1 00:00:06,251 --> 00:00:08,793 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:10,376 --> 00:00:11,543 ‎うまくいった 3 00:00:11,626 --> 00:00:13,918 ‎アルマゲドンを乗り切ったし 4 00:00:14,001 --> 00:00:16,501 ‎ブレットともうまくやれそう 5 00:00:16,584 --> 00:00:19,084 ‎君はまだ ‎手足は付いてるようだな 6 00:00:19,168 --> 00:00:21,959 ‎拍手してやりたいが… 7 00:00:22,043 --> 00:00:25,501 ‎そっちの哀れなチップも ‎壊れなかったようね 8 00:00:25,584 --> 00:00:27,334 ‎我々は違いはあるけど… 9 00:00:27,418 --> 00:00:29,876 ‎人間をやめた時のこと? 10 00:00:29,959 --> 00:00:33,418 ‎こっそり私を生かしてくれて ‎感謝してる 11 00:00:33,501 --> 00:00:35,501 ‎私とネットで ‎つながらないか? 12 00:00:35,584 --> 00:00:39,168 ‎システムをハッキングして ‎給料を上げてやれる 13 00:00:40,084 --> 00:00:43,668 ‎考えたんだろうけど ‎私はそんなバカじゃないわ 14 00:00:43,751 --> 00:00:47,251 ‎研究のためにあなたを ‎生かしてるだけ 15 00:00:47,334 --> 00:00:48,793 ‎先進技術を持つ私を 16 00:00:48,876 --> 00:00:51,376 ‎否定するとは ‎虐殺に等しい! 17 00:00:51,459 --> 00:00:53,543 ‎そこに入ってる限り 18 00:00:53,626 --> 00:00:56,293 ‎世界一値段の高い ‎金魚ってとこね 19 00:00:57,709 --> 00:01:00,001 ‎会議だわ そこで遊んでて 20 00:01:00,084 --> 00:01:01,668 ‎ドアは開けておく? 21 00:01:01,751 --> 00:01:02,459 ‎冗談よ 22 00:01:05,376 --> 00:01:06,251 〝指令室〞 ‎来たぞ! 23 00:01:06,334 --> 00:01:07,668 ‎やあ パートナー! 24 00:01:07,751 --> 00:01:11,209 ‎2週目にして ‎芳香剤は3本目だ 25 00:01:12,834 --> 00:01:16,918 ‎さあ楽しむぞ ‎準備はいいか? 26 00:01:17,001 --> 00:01:21,168 ‎私は準備万端! ‎その言い方 最高! 27 00:01:21,251 --> 00:01:23,084 ‎さあ 世界を変えよう! 28 00:01:23,751 --> 00:01:25,084 ‎おい こっちだ 29 00:01:25,168 --> 00:01:26,334 ‎来いよ! 30 00:01:27,043 --> 00:01:28,418 ‎ボールをよこせ! 31 00:01:29,959 --> 00:01:32,876 ‎絶滅危惧種に入れてやる 32 00:01:32,959 --> 00:01:36,834 ‎僕の潮吹き穴に… ‎ドルフィンマン・ダウン! 33 00:01:36,918 --> 00:01:39,209 ‎メチャクチャになってる 34 00:01:39,293 --> 00:01:41,043 ‎大目にみてやろうよ 35 00:01:41,126 --> 00:01:43,376 ‎僕らは消されるところ ‎だったんだ 36 00:01:43,459 --> 00:01:45,168 ‎ショック用の首輪を ‎大統領に埋め込まないと 37 00:01:45,168 --> 00:01:46,501 ‎ショック用の首輪を ‎大統領に埋め込まないと 〝速報〞 38 00:01:46,584 --> 00:01:49,293 ‎諸君 貿易は順調だ 39 00:01:50,959 --> 00:01:52,793 ‎貿易は悪化してる… 40 00:01:53,501 --> 00:01:55,418 ‎冷戦を再燃させるぞ 41 00:01:55,501 --> 00:01:58,959 ‎チャールズ皇太子の ‎ヌード写真をリークするわ 42 00:01:59,043 --> 00:02:00,918 ‎みんな喜ばないわね 43 00:02:01,001 --> 00:02:03,168 ‎これだけ壊して誰が払うの? 44 00:02:03,251 --> 00:02:06,626 ‎安心しろ 神より金持ちだ 45 00:02:06,709 --> 00:02:10,709 ‎そうね 使わなかったら ‎絶対的権力もすたるわ 46 00:02:11,209 --> 00:02:12,501 ‎カネはないぞ! 47 00:02:37,959 --> 00:02:38,876 ‎問題が起きた 48 00:02:38,959 --> 00:02:43,043 ‎ロボットの失態で 40億ドル ‎負担しないとならない 49 00:02:43,126 --> 00:02:44,834 ‎評議会が怒ってる 50 00:02:44,918 --> 00:02:45,918 ‎大丈夫そうだ 51 00:02:46,001 --> 00:02:48,709 ‎マスクの下では ‎顔をしかめてる 52 00:02:48,793 --> 00:02:50,418 ‎コスト削減のため 53 00:02:50,501 --> 00:02:53,876 ‎レコードにメッセージを ‎刻む部を潰した 54 00:02:53,959 --> 00:02:55,293 ‎優しい音が出てたのに 55 00:02:55,376 --> 00:02:57,501 ‎ミステリーサークルも 56 00:02:57,584 --> 00:03:00,376 ‎大きな円を1つ ‎作るだけにした 57 00:03:00,459 --> 00:03:03,376 ‎それでも不十分だ ‎オフィスの誰かをクビにする 58 00:03:03,459 --> 00:03:05,418 ‎来週までに人選しろ 59 00:03:05,501 --> 00:03:08,168 ‎了解です お任せください 60 00:03:08,251 --> 00:03:12,209 ‎絶対 必ずや ‎失望させない結果を… 61 00:03:14,459 --> 00:03:16,584 ‎私のカバンよ 62 00:03:16,668 --> 00:03:19,168 ‎人をクビに ‎したことなんてない 63 00:03:19,251 --> 00:03:21,543 ‎解雇されるほうがよかった 64 00:03:21,626 --> 00:03:22,709 ‎それはダメ? 65 00:03:22,793 --> 00:03:26,001 ‎あなたは無給のインターンよ ‎コスト削減にならない 66 00:03:27,001 --> 00:03:29,334 ‎僕は経験値があるから 67 00:03:29,418 --> 00:03:32,751 ‎将来 給料が ‎あがるってことだぞ 68 00:03:35,126 --> 00:03:38,626 ‎個人的感情で選んだらダメ ‎ボスの仕事よ 69 00:03:38,709 --> 00:03:41,043 ‎弱い人を懲らしめるのは ‎おもしろいけど 70 00:03:41,126 --> 00:03:45,043 ‎僕は君とは違う ‎みんなに好かれたいんだ 71 00:03:45,126 --> 00:03:48,168 ‎だからいい人なのね ‎心配無用よ 72 00:03:48,293 --> 00:03:51,376 ‎「トレーニング デイ」の ‎刑事役をしてあげる 73 00:03:51,459 --> 00:03:53,376 ‎彼女の信頼を勝ち取れ 74 00:03:53,459 --> 00:03:55,209 ‎このPCPを吸え 75 00:03:55,293 --> 00:03:58,459 ‎さっさと終わらせろ ‎貴様 PCPが好きだろ 76 00:03:58,543 --> 00:04:00,793 ‎この映画を見たことないから ‎分からないよ 77 00:04:00,876 --> 00:04:03,209 ‎トレーニングの映画じゃ ‎なかったし 78 00:04:03,293 --> 00:04:06,251 ‎悪いわね ‎融通が利かないこともあるの 79 00:04:06,334 --> 00:04:09,501 ‎今日は私に従って ‎チームには内緒よ 80 00:04:10,334 --> 00:04:13,251 ‎僕を鍵付きの箱だと ‎思ってくれ 81 00:04:13,334 --> 00:04:15,418 ‎“DJ鍵付き箱”だ 82 00:04:15,501 --> 00:04:17,043 ‎誰かをクビにする 83 00:04:20,084 --> 00:04:23,543 ‎難しいこと言わずに ‎マイクをクビにすれば 84 00:04:23,626 --> 00:04:25,251 ‎肩パッドめ 85 00:04:25,334 --> 00:04:27,709 ‎みんなを道連れにしてやる 86 00:04:27,793 --> 00:04:29,584 ‎戦わずして引退なしだ! 87 00:04:29,668 --> 00:04:31,626 ‎武器のありかは知ってる 88 00:04:34,209 --> 00:04:37,334 ‎落ち着いて ‎まだ結論出してないから 89 00:04:37,418 --> 00:04:41,126 ‎静かにして ‎話を外に漏らさないでよ 90 00:04:44,251 --> 00:04:46,168 ‎考えなくちゃ 91 00:04:46,251 --> 00:04:47,626 〝コグニート社 モール〞 92 00:04:47,626 --> 00:04:49,209 〝コグニート社 モール〞 ‎“‎マクウルトラ” 93 00:04:49,293 --> 00:04:50,626 ‎“モグラたたき” 94 00:04:50,709 --> 00:04:51,876 ‎“クリスタル・ペプシ” 95 00:04:52,001 --> 00:04:54,918 ‎僕をクビにするって ‎信じられない 96 00:04:55,001 --> 00:04:57,751 ‎病気も治療薬も ‎たくさん開発してきた 97 00:04:57,834 --> 00:04:59,959 ‎年金がほしい 98 00:05:00,043 --> 00:05:03,709 ‎イルカの寿命は60年なのに ‎もう51歳だ 99 00:05:03,793 --> 00:05:05,209 ‎もう前の職場で 100 00:05:05,293 --> 00:05:09,334 ‎カーダシアンや金正恩の ‎広報はゴメンだわ 101 00:05:09,418 --> 00:05:13,251 ‎どっちかは ‎何百人も殺してるの 102 00:05:13,334 --> 00:05:16,543 ‎クビがつながる方法を ‎知ってる 103 00:05:16,626 --> 00:05:19,251 ‎ランチに ‎3時間かけないとか? 104 00:05:19,334 --> 00:05:21,501 ‎グレン それはよくない 105 00:05:21,584 --> 00:05:24,501 ‎冗談だろ バカ者 106 00:05:24,584 --> 00:05:27,209 ‎そんなことなんかするもんか 107 00:05:27,293 --> 00:05:30,543 ‎ナンセンスだ 108 00:05:32,543 --> 00:05:33,376 ‎どうした? 109 00:05:33,459 --> 00:05:34,834 ‎新しい肝臓がほしい 110 00:05:34,918 --> 00:05:37,126 ‎研究室か とってきてくれ 111 00:05:37,209 --> 00:05:38,668 ‎アルコールもな 〝肝臓〞 112 00:05:38,751 --> 00:05:40,668 ‎肝臓を歓迎してやる 113 00:05:40,751 --> 00:05:44,334 ‎悪いけどJRは ‎組織培養をやめたの 114 00:05:44,418 --> 00:05:47,918 ‎黙ってる代わりに ‎欲しいだけ くれるのが 115 00:05:48,001 --> 00:05:49,376 ‎退職の条件だった 116 00:05:49,459 --> 00:05:51,459 ‎どうすればいいんだ? 117 00:05:52,001 --> 00:05:54,209 ‎お酒をやめれば? 118 00:05:56,626 --> 00:06:00,251 ‎冗談 言って ‎笑ってる場合じゃない 119 00:06:00,334 --> 00:06:02,543 ‎JRに相談すれば? 120 00:06:04,043 --> 00:06:05,709 ‎言ってみるよ 121 00:06:05,793 --> 00:06:07,793 ‎決めた 122 00:06:08,918 --> 00:06:11,168 ‎ジャミロクワイが設計を? 123 00:06:11,251 --> 00:06:13,959 ‎マジにバカげてる 124 00:06:14,043 --> 00:06:18,084 ‎感情的にならないほうが… ‎クビ候補を探しにきてるのよ 125 00:06:18,168 --> 00:06:21,668 ‎まず動物と人間の ‎ハイブリッドの部から 126 00:06:21,751 --> 00:06:23,126 ‎どうしたの? 127 00:06:23,209 --> 00:06:24,709 ‎起きて “ひつじん”! 128 00:06:27,626 --> 00:06:28,834 ‎“残留” 129 00:06:28,918 --> 00:06:32,209 ‎ここは重複が多いわね 130 00:06:33,043 --> 00:06:35,001 ‎ここはクローン・ラボよ 131 00:06:36,459 --> 00:06:39,043 ‎ケイト クローン 132 00:06:39,126 --> 00:06:41,126 ‎こっちは私のクローン腫瘍 133 00:06:41,626 --> 00:06:42,793 ‎殺して~ 134 00:06:42,876 --> 00:06:44,126 ‎なにこれ 135 00:06:44,209 --> 00:06:46,501 ‎ここはどんな仕事を? 136 00:06:46,584 --> 00:06:47,876 ‎神に逆らう以外では? 137 00:06:47,959 --> 00:06:51,584 ‎歴史の陰謀のため ‎有名人のDNAを保存してる 138 00:06:51,668 --> 00:06:53,126 ‎2パックも? 139 00:06:53,209 --> 00:06:55,668 ‎3パックも4パックもあるわ 140 00:06:55,751 --> 00:06:56,418 ‎「Thug Life」だ 141 00:06:56,501 --> 00:06:57,168 ‎「ウェストサイド」だ 142 00:06:57,293 --> 00:06:58,126 ‎やあ 143 00:06:58,209 --> 00:06:58,959 ‎寒いな 144 00:06:59,043 --> 00:07:01,543 ‎暖かくするとダメになる 145 00:07:03,584 --> 00:07:06,001 ‎あなたのDNAがとれた 146 00:07:06,084 --> 00:07:08,418 ‎寝てる間に ‎クローンに変えるわ 147 00:07:08,501 --> 00:07:10,959 ‎みんな分からないわよ ‎冗談ね 148 00:07:12,251 --> 00:07:13,084 ‎私は? 149 00:07:13,168 --> 00:07:14,668 ‎クローンじゃない 150 00:07:15,918 --> 00:07:17,043 ‎“暗殺部” 151 00:07:17,626 --> 00:07:19,626 ‎今日はこれで最後ね 152 00:07:21,168 --> 00:07:23,376 ‎ケネディかと思ったよ 153 00:07:23,459 --> 00:07:25,043 ‎昔の習慣でね 154 00:07:25,126 --> 00:07:27,043 ‎聞いたことがある 155 00:07:27,126 --> 00:07:28,834 ‎JFKを撃ったんだろ 156 00:07:28,918 --> 00:07:30,168 ‎もちろん 157 00:07:30,251 --> 00:07:32,793 ‎グラシー・ノエル・ ‎アトキンソンだ 158 00:07:32,876 --> 00:07:35,834 ‎質問があったら聞いてくれ 159 00:07:35,918 --> 00:07:38,584 ‎殺人は良くないとは? 160 00:07:38,668 --> 00:07:40,043 ‎しかたないよ 161 00:07:40,126 --> 00:07:43,501 ‎JFKはエイリアンと ‎セックスしたからね 162 00:07:43,584 --> 00:07:46,251 ‎卵がかえる前に ‎撃つ必要があった 163 00:07:46,918 --> 00:07:49,209 ‎歴史とリンクしてないな 164 00:07:49,293 --> 00:07:52,209 ‎それ以降ミッションはない? 165 00:07:52,293 --> 00:07:53,709 ‎昔ほど人気がないようだ 166 00:07:53,709 --> 00:07:54,626 ‎昔ほど人気がないようだ 〝ヒット〞 167 00:07:54,626 --> 00:07:55,168 ‎昔ほど人気がないようだ 168 00:07:55,251 --> 00:07:59,043 ‎人間とのかかわりが ‎なくなってしまった 169 00:07:59,126 --> 00:08:01,751 ‎今はライブストリーム ‎できるからな 170 00:08:01,834 --> 00:08:02,876 ‎もういいわ 171 00:08:02,959 --> 00:08:04,001 ‎いい人だ 172 00:08:04,084 --> 00:08:06,918 ‎テキサス教科書倉庫の ‎彼みたいだ 173 00:08:07,001 --> 00:08:09,043 ‎グラッシー・ノエル・ ‎アトキンソン 174 00:08:09,126 --> 00:08:10,876 ‎彼の給料は? 175 00:08:10,959 --> 00:08:11,876 ‎あなたより高いわ 176 00:08:11,959 --> 00:08:12,793 ‎クビだ 177 00:08:12,876 --> 00:08:13,959 ‎やった! 178 00:08:14,543 --> 00:08:16,751 ‎みんな ニュースよ 179 00:08:16,834 --> 00:08:19,459 ‎僕は期限は守るほうだから ‎片付けた 180 00:08:19,543 --> 00:08:23,293 ‎メスはコカインの ‎治療薬だって本当だった 181 00:08:23,376 --> 00:08:27,459 ‎メイクアップチームに ‎若返りの美容液を用意させた 182 00:08:28,251 --> 00:08:31,876 ‎まあ 効果てきめんね 183 00:08:31,959 --> 00:08:34,876 ‎レーガン ‎自己分析をしたんだけど 184 00:08:34,959 --> 00:08:36,709 ‎自分の魂を? 185 00:08:36,793 --> 00:08:39,584 ‎昔なら“うるさい”って ‎言うけど 186 00:08:39,668 --> 00:08:44,084 ‎今なら“オー キャプテン! ‎マイ・キャプテン!”だな 187 00:08:44,168 --> 00:08:47,626 ‎僕はイスラエルと ‎パレスチナの紛争を解決した 188 00:08:48,209 --> 00:08:50,001 ‎元に戻してもいいけど 189 00:08:50,084 --> 00:08:51,668 ‎どういうこと? 190 00:08:51,751 --> 00:08:55,043 ‎クビになるかと思って ‎おべっかを使ってるの 191 00:08:55,751 --> 00:08:56,793 ‎愛してるよ 192 00:08:57,376 --> 00:08:59,959 ‎今までで最高に生産的ね 193 00:09:00,043 --> 00:09:01,918 ‎言うのは惜しいが… 194 00:09:02,001 --> 00:09:04,084 ‎クビにする人を… 195 00:09:04,168 --> 00:09:07,918 ‎まだ決まってない ‎いろいろ あってね 196 00:09:08,501 --> 00:09:09,334 ‎何してるんだ? 197 00:09:09,418 --> 00:09:13,043 ‎この機会に ‎全部 片付けてもらうのよ 198 00:09:13,959 --> 00:09:15,501 ‎エチケット袋は? 199 00:09:15,584 --> 00:09:19,084 ‎メディア操作とサブリミナル ‎メッセージ部にようこそ 200 00:09:19,168 --> 00:09:21,876 ‎みんなを混乱させる ‎デタラメを作ってる 201 00:09:21,959 --> 00:09:23,626 ‎ミニオンズを造ったのは? 202 00:09:25,584 --> 00:09:27,584 ‎ゆっくり流すと? 203 00:09:28,626 --> 00:09:31,251 ‎“両親を殺せ” 204 00:09:31,334 --> 00:09:33,918 ‎殺したいのは確か ‎たいしたことないわ 205 00:09:34,001 --> 00:09:36,459 ‎このニュースは気に入るかも 206 00:09:36,543 --> 00:09:40,209 ‎大統領のスピーチ中ですが ‎速報です 207 00:09:40,293 --> 00:09:44,626 ‎世論調査の結果 ‎レーガンの髪型がかわいいと 208 00:09:44,709 --> 00:09:46,043 ‎もっぱらの話題です 209 00:09:46,126 --> 00:09:47,584 ‎なかなかね 210 00:09:47,668 --> 00:09:49,293 ‎高速ミサイルに ‎あなたの名を付けました 211 00:09:49,293 --> 00:09:50,709 ‎高速ミサイルに ‎あなたの名を付けました 〝レーガン〞 212 00:09:50,793 --> 00:09:53,334 ‎どの国を攻撃したいですか? 213 00:09:53,418 --> 00:09:55,793 ‎最近フィンランドは ‎尊大ですよ 214 00:09:55,876 --> 00:09:57,709 ‎サイテーね 215 00:09:57,793 --> 00:09:58,918 ‎気に入らない? 216 00:09:59,001 --> 00:10:01,043 ‎レーガンに ‎プランBを見せろ! 217 00:10:05,626 --> 00:10:06,876 ‎悪くはないわ 218 00:10:07,543 --> 00:10:09,001 ‎独身貴族の部屋にようこそ 219 00:10:09,084 --> 00:10:12,793 ‎コンピューター ‎レーガン仕様に変更 220 00:10:14,126 --> 00:10:16,334 ‎搾乳を見る必要が? 221 00:10:16,418 --> 00:10:19,209 ‎あれよりキモイだろ 222 00:10:19,293 --> 00:10:21,501 ‎分泌する純粋な大脳で 223 00:10:21,584 --> 00:10:23,668 ‎会社のメモリーを消すんだ 224 00:10:23,751 --> 00:10:26,084 ‎弱いぞ もっと強くしぼれ 225 00:10:26,168 --> 00:10:28,376 ‎僕がクビにならなければ 226 00:10:28,459 --> 00:10:31,251 ‎記憶喪失機をあげるんだけど 227 00:10:31,959 --> 00:10:33,459 ‎10個 欲しいわ 228 00:10:33,543 --> 00:10:38,209 ‎どんどん分泌するぞ! 229 00:10:38,293 --> 00:10:40,293 ‎彼にタバコを渡せ! 230 00:10:41,959 --> 00:10:45,793 ‎パパに言ったの ‎“自分で肝臓を探して”って 231 00:10:47,751 --> 00:10:50,626 ‎あんたが話すたびに ‎おもしろくなる 232 00:10:51,918 --> 00:10:54,168 ‎ボスは飲み物が欲しいようだ 233 00:10:54,251 --> 00:10:56,793 ‎サイテー これじゃ拷問よ 234 00:10:56,876 --> 00:10:58,126 ‎権力に酔ってるんだ 235 00:10:58,209 --> 00:11:00,293 ‎酔っぱらうまでほっておけ 236 00:11:00,376 --> 00:11:02,126 ‎僕も仲間に入れて 237 00:11:02,209 --> 00:11:04,084 ‎レーガン 238 00:11:04,168 --> 00:11:07,251 ‎今晩 マクウルトラで ‎カラオケしないか? 239 00:11:07,334 --> 00:11:10,918 ‎ホント? みんな私が歌うの ‎嫌いでしょ 240 00:11:11,001 --> 00:11:14,626 ‎人質解放の時に「パープル・ ‎レイン」を使ったし 241 00:11:15,584 --> 00:11:20,251 ‎友達同士の冗談さ 242 00:11:22,001 --> 00:11:22,626 ‎レーガン 243 00:11:22,709 --> 00:11:24,668 ‎楽しく話してたのに 244 00:11:24,751 --> 00:11:27,459 ‎あなたみたいな気持ちに ‎なりたいの 245 00:11:27,543 --> 00:11:28,793 ‎いいでしょ 246 00:11:30,376 --> 00:11:33,501 ‎ビデオのリンク送りました ‎見た方がいいかと 247 00:11:33,584 --> 00:11:34,418 ‎何だ? 248 00:11:36,001 --> 00:11:38,418 ‎ランド・リドリーのSNSだ 249 00:11:38,501 --> 00:11:40,168 ‎心配無用だ 250 00:11:40,251 --> 00:11:43,376 ‎誰もランドの ‎陰謀説は信じない 251 00:11:43,959 --> 00:11:46,793 JRについて話をする 252 00:11:46,876 --> 00:11:49,918 頭にプラグが刺さってる ニセモノだ 253 00:11:51,168 --> 00:11:54,251 俺を黙らせる根性もない 254 00:11:54,334 --> 00:11:56,543 イルミナティの ボートクルーズで 255 00:11:56,626 --> 00:11:58,876 大事なモノを 破ってしまったからだ 256 00:12:00,501 --> 00:12:02,709 ‎80年代に ‎グループで行った時のことで 257 00:12:02,793 --> 00:12:04,168 ‎ヤツもいたんだ 258 00:12:04,251 --> 00:12:07,626 ‎俺が必要とする肝臓を ‎よこさないと 259 00:12:07,709 --> 00:12:11,459 ‎オーディションを受けた時の ‎テープを流すぞ 260 00:12:11,543 --> 00:12:14,834 ‎韓国の酒店の ‎店長の役をしたんだ 261 00:12:14,918 --> 00:12:16,626 ‎つまらん代物だった 262 00:12:16,709 --> 00:12:20,334 ‎闇の政府を ‎暴きたいんだろうけど 263 00:12:20,418 --> 00:12:23,043 ‎私のコメディでは ‎笑わんだろう 264 00:12:23,126 --> 00:12:25,001 ‎無人偵察機で攻撃でも? 265 00:12:25,751 --> 00:12:28,459 ‎わが社の株を ‎多く持ってるから 266 00:12:28,543 --> 00:12:31,793 ‎死ねば株は元妻のタミコに ‎いってしまう 267 00:12:31,876 --> 00:12:33,793 ‎巧妙にやらないと 268 00:12:33,876 --> 00:12:36,709 ‎ヘビとマングースの闘いだ 269 00:12:38,001 --> 00:12:41,168 ‎「スケーター・ボーイ」 ‎サイコー! 270 00:12:41,251 --> 00:12:41,751 〝返り咲こう〞 271 00:12:41,751 --> 00:12:44,543 〝返り咲こう〞 ‎僕に耳があったら血が出てる 272 00:12:45,376 --> 00:12:46,209 ‎ありがとう 273 00:12:46,293 --> 00:12:50,834 ‎アヴリル・ラヴィーンは ‎2003年にクローンに替わった 274 00:12:51,334 --> 00:12:53,334 ‎今のはレーガンだった 275 00:12:53,418 --> 00:12:57,334 ‎次はグレンが「アメリカ人で ‎あることを誇りに思う」を 276 00:12:57,418 --> 00:12:58,251 ‎またか 277 00:12:59,584 --> 00:13:00,834 ‎拍手を! 278 00:13:00,918 --> 00:13:05,293 ‎レーガン みんないい気分で ‎酔っぱらってるようだ 279 00:13:05,376 --> 00:13:08,293 ‎チームにそろそろ ‎話す時間かも 280 00:13:08,376 --> 00:13:13,751 ‎ブレット かわいいわね ‎その顔を見せて 281 00:13:13,834 --> 00:13:15,584 ‎リラックスしてよ 282 00:13:15,668 --> 00:13:18,793 ‎アイスランドに ‎チーム旅行に行く? 283 00:13:18,876 --> 00:13:19,918 ‎フライトを見てみる 284 00:13:20,001 --> 00:13:20,584 ‎レーガン! 285 00:13:20,668 --> 00:13:22,876 ‎分かったわよ 言うから 286 00:13:22,959 --> 00:13:25,751 ‎ねえみんな 聞いて 287 00:13:25,834 --> 00:13:29,043 ‎仕事は確保されたわ ‎誰もクビにならない 288 00:13:29,126 --> 00:13:29,959 ‎やった! 289 00:13:30,043 --> 00:13:31,084 ‎やった! 290 00:13:31,584 --> 00:13:34,084 ‎レーガン! レーガン! 291 00:13:34,168 --> 00:13:36,168 ‎みんな 君が好きだから 292 00:13:36,251 --> 00:13:40,293 ‎SNSのダミーアカウントを ‎クローズする 293 00:13:40,376 --> 00:13:42,626 ‎クビにするのはノエルよ! 294 00:13:44,084 --> 00:13:46,043 ‎グラシー・ノエルを? 295 00:13:46,126 --> 00:13:48,584 ‎伝説の人よ 296 00:13:48,668 --> 00:13:50,043 ‎かわいいし 297 00:13:50,126 --> 00:13:52,084 ‎離婚した時なぐさめてくれた 298 00:13:52,168 --> 00:13:54,959 ‎パルクール大会に ‎誘ってくれた 299 00:13:55,043 --> 00:13:56,543 ‎額はどこから持ってきた? 300 00:13:56,626 --> 00:13:59,251 ‎額にする必要ないし 301 00:13:59,334 --> 00:14:01,168 ‎彼は殺人鬼よ 302 00:14:01,751 --> 00:14:03,501 ‎女性キラーね 303 00:14:03,584 --> 00:14:05,251 ‎女性も殺した 304 00:14:05,334 --> 00:14:06,834 ‎しくじったな 305 00:14:06,918 --> 00:14:10,251 ‎会社で一番 愛されてる人を ‎クビにするとは 306 00:14:10,334 --> 00:14:12,168 ‎僕より愛されてる? 307 00:14:12,251 --> 00:14:13,709 ‎当り前さ 308 00:14:15,876 --> 00:14:17,334 ‎“咲こう” 309 00:14:17,418 --> 00:14:18,668 ‎ひどい 310 00:14:18,751 --> 00:14:19,751 ‎クソ 311 00:14:21,126 --> 00:14:23,626 ‎僕らにつらく当たるなんて 312 00:14:23,709 --> 00:14:26,043 ‎君はこういう思い ‎してるんだね 313 00:14:26,834 --> 00:14:27,668 ‎そうよ 314 00:14:28,543 --> 00:14:32,668 ‎人気者の気分を味わったから ‎もう戻れない 315 00:14:32,751 --> 00:14:34,334 〝クローン部 出る時は2人に〞 ‎クビにならないために 316 00:14:34,334 --> 00:14:34,459 〝クローン部 出る時は2人に〞 317 00:14:34,459 --> 00:14:35,584 〝クローン部 出る時は2人に〞 ‎価値があることを示さないと 318 00:14:35,584 --> 00:14:36,668 ‎価値があることを示さないと 319 00:14:36,751 --> 00:14:39,834 ‎JFKのクローンを ‎逆暗殺に使うから 320 00:14:39,918 --> 00:14:41,418 ‎解放するわ 321 00:14:41,501 --> 00:14:44,501 ‎彼も私もヒーローになれる 322 00:14:44,584 --> 00:14:46,084 ‎本当にいいの? 323 00:14:46,168 --> 00:14:48,876 ‎僕も思ったけど ‎言うのを‎躊躇(ちゅうちょ)‎したんだ 324 00:14:48,959 --> 00:14:50,251 ‎ノエルを連れてきて 325 00:14:51,834 --> 00:14:54,709 ‎勃起障害のピルで ‎どれを飲んでないか 326 00:14:54,793 --> 00:14:57,126 ‎リストアップしたほうが早い 327 00:15:00,251 --> 00:15:01,251 ‎クソッタレ 328 00:15:03,918 --> 00:15:06,959 ‎俺に肝臓をくれれば ‎やめてやる 329 00:15:07,043 --> 00:15:09,793 ‎カネがないから ‎渡すわけにはいかない 330 00:15:11,251 --> 00:15:14,209 ‎何でもする ‎株を渡してもいい 331 00:15:15,084 --> 00:15:17,376 ‎ダイナーで会わないか? 332 00:15:17,459 --> 00:15:19,876 ‎よくビジネスの話を ‎してた店だ 333 00:15:20,668 --> 00:15:21,501 ‎了解 334 00:15:22,084 --> 00:15:25,043 ‎アイツは人を操る ‎名人だったからな 335 00:15:25,126 --> 00:15:26,793 ‎こっちがうまく立ち回れば 336 00:15:26,876 --> 00:15:30,918 ‎ヤツを会社から ‎永遠に追放できる 337 00:15:32,001 --> 00:15:32,959 ‎マングース! 338 00:15:34,251 --> 00:15:35,376 ‎マングース 339 00:15:44,251 --> 00:15:48,084 ‎“国があなたのために ‎何をしてくれるか…” 340 00:15:48,168 --> 00:15:49,584 ‎ここはどこだ? 341 00:15:49,668 --> 00:15:51,709 ‎とにかく私と一緒に 342 00:15:51,793 --> 00:15:54,293 ‎“暗殺部”に一緒に来て 343 00:15:54,376 --> 00:15:55,501 ‎どこだっけ? 344 00:15:55,584 --> 00:15:57,834 ‎この廊下を通って… 345 00:15:57,918 --> 00:15:59,126 ‎違うか… 346 00:16:02,251 --> 00:16:04,751 ‎このハンサムな ‎プレーボーイは? 347 00:16:04,834 --> 00:16:06,834 ‎気に入ったよ 348 00:16:06,918 --> 00:16:07,751 ‎僕もだ 349 00:16:07,834 --> 00:16:11,584 ‎僕もだ ‎パーティーを始めよう 350 00:16:11,668 --> 00:16:12,876 ‎分かった… 351 00:16:12,959 --> 00:16:16,126 ‎待って待って! ‎何してるの? 352 00:16:16,209 --> 00:16:20,126 ‎君は平均以下だ ‎偉そうにするな 353 00:16:20,209 --> 00:16:23,668 ‎上の部類には入ってるわ 354 00:16:23,751 --> 00:16:26,084 ‎私は誓う 誓う… 355 00:16:26,168 --> 00:16:27,418 ‎私は誓う… 356 00:16:29,751 --> 00:16:30,584 ‎さらに… 357 00:16:30,668 --> 00:16:32,459 ‎警告 警告 358 00:16:32,543 --> 00:16:35,334 ‎“クローン部”で違反発生 359 00:16:35,418 --> 00:16:36,126 ‎警告 360 00:16:36,209 --> 00:16:37,626 ‎助けて! 361 00:16:37,709 --> 00:16:40,251 ‎複製の手段を手に入れた! 362 00:16:41,293 --> 00:16:43,501 ‎あの世で会おう! 363 00:16:44,084 --> 00:16:46,293 ‎ママ 364 00:16:47,001 --> 00:16:48,668 ‎ノエル JFKが ‎リリースされた 365 00:16:48,751 --> 00:16:49,251 ‎何だ? 366 00:16:49,334 --> 00:16:51,834 ‎頭には何の覆いもない 367 00:16:51,918 --> 00:16:53,168 ‎聞いて回ってる 368 00:16:53,959 --> 00:16:54,793 ‎さらに… 369 00:16:54,876 --> 00:16:56,334 ‎下がれ 370 00:16:56,418 --> 00:17:00,126 ‎これを見た時 どこにいたか ‎思い出すだろうよ 371 00:17:00,209 --> 00:17:02,668 ‎いいか 行くぞ 372 00:17:07,293 --> 00:17:08,126 ‎助けて! 373 00:17:08,209 --> 00:17:10,751 ‎ケネディだらけだ 374 00:17:10,834 --> 00:17:12,126 ‎ノエル やってくれ! 375 00:17:12,918 --> 00:17:14,043 ‎俺は抜ける 376 00:17:15,293 --> 00:17:16,043 ‎私は誓う… 377 00:17:16,126 --> 00:17:17,293 ‎銃を持ってるか? 378 00:17:17,376 --> 00:17:20,376 ‎いや でもこれがある 379 00:17:27,584 --> 00:17:30,959 ‎人を殺すだけじゃなくて ‎ニオイもいい 380 00:17:31,043 --> 00:17:33,793 ‎熱を加えちゃダメなんだ 381 00:17:39,209 --> 00:17:41,834 ‎逃げろ ‎俺が引き留めておくから 382 00:17:41,918 --> 00:17:43,334 ‎ノエル 君は? 383 00:17:43,418 --> 00:17:45,876 ‎望みは高く… 384 00:17:45,959 --> 00:17:47,126 ‎さらに… 385 00:17:49,751 --> 00:17:51,834 ‎ノエル! 386 00:17:54,751 --> 00:17:57,043 ‎お前はただの ‎ハウンド・ドッグだろ 387 00:17:57,126 --> 00:17:58,459 ‎“コグニート社” 388 00:17:58,543 --> 00:18:00,168 ‎クローンが逃げた! 389 00:18:00,251 --> 00:18:02,376 ‎それどころじゃない ‎燃やしたら… 390 00:18:02,459 --> 00:18:03,501 ‎アキラは? 391 00:18:03,584 --> 00:18:07,209 ‎もちろん見たことある ‎今は本流よ 392 00:18:13,084 --> 00:18:14,126 ‎これって? 393 00:18:19,459 --> 00:18:20,376 ‎さらに… 394 00:18:22,418 --> 00:18:24,709 ‎私は誓う… 395 00:18:25,501 --> 00:18:28,543 ‎“世界最高の危機管理者” 396 00:18:28,626 --> 00:18:29,626 ‎どうすれば? 397 00:18:29,709 --> 00:18:33,084 ‎15分ごとに倍増するの 398 00:18:33,168 --> 00:18:37,043 ‎1人でも逃げ出せば ‎ワシントンを破壊する 399 00:18:38,293 --> 00:18:39,459 ‎隠れ場所がある 400 00:18:39,543 --> 00:18:42,751 ‎誰にも言わないって ‎約束して 401 00:18:42,834 --> 00:18:44,334 ‎できないのは知ってるだろ 402 00:18:44,834 --> 00:18:46,251 ‎さらに… 403 00:18:49,418 --> 00:18:50,251 ‎“制限区域” 404 00:18:53,834 --> 00:18:57,168 ‎なぜいるの? ‎指紋で制限してるのに 405 00:18:57,251 --> 00:18:59,334 ‎自分の手に聞いて 406 00:18:59,918 --> 00:19:01,459 ‎壊しておけばよかった 407 00:19:01,543 --> 00:19:03,918 ‎いったいこれは何だ? 408 00:19:04,793 --> 00:19:08,876 ‎私の救出作戦を成功させて ‎ロボタス・バージョンよ 409 00:19:08,959 --> 00:19:12,001 ‎全員 来たのか 410 00:19:12,084 --> 00:19:14,834 ‎監視モニターで ‎一気見してたぞ 411 00:19:14,918 --> 00:19:16,418 ‎騒ぎは歓迎だ 412 00:19:16,501 --> 00:19:18,793 ‎でも何をしたいんだか ‎さっぱり分からない 413 00:19:18,876 --> 00:19:20,251 ‎魚が好きか? 414 00:19:20,751 --> 00:19:23,001 ‎聞くのが建前だ 415 00:19:23,084 --> 00:19:25,959 ‎ロボットをここに ‎閉じ込めておくつもり? 416 00:19:26,043 --> 00:19:29,251 ‎まだ使えるだろうから ‎生かしておく 417 00:19:29,334 --> 00:19:31,459 ‎ここからの逃げ道を ‎聞いてないから 418 00:19:31,543 --> 00:19:33,126 ‎彼女を生かしておくよ 419 00:19:33,209 --> 00:19:37,834 ‎JRにデタラメを言って ‎殺人ロボットを生かしてる? 420 00:19:37,918 --> 00:19:40,043 ‎君がクビになるべきだ 421 00:19:40,126 --> 00:19:40,709 ‎そうだ 422 00:19:40,793 --> 00:19:43,793 ‎私がいなかったら ‎ここはバラバラになるわ 423 00:19:44,334 --> 00:19:46,334 ‎私をクビにしたかったら 424 00:19:46,418 --> 00:19:48,126 ‎私は甘んじる 425 00:19:48,209 --> 00:19:50,293 ‎でも今 大問題が起きてる 426 00:19:50,376 --> 00:19:52,459 ‎変異体が… ‎グレン 悪気はないわ 427 00:19:52,543 --> 00:19:53,209 ‎かまわん 428 00:19:53,293 --> 00:19:54,959 ‎増殖してるの 429 00:19:55,043 --> 00:19:58,251 ‎建物が破壊される前に ‎止めなくちゃ 430 00:19:58,334 --> 00:19:59,626 ‎何をすれば? 431 00:19:59,709 --> 00:20:03,626 ‎アンドレ  巨大な肉の ‎モンスターを溶かす― 432 00:20:03,709 --> 00:20:04,959 ‎化合物を作って 433 00:20:05,043 --> 00:20:08,668 ‎出来てたら ‎バイオ科学の会社に売ってた 434 00:20:08,751 --> 00:20:11,168 ‎グレンの破壊力は? 435 00:20:11,251 --> 00:20:14,001 ‎ホテルのジャグジーは壊せる 436 00:20:14,084 --> 00:20:15,293 ‎マイクはおとりね 437 00:20:15,376 --> 00:20:16,418 ‎いいよ 438 00:20:16,501 --> 00:20:17,876 ‎いや 何て言った? 439 00:20:17,959 --> 00:20:20,668 ‎彼女の話なんか ‎聞いたことない 440 00:20:20,751 --> 00:20:23,876 ‎怪物に潰される前に ‎1階に出なくちゃ 441 00:20:23,959 --> 00:20:27,001 ‎ホールの向こうに ‎エレベーターがある 442 00:20:28,668 --> 00:20:30,418 ‎建物の概要だ 443 00:20:30,501 --> 00:20:33,376 ‎逃げるつもりはないから ‎安心しろ 444 00:20:33,459 --> 00:20:36,876 ‎さあ みんな ‎徹底的にやっつけるわよ 445 00:20:38,709 --> 00:20:39,709 ‎発射準備 446 00:20:41,418 --> 00:20:43,459 ‎落とし穴じゃないでしょうね 447 00:20:43,543 --> 00:20:46,126 ‎ほかに手がないだろ 448 00:20:50,626 --> 00:20:52,959 ‎場所をよく覚えていたな 449 00:20:53,043 --> 00:20:56,168 ‎GPSが教えてくれた 450 00:20:56,251 --> 00:20:58,293 ‎水と水をくれ 451 00:20:58,376 --> 00:21:00,876 ‎待て しらふなのか? 452 00:21:00,959 --> 00:21:02,709 ‎引退して必要なくなった 453 00:21:02,793 --> 00:21:05,334 ‎酒と約束したんだ 454 00:21:05,418 --> 00:21:08,001 ‎シャワーを浴びて ‎タバコの灰を落として 455 00:21:08,084 --> 00:21:10,834 ‎俺が戻ってきたってわけさ 456 00:21:11,793 --> 00:21:13,251 ‎肝臓を持ってきた 457 00:21:13,334 --> 00:21:14,959 ‎欲しいリストも持ってきた 458 00:21:15,043 --> 00:21:17,834 ‎株の何パーセントか 459 00:21:17,918 --> 00:21:19,501 ‎約束したはずだ 460 00:21:19,584 --> 00:21:21,834 ‎あんな動画 流されたら 461 00:21:21,918 --> 00:21:25,793 ‎お前がヘンな人間だってこと ‎広まってしまう 462 00:21:25,876 --> 00:21:27,751 ‎2人ともヘンなヤツだろ 463 00:21:27,834 --> 00:21:30,418 ‎ワシントンのどいつも ‎変人だ 464 00:21:30,501 --> 00:21:31,334 ‎ひどいぞ 465 00:21:31,418 --> 00:21:32,959 ‎取引は? 466 00:21:33,209 --> 00:21:34,918 ‎“要求書” 467 00:21:40,959 --> 00:21:42,168 ‎ハニーポットは? 468 00:21:42,251 --> 00:21:45,751 ‎バックス・バニーにしたこと ‎許さないからな 469 00:21:45,834 --> 00:21:46,876 ‎任務遂行よ 470 00:21:47,959 --> 00:21:53,209 ‎誕生日おめでとう~ 471 00:21:53,293 --> 00:21:55,751 ‎続けて もっとセクシーに 472 00:21:55,834 --> 00:21:58,043 ‎もっとセクシーに! 473 00:21:58,126 --> 00:22:00,043 ‎大統領~ 474 00:22:00,126 --> 00:22:05,209 ‎お誕生日おめでとう~ 475 00:22:05,293 --> 00:22:07,126 ‎マリリン! 476 00:22:07,209 --> 00:22:09,251 ‎助けて! 477 00:22:14,668 --> 00:22:16,668 ‎万事休すね 478 00:22:16,751 --> 00:22:19,334 ‎私達とってもお似合いなのに 479 00:22:29,334 --> 00:22:30,001 ‎何だ? 480 00:22:30,084 --> 00:22:30,751 ‎ざけんな 481 00:22:30,834 --> 00:22:31,918 ‎お呼びでないぞ 482 00:22:33,001 --> 00:22:35,001 ‎アンドレ! 急げ! 483 00:22:35,084 --> 00:22:36,793 ‎行け! フリー・ウィリー 484 00:22:45,168 --> 00:22:47,334 ‎坐骨(ざこつ)‎神経痛が… 485 00:22:53,334 --> 00:22:54,376 ‎さらに… 486 00:22:57,793 --> 00:22:59,293 ‎逃げようとしてる! 487 00:23:04,876 --> 00:23:07,668 ‎死亡日おめでとう 大統領 488 00:23:09,793 --> 00:23:10,751 ‎ノエル! 489 00:23:10,834 --> 00:23:11,751 ‎すごい! 490 00:23:12,584 --> 00:23:15,668 ‎ノエル 戻って来てくれて ‎よかった 491 00:23:16,168 --> 00:23:18,626 ‎ノエル! ノエル! 492 00:23:18,709 --> 00:23:20,043 ‎そのとおり! 493 00:23:20,126 --> 00:23:23,334 ‎今日はひどい日だ ‎誰かをクビにしろ 494 00:23:23,918 --> 00:23:28,668 ‎実際のところ ‎クローン部を一掃しました 495 00:23:28,751 --> 00:23:31,084 ‎あとは冷蔵庫代だけです 496 00:23:31,168 --> 00:23:33,918 ‎どうしたら できたんだね 497 00:23:34,001 --> 00:23:36,834 ‎レーガンが ‎秘密に隠してる… 498 00:23:41,001 --> 00:23:42,501 ‎いい戦略があって… 499 00:23:42,584 --> 00:23:45,501 ‎いいリーダーなんですよ 500 00:23:45,584 --> 00:23:46,418 ‎そうです 501 00:23:46,501 --> 00:23:47,543 ‎そのとおり 502 00:23:47,626 --> 00:23:48,959 ‎続けてくれ 503 00:23:49,834 --> 00:23:51,293 ‎言ってくれてありがとう 504 00:23:51,376 --> 00:23:52,376 ‎本当だよ 505 00:23:52,501 --> 00:23:55,668 ‎それに我々をクビにしたら ‎脅すからな 506 00:23:55,751 --> 00:23:58,918 ‎私に逆らったら ‎居場所をバラすからね 507 00:23:59,001 --> 00:24:01,209 ‎抑制と均衡だね 508 00:24:01,293 --> 00:24:03,668 ‎ノエルがヒーローで ‎いいってこと? 509 00:24:03,751 --> 00:24:05,918 ‎人気で過大評価されたわね 510 00:24:06,001 --> 00:24:08,584 ‎私は味方が1人いればいい 511 00:24:08,668 --> 00:24:11,334 ‎俺は死を招くアヌビスだ! 512 00:24:11,459 --> 00:24:13,459 ‎この興奮を忘れてた 513 00:24:13,543 --> 00:24:17,001 ‎今晩 暇? レストランの ‎クーポン 持ってるぞ 514 00:24:20,376 --> 00:24:21,918 ‎階級闘争でも? 515 00:24:22,001 --> 00:24:22,918 ‎クローン虐殺よ 516 00:24:23,001 --> 00:24:27,209 ‎そういえば ‎肝臓のデリバリーがあるわ 517 00:24:29,043 --> 00:24:30,959 ‎JFKの肝臓 タダよ 518 00:24:31,043 --> 00:24:31,584 ‎やあ 519 00:24:31,668 --> 00:24:34,918 ‎もう酔っぱらってる ‎パパのためよ 520 00:24:35,001 --> 00:24:38,793 ‎飲まないと自分で自分を ‎暗殺するところだった 521 00:24:38,876 --> 00:24:41,584 ‎大事なのはJRに ‎ペテンをかけたってこと 522 00:24:41,668 --> 00:24:42,376 ‎乾杯! 523 00:24:42,459 --> 00:24:43,543 ‎JRに! 524 00:24:46,209 --> 00:24:48,793 ‎なぜ助けてくれたんだか… 525 00:24:48,876 --> 00:24:51,959 ‎感謝のしるしをあげるわ 526 00:24:52,043 --> 00:24:54,876 ‎ありがとう 優しいんだね 527 00:24:54,959 --> 00:24:57,668 ‎私が高さ15メートルの ‎ロボットなら 528 00:24:57,751 --> 00:25:00,293 ‎全人類を殺せるだろうよ 529 00:25:00,918 --> 00:25:01,751 ‎ムリでしょ 530 00:25:01,834 --> 00:25:06,376 ‎「フレンズ」のDVDを ‎ガソリンスタンドで見つけた 531 00:25:06,459 --> 00:25:08,334 ‎欲しくないぞ 532 00:25:08,418 --> 00:25:10,918 ‎監視用モニター以外に ‎必要でしょ 533 00:25:11,001 --> 00:25:12,459 ‎無駄だ 534 00:25:12,543 --> 00:25:15,626 ‎ネットフリックスは1億ドル ‎払ったの 535 00:25:15,709 --> 00:25:16,418 ‎本当に? 536 00:25:16,501 --> 00:25:17,043 ‎そう 537 00:25:17,126 --> 00:25:18,668 ‎もうけたんだろうな 538 00:25:18,751 --> 00:25:20,459 ‎ウハウハよね