1
00:00:06,256 --> 00:00:09,468
W dzisiejszym odcinku Disney's Animal
Kingdom: magicznego królestwa zwierząt
2
00:00:10,469 --> 00:00:12,804
Młody hipopotam poznaje nowego kolegę.
3
00:00:12,888 --> 00:00:15,933
Pierwsze pięć minut wiele pokaże.
4
00:00:17,684 --> 00:00:20,646
Rekin zjada coś, czego nie powinien.
5
00:00:20,771 --> 00:00:22,481
Te zwierzęta są dla nas jak rodzina.
6
00:00:23,732 --> 00:00:27,653
A mały goryl zdobywa nowe szczyty.
7
00:00:36,046 --> 00:00:39,616
DISNEY'S ANIMAL KINGDOM:
MAGICZNE KRÓLESTWO ZWIERZĄT
8
00:00:44,711 --> 00:00:48,131
Grupa hipopotamów mieszka
w rzece Safi,
9
00:00:48,215 --> 00:00:50,592
płynącej przez las Ituri.
10
00:00:52,427 --> 00:00:57,307
Wśród nich jest
prawie dwuletni Augustus...
11
00:00:58,767 --> 00:01:00,477
Znany także jako Gus.
12
00:01:00,602 --> 00:01:01,895
HIPOPOTAM NILOWY
13
00:01:06,567 --> 00:01:09,778
Lindsay zna Augustusa całe jego życie.
14
00:01:10,862 --> 00:01:12,030
Tu jest.
15
00:01:14,283 --> 00:01:15,284
Cześć, Gus.
16
00:01:16,827 --> 00:01:17,786
OPIEKUNKA
17
00:01:17,869 --> 00:01:19,371
To niezły rozrabiaka.
18
00:01:21,415 --> 00:01:22,457
STYCZEŃ 2018 R.
19
00:01:22,583 --> 00:01:25,752
Urodził się tutaj, w Animal Kingdom,
późno w nocy.
20
00:01:28,755 --> 00:01:30,507
To było wspaniałe przeżycie.
21
00:01:30,882 --> 00:01:32,050
Niesamowite.
22
00:01:32,718 --> 00:01:35,554
Lubię patrzeć, jak ludzie widzą go
po raz pierwszy.
23
00:01:36,096 --> 00:01:38,265
Większość pewnie myśli, że jest dorosły,
24
00:01:38,348 --> 00:01:40,392
ale to wciąż dziecko.
25
00:01:43,854 --> 00:01:46,732
Nie ma lepszego miejsca na świecie
do pracy z hipopotamami.
26
00:01:46,815 --> 00:01:50,235
Tyle ich tu jest,
a każdy jest inny i wyjątkowy.
27
00:01:51,194 --> 00:01:56,116
Gus zbliża się do dorosłego wieku,
wkrótce jego drugie urodziny.
28
00:01:57,044 --> 00:01:57,937
MENADŻER ZWIERZĄT
29
00:01:58,019 --> 00:02:02,539
Hipopotamy są objęte programem ochrony.
Bardzo się cieszymy, że Gus jest z nami.
30
00:02:02,623 --> 00:02:05,083
To cudowny malec,
ale czeka go dużo więcej.
31
00:02:05,167 --> 00:02:07,753
Przeniesiemy go do innego ośrodka,
32
00:02:07,836 --> 00:02:10,589
gdzie założy własną rodzinę.
33
00:02:10,964 --> 00:02:16,178
Przed jego wyjazdem ekipa przygotuje go
do przyszłego życia.
34
00:02:17,137 --> 00:02:19,681
Przedstawimy go komuś, to go przygotuje
35
00:02:19,765 --> 00:02:21,433
do mieszkania w nowym miejscu.
36
00:02:25,562 --> 00:02:28,774
Hipopotamy walczą o dominację.
37
00:02:31,276 --> 00:02:37,407
Aby uniknąć problemów,
opiekunowie muszą być gotowi na wszystko.
38
00:02:38,283 --> 00:02:40,952
Na pewno będą się mocować,
39
00:02:41,036 --> 00:02:44,665
będzie między nimi interakcja,
a my musimy się upewnić,
40
00:02:44,748 --> 00:02:47,709
że wszystko odbywa się
w bezpieczny sposób.
41
00:02:49,336 --> 00:02:54,549
Dla Gusa i wielu osób z ekipy
to będzie nowe doświadczenie.
42
00:02:54,883 --> 00:02:57,552
Nie mamy ulubieńców, ale gdybyśmy mieli,
43
00:02:57,636 --> 00:02:59,471
moim byłby Augustus.
44
00:03:00,739 --> 00:03:01,907
To mała gwiazda.
45
00:03:10,941 --> 00:03:15,779
Na szlaku Gorilla Falls mieszka pewna
wyjątkowa rodzina.
46
00:03:21,034 --> 00:03:25,163
Te goryle nizinne tworzą razem
ściśle związaną grupę,
47
00:03:25,247 --> 00:03:26,623
określaną jako stado.
48
00:03:28,458 --> 00:03:33,004
Menadżer zwierząt, Rachel, zagląda do nich
podczas porannego obchodu.
49
00:03:33,714 --> 00:03:38,135
Jest jeden maluch, na którego zwraca
szczególną uwagę.
50
00:03:38,260 --> 00:03:41,930
To jest Kashata, ma przy sobie Grace.
51
00:03:42,222 --> 00:03:43,098
MENADŻER ZWIERZĄT
52
00:03:43,181 --> 00:03:47,185
Grace to noworodek,
ma około sześciu miesięcy.
53
00:03:47,269 --> 00:03:48,145
GORYL NIZINNY
54
00:03:50,063 --> 00:03:54,234
Najmłodszy goryl w parku, Grace,
to córka mamy Kashaty
55
00:03:54,317 --> 00:03:58,655
i taty Gino, dojrzałego lidera stada.
56
00:04:00,782 --> 00:04:04,369
Jest szóstą małpą
z tego zagrożonego gatunku
57
00:04:04,453 --> 00:04:08,498
urodzoną na miejscu.
Mama uwielbia się nią chwalić.
58
00:04:11,418 --> 00:04:14,921
Mamy tu szybę, którą goryle uwielbiają.
59
00:04:15,630 --> 00:04:18,592
Pierwszego dnia po urodzeniu Grace...
60
00:04:18,675 --> 00:04:19,551
MAJ 2019 R.
61
00:04:19,634 --> 00:04:21,261
...Kashata zabrała ją pod szybę.
62
00:04:21,344 --> 00:04:24,014
To było wspaniałe, bo nasi goście
63
00:04:24,097 --> 00:04:29,311
mogli zobaczyć dopiero co narodzonego
goryla na własne oczy.
64
00:04:31,438 --> 00:04:34,858
Ale opiekunowie zauważyli,
że z rozwojem Grace
65
00:04:34,941 --> 00:04:37,152
coś było nie tak.
66
00:04:38,862 --> 00:04:43,033
Zauważyliśmy, że Grace nie robiła postępów
67
00:04:43,116 --> 00:04:44,451
odpowiednich do wieku.
68
00:04:45,327 --> 00:04:47,954
Robi coś, co nazywamy
„uściskiem futbolowym”.
69
00:04:48,038 --> 00:04:50,248
Grace trzyma się ramienia mamy.
70
00:04:50,791 --> 00:04:54,377
Jednym z naszych celów jest aby Grace
używała swojego ciała
71
00:04:54,461 --> 00:04:56,755
i siły, aby trzymać się Kashaty.
72
00:04:57,005 --> 00:05:00,133
Chcielibyśmy, aby więcej siedziała
na plecach Kashaty.
73
00:05:00,550 --> 00:05:03,637
Jej mama także dostrzegła jej opóźnienie.
74
00:05:05,514 --> 00:05:11,561
Współpracuje z Grace, jak na fizjoterapii.
75
00:05:11,687 --> 00:05:16,107
Czasem stawia ją na ziemi
i oddala się nieco,
76
00:05:16,274 --> 00:05:18,235
żeby Grace do niej przyszła.
77
00:05:20,028 --> 00:05:23,365
Albo trzyma ją w takiej pozycji,
aby ta musiała więcej pracować
78
00:05:23,490 --> 00:05:24,783
nogami albo rękami.
79
00:05:29,412 --> 00:05:32,457
Trudno jest opisać ich relację,
80
00:05:32,541 --> 00:05:34,376
to swojego rodzaju sztuka.
81
00:05:35,252 --> 00:05:39,256
Zawsze mówimy o nauce,
ale w grę wchodzi też wiele emocji.
82
00:05:40,215 --> 00:05:44,970
Starania mamy nie wystarczą,
za kulisami ekipa opracowuje plan,
83
00:05:45,053 --> 00:05:47,764
jak wzmocnić i poprawić koordynację Grace.
84
00:05:51,226 --> 00:05:52,936
Otwieram drzwi do ogrodu.
85
00:05:53,019 --> 00:05:53,895
OPIEKUNKA
86
00:05:53,979 --> 00:05:54,980
Otwieramy drzwi.
87
00:05:56,439 --> 00:05:59,442
Czas na fizjoterapię.
88
00:06:00,986 --> 00:06:01,987
Brawo.
89
00:06:04,990 --> 00:06:08,577
- Pani Kashata. Proszę.
- Brawo.
90
00:06:09,202 --> 00:06:15,584
Brawo! Zobacz, co dla ciebie mam!
Same pyszności!
91
00:06:16,376 --> 00:06:19,296
Widzisz? Jest gotowa na pyszności.
92
00:06:20,005 --> 00:06:21,673
Poproszę Grace, żeby robiła różne rzeczy,
93
00:06:21,756 --> 00:06:25,343
jak wspinanie się po siatce.
Mam nadzieję, że schodzenie też.
94
00:06:25,427 --> 00:06:29,931
Te ćwiczenia pomogą Grace
poruszać się bez pomocy mamy.
95
00:06:30,724 --> 00:06:32,934
Chodź do góry.
96
00:06:34,519 --> 00:06:35,604
No chodź!
97
00:06:35,770 --> 00:06:38,815
Dobrze.
98
00:06:39,774 --> 00:06:42,152
Patrz, jaka jesteś silna.
99
00:06:42,986 --> 00:06:47,866
Dasz radę. Bardzo dobrze.
100
00:06:48,783 --> 00:06:54,331
Grace potrafi się wspinać,
ale teraz musi zejść na dół
101
00:06:54,789 --> 00:06:55,957
bez pomocy.
102
00:06:56,082 --> 00:06:59,878
Próbujemy ją zachęcić,
aby sama zeszła po siatce,
103
00:06:59,961 --> 00:07:03,590
musi bardziej nad tym popracować.
104
00:07:03,673 --> 00:07:06,676
Często chwyta się Kashaty.
105
00:07:07,636 --> 00:07:12,933
Tutaj. Jak myślisz?
Nie, to za trudne. Zmęczyłaś się.
106
00:07:14,517 --> 00:07:16,811
Nie tego oczekiwaliśmy.
107
00:07:19,814 --> 00:07:21,524
Grace świetnie sobie radziła
ze wspinaniem.
108
00:07:21,650 --> 00:07:23,777
Trzeba popracować nad schodzeniem,
109
00:07:23,985 --> 00:07:26,196
ale to po to są nasze codzienne sesje.
110
00:07:26,321 --> 00:07:30,742
Kashata kilka razy jej pomogła.
Na dłuższą metę nie o to nam chodzi,
111
00:07:30,825 --> 00:07:34,621
ale myślę, że jest postęp,
więc jestem zadowolona.
112
00:07:44,965 --> 00:07:48,426
Na safari Kilimandżaro
113
00:07:49,094 --> 00:07:55,517
opiekunka Jess szuka oznak miłości
wśród nosorożców południowych.
114
00:07:56,935 --> 00:07:59,604
Ojej! Patrzcie na nie.
115
00:08:00,063 --> 00:08:04,442
Ich rozmnożenie na wolności jest ważne,
bo wiele zwierząt na sawannie
116
00:08:04,567 --> 00:08:09,239
liczy na to, że nosorożce będą robić to,
co robią najlepiej.
117
00:08:09,489 --> 00:08:12,409
Produkują dużo odchodów,
które zamieniają się w nawóz...
118
00:08:12,492 --> 00:08:13,368
OPIEKUNKA
119
00:08:13,451 --> 00:08:15,537
...który pomaga roślinom rosnąć.
120
00:08:15,620 --> 00:08:18,623
Dzięki temu mnóstwo zwierząt,
w tym same nosorożce,
121
00:08:18,915 --> 00:08:20,083
ma co jeść.
122
00:08:20,417 --> 00:08:26,256
Ekipa przyprowadziła samca z nadzieją,
że w stadzie rozkwitnie miłość.
123
00:08:26,464 --> 00:08:29,050
To jest Dugan.
124
00:08:29,634 --> 00:08:34,139
Ale przyszły Romeo jest nieco nieśmiały.
125
00:08:35,265 --> 00:08:36,307
Wstydzi się.
126
00:08:39,060 --> 00:08:42,480
Nie wie, czy ma podejść do dziewczyn.
127
00:08:45,358 --> 00:08:48,486
Inne samce, które tu przyprowadziliśmy,
były bardziej asertywne.
128
00:08:48,570 --> 00:08:54,534
Mogą bardzo nalegać na samice,
129
00:08:54,868 --> 00:08:57,245
a Dugan stoi i czeka.
130
00:08:59,706 --> 00:09:01,833
To dżentelmen.
131
00:09:02,292 --> 00:09:06,421
Przed przyjazdem tutaj
Dugan wiódł życie kawalera,
132
00:09:06,504 --> 00:09:07,881
mieszkając z bratem.
133
00:09:08,673 --> 00:09:12,761
Teraz znalazł się wśród pięciu
potencjalnych ukochanych:
134
00:09:14,679 --> 00:09:19,726
Helen, Jao, Kiamy, Kendi i Loli.
135
00:09:20,143 --> 00:09:22,145
Pięć dziewczyn, każda z inną osobowością.
136
00:09:24,397 --> 00:09:27,400
Dugan nie miał kontaktu z samicami,
137
00:09:27,525 --> 00:09:30,570
nie wie nawet, jak należy się zachować,
138
00:09:30,779 --> 00:09:32,572
więc musi sam się tego nauczyć.
139
00:09:32,947 --> 00:09:38,411
Powinien być zadowolony,
ale miłość to nie prosta sprawa.
140
00:09:38,995 --> 00:09:42,165
To jest Lola. Podoba się Duganowi.
141
00:09:43,208 --> 00:09:45,376
To ciekawe, ma podwinięty ogon.
142
00:09:46,169 --> 00:09:49,881
To często oznacza, że jest zadowolona.
143
00:09:51,549 --> 00:09:56,888
Lola jest w nastroju do romansów.
To doskonały czas,
144
00:09:56,971 --> 00:09:58,056
by do niej podejść.
145
00:09:59,474 --> 00:10:01,309
To zabawne, że idzie za nią.
146
00:10:01,392 --> 00:10:04,729
Pewnie nie wie, czego ona od niego chce.
147
00:10:06,231 --> 00:10:11,903
Ale Lola ma przyjaciółkę,
która wszędzie z nią chodzi.
148
00:10:13,613 --> 00:10:16,699
Jao i Lola to najlepsze przyjaciółki.
Po 30 sekundach
149
00:10:16,783 --> 00:10:19,410
już się za nią rozgląda.
150
00:10:19,994 --> 00:10:21,663
„Muszę ją znaleźć, wesprę ją”.
151
00:10:23,790 --> 00:10:25,083
To urocze.
152
00:10:25,625 --> 00:10:28,044
Teraz Jao będzie się wpatrywała w Dugana.
153
00:10:36,427 --> 00:10:38,555
Osiem kilometrów dalej...
154
00:10:39,222 --> 00:10:42,433
...akwarium w Epcot to dom
zwierząt morskich
155
00:10:42,517 --> 00:10:43,810
z całego świata...
156
00:10:48,773 --> 00:10:53,486
w tym rekina o imieniu Flash.
157
00:10:58,950 --> 00:11:01,870
Flash to bardzo żywa, energiczna ryba.
158
00:11:01,995 --> 00:11:02,871
AKWARYSTA
159
00:11:03,246 --> 00:11:05,582
Ma około 20 lat.
160
00:11:05,707 --> 00:11:06,708
REKIN CHILOSCYLLIUM PLAGIOSUM
161
00:11:09,794 --> 00:11:11,671
Ten gatunek rekinów ma ograniczony wzrok,
162
00:11:11,754 --> 00:11:15,550
ale w wyniku wypadku
Flash jest zupełnie ślepa.
163
00:11:15,925 --> 00:11:22,015
Musi więc polegać na innych zmysłach
oraz swojej ciekawskiej naturze.
164
00:11:22,348 --> 00:11:25,226
To bardzo ciekawskie zwierzęta.
Znajdują sposób,
165
00:11:25,310 --> 00:11:28,855
by dowiedzieć się, czym jest dana rzecz,
próbując jej.
166
00:11:29,105 --> 00:11:32,150
Czasem jest to coś jadalnego,
167
00:11:32,233 --> 00:11:35,653
a czasem nie,
co może przysporzyć problemów.
168
00:11:36,154 --> 00:11:41,117
Tym razem, dzięki jednemu z gości,
Flash zjadła chyba coś,
169
00:11:41,201 --> 00:11:42,827
czego nie powinna.
170
00:11:43,453 --> 00:11:46,414
Dostaliśmy telefon, że w akwarium
pływało coś...
171
00:11:46,497 --> 00:11:47,373
MENADŻER ZWIERZĄT
172
00:11:47,498 --> 00:11:49,959
...co, zdaje się,
było jakimś rodzajem jedzenia.
173
00:11:50,251 --> 00:11:53,880
Kiedy je wyławialiśmy, Flash je połknęła.
174
00:11:55,423 --> 00:11:59,344
Trzeba wyciągnąć z Flash to, co zjadła,
175
00:11:59,636 --> 00:12:01,763
aby nie uszkodzić jej żołądka.
176
00:12:01,888 --> 00:12:05,141
Rekiny nie powinny jeść nic twardego
177
00:12:05,225 --> 00:12:08,853
ze względu na swój układ trawienny.
178
00:12:08,937 --> 00:12:11,689
Twardy obiekt może spowodować wrzody.
179
00:12:12,357 --> 00:12:16,986
Dr Deidre idzie zbadać nagły przypadek.
180
00:12:17,528 --> 00:12:19,239
- Jesteście gotowi?
- Tak.
181
00:12:19,322 --> 00:12:21,324
- Gotowi.
- A więc do dzieła.
182
00:12:24,619 --> 00:12:29,040
To jest znieczulenie zmieszane
z jej wodą.
183
00:12:33,670 --> 00:12:34,921
To zdecydowanie trójka.
184
00:12:38,591 --> 00:12:43,304
Aby złagodzić skutki uboczne znieczulenia,
ekipa musi działać szybko.
185
00:12:49,269 --> 00:12:51,562
Wyglądasz jak zmartwiony rodzic.
W porządku?
186
00:12:51,854 --> 00:12:56,192
Tak, chociaż się martwię.
187
00:12:57,360 --> 00:13:00,154
Ale jest w dobrych rękach,
wszystko będzie dobrze.
188
00:13:00,863 --> 00:13:02,031
WETERYNARZ
189
00:13:02,115 --> 00:13:04,617
Wprowadziliśmy rurkę do jej pyszczka,
190
00:13:04,701 --> 00:13:07,287
widzimy teraz jej oskrzela.
191
00:13:07,704 --> 00:13:10,415
Kevin, daj mi znać, jeśli poczujesz opór.
192
00:13:10,540 --> 00:13:11,541
Na razie nie.
193
00:13:13,042 --> 00:13:16,462
Coraz bliżej. To jakieś 20 centymetrów.
194
00:13:17,088 --> 00:13:19,674
- Schodzimy dalej?
- Jeszcze trochę.
195
00:13:21,384 --> 00:13:22,760
A teraz do przodu.
196
00:13:23,052 --> 00:13:25,013
Kevin, możesz się cofnąć?
197
00:13:27,098 --> 00:13:32,895
Oto winowajca! Wydaje mi się,
że to migdał,
198
00:13:32,979 --> 00:13:36,065
ale najlepiej sprawdzić, wyciągając go.
199
00:13:37,817 --> 00:13:39,736
Podejdźmy bliżej.
200
00:13:42,113 --> 00:13:49,037
To zdecydowanie coś twardego.
Spróbujmy to złapać...
201
00:13:49,245 --> 00:13:51,622
Możesz zacisnąć?
202
00:13:54,459 --> 00:13:56,461
Spróbujmy jeszcze raz.
203
00:13:58,796 --> 00:14:01,215
Zbliżamy się
204
00:14:01,716 --> 00:14:02,842
i zaciskamy.
205
00:14:03,968 --> 00:14:06,220
Trzymaj to
206
00:14:06,304 --> 00:14:09,265
- z całej siły. Gotowa, Jen?
- Tak.
207
00:14:09,349 --> 00:14:12,101
Wyciągnijmy endoskop.
208
00:14:14,645 --> 00:14:16,397
Trzymaj jak najmocniej.
209
00:14:20,151 --> 00:14:21,652
Zobaczmy, co to.
210
00:14:24,155 --> 00:14:26,032
Almond w śluzie.
211
00:14:28,785 --> 00:14:29,786
Oddycha?
212
00:14:30,119 --> 00:14:32,163
Nie wygląda na zbyt wydętą.
213
00:14:33,039 --> 00:14:35,333
Przyjrzymy się jej żołądkowi.
214
00:14:35,458 --> 00:14:37,877
- Badanie potwierdza...
- Świetnie.
215
00:14:37,960 --> 00:14:40,254
...że żołądek Flash nie został uszkodzony.
216
00:14:41,631 --> 00:14:44,425
Poszło świetnie. Bardzo się cieszę.
217
00:14:44,509 --> 00:14:46,928
Zaczęliśmy działać w porę.
218
00:14:48,137 --> 00:14:51,432
- Wspaniały dzień.
- Przenieśmy ją.
219
00:14:52,600 --> 00:14:54,769
Gdy widzimy, jak zwierzęta takie jak Flash
220
00:14:54,852 --> 00:14:58,981
robią coś takiego, jesteśmy przerażeni.
221
00:14:59,065 --> 00:15:00,817
Te zwierzęta są dla nas jak rodzina.
222
00:15:00,900 --> 00:15:03,277
Wciąż o nich myślimy.
223
00:15:03,403 --> 00:15:05,571
Myślimy o ich przyszłości,
gdy dzieje się coś takiego.
224
00:15:06,489 --> 00:15:11,494
Niedługo potem Flash może wracać do domu,
225
00:15:12,245 --> 00:15:14,914
gdzie nie wolno jej jeść migdałów.
226
00:15:29,679 --> 00:15:32,306
Za kulisami safari Kilimandżaro...
227
00:15:33,599 --> 00:15:38,438
młody hipopotam Gus szykuje się
na spotkanie z 17-letnim Biko.
228
00:15:39,313 --> 00:15:44,902
Biko także zostanie przeniesiony
do innego ośrodka.
229
00:15:45,319 --> 00:15:48,072
Nigdy nie wiadomo,
czego się spodziewać po Biko.
230
00:15:48,406 --> 00:15:50,992
Czasem jest bardzo towarzyski...
231
00:15:51,075 --> 00:15:51,951
OPIEKUNKA
232
00:15:52,076 --> 00:15:54,203
...a czasem bardzo powściągliwy.
233
00:15:55,121 --> 00:15:59,667
Ponieważ jest niewielki pośród samców,
234
00:15:59,750 --> 00:16:02,044
może być dobrym towarzystwem dla Gusa.
235
00:16:02,670 --> 00:16:05,006
Cześć, Biko. Chodź tutaj.
236
00:16:05,798 --> 00:16:10,595
Przed spotkaniem trzeba się przyjrzeć
ostremu kłowi Biko.
237
00:16:11,095 --> 00:16:15,641
Chodź. Brawo.
238
00:16:16,767 --> 00:16:22,482
Dziś dentystę zastępują Mark i Marcus.
239
00:16:24,942 --> 00:16:25,818
OPIEKUN
240
00:16:25,902 --> 00:16:27,737
Tak. Dzięki.
241
00:16:28,112 --> 00:16:29,030
OPIEKUN
242
00:16:29,113 --> 00:16:30,198
Świetny ryk.
243
00:16:30,281 --> 00:16:31,407
Chcesz coś dodać?
244
00:16:34,702 --> 00:16:36,496
Dobra. W porządku.
245
00:16:36,746 --> 00:16:40,833
Po pogaduszkach czas otworzyć paszczę...
246
00:16:41,209 --> 00:16:44,795
Biko, otwórz. Trzymaj.
247
00:16:45,671 --> 00:16:48,466
...i przejść do sedna.
248
00:16:49,675 --> 00:16:51,093
To bezbolesny proces...
249
00:16:51,260 --> 00:16:52,261
Trzymaj.
250
00:16:52,345 --> 00:16:53,971
...jak piłowanie paznokci.
251
00:16:54,680 --> 00:16:58,809
Brawo. Tak. Jest tutaj.
252
00:16:59,810 --> 00:17:05,483
Trzymaj. Dobra?
253
00:17:06,108 --> 00:17:07,818
Brawo. Mamy go.
254
00:17:08,402 --> 00:17:12,573
Teraz trzeba tylko przypiłować brzegi.
255
00:17:12,782 --> 00:17:14,408
To fajne uczucie.
256
00:17:15,826 --> 00:17:16,827
Brawo.
257
00:17:16,953 --> 00:17:20,331
W nagrodę dostanie podwójną porcję arbuza.
258
00:17:20,414 --> 00:17:22,833
Dobra robota.
259
00:17:22,959 --> 00:17:26,337
Hipopotamom fajnie jest
chodzić do dentysty, bo dostają jedzenie.
260
00:17:26,420 --> 00:17:28,923
Gdy ludzie idą do dentysty,
nie wolno im nic jeść.
261
00:17:30,550 --> 00:17:31,926
- Jestem zadowolony.
- Super.
262
00:17:32,009 --> 00:17:33,219
- Dobra robota.
- Tak.
263
00:17:37,723 --> 00:17:38,766
Patrzy na ciebie!
264
00:17:40,268 --> 00:17:41,519
Na sawannie...
265
00:17:42,478 --> 00:17:47,400
Dugan, nosorożec południowy,
powoli przyzwyczaja się do samic
266
00:17:47,817 --> 00:17:51,445
i przekonuje się, że miłość boli.
267
00:17:51,529 --> 00:17:52,572
Chodź.
268
00:17:54,156 --> 00:17:58,786
Nosorożce nie całują się,
tylko mocują się rogami.
269
00:17:59,537 --> 00:18:03,624
Samice przywitały go
nieco zbyt entuzjastycznie.
270
00:18:04,500 --> 00:18:07,628
Trzeba się będzie zająć
ranami miłosnymi Dugana.
271
00:18:07,753 --> 00:18:08,754
Brawo, chłopie.
272
00:18:08,838 --> 00:18:12,383
Chcę sprawdzić, co się dzieje
między jego rogami.
273
00:18:12,466 --> 00:18:15,344
Zauważyliśmy sporą ranę.
274
00:18:15,428 --> 00:18:16,304
OPIEKUNKA
275
00:18:16,387 --> 00:18:18,389
Przyjrzymy się temu z weterynarzem
276
00:18:18,472 --> 00:18:20,558
i upewnimy, że wszystko jest w porządku.
277
00:18:20,641 --> 00:18:23,519
Dlatego jest dziś z nami w oborze.
278
00:18:25,938 --> 00:18:29,358
Brawo. Dugan lubi łakocie,
ale uwielbia pieszczoty.
279
00:18:29,900 --> 00:18:31,402
Opatrzymy ci pysk.
280
00:18:33,279 --> 00:18:36,616
Bardzo się przywiązują do opiekunów.
281
00:18:36,866 --> 00:18:39,285
To wspaniałe, bo z niektórymi zwierzętami
282
00:18:39,410 --> 00:18:41,579
nie da się nawiązać bliskiej relacji.
283
00:18:42,330 --> 00:18:46,042
Nosorożce do nas podchodzą,
284
00:18:46,125 --> 00:18:48,669
proszą się o pieszczoty, to niezwykłe.
285
00:18:50,171 --> 00:18:52,340
Pokazuje swoje umiejętności baletowe.
286
00:18:57,386 --> 00:18:58,387
Chodź, przystojniaku.
287
00:19:00,931 --> 00:19:04,518
Ale po łakociach i pieszczotach
Dugan robi się senny.
288
00:19:05,478 --> 00:19:06,854
Chodź, Dugan.
289
00:19:07,021 --> 00:19:09,607
Akurat przed przyjściem doktora Jeffa.
290
00:19:09,774 --> 00:19:11,150
Możesz wstać?
291
00:19:11,233 --> 00:19:13,361
- Wiem, co on czuje.
- Chodź.
292
00:19:13,486 --> 00:19:16,697
- No już.
- Też bym się przespał.
293
00:19:17,114 --> 00:19:21,661
Chcesz coś zjeść? Dugan. Śpisz?
294
00:19:21,994 --> 00:19:23,245
Jest znokautowany.
295
00:19:25,289 --> 00:19:30,086
- Chodź, Dugan.
- Chyba go nie wybudzimy.
296
00:19:30,503 --> 00:19:32,713
Dugan ma własny harmonogram.
297
00:19:33,130 --> 00:19:36,967
Nosorożce są tak duże,
że możemy je o coś poprosić,
298
00:19:37,051 --> 00:19:38,928
ale jeśli odmówią, to nie ma rady.
299
00:19:48,854 --> 00:19:49,730
HIPOPOTAMY
300
00:19:49,855 --> 00:19:54,402
To ważny dzień dla hipopotamów
Gusa i Biko.
301
00:19:56,070 --> 00:19:58,864
Czas na szybkie spotkanie,
302
00:19:58,948 --> 00:20:01,158
aby zobaczyć, jak się dogadują.
303
00:20:05,121 --> 00:20:09,291
Biko będzie w boksie numer sześć,
a Gus jest w boksie numer cztery.
304
00:20:09,375 --> 00:20:11,001
Przeniesiemy go do piątego.
305
00:20:11,377 --> 00:20:14,797
Mam nadzieję, że spędzą ze sobą
około 20 minut.
306
00:20:14,880 --> 00:20:16,340
- Jesteśmy gotowi.
- Super.
307
00:20:19,176 --> 00:20:20,177
Gotowi.
308
00:20:22,847 --> 00:20:26,100
Gus idzie na miejsce spotkania,
podążając za przynętą.
309
00:20:31,397 --> 00:20:36,485
Po drugiej stronie czeka na niego
ważący prawie 1360 kg kolega.
310
00:20:42,116 --> 00:20:45,870
Oba samce mają skłonność
do obrony swojego terytorium,
311
00:20:45,995 --> 00:20:47,997
ale ekipa obserwuje ich zachowanie.
312
00:21:08,309 --> 00:21:09,477
Dotykają się nosami.
313
00:21:14,690 --> 00:21:17,193
- Macha ogonem.
- Gus.
314
00:21:19,570 --> 00:21:22,573
Dużo macha ogonem, to bardzo dobry znak,
315
00:21:22,656 --> 00:21:25,659
bo oznacza, że Gus jest zainteresowany
zabawą z Biko.
316
00:21:27,578 --> 00:21:30,706
Nie zauważyłam, aby Biko to robił.
317
00:21:30,790 --> 00:21:33,542
Jest bardzo spokojny, to dobrze.
318
00:21:35,628 --> 00:21:37,296
Dobry hipopotam.
319
00:21:38,881 --> 00:21:42,301
O to nam chodziło w zachowaniu Biko.
320
00:21:42,384 --> 00:21:44,929
Jest spokojny, opanowany.
321
00:21:45,012 --> 00:21:46,680
Wszystko w porządku.
322
00:21:46,764 --> 00:21:52,603
Przed nimi więcej zabawy,
na razie był to dobry początek.
323
00:21:52,853 --> 00:21:55,147
Poszło wspaniale. To było niesamowite,
324
00:21:55,231 --> 00:21:58,400
mamy nadzieję, że następnym razem
będzie tak samo.
325
00:22:07,284 --> 00:22:10,955
Dziś Dugan jest przytomny
i gotowy na wizytę weterynarza.
326
00:22:11,664 --> 00:22:13,707
Dzień dobry.
327
00:22:13,999 --> 00:22:16,627
Tym razem zajmie się nim dr Dan.
328
00:22:17,711 --> 00:22:18,712
Jak się ma Dugan?
329
00:22:18,796 --> 00:22:19,713
WETERYNARZ
330
00:22:19,797 --> 00:22:22,091
Ma się dobrze. Przemyliśmy mu pysk.
331
00:22:22,174 --> 00:22:24,760
Było na nim...
332
00:22:24,844 --> 00:22:25,761
OPIEKUNKA
333
00:22:25,845 --> 00:22:27,137
...trochę ropy.
334
00:22:27,555 --> 00:22:30,516
Ma trochę ropy,
335
00:22:30,599 --> 00:22:33,644
ale nie dzieje się to codziennie?
336
00:22:33,727 --> 00:22:35,479
Myślę, że codziennie.
337
00:22:38,691 --> 00:22:42,903
Używam teraz kamery termograficznej,
338
00:22:42,987 --> 00:22:47,741
co pozwala mi zobaczyć,
gdzie temperatura jest podwyższona.
339
00:22:48,617 --> 00:22:51,912
Szukam miejsc na jego ciele,
gdzie temperatura
340
00:22:51,996 --> 00:22:57,543
nie powinna być wysoka, a jest.
Widać tu fragment jego czoła.
341
00:22:58,627 --> 00:23:00,170
Jest najcieplejszy...
342
00:23:01,714 --> 00:23:04,925
Tutaj.
343
00:23:05,009 --> 00:23:06,969
Można zobaczyć czerwony obszar.
344
00:23:07,261 --> 00:23:11,765
Myślę, że może to być jakieś ciało obce,
na przykład piasek
345
00:23:12,141 --> 00:23:16,020
albo roślina, bo ta część jego ciała
346
00:23:16,103 --> 00:23:18,564
jest najwrażliwsza i najbardziej miękka.
347
00:23:18,647 --> 00:23:20,900
- Ale to silny chłopak.
- Tak.
348
00:23:21,692 --> 00:23:23,360
Słyszałeś? Mówi, że jesteś silny.
349
00:23:24,653 --> 00:23:26,947
Ale dziewczyny są chyba silniejsze.
350
00:23:28,532 --> 00:23:32,161
Dobrze będzie przemyć to miejsce,
żeby zmyć ropę.
351
00:23:32,369 --> 00:23:34,413
Nie podam tu teraz leków doustnych.
352
00:23:34,496 --> 00:23:35,623
Dobra wiadomość jest taka,
353
00:23:35,706 --> 00:23:38,375
że nie wygląda na to,
żeby mu to przeszkadzało.
354
00:23:38,459 --> 00:23:40,961
Żyje sobie jakby nigdy nic.
355
00:23:41,962 --> 00:23:44,673
Dugan może wracać na sawannę
356
00:23:45,090 --> 00:23:48,427
i dalej szukać miłości.
357
00:23:54,183 --> 00:23:55,935
Niedaleko sawanny...
358
00:23:59,980 --> 00:24:02,524
mała Grace rośnie w oczach.
359
00:24:03,776 --> 00:24:06,111
Ale wciąż potrzebuje pomocy z koordynacją.
360
00:24:06,487 --> 00:24:07,780
Za kulisami
361
00:24:07,863 --> 00:24:10,658
ekipa przyprowadziła kogoś do pomocy.
362
00:24:13,035 --> 00:24:16,580
Bardzo sobie cenimy pomoc
363
00:24:16,664 --> 00:24:19,500
ludzi spoza społeczności zoologicznej
364
00:24:19,625 --> 00:24:23,504
przy polepszaniu życia zwierząt.
365
00:24:25,214 --> 00:24:29,051
Proces uczenia się u ludzi i goryli
jest podobny.
366
00:24:30,135 --> 00:24:33,097
Grace będzie pracować
ze specjalistkami od rozwoju dzieci,
367
00:24:33,180 --> 00:24:35,933
- Marzeną i Susan.
- Brawo. Świetnie sobie radzisz.
368
00:24:36,016 --> 00:24:38,519
Na ostatniej sesji
wciąż była nieco opóźniona...
369
00:24:38,644 --> 00:24:39,520
TERAPEUTA ZAJĘCIOWY
370
00:24:39,687 --> 00:24:42,940
...jeśli chodzi o chwytanie
dolną i górną częścią ciała,
371
00:24:43,524 --> 00:24:46,360
więc nie wiemy, czego się dziś spodziewać.
372
00:24:47,152 --> 00:24:48,404
Ale jesteśmy dobrej myśli.
373
00:24:49,238 --> 00:24:51,073
Sprawdzisz, czy dojdzie do poprzeczki?
374
00:24:51,156 --> 00:24:52,074
FIZJOTERAPEUTKA
375
00:24:52,157 --> 00:24:53,033
Tak.
376
00:24:54,576 --> 00:24:56,078
Jak skończy jeść.
377
00:24:56,578 --> 00:24:58,038
- Chodź.
- Ma motywację.
378
00:24:58,122 --> 00:25:00,374
- Czekaj. Mam jedzenie.
- Dalej, mała.
379
00:25:12,094 --> 00:25:14,722
Brawo, Grace.
380
00:25:17,933 --> 00:25:21,895
Ale zejście bez pomocy mamy
to prawdziwe wyzwanie.
381
00:25:22,104 --> 00:25:22,980
TRZY TYGODNIE WCZEŚNIEJ
382
00:25:23,063 --> 00:25:27,276
Jak myślisz? Nie. To zbyt trudne.
Kashata jej pomogła.
383
00:25:28,944 --> 00:25:31,488
Czas sprawdzić, czy są postępy.
384
00:25:31,655 --> 00:25:34,992
- Zejdzie sama?
- Tak, ostatnio więcej schodzi.
385
00:25:36,160 --> 00:25:37,453
To nieco trudniejsze.
386
00:25:39,413 --> 00:25:41,165
Tu brakowało zręczności.
387
00:25:43,542 --> 00:25:45,836
Przekłada piętę przez kratę.
388
00:25:46,837 --> 00:25:48,839
Zaklinowałaś się, Grace?
389
00:25:49,381 --> 00:25:53,510
Bez problemu. Pomocy!
Świetnie sobie radzi.
390
00:25:54,136 --> 00:25:56,305
Brawo, Grace.
391
00:25:57,097 --> 00:25:59,308
- Brawo.
- Właśnie tak.
392
00:26:00,059 --> 00:26:02,811
Dużo lepiej.
Przynajmniej nie trzyma się mamy.
393
00:26:03,520 --> 00:26:05,355
Pamiętasz, jakie to było trudne?
394
00:26:06,648 --> 00:26:10,027
Grace robi kolejny krok w dobrym kierunku.
395
00:26:11,028 --> 00:26:13,489
- To wspaniała chwila.
- Tak.
396
00:26:14,239 --> 00:26:16,700
- Niesamowite.
- Niewiarygodne.
397
00:26:17,159 --> 00:26:20,537
Jest gotowa, by odkrywać świat.
398
00:26:20,662 --> 00:26:21,747
To wspaniałe.
399
00:26:22,581 --> 00:26:26,251
To ogromny przywilej, że mogę wykorzystać
400
00:26:26,752 --> 00:26:29,922
swoje doświadczenie w pracy z dziećmi
401
00:26:30,047 --> 00:26:34,218
w zupełnie innej dziedzinie.
402
00:26:35,427 --> 00:26:38,514
DEMOKRATYCZNA REPUBLIKA KONGO
403
00:26:38,597 --> 00:26:41,225
Imię Grace jest wyjątkowe.
404
00:26:41,975 --> 00:26:43,268
To ukłon w stronę...
405
00:26:43,352 --> 00:26:44,228
CENTRUM GRACE
406
00:26:44,311 --> 00:26:49,566
...centrum rehabilitacji i ochrony goryli
w Kongo.
407
00:26:50,109 --> 00:26:53,987
Tutejsi eksperci zajmują się
poważnie zagrożonymi gatunkami goryli.
408
00:26:55,531 --> 00:26:59,451
Droga małej Grace odzwierciedla
409
00:26:59,576 --> 00:27:02,621
ducha centrum
w parku Disney's Animal Kingdom.
410
00:27:05,133 --> 00:27:07,918
HIPOPOTAMY
411
00:27:08,001 --> 00:27:11,964
Z czasem Biko i Gus poznali się lepiej,
412
00:27:12,047 --> 00:27:15,092
ale zawsze dzieliła ich przegroda.
413
00:27:15,634 --> 00:27:19,221
Teraz spotkają się
na otwartej przestrzeni.
414
00:27:19,847 --> 00:27:20,931
Gotowy, Biko?
415
00:27:23,892 --> 00:27:29,731
To pierwsze spotkanie samców hipopotamów
w parku od 10 lat.
416
00:27:30,899 --> 00:27:34,653
To efekt wielu miesięcy badań
i przygotowań.
417
00:27:37,281 --> 00:27:39,992
Będziemy ich obserwować
z jak najbliższej odległości.
418
00:27:40,075 --> 00:27:42,578
Wszędzie będą nasi ludzie, pilnując ich
419
00:27:42,661 --> 00:27:46,039
podczas przywitania. Jeśli któryś albo oba
420
00:27:46,123 --> 00:27:47,499
będą chciały wracać,
421
00:27:47,583 --> 00:27:48,750
wpuścimy je do środka.
422
00:27:49,418 --> 00:27:50,502
Otwieram drzwi.
423
00:27:52,087 --> 00:27:53,088
Gotowi.
424
00:27:53,589 --> 00:27:58,677
Mamy nadzieję,
że Gus będzie uległy wobec Biko...
425
00:27:58,787 --> 00:27:59,636
MENADŻER ZWIERZĄT
426
00:27:59,720 --> 00:28:01,054
...i spotkanie pójdzie dobrze.
427
00:28:02,389 --> 00:28:04,433
Gus wychodzi jako pierwszy.
428
00:28:04,516 --> 00:28:08,604
Jest nasz mały.
Na razie wygląda na spokojnego.
429
00:28:11,815 --> 00:28:12,816
Nadchodzi Biko.
430
00:28:19,615 --> 00:28:22,284
Wiele się okaże przez pierwsze pięć minut.
431
00:28:24,244 --> 00:28:25,454
Gus go chyba zobaczył.
432
00:28:27,539 --> 00:28:28,957
Popłynie pod wodą...
433
00:28:29,917 --> 00:28:33,170
i pewnie zawróci, żeby pokazać,
434
00:28:33,253 --> 00:28:34,254
że ma przyjaciela.
435
00:28:36,131 --> 00:28:40,302
Hipopotamy dobrze widzą pod wodą,
więc może widzi teraz Gusa.
436
00:28:42,012 --> 00:28:43,430
Biko płynie,
437
00:28:43,513 --> 00:28:46,642
myślę, że obaj się wzajemnie zauważyli.
438
00:28:48,060 --> 00:28:50,562
Wygląda obiecująco.
439
00:28:53,398 --> 00:28:57,736
Są spokojni. To dobrze.
440
00:29:03,825 --> 00:29:05,827
Ciekawe, co stanie się teraz.
441
00:29:06,662 --> 00:29:09,539
Biko pokazuje, że on tu rządzi.
442
00:29:09,831 --> 00:29:12,793
Kładzie swoją głowę na Gusie.
443
00:29:14,419 --> 00:29:16,421
Pokazuje swoją dominację.
444
00:29:22,219 --> 00:29:23,720
Obaj są znów pod wodą.
445
00:29:25,806 --> 00:29:28,183
Gus i Biko się ze sobą mocują,
446
00:29:28,267 --> 00:29:30,143
to normalne przywitanie hipopotamów.
447
00:29:30,227 --> 00:29:33,730
Tego właśnie się spodziewaliśmy
448
00:29:33,855 --> 00:29:35,274
w trakcie ich spotkania.
449
00:29:50,289 --> 00:29:51,873
Gus się nie daje.
450
00:29:53,208 --> 00:29:56,253
Do tej pory zachowują się odpowiednio
451
00:29:56,336 --> 00:29:57,629
jak na samce hipopotamów.
452
00:30:01,758 --> 00:30:05,304
Mam nadzieję, że Gus ulegnie
i zaakceptuje swoją pozycję.
453
00:30:20,485 --> 00:30:22,904
Uspokoi się
albo będzie próbował się stawiać.
454
00:30:28,910 --> 00:30:30,954
Gus jest na lądzie.
455
00:30:33,123 --> 00:30:34,416
Nie wiem. Chyba to zrobi.
456
00:30:36,460 --> 00:30:38,837
- Patrzy.
- Widzisz kogoś?
457
00:30:39,254 --> 00:30:42,299
Nie takiego zakończenia oczekiwaliśmy.
458
00:30:42,632 --> 00:30:46,553
Gus zdecydował,
że nie chce w tym uczestniczyć
459
00:30:47,179 --> 00:30:50,474
i odłączył się od Biko.
460
00:30:53,268 --> 00:30:54,269
Jest przy wejściu.
461
00:30:56,563 --> 00:30:58,023
Gus wchodzi do środka!
462
00:30:58,106 --> 00:31:01,109
Mieliśmy nadzieję, że będą razem,
463
00:31:01,193 --> 00:31:04,821
ale przynajmniej zachowali się odpowiednio
jak na samce hipopotamów.
464
00:31:08,742 --> 00:31:12,788
Reszta ekipy chce się upewnić,
że z Gusem wszystko w porządku.
465
00:31:15,290 --> 00:31:19,920
Co się stało? To była dobra zabawa.
466
00:31:20,754 --> 00:31:26,843
Było nieźle. Dobrze ci poszło.
Jesteś za twardy.
467
00:31:27,469 --> 00:31:30,013
Miałem nadzieję, że Gus
będzie bardziej uległy,
468
00:31:30,097 --> 00:31:32,307
ale jemu nie spodobał się ten pomysł.
469
00:31:32,391 --> 00:31:34,810
Od początku chciał rywalizować.
470
00:31:34,935 --> 00:31:37,479
Niestety na razie Gus jest na to za mały.
471
00:31:37,562 --> 00:31:38,438
MENADŻER ZWIERZĄT
472
00:31:38,522 --> 00:31:40,273
To duży hipopotam w ciele dziecka.
473
00:31:45,487 --> 00:31:51,034
Po wyleczeniu pyska nosorożec Dugan
wraca na sawannę.
474
00:31:52,411 --> 00:31:54,496
Cześć, Dugan. Cześć, Lola.
475
00:31:55,414 --> 00:31:59,418
I do towarzystwa ulubionej samicy.
476
00:32:03,213 --> 00:32:05,340
Jest bardzo zainteresowany Lolą.
477
00:32:06,550 --> 00:32:08,593
Ona też okazuje mu zainteresowanie,
478
00:32:08,760 --> 00:32:11,680
zwalnia, gdy koło niego przechodzi.
479
00:32:13,807 --> 00:32:16,643
Dugan to romantyk,
nie podejmuje prób spółkowania
480
00:32:16,726 --> 00:32:19,438
aż do zachodu słońca...
481
00:32:25,444 --> 00:32:29,573
Próbuje spółkować,
ale nie idzie mu najlepiej.
482
00:32:31,992 --> 00:32:35,203
Lola jest wspaniała, stoi i czeka,
483
00:32:35,287 --> 00:32:36,371
jest cierpliwa.
484
00:32:38,457 --> 00:32:41,835
On bardzo ją lubi,
oboje próbują zrobić to, co trzeba,
485
00:32:41,918 --> 00:32:43,587
aby się doczekać potomstwa.
486
00:32:54,931 --> 00:32:58,310
Jak widać, Augustus wciąż jest sam.
487
00:32:58,477 --> 00:33:01,104
Przedstawiliśmy go Biko,
488
00:33:01,646 --> 00:33:04,483
nie był to dla niego najlepszy partner.
489
00:33:05,650 --> 00:33:07,986
Biko jest niewielki
jak na dorosłego samca.
490
00:33:08,069 --> 00:33:10,739
Chyba stara się coś udowodnić.
491
00:33:13,700 --> 00:33:17,746
Gus i Biko mają zostać przeniesieni
do innych ośrodków
492
00:33:18,121 --> 00:33:20,415
i przedstawieni samicom,
493
00:33:20,540 --> 00:33:22,751
aby założyć własne rodziny.
494
00:33:23,960 --> 00:33:27,005
Może i nie zostaną przyjaciółmi,
495
00:33:27,130 --> 00:33:30,592
ale obu czeka wspaniała przyszłość.
496
00:33:31,051 --> 00:33:33,762
To była cenna lekcja
497
00:33:33,887 --> 00:33:36,973
dla Augustusa i Biko,
498
00:33:37,098 --> 00:33:38,558
poznali innego samca.
499
00:33:40,018 --> 00:33:42,103
To dobre ćwiczenie, które im się przyda.
500
00:33:47,943 --> 00:33:50,862
Na sawannie opiekunowie podejrzewają,
że Dugan
501
00:33:50,946 --> 00:33:55,408
może spodziewać się dziecka
z jedną z samic...
502
00:33:56,618 --> 00:33:57,619
Cześć, mamuśka.
503
00:33:57,994 --> 00:34:00,997
- Ale z inną niż się spodziewali.
- Dzień dobry.
504
00:34:01,122 --> 00:34:05,001
Cześć, ślicznotko.
Myśli: „Gdzie moje jedzenie?”.
505
00:34:05,710 --> 00:34:12,175
To jest Kendi. Nasza matrona.
506
00:34:12,259 --> 00:34:15,136
To pierwszy nosorożec,
który się tu urodził.
507
00:34:15,220 --> 00:34:17,931
Mam wielką nadzieję, że jest w ciąży.
508
00:34:19,766 --> 00:34:24,062
Bylibyśmy zachwyceni,
gdyby pojawił się mały nosorożec.
509
00:34:24,145 --> 00:34:27,983
Po pierwsze dlatego,
że maleństwo to wielka radość,
510
00:34:28,066 --> 00:34:30,652
ale także ze względu na ich gatunek.
511
00:34:30,735 --> 00:34:33,623
POŁUDNIOWA AFRYKA
512
00:34:36,449 --> 00:34:38,910
Nosorożce południowe
są na granicy bycia zagrożonymi.
513
00:34:38,994 --> 00:34:40,954
Potrzeba nam więcej nosorożców,
514
00:34:41,162 --> 00:34:43,665
dlatego rozmnażanie ich w tym parku
515
00:34:44,082 --> 00:34:46,835
oraz nasz udział
w planie ratowania gatunku
516
00:34:46,918 --> 00:34:48,336
są bezcenne.
517
00:34:48,670 --> 00:34:51,673
Dlatego właśnie robimy to, co robimy.
518
00:34:53,216 --> 00:34:54,634
Dzisiaj
519
00:34:54,968 --> 00:34:58,263
muszę pobrać próbkę jej kału.
520
00:34:59,055 --> 00:35:01,683
To jak test ciążowy.
521
00:35:01,766 --> 00:35:03,810
Ustalimy, czy oczekuje dziecka
522
00:35:03,893 --> 00:35:05,270
na podstawie jej kału.
523
00:35:05,604 --> 00:35:08,982
Muszę go po prostu od niej pobrać,
ale na razie
524
00:35:09,065 --> 00:35:12,652
przebywa w swojej sypialni,
poproszę ją więc, by się przeniosła,
525
00:35:12,902 --> 00:35:15,697
abyśmy mogli tam wejść i pobrać kał.
526
00:35:17,907 --> 00:35:21,870
Brawo.
527
00:35:24,039 --> 00:35:26,916
W kale nosorożca można wykryć
hormony ciążowe.
528
00:35:28,168 --> 00:35:29,544
Tak jak w moczu czy krwi.
529
00:35:31,254 --> 00:35:33,465
Pobiorę próbkę ze środka,
530
00:35:33,882 --> 00:35:37,135
ponieważ chcę znaleźć najcieplejszy kał.
531
00:35:39,012 --> 00:35:40,513
Tam znajdują się hormony.
532
00:35:40,639 --> 00:35:44,267
Muszę się upewnić,
że to odpowiednia próbka.
533
00:35:44,934 --> 00:35:47,812
Teraz muszę włożyć ten kał
534
00:35:47,896 --> 00:35:49,189
do zamrażarki.
535
00:35:49,272 --> 00:35:51,191
Wyślemy ją do endokrynologów,
536
00:35:51,274 --> 00:35:53,318
oni zbadają kał
537
00:35:53,401 --> 00:35:55,111
i dowiemy się, czy będzie dziecko.
538
00:35:56,112 --> 00:35:58,198
Byłoby cudownie! Nie mogę się doczekać.
539
00:36:01,242 --> 00:36:05,538
Pozytywny wynik będzie oznaczać,
że Dugan po raz pierwszy
540
00:36:07,123 --> 00:36:09,042
zostanie ojcem.
541
00:36:10,460 --> 00:36:12,504
- Jess!
- Cześć.
542
00:36:12,629 --> 00:36:14,381
- Zgadnij.
- Co?
543
00:36:14,714 --> 00:36:15,882
Mamy nosorożca w ciąży.
544
00:36:16,007 --> 00:36:19,260
Nawet nie wiem, co powiedzieć.
545
00:36:20,845 --> 00:36:22,722
Nie mogę.
546
00:36:23,598 --> 00:36:25,141
Będziemy mieć dzidzię.
547
00:36:36,319 --> 00:36:41,449
W Gorilla Falls Rachel sprawdza,
jak ma się Grace.
548
00:36:42,200 --> 00:36:43,660
Jak się macie?
549
00:36:44,703 --> 00:36:48,998
Szukam Kashaty i Grace.
Gdzie się dziś schowały?
550
00:36:50,083 --> 00:36:52,252
Zobaczmy, jak się ma Grace.
551
00:36:54,546 --> 00:36:57,716
Wspaniale jest widzieć postęp Grace
552
00:36:57,799 --> 00:37:01,094
przez ostatnie kilka miesięcy.
553
00:37:02,345 --> 00:37:05,932
Zauważyłam zmianę w sposobie chwytania.
554
00:37:08,435 --> 00:37:11,980
Na początku nie potrafiła niczego chwycić.
555
00:37:12,397 --> 00:37:14,566
Nie potrafiła podwinąć palców.
556
00:37:15,066 --> 00:37:17,235
Trzymała dłonie płasko.
557
00:37:18,778 --> 00:37:21,698
Teraz podwija palce,
558
00:37:22,157 --> 00:37:25,994
potrafi złapać kawałek jedzenia
i włożyć sobie do buzi.
559
00:37:28,329 --> 00:37:32,292
Zauważyliśmy, że Kashata
trzymała Grace bardzo blisko siebie,
560
00:37:32,625 --> 00:37:35,712
to chyba częściowo
jej instynkt macierzyński.
561
00:37:35,795 --> 00:37:36,921
Jest bardzo opiekuńcza.
562
00:37:37,881 --> 00:37:40,425
Ale to też dlatego, że Grace była słaba.
563
00:37:42,844 --> 00:37:45,180
Teraz Grace staje się niezależna.
564
00:37:46,431 --> 00:37:50,393
Zaczyna sama odkrywać świat,
szukać pożywienia.
565
00:37:50,477 --> 00:37:53,146
Fakt, że Kashata jej na to pozwala,
566
00:37:53,688 --> 00:37:56,900
pokazuje nam, że nawet ona
zauważa postępy
567
00:37:56,983 --> 00:37:59,861
u Grace.
568
00:38:08,036 --> 00:38:11,831
Złapała się mamy i wspięła na jej plecy.
569
00:38:13,416 --> 00:38:15,251
To ogromny postęp.
570
00:38:18,129 --> 00:38:21,257
Bardzo mnie to cieszy,
bo wiem, że nasza praca
571
00:38:21,341 --> 00:38:24,969
ma znaczenie i że widać różnicę.
572
00:38:31,851 --> 00:38:33,728
Nie udałoby się to bez ludzi,
573
00:38:33,853 --> 00:38:36,773
którzy nam pomogli.
To była praca zespołowa.
574
00:38:41,069 --> 00:38:44,072
Gino, jesteś zazdrosny?
575
00:38:44,656 --> 00:38:50,036
Nie poświęcamy ci
wystarczająco dużo uwagi?
576
00:39:20,944 --> 00:39:22,944
Napisy: Maria Frank