1 00:00:29,016 --> 00:01:30,109 "Villain story / Akinjeon " NFS31.XYZ by GuavaBerry 2 00:02:29,016 --> 00:02:30,109 Kemari 3 00:02:31,251 --> 00:02:35,154 Kamu seharusnya tidak berhenti mendadak, ketabrakan 4 00:02:37,124 --> 00:02:38,092 Kamu tidak apa-apa. 5 00:02:38,191 --> 00:02:39,989 Tidak apa-apa Kamu /Aku baik saja 6 00:02:40,193 --> 00:02:42,219 Malam begini, kamu setir begitu cepat 7 00:02:43,163 --> 00:02:45,064 Fotonya bagus juga 8 00:02:46,299 --> 00:02:48,268 Tak perlu difoto 9 00:02:49,236 --> 00:02:55,198 Kamu bicara apa Foto ini untuk asuransi. Nanti jangan menyangkal 10 00:02:55,308 --> 00:02:57,072 Mobil rusak begini 11 00:03:50,097 --> 00:03:56,037 Pagi dini hari, disekitar Tien An terjadi kasus pembunuhan 12 00:03:56,103 --> 00:04:05,012 Sejak tahun lalu, sudah terjadi banyak kasus pembunuhan dan orang menghilang. 13 00:04:05,145 --> 00:04:10,106 Kita juga ingin memecahkan kasus 14 00:04:10,317 --> 00:04:14,049 Berlibur, naik pangkat. 15 00:04:15,088 --> 00:04:19,150 matikan saja. 16 00:04:19,226 --> 00:04:23,027 Di kota ini, tak ada satu orang pun peduli. 17 00:04:23,230 --> 00:04:30,034 Satu orang juga tak ada/Dunia yang kotor ini 18 00:04:31,304 --> 00:04:36,242 Lihat, para preman itu. Harus diberi pelajaran 19 00:04:38,178 --> 00:04:43,139 Kamu mau kemana Kita sedang menjalani tugas 20 00:04:43,183 --> 00:04:45,015 Sampai ketemu di TKP NFS31.XYZ 21 00:04:45,051 --> 00:04:49,147 Kamu tak bisa melakukannya /Maaf 22 00:04:49,222 --> 00:04:54,217 Minggir! Pergi. Aku polisi 23 00:04:56,196 --> 00:04:59,166 Dilarang masuk/Minggir 24 00:04:59,266 --> 00:05:03,033 Hari ini begini panas. Kenapa kamu kesini lagi 25 00:05:03,170 --> 00:05:07,073 Polisi kesini, apa perlu ijin para preman 26 00:05:07,140 --> 00:05:13,102 Pak. Mohon kembalilah. Hari ini bukan hari yang baik 27 00:05:13,213 --> 00:05:16,012 Apa yang terjadi hari ini 28 00:05:16,116 --> 00:05:19,211 Jalanan macet sekali. Kamu juga kacau 29 00:05:19,319 --> 00:05:22,187 Baiklah 30 00:05:24,224 --> 00:05:28,093 Ini untukmu. Kembalilah 31 00:05:31,064 --> 00:05:33,192 Keparat, 32 00:05:33,233 --> 00:05:37,261 kamu anggap aku apa Nyalimu berani sekali, menyogok aku 33 00:05:41,074 --> 00:05:42,235 Ini.. 34 00:05:42,309 --> 00:05:47,077 keparat! Sebaiknya kamu hati-hati 35 00:05:47,180 --> 00:05:52,175 Kalian perman berani menghalangi polisi ya 36 00:05:56,256 --> 00:05:58,157 Lanjut 37 00:05:58,258 --> 00:06:00,124 Semoga kamu menang 38 00:06:24,084 --> 00:06:25,108 Ketua 39 00:06:29,322 --> 00:06:31,188 Polisi itu datang 40 00:06:34,127 --> 00:06:35,220 Turunkan dia 41 00:06:43,203 --> 00:06:45,195 Bungkus dia dengan baik/Baik, ketua 42 00:06:50,277 --> 00:06:53,076 Aku terima voucher senilai 200 dolar 43 00:06:53,213 --> 00:06:55,307 potong 10ò/ò 44 00:06:57,083 --> 00:06:59,075 Hadiah kamu adalah 180 dolar 45 00:06:59,252 --> 00:07:02,245 Keparat!/Buka 46 00:07:07,093 --> 00:07:08,186 Hormat/Keparat 47 00:07:12,098 --> 00:07:15,000 Kamu membuat voucher ilegal 48 00:07:15,068 --> 00:07:19,164 Kamu berhak tidak berbicara. Kamu berhak didampingi pengacara 49 00:07:19,239 --> 00:07:21,174 Ayo kita pergi/Pak 50 00:07:22,042 --> 00:07:23,135 Duduklah didalam. 51 00:07:23,209 --> 00:07:24,268 Silahkan duduk/Kamu.. 52 00:07:25,178 --> 00:07:26,168 keluar 53 00:07:29,082 --> 00:07:30,209 Pakai borgol itu 54 00:07:34,220 --> 00:07:36,086 Selamat pagi, ketua 55 00:07:47,100 --> 00:07:51,162 Ini aku. Bocah itu kembali lagi 56 00:07:52,172 --> 00:07:56,109 Aku kirim dia ke TKP. Kenapa dia pergi ke tempat kamu 57 00:07:57,143 --> 00:08:00,113 Tanya sendiri saja bocah itu 58 00:08:00,280 --> 00:08:02,272 Beritahu Shang Dong bahwa aku mau kesana 59 00:08:03,283 --> 00:08:07,084 Setiap bulan, kamu terima uangku, malah memperlakukan aku seperti itu 60 00:08:07,153 --> 00:08:12,217 Kamu sendiri mengambilnya. Anak kamu malah mengacaukan tempatku 61 00:08:12,258 --> 00:08:15,285 Sudah kubilang jangan bicara itu lewat telepon 62 00:08:16,129 --> 00:08:18,223 Buka tempat itu atas nama orang lain saja, atau 63 00:08:18,264 --> 00:08:21,029 membagi resiko. Kamu tahu peraturan permainan 64 00:08:21,267 --> 00:08:26,205 Aku bukan berbisnis kecil. Aku sedang sibuk mempersiapkan toko baru 65 00:08:26,239 --> 00:08:29,175 Jangan biarkan dia mengacaukannya 66 00:08:29,209 --> 00:08:33,169 Anak buahku juga harus menghidupi keluarga 67 00:08:45,091 --> 00:08:48,255 Ada masalah apa /Apa Kita rekan kerja Dimana 68 00:08:48,261 --> 00:08:51,254 kamu /Aku sedang dalam perjalanan ke TKP 69 00:08:52,132 --> 00:08:54,101 Aku tak ingin punya teman seperti kamu 70 00:08:54,167 --> 00:08:58,104 Biarlah aku pergi/Ayo jalan 71 00:09:02,108 --> 00:09:05,010 Berhenti disana/Baik 72 00:09:11,151 --> 00:09:13,120 Terima kasih mengantar aku kesini/Sama-sama 73 00:09:15,121 --> 00:09:22,153 Ayo, pak. Aku'kan sudah mengantar kamu, saling mengalah 74 00:09:24,264 --> 00:09:28,224 Ini ongkosnya. Berlutut 75 00:09:29,135 --> 00:09:38,044 Aku akan panggil polisi tangkap kamu/Macet sekali. Kamu pergi kemana saja 76 00:09:38,244 --> 00:09:44,047 Suruh mereka pergi/Para wartawan, mohon tunggu sebentar 77 00:09:44,284 --> 00:09:47,220 Tolong buka jalan 78 00:09:47,287 --> 00:09:50,223 Tadi kalian lakukan apa saja 79 00:09:50,256 --> 00:09:53,192 Minggir 80 00:09:54,027 --> 00:09:55,188 Kamu datang terlambat 81 00:10:20,019 --> 00:10:22,215 Semakin banyak orang 82 00:10:22,255 --> 00:10:25,123 Jangan lewat batas/Halo 83 00:10:25,225 --> 00:10:27,285 Kamu sudah periksa KTP-nya /Kami sedang periksa 84 00:10:27,293 --> 00:10:29,990 nomor plate mobilnya. Tak lama lagi ada kabar 85 00:10:36,269 --> 00:10:38,204 Dia belum lama tewas 86 00:10:39,272 --> 00:10:44,210 Sekitar jam 3:05 dini hari. Penyebab kematian kehabisan darah 87 00:10:44,244 --> 00:10:48,272 atau sakit jantungnya kambuh. Itu awal kesimpulan-ku 88 00:10:49,048 --> 00:10:51,279 Anak muda, ambil gambar ini 89 00:11:06,266 --> 00:11:10,067 Siu Cen, kemarilah Juga lihat-lihat ini 90 00:11:10,236 --> 00:11:13,263 Sudah kubilang jangan panggil namaku di TKP 91 00:11:14,040 --> 00:11:17,272 Maaf. Hormat. Silahkan lihat ini 92 00:11:19,245 --> 00:11:21,180 Itu NFS31.XYZ 93 00:11:23,116 --> 00:11:26,245 Kelihatannya demikian 94 00:11:27,220 --> 00:11:29,280 Semoga kematiannya bukan karena itu 95 00:11:30,056 --> 00:11:32,150 Aku yakin ini kasus pembunuhan berantai 96 00:11:50,210 --> 00:11:55,171 Terima kasih. Membuat anak buahku menjadi cacat 97 00:11:55,315 --> 00:11:58,217 Itu sudah peraturan 98 00:12:00,286 --> 00:12:02,084 Bagaimanapun 99 00:12:02,255 --> 00:12:07,091 walau bisnis kita masing-masing, tapi tetap satu peraturan 100 00:12:07,227 --> 00:12:12,029 Bukankah kita harus selesaikan masalah wilayah /Tentu 101 00:12:18,037 --> 00:12:20,097 Shan Dong/Apa 102 00:12:22,141 --> 00:12:30,174 Jika hanya makan yang manis bisa sakit gigi. Jangan cari penyakit 103 00:12:30,250 --> 00:12:35,120 Semua orang ada batasnya. Jika lewat batas akan tewas 104 00:12:38,124 --> 00:12:42,084 Aku tak pernah melewati batas 105 00:12:42,161 --> 00:12:47,031 Jangan tamak. Nikmati saja yang kamu memiliki 106 00:12:48,201 --> 00:12:54,232 Aku tak punya modal, tidak punya investor. Maka aku masih sangat lapar 107 00:12:56,242 --> 00:13:01,271 Tuan, ketua aku berjiwa besar, sebab kalian berdua adalah teman 108 00:13:02,215 --> 00:13:06,016 Sebab kamu menyediakan teknik dan orang ahli 109 00:13:06,085 --> 00:13:12,218 Bersikap profesional. Itu sama sekali tidak satu bidang 110 00:13:12,292 --> 00:13:16,252 Kamu bicara keras-keras dihadapan para ketua Kamu harus berikan sesuatu pada kami 111 00:13:17,030 --> 00:13:20,228 Aku sudah muak!/Keparat 112 00:13:22,101 --> 00:13:24,229 Begitukah kamu mengajar anak buah kamu 113 00:13:25,204 --> 00:13:29,073 Lihat, dia melototi aku 114 00:13:30,109 --> 00:13:34,046 Tidak memandang aku, masih sok hebat 115 00:13:36,316 --> 00:13:39,150 Bagaimana kita bisa berdamai jika seperti ini 116 00:13:47,260 --> 00:13:50,196 Kemari/Ya, ketua 117 00:13:55,201 --> 00:13:59,229 Kamu tak melihat kami sedang berbicara Kemari 118 00:14:03,176 --> 00:14:05,111 Lihat keparat ini 119 00:14:16,055 --> 00:14:18,115 Sekarang kita sudah bisa berdamai 120 00:14:26,032 --> 00:14:27,091 Segelas lagi 121 00:14:33,272 --> 00:14:35,070 Bagus sekali 122 00:14:39,212 --> 00:14:44,150 Cen Yong, umur 46th. Tak ada catatan kriminal 123 00:14:44,250 --> 00:14:47,243 Menurut hasil forensik, tewas kena puluhan tusukan senjata tajam 124 00:14:48,054 --> 00:14:50,285 Kelihatannya pembunuh amatir 125 00:14:51,023 --> 00:14:54,050 Tapi, jika pembunuh amatir, itu agak aneh 126 00:14:54,160 --> 00:14:58,996 Sama sekali tak ada barang bukti. Tak ada jejak kaki, darah, sidik jari 127 00:14:59,165 --> 00:15:03,193 Dompet korban hilang, mungkin perampokan. 128 00:15:03,269 --> 00:15:06,103 Membunuh hanya karena hal kecil 129 00:15:06,205 --> 00:15:10,006 Suruh ketua tim kesini 130 00:15:14,247 --> 00:15:16,079 Baik, pak 131 00:15:17,216 --> 00:15:21,176 Mungkin ini kasus perampokan 132 00:15:21,254 --> 00:15:24,224 Cari catatan yang sama dengan kasus ini 133 00:15:24,290 --> 00:15:27,988 Kalian harus bekerja sama 134 00:15:28,194 --> 00:15:32,290 3 kasus itu adalah pelaku yang sama 135 00:15:33,266 --> 00:15:37,067 15 Juli, Sishan 136 00:15:37,170 --> 00:15:40,265 23 Juli, motel Yang Kuan 137 00:15:41,040 --> 00:15:42,201 Dan kasus semalam 138 00:15:43,276 --> 00:15:48,237 3 kasus ini, senjata yang digunakan adalah sama 139 00:15:49,282 --> 00:15:53,151 Mungkin senjata yang sama..tidak..satu senjata 140 00:15:58,057 --> 00:15:59,116 Orang korea tak bisa memiliki senjata api. 141 00:16:05,264 --> 00:16:09,258 Jadi menenurut kamu, sebagian kasus itu adalah pelaku yang sama 142 00:16:10,036 --> 00:16:13,063 Kamu kira kamu siapa Bandingkan dengan kasus lain 143 00:16:13,139 --> 00:16:16,200 Apa pelaku akan beraksi lagi 144 00:16:16,275 --> 00:16:19,268 Jika tak secepatnya menangkapnya akan jatuh lebih banyak korban 145 00:16:20,046 --> 00:16:22,106 Dia sangat berhati-hati, siapa pun bisa jadi sasarannya 146 00:16:22,148 --> 00:16:25,243 Mungkin dia akan beraksi lagi 147 00:16:26,052 --> 00:16:30,080 Apa ini kasus biasa 148 00:16:31,123 --> 00:16:34,025 Aku tak bermaksud ini kasus sama 149 00:16:34,126 --> 00:16:39,064 Kasus ini terjadi satu minggu lalu di Chong Nan 150 00:16:39,098 --> 00:16:41,158 Tak ada kabar dari informan kita 151 00:16:42,235 --> 00:16:44,261 Ini insting 152 00:16:45,037 --> 00:16:47,063 Persetan dengan insting kamu 153 00:16:47,173 --> 00:16:52,009 Insting kamu membawa kamu ke tempat para preman itu 154 00:16:52,144 --> 00:16:55,273 Kamu ada banyak waktu /Mereka bukan penjahat 155 00:16:56,048 --> 00:17:00,008 Penjahat dan pembunuh bukan orang baik 156 00:17:00,086 --> 00:17:05,081 Apa hubungannya denganmu 157 00:17:07,026 --> 00:17:08,255 Kamu ingin sekali naik pangkat 158 00:17:16,168 --> 00:17:18,160 Ya, aku mau naik pangkat 159 00:17:19,305 --> 00:17:21,240 Tangkap penjahat, lalu naik pangkat 160 00:17:25,177 --> 00:17:28,204 Rapat sudah selesai, keluarlah 161 00:17:33,185 --> 00:17:36,019 Aku tidak mabuk. Aku mengemudi sendiri saja 162 00:17:36,122 --> 00:17:41,220 Tapi tuan../Bawa mereka kembali 163 00:17:52,204 --> 00:17:58,007 Ya, pak. Shan Dong ceroboh, tapi cerdas. 164 00:17:58,110 --> 00:18:00,272 Dia takkan membuat masalah lagi 165 00:18:02,014 --> 00:18:03,277 Ya, jangan khawatir 166 00:18:09,055 --> 00:18:11,081 Selamat malam 167 00:18:37,083 --> 00:18:41,043 Maaf. Jalanan terlalu licin 168 00:18:50,162 --> 00:18:52,131 Kelihatannya tidak apa-apa. Kamu pergilah 169 00:18:52,164 --> 00:18:58,001 Apa /Aku menabrak mobil kamu/Tidak apa-apa, pergilah 170 00:18:58,270 --> 00:19:00,262 Kamu benar tidak apa-apa 171 00:19:01,107 --> 00:19:02,268 Ya, tidak apa-apa 172 00:19:26,232 --> 00:19:28,064 Keparat 173 00:19:30,036 --> 00:19:31,197 Apa yang terjadi 174 00:19:58,130 --> 00:20:01,999 Siapa kamu Kemari! 175 00:23:06,285 --> 00:23:09,016 Orang itu bukan Shan Dong 176 00:23:10,122 --> 00:23:11,181 Tak pernah melihat dia 177 00:23:12,024 --> 00:23:16,155 Pasti Shan Dong/Dia bukan anggota mafia 178 00:23:16,262 --> 00:23:22,168 Serangan orang itu sangat kejam, tak berperasaan 179 00:23:22,234 --> 00:23:26,137 Masih ada siapa lagi ingin bunuh kamu 180 00:23:30,175 --> 00:23:33,043 Saat itu terlalu gelap, tidak melihat jelas 181 00:23:35,214 --> 00:23:36,182 Bagaimanapun harus menemukannya 182 00:23:36,248 --> 00:23:40,151 Hati-hati. Kita berteman 183 00:23:42,154 --> 00:23:47,024 Maaf, mengganggu kamu. Kelihatannya pasien sangat nyaman. 184 00:23:47,059 --> 00:23:50,086 Ada apa lagi /Aku membawa sesuatu 185 00:23:50,162 --> 00:23:55,191 Kudengar kamu terluka. Aku terima telepon RS 186 00:23:56,035 --> 00:23:59,096 Kamu pasti merasa sangat memalukan. 187 00:23:59,305 --> 00:24:02,139 Bagaimanapun kamu adalah ketua mafia 188 00:24:03,108 --> 00:24:07,273 Bagaimanapun kamu adalah polisi. Polisi payah sekali 189 00:24:08,147 --> 00:24:11,140 maka selalu terjadi sesuatu pada warga 190 00:24:17,056 --> 00:24:19,218 Warga yang baik, Zhang Dong Su 191 00:24:20,059 --> 00:24:24,190 Beritahu aku tentang kejadian semalam. 192 00:24:25,164 --> 00:24:27,099 Aku bisa lebih cepat menangkapnya 193 00:24:27,166 --> 00:24:32,002 Oh ya Mau taruhan 194 00:24:32,271 --> 00:24:35,173 Bicaralah, brengsek 195 00:24:36,075 --> 00:24:38,135 Aku bisa bantu kamu menangkapnya 196 00:24:40,179 --> 00:24:43,013 Baiklah. Bisa lebih dekat 197 00:24:46,118 --> 00:24:51,182 Semalam aku terjatuh maka terluka 198 00:24:58,263 --> 00:25:01,062 Baiklah. Semalam 199 00:25:01,200 --> 00:25:03,226 Kamu harus pergi melihat-lihat ke tempat kamu berjalan 200 00:25:03,268 --> 00:25:09,003 Brengsek sial jatuh disana, luka banyak tusukan 201 00:25:55,154 --> 00:25:59,114 Nomor plate mobil Zhang Dong Su, kan 202 00:26:02,194 --> 00:26:03,992 Baik. Nanti menelpon kamu 203 00:26:10,102 --> 00:26:12,037 Sial 204 00:26:14,106 --> 00:26:19,272 Bagian ini. Mobil putih 205 00:26:20,312 --> 00:26:23,043 Aku benar, penjahat 206 00:26:31,256 --> 00:26:35,091 Aigoo, lihat dirimu 207 00:26:36,028 --> 00:26:39,294 Kamu baik saja /Silahkan duduk/Tidak perlu 208 00:26:40,165 --> 00:26:43,101 Membuat orang tertekan, aku tak berani melihat kamu 209 00:26:46,205 --> 00:26:48,265 Apa yang bisa terjadi selanjutnya 210 00:26:49,041 --> 00:26:52,034 Masih belum selesai, kamu tiba-tiba diserang 211 00:26:53,212 --> 00:26:55,113 Kamu ingin aku lakukan apa 212 00:26:57,149 --> 00:26:59,175 Sekarang banyak orang-ku sudah cacat 213 00:27:00,018 --> 00:27:04,114 Biaya rumah sakit dan uang untuk keluarga mereka 214 00:27:07,159 --> 00:27:10,095 Aku akan bayar ganti rugi untuk orang-orang kamu 215 00:27:11,063 --> 00:27:12,156 Bagaimana dengan toko-toko itu 216 00:27:13,265 --> 00:27:15,166 Semua itu rencana kamu 217 00:27:20,239 --> 00:27:30,047 Dong Su. Jika benar aku yang lakukan, sekarang kamu masih hidup 218 00:27:32,050 --> 00:27:39,116 Pikirkan baik-baik. Aku juga sangat penasaran. Siapa bisa lakukan itu padamu 219 00:27:41,059 --> 00:27:42,083 Aku sudah harus pergi 220 00:27:42,227 --> 00:27:45,288 Sulit dipercaya. Seorang preman luka ditusuk. 221 00:27:45,297 --> 00:27:48,165 Jika aku, lebih baik bunuh diri saja. 222 00:27:51,136 --> 00:27:56,165 Percayalah aku. Beri aku 2 orang untuk mengatasi kasus ini 223 00:27:56,275 --> 00:28:02,010 Kenapa kamu tidak langsung minta cuti saja Kurang tenaga kerja 224 00:28:02,114 --> 00:28:05,016 Kenapa kamu ingin bereskan masalah orang lain 225 00:28:05,083 --> 00:28:08,212 Ini kasus besar. Jika bisa memecahkan kasus ini, kasus lain juga bisa memecahkannya 226 00:28:08,287 --> 00:28:11,223 Seperti kereta berantai 227 00:28:11,290 --> 00:28:13,156 Menjengkelkan aku 228 00:28:17,162 --> 00:28:21,065 Ada seorang saksi mata berhasil lolos 229 00:28:22,201 --> 00:28:24,102 Saksi itu sendiri mencari kita 230 00:28:32,110 --> 00:28:33,100 Zhang Dong Su 231 00:28:34,313 --> 00:28:36,111 Apa, Zhang Dong Su 232 00:28:37,115 --> 00:28:39,209 Beberap hari lalu, dia luka ditusuk 233 00:28:39,284 --> 00:28:43,153 Menjalani operasi 2 jam baru bisa bertahan hidup 234 00:28:43,255 --> 00:28:46,157 Coba pikirkan 235 00:28:46,258 --> 00:28:49,251 Orang bodoh macam apa yang menyerang ketua mafia 236 00:28:50,028 --> 00:28:52,054 Pembunuh itu bukan anggota mafia 237 00:28:52,197 --> 00:28:56,157 Aku yakin, pelaku adalah pembunuh berantai 238 00:28:58,170 --> 00:29:02,073 Ini kasus mafia. Aku akan membagi menjadi dua tim 239 00:29:03,141 --> 00:29:06,077 Aku memperingati kamu, jangan terlibat 240 00:29:06,245 --> 00:29:14,153 Keluar/Ayolah, jangan melindunginya. Sekarang bukan saatnya 241 00:29:16,121 --> 00:29:18,181 Apa, melindungi dia /Lalu apa 242 00:29:18,290 --> 00:29:20,225 Kurang ajar 243 00:29:25,297 --> 00:29:27,232 Anggap saja kamu benar 244 00:29:28,233 --> 00:29:32,170 Tapi Zhang Dong Su adalah korban. Kamu bisa mengajukan surat penangkapan 245 00:29:32,237 --> 00:29:36,038 atau langsung menangkapnya 246 00:29:37,276 --> 00:29:40,178 Bagaimanapun kita harus menangkapnya 247 00:29:40,279 --> 00:29:45,081 Dia sudah hampir meledak. Jika kita diam saja, dia akan bunuh pelakunya 248 00:29:45,217 --> 00:29:49,120 Masih ada 3 kasus, pelaku belum tertangkap 249 00:29:50,055 --> 00:29:54,254 Dia ketua mafia, bukan polisi. Biarkan anak buahnya mencari pelakunya 250 00:29:54,293 --> 00:29:56,262 Zhang Dong Su telah melihat 251 00:29:59,231 --> 00:30:02,065 wajah pelaku 252 00:30:08,173 --> 00:30:14,135 Keluar. Tak masuk akal. Keluar! 253 00:30:27,092 --> 00:30:30,028 Kenapa kamu tidak katakan padanya 254 00:30:31,229 --> 00:30:37,066 Jadi aku harus bagaimana sebaiknya Aku berusaha keras mencari uang 255 00:30:38,203 --> 00:30:41,173 Apa, ulang tahun 256 00:30:44,109 --> 00:30:48,012 Kenapa ulang tahunnya begitu penting Aku lelah sekali 257 00:30:48,046 --> 00:30:51,244 Aku sudah 2 hari belum tidur. Jangan bicara soal ulang tahun lagi 258 00:30:52,050 --> 00:30:53,245 Ulang tahun anak kamu 259 00:30:55,220 --> 00:30:57,018 Apa 260 00:30:58,123 --> 00:31:01,025 Anak kamu itu 261 00:31:10,202 --> 00:31:12,034 Berikan padaku 262 00:31:17,109 --> 00:31:22,104 Wajahnya seperti ini, juga bagian ini 263 00:31:24,116 --> 00:31:26,244 Hidung seperti ini 264 00:31:30,088 --> 00:31:33,058 Mulut lebih besar dari hidung 265 00:31:39,097 --> 00:31:41,032 Hampir mirip 266 00:31:49,141 --> 00:31:54,205 Kamu tak seharusnya punya anak. Ini bukan salahnya 267 00:31:59,151 --> 00:32:02,246 Temukan dia sebelum polisi menemukannya 268 00:32:41,259 --> 00:32:43,125 Kawan, kita ada dimana 269 00:32:44,296 --> 00:32:45,264 Siapa kamu 270 00:33:27,239 --> 00:33:29,231 Terima kasih atas kerja sama kalian. 271 00:33:32,143 --> 00:33:36,046 Kami sedang lakukan pemeriksaan. Semua orang tetap disini. 272 00:33:36,147 --> 00:33:40,278 Semua orang tetap disini. Mana bosnya 273 00:33:41,186 --> 00:33:43,121 Suruh dia turun. 274 00:33:48,293 --> 00:33:51,092 Oh ya Tunggu sebentar 275 00:33:55,100 --> 00:33:57,092 Baik. Lanjutkan 276 00:33:57,269 --> 00:34:01,229 Zhang Dong Su benar-benar keparat 277 00:34:02,073 --> 00:34:05,271 Sebagian besar mesin game-nya sudah diberes 278 00:34:06,044 --> 00:34:09,037 Tunggu. Aku akan tanya dia 279 00:34:10,115 --> 00:34:12,175 Jadi, mengajukan surat penangkapan 280 00:34:12,284 --> 00:34:16,085 Kamu mau apa /Orang yang melukai kamu 281 00:34:16,221 --> 00:34:19,191 Beritahu semuanya padaku, tukar dengan ini 282 00:34:20,292 --> 00:34:22,158 Bagaimana jika aku menolak 283 00:34:22,260 --> 00:34:28,097 Kamu sogok atasanku, aku bukan ancaman kamu 284 00:34:29,301 --> 00:34:34,069 Dengar, orang yang melukai kamu, 285 00:34:35,040 --> 00:34:37,009 adalah pembunuh berantai. 286 00:34:38,209 --> 00:34:45,048 Dia agak aneh. Beda dengan psikopat yang lain. Kamu saksi mata 287 00:34:47,185 --> 00:34:53,216 Kamu mau bicara apa sebenarnya /Kenapa dia membuat masalah denganmu 288 00:35:00,065 --> 00:35:04,059 Sebagian besar psikopat mencari sasaran wanita, 289 00:35:04,069 --> 00:35:07,130 atau orang yang lebih lemah dari mereka 290 00:35:08,073 --> 00:35:11,043 Jika kita tidak segera menemukannya, akan lebih banyak korban 291 00:35:12,177 --> 00:35:15,045 Ada apa denganmu sebenarnya 292 00:35:15,180 --> 00:35:20,016 Hubungi aku, lalu terus menjadi ketua preman. Ini menang bagi kamu 293 00:35:20,118 --> 00:35:24,249 Aku akan menangkap dan menghukumnya 294 00:35:27,158 --> 00:35:31,289 Lalu /Berakhir 295 00:35:33,031 --> 00:35:34,090 Begitu saja 296 00:35:35,100 --> 00:35:41,233 Kasino terbesar dalam negeri sedang dibangun. Ini bagian dari gambarnya 297 00:35:42,007 --> 00:35:46,274 Berada disektar kota ini. Tempat keramaian 298 00:35:47,045 --> 00:35:52,143 Aku dengar tempat ini sudah lama kosong. Payah 299 00:35:55,053 --> 00:35:58,217 Semua bangunan ini sudah dibeli 300 00:35:59,057 --> 00:36:03,017 Belum ada investor 301 00:36:03,261 --> 00:36:07,130 Saat terjadi sesuatu pada anda, ada kabar buruk 302 00:36:08,166 --> 00:36:11,034 Ada masalah juga di wilayah Chongzhou 303 00:36:11,136 --> 00:36:15,005 Anak buah Shan Dong masuk wilayah kita 304 00:36:15,106 --> 00:36:21,103 Masih belum menemukannya /Kami sudah menemukan mobilnya 305 00:36:21,279 --> 00:36:23,077 Mobilnya 306 00:36:23,181 --> 00:36:27,084 Sudah beberapa hari mobilnya parkir disana 307 00:36:27,152 --> 00:36:30,145 Mana mobilnya /Kami sudah bawa kembali 308 00:36:30,255 --> 00:36:33,282 Beberapa hari lalu terjadi kasus pembunuhan disana 309 00:36:34,125 --> 00:36:36,094 Dan ini 310 00:36:36,194 --> 00:36:42,031 Ini ditinggalkan tak jauh dari mobilnya. 311 00:36:47,138 --> 00:36:50,006 Simpan baik-baik/Ya, ketua 312 00:36:56,214 --> 00:36:58,274 Halo/Aku Zhang Dong Su 313 00:37:02,187 --> 00:37:04,019 Ini suatu kejutan NFS31.XYZ 314 00:37:04,122 --> 00:37:08,025 Kamu tahu kasus pembunuhan itu 315 00:37:09,160 --> 00:37:11,288 Keparat itu pelakunya 316 00:37:15,166 --> 00:37:17,067 Bagaimana kamu tahu 317 00:37:18,269 --> 00:37:21,000 Kami disana menemukan mobilnya 318 00:37:24,175 --> 00:37:27,009 Aku yang menentukan permainanku 319 00:37:27,312 --> 00:37:34,242 Aku mempertaruhkan nyawa datang kesini, lalu ada orang mencoba menangkapku 320 00:37:35,120 --> 00:37:39,148 Aku terpaksa patahkan lengannya. Aku tak mungkin membiarkan diriku terluka 321 00:37:39,224 --> 00:37:43,059 Tapi orang itu merusak nama besar ketua mafia 322 00:37:43,094 --> 00:37:45,154 Menghilang tanpa jejak. 323 00:37:46,231 --> 00:37:51,169 Siapa yang membuat masalah denganku akan rasakan akibatnya 324 00:37:52,170 --> 00:37:55,231 Nama besar adalah segalanya bagi anggota mafia 325 00:37:57,041 --> 00:38:00,011 Aku akan menghabisinya 326 00:38:00,111 --> 00:38:03,240 Jujur saja NFS31.XYZ 327 00:38:04,082 --> 00:38:08,247 Kamu beritahu pada polisi bahwa kamu ingin bunuh orang 328 00:38:09,053 --> 00:38:12,023 Penjahat bisa menangkap penjahat lain 329 00:38:12,157 --> 00:38:15,184 Tidak. 2 penjahat 330 00:38:16,161 --> 00:38:18,255 bisa menangkap yang paling jahat. 331 00:38:22,200 --> 00:38:23,259 Ini kunci mobilnya 332 00:38:29,040 --> 00:38:31,202 Kamu tidak anggap aku polisi 333 00:38:32,177 --> 00:38:35,238 Aku bisa segera menangkap kamu 334 00:38:36,114 --> 00:38:41,178 Kamu lebih ingin menangkapnya daripada aku 335 00:38:49,160 --> 00:38:53,120 Aku akan menyediakan tenaga dan biaya 336 00:38:54,098 --> 00:38:58,229 Satu tujuan, saling membantu. 337 00:38:59,037 --> 00:39:02,132 Bagaimana akhirnya Membuat dia menjadi dua bagian 338 00:39:02,240 --> 00:39:06,075 Siapa yang menangkapnya yang mengatasinya 339 00:39:06,211 --> 00:39:09,204 Jika aku menangkapnya dulu, akan lakukan sesuai hukum 340 00:39:10,114 --> 00:39:14,176 Jika kamu menangkapnya, kamu akan menguburnya 341 00:39:24,128 --> 00:39:26,063 Baik, sepakat. NFS31.XYZ 342 00:39:27,165 --> 00:39:29,259 Kamu akan menyesal 343 00:39:34,038 --> 00:39:37,998 Orang ini tampan juga 344 00:39:39,077 --> 00:39:43,242 sekitar umur 35th. Gelap dan hujan, aku tidak melihat jelas 345 00:39:44,015 --> 00:39:45,244 Pakai ini untuk saling berkomunikasi. 346 00:39:49,087 --> 00:39:55,254 Preman dan polisi bekerja sama menangkap iblis. Ini menarik sekali 347 00:40:05,136 --> 00:40:11,167 Preman dan polisi bekerja sama menangkap iblis. Ini menarik sekali 348 00:40:12,076 --> 00:40:16,275 Keparat/Kita dipihak yang sama, aku harus ada jaminan 349 00:40:17,081 --> 00:40:19,141 Kita tak bisa membuat surat perjanjian 350 00:40:23,187 --> 00:40:27,124 Kamu merekam pembicaraan aku 351 00:40:35,233 --> 00:40:39,068 Dia ingin gunakan otaknya 352 00:40:41,205 --> 00:40:43,265 Itulah kenapa aku tidak percaya polisi 353 00:40:58,189 --> 00:41:02,217 Aku terlalu baik padamu 354 00:41:02,260 --> 00:41:05,253 Dengar, brengsek! Setelah ini selesai, 355 00:41:06,097 --> 00:41:08,191 aku akan borgol kamu dulu, keparat 356 00:41:13,037 --> 00:41:18,237 Dia juga melukai Zhang Dong Su. Apa maksudnya dia pelakunya 357 00:41:19,110 --> 00:41:23,138 Jika lakukan sesuai rencana aku, kita bisa memecahkan lima kasus ini 358 00:41:25,149 --> 00:41:29,052 Sekitar umur 35th, pria. 359 00:41:29,120 --> 00:41:33,251 Melihat dari tindakannya, pelaku hanya bunuh orang di malam hari 360 00:41:34,058 --> 00:41:38,291 Ini senjata tajam yang digunakan untuk beraksi 361 00:41:39,130 --> 00:41:41,099 Untuk sementara tak ada petunjuk lain 362 00:41:46,070 --> 00:41:49,006 Aku membuat kesepakatan dengan polisi 363 00:41:49,107 --> 00:41:54,011 Tentu, kita takkan beritahu atasan kita/Bagaimana kita bisa percaya polisi 364 00:41:54,045 --> 00:41:57,209 Percaya siapa..kita perlu mereka untuk menangkap pembunuh itu 365 00:41:57,281 --> 00:42:00,115 Kita sendiri tak bisa mengatasi kasus ini 366 00:42:00,151 --> 00:42:02,052 Lebih baik kita beritahu atasan 367 00:42:02,120 --> 00:42:05,147 Lalu Membua tim baru 368 00:42:05,223 --> 00:42:08,216 Mereka yang mendapatkan keuntungan ini semua 369 00:42:09,027 --> 00:42:13,192 Atasan melindungi Dong Su. Ini satu-satunya cara memecahkan kasus ini 370 00:42:13,297 --> 00:42:18,235 Atasan juga sangat kacau. Dong Su melihat wajah dan mobil pelaku 371 00:42:18,302 --> 00:42:22,103 Gambar ini masih tidak cukup 372 00:42:22,173 --> 00:42:24,142 Kita perlu sidik jari dan DNA 373 00:42:24,175 --> 00:42:29,045 Kita manfaatkan preman menemukan pelaku itu, lalu kita menangkapnya 374 00:42:29,113 --> 00:42:33,050 Aku akan manfaatkan mereka, lalu meninggalkan mereka 375 00:42:43,161 --> 00:42:45,130 Kita juga warga membayar pajak 376 00:42:46,030 --> 00:42:48,022 Biar polisi satu kali mendukung kita 377 00:42:53,071 --> 00:42:56,007 Ini seperti gudang kosong melihat dari luar 378 00:42:56,107 --> 00:43:00,238 Mesin game dibuat di tempat ini 379 00:43:00,278 --> 00:43:02,008 Brengsek 380 00:43:08,052 --> 00:43:09,247 Bagus 381 00:43:10,088 --> 00:43:15,117 Kita pasti akan menemukan jejaknya 382 00:43:15,159 --> 00:43:19,221 Kita akan menemukan sesuatu 383 00:43:19,297 --> 00:43:21,266 Ayo kita mulai 384 00:43:22,266 --> 00:43:28,137 Tinggalkan semua ini pada Zhang Dong Su. Kita cari titik yang sama dalam kasus ini. 385 00:43:28,206 --> 00:43:31,142 Ini CCTV kasus pembunuhan Sin Lin 386 00:43:31,209 --> 00:43:36,045 Sampai sekarang, korban tewas dibunuh di jalanan 387 00:43:36,180 --> 00:43:39,173 Jejak-nya tidak pasti, sulit dilacak 388 00:43:40,051 --> 00:43:42,179 Ada 4 kasus bisa diselesaikan, 389 00:43:42,253 --> 00:43:49,160 tapi masih ada kasus lain. Melihat kasus ini dari sudut pembunuh berantai 390 00:43:50,094 --> 00:43:52,188 Dia seperti bom waktu, setiap saat bisa meledak. 391 00:43:52,196 --> 00:43:54,165 Mungkin ada kasus di sama di wilayah lain 392 00:43:54,298 --> 00:43:57,132 Hati-hati bertindak 393 00:43:57,201 --> 00:43:58,134 Baik, pak 394 00:44:04,142 --> 00:44:07,112 Setelah memecahkan kasus ini, kita akan menangani para preman itu 395 00:44:07,145 --> 00:44:09,114 Jangan sampai lolos 396 00:44:10,214 --> 00:44:12,274 Akhirnya mengandalkan kita menangkap pembunuh ini 397 00:44:14,118 --> 00:44:16,246 Sebelumnya, kita mengatasi Shan Dong 398 00:45:17,181 --> 00:45:20,982 Kamu sudah gila Sedang apa disini 399 00:45:21,219 --> 00:45:24,212 Apa sebenarnya yang sedang kamu pikirkan 400 00:45:26,157 --> 00:45:29,184 Kurasa kamu melukai punggung-ku/Kamu tak seharusnya membuat aku terkejut seperti itu 401 00:45:30,094 --> 00:45:33,189 Kamu mengejutkanku. Aku juga mau minum 402 00:45:38,102 --> 00:45:43,200 Nyaman sekali. Bisa melihat ini Penting sekali 403 00:45:44,075 --> 00:45:48,274 Tak ada yang spesial. Aku menemukan jejak darah 404 00:45:49,080 --> 00:45:50,309 Tae Song 405 00:45:51,249 --> 00:45:56,187 Kamu kenapa, ini tak seperti gaya kamu./Kenapa 406 00:45:57,121 --> 00:46:00,091 Ini dunia yang kotor 407 00:46:00,191 --> 00:46:03,127 Aku ingin bertindak sendiri/Ya, dunia yang kotor 408 00:46:19,076 --> 00:46:23,138 Pelaku ini sangat aneh. Dia tinggalkan senjata untuk tunjukkan pada kita. 409 00:46:24,315 --> 00:46:27,183 Kasus pembunuhan dan kasus orang menghilang 410 00:46:27,285 --> 00:46:30,050 sulit menemukan petunjul 411 00:46:31,088 --> 00:46:35,219 Sekarang ketua mafia tewas, 412 00:46:36,027 --> 00:46:38,087 apa yang akan kamu lakukan 413 00:46:38,296 --> 00:46:42,256 Apa yang harus kita lakukan Bicara kalau kalian punya mulut 414 00:46:43,034 --> 00:46:47,995 Kasus Shan Dong sudah diserahkan pada tim 2 415 00:46:48,105 --> 00:46:53,043 Sedang apa kalian Jangan melihat monitor terus 416 00:46:53,177 --> 00:46:56,272 Keluar..segera keluar! 417 00:46:58,049 --> 00:47:02,180 Pergi mencari bukti, memecahkan kasus 418 00:47:03,120 --> 00:47:07,057 Jangan berpura-pura peduli 419 00:47:07,158 --> 00:47:08,091 Ya, bicaralah 420 00:47:08,192 --> 00:47:10,218 Hei, kamu mau mati 421 00:47:11,028 --> 00:47:15,124 Kenapa /Barang ini tak ada yang spesial 422 00:47:15,299 --> 00:47:18,098 Aku tak percaya ini/Apa, cepat beritahu aku 423 00:47:18,135 --> 00:47:23,199 DNA korban kasus itu/Apa 424 00:47:25,276 --> 00:47:27,006 Masih ada orang lain 425 00:47:30,047 --> 00:47:32,141 Ini tak seharusnya. Hasil kamu tepat 426 00:47:32,249 --> 00:47:38,052 Tidak ada orang lain, tapi itu bukan masalah. Terjadi hal yang kacau 427 00:47:41,158 --> 00:47:42,126 Katakanlah 428 00:47:42,193 --> 00:47:45,254 Hasil Shan Dong sudah ada 429 00:47:46,063 --> 00:47:48,259 DNA mereka 430 00:47:49,033 --> 00:47:51,195 Apa /Pelaku orang yang sama. 431 00:47:52,069 --> 00:47:55,130 Ini sudah pasti kasus pembunuhan berantai 432 00:47:57,007 --> 00:47:58,066 Sampai disini dulu 433 00:48:00,244 --> 00:48:02,213 Zhang Dong Su! 434 00:48:02,279 --> 00:48:06,148 Kamu yang lakukan Kamu! 435 00:48:07,118 --> 00:48:09,144 Tuan, nanti aku akan menelpon kamu 436 00:48:10,087 --> 00:48:12,249 Keparat, jawab! 437 00:48:32,276 --> 00:48:38,011 Anak buah idiot kamu sudah kembali. Dia anggap disini rumahnya 438 00:48:38,215 --> 00:48:42,016 Bisa siapa lagi Kamu suka itu 439 00:48:45,256 --> 00:48:49,023 Sedang apa satu polis dan satu preman 440 00:48:49,226 --> 00:48:54,164 Bukankah kamu polisi 441 00:48:57,268 --> 00:49:01,205 Katakan, kamu bunuh Shan Dong 442 00:49:04,108 --> 00:49:05,269 Ya, aku membunuhnya 443 00:49:11,215 --> 00:49:15,016 Percaya preman adalah kesalahan aku 444 00:49:17,121 --> 00:49:21,252 Kamu percaya aku Bodoh mendengarnya bisa tertawa 445 00:49:22,059 --> 00:49:27,088 Sama sekali tidak berubah. Kita masih bersama menangkapnya 446 00:49:30,234 --> 00:49:31,224 Tunggu 447 00:49:33,270 --> 00:49:39,176 Semua ini sudah berakhir. Aku akan menyelidiki kamu 448 00:49:42,012 --> 00:49:45,005 Kawan, tidak apa-apa 449 00:49:48,018 --> 00:49:53,150 Sejak bulan juli terjadi kasus pembunuhan, ini kasus pembunuhan berantai 450 00:49:53,257 --> 00:49:59,094 Polisi berusaha keras secepatnya menyelesaikan kasus ini 451 00:49:59,129 --> 00:50:02,190 Kasus ini terus terjadi. 452 00:50:02,266 --> 00:50:08,263 Polisi berusaha menyelesaikan kasus pembunuhan ini 453 00:50:09,039 --> 00:50:14,000 Ada harapan baru memecahkan kasus ini 454 00:50:14,078 --> 00:50:21,042 Aku harap warga bisa kembali tenang setelah ini selesai 455 00:50:21,085 --> 00:50:22,212 Kalian datang lebih awal 456 00:50:40,037 --> 00:50:45,066 Jika sejak awal serahkan kasus ini pada kami, takkan sampai begini 457 00:50:45,209 --> 00:50:48,043 Kasus pembunuhan bukan permainan anak kecil 458 00:50:48,112 --> 00:50:52,106 Kalian mengacaukan penyelidikan 459 00:50:52,182 --> 00:50:57,018 Lebih baik bersikap sopan di tempat orang lain 460 00:50:57,121 --> 00:50:59,215 Kamu keberatan Aku salah bicara 461 00:50:59,290 --> 00:51:03,091 Apa /Kamu tidak senang 462 00:51:03,193 --> 00:51:11,158 Hei...hentikan..! 463 00:51:11,235 --> 00:51:17,004 Ditemukan sebuah pisau dimana Shan Dong tewas dibunuh 464 00:51:17,074 --> 00:51:20,044 dan DNA korban lain 465 00:51:20,077 --> 00:51:24,139 Polisi membuat tim khusus untuk kasus Shan Dong 466 00:51:30,120 --> 00:51:32,089 Itu bukan aku 467 00:52:09,093 --> 00:52:11,062 Aku terkejut melihat kamu disini 468 00:52:12,296 --> 00:52:16,028 Tentu aku datang. Dia temanku 469 00:52:58,108 --> 00:53:00,134 Halo/Sekarang kesini 470 00:53:00,177 --> 00:53:01,236 Kenapa aku harus kesana 471 00:53:01,311 --> 00:53:05,112 Bereskan masalah kamu sendiri. Cepat kesini 472 00:53:18,262 --> 00:53:20,094 Siapa kamu NFS31.XYZ 473 00:54:35,205 --> 00:54:38,175 Jika kamu ingin sendiri bunuh dia, lebih baik kamu cari sesuatu 474 00:54:38,208 --> 00:54:42,976 Jika mereka tangkap dia dulu, kita akan celaka 475 00:54:44,248 --> 00:54:46,183 Beginikah kehidupan kamu 476 00:54:47,284 --> 00:54:53,053 Aku kasihani kamu polisi yang malang 477 00:54:53,157 --> 00:54:59,154 Jika tak ada orang seperti aku, kamu tak ada pekerjaan 478 00:55:00,030 --> 00:55:02,124 Korban terluka 479 00:55:02,199 --> 00:55:07,035 Dia serang aku dari belakang. Aku tidak siap 480 00:55:07,104 --> 00:55:08,231 Berhenti 481 00:55:09,273 --> 00:55:14,041 Kamu melukai dia /Ya, kenapa /Sepertinya aku menemukan sesuatu 482 00:55:48,078 --> 00:55:52,140 Apa yang terjadi Siapa orang ini /Keparat 483 00:56:43,066 --> 00:56:44,227 Minggir 484 00:57:55,238 --> 00:57:59,107 Hei, kawan 485 00:58:04,181 --> 00:58:07,151 Keparat 486 00:58:07,217 --> 00:58:11,985 Sudah berakhir, hentikan 487 00:58:12,122 --> 00:58:15,149 Lebih baik kamu pergi. Aku akan mengatasinya. 488 00:58:15,258 --> 00:58:20,026 Tidak apa-apa Aku hanya banyak mengeluarkan darah 489 00:58:20,097 --> 00:58:22,225 Pergi dari sini, keparat 490 00:58:38,081 --> 00:58:44,214 Polisi sudah ada cukup bukti menangkap pembunuh Shan Dong 491 00:58:45,055 --> 00:58:50,187 Pelaku terlibat pembunuhan dalam kasus lain 492 00:59:31,101 --> 00:59:34,230 Ini masalah besar masih bisa tidur 493 00:59:36,139 --> 00:59:39,268 Wajahnya kenapa Bangun! 494 00:59:41,144 --> 00:59:45,104 Ada apa denganmu 495 00:59:49,119 --> 00:59:50,280 Kamu mau pergi kemana 496 00:59:51,088 --> 00:59:55,253 Ini kasus penculikan. Dia sudah disana, cepat 497 00:59:56,093 --> 01:00:00,224 Kasus penculikan Kenapa sekarang begitu penting 498 01:00:01,031 --> 01:00:03,000 Jangan ungkit itu lagi 499 01:00:08,171 --> 01:00:11,107 Kamu tidak melihat tempat mereka 500 01:00:12,042 --> 01:00:15,171 Mereka sedang bekerja sama, maka selesaikan kasus penculikan ini 501 01:00:18,181 --> 01:00:23,017 Sudah kubilang ini kasus pembunuhan berantai. 502 01:00:23,086 --> 01:00:27,251 Sekarang satu tim /Mereka tahu apa sebenarnya 503 01:00:28,158 --> 01:00:30,184 Mereka sama sekali tidak ada petunjuk 504 01:00:30,260 --> 01:00:34,220 Aku sudah tak tahan. Tadi kamu bicara apa 505 01:00:39,102 --> 01:00:44,166 Kamu bilang ini kasus pembunuhan berantai, tapi tak ada bukti 506 01:00:44,241 --> 01:00:47,143 Kalau kamu begitu hebat, kenapa sekarang dia tidak ada didalam penjara 507 01:01:00,056 --> 01:01:03,117 Korban adalah seorang penulis 508 01:01:07,130 --> 01:01:08,098 Kak 509 01:01:11,101 --> 01:01:14,037 Pasti dekat dengannya. Segera mencari tahu 510 01:01:16,173 --> 01:01:19,268 Kamu membuat masalah dengan Dong Su 511 01:01:20,043 --> 01:01:24,037 Wajah kamu kenapa Pasti terjadi sesuatu 512 01:01:25,115 --> 01:01:27,277 Jangan banyak bicara 513 01:01:29,052 --> 01:01:32,045 Mencari tahu tentang pacarnya 514 01:01:33,023 --> 01:01:39,156 Kenapa kamu terus ganti tempat bertemu Dia masih hidup 515 01:01:39,229 --> 01:01:43,030 Jika kamu mau uang, biar dia angkat telepon 516 01:01:44,201 --> 01:01:49,139 Ini terakhir kali. Bertemu di restoran itu. Segera 517 01:01:56,079 --> 01:01:59,072 Sedang apa kamu Cepat masuklah 518 01:01:59,149 --> 01:02:03,177 Kamu kesini untuk ini Serahkan saja padaku 519 01:02:05,121 --> 01:02:08,250 Kenapa berikan pada wanita itu 520 01:02:14,030 --> 01:02:18,126 Ini beritahu padaku bahwa bekerja sama dengan polisi 521 01:02:24,307 --> 01:02:27,300 Siapa diatas sana 522 01:02:28,044 --> 01:02:33,039 Itu dia, cepat diatas sana! Dia lewat sana 523 01:02:34,184 --> 01:02:37,154 Dia masuk kesana. 524 01:02:38,121 --> 01:02:40,022 Sedang apa kamu 525 01:02:40,123 --> 01:02:43,093 Lewat sana mencegah dia 526 01:02:44,160 --> 01:02:46,026 Aku tak melihat dia 527 01:02:46,062 --> 01:02:49,294 Dia disana./Dimana kamu 528 01:02:54,271 --> 01:02:56,137 Berhenti, jangan lari 529 01:03:00,076 --> 01:03:02,068 Dasar keparat 530 01:03:09,052 --> 01:03:09,280 Aku lewat sini 531 01:03:13,189 --> 01:03:16,091 Aku disini tidak melihat dia 532 01:03:18,028 --> 01:03:19,052 Ayo 533 01:03:19,162 --> 01:03:21,290 Atas sini, cepat 534 01:03:22,165 --> 01:03:23,258 Berhenti 535 01:03:26,169 --> 01:03:29,230 Dia belok kesana, cegah dia dari depan 536 01:03:32,108 --> 01:03:33,167 Sana 537 01:03:35,145 --> 01:03:36,272 Lewat sana 538 01:03:46,289 --> 01:03:50,989 Kenapa kamu membawanya Kamu tidak tahu isi didalamnya 539 01:03:51,261 --> 01:03:56,256 Kenapa kamu membentakku. Aku tak berbuat salah 540 01:03:57,200 --> 01:04:01,137 Siapa Katakan, kalau tidak, kamu akan masuk penjara 541 01:04:01,204 --> 01:04:07,041 Aku tak pernah melihatnya. Dia makan sendiri. Minta aku membungkusnya 542 01:04:08,244 --> 01:04:10,179 Dia beri aku 20 won 543 01:04:15,251 --> 01:04:19,018 Tampangnya seperti apa 544 01:04:19,089 --> 01:04:23,049 Kelihatannya biasa-biasa saja/Dia hanya makan 545 01:04:24,060 --> 01:04:27,189 Dan minum bir 546 01:04:30,033 --> 01:04:31,262 Mana botolnya 547 01:04:32,001 --> 01:04:37,235 Hanya mereknya beda. Semua botol sama 548 01:04:38,074 --> 01:04:42,205 Semoga kalian bersenang-senang 549 01:04:46,149 --> 01:04:49,119 Hanya mencari botolnya, mengerti 550 01:04:49,185 --> 01:04:54,283 Hanya mencari botolnya./Aku tak percaya ini 551 01:04:57,160 --> 01:05:00,995 Jangan terlalu kerja keras. 552 01:05:03,299 --> 01:05:06,201 Bagaimana dengan itu 553 01:05:06,302 --> 01:05:08,999 Hari ini tahu hasilnya 554 01:05:10,039 --> 01:05:14,170 Aku terima dua ribu untuk setiap mesin 555 01:05:15,011 --> 01:05:17,242 Terima kasih/Jika anda perlu, aku akan carikan orang ahli untuk anda 556 01:05:18,047 --> 01:05:20,243 Ini merepotkan kamu. 557 01:05:20,316 --> 01:05:23,150 Jika kamu bisa wujudkan targetnya 558 01:05:23,253 --> 01:05:25,245 kami akan sangat gembira, kan 559 01:05:26,256 --> 01:05:32,253 Aku tak tahu apakah harus terima bisnis bagus ini 560 01:05:34,063 --> 01:05:39,195 Hati-hati. Setelah Dong Su terluka, Shan Dong tewas dibunuh 561 01:05:39,269 --> 01:05:41,238 Asistennya juga telah menghilang 562 01:05:41,304 --> 01:05:44,035 Makan saja makanan kamu 563 01:06:08,031 --> 01:06:09,055 Sedang apa kamu disini 564 01:06:11,067 --> 01:06:12,296 Cari orang ini dulu 565 01:06:14,204 --> 01:06:16,196 Kami menemukan sidik jari aneh 566 01:06:17,140 --> 01:06:21,043 Sebagian sempurna. Dia bisa menghapusnya 567 01:06:21,177 --> 01:06:28,084 Aku telah menemukan sedikit jejaknya. Dia menghilang. Darah yang sama 568 01:06:29,219 --> 01:06:32,986 Dia sudah sekitar 3 bulan tidak pulang 569 01:06:33,089 --> 01:06:38,118 Setiap pergi kerja harus satu bulan. Kali ini, dia pergi sangat lama 570 01:06:38,228 --> 01:06:42,165 Aku sudah lapor, takut terjadi sesuatu 571 01:06:42,232 --> 01:06:45,031 Tidak ada masalah 572 01:06:45,235 --> 01:06:50,196 Dia bayar uang sewa, dan tak pernah minum alkohol 573 01:06:50,273 --> 01:06:53,038 Hidupnya bersih, orang yang baik. 574 01:07:22,071 --> 01:07:27,271 Kami menemukan sidik jari aneh. Sebagian sempurna. Dia bisa menghapusnya. 575 01:08:02,111 --> 01:08:05,138 017-684-2784 576 01:08:05,248 --> 01:08:10,118 Langsung kirim untukku. Segera 577 01:08:14,157 --> 01:08:17,127 Kudengar kamu menghabiskan banyak uang untuk pemakamannya 578 01:08:17,160 --> 01:08:21,097 Kamu teman yang setia 579 01:08:21,230 --> 01:08:23,995 Juga memperlakukan aku seperti itu 580 01:08:30,139 --> 01:08:32,199 Keparat 581 01:08:33,009 --> 01:08:35,171 Kenapa kamu mengacaukan makan siang yang begini indah 582 01:08:35,244 --> 01:08:39,181 Untuk kepentingan kalian, aku selalu berhati-hati 583 01:08:41,217 --> 01:08:42,276 Makan makanan kamu 584 01:08:49,058 --> 01:08:50,287 Silahkan lanjutkan 585 01:08:51,294 --> 01:08:55,994 Aku kirim foto untukmu, segera diperiksa 586 01:08:58,067 --> 01:08:59,296 Ini terakhir kali, 587 01:09:00,069 --> 01:09:03,972 bertemu di restoran itu 588 01:09:04,207 --> 01:09:08,144 Maaf. Jalanan terlalu licin 589 01:09:09,078 --> 01:09:11,047 Tapi aku menabrak kamu 590 01:09:19,288 --> 01:09:22,224 Cin Shi, umur 35th 591 01:09:22,258 --> 01:09:26,992 Ayahnya menyiksanya. Tumbuh besar di rumah yatim 592 01:09:27,096 --> 01:09:31,033 Setiap hari, dia menelpon ibunya berumur 70th 593 01:09:31,134 --> 01:09:34,195 8 bulan lalu, dia menelpon dari Chong Cing 594 01:09:34,270 --> 01:09:38,173 Tapi setelah itu dia menelpon dimana-mana 595 01:09:38,241 --> 01:09:42,235 Kami melacak teleponnya, berada di Che An 596 01:09:43,079 --> 01:09:45,048 Dan sebagian besar dari wilyah ini 597 01:09:45,114 --> 01:09:46,173 Sini /Ya 598 01:09:46,249 --> 01:09:50,118 Disana ada beberapa universitas, dan rumah sewa yang murah 599 01:09:50,186 --> 01:09:53,179 juga banyak rumah tua 600 01:09:53,256 --> 01:09:56,021 Memusingkan sekali 601 01:09:56,092 --> 01:10:01,053 Dia sembunyi disana setelah melukai Zhang Dong Su 602 01:10:01,197 --> 01:10:04,998 Kerapat. Begitu nada bicara kamu 603 01:10:05,068 --> 01:10:07,196 Dia teman kamu Brengsek! 604 01:10:08,204 --> 01:10:11,038 Kalian polisi apa bedanya /Keparat! 605 01:10:13,176 --> 01:10:17,113 Beraninya kamu melawan! Lepaskan aku! 606 01:10:20,083 --> 01:10:22,143 Kamu mau mati 607 01:10:34,163 --> 01:10:39,227 Jika kita tidak menangjkap dia, kita akan celaka 608 01:10:40,069 --> 01:10:41,230 kalian tidak tahu! 609 01:10:44,240 --> 01:10:50,077 Kita dipihak yang sama, kita harus mengatasi bersama 610 01:10:51,280 --> 01:10:53,146 Ayo berangkat 611 01:11:14,237 --> 01:11:17,105 Kalian sudah ada fotonya /Ya 612 01:11:17,173 --> 01:11:21,042 Kalian hanya ada satu tugas 613 01:11:21,177 --> 01:11:25,171 Pokoknya keparat ini harus ditemukan/Ya 614 01:11:26,215 --> 01:11:31,085 Beraksi! Siapa pun yang mirip dia, 615 01:11:31,120 --> 01:11:34,181 segera menelpon mereka 616 01:11:35,091 --> 01:11:40,257 5 orang satu tim. Setiap 8 jam lapor satu kali. Setiap hari 3 kali. 617 01:11:53,009 --> 01:11:58,175 Markas ada di Tachin, lalu memperluas pencarian di semua ini. 618 01:11:59,048 --> 01:12:02,212 Rumah sewa, motel dan hotel 619 01:12:05,021 --> 01:12:08,150 Semua tempat disana 620 01:12:08,291 --> 01:12:12,160 semua tempat harus diperiksa 621 01:12:15,264 --> 01:12:19,167 Nanti kesana. NFS31.XYZ 622 01:12:20,036 --> 01:12:22,096 Jangan ada yang terlewat 623 01:12:29,212 --> 01:12:34,150 Periksa bar, karaoke dan semua tempat yang masih buka 624 01:12:34,217 --> 01:12:36,982 Mengerti /Ya 625 01:12:44,026 --> 01:12:48,054 Periksa semua disektiar sana.. 626 01:12:58,174 --> 01:13:01,235 Ya, aku diluar, cepatlah 627 01:13:12,054 --> 01:13:14,114 Hei, pelajar, kemarilah 628 01:13:16,025 --> 01:13:17,220 Ambillah 629 01:13:18,127 --> 01:13:20,221 Aku tidak apa-apa/Ambillah 630 01:13:21,163 --> 01:13:22,256 Terima kasih 631 01:13:23,199 --> 01:13:25,259 Bagaimana denganmu 632 01:13:27,136 --> 01:13:28,229 Baik-baik di sekolah. 633 01:13:29,205 --> 01:13:32,972 Hei. Tak ada waktu biarkan mereka makan malam 634 01:13:33,075 --> 01:13:35,271 Kalau mau mereka kerja, harus biarkan mereka makan kenyang 635 01:13:36,045 --> 01:13:38,276 Sebentar lagi Wu Song datang 636 01:13:43,219 --> 01:13:45,085 Jangan sok baik. 637 01:13:45,221 --> 01:13:46,985 Kamu 638 01:13:47,189 --> 01:13:51,251 Jangan sembarangan ambil barang dari orang asing 639 01:13:52,061 --> 01:13:55,225 Dia preman./Kamu lebih mirip preman dari dia 640 01:13:57,066 --> 01:13:58,193 Jangan ketawa 641 01:14:00,136 --> 01:14:04,039 Sampai ketemu/Hati-hati 642 01:14:13,082 --> 01:14:16,246 Mungkin akan ada banyak ikut campur 643 01:14:17,019 --> 01:14:22,185 Sampai tetesan darah terakhir./Kita sekeluarga 644 01:14:27,129 --> 01:14:34,161 Aku ingin bergabung dengan kalian. Hidupku kacau sekali 645 01:14:35,104 --> 01:14:38,199 Jadi saja polisi yang baik. Kami mempertaruhkan 646 01:14:38,207 --> 01:14:42,076 nyawa. Kalian yang makan gaji tak perlu lakukan itu 647 01:14:43,045 --> 01:14:47,107 Dasar preman, minum denganku 648 01:14:48,017 --> 01:14:51,146 Kami memberi arak bagus, setidaknya bilang terima kasih 649 01:14:51,220 --> 01:14:57,251 Minum sepuasnya. Semua ini dariku 650 01:14:58,160 --> 01:15:01,221 Kamu mau bergabung /Aku harus bergabung 651 01:15:02,264 --> 01:15:04,096 Kamu harus bergabung 652 01:15:04,300 --> 01:15:08,237 Lihat dirimu, bisa dapat rejeki menjadi preman 653 01:15:08,304 --> 01:15:11,172 Diam. Minumlah 654 01:15:21,017 --> 01:15:24,249 Tidak. Aku takkan beruntung 655 01:15:25,154 --> 01:15:29,114 Ada minyak di gelasku 656 01:15:29,191 --> 01:15:32,025 Kamu nyanyilah. Suasana hati sedang bagus 657 01:15:32,161 --> 01:15:36,121 Aku pernah latihan nyanyi 658 01:15:36,198 --> 01:15:40,192 Biar aku yang nyanyi saja 659 01:15:40,236 --> 01:15:44,173 1..2..1..2..3..4 660 01:15:44,273 --> 01:15:47,107 Hei, diam. Nyalakan itu 661 01:15:47,209 --> 01:15:52,238 Seorang siswi tewas dalam perjalanan pulang 662 01:15:53,115 --> 01:16:00,079 Usia masih kecil. Bukan kasus dendam 663 01:16:00,156 --> 01:16:06,995 Masih cari motif pembunuhannya./Wu Song 664 01:16:07,096 --> 01:16:08,120 Berdiri/Ya, ketua 665 01:16:09,031 --> 01:16:12,991 Periksa semua tempat ini. Jangan ada yang tertinggal 666 01:16:13,069 --> 01:16:16,164 Semua tempat.../Cepat beraksi 667 01:16:16,238 --> 01:16:22,200 Cepat beraksi/Dia pasti disini. Hati-hati 668 01:16:22,278 --> 01:16:26,045 Aku ada di tempat. Aku merasa bisa menemukan dia 669 01:16:26,182 --> 01:16:29,050 Suruh semua orang kita periksa mobil 670 01:16:29,118 --> 01:16:35,149 Ada orang melihat dia disana./Jangan hanya periksa motel, juga periksa bar dan karaoke 671 01:16:35,224 --> 01:16:38,023 Maaf. Aku polisi 672 01:16:39,228 --> 01:16:41,197 Dia kamar 304 673 01:16:51,140 --> 01:16:54,235 Ada masalah apa /Dimana dia 674 01:16:54,310 --> 01:16:56,176 Dia baru pagi 675 01:16:56,212 --> 01:16:57,180 Aku telah menemukan dia 676 01:16:57,279 --> 01:17:00,113 Hati-hati. Kita harus menemukan dia 677 01:17:00,149 --> 01:17:06,214 Kamu di mobil. Mungkin dia akan kembali. Jangan bertindak gegabah 678 01:17:09,058 --> 01:17:12,995 Hentikan pencarian. Kirim 3 orang kesini 679 01:18:06,048 --> 01:18:07,107 Jangan bergerak 680 01:19:50,052 --> 01:19:51,247 Bodoh 681 01:19:54,156 --> 01:19:56,091 Dia setir mobil seperti orang bodoh 682 01:20:04,166 --> 01:20:05,225 Hei! 683 01:20:06,135 --> 01:20:08,070 Berhenti, keparat! 684 01:20:17,146 --> 01:20:18,114 Berhenti 685 01:20:24,153 --> 01:20:25,177 Berhenti 686 01:20:29,024 --> 01:20:30,185 Minggir 687 01:21:17,206 --> 01:21:21,109 Keparat! Apa yang sedang kamu lakukan 688 01:21:24,079 --> 01:21:26,173 Aku menangkap dia 689 01:21:27,015 --> 01:21:30,144 Disana. Keparat! 690 01:22:27,276 --> 01:22:34,274 Tidak..bangunlah.. 691 01:22:35,050 --> 01:22:43,117 Disana..! Cepat/Sial 692 01:23:40,115 --> 01:23:45,053 ''Buka Hati..'' 693 01:24:27,129 --> 01:24:28,188 Dimana kamu 694 01:24:28,297 --> 01:24:31,995 Keparat itu milik aku/Dimana kamu 695 01:24:39,107 --> 01:24:43,044 Kunci posisi Dong Su. Cepat! 696 01:24:49,217 --> 01:24:53,177 Pakai sabuk pengaman. Hidup baik-baik sebelum aku bunuh kamu 697 01:24:54,089 --> 01:24:56,251 Berhenti di tempat peristirahatan/Apa 698 01:24:57,259 --> 01:24:59,160 Aku lapar sekali 699 01:25:20,182 --> 01:25:23,243 Menarik sekali. Apa perbedaan kita 700 01:25:27,189 --> 01:25:30,023 Ini sangat jelas, kamu tidak bisa lihat 701 01:25:33,195 --> 01:25:35,187 Berani melukai aku, keparat! 702 01:25:48,043 --> 01:25:51,241 Bukankah sangat menarik Mempermainkan nyawa orang lain. 703 01:25:56,284 --> 01:26:01,052 Dia menuju Tian An Se. Gambarnya ter-rekam 704 01:26:05,227 --> 01:26:09,221 Kamu tahu saat bunuh orang, perasaan apa paling enak 705 01:26:10,132 --> 01:26:13,125 Tutup mulutmu 706 01:26:20,242 --> 01:26:23,144 Kamu akan tewas mengenaskan 707 01:26:24,112 --> 01:26:28,072 lalu buang mayat kamu. Keparat 708 01:26:29,251 --> 01:26:35,987 Saat yang terbaik adalah hidup mati di tangan kamu 709 01:26:36,091 --> 01:26:40,119 Cobalah. Lanjutkan 710 01:26:40,295 --> 01:26:43,060 Bunuh aku 711 01:26:44,132 --> 01:26:47,296 Kamu tahu sendiri sedang bicara apa 712 01:26:48,236 --> 01:26:54,198 Kamu merasa setelah bunuh banyak orang, kamu masih bisa hidup 713 01:26:56,144 --> 01:27:00,138 Diam. Jika kamu bicara, darah akan keluar 714 01:27:39,287 --> 01:27:45,158 Maaf. Aku masih polisi 715 01:28:04,179 --> 01:28:06,239 Senang sekali melihat kamu 716 01:28:09,251 --> 01:28:15,020 Cing Shi, kamu ditangkap atas pembunuhan 717 01:28:19,261 --> 01:28:21,230 Iblis seperti kamu 718 01:28:22,264 --> 01:28:28,170 Juga berhak didampingi pengacara. Kamu berhak tidak berbicara 719 01:28:29,070 --> 01:28:35,203 Semua yang kamu katakan bisa jadi bukti di pengadilan 720 01:28:37,045 --> 01:28:39,173 Jika tidak mampu menyewa pengacara, 721 01:28:40,048 --> 01:28:45,282 pembayar pajak akan sediakan untuk kamu keparat. 722 01:29:00,068 --> 01:29:03,061 Apa Bukankah ini sangat jelas 723 01:29:03,138 --> 01:29:05,198 Dia adalah pembunuh berantai 724 01:29:09,077 --> 01:29:13,276 Sedang apa Berkemas-kemas dan pulang 725 01:29:15,050 --> 01:29:18,020 Ayo, sayang! 726 01:29:18,086 --> 01:29:21,284 Tunggu. Minggir. Biar kami lewat, minggir 727 01:29:22,057 --> 01:29:30,295 Polisi sudah menemukan bukti, Cing Shi sudah ditemukan. 728 01:29:31,032 --> 01:29:39,065 Dia terluka dan menjalani pengobatan. Dia akan menjalani penyelidikan 729 01:29:39,207 --> 01:29:44,111 Mesin game itu menjadi masalah besar diantara 730 01:29:44,145 --> 01:29:49,174 masyarakat. Mafia yang mengendalikan permainan itu 731 01:29:49,284 --> 01:29:54,120 Kini ketua mafia, Zhang Dong Su buron. 732 01:29:54,189 --> 01:30:01,096 Permainan ilegal itu dibawah kendali Zhang Dong Su. 733 01:30:01,162 --> 01:30:09,161 Kini, keberadaan Zhang Dong Su tidak diketahui 734 01:30:10,071 --> 01:30:12,006 Kamu melakukan ini semua 735 01:30:13,041 --> 01:30:16,273 Tidak/Kamu yakin dia pembunuhnya, tapi sekarang 736 01:30:17,279 --> 01:30:21,239 Tak ada bukti /Kita punya bukti 737 01:30:22,050 --> 01:30:28,012 Tak ada bukti kuat dia bunuh orang-orang itu 738 01:30:31,259 --> 01:30:33,251 Apa ini /Pisau 739 01:30:34,062 --> 01:30:37,260 Pisau kamu membunuh 740 01:30:39,301 --> 01:30:45,070 Apa arti kehidupan kamu Aku tak bisa memahami kamu, kenapa 741 01:30:46,207 --> 01:30:50,201 Sebab kamu bukan manusia./Jadi apa arti kehidupan kamu 742 01:30:52,147 --> 01:30:55,015 Polisi yang baik atau warga yang baik 743 01:30:56,117 --> 01:31:00,987 Kamu tak bisa menjawab aku. Siapa yang mengerti hidup sendiri 744 01:31:01,256 --> 01:31:05,023 Kita hidup, karena kita melakukannya 745 01:31:07,228 --> 01:31:12,257 Aku memakai sarung tangan saat pertama kali bunuh orang 746 01:31:13,068 --> 01:31:15,094 Kamu pasti sangat emosi 747 01:31:16,204 --> 01:31:21,040 Perasaan seperti itu, bisa menikmatinya 748 01:31:22,043 --> 01:31:23,067 Seperti ini 749 01:31:25,146 --> 01:31:27,138 Dan foto-foto ini 750 01:31:38,093 --> 01:31:42,053 Apa /Semua urutannya salah 751 01:31:44,232 --> 01:31:48,067 Apa ada bukti aku yang melakukannya 752 01:31:49,204 --> 01:31:56,043 Aku dihukum mati. Kamu tahu, aku takkan mati. 753 01:31:58,046 --> 01:32:00,106 Kamu akan kubunuh 754 01:32:00,248 --> 01:32:06,188 Biarkan aku membunuhnya 755 01:32:08,056 --> 01:32:12,050 Jika tak ada bukti menerima hukuman mati 756 01:32:13,128 --> 01:32:20,126 itu pembunuhan. Iblis yang sebenarnya yang berpura-pura berbaik hati 757 01:32:20,235 --> 01:32:25,230 Hukum harus adil, kamu benar ada hak itu 758 01:32:26,241 --> 01:32:32,112 Jika kamu tak bersalah, aku juga tidak bersalah 759 01:32:42,023 --> 01:32:44,049 Kamu bilang tidak pernah melihat pisau ini 760 01:32:46,027 --> 01:32:52,991 Iya/9 Juli 2005 membunuh lima korban 761 01:32:53,068 --> 01:32:54,229 Keberatan 762 01:32:55,036 --> 01:33:00,100 Tidak ada bukti kuat 763 01:33:00,241 --> 01:33:04,076 Tidak bisa buktikan bahwa pisau itu miliknya 764 01:33:05,180 --> 01:33:09,208 Pisau itu tak ada hubungannya dengan terdakwa 765 01:33:10,218 --> 01:33:14,280 Kami mohon saksi maju kedepan. 766 01:33:15,056 --> 01:33:20,120 Dia satu-satunya yang beruntung lolos dari maut 767 01:33:20,261 --> 01:33:23,060 Saksi, mohon maju kedepan 768 01:33:48,156 --> 01:33:50,990 Kamu masih berani muncul dihadapanku. 769 01:33:51,059 --> 01:33:52,220 Kamu kelihatannya kacau sekali 770 01:33:56,264 --> 01:34:00,201 Biarkan kamu menangkap si keparat pembunuh itu 771 01:34:00,235 --> 01:34:03,205 Ini hukum 772 01:34:04,038 --> 01:34:07,099 Menangkap penjahat dan menghukumnya 773 01:34:07,242 --> 01:34:10,076 Melindungi kita, ini artinya 774 01:34:10,145 --> 01:34:12,171 Diam! Kamu seharusnya biarkan aku membunuhnya 775 01:34:17,285 --> 01:34:23,247 Kamu cara aku yang terakhir. Biar gunakan hukum membunuhnya 776 01:34:25,226 --> 01:34:28,025 Kamu bicara apa 777 01:34:36,171 --> 01:34:40,006 Kamu sudah gila 778 01:34:42,177 --> 01:34:45,238 Kamu bunuh Shan Dong 779 01:34:46,281 --> 01:34:49,251 Ya, aku membunuhnya/Aku sudah muak 780 01:34:50,084 --> 01:34:53,054 Jika ini terbongkar, kamu dan aku akan tewas 781 01:34:54,022 --> 01:34:56,218 Jangan paksa aku gunakan ini 782 01:34:58,059 --> 01:35:05,262 Menyerah lalu jadi saksi di pengadilan. Kamu satu-satunya saksi 783 01:35:06,134 --> 01:35:09,195 Kita mati bersama 784 01:35:10,271 --> 01:35:14,140 Aku bersumpah, semua pernyataan aku sesuai fakta 785 01:35:14,209 --> 01:35:18,112 Hanya yang sebenarnya 786 01:35:22,016 --> 01:35:27,250 Yang Mulia, saksi mata adalah ketua mafia. 787 01:35:28,022 --> 01:35:32,153 dan dia terlibat kriminal 788 01:35:32,227 --> 01:35:36,221 Dia tak layak sebagai saksi 789 01:35:37,065 --> 01:35:43,096 Saksi, bagaimana terdakwa melukai kamu 790 01:35:50,245 --> 01:35:53,238 Orang seperti aku sering terluka. Sebelum 791 01:35:53,248 --> 01:35:57,049 mereka dikubur, aku takkan lupa tampang mereka 792 01:35:58,219 --> 01:36:01,087 Keparat itu yang melukai aku 793 01:36:01,256 --> 01:36:08,288 Setelah aku terluka, aku suruh orang segera melukis wajahnya 794 01:36:11,299 --> 01:36:20,140 Zhang Dong Su sendiri yang melukisnya. Itu tak bisa dijadikan barang bukti 795 01:36:20,208 --> 01:36:26,011 Ini catatan saksi di rumah sakit. 796 01:36:26,147 --> 01:36:29,015 setelah diserang 797 01:36:30,118 --> 01:36:33,179 Terluka adalah hal biasa bagi dia. Mungkin orang 798 01:36:33,187 --> 01:36:36,180 lain melukainya maka dia menjalani pengobatan 799 01:36:36,291 --> 01:36:42,231 Dia tidak layak menjadi saksi 800 01:36:43,197 --> 01:36:49,034 Jika keluarga kamu mengalami hal sama dengan korban 801 01:36:49,170 --> 01:36:52,231 apa masih bisa bicara seperti itu 802 01:36:53,041 --> 01:36:56,102 Keparat itu bunuh orang untuk menyenangkan diri 803 01:36:56,144 --> 01:36:59,979 sendiri. Dia juga orang jahat, tak seharusnya hidup 804 01:37:00,214 --> 01:37:04,117 Bukti Aku akan tunjukkan 805 01:37:14,128 --> 01:37:18,190 Malam itu, dia tabrak mobilku, aku terpaksa turun mobil memeriksanya 806 01:37:19,033 --> 01:37:22,094 Dia tiba-tiba menyerang aku 807 01:37:22,136 --> 01:37:25,004 Dia melukai bagian dada-ku. 808 01:37:25,073 --> 01:37:30,034 Aku berusaha merebut pisaunya, jari tanganku terluka 809 01:37:31,079 --> 01:37:34,049 Jika aku orang biasa, aku sudah tewas ditempat 810 01:37:35,049 --> 01:37:41,011 Suruh dia buka bajunya. Aku melukai bagian kiri dadanya 811 01:37:48,029 --> 01:37:56,028 Lalu periksa tangannya, kamu akan menemukan banyak bekas luka 812 01:37:57,238 --> 01:37:59,173 Pada akhirnya 813 01:38:02,276 --> 01:38:04,268 keparat itu menulis ini 814 01:38:06,247 --> 01:38:12,118 Cocokan dengan tulisan dia. Shan Dong adalah temanku 815 01:38:15,256 --> 01:38:20,194 Shan Dong dan asistennya tewas. Aku merasa bersalah pada Wu Song 816 01:38:21,062 --> 01:38:25,056 Tapi jika Cing Shi menbongkar semua, kita bisa bilang Wu Song yang lakukan 817 01:38:33,207 --> 01:38:38,168 Terdakwa lakukan tindakan kekerasan 818 01:38:38,279 --> 01:38:42,148 tidak menghargai nyawa orang lain 819 01:38:42,283 --> 01:38:47,085 Membuat korban menderita. 820 01:38:47,121 --> 01:38:51,115 Dengan ini terbukti bersalah 821 01:38:52,026 --> 01:38:55,121 Terdakwa Cing Shi 822 01:38:57,031 --> 01:38:58,158 dihukum mati. 823 01:39:07,141 --> 01:39:08,074 Terima kasih, pak 824 01:39:30,097 --> 01:39:33,158 Ketua sudah datang. Semua siap 825 01:39:33,301 --> 01:39:35,202 Apa kabar, ketua NFS31.XYZ 826 01:40:33,194 --> 01:40:34,253 Aku punya syarat 827 01:40:35,096 --> 01:40:39,124 syarat apa /Aku mau satu penjara dengannya 828 01:41:04,191 --> 01:41:08,151 Kita gunakan nyawa 3 orang untuk permainan ini. Kita harus mengakhirinya. NFS31.XYZ