1 00:00:06,251 --> 00:00:09,293 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:09,376 --> 00:00:11,459 DÉMÉNAGEZ 3 00:00:11,543 --> 00:00:12,376 MERDES DE RAND 4 00:00:12,459 --> 00:00:14,251 C'est ses derniers trucs. 5 00:00:14,334 --> 00:00:17,126 Ça ne crée pas de joie, donc je m'en débarrasse. 6 00:00:17,209 --> 00:00:20,709 - Comme je l'ai fait pour de ton père. - T'es dure, maman. 7 00:00:20,793 --> 00:00:22,751 Vous parlez de moi ? 8 00:00:22,834 --> 00:00:24,501 Je ne rentre pas là-dedans ! 9 00:00:24,584 --> 00:00:26,584 Je suis lumière et amour. 10 00:00:26,668 --> 00:00:28,418 Lumière et amour, connard ! 11 00:00:28,501 --> 00:00:30,418 Ça, c'est clair ! 12 00:00:31,001 --> 00:00:32,126 Je comprends. 13 00:00:32,209 --> 00:00:34,084 Au moins, divorcer cette année 14 00:00:34,168 --> 00:00:37,709 m'a enfin donné le temps de transformer ma douleur en art. 15 00:00:38,293 --> 00:00:43,459 "Chevalier de la passion, une aventure sexuelle de Tamiko Ridley." 16 00:00:43,543 --> 00:00:48,043 "Le voyage érotique d'une femme divorçant de son mari narcissique 17 00:00:48,126 --> 00:00:50,709 "et s'occupant de sa fille avec Asperger." 18 00:00:50,793 --> 00:00:53,543 Attends, tu crois que j'ai Asperger ? 19 00:00:54,293 --> 00:00:56,043 - Non. - D'accord. 20 00:00:56,126 --> 00:01:00,209 Tu n'as pas vu que je mentais. Renseigne-toi. Ça empire avec le temps. 21 00:01:00,293 --> 00:01:01,334 Ciao, chérie ! 22 00:01:02,084 --> 00:01:06,168 Alors, elle avait l'air malheureuse, comblée physiquement ? 23 00:01:06,251 --> 00:01:10,668 Toujours la même, à saper mon assurance d'une manière inédite à chaque fois. 24 00:01:11,168 --> 00:01:12,501 C'est quoi, tout ça ? 25 00:01:12,584 --> 00:01:14,001 Mes vieilles inventions. 26 00:01:14,084 --> 00:01:17,001 Tu vois le nounours robot que je t'avais inventé ? 27 00:01:17,084 --> 00:01:19,293 Là, un casque talkie-walkie. 28 00:01:19,376 --> 00:01:21,501 Et là, ta photo de CE2 ? 29 00:01:22,626 --> 00:01:26,168 Papa, tu as inventé trop de trucs traumatisants. 30 00:01:26,251 --> 00:01:29,084 - Et ça ? - Sûrement une télécommande de garage. 31 00:01:35,751 --> 00:01:38,501 Trois, deux, un. 32 00:02:04,293 --> 00:02:08,251 Désolée du retard. Leur divorce est pire qu'une guerre nucléaire. 33 00:02:09,001 --> 00:02:11,334 Meuf, on voit plus tes yeux. 34 00:02:11,418 --> 00:02:14,376 C'est la version fatiguée de Steve Buscemi. Ça va ? 35 00:02:14,459 --> 00:02:15,584 Je vais très bien. 36 00:02:15,668 --> 00:02:19,084 J'ai canalisé mon stress dans ce sac à cri 37 00:02:19,168 --> 00:02:20,959 et dans ma dernière invention. 38 00:02:21,043 --> 00:02:23,834 Voici le Productivitron. 39 00:02:23,918 --> 00:02:25,709 - Des bras de robot ! - Pitié ! 40 00:02:25,793 --> 00:02:27,376 Il reste à peaufiner, 41 00:02:27,459 --> 00:02:32,834 mais ces bras robotiques biocrâniens vont augmenter ma productivité de 600 % ! 42 00:02:32,918 --> 00:02:36,751 Je peux finir la paperasse, ignorer les textos de mon père 43 00:02:36,834 --> 00:02:39,584 et étrangler celui qui m'énerve, je pense. 44 00:02:41,793 --> 00:02:44,418 On dirait de plus en plus une super-méchante. 45 00:02:46,501 --> 00:02:47,418 C'est quoi ? 46 00:02:47,501 --> 00:02:49,459 Une catastrophe nucléaire ? 47 00:02:49,543 --> 00:02:53,001 Encore pire ! Une catastrophe de Relations publiques ! 48 00:02:53,584 --> 00:02:57,043 Je serai direct. C'est une putain de grosse urgence. 49 00:02:57,126 --> 00:03:00,834 J'ai cliqué sur "répondre à tous" à un mail d'entreprise 50 00:03:00,918 --> 00:03:05,459 où je fais une blague très peu politiquement correcte sur les reptiliens. 51 00:03:06,168 --> 00:03:08,293 C'est quoi, les reptiliens ? 52 00:03:08,376 --> 00:03:11,334 Des lézards mutamorphes qui se cachent des humains. 53 00:03:11,418 --> 00:03:12,293 TOP SECRET 54 00:03:13,459 --> 00:03:15,876 C'est des politiciens, des célébrités. 55 00:03:16,459 --> 00:03:18,418 Madonna est un iguane ? 56 00:03:18,501 --> 00:03:21,168 Ils fournissent une grosse part du budget 57 00:03:21,251 --> 00:03:23,876 contre nos efforts pour limiter l'écologie 58 00:03:23,959 --> 00:03:26,584 afin que le réchauffement chauffe leur corps. 59 00:03:26,668 --> 00:03:27,959 Et ça fonctionne. 60 00:03:28,043 --> 00:03:29,543 Pour garder leur soutien, 61 00:03:29,626 --> 00:03:32,626 on doit faire de la lèche au Bal reptilien annuel 62 00:03:32,709 --> 00:03:34,334 et avoir leur signature. 63 00:03:34,418 --> 00:03:36,918 Il se tient à leur siège de Yale. 64 00:03:37,001 --> 00:03:40,918 C'était mon université. J'étais le plus populaire de la fraternité. 65 00:03:41,001 --> 00:03:42,876 Ils me bizutaient tous les ans. 66 00:03:42,959 --> 00:03:47,209 - Donc, ils te détestaient ? - Bien bizuté, Andre. Tu m'apprécies, toi. 67 00:03:47,793 --> 00:03:50,626 Je suis obligée ? Je dois mettre une robe ? 68 00:03:50,709 --> 00:03:53,751 Dernière question : faut-il une robe sans taches ? 69 00:03:53,834 --> 00:03:55,543 Non, tu ne peux pas ressortir 70 00:03:55,626 --> 00:03:58,584 pas recycler ta robe de bal à la Space Jam, Reagan. 71 00:03:58,668 --> 00:03:59,668 C'est du sérieux. 72 00:03:59,751 --> 00:04:01,334 Quoi ? Elle est géniale. 73 00:04:01,418 --> 00:04:03,751 Et si tu dis non, tu es un Mon… 74 00:04:03,834 --> 00:04:05,168 Un Monstar, c'est ça. 75 00:04:05,251 --> 00:04:06,209 Une vraie robe ! 76 00:04:06,293 --> 00:04:08,293 Et bon Dieu, peigne-toi un peu. 77 00:04:08,376 --> 00:04:09,918 C'est un signe de respect. 78 00:04:10,001 --> 00:04:12,876 Pourquoi doit-on ramper devant ces monstres ? 79 00:04:12,959 --> 00:04:15,793 Mi-homme, mi-animal. Ils me dégoûtent ! 80 00:04:15,876 --> 00:04:18,168 Du calme. Tiens, un maquereau. 81 00:04:19,834 --> 00:04:24,251 Glenn, c'est le genre de réflexion qui peut nous mettre sur la paille, 82 00:04:24,334 --> 00:04:28,709 je vous ai donc inscrits à une formation de sensibilisation aux reptiliens. 83 00:04:30,126 --> 00:04:31,751 Une formation ! Génial. 84 00:04:31,834 --> 00:04:33,459 Allez, pas de lézard ! 85 00:04:34,334 --> 00:04:38,293 Oh, non. Est-ce que "lézard" est insultant ? 86 00:04:38,376 --> 00:04:39,626 RESSOURCES INHUMAINES 87 00:04:39,709 --> 00:04:42,209 Bienvenue aux ressources inhumaines. 88 00:04:42,293 --> 00:04:44,001 Je suis monsieur Miteman. 89 00:04:44,084 --> 00:04:45,584 Je suis un homme-mite. 90 00:04:46,168 --> 00:04:47,751 Parlons des reptiliens. 91 00:04:47,834 --> 00:04:52,251 Suivez ces règles pour éviter un incident diplomatique. 92 00:04:52,334 --> 00:04:56,251 Offrez-leur un grillon, une souris ou un campagnol, vous aurez bon. 93 00:04:56,334 --> 00:04:59,501 Attention aux campagnols, l'un d'eux a mangé mon père. 94 00:05:00,668 --> 00:05:04,168 N'employez pas d'expression comme "être langue de serpent" 95 00:05:04,251 --> 00:05:06,251 ou "avoir une peau de crocodile". 96 00:05:06,334 --> 00:05:09,626 D'accord, du respect. On peut parler des orgies ? 97 00:05:09,709 --> 00:05:11,293 - Bouh ! - Arrête ! 98 00:05:11,376 --> 00:05:14,251 Quoi ? Tout le monde sait qu'ils font des orgies. 99 00:05:14,334 --> 00:05:19,001 J'en suis. J'adore baiser et je suis doué. 100 00:05:19,584 --> 00:05:21,251 On peut le dire ici, non ? 101 00:05:21,334 --> 00:05:23,126 Vous êtes aux RH ! 102 00:05:23,209 --> 00:05:26,043 Andre, Myc, fermez-la ou je vous castre. 103 00:05:26,626 --> 00:05:29,626 Bon courage pour trouver quel tentacule est ma bite. 104 00:05:30,959 --> 00:05:33,584 C'était un piège, tous en sont une. 105 00:05:34,959 --> 00:05:36,626 Pour conclure la formation, 106 00:05:36,709 --> 00:05:39,209 nous allons pratiquer le salut reptilien, 107 00:05:39,293 --> 00:05:42,418 un transfert de chaleur par câlin ferme et non sexuel. 108 00:05:42,501 --> 00:05:45,001 Les câlins, c'est mon truc ! 109 00:05:45,084 --> 00:05:49,168 Un câlin ? Avec le corps qui touche le corps de l'autre ? 110 00:05:51,209 --> 00:05:52,376 C'est sympa. 111 00:05:53,334 --> 00:05:54,626 Un peu de rab ? 112 00:05:56,126 --> 00:05:57,168 Ça va, Reagan ? 113 00:05:57,251 --> 00:05:58,834 Oui, ça va… 114 00:05:58,918 --> 00:06:02,418 Je vais faire un câlin comme une personne normale. 115 00:06:05,793 --> 00:06:07,293 C'était quoi ? 116 00:06:07,376 --> 00:06:08,668 Je ne sais pas. 117 00:06:08,751 --> 00:06:11,459 Elliot Miteman, tu dois finir ton master 118 00:06:11,543 --> 00:06:13,376 et jarter de ce bureau. 119 00:06:15,959 --> 00:06:17,251 Brett, félicitations. 120 00:06:17,334 --> 00:06:21,709 Toi qui n'as agressé personne physiquement ou sexuellement à cette réunion, 121 00:06:21,793 --> 00:06:25,168 je veux que tu portes un toast au gala ce soir. 122 00:06:25,251 --> 00:06:26,168 Cool ! 123 00:06:26,251 --> 00:06:28,501 Reagan, ton problème, tu  le règles. 124 00:06:28,584 --> 00:06:31,584 On ne peut pas risquer que ça arrive à un reptilien. 125 00:06:31,668 --> 00:06:34,251 Désolée. Je ne sais pas ce qui m'a pris. 126 00:06:34,334 --> 00:06:37,709 Mon corps s'est puni quand j'ai vu le câlin arriver. 127 00:06:38,584 --> 00:06:39,793 Je n'écoute plus. 128 00:06:39,876 --> 00:06:41,376 Qu'est-ce qui m'arrive ? 129 00:06:41,459 --> 00:06:44,834 Sans mentir, tu nous as fait une reagannerie d'anthologie. 130 00:06:44,918 --> 00:06:47,918 Tu devrais dire à J.R. que tu passes ton tour. 131 00:06:48,001 --> 00:06:51,543 Brett, je vais aller à cette fichue fête. Je vais prouver 132 00:06:51,626 --> 00:06:55,543 que je ne suis pas la cinglée inadaptée sociale que vous pensez. 133 00:06:57,709 --> 00:06:59,668 Dans le déni. J'adore. 134 00:07:02,001 --> 00:07:04,126 Conneries, mensonges, calomnies ! 135 00:07:04,209 --> 00:07:07,959 Ce roman est une critique à peine voilée de nos vies. 136 00:07:08,043 --> 00:07:09,626 Tu lis le livre de maman. 137 00:07:09,709 --> 00:07:10,543 Écoute ça. 138 00:07:10,626 --> 00:07:14,501 "Lord Randrew était un mari horrible et un père pire encore." 139 00:07:14,584 --> 00:07:16,209 Moi ? Un mauvais père ? 140 00:07:17,043 --> 00:07:19,834 Un mauvais père ferait-il ça à sa petite fille ? 141 00:07:21,668 --> 00:07:25,501 - Pourquoi tu ressors cette horreur ? - Pour rétablir la vérité. 142 00:07:25,584 --> 00:07:30,668 J'ai veillé à ce que tu aies tout et toutes ces inventions le prouvent. 143 00:07:30,751 --> 00:07:33,918 Regarde ça ! Un spray de phéromones anti-garçon. 144 00:07:34,001 --> 00:07:35,668 Qui a besoin de la pilule ? 145 00:07:35,751 --> 00:07:39,543 Le parfum Britney Spears que tu m'as offert était un répulsif ? 146 00:07:39,626 --> 00:07:43,793 Oui. Quand tu avais un problème, j'ai inventé de quoi le résoudre. 147 00:07:44,293 --> 00:07:47,209 "J'ai inventé de quoi le résoudre." 148 00:07:48,126 --> 00:07:50,209 BIENVENUE À YALE HARVARD PAS HARVARD 149 00:07:50,459 --> 00:07:52,084 BIENVENUE AU VRAI YALE 150 00:07:52,168 --> 00:07:53,876 322e GALA ANNUEL REPTILIEN 151 00:07:57,418 --> 00:08:00,043 Ça sent les Tesla et la consanguinité. 152 00:08:00,126 --> 00:08:01,209 Bon sang. 153 00:08:01,709 --> 00:08:04,709 Prêt à appuyer sur le champignon ! 154 00:08:06,084 --> 00:08:06,959 C'est quoi ? 155 00:08:07,418 --> 00:08:09,584 Rien. Prêt à faire la teuf ? 156 00:08:10,209 --> 00:08:13,626 On a besoin de ce contrat, donc pas de ratés. 157 00:08:13,709 --> 00:08:17,126 Ne pointez pas du doigt, ne touchez pas leurs fanons. 158 00:08:17,209 --> 00:08:21,376 Et si on vous demande quelle maison de Poudlard vous préférez ? 159 00:08:21,459 --> 00:08:24,251 - Serpentard ! - Poufsouffle. Enfin, Serpentard. 160 00:08:24,334 --> 00:08:26,543 Mon chou, tu ne trompes personne. 161 00:08:29,334 --> 00:08:30,168 Mot de passe. 162 00:08:30,251 --> 00:08:32,959 Un truc en latin, je crois. 163 00:08:33,668 --> 00:08:36,043 Draconius pluribus… Je ne sais plus. 164 00:08:36,126 --> 00:08:38,251 Mais regardez combien je suis riche. 165 00:08:39,168 --> 00:08:40,251 Bienvenue. 166 00:08:43,543 --> 00:08:45,043 Voici l'autre côté. 167 00:08:45,126 --> 00:08:49,293 Ça, c'est des relations. Ces reptiles grand style ont du sang bleu. 168 00:08:50,418 --> 00:08:52,543 C'est incroyable. 169 00:08:52,626 --> 00:08:55,126 Toutes ces célébrités sont des reptiliens. 170 00:08:55,209 --> 00:08:58,084 Anderson Cooper ? Taylor Swift ? 171 00:08:58,168 --> 00:09:01,459 "Shake It Off" parle de ma mue tous les mille ans 172 00:09:01,543 --> 00:09:04,918 et "Bad Blood" de comment je bois du sang dans mes Grammy. 173 00:09:06,251 --> 00:09:08,251 Un toast au sang ! 174 00:09:08,334 --> 00:09:09,876 Gardez-en pour Paul Rudd ! 175 00:09:11,876 --> 00:09:14,418 C'est pour ça que Paul Rudd ne vieillit pas. 176 00:09:15,126 --> 00:09:17,918 Regarde. Des masques à orgie. Ça vient. 177 00:09:18,959 --> 00:09:21,459 Reagan, tu as réglé ton problème de câlin ? 178 00:09:21,543 --> 00:09:24,959 Disons que l'affaire est dans le sac. 179 00:09:25,043 --> 00:09:28,251 À moins qu'il contienne 30 ans de thérapie, j'en doute. 180 00:09:28,334 --> 00:09:31,084 Je rejoins les diplomates. Brett, ton discours. 181 00:09:31,168 --> 00:09:34,918 Glenn, rien de raciste. Gigi, que Glenn ne dise rien de raciste. 182 00:09:35,001 --> 00:09:37,584 Comme Mel Gibson à Hanoucca. Compris. 183 00:09:37,668 --> 00:09:38,793 Et, Reagan… 184 00:09:38,876 --> 00:09:39,918 Reagan ? 185 00:09:45,126 --> 00:09:47,251 Prête à interagir socialement. 186 00:09:47,334 --> 00:09:49,376 Hologramme réactionnel activé. 187 00:09:49,459 --> 00:09:52,543 Je réagis de manière appropriée à vos paroles. 188 00:09:52,626 --> 00:09:54,168 Banalités détectées. 189 00:09:54,251 --> 00:09:55,584 Là, ça fait trop. 190 00:09:55,668 --> 00:09:56,918 Mais ça, ça marche ! 191 00:09:58,918 --> 00:10:01,584 Alors, qui est la cinglée antisociale ? 192 00:10:01,668 --> 00:10:04,668 Pas celle qui a inventé un robot à faire des câlins. 193 00:10:04,751 --> 00:10:06,543 Oh, non, j'ai l'air dingue. 194 00:10:06,626 --> 00:10:08,001 MERCI. UN DISCOURS EST… 195 00:10:09,584 --> 00:10:12,959 Yale. Je suis passé d'exhibitionniste à séminariste. 196 00:10:13,043 --> 00:10:15,626 Si seulement ma fraternité pouvait me voir. 197 00:10:15,709 --> 00:10:17,168 Branletteman ? 198 00:10:17,251 --> 00:10:19,334 PJ ? Skwoo ? 199 00:10:19,418 --> 00:10:21,126 En haut, en bas, GHB, 200 00:10:21,209 --> 00:10:23,168 finis à la Cour suprême ! 201 00:10:23,251 --> 00:10:25,376 Et casse-noix ! 202 00:10:27,043 --> 00:10:30,543 Ça fait des années que mes noix sont indemnes. 203 00:10:30,626 --> 00:10:32,043 Que faites-vous ici ? 204 00:10:32,126 --> 00:10:35,584 Vous ne savez pas que c'est une fête de… lézards ? 205 00:10:35,668 --> 00:10:37,668 À ce sujet… 206 00:10:39,793 --> 00:10:43,584 Quoi ? Vous avez toujours été des reptiliens ? 207 00:10:43,668 --> 00:10:46,334 Il fallait me le dire, on est frères. 208 00:10:46,418 --> 00:10:48,501 Je t'ai donné mon rein. 209 00:10:49,001 --> 00:10:50,293 Il était délicieux. 210 00:10:51,001 --> 00:10:54,876 On n'a révélé nos secrets qu'aux frères qui étaient de niveau 6. 211 00:10:55,459 --> 00:10:56,918 Tu n'as pas monté assez. 212 00:10:57,418 --> 00:11:00,959 Les gars, je suis Brett Hand, la légende du campus. 213 00:11:01,043 --> 00:11:03,459 Quoi qu'il en coûte, j'aurai cette bague. 214 00:11:03,543 --> 00:11:04,543 Je sais pas. 215 00:11:04,626 --> 00:11:08,126 Il faudrait prouver ta loyauté en te déshabillant et… 216 00:11:08,793 --> 00:11:11,876 Tu n'as même pas attendu que je finisse ma phrase. 217 00:11:11,959 --> 00:11:14,126 Que le bizutage commence ! 218 00:11:22,043 --> 00:11:23,543 Reagan, te voilà. 219 00:11:23,626 --> 00:11:25,668 Tu ne subis pas une coloscopie. 220 00:11:25,751 --> 00:11:27,418 Je dois trouver leurs chefs… 221 00:11:27,501 --> 00:11:28,376 J.R. 222 00:11:29,668 --> 00:11:31,709 Vous voilà, vieux coquins. 223 00:11:32,334 --> 00:11:35,126 Reagan, voici mes reptiliens élus préférés, 224 00:11:35,209 --> 00:11:39,584 Barb Arrache et Zarthax Griswold Walton, du Haut conseil reptilien. 225 00:11:39,668 --> 00:11:42,001 Bonsoir, Votre Lézardesse. 226 00:11:42,084 --> 00:11:43,918 On n'est pas si haut placés. 227 00:11:44,001 --> 00:11:47,709 Ce n'est pas comme si on contrôlait le monde ! Pour l'instant ! 228 00:11:51,293 --> 00:11:54,584 À force de rire, j'ai envie de signer un contrat. 229 00:11:54,668 --> 00:11:56,334 J'ai le budget à venir, 230 00:11:56,418 --> 00:11:58,418 si vous voulez me griffonner ça. 231 00:11:58,501 --> 00:12:00,001 Pas si vite, J.R. 232 00:12:00,084 --> 00:12:02,126 Nous avons lu votre mail tordant. 233 00:12:02,209 --> 00:12:03,834 LES REPTILIENS FONT HHHEHEHE 234 00:12:03,918 --> 00:12:09,376 Pour que nous acceptions ce financement, nous exigeons des garanties de sérieux. 235 00:12:09,459 --> 00:12:12,584 On vous prend très au sérieux. Pas vrai, Reagan ? 236 00:12:20,084 --> 00:12:22,834 C'était un câlin très ferme. 237 00:12:22,918 --> 00:12:25,293 Vous m'avez remis un disque en place. 238 00:12:25,376 --> 00:12:27,334 À mon tour. 239 00:12:27,418 --> 00:12:29,334 Vous êtes chiropraticienne ? 240 00:12:29,418 --> 00:12:30,751 Pas gratuitement. 241 00:12:33,168 --> 00:12:36,418 Elle comprend vite. Et j'adore votre peau. 242 00:12:36,501 --> 00:12:38,084 Tellement squameuse. 243 00:12:38,168 --> 00:12:41,376 Allez vous faire en… tretenir le visage dans un centre. 244 00:12:41,459 --> 00:12:43,334 Plus il est sec, mieux c'est. 245 00:12:43,918 --> 00:12:45,084 Je l'aime bien. 246 00:12:45,168 --> 00:12:47,709 J.R., on parlera contrat après la cérémonie. 247 00:12:47,793 --> 00:12:49,209 Et amenez-la. 248 00:12:49,709 --> 00:12:52,709 J'ai réussi ! Je crois que j'ai vaincu mon blocage 249 00:12:52,793 --> 00:12:54,626 sans aucune remise en question. 250 00:12:54,709 --> 00:12:56,334 - Oui ! - Tu es trop forte ! 251 00:12:56,418 --> 00:12:58,501 Je te présente Al Gore. 252 00:12:58,584 --> 00:13:02,001 Mon vrai nom est Alligator Gore. 253 00:13:09,376 --> 00:13:13,334 Je rêve. Où est l'action ? J'ai la montée. Je ne veux pas la gâcher. 254 00:13:13,418 --> 00:13:18,251 La porte secrète doit être là. Bon, allez ! Porte secrète… 255 00:13:20,418 --> 00:13:22,001 Ce sont de vrais livres. 256 00:13:22,084 --> 00:13:26,209 - Les livres, c'est le contraire du sexe ! - C'est un queue-de-sac. 257 00:13:27,418 --> 00:13:28,668 Plus fort, les amis ! 258 00:13:29,584 --> 00:13:31,376 Oui, c'est bon. 259 00:13:31,459 --> 00:13:34,751 Ne me ménage pas, Skwoo. Que je le mérite ! 260 00:13:35,251 --> 00:13:37,543 Tu as raison, on se retient. 261 00:13:37,626 --> 00:13:42,209 Il est temps de t'emmener à la Chambre des secrets. 262 00:13:42,293 --> 00:13:46,251 Révèle tes secrets à la chambre. 263 00:13:46,334 --> 00:13:50,543 J'en ai un. Je fais des nuits blanches pour trouver ma couleur préférée, 264 00:13:50,626 --> 00:13:53,126 j'ai peur de ne pas avoir de personnalité. 265 00:13:53,668 --> 00:13:55,376 C'est glauque. 266 00:13:55,459 --> 00:13:57,251 Rendez-vous de l'autre côté. 267 00:13:59,834 --> 00:14:02,209 Tss-tss ! Enchantée. 268 00:14:04,126 --> 00:14:05,251 Charmant. 269 00:14:05,334 --> 00:14:07,334 Reagan, tu es l'âme de la fête. 270 00:14:07,418 --> 00:14:10,668 C'est le sourire le plus naturel après Mark Zuckerberg. 271 00:14:14,459 --> 00:14:15,959 Il fallait croire en moi. 272 00:14:16,043 --> 00:14:20,001 Avec ce cerveau et ces bras, je peux tout faire. 273 00:14:20,084 --> 00:14:21,751 Rendez-vous devant la scène. 274 00:14:21,834 --> 00:14:25,168 La cérémonie va commencer. 275 00:14:25,251 --> 00:14:27,501 Bouh ! Retournez dans vos terrariums ! 276 00:14:29,668 --> 00:14:31,334 M. HAND 277 00:14:34,376 --> 00:14:37,918 Chantons ensemble l'hymne reptilien ! 278 00:14:52,293 --> 00:14:54,084 Ne lézardons pas. 279 00:14:54,168 --> 00:14:56,334 Nous avons vécu dix ans fastes. 280 00:14:56,418 --> 00:14:58,376 Grâce à la propagande des médias, 281 00:14:58,459 --> 00:15:04,168 la société est devenue plus tolérante, de la campagne Geico à La Forme de l'eau. 282 00:15:05,209 --> 00:15:09,418 On a même K. Rool dans Smash ! On a réussi ! 283 00:15:09,501 --> 00:15:11,459 La température mondiale augmente. 284 00:15:11,543 --> 00:15:13,168 L'heure est venue. 285 00:15:13,251 --> 00:15:15,418 Nous accomplirons la prophétie, 286 00:15:15,501 --> 00:15:21,543 renverserons l'humanité et deviendrons les maîtres du monde ! 287 00:15:21,626 --> 00:15:24,626 Ils disent ça tous les ans, mais ils ne le font pas. 288 00:15:24,709 --> 00:15:29,043 À présent, remémorons-nous les reptiliens perdus cette année. 289 00:15:29,793 --> 00:15:30,751 EN SOUVENIR 2021 290 00:15:33,709 --> 00:15:34,959 ZURLOCK L'IMPITOYABLE 291 00:15:35,626 --> 00:15:37,876 Ça va être le discours. Où est Brett ? 292 00:15:40,834 --> 00:15:43,251 J'ai hâte d'être au niveau six. 293 00:15:43,334 --> 00:15:45,709 Je parie qu'on a les messages de groupe. 294 00:15:45,793 --> 00:15:47,334 Hé, mon bandeau ! 295 00:15:48,876 --> 00:15:50,626 Oh, mon Dieu ! 296 00:15:50,709 --> 00:15:53,626 Il est aussi pathétique qu'à la fac. 297 00:15:53,709 --> 00:15:55,251 Devinez qui je suis. 298 00:15:55,918 --> 00:15:59,293 Je me crois populaire, mais personne ne me supporte. 299 00:15:59,376 --> 00:16:00,293 Brett Hand. 300 00:16:01,501 --> 00:16:02,751 C'est ça ! 301 00:16:02,834 --> 00:16:05,834 Les frères ? Mais je pensais être une légende. 302 00:16:08,418 --> 00:16:10,084 Vous voulez être mes amis ? 303 00:16:11,793 --> 00:16:13,751 Les rats me mordent la queue ! 304 00:16:13,834 --> 00:16:15,751 … de notre partenaire humain. 305 00:16:15,834 --> 00:16:17,626 Catastrophe, Brett a disparu. 306 00:16:17,709 --> 00:16:20,459 Je ne peux pas le faire, je me suis taché 307 00:16:20,543 --> 00:16:22,251 et je ne peux pas me lever ! 308 00:16:22,334 --> 00:16:24,334 Reagan, tu dois faire le discours. 309 00:16:24,418 --> 00:16:25,334 Qui, moi ? 310 00:16:25,418 --> 00:16:28,001 Tu l'as dit, tu as vaincu tes problèmes. 311 00:16:28,084 --> 00:16:30,251 - Mais… - Allez ! Tu vas déchirer. 312 00:16:31,334 --> 00:16:36,418 Et maintenant, veuillez accueillir chaleureusement Cognito Inc. 313 00:16:45,251 --> 00:16:47,209 Quoi de neuf, les reptiliens? 314 00:16:47,293 --> 00:16:51,668 Quelqu'un vient d'un repaire souterrain ? 315 00:16:54,168 --> 00:16:55,376 Plus sérieusement, 316 00:16:55,876 --> 00:16:59,126 reptiliens et humains ne sont pas si différents. 317 00:16:59,209 --> 00:17:01,584 On a tous des cœurs, des esprits… 318 00:17:02,834 --> 00:17:03,959 des cloaques ? 319 00:17:04,043 --> 00:17:05,626 J'ai un cloaque. 320 00:17:07,543 --> 00:17:09,959 Nous avons peut-être foiré dans le passé, 321 00:17:10,043 --> 00:17:14,459 mais pas autant que ces idiots d'Atlantes. 322 00:17:14,959 --> 00:17:16,626 J'emmerde l'Atlantide ! 323 00:17:16,709 --> 00:17:18,168 Oh, mon Dieu ! 324 00:17:18,751 --> 00:17:20,501 Je suis Reagan Ridley, 325 00:17:20,584 --> 00:17:22,793 et au nom de Cognito Inc., 326 00:17:22,876 --> 00:17:26,168 je lève mon verre à notre alliance renouvelée ! 327 00:17:34,001 --> 00:17:35,376 Dieu merci. 328 00:17:35,459 --> 00:17:38,459 Reagan Ridley de Cognito Inc. 329 00:17:39,251 --> 00:17:40,501 Amène-le, mon pote. 330 00:17:41,168 --> 00:17:43,793 Trop fort. À l'aide. Vous me faites mal ! 331 00:17:43,876 --> 00:17:45,584 Pardon. Je vais… desserrer ! 332 00:17:51,126 --> 00:17:53,918 Mes bras ! 333 00:18:03,918 --> 00:18:06,334 Non… 334 00:18:06,418 --> 00:18:08,251 Elle s'enfuit ! Attrapez-la ! 335 00:18:09,584 --> 00:18:10,918 J'ai pas fait exprès ! 336 00:18:24,793 --> 00:18:26,418 On n'est pas amis du tout ! 337 00:18:31,209 --> 00:18:32,376 Vite ! 338 00:18:34,376 --> 00:18:36,876 Tu es pourchassée par une horde de rats ? 339 00:18:36,959 --> 00:18:40,709 - Non. Pourquoi tu es nu ? - C'était une soirée compliquée ! 340 00:18:42,834 --> 00:18:45,251 Continuez vos dons. J'ai des maîtresses. 341 00:18:45,334 --> 00:18:46,168 Nos dons ? 342 00:18:46,251 --> 00:18:49,876 Après ce soir, nous sommes au bord de la guerre. 343 00:18:51,168 --> 00:18:54,126 On peut encore s'entendre. Et un sacrifice humain ? 344 00:18:54,209 --> 00:18:56,543 J'ai un sabre de sacrifice sur moi. 345 00:18:58,043 --> 00:19:00,584 C'est une catastrophe. Où est Reagan ? 346 00:19:00,668 --> 00:19:04,751 L'héritier des Griswold Walton a été transporté à l'hôpital, 347 00:19:04,834 --> 00:19:05,918 les bras arrachés. 348 00:19:06,001 --> 00:19:07,084 Voici ces paroles. 349 00:19:07,168 --> 00:19:11,418 L'armée lézard se baignera dans le sang des humains ! 350 00:19:11,501 --> 00:19:14,876 La température mondiale a augmenté d'un degré aujourd'hui. 351 00:19:14,959 --> 00:19:17,918 Je suis une fugitive hors-la-loi, maintenant. 352 00:19:18,001 --> 00:19:21,709 Pourquoi je ne peux enlacer personne sans perdre la tête ? 353 00:19:21,793 --> 00:19:24,168 Reagan, la sociabilité me stresse aussi, 354 00:19:24,251 --> 00:19:28,251 mais en parler avec mon psy a divisé mes crises de panique par deux ! 355 00:19:29,376 --> 00:19:33,334 Tu veux dire que je devrais exprimer mes sentiments ? 356 00:19:33,418 --> 00:19:35,501 C'était quand, ton dernier câlin ? 357 00:19:35,584 --> 00:19:37,584 La dernière fois, c'était… 358 00:19:39,209 --> 00:19:40,876 Je ne me souviens pas. 359 00:19:40,959 --> 00:19:42,834 C'est vraiment bizarre, non ? 360 00:19:42,918 --> 00:19:45,126 Tu y arriveras. Comme toujours. 361 00:19:45,209 --> 00:19:49,293 Moi je vais réussir à convaincre PJ et Skwoo de me passer au niveau 6. 362 00:19:49,376 --> 00:19:52,001 Il faut que tous m'aiment, ou je panique. 363 00:19:52,084 --> 00:19:53,751 Pourquoi ils t'intéressent ? 364 00:19:53,834 --> 00:19:56,626 Ils t'ont poussé dans un conduit avec des rats. 365 00:19:56,709 --> 00:19:58,876 C'est ce que font les amis, non ? 366 00:19:58,959 --> 00:20:02,376 Non. Les amis se donnent des coups de main et des conseils. 367 00:20:09,084 --> 00:20:12,334 Sortez les mains en l'air, enfoirés à chair rose ! 368 00:20:12,418 --> 00:20:13,793 Bien dit, Bill. 369 00:20:19,043 --> 00:20:22,501 Merci beaucoup. Soyez aimants. 370 00:20:22,584 --> 00:20:23,834 D'accord. 371 00:20:23,918 --> 00:20:25,668 LE DIVORCE HUMAIN/REPTILIEN LA GUERRE ? 372 00:20:26,668 --> 00:20:28,793 Je charge mon canon à Emmy. 373 00:20:28,876 --> 00:20:30,376 LA GUERRE REPTILIENNE ? 374 00:20:30,459 --> 00:20:33,459 Je prendrai mon thé dans la salle sécurisée, merci. 375 00:20:33,543 --> 00:20:35,543 Anderson Cooper, en direct de… 376 00:20:36,084 --> 00:20:37,584 Pardon, un instant. 377 00:20:37,668 --> 00:20:39,543 PRESSE 378 00:20:39,626 --> 00:20:42,668 En direct de la Cour suprême reptilienne. 379 00:20:43,668 --> 00:20:47,668 Reagan, la mauvaise nouvelle, c'est que si tu perds, c'est la guerre. 380 00:20:47,751 --> 00:20:50,918 Mais bonne nouvelle, notre avocate ne nous coûte rien. 381 00:20:51,001 --> 00:20:54,001 Ne t'en fais pas. Je peux convaincre n'importe qui. 382 00:20:54,084 --> 00:20:57,084 Je me suis convaincue que j'étais avocate. 383 00:21:00,501 --> 00:21:03,543 Voici la juge de la Haute cour reptilienne, 384 00:21:03,626 --> 00:21:06,168 la reine immortelle des ténèbres, 385 00:21:06,251 --> 00:21:08,251 la juge Judy ! 386 00:21:09,418 --> 00:21:10,459 Juge Judy ! 387 00:21:10,543 --> 00:21:14,709 Merci, huissier. J'ai tournage dans 20 minutes, faisons vite. Exposez. 388 00:21:14,793 --> 00:21:17,793 Mlle Ridley a arraché les bras de notre chef 389 00:21:17,876 --> 00:21:20,459 par sectarisme envers les reptiliens. 390 00:21:20,876 --> 00:21:21,876 PREUVE 391 00:21:24,418 --> 00:21:26,168 Est-ce vrai ? 392 00:21:26,251 --> 00:21:28,001 Oui, techniquement. Mais… 393 00:21:28,084 --> 00:21:31,043 Arrachez-lui les bras et vous êtes quittes. Merci. 394 00:21:31,126 --> 00:21:32,084 Madame la juge… 395 00:21:32,168 --> 00:21:36,126 Je prouverai que ma cliente est peut-être très bizarre, 396 00:21:36,209 --> 00:21:39,626 mais qu'elle ne discrimine pas. Elle est toujours comme ça. 397 00:21:39,709 --> 00:21:41,793 La défense appelle Brett Hand ! 398 00:21:41,876 --> 00:21:44,376 Oui, Reagan ne peut étreindre personne. 399 00:21:44,459 --> 00:21:45,834 Vous voyez ce bleu ? 400 00:21:45,918 --> 00:21:48,834 C'est un de ses câlins, et on est amis. 401 00:21:49,751 --> 00:21:52,418 Sans diagnostiquer, c'est peut-être Asperger ? 402 00:21:52,501 --> 00:21:53,543 Arrête ! 403 00:21:53,626 --> 00:21:56,334 Je plaide le 5e amendement, et le 2e ! 404 00:21:56,418 --> 00:21:57,584 Oh, mon Dieu ! 405 00:21:58,168 --> 00:22:00,543 Elle en pince pour moi, sans l'admettre. 406 00:22:00,626 --> 00:22:01,876 Incroyable, non ? 407 00:22:01,959 --> 00:22:04,251 Elle en est à sa 95e violation des RH. 408 00:22:04,334 --> 00:22:05,584 Qui compte encore ? 409 00:22:05,668 --> 00:22:09,126 Moi, je compte. Je suis monsieur Miteman. 410 00:22:09,209 --> 00:22:10,584 Je crois que ça marche. 411 00:22:10,668 --> 00:22:12,959 Oui, j'adore. Quelle expérience. 412 00:22:14,334 --> 00:22:17,834 Pardon du retard. Je viens pour la condamnation de ma fille. 413 00:22:17,918 --> 00:22:20,918 D'un autre côté, j'ai fini de remonter Ours-o, 414 00:22:21,001 --> 00:22:22,668 c'est pas rien. 415 00:22:22,751 --> 00:22:24,001 Tu l'as apporté ? 416 00:22:24,084 --> 00:22:25,793 Papa, c'est sérieux. 417 00:22:25,876 --> 00:22:28,126 Je risque la prison pour longtemps, 418 00:22:28,209 --> 00:22:30,293 car pour une raison mystérieuse, 419 00:22:30,376 --> 00:22:32,626 je ne peux pas enlacer personne. 420 00:22:32,709 --> 00:22:36,084 Bonjour, Reagan. Voudrais-tu faire un câlin à Ours-o ? 421 00:22:36,668 --> 00:22:39,584 Un câlin… 422 00:22:43,293 --> 00:22:44,418 Tu veux un câlin ? 423 00:22:45,459 --> 00:22:49,501 Je suis là. C'est moi, Ours-o. Séquence de câlin. 424 00:22:49,584 --> 00:22:51,418 Non, Ours-o ! 425 00:22:52,084 --> 00:22:52,959 CONCOURS DE SCIENCE 426 00:22:53,043 --> 00:22:54,459 - Câlinage. - Ours-o ! 427 00:22:55,043 --> 00:22:56,543 - Câlinage. - Ours-o ! 428 00:22:57,501 --> 00:22:58,959 - Câlinage. - Ourso-o ! 429 00:22:59,043 --> 00:23:00,418 Câlinage. 430 00:23:02,918 --> 00:23:06,209 Bordel de merde. Tu ne m'as jamais fait de câlin. 431 00:23:06,293 --> 00:23:09,126 Tu as fabriqué un ours robot pour ça. 432 00:23:09,209 --> 00:23:12,126 J'ai refoulé ce traumatisme pendant des années ! 433 00:23:12,209 --> 00:23:15,001 C'est pour ça que je ne peux enlacer personne. 434 00:23:15,084 --> 00:23:16,501 Silence, madame Ridley. 435 00:23:16,584 --> 00:23:20,001 Madame, permettez-moi d'appeler Rand Ridley à la barre. 436 00:23:20,084 --> 00:23:21,543 LA TERRE TREMBLERA. GODZILLA 2000 437 00:23:21,626 --> 00:23:24,376 "Je jure de dire la vérité, toute la vérité, 438 00:23:24,459 --> 00:23:26,376 "que Godzilla m'en soit témoin." 439 00:23:27,001 --> 00:23:29,543 Tu dirais-tu un bon père ? 440 00:23:29,626 --> 00:23:32,584 Je t'ai donné un toit et des gènes géniaux, 441 00:23:32,668 --> 00:23:36,251 donc malgré ce qu'on lit dans les romans de gare, 442 00:23:36,334 --> 00:23:38,251 oui, j'ai été un bon père. 443 00:23:38,834 --> 00:23:41,334 J'ai même créé ce superbe robot 444 00:23:41,418 --> 00:23:44,501 pour qu'il te câline en mon absence, donc toujours. 445 00:23:45,834 --> 00:23:48,626 Quoi ? Cette histoire de sentiments rend faible. 446 00:23:48,709 --> 00:23:50,709 Ma parentalité originale 447 00:23:50,793 --> 00:23:54,418 a élevé une fille assez forte pour tuer un diplomate. 448 00:23:54,501 --> 00:23:56,668 Ours-o est fier de Reagan. 449 00:23:56,751 --> 00:23:58,918 Ferme-la, Ours-o. 450 00:23:59,001 --> 00:24:01,668 Ta parentalité merdique m'a foutu en l'air, 451 00:24:01,751 --> 00:24:04,668 et maintenant, je suis brisée pour toujours. 452 00:24:06,459 --> 00:24:09,918 Non, mais la famille est une expérience. 453 00:24:10,001 --> 00:24:13,543 Et toutes mes expériences ne sont peut-être pas parfaites. 454 00:24:15,543 --> 00:24:18,418 On peut toujours essayer. 455 00:24:22,626 --> 00:24:24,918 Voilà. Ça te fait quelque chose ? 456 00:24:25,001 --> 00:24:26,959 - Pas vraiment. - C'était bizarre. 457 00:24:27,043 --> 00:24:28,543 - Voilà. - Super forcé. 458 00:24:28,626 --> 00:24:29,876 Pourquoi on fait ça ? 459 00:24:31,043 --> 00:24:32,376 Ça, ça a aidé. 460 00:24:33,334 --> 00:24:34,334 J'en ai assez vu. 461 00:24:34,418 --> 00:24:37,376 Madame Ridley, cet homme vous bien mal élevée. 462 00:24:37,459 --> 00:24:39,501 Vous auriez pu tous nous tuer. 463 00:24:39,584 --> 00:24:41,168 Mais je dois agir, 464 00:24:41,251 --> 00:24:43,334 en vous condamnant à une thérapie 465 00:24:43,418 --> 00:24:47,251 prenant la forme d'un enlacement de groupe reptilien traditionnel. 466 00:24:47,334 --> 00:24:48,209 De quoi ? 467 00:24:53,793 --> 00:24:56,126 Je décide que ça va. 468 00:25:00,959 --> 00:25:02,793 C'est une orgie, c'est ça ? 469 00:25:02,876 --> 00:25:04,793 Oui, en effet. 470 00:25:05,376 --> 00:25:07,459 Donne-moi le marteau. 471 00:25:07,543 --> 00:25:08,584 Donne ! 472 00:25:09,626 --> 00:25:11,293 Ça y est. Ça commence. 473 00:25:11,876 --> 00:25:16,251 Bonjour, les ressources humaines. Qui est prêt pour une faute grave ? 474 00:25:17,168 --> 00:25:18,251 J'arrive ! 475 00:25:18,334 --> 00:25:19,459 Les gars, attendez… 476 00:25:20,084 --> 00:25:21,501 Vous savez quoi ? Non. 477 00:25:21,584 --> 00:25:25,043 Je n'ai pas à coucher avec 100 inconnus pour m'intégrer. 478 00:25:25,126 --> 00:25:28,459 J'ai une nouvelle fraternité : Cognito Inc. 479 00:25:28,543 --> 00:25:31,543 Mais je vais regarder. J'ai des questions. 480 00:25:34,043 --> 00:25:37,293 Zarthax, acceptez ceci en guise d'excuses. 481 00:25:37,376 --> 00:25:40,126 Ils seront utiles en attendant la repousse. 482 00:25:40,918 --> 00:25:43,043 Ce sera parfait. 483 00:25:43,126 --> 00:25:45,584 Qu'en dites-vous, J.R. ? Prêt ? 484 00:25:45,668 --> 00:25:47,584 Vraiment ? Après tout ça ? 485 00:25:47,668 --> 00:25:48,834 C'est les affaires. 486 00:25:48,918 --> 00:25:51,918 On espérait que vous trouveriez mieux que Rand, 487 00:25:52,001 --> 00:25:54,709 et pour autant qu'on sache, vous l'avez fait. 488 00:25:59,126 --> 00:26:02,834 Les limites physiques sont bien. Personne ne devrait se toucher. 489 00:26:02,918 --> 00:26:06,293 - Je te dépose, gamine ? - Oui, d'accord. 490 00:26:07,584 --> 00:26:09,876 Papa, je voulais te dire 491 00:26:09,959 --> 00:26:11,793 que je te tolère. 492 00:26:12,293 --> 00:26:14,084 Je te tolère aussi, gamine. 493 00:26:14,584 --> 00:26:17,668 - Question. - Ne me demande pas si tu es un bon père. 494 00:26:17,751 --> 00:26:20,543 J'allais demander si tu me verrais avec un bouc. 495 00:26:20,626 --> 00:26:21,834 Je suis un bon père. 496 00:26:21,918 --> 00:26:24,126 - Je t'ai sauvée. - Je me suis sauvée. 497 00:26:24,209 --> 00:26:26,584 - Non, mais… - Quelqu'un enregistre ça ? 498 00:26:26,668 --> 00:26:29,043 Je rigole, je le fais. 499 00:26:29,709 --> 00:26:33,043 Désolée, monsieur, vous avez une blenniguanorragie. 500 00:26:33,126 --> 00:26:35,126 - Enfoiré ! - Je n'avais pas fini. 501 00:26:35,209 --> 00:26:38,418 Blenniguanorragie, orverpès, sssyphilis, 502 00:26:38,501 --> 00:26:41,501 geckogonoccie, maladie explosive du cloaque. 503 00:26:41,584 --> 00:26:42,834 Herpès du champignon. 504 00:26:42,918 --> 00:26:44,501 Répétez la dernière ? 505 00:27:14,084 --> 00:27:16,084 Sous-titres : Clément Nemirovsky