1 00:01:09,167 --> 00:01:11,750 THIS FILM IS BASED ON A TRUE STORY 2 00:01:11,833 --> 00:01:14,500 NAMES, CHARACTERS, AND EVENTS HAVE BEEN DRAMATIZED 3 00:02:47,875 --> 00:02:48,917 Seriously? 4 00:02:50,875 --> 00:02:53,042 Isn't it common sense to drive slowly at night? 5 00:02:53,208 --> 00:02:54,333 That's quite a dent. 6 00:02:56,625 --> 00:02:57,708 Are you okay? 7 00:02:57,792 --> 00:02:59,417 - Yes, and you? - I'm fine. 8 00:03:00,042 --> 00:03:01,792 Why did you drive so fast at night? 9 00:03:03,167 --> 00:03:05,125 - How are the photos? - Sorry? 10 00:03:06,625 --> 00:03:08,250 There's really no need for that. 11 00:03:09,542 --> 00:03:10,792 What are you talking about? 12 00:03:11,500 --> 00:03:13,458 Photos are crucial when claiming insurance. 13 00:03:13,875 --> 00:03:15,417 You had better not change your story. 14 00:03:15,667 --> 00:03:16,833 It's scratched... 15 00:03:59,833 --> 00:04:08,458 16 00:04:12,792 --> 00:04:16,125 Another murder took place in a land development site 17 00:04:16,417 --> 00:04:18,375 near Cheonan early this morning. 18 00:04:18,917 --> 00:04:21,458 Since last year, many murders and missing person cases 19 00:04:21,542 --> 00:04:25,125 have been reported all around the South Chungcheong Province, 20 00:04:25,292 --> 00:04:28,292 but the police are yet to close the cases... 21 00:04:28,375 --> 00:04:31,125 We want to close them too, you know. 22 00:04:31,583 --> 00:04:33,000 We want to close cases, 23 00:04:34,208 --> 00:04:37,208 go on vacations, and get promoted. 24 00:04:41,292 --> 00:04:42,583 Turn off the siren! 25 00:04:43,250 --> 00:04:46,375 No one in this town gives a damn. 26 00:04:47,667 --> 00:04:50,125 They just couldn't care less. 27 00:04:50,708 --> 00:04:53,625 - What a filthy world... - Tell me about it. 28 00:04:56,208 --> 00:04:58,542 Gosh, look at those thugs. 29 00:04:58,625 --> 00:05:01,000 Trash like them should just die. 30 00:05:02,833 --> 00:05:05,458 Where are you going? We're on a case! 31 00:05:05,542 --> 00:05:07,292 Whatever. Does it look like we're on a case? 32 00:05:07,458 --> 00:05:09,042 - Tae-seok! - See you at the scene! 33 00:05:10,000 --> 00:05:12,250 - Can't you even do that? - I'm sorry. 34 00:05:12,417 --> 00:05:13,458 Seriously. 35 00:05:14,417 --> 00:05:15,458 Please be on your way. Please go. 36 00:05:15,542 --> 00:05:17,583 - Be on your way. I'm a cop. - Sir. 37 00:05:17,750 --> 00:05:19,417 I told you to stay out of my sight. 38 00:05:21,833 --> 00:05:22,958 Block the entrance. 39 00:05:23,375 --> 00:05:24,583 Step aside. 40 00:05:25,083 --> 00:05:27,833 To what do we owe the pleasure on this hot day? 41 00:05:28,750 --> 00:05:31,958 Does a cop need permission from thugs to be here? 42 00:05:32,708 --> 00:05:33,708 Sir. 43 00:05:33,792 --> 00:05:34,792 Come on, sir! 44 00:05:35,292 --> 00:05:38,417 Come back another time. Today's a bad day. 45 00:05:39,542 --> 00:05:41,500 It must be one of those days. 46 00:05:42,542 --> 00:05:45,250 The roads were jammed but things aren't better here. 47 00:05:46,042 --> 00:05:47,542 All right, fine. 48 00:05:51,042 --> 00:05:53,583 Here. Now please go away. 49 00:05:57,583 --> 00:06:01,333 You bastard. What do you take Korean cops for? 50 00:06:01,917 --> 00:06:04,042 How dare you try to bribe me? 51 00:06:04,875 --> 00:06:06,875 GAM ELAND 52 00:06:08,208 --> 00:06:09,500 Here you go, fucking jerks. 53 00:06:10,125 --> 00:06:13,625 You guys should've been more careful. 54 00:06:14,833 --> 00:06:19,250 How dare gangsters try to block a cop's way? 55 00:06:24,500 --> 00:06:25,875 Please continue. 56 00:06:26,625 --> 00:06:27,917 I hope you win! 57 00:06:52,958 --> 00:06:53,958 Boss. 58 00:06:58,792 --> 00:07:00,583 That fucking cop's here. 59 00:07:03,458 --> 00:07:04,458 Put it down. 60 00:07:13,208 --> 00:07:15,417 - Wrap him up and send him back. - Yes, Boss. 61 00:07:20,833 --> 00:07:23,208 I received 200,000 won in gift certificates. 62 00:07:23,583 --> 00:07:25,417 Our share is ten percent, 63 00:07:27,375 --> 00:07:28,708 so your total is 180,000 won. 64 00:07:30,042 --> 00:07:32,000 Who the fuck... 65 00:07:32,542 --> 00:07:33,583 Open it. 66 00:07:37,333 --> 00:07:38,333 Salute. 67 00:07:38,417 --> 00:07:39,458 Whatever. 68 00:07:42,958 --> 00:07:45,792 You're charged with illegal conversion of gift certificates. 69 00:07:46,042 --> 00:07:47,667 Remain silent 70 00:07:47,750 --> 00:07:50,208 or retain a lawyer if you want. 71 00:07:50,792 --> 00:07:51,833 You're coming with me. 72 00:07:51,917 --> 00:07:55,292 Detective, why don't you come in for a second? 73 00:07:55,375 --> 00:07:57,583 Buddy, come out here. 74 00:08:00,667 --> 00:08:02,042 Don't forget to put those on. 75 00:08:06,458 --> 00:08:07,708 - Good morning, Boss! - Good morning, Boss! 76 00:08:19,542 --> 00:08:20,583 Yes, it's me. 77 00:08:21,333 --> 00:08:23,000 That bastard's back again. 78 00:08:23,167 --> 00:08:24,208 What? 79 00:08:24,875 --> 00:08:28,167 I sent him to a crime scene. What's he doing there? 80 00:08:30,250 --> 00:08:32,542 Ask the fucker yourself. 81 00:08:33,667 --> 00:08:35,375 Tell Sang-do I'm heading there. 82 00:08:36,708 --> 00:08:39,833 You can't do this, not when you receive our monthly fee. 83 00:08:40,542 --> 00:08:42,250 Taking all the money for yourself 84 00:08:42,458 --> 00:08:45,167 has caused your boys to disrupt my business. 85 00:08:46,042 --> 00:08:49,417 I already advised you against gift certificate conversion. 86 00:08:49,625 --> 00:08:52,042 Start a currency exchange shop under someone else's name, 87 00:08:52,250 --> 00:08:55,292 or share the stakes. You know what I'm talking about. 88 00:08:55,458 --> 00:08:57,417 All that for some chump change? 89 00:08:57,500 --> 00:09:00,167 I'm busy as it is setting up new operations. 90 00:09:00,583 --> 00:09:03,292 Can't you cut him off before he comes over? 91 00:09:03,500 --> 00:09:05,042 My boys need the money. 92 00:09:05,125 --> 00:09:07,333 All right, fine. I'll take care of the bastard. 93 00:09:19,625 --> 00:09:20,625 What? 94 00:09:20,708 --> 00:09:21,708 Are you kidding me? 95 00:09:21,917 --> 00:09:24,000 I'm your superior, you know. Where are you? 96 00:09:24,083 --> 00:09:26,208 On my way to the crime scene. I'm hanging up. 97 00:09:27,333 --> 00:09:29,167 I really don't like this guy. 98 00:09:29,250 --> 00:09:30,417 Let me just turn off... 99 00:09:30,500 --> 00:09:32,292 - the electric fan. - Keep walking. 100 00:09:37,625 --> 00:09:38,875 Stop right there. 101 00:09:39,250 --> 00:09:40,417 As you wish. 102 00:09:47,250 --> 00:09:49,042 - Thanks for the ride. - Thank you. 103 00:09:52,792 --> 00:09:55,000 Seriously? Is this necessary? 104 00:09:55,125 --> 00:09:58,375 I gave you a ride! 105 00:10:01,333 --> 00:10:02,542 Here's my payment. 106 00:10:03,417 --> 00:10:04,708 Now, kneel on the ground! 107 00:10:05,042 --> 00:10:07,958 I'm going to report you. 108 00:10:08,167 --> 00:10:09,792 Bloody traffic jam. 109 00:10:09,875 --> 00:10:12,292 Where the heck have you been? 110 00:10:13,083 --> 00:10:14,917 Gosh, there's a crowd already. 111 00:10:15,667 --> 00:10:16,708 Get rid of them. 112 00:10:17,458 --> 00:10:19,917 Hello, reporters. One moment, please! 113 00:10:20,000 --> 00:10:23,417 You can take photos later. Can you all move back for now? 114 00:10:25,167 --> 00:10:28,000 Secure the scene properly! What have you been doing? 115 00:10:28,250 --> 00:10:30,625 Hey, move aside! 116 00:10:31,458 --> 00:10:32,917 Stay back if you were late. 117 00:10:33,917 --> 00:10:37,167 Don't head toward the bridge and stay close. 118 00:10:38,542 --> 00:10:41,875 I just received a call requesting for backup. 119 00:10:55,792 --> 00:10:56,833 Move back, please. 120 00:10:58,750 --> 00:11:01,417 People are gathering over there! 121 00:11:01,500 --> 00:11:02,750 We're gaining an audience! 122 00:11:02,833 --> 00:11:04,042 Good day, officer. 123 00:11:04,583 --> 00:11:05,833 Did you identify the victim? 124 00:11:05,917 --> 00:11:08,417 We're checking his vehicle number, so we'll find out soon. 125 00:11:16,042 --> 00:11:17,667 He died only a few hours ago 126 00:11:19,292 --> 00:11:21,458 between three and five this morning. 127 00:11:21,917 --> 00:11:24,333 Cause of death is blood loss due to stabbing 128 00:11:24,417 --> 00:11:26,917 or a heart attack. 129 00:11:27,250 --> 00:11:28,458 That's my initial impression. 130 00:11:29,042 --> 00:11:30,917 Hey, come and take some photos. 131 00:11:32,375 --> 00:11:33,458 Did you get it? 132 00:11:43,583 --> 00:11:46,208 Make sure you don't miss anything. 133 00:11:47,417 --> 00:11:49,458 Hey, Seo-jin. Over here! 134 00:11:49,792 --> 00:11:50,833 Can you take a look at this? 135 00:11:51,542 --> 00:11:54,583 I told you not to call me by name at crime scenes. 136 00:11:55,125 --> 00:11:57,708 My apologies, Chief Cha. Anyway, please take a look. 137 00:11:58,042 --> 00:11:59,083 What is it? 138 00:12:01,042 --> 00:12:02,167 Looks like rear-end collision, right? 139 00:12:04,750 --> 00:12:07,583 It does seem that way, but then again, it doesn't. 140 00:12:09,167 --> 00:12:10,875 Could this be the motive? 141 00:12:11,625 --> 00:12:13,958 I wish it was. It's better than premeditated murder. 142 00:12:33,042 --> 00:12:35,208 By the way, I should thank you 143 00:12:35,417 --> 00:12:38,333 for turning one of my boys into a cripple. 144 00:12:38,542 --> 00:12:40,875 There are rules for a reason, you know. 145 00:12:43,875 --> 00:12:44,917 Whatever. 146 00:12:45,792 --> 00:12:48,583 So businesses will be separate but we'll share engineers. 147 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 Got it. 148 00:12:50,708 --> 00:12:54,042 Shouldn't we resolve the turf issue though? 149 00:12:54,583 --> 00:12:55,625 Let's be flexible about this. 150 00:13:01,625 --> 00:13:03,750 - Sang-do. - Yes? 151 00:13:06,042 --> 00:13:08,917 If you keep getting favors, you'll end up getting spoiled. 152 00:13:09,833 --> 00:13:14,542 Don't make trouble, and manage the shop I assigned you. 153 00:13:14,833 --> 00:13:17,542 Everyone has his limit. 154 00:13:18,417 --> 00:13:19,958 If you cross the line, you'll die. 155 00:13:22,833 --> 00:13:25,875 Come on, do you really think so? 156 00:13:27,167 --> 00:13:28,500 Guus Hiddink once said this. 157 00:13:29,417 --> 00:13:31,667 "I'm still fucking hungry." 158 00:13:33,500 --> 00:13:35,125 I have no capital, no connections, 159 00:13:36,042 --> 00:13:38,458 so I'm still hungry. 160 00:13:41,917 --> 00:13:42,917 Sir. 161 00:13:43,458 --> 00:13:47,042 My boss is being lenient because you two are friends. 162 00:13:48,167 --> 00:13:51,333 That's why he's giving you the technology and engineers. 163 00:13:51,792 --> 00:13:53,583 The slot arcade business 164 00:13:53,667 --> 00:13:58,750 is nothing like fighting over these bars and clubs! 165 00:13:58,833 --> 00:14:01,208 Are you raising your voice in front of our bosses? 166 00:14:01,292 --> 00:14:03,875 Give us what? Just shut up, asshole! 167 00:14:03,958 --> 00:14:05,583 Do you have a death wish? 168 00:14:05,958 --> 00:14:07,042 Shut the fuck up! 169 00:14:08,500 --> 00:14:10,500 Is this how you train your boys? 170 00:14:12,000 --> 00:14:13,375 Look at him glaring at me. 171 00:14:14,208 --> 00:14:15,250 Hey, Dong-su. 172 00:14:16,792 --> 00:14:19,083 Why are you acting so high and mighty 173 00:14:19,167 --> 00:14:20,542 when all you give me are only the crumbs? 174 00:14:23,792 --> 00:14:25,792 This type of transaction won't keep the peace. 175 00:14:35,083 --> 00:14:36,125 Come here. 176 00:14:37,208 --> 00:14:38,208 Yes, Boss. 177 00:14:43,208 --> 00:14:46,167 You shouldn't interrupt our conversation. 178 00:14:46,708 --> 00:14:47,708 Come here. 179 00:14:51,333 --> 00:14:53,000 You little fucker. 180 00:15:04,708 --> 00:15:06,417 There. Now we can work in peace. 181 00:15:14,875 --> 00:15:15,917 Drink up. 182 00:15:22,917 --> 00:15:24,000 It's good. 183 00:15:25,583 --> 00:15:28,500 CHEONAN POLICE STATION 184 00:15:29,042 --> 00:15:31,042 Choe Jeong-gyu, 46 years old. 185 00:15:31,167 --> 00:15:34,000 No enemies, debts, lawsuits or anything like that. 186 00:15:34,458 --> 00:15:35,708 The autopsy report was obvious. 187 00:15:36,042 --> 00:15:37,458 He has over a dozen stab wounds. 188 00:15:37,875 --> 00:15:39,208 The murderer is obviously an amateur. 189 00:15:39,292 --> 00:15:40,667 He just went nuts. 190 00:15:41,042 --> 00:15:43,833 I don't feel comfortable calling the culprit an amateur. 191 00:15:44,583 --> 00:15:45,750 No evidence was left behind. 192 00:15:46,042 --> 00:15:48,875 No footprints, blood, hairs, fingerprints, nothing. 193 00:15:49,667 --> 00:15:52,250 Since the wallet's gone, it could be a robbery. 194 00:15:52,333 --> 00:15:54,292 However, the amount is too small so... 195 00:15:54,375 --> 00:15:56,500 People kill others for the littlest things. 196 00:15:57,208 --> 00:15:59,042 The meeting's over. Get the Captain of Unit One. 197 00:15:59,917 --> 00:16:00,917 Yes, sir. 198 00:16:05,542 --> 00:16:06,542 I'm here, sir. 199 00:16:08,750 --> 00:16:11,667 This case is likely a robbery-homicide, 200 00:16:11,833 --> 00:16:15,000 so look for anyone with similar criminal records. 201 00:16:15,083 --> 00:16:16,125 Yes, sir. 202 00:16:16,417 --> 00:16:18,583 You guys, back up Unit One. 203 00:16:20,167 --> 00:16:21,458 Three separate cases, but one killer. 204 00:16:22,500 --> 00:16:23,542 What cases? 205 00:16:23,875 --> 00:16:24,875 Listen. 206 00:16:25,583 --> 00:16:28,667 A reservoir in Seosan on July 15, 207 00:16:29,375 --> 00:16:32,375 Boryeong Sunbeach Motel on July 23, 208 00:16:32,458 --> 00:16:34,583 and then last night's case. 209 00:16:36,042 --> 00:16:38,292 A knife was the murder weapon in all three cases. 210 00:16:38,500 --> 00:16:40,792 Considering the length and width of the knife, 211 00:16:42,208 --> 00:16:43,750 it could be the same. 212 00:16:43,833 --> 00:16:45,250 No, I'm certain it is. 213 00:16:46,958 --> 00:16:48,125 The suspect is a serial killer. 214 00:16:49,000 --> 00:16:50,792 This isn't the USA, you know. 215 00:16:51,000 --> 00:16:53,208 Gun possession is illegal, so knives are the most common. 216 00:16:54,042 --> 00:16:55,167 That's nonsense. 217 00:16:55,750 --> 00:16:58,542 There are over 1,000 murders a year. 218 00:16:58,750 --> 00:17:01,375 Going by your logic, half of them is done by one guy. 219 00:17:01,458 --> 00:17:02,500 Are you nuts? 220 00:17:03,417 --> 00:17:06,542 Who are you to mess with another jurisdiction's cases? 221 00:17:06,625 --> 00:17:09,625 Does the killer care about jurisdiction? 222 00:17:10,542 --> 00:17:13,292 If we don't catch him soon, we'll be in big trouble. 223 00:17:13,708 --> 00:17:15,875 He's too meticulous for this to be a random killing. 224 00:17:16,333 --> 00:17:18,250 He could strike again at any time-- 225 00:17:18,333 --> 00:17:19,667 This job is too easy for you, isn't it? 226 00:17:19,917 --> 00:17:21,500 Murder cases aren't a joke. 227 00:17:21,917 --> 00:17:23,208 You can't just jump to conclusions like that! 228 00:17:23,292 --> 00:17:24,292 That's not... 229 00:17:25,625 --> 00:17:28,000 These aren't random cases I'm tying together. 230 00:17:28,542 --> 00:17:30,542 They each happened about a week apart 231 00:17:30,625 --> 00:17:33,042 all around South Chungcheong Province. 232 00:17:33,708 --> 00:17:35,750 No matter how much we think about it, we're getting nowhere. 233 00:17:37,375 --> 00:17:39,125 Then the conclusion's pretty obvious, isn't it? 234 00:17:40,042 --> 00:17:42,000 Screw your nonsense. 235 00:17:42,375 --> 00:17:43,958 Are you so clever that you decided to raid an arcade 236 00:17:44,042 --> 00:17:46,375 on your way to a crime scene? 237 00:17:47,417 --> 00:17:48,667 Did you have the time do that? 238 00:17:49,333 --> 00:17:51,542 Aren't they criminals too? 239 00:17:52,667 --> 00:17:55,333 Gangsters and killers are the same shit. 240 00:17:55,583 --> 00:17:58,667 Jeong Tae-seok, what's wrong with you? 241 00:17:59,792 --> 00:18:00,875 Hey. 242 00:18:02,708 --> 00:18:04,083 Are you that desperate to get promoted? 243 00:18:09,333 --> 00:18:10,375 Gosh... 244 00:18:12,833 --> 00:18:14,833 Yes, that's what I'm after. 245 00:18:16,125 --> 00:18:17,750 It's why I want to catch the killer. 246 00:18:21,833 --> 00:18:24,708 The meeting's over, so move it. Let's get that killer. 247 00:18:30,375 --> 00:18:32,375 I didn't drink, so I'll drive. 248 00:18:33,125 --> 00:18:34,167 But, Boss... 249 00:18:34,875 --> 00:18:36,542 Take the boys and head back. 250 00:18:37,000 --> 00:18:38,083 Yes, Boss. 251 00:18:50,167 --> 00:18:51,708 That's correct, Chairman. 252 00:18:52,250 --> 00:18:55,458 Sang-do may be a bit rash, but he's a smart man. 253 00:18:56,167 --> 00:18:57,917 He won't make trouble anymore. 254 00:19:00,000 --> 00:19:01,875 Yes, don't worry. 255 00:19:07,250 --> 00:19:08,917 Have a good night. 256 00:19:36,500 --> 00:19:37,542 I'm sorry. 257 00:19:38,417 --> 00:19:40,167 The road was slippery. 258 00:19:50,375 --> 00:19:52,333 It looks fine. You can just go. 259 00:19:52,708 --> 00:19:53,750 Sorry? 260 00:19:54,208 --> 00:19:55,875 But I still hit your car. 261 00:19:56,125 --> 00:19:57,625 It's fine. You can go. 262 00:19:59,250 --> 00:20:00,667 Are you sure about that? 263 00:20:01,625 --> 00:20:02,833 Yes, it's fine. 264 00:20:09,458 --> 00:20:11,083 Son of a bitch! 265 00:20:28,042 --> 00:20:29,167 Damn it! 266 00:20:31,625 --> 00:20:32,708 What the hell? 267 00:21:01,375 --> 00:21:02,500 Who are you? 268 00:21:03,875 --> 00:21:04,917 Come back here! 269 00:21:47,583 --> 00:21:48,750 You're all dead! 270 00:22:15,208 --> 00:22:17,167 You assholes! 271 00:23:56,250 --> 00:23:57,375 Who's there? 272 00:24:17,417 --> 00:24:19,042 Sang-do didn't send him. 273 00:24:21,000 --> 00:24:22,583 I didn't recognize the attacker. 274 00:24:22,917 --> 00:24:25,000 It was Sang-do, Boss. 275 00:24:25,083 --> 00:24:27,042 He's not a member of a gang. 276 00:24:27,792 --> 00:24:30,042 His attack felt purposeless and empathetic. 277 00:24:30,667 --> 00:24:32,417 It felt different. 278 00:24:32,500 --> 00:24:35,333 Who else would try to attack you 279 00:24:35,417 --> 00:24:36,875 in our line of work? 280 00:24:36,958 --> 00:24:37,958 Give me that. 281 00:24:42,250 --> 00:24:44,208 It was too dark to see properly but... 282 00:24:44,292 --> 00:24:45,875 WHITE SEDAN, DAEJEON 23XX 283 00:24:46,667 --> 00:24:48,417 - Get out! - Locate the vehicle. 284 00:24:48,500 --> 00:24:50,417 I told you to be careful, didn't I? 285 00:24:50,500 --> 00:24:51,875 We're actually friends. 286 00:24:54,625 --> 00:24:56,583 Gosh, sorry to bother you. 287 00:24:57,500 --> 00:24:59,125 The patient looks damn comfy to me. 288 00:24:59,208 --> 00:25:00,375 Who are you? 289 00:25:00,833 --> 00:25:02,417 I brought a box of Red Bulls. 290 00:25:02,917 --> 00:25:05,792 Anyway, I heard you were stabbed recently. 291 00:25:06,542 --> 00:25:08,333 The hospital reported it to the police. 292 00:25:08,708 --> 00:25:11,708 Well, you must be quite embarrassed 293 00:25:12,667 --> 00:25:14,458 to have been attacked like that. You're a thug, after all. 294 00:25:16,208 --> 00:25:18,875 It's not as embarrassing as being a cop. 295 00:25:19,333 --> 00:25:21,125 Cops are so incompetent 296 00:25:21,542 --> 00:25:24,125 that bad things keep happening to model citizens. 297 00:25:25,250 --> 00:25:26,333 Unbelievable. 298 00:25:30,000 --> 00:25:32,708 Right, model citizen, Jang Dong-su, 299 00:25:33,875 --> 00:25:36,542 tell me everything about last night. 300 00:25:36,625 --> 00:25:37,958 I'll catch him for you. 301 00:25:39,417 --> 00:25:41,333 I can probably catch him faster. 302 00:25:41,583 --> 00:25:42,708 Really? 303 00:25:43,583 --> 00:25:45,750 Jeez. Do you want to bet? 304 00:25:46,958 --> 00:25:49,417 Spill it, asshole. 305 00:25:50,500 --> 00:25:52,333 Like I said, I'll catch him for you. 306 00:25:55,042 --> 00:25:57,000 Fine. Do you mind? 307 00:26:01,042 --> 00:26:06,042 I tripped last night and hurt myself. 308 00:26:14,333 --> 00:26:15,958 Right, okay. 309 00:26:16,917 --> 00:26:18,708 You should really watch your step. 310 00:26:19,333 --> 00:26:23,750 Unlucky bastards can trip and fall on multiple knives. 311 00:27:13,250 --> 00:27:16,333 Jang's car is a black Mercedes with the number 3849, right? 312 00:27:20,542 --> 00:27:21,708 Got it, I'll hang up. 313 00:27:28,542 --> 00:27:30,417 Son of a bitch. 314 00:27:32,542 --> 00:27:34,292 A rear-end collision. 315 00:27:35,917 --> 00:27:37,583 White sedan. 316 00:27:39,708 --> 00:27:41,792 I was right, shithead. 317 00:27:43,083 --> 00:27:44,958 WISH YOU A FAST RECOVERY, HUR SANG-DO 318 00:27:50,958 --> 00:27:54,042 Jeez, look at you. 319 00:27:55,333 --> 00:27:56,375 Are you okay? 320 00:27:57,417 --> 00:27:58,958 - Have a seat. - I'm fine. 321 00:28:00,167 --> 00:28:02,458 I feel so bad that I can barely look at you. 322 00:28:06,458 --> 00:28:08,583 What will happen now? 323 00:28:08,833 --> 00:28:12,208 You made a mess right after we signed the contract. 324 00:28:13,625 --> 00:28:14,833 What would you like me to do? 325 00:28:17,708 --> 00:28:19,625 A lot of my boys are cripples now. 326 00:28:20,375 --> 00:28:22,125 Pay hospital bills and some compensation. 327 00:28:22,667 --> 00:28:24,792 And hand over the main store and also the one in Seongan. 328 00:28:28,167 --> 00:28:30,458 I'll make sure your boys are well compensated. 329 00:28:32,042 --> 00:28:33,042 And the shops? 330 00:28:34,667 --> 00:28:36,125 Was this your plan all along? 331 00:28:42,042 --> 00:28:43,125 Dong-su. 332 00:28:46,375 --> 00:28:47,708 If I gave the order, 333 00:28:50,333 --> 00:28:51,625 you wouldn't be alive. 334 00:28:53,833 --> 00:28:55,375 Anyway, think about it. 335 00:28:56,667 --> 00:28:58,250 I'm curious too, you know. 336 00:28:59,333 --> 00:29:01,250 Who would mess you up like this? 337 00:29:03,292 --> 00:29:04,333 See you then. 338 00:29:04,833 --> 00:29:06,583 So fucking embarrassing! 339 00:29:06,667 --> 00:29:10,167 A gangster getting stabbed? I'd just kill myself! 340 00:29:13,792 --> 00:29:16,667 Trust me and give me two men on this case. 341 00:29:16,750 --> 00:29:19,250 I'll catch that guy in one go. 342 00:29:19,458 --> 00:29:22,000 Why don't you just go on a vacation? 343 00:29:22,708 --> 00:29:25,000 I barely have enough men to run this department, 344 00:29:25,208 --> 00:29:27,958 so why are you offering to take someone else's problem? 345 00:29:28,167 --> 00:29:30,042 Chief, it's a huge case. 346 00:29:30,167 --> 00:29:32,042 If you close one, others will get solved as well. 347 00:29:32,125 --> 00:29:34,958 It will be a long train of solved cases. 348 00:29:35,375 --> 00:29:36,667 Piss off! 349 00:29:41,042 --> 00:29:44,500 We finally have a victim who survived the attack. 350 00:29:46,375 --> 00:29:47,625 Did a witness come forward? 351 00:29:56,458 --> 00:29:57,500 Dang Dong-su. 352 00:29:59,167 --> 00:30:00,292 What? Jang Dong-su? 353 00:30:01,583 --> 00:30:03,875 He was stabbed a few days ago. 354 00:30:04,417 --> 00:30:07,125 A two-hour surgery barely kept him alive and-- 355 00:30:07,208 --> 00:30:08,292 Listen to yourself. 356 00:30:08,375 --> 00:30:10,667 Just think about it for a second. 357 00:30:11,500 --> 00:30:14,250 What kind of psychotic idiot would attack a gang leader? 358 00:30:14,333 --> 00:30:16,708 The killer's not involved with gangs. 359 00:30:17,542 --> 00:30:20,250 I'm sure of it. It's the serial killer! 360 00:30:20,333 --> 00:30:21,333 Shut it! 361 00:30:23,625 --> 00:30:26,750 This is a gang problem, I'll assign it to Unit Two. 362 00:30:28,875 --> 00:30:31,417 I'm warning you. Don't get involved. 363 00:30:32,333 --> 00:30:33,417 Now, get out. 364 00:30:34,042 --> 00:30:36,417 Go easy on covering for him. 365 00:30:37,208 --> 00:30:39,333 This isn't the time for that. 366 00:30:42,250 --> 00:30:43,375 What did you say? 367 00:30:43,667 --> 00:30:44,792 It's what you've been doing. 368 00:30:45,417 --> 00:30:46,625 You son of a bitch! 369 00:30:52,333 --> 00:30:53,833 Let's say you're right. 370 00:30:55,167 --> 00:30:56,792 But Jang is the victim here. 371 00:30:57,042 --> 00:30:58,833 You can't arrest a witness 372 00:30:58,917 --> 00:31:00,875 for not reporting a crime. 373 00:31:00,958 --> 00:31:02,708 How many crimes has he committed? 374 00:31:04,792 --> 00:31:07,292 We need to bring him in and have him questioned. 375 00:31:07,833 --> 00:31:09,500 He's pissed off to say the least. 376 00:31:09,708 --> 00:31:12,417 If we don't do anything, he'll kill the killer. 377 00:31:12,792 --> 00:31:14,458 That'll leave us with three unsolved cases. 378 00:31:14,875 --> 00:31:16,458 How can Jang find the killer? 379 00:31:17,458 --> 00:31:18,667 He's a gangster, not a cop. 380 00:31:18,833 --> 00:31:22,375 His men have the resources to find someone in days. 381 00:31:22,458 --> 00:31:23,792 Also, Jang saw... 382 00:31:27,500 --> 00:31:29,458 the killer's face. 383 00:31:36,708 --> 00:31:37,708 Get out. 384 00:31:38,875 --> 00:31:41,042 You're spewing a lot of nonsense. 385 00:31:41,958 --> 00:31:43,000 - Get out! - Jeez. 386 00:31:56,375 --> 00:31:59,042 Why don't you talk to the landlord? 387 00:32:00,750 --> 00:32:01,833 Jeez! 388 00:32:02,458 --> 00:32:04,292 What am I supposed to do? 389 00:32:04,375 --> 00:32:06,500 I need to work in order to earn money! 390 00:32:08,125 --> 00:32:10,292 What? Birthday? 391 00:32:13,958 --> 00:32:15,708 How is that important right now? 392 00:32:16,167 --> 00:32:17,792 I'm tired as hell! 393 00:32:18,000 --> 00:32:19,417 I haven't slept in two days, 394 00:32:19,500 --> 00:32:21,292 so don't nag me about a kid's birthday! 395 00:32:22,167 --> 00:32:23,417 It must be your kid's birthday. 396 00:32:25,833 --> 00:32:26,833 What? 397 00:32:28,708 --> 00:32:30,500 That goddamn kid you mentioned. 398 00:32:41,583 --> 00:32:42,625 Give me that. 399 00:32:48,417 --> 00:32:49,875 Sharp face, 400 00:32:50,458 --> 00:32:53,125 thin cheeks, an angled chin, 401 00:32:55,625 --> 00:32:57,750 and a narrow and long nose. 402 00:33:01,917 --> 00:33:04,500 His lips are big compared to his nose. 403 00:33:10,958 --> 00:33:12,583 That's pretty close. 404 00:33:21,792 --> 00:33:23,417 Then you shouldn't have had the kid. 405 00:33:25,292 --> 00:33:26,625 It's not the kid's fault. 406 00:33:32,333 --> 00:33:33,958 Find him before the cops. 407 00:33:34,250 --> 00:33:35,458 I understand, Boss. 408 00:34:16,458 --> 00:34:17,750 Hey, where are we? 409 00:34:19,750 --> 00:34:20,833 Wait. Who are you? 410 00:34:58,458 --> 00:35:00,042 Block the door! 411 00:35:00,125 --> 00:35:01,583 Don't let them come out! 412 00:35:04,250 --> 00:35:06,375 Thank you for your cooperation. 413 00:35:09,208 --> 00:35:12,917 We're cracking down on illegal slot arcades. 414 00:35:13,167 --> 00:35:15,375 All gamblers should stay put. 415 00:35:16,167 --> 00:35:17,583 So where's the boss? 416 00:35:18,583 --> 00:35:20,458 Get him down here! 417 00:35:26,250 --> 00:35:28,292 Yeah? Hold on. 418 00:35:32,917 --> 00:35:34,417 Okay, go ahead. 419 00:35:35,750 --> 00:35:37,542 Jang Dong-su, that adorable piece of shit. 420 00:35:37,667 --> 00:35:39,542 He's a scheming bastard. 421 00:35:40,208 --> 00:35:42,667 He meddled with 63 out of 97 slot machines. 422 00:35:42,958 --> 00:35:45,000 - Should I get a warrant today? - Hold on, 423 00:35:45,417 --> 00:35:46,792 let me ask him. 424 00:35:48,708 --> 00:35:50,708 So, should I request a warrant? 425 00:35:51,250 --> 00:35:52,458 What do you want? 426 00:35:52,875 --> 00:35:54,208 The one who stabbed you. 427 00:35:55,125 --> 00:35:57,875 Tell me everything, and I'll let this one slide. 428 00:35:59,542 --> 00:36:00,792 What if I don't? 429 00:36:03,417 --> 00:36:05,125 Since you have my boss on your side, 430 00:36:05,208 --> 00:36:07,333 I'm no use to you, is that it? 431 00:36:08,958 --> 00:36:11,458 Listen, Jang Dong-su. 432 00:36:11,708 --> 00:36:12,958 The guy who stabbed you 433 00:36:14,208 --> 00:36:15,708 is a serial killer. 434 00:36:18,167 --> 00:36:19,708 He's a bit strange though. 435 00:36:20,542 --> 00:36:22,292 He's different from other psychos. 436 00:36:23,083 --> 00:36:24,333 And you're the proof. 437 00:36:27,292 --> 00:36:28,667 What the hell are you talking about? 438 00:36:30,083 --> 00:36:32,667 Why do you think he messed with you? 439 00:36:40,458 --> 00:36:43,750 Most psychopaths go after girls 440 00:36:43,833 --> 00:36:45,750 or people who are weaker and smaller than they are. 441 00:36:45,833 --> 00:36:47,708 But the killer attacks just about anyone. 442 00:36:48,708 --> 00:36:51,208 If we don't find him soon, more people will die. 443 00:36:53,500 --> 00:36:55,542 What the hell's your problem? 444 00:36:56,542 --> 00:36:59,500 Hand over the information and do your gangster stuff. 445 00:36:59,583 --> 00:37:01,042 It's a win-win. 446 00:37:01,458 --> 00:37:03,917 I'll catch him, put him on trial, 447 00:37:04,000 --> 00:37:05,833 and lock him up for good. 448 00:37:08,958 --> 00:37:09,958 Then what? 449 00:37:10,875 --> 00:37:12,708 Nothing. That's how it ends. 450 00:37:14,708 --> 00:37:15,792 That's it? 451 00:37:16,958 --> 00:37:21,167 When the country's biggest luxury casino is built 452 00:37:21,250 --> 00:37:23,667 on the penthouse of this skyscraper, 453 00:37:24,042 --> 00:37:26,458 this entire area surrounding our Zeus building 454 00:37:26,542 --> 00:37:29,375 will become the hottest spot in town-- 455 00:37:29,458 --> 00:37:33,208 Cut the crap. I heard this place's ruined. 456 00:37:33,625 --> 00:37:34,958 Damn it. 457 00:37:37,625 --> 00:37:39,792 Everyone who lined up 458 00:37:39,875 --> 00:37:41,417 for pre-construction units havelefi. 459 00:37:42,042 --> 00:37:45,750 Naturally, investors are delaying their funding. 460 00:37:46,667 --> 00:37:50,333 Weird rumors have been flying since your accident. 461 00:37:51,708 --> 00:37:54,542 The Cheongju region is another problem too. 462 00:37:54,625 --> 00:37:57,708 Sang-dds boys are moving into our turf. 463 00:37:58,833 --> 00:38:00,167 What about the punk who stabbed me? 464 00:38:00,958 --> 00:38:03,167 We found his car 465 00:38:03,250 --> 00:38:04,917 on the Sintanjin-bound national highway. 466 00:38:05,667 --> 00:38:06,667 His car? 467 00:38:07,167 --> 00:38:09,750 It was parked at a rest area for a few days. 468 00:38:09,958 --> 00:38:11,333 The boys found it. 469 00:38:11,417 --> 00:38:14,167 - Where is the car now? - We brought it back. 470 00:38:14,833 --> 00:38:17,833 Anyway, there was a murder a few days ago in that area. 471 00:38:18,708 --> 00:38:22,625 And this. I don't know if it was dumped or lost, 472 00:38:22,958 --> 00:38:26,250 but the boys found it about 3km away from the car. 473 00:38:32,167 --> 00:38:33,667 Hold onto it. 474 00:38:34,042 --> 00:38:35,208 Yes, Boss. 475 00:38:41,917 --> 00:38:43,875 - Hello. - This is Jang Dong-su. 476 00:38:48,000 --> 00:38:49,292 What a surprise. 477 00:38:49,833 --> 00:38:51,625 Do you know the Sintanjin murder case? 478 00:38:52,500 --> 00:38:53,583 What about it? 479 00:38:55,167 --> 00:38:56,292 That bastard did it. 480 00:38:56,958 --> 00:38:58,000 What? 481 00:39:01,458 --> 00:39:02,708 How do you know that? 482 00:39:05,042 --> 00:39:07,125 We found his car in the area. 483 00:39:10,917 --> 00:39:12,958 I've been doing quite well lately. 484 00:39:14,458 --> 00:39:16,750 I got all the way up here by risking my life. 485 00:39:17,458 --> 00:39:20,917 Then some random guy comes along and gets in my way. 486 00:39:22,167 --> 00:39:24,708 What other choice do I have other than cutting him down? 487 00:39:25,083 --> 00:39:26,500 It's not like I can move aside for him. 488 00:39:26,583 --> 00:39:29,833 But that psycho disappeared without a trace 489 00:39:30,375 --> 00:39:32,917 after walking all over a gangster's reputation. 490 00:39:33,750 --> 00:39:35,000 Hey, 491 00:39:35,250 --> 00:39:38,583 whoever messes with me has to pay the price. 492 00:39:40,125 --> 00:39:42,583 Reputation is everything to a gangster. 493 00:39:44,625 --> 00:39:49,833 I'll chop him up and put him on display. 494 00:39:50,667 --> 00:39:54,208 Are you telling a cop you'll kill a man? 495 00:39:55,000 --> 00:39:57,125 We punish people in ways that the law can't. 496 00:39:57,333 --> 00:40:00,292 Are you saying a bad guy will catch another bad guy? 497 00:40:00,750 --> 00:40:01,792 No. 498 00:40:02,500 --> 00:40:06,750 Two bad guys will catch a sicko that's even worse. 499 00:40:11,458 --> 00:40:12,583 Here's his car key. 500 00:40:18,167 --> 00:40:20,417 Do you not see me as a cop? 501 00:40:21,667 --> 00:40:24,375 I can arrest you right away, you know. 502 00:40:25,625 --> 00:40:27,042 You won't though. Why? 503 00:40:28,000 --> 00:40:30,833 Because you want him more than I do. 504 00:40:39,417 --> 00:40:43,042 I'll provide manpower and pay the expenses. 505 00:40:44,417 --> 00:40:45,667 We'll share information 506 00:40:47,042 --> 00:40:48,625 and help each other out. 507 00:40:49,417 --> 00:40:50,500 And the prize? 508 00:40:51,500 --> 00:40:52,583 Do we split him in half? 509 00:40:53,083 --> 00:40:55,125 Whoever catches him first can keep him. 510 00:40:55,875 --> 00:40:59,750 So if I catch him first, he'll be punished by the law, 511 00:41:01,083 --> 00:41:02,583 but if you catch him, you'll finish him off, right? 512 00:41:03,875 --> 00:41:05,417 Join the game if you're confident enough. 513 00:41:16,583 --> 00:41:17,625 Count me in. 514 00:41:18,958 --> 00:41:20,917 You'll regret this, you know. 515 00:41:25,792 --> 00:41:26,875 He's a handsome fellow. 516 00:41:28,667 --> 00:41:29,792 How old did he seem? 517 00:41:31,083 --> 00:41:32,750 About mid-30s. 518 00:41:33,333 --> 00:41:35,458 Rain and darkness obscured my vision, though. 519 00:41:36,333 --> 00:41:38,042 Keep in touch using this. 520 00:41:41,708 --> 00:41:45,292 A gangster and cop join forces to catch the devil. 521 00:41:45,375 --> 00:41:47,875 This is interesting! 522 00:41:58,500 --> 00:42:02,125 A gangster and cop join forces to catch the devil. 523 00:42:02,208 --> 00:42:04,792 This is interesting! 524 00:42:05,458 --> 00:42:06,583 You motherfucker. 525 00:42:06,667 --> 00:42:08,083 We're in the same boat. 526 00:42:08,167 --> 00:42:10,000 I'd be a fool not to have insurance. 527 00:42:10,750 --> 00:42:12,750 It's not like we can draft a contract, right? 528 00:42:17,250 --> 00:42:21,000 So you went to all the trouble to record me? 529 00:42:24,292 --> 00:42:25,917 Fuck! 530 00:42:30,042 --> 00:42:33,292 Did you really think you could have leverage over me? 531 00:42:36,083 --> 00:42:38,208 This is why I don't trust cops. 532 00:42:48,333 --> 00:42:49,583 Unbelievable. 533 00:42:53,833 --> 00:42:55,667 Just because I'm being lenient 534 00:42:55,750 --> 00:42:57,667 doesn't mean you can walk all over me. 535 00:42:58,250 --> 00:42:59,500 Listen, you bastard. 536 00:42:59,833 --> 00:43:03,917 When this is over, I'll lock you up first, asshole! 537 00:43:08,833 --> 00:43:10,625 He stabbed Jang Dong-su too 538 00:43:11,042 --> 00:43:12,750 and is the culprit behind the Sintanjin case. 539 00:43:13,000 --> 00:43:14,458 So what does this mean? 540 00:43:15,458 --> 00:43:19,083 If things go as planned, we can close five cases at once. 541 00:43:22,000 --> 00:43:23,958 Mid-30s, male, average height. 542 00:43:24,125 --> 00:43:26,958 Judging from his pattern, he only kills at night. 543 00:43:27,208 --> 00:43:30,333 He doesn't care whom he kills and he only uses a knife. 544 00:43:30,708 --> 00:43:31,833 It's one or the other. 545 00:43:32,375 --> 00:43:34,958 He has an obsession or he's always prepared. 546 00:43:36,417 --> 00:43:37,792 There are no other clues so far. 547 00:43:43,417 --> 00:43:44,958 I made a deal with Detective Jeong. 548 00:43:45,208 --> 00:43:46,333 We'll catch him together. 549 00:43:46,667 --> 00:43:47,958 Obviously, we won't tell the others. 550 00:43:48,042 --> 00:43:49,583 How can we trust cops? 551 00:43:49,667 --> 00:43:51,625 How can we trust gangsters? 552 00:43:51,708 --> 00:43:52,833 Who said anything about trust? 553 00:43:53,417 --> 00:43:55,417 We need manpower to catch the killer 554 00:43:55,667 --> 00:43:57,958 and this isn't a case we can handle ourselves. 555 00:43:58,042 --> 00:44:00,667 - Let's get the others involved. - Then what? 556 00:44:00,750 --> 00:44:02,667 The Major Case Squad will take over, 557 00:44:02,750 --> 00:44:06,042 get the media involved, and have all the glory. 558 00:44:06,250 --> 00:44:09,375 That's not all. The Chief is protecting Jang, 559 00:44:09,458 --> 00:44:11,875 so this is the only way to solve this case. 560 00:44:12,417 --> 00:44:14,792 The Chief will get into trouble too. 561 00:44:15,208 --> 00:44:18,708 Jang has seen his face and has his car. 562 00:44:18,792 --> 00:44:20,833 We can't only rely on the drawing. 563 00:44:21,292 --> 00:44:23,042 We need fingerprints and DNA. 564 00:44:23,417 --> 00:44:26,333 We'll help the gangsters find the killer 565 00:44:26,417 --> 00:44:28,167 and move into make the arrest. 566 00:44:28,542 --> 00:44:32,250 I'll use the cops and throw them away afterward. 567 00:44:43,167 --> 00:44:44,958 We're all tax-paying citizen too. 568 00:44:45,708 --> 00:44:48,000 Let's get support from the cops for once. 569 00:44:53,417 --> 00:44:56,125 On the outside, it looks like an abandoned cold store, 570 00:44:56,542 --> 00:44:59,208 but thousands of slot machines are built here 571 00:44:59,292 --> 00:45:00,792 and distributed all over the country. 572 00:45:00,875 --> 00:45:02,042 Sons of bitches. 573 00:45:08,875 --> 00:45:10,583 Jeez. 574 00:45:11,125 --> 00:45:12,542 I'm sure there will be something to find. 575 00:45:12,625 --> 00:45:16,125 Probably his hair, fingerprint, or even traces of his fart. 576 00:45:16,583 --> 00:45:19,208 We have to find something no matter what. 577 00:45:19,583 --> 00:45:21,042 We'll comb every inch of it. 578 00:45:21,167 --> 00:45:22,625 Okay, let's begin. 579 00:45:24,167 --> 00:45:26,667 We'll leave all the grunt work to Jang 580 00:45:27,042 --> 00:45:29,667 and go through the cases that have happened so far. 581 00:45:30,167 --> 00:45:32,833 This is the security footage from the highway. 582 00:45:33,167 --> 00:45:34,292 Let's go over his pattern. 583 00:45:34,375 --> 00:45:37,958 He used a vehicle in all the murders so far. 584 00:45:38,375 --> 00:45:40,583 He's always on the move which makes him harder to catch. 585 00:45:42,083 --> 00:45:44,750 We know of four open cases, but there has to be more. 586 00:45:44,917 --> 00:45:47,125 Even when dealing with any other cases, 587 00:45:47,208 --> 00:45:49,500 always consider the possibility of serial killings. 588 00:45:49,708 --> 00:45:51,333 If you find anything, report to me right away. 589 00:45:51,833 --> 00:45:53,333 He's a ticking time bomb. 590 00:45:53,917 --> 00:45:57,000 He could pop up anywhere, so check cases in other areas. 591 00:45:57,458 --> 00:45:58,958 Also, make sure you're discreet. 592 00:46:07,667 --> 00:46:10,333 We'll lock up the gangsters once the case is over. 593 00:46:10,667 --> 00:46:11,750 Nice, right? 594 00:46:13,917 --> 00:46:16,083 Ultimately, it's up to us to catch the killer. 595 00:46:17,750 --> 00:46:19,750 Before we do though, let's take care of Sang-do. 596 00:47:17,167 --> 00:47:18,208 Son of a bitch! 597 00:47:23,500 --> 00:47:24,583 Are you insane? 598 00:47:25,042 --> 00:47:26,542 What are you doing here? 599 00:47:27,917 --> 00:47:29,292 What the hell do you think? 600 00:47:30,083 --> 00:47:31,250 I was waiting for you. 601 00:47:32,875 --> 00:47:34,208 I think you broke my back. 602 00:47:34,292 --> 00:47:36,208 You shouldn't have surprised me like that. 603 00:47:36,292 --> 00:47:37,583 I almost had a heart attack. 604 00:47:38,833 --> 00:47:39,875 Give me some. 605 00:47:45,333 --> 00:47:47,958 - Nice. - Could you look into this? 606 00:47:48,542 --> 00:47:50,417 - It's urgent. - What is it? 607 00:47:51,542 --> 00:47:54,875 Nothing special. I found some hair and blood. 608 00:47:55,250 --> 00:47:57,458 - Please look into them. - Jeong Tae-seok. 609 00:47:59,292 --> 00:48:01,625 What's wrong with you? This isn't like you. 610 00:48:02,667 --> 00:48:03,750 What isn't like me? 611 00:48:05,000 --> 00:48:07,042 It's a filthy world. 612 00:48:08,500 --> 00:48:10,333 I ought to get my hands dirty too. 613 00:48:10,417 --> 00:48:11,750 Right, it is filthy. 614 00:48:27,708 --> 00:48:29,042 He's a weird one. 615 00:48:30,333 --> 00:48:32,125 He left the weapon for us to see. 616 00:48:33,750 --> 00:48:36,167 "Killer is still at large but cops are clueless. 617 00:48:37,000 --> 00:48:38,875 Incompetent cops." 618 00:48:40,417 --> 00:48:44,667 And now, even a gang leader is dead. 619 00:48:45,417 --> 00:48:47,125 What will you do? 620 00:48:48,375 --> 00:48:49,542 What should we do about this? 621 00:48:49,917 --> 00:48:52,292 Look at you all. Cat got your tongue? 622 00:48:52,667 --> 00:48:54,042 The Hut Sang-do case... 623 00:48:55,000 --> 00:48:57,833 will be assigned to Unit Two and they'll investigate it. 624 00:48:58,250 --> 00:48:59,708 Do you still not get it? 625 00:49:00,250 --> 00:49:02,625 Stop staring at the monitor 626 00:49:03,542 --> 00:49:04,583 and hit the streets. 627 00:49:05,458 --> 00:49:06,708 Right now! 628 00:49:08,250 --> 00:49:10,875 I don't care if it's dog crap, 629 00:49:10,958 --> 00:49:12,667 search and investigate whatever will help solve the case! 630 00:49:13,792 --> 00:49:16,542 At least try to look like you give a damn! 631 00:49:16,792 --> 00:49:17,875 Hold your heads high! 632 00:49:18,208 --> 00:49:19,208 Yeah, tell me. 633 00:49:19,292 --> 00:49:21,458 Do you have a death wish? 634 00:49:21,792 --> 00:49:23,917 - What is it? - You said it's nothing special. 635 00:49:24,417 --> 00:49:25,792 I just got the results on the samples. 636 00:49:26,625 --> 00:49:29,167 - I don't believe this. - What is it? Tell me. 637 00:49:29,542 --> 00:49:32,292 DNA of the recent South Chungcheong murder victims 638 00:49:32,375 --> 00:49:34,250 were detected in the samples. 639 00:49:34,333 --> 00:49:35,333 Really? 640 00:49:37,208 --> 00:49:38,333 Is that it? 641 00:49:38,792 --> 00:49:40,333 Was there any unidentified DNA? 642 00:49:40,417 --> 00:49:42,583 - None. - That doesn't make sense. 643 00:49:43,208 --> 00:49:44,292 Did you run the tests properly? 644 00:49:44,375 --> 00:49:47,167 There was no one else's but that's not the issue. 645 00:49:47,250 --> 00:49:49,792 - Something big happened. - Hold on a second. 646 00:49:53,625 --> 00:49:54,625 Go ahead. 647 00:49:54,708 --> 00:49:58,083 DNA of the truck driver and puppy mill owner 648 00:49:58,500 --> 00:50:01,208 were all found on the weapon used in the Hur murder case. 649 00:50:01,292 --> 00:50:02,292 What? 650 00:50:02,375 --> 00:50:03,958 It means one person did it all. 651 00:50:04,750 --> 00:50:07,958 It will be officially classified as a serial killer case. 652 00:50:09,667 --> 00:50:10,667 I've got to go. 653 00:50:13,500 --> 00:50:14,875 Jang Dong-su! 654 00:50:15,750 --> 00:50:16,917 It was you, wasn't it? 655 00:50:17,917 --> 00:50:18,958 It was you! 656 00:50:21,500 --> 00:50:22,708 Sir, I'll have to call you back. 657 00:50:22,792 --> 00:50:24,125 Answer me, motherfucker! 658 00:50:28,625 --> 00:50:30,750 - Are you fucking nuts? - Damn it! 659 00:50:41,625 --> 00:50:42,958 Bastard! 660 00:50:46,958 --> 00:50:48,958 Your idiot's back. 661 00:50:50,417 --> 00:50:51,917 He barges in here like it's his house. 662 00:50:53,042 --> 00:50:55,042 Who else? One of your detectives. 663 00:50:55,292 --> 00:50:56,458 Right, we'll talk later. 664 00:50:58,417 --> 00:50:59,583 Damn it. 665 00:51:00,500 --> 00:51:03,833 A cop in league with a gangster? Fuck this world. 666 00:51:04,667 --> 00:51:07,167 Aren't you a cop too? 667 00:51:08,833 --> 00:51:09,833 Aren't you? 668 00:51:13,167 --> 00:51:14,375 Tell me, asshole. 669 00:51:15,000 --> 00:51:16,625 Did you kill Hur Sang-do? 670 00:51:19,833 --> 00:51:21,083 Yes, I killed him. 671 00:51:27,333 --> 00:51:31,083 I blame myself for trusting a gangster. 672 00:51:33,292 --> 00:51:34,917 You trusted me? 673 00:51:35,833 --> 00:51:37,500 No one would buy that. 674 00:51:38,458 --> 00:51:39,750 Nothing's changed. 675 00:51:40,167 --> 00:51:42,417 We'll still catch the killer together. 676 00:51:42,708 --> 00:51:43,708 Got it? 677 00:51:47,375 --> 00:51:48,417 When... 678 00:51:50,417 --> 00:51:51,958 this is all over, 679 00:51:52,792 --> 00:51:56,125 I'll investigate you properly. 680 00:51:59,000 --> 00:52:00,417 Whatever. 681 00:52:05,250 --> 00:52:08,542 The murder cases in the region since July this year 682 00:52:08,625 --> 00:52:11,167 were found to be killings of a serial killer... 683 00:52:11,250 --> 00:52:14,125 The police were yet to find any substantial leads... 684 00:52:14,208 --> 00:52:16,958 Major Case Squad of the South Chungcheong Station 685 00:52:17,375 --> 00:52:20,417 is now working alongside the Cheonan Police. 686 00:52:20,625 --> 00:52:24,292 The murders were handled by various regional 687 00:52:24,375 --> 00:52:26,875 police departments, but by centralizing the investigation 688 00:52:27,292 --> 00:52:32,333 there's new hope for finally closing the cases. 689 00:52:32,583 --> 00:52:34,667 We wish for these cases to soon be solved 690 00:52:34,750 --> 00:52:36,917 so that the people can finally find peace again. 691 00:52:37,000 --> 00:52:40,000 We'll hear more details from the reporter on site. 692 00:52:40,083 --> 00:52:41,250 You're here early. 693 00:52:41,917 --> 00:52:43,000 Dong-chem. 694 00:52:43,083 --> 00:52:45,542 I'm outside Ace Hotel, where the murder took place 695 00:52:45,625 --> 00:52:47,167 on September 3. 696 00:52:47,375 --> 00:52:51,750 The victim of this crime is said to be Hur Sang-do, 697 00:52:52,167 --> 00:52:55,292 who led a gang in the South Chungcheong region. 698 00:52:55,917 --> 00:52:59,542 He was said to be in a turf war with... 699 00:52:59,625 --> 00:53:02,792 If you'd handed over the case from the beginning, 700 00:53:02,875 --> 00:53:04,208 it wouldn't have come to this. 701 00:53:05,333 --> 00:53:07,375 Murder isn't some child's play. 702 00:53:08,292 --> 00:53:11,333 You guys only ruined the fucking investigation. 703 00:53:12,542 --> 00:53:15,958 Shouldn't you be more polite if you're on our home ground? 704 00:53:17,500 --> 00:53:19,792 Well, I'm not wrong, you prick. 705 00:53:20,292 --> 00:53:21,333 Prick? 706 00:53:21,792 --> 00:53:23,708 Keep talking, you piece of shit. 707 00:53:23,792 --> 00:53:25,250 - What was that? - Sir! 708 00:53:25,333 --> 00:53:27,500 - Bring it on then! - Come here! 709 00:53:28,417 --> 00:53:32,167 - Fucker! - Hey, stop it! 710 00:53:32,583 --> 00:53:38,125 On the knife found at the scene of Hur's murder, 711 00:53:38,208 --> 00:53:40,875 DNA evidence of other victims were discovered. 712 00:53:41,333 --> 00:53:45,667 A task force was set up to investigate not only Hur's case, 713 00:53:45,750 --> 00:53:48,333 but other victims' cases as well, as all the murders 714 00:53:48,417 --> 00:53:51,542 are likely committed by one killer... 715 00:53:51,750 --> 00:53:53,375 But that wasn't my doing. 716 00:53:53,750 --> 00:53:56,417 The task force that consists of the Major Case Squad 717 00:53:56,500 --> 00:53:59,250 and Homicide units 718 00:54:00,042 --> 00:54:04,375 will be joined by the country's top criminal profiler 719 00:54:04,958 --> 00:54:08,583 and forensic experts from various fields 720 00:54:08,667 --> 00:54:12,375 in order to conduct a thorough investigation. 721 00:54:12,875 --> 00:54:16,583 The police will remain vigilant as they are expecting 722 00:54:16,792 --> 00:54:20,875 a huge turnout of gangs at Hur Sang-dds funeral. 723 00:54:32,458 --> 00:54:34,125 I'm surprised to see you here. 724 00:54:36,250 --> 00:54:38,958 Of course I came. He was my friend. 725 00:55:23,417 --> 00:55:25,500 - Hello? - Get over here right now. 726 00:55:25,917 --> 00:55:27,250 Why should I? 727 00:55:27,333 --> 00:55:29,125 To clean up your own fucking mess! 728 00:55:29,208 --> 00:55:30,458 Get over here. 729 00:55:44,958 --> 00:55:46,208 I don't think we've met. 730 00:56:00,125 --> 00:56:04,292 HUR WAS KILLED WITH MY KNIFE BY SOMEONE ELSE 731 00:57:04,958 --> 00:57:07,875 Find something useful if you wish to catch the guy. 732 00:57:08,125 --> 00:57:11,875 If Major Case Squad gets him first, we are both fucked. 733 00:57:14,375 --> 00:57:16,375 Is this what you've been doing your entire life? 734 00:57:17,708 --> 00:57:20,042 I pity your sorry cop's life. 735 00:57:20,875 --> 00:57:23,125 So don't commit any crimes, you moron. 736 00:57:23,583 --> 00:57:26,292 If people like me aren't around, you would be out of a job. 737 00:57:26,542 --> 00:57:27,583 That's how life is. 738 00:57:27,667 --> 00:57:29,458 Some commit crimes and some catch them. 739 00:57:30,292 --> 00:57:32,667 Right, and some get stabbed. 740 00:57:32,958 --> 00:57:34,917 The bastard attacked me from behind. 741 00:57:35,500 --> 00:57:37,833 Still, I took his knife and got a piece of him too. 742 00:57:37,917 --> 00:57:39,292 Wait, hold it. 743 00:57:39,500 --> 00:57:41,875 - What now? - You stabbed him? 744 00:57:41,958 --> 00:57:42,958 I did. Why? 745 00:57:43,042 --> 00:57:44,708 I think I found something. 746 00:57:55,583 --> 00:57:56,750 What the hell? 747 00:57:58,625 --> 00:57:59,792 Sons of bitches. 748 00:58:20,625 --> 00:58:22,000 Jang Dong-su, what's going on? 749 00:58:22,708 --> 00:58:24,042 Who are these guys? 750 00:58:24,125 --> 00:58:25,333 Punks. 751 00:59:17,667 --> 00:59:18,750 Move! 752 00:59:34,083 --> 00:59:35,125 Get up. 753 00:59:44,708 --> 00:59:46,542 Go to hell, you asshole! 754 01:00:33,833 --> 01:00:35,750 Shit... 755 01:00:40,417 --> 01:00:43,458 Hey! Motherfucker, no! 756 01:00:43,917 --> 01:00:45,083 Fuck! 757 01:00:46,333 --> 01:00:47,500 That's enough. 758 01:00:48,542 --> 01:00:49,708 It's over now. 759 01:00:50,750 --> 01:00:52,417 You should go. I'll clean things up. 760 01:00:52,750 --> 01:00:54,833 No, he's fine. 761 01:00:55,083 --> 01:00:57,792 He just bled a lot. 762 01:00:58,042 --> 01:00:59,167 It's just blood... 763 01:00:59,250 --> 01:01:01,333 Get out of here, asshole! 764 01:01:17,750 --> 01:01:19,000 Now that there is enough evidence 765 01:01:19,083 --> 01:01:20,750 to arrest Hur's killer, 766 01:01:21,000 --> 01:01:24,333 the police stated that capturing the suspect is a matter of time. 767 01:01:24,792 --> 01:01:27,833 Due to the suspect's limited method of killing 768 01:01:27,917 --> 01:01:30,375 and small hunting ground, the police are sure... 769 01:01:35,042 --> 01:01:37,417 Honey, where are you? 770 01:02:13,250 --> 01:02:16,167 Are you seriously napping when something huge has happened? 771 01:02:18,208 --> 01:02:20,083 Wait. What's with his face? 772 01:02:20,667 --> 01:02:21,833 Wake up, you idiot! 773 01:02:23,833 --> 01:02:26,958 What have you been up to lately? 774 01:02:27,958 --> 01:02:29,000 What the... 775 01:02:31,667 --> 01:02:32,792 Where are you going? 776 01:02:33,625 --> 01:02:35,833 Here, take this. It's a kidnapping case. 777 01:02:36,333 --> 01:02:38,417 Sun-ho's already there, so get going. 778 01:02:39,042 --> 01:02:41,708 A kidnapping case? How is that important right now? 779 01:02:41,917 --> 01:02:43,833 We have a serial killer to catch. 780 01:02:43,917 --> 01:02:45,042 That's enough! 781 01:02:48,500 --> 01:02:49,583 Hey. 782 01:02:51,625 --> 01:02:54,292 Can't you see that Major Case Squad is here? 783 01:02:55,458 --> 01:02:58,542 They're working with Unit One, so take care of this. 784 01:03:02,125 --> 01:03:06,375 I told you from the start that this was a serial murder. 785 01:03:07,042 --> 01:03:09,583 But now Major Case Squad and Unit One have taken over. 786 01:03:10,000 --> 01:03:11,583 What the hell do they know anyway? 787 01:03:12,458 --> 01:03:14,250 They're clueless jerks! 788 01:03:14,875 --> 01:03:17,292 You shithead. What did you just say? 789 01:03:17,375 --> 01:03:18,625 Shut up! 790 01:03:22,042 --> 01:03:23,042 Tae-seok. 791 01:03:23,917 --> 01:03:25,167 You insisted it was serial killing 792 01:03:25,250 --> 01:03:26,333 without any evidence. 793 01:03:26,917 --> 01:03:29,167 There was no evidence or even a witness. 794 01:03:29,417 --> 01:03:30,458 If you were so confident, 795 01:03:30,542 --> 01:03:31,833 you should have caught him already. 796 01:03:35,667 --> 01:03:36,708 Damn it. 797 01:03:45,458 --> 01:03:48,000 The victim was a prolific CEO. 798 01:03:53,125 --> 01:03:54,167 Tae-seok. 799 01:03:56,833 --> 01:03:58,458 You'll find the killer if you look into his acquaintances, 800 01:03:58,542 --> 01:03:59,542 so get on it. 801 01:04:02,417 --> 01:04:05,292 Did something happen while you were with Jang? 802 01:04:06,250 --> 01:04:07,958 What's with all the scars? 803 01:04:08,708 --> 01:04:09,875 Something happened, right? 804 01:04:11,708 --> 01:04:13,708 Cut the bullshit. 805 01:04:15,792 --> 01:04:18,167 Ask his colleagues about the women in his life. 806 01:04:19,667 --> 01:04:21,500 How many times does this make? 807 01:04:22,125 --> 01:04:24,125 Why do you keep changing the meeting spot? 808 01:04:24,708 --> 01:04:26,250 Is he even alive? 809 01:04:26,833 --> 01:04:29,333 If you want the money, put him on the phone! 810 01:04:31,750 --> 01:04:33,292 This is the last time. 811 01:04:33,417 --> 01:04:35,042 Be at Jeil Snack Bar in Wolmyeong-dong. 812 01:04:35,667 --> 01:04:36,708 Come right now. 813 01:04:43,958 --> 01:04:47,042 What are you doing? Go inside already. 814 01:04:47,292 --> 01:04:49,625 Did you come by to drop off the bag? 815 01:04:50,125 --> 01:04:51,583 - Yes. - Please leave it with me. 816 01:04:53,542 --> 01:04:56,375 Why is she handing her the cash? 817 01:05:00,208 --> 01:05:01,417 What the hell. 818 01:05:02,417 --> 01:05:06,500 Tell the world you're here with cops, why don't you? 819 01:05:13,958 --> 01:05:16,500 Hey. Who's that on the roof? 820 01:05:17,125 --> 01:05:18,417 It's him. He's on the roof! 821 01:05:18,750 --> 01:05:21,000 Dong-cheol, he's headed north! 822 01:05:21,083 --> 01:05:22,167 Where is he? 823 01:05:23,958 --> 01:05:25,667 Sun-ho, lure him into the main street! 824 01:05:25,750 --> 01:05:26,875 Hey! 825 01:05:27,750 --> 01:05:29,792 - Where the hell were you? - Hey, he's moving away! 826 01:05:30,042 --> 01:05:31,833 Sun-ho, cut him off! 827 01:05:31,917 --> 01:05:32,917 Stop! 828 01:05:34,333 --> 01:05:37,125 - I don't see him! - What? He's right there! 829 01:05:37,208 --> 01:05:40,667 - The main street! - Sun-ho, where the hell are you? 830 01:05:44,667 --> 01:05:46,333 Stop, you bastard! 831 01:05:50,625 --> 01:05:51,750 Shit, he's bloody fast. 832 01:05:55,125 --> 01:05:56,417 Stop right there! 833 01:05:59,792 --> 01:06:01,750 - I'll head down! - Hurry! 834 01:06:04,542 --> 01:06:06,000 I don't see him from here! 835 01:06:06,083 --> 01:06:08,208 - You're dead meat. - Where did he go? 836 01:06:09,125 --> 01:06:10,292 Catch up when you can. 837 01:06:10,708 --> 01:06:12,833 Up the stairs! Now! 838 01:06:13,875 --> 01:06:14,958 Freeze! 839 01:06:18,042 --> 01:06:20,042 He just turned the corner. Block him from the front! 840 01:06:20,125 --> 01:06:21,208 Which way did he go? 841 01:06:24,167 --> 01:06:25,292 Over there. That way! 842 01:06:27,500 --> 01:06:28,625 Go that way! 843 01:06:39,583 --> 01:06:41,583 Why did you take the bag 844 01:06:41,667 --> 01:06:43,208 when you don't know what's inside? 845 01:06:44,333 --> 01:06:47,167 Why are you shouting at me? I didn't do anything wrong. 846 01:06:47,417 --> 01:06:49,542 Someone asked me to take it. 847 01:06:50,292 --> 01:06:51,625 Who asked you? 848 01:06:52,042 --> 01:06:54,583 Tell us or we'll have you arrested. 849 01:06:54,667 --> 01:06:56,417 I've never seen him before. 850 01:06:56,500 --> 01:07:00,167 He ate alone and asked me to take the bag for him. 851 01:07:02,000 --> 01:07:03,500 He gave me 20 dollars. 852 01:07:11,208 --> 01:07:12,375 What did he look like? 853 01:07:12,958 --> 01:07:15,500 Well, he looked quite average. 854 01:07:16,000 --> 01:07:17,125 Did he only eat food here? 855 01:07:19,125 --> 01:07:21,250 He drank a bottle of soju too! 856 01:07:24,250 --> 01:07:25,583 Where's the bottle? 857 01:07:26,208 --> 01:07:29,125 The labels differ depending on the brand, 858 01:07:29,208 --> 01:07:31,875 but they come in the same bottle. 859 01:07:32,708 --> 01:07:34,417 Have fun searching. 860 01:07:34,917 --> 01:07:36,542 You've got to be kidding me. 861 01:07:41,292 --> 01:07:42,750 - Dong-chem“. - Yes'? 862 01:07:43,125 --> 01:07:44,375 Just check the relevant brand. 863 01:07:44,458 --> 01:07:46,042 - It's not-- - Just the relevant brand! 864 01:07:46,125 --> 01:07:47,583 This is unbelievable! 865 01:07:47,750 --> 01:07:49,583 All the bottles are the same! 866 01:07:52,875 --> 01:07:54,375 There's no need to work so hard, you know. 867 01:07:55,125 --> 01:07:56,208 Are you serious? 868 01:07:59,375 --> 01:08:01,625 What about the steering wheel cover? 869 01:08:02,542 --> 01:08:04,042 The result will come out today at the earliest. 870 01:08:05,833 --> 01:08:09,875 That's why I'll only charge two million won per machine. 871 01:08:10,833 --> 01:08:11,833 Thank you. 872 01:08:11,958 --> 01:08:14,042 I'll send the technicians if you need them. 873 01:08:14,167 --> 01:08:16,750 Isn't that too cheap, Mr. Jang? 874 01:08:17,208 --> 01:08:19,458 Of course, your generosity 875 01:08:20,208 --> 01:08:22,208 will make us very happy indeed. 876 01:08:23,208 --> 01:08:27,375 I don't know if I should take the good deals he offers though. 877 01:08:27,542 --> 01:08:29,375 Look what happened to Sang-do. 878 01:08:30,875 --> 01:08:32,292 Watch out, everyone. 879 01:08:32,500 --> 01:08:35,333 After Dong-su got stabbed, Sang-do was killed, 880 01:08:35,417 --> 01:08:38,292 and his lackey disappeared too. 881 01:08:39,042 --> 01:08:40,833 Just shut up and eat, will you? 882 01:09:06,333 --> 01:09:07,500 What brings you DY? 883 01:09:09,375 --> 01:09:10,625 Look for this guy first. 884 01:09:13,083 --> 01:09:14,625 I found an odd fingerprint. 885 01:09:15,958 --> 01:09:17,667 I don't know if it's damaged. 886 01:09:18,167 --> 01:09:19,875 He could've put something on his fingers on purpose. 887 01:09:20,333 --> 01:09:22,167 I found him with the partial prints he left behind. 888 01:09:22,583 --> 01:09:23,792 He's actually a missing person. 889 01:09:24,417 --> 01:09:26,750 His print was found on the steering wheel cover too. 890 01:09:28,833 --> 01:09:31,042 He hasn't come home in about three months. 891 01:09:31,125 --> 01:09:32,333 Did he say where he was going? 892 01:09:32,417 --> 01:09:35,625 When he's off on a job, he'd be away for a month. 893 01:09:36,000 --> 01:09:37,750 He's away quite a while this time though. 894 01:09:38,000 --> 01:09:40,125 I reported it thinking something had happened to him. 895 01:09:40,667 --> 01:09:41,875 Did he make any trouble? 896 01:09:42,333 --> 01:09:45,583 No, not at all. He never missed his rent 897 01:09:45,667 --> 01:09:50,292 and never drank any alcohol. He's a faithful Christian too. 898 01:09:50,875 --> 01:09:52,458 He lives a good, clean life. 899 01:10:01,792 --> 01:10:04,542 BASIS OF MANKIND WHO RAISED A MONSTER? 900 01:10:04,625 --> 01:10:07,333 NIGHT DARKER THAN DEATH SACRED VIOLENCE 901 01:10:23,417 --> 01:10:24,917 I found an odd fingerprint. 902 01:10:25,458 --> 01:10:27,167 I don't know if it's damaged. 903 01:10:27,625 --> 01:10:29,333 He could've put something on his fingers on purpose. 904 01:11:05,417 --> 01:11:07,167 It's 017-684-2784! 905 01:11:07,542 --> 01:11:09,208 Do a background check on that number. 906 01:11:10,125 --> 01:11:11,958 Also, the recording of the kidnapper's voice. 907 01:11:12,042 --> 01:11:14,333 Send it to me right away. Right now! 908 01:11:17,833 --> 01:11:20,625 I heard you paid a ton for Sang-dds funeral. 909 01:11:21,042 --> 01:11:24,417 Isn't Dong-su one loyal guy? 910 01:11:25,417 --> 01:11:27,250 I hope you show me the same courtesy. 911 01:11:31,333 --> 01:11:33,250 Didn't I tell you to just eat? 912 01:11:33,333 --> 01:11:36,000 You talk too much. 913 01:11:37,208 --> 01:11:40,500 Why are you ruining this nice lunch? 914 01:11:40,875 --> 01:11:44,000 I'm looking out for your fucking interests. 915 01:11:46,333 --> 01:11:47,542 Just eat your food! 916 01:11:54,042 --> 01:11:55,417 Please continue. 917 01:11:57,125 --> 01:11:59,125 I sent you a photo, so check it right away. 918 01:11:59,500 --> 01:12:00,583 Also, listen to this. 919 01:12:03,458 --> 01:12:04,542 This is the last time. 920 01:12:05,708 --> 01:12:07,458 Be at Jeil Snack Bar in Wolmyeong-dong. 921 01:12:07,833 --> 01:12:08,708 Come right now. 922 01:12:10,208 --> 01:12:11,250 I'm sorry. 923 01:12:12,208 --> 01:12:13,958 The road was slippery. 924 01:12:14,875 --> 01:12:16,708 But I still hit your car. 925 01:12:26,125 --> 01:12:28,333 Name, Kang Gyeong-ho. Age, 35. 926 01:12:29,167 --> 01:12:32,167 He was abused by his father and grew up in an orphanage. 927 01:12:32,333 --> 01:12:33,500 He has no priors. 928 01:12:33,583 --> 01:12:36,417 He calls his 70-year-old mother everyday 929 01:12:36,500 --> 01:12:37,917 although both use unlicensed phones. 930 01:12:38,000 --> 01:12:39,792 Until August, his calls were 931 01:12:39,875 --> 01:12:41,375 mainly from Chungcheong Province, 932 01:12:41,583 --> 01:12:45,500 but he's been calling from all over the country since then. 933 01:12:45,583 --> 01:12:49,833 We traced his calls and they were mainly from Ansan, 934 01:12:50,167 --> 01:12:52,250 mostly from this district. 935 01:12:52,542 --> 01:12:53,958 - Daegyeong-dong? - That's right. 936 01:12:54,042 --> 01:12:55,583 There are a few colleges, 937 01:12:55,667 --> 01:12:57,958 so tons of cheap rooms, apartments, 938 01:12:58,042 --> 01:13:01,417 and thousands of old houses are in the neighborhood. 939 01:13:01,500 --> 01:13:03,833 What a hassle. 940 01:13:03,917 --> 01:13:05,375 Which means, 941 01:13:06,167 --> 01:13:09,292 he hid here after stabbing Jang. 942 01:13:09,375 --> 01:13:11,958 You son of a bitch. Where are your manners? 943 01:13:12,208 --> 01:13:14,208 Jang? Don't address him like he's your friend, asshole. 944 01:13:14,292 --> 01:13:15,750 You fucking gangster. 945 01:13:16,792 --> 01:13:19,250 You cops are no different. 946 01:13:21,458 --> 01:13:22,708 Motherfucker! 947 01:13:23,167 --> 01:13:25,167 - Damn it! - Let go of me! 948 01:13:28,667 --> 01:13:30,000 Do you want to die? 949 01:13:33,458 --> 01:13:34,625 Come here. 950 01:13:43,875 --> 01:13:44,875 Guys. 951 01:13:46,417 --> 01:13:47,750 If we don't catch him, 952 01:13:48,667 --> 01:13:50,750 we're all fucked, don't you know that? 953 01:13:54,333 --> 01:13:55,958 We're in the same boat now, 954 01:13:57,000 --> 01:13:59,875 so let's see this through no matter what. 955 01:14:01,500 --> 01:14:02,625 Let's just do it, all right? 956 01:14:25,708 --> 01:14:28,167 - Did you all receive the photo? - Yes, Boss! 957 01:14:28,667 --> 01:14:31,583 As of this moment, you have one single mission. 958 01:14:32,792 --> 01:14:35,542 Find this fucker at all costs. 959 01:14:35,625 --> 01:14:36,667 - Yes, Boss! - Yes, Boss! 960 01:14:38,125 --> 01:14:39,958 Keep a low profile, 961 01:14:40,458 --> 01:14:42,583 and if you see anyone who resembles him, 962 01:14:43,042 --> 01:14:46,000 call your superiors at once. 963 01:14:47,083 --> 01:14:48,667 There will be five of you in a team. 964 01:14:49,333 --> 01:14:51,167 The team leader will update us every eight hours, 965 01:14:51,250 --> 01:14:52,458 three times a day. 966 01:15:05,500 --> 01:15:07,167 Centering on Daegyeong-dong, 967 01:15:07,625 --> 01:15:10,917 search your designated areas and keep looking further. 968 01:15:12,042 --> 01:15:15,333 Check cheap motels, inns, and studio apartments. 969 01:15:16,042 --> 01:15:17,167 I've never seen him before. 970 01:15:17,917 --> 01:15:19,667 Then check short-term renters 971 01:15:19,750 --> 01:15:21,583 as well as long-term guests at inns. 972 01:15:22,125 --> 01:15:24,208 Search all these places without fail. 973 01:15:25,292 --> 01:15:26,333 Dean-dong. 974 01:15:29,625 --> 01:15:31,833 In the afternoon, check the downtown area, 975 01:15:31,917 --> 01:15:35,583 markets, terminals and other public areas. 976 01:15:43,750 --> 01:15:46,833 At night, head to bars, arcades, internet cafes, 977 01:15:46,917 --> 01:15:48,583 karaokes, and others. 978 01:15:49,042 --> 01:15:50,625 - Got that? - Yes, sir! 979 01:15:58,667 --> 01:16:00,375 Check out Jungho-dong as well. 980 01:16:01,458 --> 01:16:02,792 That place closed down! 981 01:16:06,292 --> 01:16:07,333 Damn it. 982 01:16:09,042 --> 01:16:10,208 Shit. 983 01:16:13,792 --> 01:16:16,375 Yes, I'm outside, so hurry up. 984 01:16:17,667 --> 01:16:18,667 Okay. 985 01:16:19,583 --> 01:16:20,750 When is the bus coming? 986 01:16:27,958 --> 01:16:29,958 Hey, kid. Come over here. 987 01:16:32,167 --> 01:16:33,333 Take this then. 988 01:16:34,375 --> 01:16:35,917 - I'm fine. - Take it! 989 01:16:36,417 --> 01:16:38,500 Okay. Thank you. 990 01:16:40,042 --> 01:16:41,917 What about you though? 991 01:16:43,833 --> 01:16:44,958 Study hard. 992 01:16:46,167 --> 01:16:47,292 HEY. Jang Dong-em.! 993 01:16:47,375 --> 01:16:49,792 This isn't the time to have a team dinner. 994 01:16:49,875 --> 01:16:52,125 You can't keep them working on an empty stomach. 995 01:16:52,917 --> 01:16:54,042 O-seong will be here soon. 996 01:16:54,500 --> 01:16:55,667 Didn't you bring an umbrella? 997 01:16:57,625 --> 01:16:58,667 There. 998 01:17:00,792 --> 01:17:02,250 Don't pretend to be a saint. 999 01:17:02,875 --> 01:17:04,708 - You there! - Yes? 1000 01:17:04,875 --> 01:17:08,875 You can't receive items from strangers like that. 1001 01:17:09,625 --> 01:17:10,833 He's a thug! 1002 01:17:10,917 --> 01:17:12,708 You seem more like one if you ask me. 1003 01:17:12,792 --> 01:17:13,833 What? 1004 01:17:14,708 --> 01:17:15,833 DonTlaugh. 1005 01:17:18,000 --> 01:17:19,750 - Bye! - Be careful, all right? 1006 01:17:19,917 --> 01:17:20,958 Thank you, sir. 1007 01:17:31,625 --> 01:17:35,292 - Our dicks may be many! - But we have one heart! 1008 01:17:35,375 --> 01:17:38,792 - Until the end of time! - We are one! 1009 01:17:39,083 --> 01:17:40,917 - Thank you, Boss! - Thank you, Boss! 1010 01:17:46,333 --> 01:17:50,083 Hearing that just made my dick tingle. 1011 01:17:50,167 --> 01:17:51,333 What a fucking life. 1012 01:17:51,417 --> 01:17:53,750 I can't believe I'm in league with you all. 1013 01:17:54,708 --> 01:17:56,625 Just get your job done. 1014 01:17:57,333 --> 01:17:59,292 How is working for a salary the same 1015 01:17:59,375 --> 01:18:01,750 as risking one's neck every day? 1016 01:18:02,875 --> 01:18:06,208 You're still a fucking thug, so you can have a drink. 1017 01:18:07,958 --> 01:18:11,542 Just say thank you when we give you good booze. 1018 01:18:11,625 --> 01:18:14,250 I bring in these liquor, so drink freely. 1019 01:18:14,333 --> 01:18:17,583 You're involved in every type of business. 1020 01:18:18,750 --> 01:18:19,958 Do you want to join us? 1021 01:18:21,292 --> 01:18:22,375 Should I? 1022 01:18:23,542 --> 01:18:24,708 You should. 1023 01:18:25,500 --> 01:18:29,042 You look the part and will go far in a gang. 1024 01:18:29,583 --> 01:18:30,958 Shut your face and have a drink. 1025 01:18:31,167 --> 01:18:32,625 Fine, pour me one. 1026 01:18:42,125 --> 01:18:44,833 Hey, I wasn't turning away to show respect or anything. 1027 01:18:46,833 --> 01:18:50,583 Shit. My glass is so greasy. 1028 01:18:51,125 --> 01:18:53,917 Dal-ho! I feel shitty, so sing me a song. 1029 01:18:54,042 --> 01:18:57,792 Detective, did you know that I was a boy band trainee? 1030 01:18:58,292 --> 01:19:02,458 I'll sing a kick-ass song for you all. 1031 01:19:03,083 --> 01:19:05,042 Today in Ansan, 1032 01:19:05,125 --> 01:19:06,792 there was a murder... 1033 01:19:06,875 --> 01:19:09,000 Wait, shut it. Turn that up. 1034 01:19:09,750 --> 01:19:13,083 The high school victim was on her way home 1035 01:19:13,167 --> 01:19:14,958 when she was murdered. 1036 01:19:15,625 --> 01:19:19,333 Considering how young she is, 1037 01:19:19,750 --> 01:19:22,917 the police are ruling out revenge as a motive, 1038 01:19:23,292 --> 01:19:25,375 and leaning towards a sexual assault 1039 01:19:25,458 --> 01:19:26,625 or a random attack 1040 01:19:26,708 --> 01:19:28,667 as a potential motive... 1041 01:19:28,750 --> 01:19:29,792 O-seong. 1042 01:19:30,167 --> 01:19:32,042 - Get the hell up! - Yes, Boss! 1043 01:19:32,125 --> 01:19:34,500 Search every unit along the Bus 32 route. 1044 01:19:34,875 --> 01:19:36,417 What did we miss? 1045 01:19:36,500 --> 01:19:38,333 North of Dohwa-dong, Southwest of Wolpo-dong. 1046 01:19:38,417 --> 01:19:40,000 It's 1km from the central square! 1047 01:19:40,167 --> 01:19:41,167 Move it! 1048 01:19:41,250 --> 01:19:43,417 He's here somewhere, so stay focused. 1049 01:19:43,500 --> 01:19:44,917 Come up from Daegyeong-dong. 1050 01:19:45,042 --> 01:19:46,542 We'll head down from Songgeon-dong. 1051 01:19:46,625 --> 01:19:48,333 I'm searching the central square! 1052 01:19:48,417 --> 01:19:50,333 I think I found him, It's the Dohwa motel district. 1053 01:19:50,417 --> 01:19:53,125 Gather the boys and check the cars too. 1054 01:19:53,208 --> 01:19:55,542 Witness found at the Dohwa motel district. 1055 01:19:55,625 --> 01:19:57,167 Don't just search the motels 1056 01:19:57,250 --> 01:19:59,833 and look into bars and karaokes too. 1057 01:20:00,042 --> 01:20:01,917 Excuse me, I'm a cop. 1058 01:20:04,167 --> 01:20:05,833 He's staying in Room 304. 1059 01:20:16,250 --> 01:20:17,375 What's going on? 1060 01:20:17,583 --> 01:20:19,667 Tell me! Where is he? 1061 01:20:20,000 --> 01:20:21,625 He left a minute ago. 1062 01:20:21,917 --> 01:20:23,042 Hey, I found him. 1063 01:20:23,167 --> 01:20:25,708 Keep your eyes peeled. We must get him first. 1064 01:20:25,792 --> 01:20:28,667 Stay in your car and see if he comes back. 1065 01:20:28,750 --> 01:20:31,458 Don't take any action and let him walk back here. 1066 01:20:31,542 --> 01:20:32,708 Don't tell me what to do, you prick. 1067 01:20:35,000 --> 01:20:36,750 Cancel the search party 1068 01:20:36,833 --> 01:20:38,375 and bring just two more with you here. 1069 01:21:34,083 --> 01:21:35,208 Stay still. 1070 01:22:04,917 --> 01:22:05,958 Get down. 1071 01:22:26,375 --> 01:22:27,792 Nice to meet you again, little fucker. 1072 01:23:22,667 --> 01:23:23,792 Fucking bastard. 1073 01:23:26,875 --> 01:23:28,250 He drives like a maniac. 1074 01:23:37,667 --> 01:23:38,708 Hey! 1075 01:23:39,542 --> 01:23:40,708 Stop the car, bastard! 1076 01:23:51,000 --> 01:23:52,042 Stop! 1077 01:23:53,917 --> 01:23:54,958 Fuck. 1078 01:23:58,250 --> 01:23:59,375 Stop the car! 1079 01:24:03,125 --> 01:24:04,167 Out of the way! 1080 01:24:17,417 --> 01:24:18,667 Damn them! 1081 01:24:53,917 --> 01:24:55,292 You fucking asshole! 1082 01:24:56,292 --> 01:24:57,458 What was that? 1083 01:25:00,458 --> 01:25:02,167 I was after that bastard! 1084 01:25:03,667 --> 01:25:04,708 Over there. 1085 01:25:05,333 --> 01:25:06,917 Son of a bitch! 1086 01:25:08,083 --> 01:25:09,292 Fucking hell. 1087 01:25:16,292 --> 01:25:17,542 You, go that way. 1088 01:25:18,000 --> 01:25:19,125 Asshole. 1089 01:26:07,042 --> 01:26:08,083 Hey. 1090 01:26:08,750 --> 01:26:09,458 Hey! 1091 01:26:10,333 --> 01:26:11,500 O-seong, no! 1092 01:26:12,125 --> 01:26:13,833 Stay with me, O-seong! 1093 01:26:14,375 --> 01:26:15,917 - O-seong... - Over there... 1094 01:26:17,042 --> 01:26:18,125 That Way! 1095 01:26:20,958 --> 01:26:22,208 Hurry. 1096 01:26:24,708 --> 01:26:25,750 Damn it. 1097 01:26:34,542 --> 01:26:35,792 PANG PANG KARAOKE 1098 01:28:11,292 --> 01:28:12,583 Where are you? 1099 01:28:12,917 --> 01:28:14,208 This fucker is mine now. 1100 01:28:14,292 --> 01:28:15,708 Where the fuck are you? 1101 01:28:23,500 --> 01:28:25,000 Track down Jang's location! 1102 01:28:25,542 --> 01:28:27,333 He took the killer. Find him fast! 1103 01:28:34,542 --> 01:28:35,917 Fasten your seat belt. 1104 01:28:36,125 --> 01:28:38,167 You can't die before I kill you. 1105 01:28:39,042 --> 01:28:41,167 - Stop at a rest stop. - What? 1106 01:28:42,917 --> 01:28:44,083 I'm starving. 1107 01:29:06,625 --> 01:29:07,625 This is fun. 1108 01:29:08,417 --> 01:29:09,958 How are we different? 1109 01:29:14,042 --> 01:29:16,208 That's pretty obvious, don't you think? 1110 01:29:20,125 --> 01:29:22,583 You shouldn't have stabbed me, you puny jerk. 1111 01:29:24,917 --> 01:29:26,333 Fucker. 1112 01:29:35,250 --> 01:29:36,333 Isn't it fun 1113 01:29:36,750 --> 01:29:38,875 to play with a man's life? 1114 01:29:44,625 --> 01:29:47,042 He drove down to Cheonan. 1115 01:29:47,208 --> 01:29:48,500 He was caught on camera at the tollgate. 1116 01:29:48,583 --> 01:29:49,750 Son of a bitch. 1117 01:29:53,625 --> 01:29:55,083 Do you know 1118 01:29:55,583 --> 01:29:57,833 what the most exhilarating part is? 1119 01:29:58,667 --> 01:30:00,750 Shut the fuck up. 1120 01:30:05,917 --> 01:30:07,250 Do you like minced meat? 1121 01:30:09,292 --> 01:30:12,042 I'm going to chop you up nicely 1122 01:30:13,083 --> 01:30:15,042 and spray your guts everywhere. 1123 01:30:15,875 --> 01:30:17,125 Motherfucker. 1124 01:30:18,875 --> 01:30:20,042 It's this moment. 1125 01:30:21,125 --> 01:30:25,125 When life and death is in your hands. 1126 01:30:25,667 --> 01:30:27,125 Give it a go. 1127 01:30:28,458 --> 01:30:29,583 Get on with it. 1128 01:30:30,375 --> 01:30:31,750 Kill me! 1129 01:30:34,125 --> 01:30:36,917 Do you even listen to yourself? 1130 01:30:38,625 --> 01:30:42,125 Did you think you'd live after killing all those people? 1131 01:30:42,417 --> 01:30:44,250 That's why you should kill me. 1132 01:30:46,542 --> 01:30:49,500 Try to stay still. I'd rather not get your blood on me. 1133 01:31:14,917 --> 01:31:16,208 Shit. 1134 01:31:31,667 --> 01:31:33,083 Sorry, buddy, 1135 01:31:35,542 --> 01:31:37,167 but I'm still a cop. 1136 01:31:57,375 --> 01:31:59,208 Nice to meet you, asshole. 1137 01:32:02,958 --> 01:32:07,792 Kang Gyeong-ho, you're under arrest for homicide. 1138 01:32:13,250 --> 01:32:15,125 Even a devil like you 1139 01:32:16,542 --> 01:32:18,292 can retain an attorney 1140 01:32:19,292 --> 01:32:22,042 and have the right to remain silent. 1141 01:32:23,125 --> 01:32:25,833 Anything you say can be used 1142 01:32:27,083 --> 01:32:29,458 against you in a court of law. 1143 01:32:31,417 --> 01:32:33,625 If you cannot afford an attorney, 1144 01:32:34,333 --> 01:32:36,167 one will be appointed to you in courtesy of 1145 01:32:36,250 --> 01:32:39,458 this nation's taxpayers, you asshole. 1146 01:32:55,333 --> 01:32:58,167 - What the hell? - Isn't it obvious? 1147 01:32:58,917 --> 01:33:00,667 He's the serial killer. 1148 01:33:01,458 --> 01:33:02,500 Come here. 1149 01:33:04,708 --> 01:33:05,833 What are you staring at? 1150 01:33:06,292 --> 01:33:07,333 Go home! 1151 01:33:07,875 --> 01:33:09,208 Pack up! 1152 01:33:11,167 --> 01:33:12,417 Come here, you psycho. 1153 01:33:14,333 --> 01:33:16,292 - One moment, please! - Make way! 1154 01:33:16,375 --> 01:33:18,250 - Let us through. - Make way! 1155 01:33:18,333 --> 01:33:22,333 While investigating a kidnapping case from September, 1156 01:33:22,500 --> 01:33:27,083 the Cheonan Police obtained key evidence that led to Kang. 1157 01:33:27,417 --> 01:33:30,583 He's currently being treated for minor injuries, 1158 01:33:30,667 --> 01:33:32,417 and he'll be investigated by the police 1159 01:33:32,500 --> 01:33:36,208 before being handed over to the prosecutor. 1160 01:33:36,500 --> 01:33:37,542 Let's move on. 1161 01:33:37,625 --> 01:33:41,792 Slot arcades are becoming a social issue as of late. 1162 01:33:42,000 --> 01:33:44,417 The prosecution traced 1163 01:33:44,500 --> 01:33:46,958 how these arcades are funding gangsters 1164 01:33:47,333 --> 01:33:51,500 and is currently after Zeus'gangleaderJang. 1165 01:33:52,042 --> 01:33:55,083 Jang who operates several dozen slot arcades 1166 01:33:55,542 --> 01:33:58,917 has made a fortune by illegally modifying 1167 01:33:59,250 --> 01:34:01,500 and distributing arcade machines. 1168 01:34:01,792 --> 01:34:05,167 However, his current whereabouts are unknown. 1169 01:34:08,333 --> 01:34:09,583 This is all your doing, isn't it? 1170 01:34:11,333 --> 01:34:12,375 No. 1171 01:34:12,458 --> 01:34:15,417 You convinced the world that he's the killer, 1172 01:34:16,250 --> 01:34:17,208 but now there's no evidence? 1173 01:34:17,292 --> 01:34:19,917 Everything we have on him is circumstantial. 1174 01:34:20,792 --> 01:34:22,625 Nothing directly ties him to the murders. 1175 01:34:22,708 --> 01:34:24,417 Even if I were the judge, 1176 01:34:24,500 --> 01:34:26,583 I wouldn't give him the death penalty. 1177 01:34:30,917 --> 01:34:32,625 - What's this? - A knife. 1178 01:34:33,292 --> 01:34:36,667 Yes, one you used to murder all those people. 1179 01:34:39,333 --> 01:34:40,792 What has been your concept in life? 1180 01:34:41,667 --> 01:34:44,250 I just can't figure you out. Do you know why? 1181 01:34:46,250 --> 01:34:47,750 It's because you're not human. 1182 01:34:48,167 --> 01:34:49,708 Then what's yours? 1183 01:34:51,958 --> 01:34:54,667 A good cop? A model citizen? 1184 01:34:56,500 --> 01:34:57,708 You can't answer me, can you? 1185 01:34:58,500 --> 01:35:01,042 Who lives their life by following a concept? 1186 01:35:02,125 --> 01:35:05,125 We live because we do. 1187 01:35:08,208 --> 01:35:10,000 I wore gloves for my first kill, 1188 01:35:10,375 --> 01:35:13,333 but I couldn't grip anything properly with them on. 1189 01:35:13,875 --> 01:35:15,750 Each stab should always be clean. 1190 01:35:17,542 --> 01:35:19,250 That feeling when it goes in? 1191 01:35:19,958 --> 01:35:22,000 You can feel it from the tips of your fingers. 1192 01:35:23,208 --> 01:35:25,000 I guess it's something like that. 1193 01:35:26,917 --> 01:35:28,125 And these photos? 1194 01:35:40,125 --> 01:35:41,208 What is it? 1195 01:35:42,000 --> 01:35:43,792 The order's all wrong. 1196 01:35:46,833 --> 01:35:49,792 Besides, how can you say that these are mine? 1197 01:35:51,833 --> 01:35:55,500 And even if I get the death penalty, 1198 01:35:56,875 --> 01:35:58,292 you know I won't die. 1199 01:35:59,333 --> 01:36:00,417 You little bastard. 1200 01:36:01,125 --> 01:36:02,542 - I'll kill you!. - Hey, stop! 1201 01:36:02,625 --> 01:36:03,667 Stop it! 1202 01:36:03,750 --> 01:36:06,417 - Come here. I'll kill you! - Stop it! 1203 01:36:06,500 --> 01:36:08,000 Don't do it! 1204 01:36:11,333 --> 01:36:15,083 If you sentence me to death without proper evidence, 1205 01:36:16,708 --> 01:36:18,458 then that's murder. 1206 01:36:18,917 --> 01:36:23,583 The real devils are those who commit crimes with kind faces. 1207 01:36:24,458 --> 01:36:27,083 Think about it as creators and enforcers of the law. 1208 01:36:27,167 --> 01:36:29,458 Do you really have that right? 1209 01:36:30,833 --> 01:36:32,542 If you're innocent, 1210 01:36:34,167 --> 01:36:36,208 then I am too. 1211 01:36:46,417 --> 01:36:48,167 Did you state that you've never seen this knife? 1212 01:36:50,708 --> 01:36:51,750 I did. 1213 01:36:51,833 --> 01:36:55,792 This knife was used to kill five victims 1214 01:36:56,042 --> 01:36:58,167 between July and September of 2005. 1215 01:36:58,250 --> 01:36:59,667 Objection, Your Honor. 1216 01:37:00,042 --> 01:37:02,167 The prosecution has not provided any concrete link 1217 01:37:02,250 --> 01:37:05,583 between the knife and my client during this trial. 1218 01:37:06,000 --> 01:37:08,375 It cannot be concluded that the knife belonged to him. 1219 01:37:08,458 --> 01:37:09,500 Yes, you're right. 1220 01:37:10,917 --> 01:37:13,167 This knife has nothing to do with the defendant... 1221 01:37:13,875 --> 01:37:15,208 at least until now. 1222 01:37:16,333 --> 01:37:20,750 Your Honor, we'd like to request a sole survivor 1223 01:37:21,000 --> 01:37:26,208 of Kang's vicious knife attack as the state's next witness. 1224 01:37:26,833 --> 01:37:29,208 Witness, please take the stand. 1225 01:37:55,667 --> 01:37:58,375 You've got balls showing your face in front of me. 1226 01:37:58,542 --> 01:38:00,167 Damn, you look terrible. 1227 01:38:04,458 --> 01:38:08,500 We pay tax so that you can arrest and kill those fuckers. 1228 01:38:08,583 --> 01:38:11,250 That's how the law is. 1229 01:38:12,000 --> 01:38:14,542 It arrests people and punishes them, 1230 01:38:14,625 --> 01:38:17,875 but it also fucking protects us. That's what it's there for. 1231 01:38:17,958 --> 01:38:20,958 Shut the fuck up. You should've let me kill him! 1232 01:38:25,375 --> 01:38:28,167 You're my last resort. 1233 01:38:28,875 --> 01:38:32,125 Let's use the law to kill the bastard. 1234 01:38:34,667 --> 01:38:36,167 Stop your bullshit. 1235 01:38:44,458 --> 01:38:45,500 Turn yourself in. 1236 01:38:45,750 --> 01:38:48,417 Are you out of your fucking mind? 1237 01:38:52,208 --> 01:38:54,875 - Did you kill Hur Sang-do? - Yes, I did. 1238 01:38:56,625 --> 01:38:59,083 - Yes, I did. - Bastard! 1239 01:39:00,208 --> 01:39:03,542 Once this goes public, you and I are both screwed. 1240 01:39:04,000 --> 01:39:07,333 Don't force me to use this. All right? 1241 01:39:08,333 --> 01:39:09,542 Surrender and become a witness. 1242 01:39:10,125 --> 01:39:11,458 You're the only witness. 1243 01:39:11,750 --> 01:39:13,833 With you on the witness stand, 1244 01:39:13,917 --> 01:39:15,708 I can link him to all the murders! 1245 01:39:16,917 --> 01:39:17,958 I'd rather... 1246 01:39:19,458 --> 01:39:20,500 just get screwed together. 1247 01:39:21,792 --> 01:39:25,083 I swear that the evidence that I shall give shall be the truth, 1248 01:39:25,583 --> 01:39:28,708 the whole truth, and nothing but the truth, so help me God. 1249 01:39:33,083 --> 01:39:34,125 Your Honor. 1250 01:39:34,500 --> 01:39:36,750 The prosecution's witness is a wanted head of a gang 1251 01:39:36,833 --> 01:39:38,500 who is accused of several serious crimes 1252 01:39:38,583 --> 01:39:41,583 including illegal gambling as well as embezzlement. 1253 01:39:41,667 --> 01:39:44,125 Nothing in the law states that 1254 01:39:44,208 --> 01:39:46,958 a criminal suspect can't testify in another case. 1255 01:39:47,292 --> 01:39:48,292 Iaccept 1256 01:39:48,833 --> 01:39:49,875 Witness, 1257 01:39:50,208 --> 01:39:54,792 how can you verify that you were stabbed by the defendant? 1258 01:40:03,250 --> 01:40:05,625 Guys like me who get stabbed regularly 1259 01:40:06,458 --> 01:40:09,625 don't forget our attackers until the day we die. 1260 01:40:11,250 --> 01:40:13,208 That bastard was the one. 1261 01:40:14,625 --> 01:40:15,667 Here. 1262 01:40:16,500 --> 01:40:21,792 I had this sketch composited right after I was stabbed. 1263 01:40:25,125 --> 01:40:27,083 Your Honor, that is simply a drawing 1264 01:40:27,167 --> 01:40:29,875 one drew in his or her free time. 1265 01:40:29,958 --> 01:40:31,958 It has no legal ground and cannot be proved scientifically 1266 01:40:32,042 --> 01:40:34,125 and therefore cannot be admitted as evidence. 1267 01:40:34,208 --> 01:40:35,292 Your Honor, 1268 01:40:35,792 --> 01:40:39,542 this is the witness' medical record from the hospital 1269 01:40:40,167 --> 01:40:42,167 stating his condition immediately after the attack. 1270 01:40:42,583 --> 01:40:44,208 The witness is a gang leader. 1271 01:40:44,375 --> 01:40:47,250 Getting stabbed is normal for him. 1272 01:40:47,583 --> 01:40:49,500 How can that be evidence 1273 01:40:49,583 --> 01:40:50,917 when he could've been stabbed by someone else? 1274 01:40:51,375 --> 01:40:53,583 He's violating the defendant's rights 1275 01:40:53,667 --> 01:40:55,292 and is mocking this court! 1276 01:40:55,375 --> 01:40:57,208 Damn, that fucker talks a lot. 1277 01:40:58,208 --> 01:40:59,500 - Hey, Mr. Attorney. - Witness! 1278 01:41:00,208 --> 01:41:02,208 Would you be able to say that 1279 01:41:02,292 --> 01:41:03,708 if your family was killed by him? 1280 01:41:04,292 --> 01:41:07,625 The defendant's right? Nutjobs don't deserve that. 1281 01:41:08,042 --> 01:41:11,083 That fucker killed people for fun. 1282 01:41:11,792 --> 01:41:15,042 I'm not decent myself, but he doesn't deserve to live. 1283 01:41:15,917 --> 01:41:16,917 Evidence? 1284 01:41:18,000 --> 01:41:19,292 I'll show you the evidence. 1285 01:41:30,167 --> 01:41:34,708 That night, he forced me out of my car by crashing into it. 1286 01:41:34,917 --> 01:41:37,833 Then he stabbed me twice in my side. 1287 01:41:38,667 --> 01:41:41,417 During the struggle, he stabbed me in the chest. 1288 01:41:41,500 --> 01:41:45,625 I also cut my fingers trying to grab his knife. See? 1289 01:41:47,667 --> 01:41:50,125 If I were the average man, I'd be dead too. 1290 01:41:51,875 --> 01:41:53,958 You should have him take his clothes off too. 1291 01:41:54,333 --> 01:41:57,625 I stabbed his left chest, so there will be a wound. 1292 01:42:05,208 --> 01:42:08,333 Also check his hands. You'll find a lot of scars. 1293 01:42:08,583 --> 01:42:09,792 Stabbing is a tricky job, 1294 01:42:09,875 --> 01:42:11,833 so you cut yourself here and there. 1295 01:42:12,083 --> 01:42:13,625 Your nails get broken too. 1296 01:42:15,500 --> 01:42:16,750 And lastly, 1297 01:42:20,750 --> 01:42:22,417 that fucker wrote this. 1298 01:42:24,917 --> 01:42:26,958 Analyze his handwriting, and you'll get a match. 1299 01:42:28,292 --> 01:42:30,542 For reference, Hut Sang-do was my mend. 1300 01:42:30,625 --> 01:42:33,125 HUR WAS KILLED WITH MY KNIFE 1301 01:42:34,292 --> 01:42:37,042 Hur and his lieutenant are both dead. 1302 01:42:37,375 --> 01:42:39,083 I feel bad for O-seong, 1303 01:42:39,833 --> 01:42:41,583 but if Kang spills everything, 1304 01:42:41,917 --> 01:42:43,792 we can blame O-seong for it. 1305 01:42:45,875 --> 01:42:48,000 HUR WAS KILLED WITH MY KNIFE BY SOMEONE ELSE 1306 01:42:50,250 --> 01:42:52,708 HUR WAS KILLED WITH MY KNIFE 1307 01:42:52,917 --> 01:42:57,458 Considering the defendant's extremely violent tendencies, 1308 01:42:58,292 --> 01:43:01,583 wanton disregard for human life, 1309 01:43:02,333 --> 01:43:04,375 and the pain suffered by the victims, 1310 01:43:05,125 --> 01:43:11,125 his sentence was decided by weighing all the offenses. 1311 01:43:11,875 --> 01:43:14,750 Ergo, defendant Kang Gyeong-ho 1312 01:43:17,083 --> 01:43:18,375 is sentenced to death. 1313 01:43:24,875 --> 01:43:26,458 61ST POLICE APPRECIATION DAY 1314 01:43:27,792 --> 01:43:28,792 Thank you, sir! 1315 01:43:29,167 --> 01:43:30,208 About-face! 1316 01:43:32,083 --> 01:43:33,208 Salute! 1317 01:43:51,333 --> 01:43:54,458 Boss is coming! Let's greet him! 1318 01:43:55,500 --> 01:43:56,875 - Good afternoon, Boss! - Good afternoon, Boss! 1319 01:44:57,750 --> 01:44:59,958 - Only on one condition. - Which is what? 1320 01:45:00,958 --> 01:45:03,375 Have me locked up in the same prison. 1321 01:45:30,000 --> 01:45:32,333 Three men played the game with their necks on the line. 1322 01:45:32,625 --> 01:45:33,833 It should damn well be finished. 1323 01:45:46,417 --> 01:45:50,542 1324 01:45:52,500 --> 01:45:57,792 DON LEE aka MA DONG SEOK 1325 01:45:57,833 --> 01:46:02,792 KIM MOO YUL 1326 01:46:02,833 --> 01:46:07,792 KIM SUNG KYU