1 00:00:06,256 --> 00:00:09,468 W dzisiejszym odcinku Disney's Animal Kingdom: magicznego królestwa zwierząt 2 00:00:10,469 --> 00:00:12,804 Młody hipopotam poznaje nowego kolegę. 3 00:00:12,888 --> 00:00:15,933 Pierwsze pięć minut wiele pokaże. 4 00:00:17,684 --> 00:00:20,646 Rekin zjada coś, czego nie powinien. 5 00:00:20,771 --> 00:00:22,481 Te zwierzęta są dla nas jak rodzina. 6 00:00:23,732 --> 00:00:27,653 A mały goryl zdobywa nowe szczyty. 7 00:00:36,046 --> 00:00:39,616 DISNEY'S ANIMAL KINGDOM: MAGICZNE KRÓLESTWO ZWIERZĄT 8 00:00:44,711 --> 00:00:48,131 Grupa hipopotamów mieszka w rzece Safi, 9 00:00:48,215 --> 00:00:50,592 płynącej przez las Ituri. 10 00:00:52,427 --> 00:00:57,307 Wśród nich jest prawie dwuletni Augustus... 11 00:00:58,767 --> 00:01:00,477 Znany także jako Gus. 12 00:01:00,602 --> 00:01:01,895 HIPOPOTAM NILOWY 13 00:01:06,567 --> 00:01:09,778 Lindsay zna Augustusa całe jego życie. 14 00:01:10,862 --> 00:01:12,030 Tu jest. 15 00:01:14,283 --> 00:01:15,284 Cześć, Gus. 16 00:01:16,827 --> 00:01:17,786 OPIEKUNKA 17 00:01:17,869 --> 00:01:19,371 To niezły rozrabiaka. 18 00:01:21,415 --> 00:01:22,457 STYCZEŃ 2018 R. 19 00:01:22,583 --> 00:01:25,752 Urodził się tutaj, w Animal Kingdom, późno w nocy. 20 00:01:28,755 --> 00:01:30,507 To było wspaniałe przeżycie. 21 00:01:30,882 --> 00:01:32,050 Niesamowite. 22 00:01:32,718 --> 00:01:35,554 Lubię patrzeć, jak ludzie widzą go po raz pierwszy. 23 00:01:36,096 --> 00:01:38,265 Większość pewnie myśli, że jest dorosły, 24 00:01:38,348 --> 00:01:40,392 ale to wciąż dziecko. 25 00:01:43,854 --> 00:01:46,732 Nie ma lepszego miejsca na świecie do pracy z hipopotamami. 26 00:01:46,815 --> 00:01:50,235 Tyle ich tu jest, a każdy jest inny i wyjątkowy. 27 00:01:51,194 --> 00:01:56,116 Gus zbliża się do dorosłego wieku, wkrótce jego drugie urodziny. 28 00:01:57,044 --> 00:01:57,937 MENADŻER ZWIERZĄT 29 00:01:58,019 --> 00:02:02,539 Hipopotamy są objęte programem ochrony. Bardzo się cieszymy, że Gus jest z nami. 30 00:02:02,623 --> 00:02:05,083 To cudowny malec, ale czeka go dużo więcej. 31 00:02:05,167 --> 00:02:07,753 Przeniesiemy go do innego ośrodka, 32 00:02:07,836 --> 00:02:10,589 gdzie założy własną rodzinę. 33 00:02:10,964 --> 00:02:16,178 Przed jego wyjazdem ekipa przygotuje go do przyszłego życia. 34 00:02:17,137 --> 00:02:19,681 Przedstawimy go komuś, to go przygotuje 35 00:02:19,765 --> 00:02:21,433 do mieszkania w nowym miejscu. 36 00:02:25,562 --> 00:02:28,774 Hipopotamy walczą o dominację. 37 00:02:31,276 --> 00:02:37,407 Aby uniknąć problemów, opiekunowie muszą być gotowi na wszystko. 38 00:02:38,283 --> 00:02:40,952 Na pewno będą się mocować, 39 00:02:41,036 --> 00:02:44,665 będzie między nimi interakcja, a my musimy się upewnić, 40 00:02:44,748 --> 00:02:47,709 że wszystko odbywa się w bezpieczny sposób. 41 00:02:49,336 --> 00:02:54,549 Dla Gusa i wielu osób z ekipy to będzie nowe doświadczenie. 42 00:02:54,883 --> 00:02:57,552 Nie mamy ulubieńców, ale gdybyśmy mieli, 43 00:02:57,636 --> 00:02:59,471 moim byłby Augustus. 44 00:03:00,739 --> 00:03:01,907 To mała gwiazda. 45 00:03:10,941 --> 00:03:15,779 Na szlaku Gorilla Falls mieszka pewna wyjątkowa rodzina. 46 00:03:21,034 --> 00:03:25,163 Te goryle nizinne tworzą razem ściśle związaną grupę, 47 00:03:25,247 --> 00:03:26,623 określaną jako stado. 48 00:03:28,458 --> 00:03:33,004 Menadżer zwierząt, Rachel, zagląda do nich podczas porannego obchodu. 49 00:03:33,714 --> 00:03:38,135 Jest jeden maluch, na którego zwraca szczególną uwagę. 50 00:03:38,260 --> 00:03:41,930 To jest Kashata, ma przy sobie Grace. 51 00:03:42,222 --> 00:03:43,098 MENADŻER ZWIERZĄT 52 00:03:43,181 --> 00:03:47,185 Grace to noworodek, ma około sześciu miesięcy. 53 00:03:47,269 --> 00:03:48,145 GORYL NIZINNY 54 00:03:50,063 --> 00:03:54,234 Najmłodszy goryl w parku, Grace, to córka mamy Kashaty 55 00:03:54,317 --> 00:03:58,655 i taty Gino, dojrzałego lidera stada. 56 00:04:00,782 --> 00:04:04,369 Jest szóstą małpą z tego zagrożonego gatunku 57 00:04:04,453 --> 00:04:08,498 urodzoną na miejscu. Mama uwielbia się nią chwalić. 58 00:04:11,418 --> 00:04:14,921 Mamy tu szybę, którą goryle uwielbiają. 59 00:04:15,630 --> 00:04:18,592 Pierwszego dnia po urodzeniu Grace... 60 00:04:18,675 --> 00:04:19,551 MAJ 2019 R. 61 00:04:19,634 --> 00:04:21,261 ...Kashata zabrała ją pod szybę. 62 00:04:21,344 --> 00:04:24,014 To było wspaniałe, bo nasi goście 63 00:04:24,097 --> 00:04:29,311 mogli zobaczyć dopiero co narodzonego goryla na własne oczy. 64 00:04:31,438 --> 00:04:34,858 Ale opiekunowie zauważyli, że z rozwojem Grace 65 00:04:34,941 --> 00:04:37,152 coś było nie tak. 66 00:04:38,862 --> 00:04:43,033 Zauważyliśmy, że Grace nie robiła postępów 67 00:04:43,116 --> 00:04:44,451 odpowiednich do wieku. 68 00:04:45,327 --> 00:04:47,954 Robi coś, co nazywamy „uściskiem futbolowym”. 69 00:04:48,038 --> 00:04:50,248 Grace trzyma się ramienia mamy. 70 00:04:50,791 --> 00:04:54,377 Jednym z naszych celów jest aby Grace używała swojego ciała 71 00:04:54,461 --> 00:04:56,755 i siły, aby trzymać się Kashaty. 72 00:04:57,005 --> 00:05:00,133 Chcielibyśmy, aby więcej siedziała na plecach Kashaty. 73 00:05:00,550 --> 00:05:03,637 Jej mama także dostrzegła jej opóźnienie. 74 00:05:05,514 --> 00:05:11,561 Współpracuje z Grace, jak na fizjoterapii. 75 00:05:11,687 --> 00:05:16,107 Czasem stawia ją na ziemi i oddala się nieco, 76 00:05:16,274 --> 00:05:18,235 żeby Grace do niej przyszła. 77 00:05:20,028 --> 00:05:23,365 Albo trzyma ją w takiej pozycji, aby ta musiała więcej pracować 78 00:05:23,490 --> 00:05:24,783 nogami albo rękami. 79 00:05:29,412 --> 00:05:32,457 Trudno jest opisać ich relację, 80 00:05:32,541 --> 00:05:34,376 to swojego rodzaju sztuka. 81 00:05:35,252 --> 00:05:39,256 Zawsze mówimy o nauce, ale w grę wchodzi też wiele emocji. 82 00:05:40,215 --> 00:05:44,970 Starania mamy nie wystarczą, za kulisami ekipa opracowuje plan, 83 00:05:45,053 --> 00:05:47,764 jak wzmocnić i poprawić koordynację Grace. 84 00:05:51,226 --> 00:05:52,936 Otwieram drzwi do ogrodu. 85 00:05:53,019 --> 00:05:53,895 OPIEKUNKA 86 00:05:53,979 --> 00:05:54,980 Otwieramy drzwi. 87 00:05:56,439 --> 00:05:59,442 Czas na fizjoterapię. 88 00:06:00,986 --> 00:06:01,987 Brawo. 89 00:06:04,990 --> 00:06:08,577 - Pani Kashata. Proszę. - Brawo. 90 00:06:09,202 --> 00:06:15,584 Brawo! Zobacz, co dla ciebie mam! Same pyszności! 91 00:06:16,376 --> 00:06:19,296 Widzisz? Jest gotowa na pyszności. 92 00:06:20,005 --> 00:06:21,673 Poproszę Grace, żeby robiła różne rzeczy, 93 00:06:21,756 --> 00:06:25,343 jak wspinanie się po siatce. Mam nadzieję, że schodzenie też. 94 00:06:25,427 --> 00:06:29,931 Te ćwiczenia pomogą Grace poruszać się bez pomocy mamy. 95 00:06:30,724 --> 00:06:32,934 Chodź do góry. 96 00:06:34,519 --> 00:06:35,604 No chodź! 97 00:06:35,770 --> 00:06:38,815 Dobrze. 98 00:06:39,774 --> 00:06:42,152 Patrz, jaka jesteś silna. 99 00:06:42,986 --> 00:06:47,866 Dasz radę. Bardzo dobrze. 100 00:06:48,783 --> 00:06:54,331 Grace potrafi się wspinać, ale teraz musi zejść na dół 101 00:06:54,789 --> 00:06:55,957 bez pomocy. 102 00:06:56,082 --> 00:06:59,878 Próbujemy ją zachęcić, aby sama zeszła po siatce, 103 00:06:59,961 --> 00:07:03,590 musi bardziej nad tym popracować. 104 00:07:03,673 --> 00:07:06,676 Często chwyta się Kashaty. 105 00:07:07,636 --> 00:07:12,933 Tutaj. Jak myślisz? Nie, to za trudne. Zmęczyłaś się. 106 00:07:14,517 --> 00:07:16,811 Nie tego oczekiwaliśmy. 107 00:07:19,814 --> 00:07:21,524 Grace świetnie sobie radziła ze wspinaniem. 108 00:07:21,650 --> 00:07:23,777 Trzeba popracować nad schodzeniem, 109 00:07:23,985 --> 00:07:26,196 ale to po to są nasze codzienne sesje. 110 00:07:26,321 --> 00:07:30,742 Kashata kilka razy jej pomogła. Na dłuższą metę nie o to nam chodzi, 111 00:07:30,825 --> 00:07:34,621 ale myślę, że jest postęp, więc jestem zadowolona. 112 00:07:44,965 --> 00:07:48,426 Na safari Kilimandżaro 113 00:07:49,094 --> 00:07:55,517 opiekunka Jess szuka oznak miłości wśród nosorożców południowych. 114 00:07:56,935 --> 00:07:59,604 Ojej! Patrzcie na nie. 115 00:08:00,063 --> 00:08:04,442 Ich rozmnożenie na wolności jest ważne, bo wiele zwierząt na sawannie 116 00:08:04,567 --> 00:08:09,239 liczy na to, że nosorożce będą robić to, co robią najlepiej. 117 00:08:09,489 --> 00:08:12,409 Produkują dużo odchodów, które zamieniają się w nawóz... 118 00:08:12,492 --> 00:08:13,368 OPIEKUNKA 119 00:08:13,451 --> 00:08:15,537 ...który pomaga roślinom rosnąć. 120 00:08:15,620 --> 00:08:18,623 Dzięki temu mnóstwo zwierząt, w tym same nosorożce, 121 00:08:18,915 --> 00:08:20,083 ma co jeść. 122 00:08:20,417 --> 00:08:26,256 Ekipa przyprowadziła samca z nadzieją, że w stadzie rozkwitnie miłość. 123 00:08:26,464 --> 00:08:29,050 To jest Dugan. 124 00:08:29,634 --> 00:08:34,139 Ale przyszły Romeo jest nieco nieśmiały. 125 00:08:35,265 --> 00:08:36,307 Wstydzi się. 126 00:08:39,060 --> 00:08:42,480 Nie wie, czy ma podejść do dziewczyn. 127 00:08:45,358 --> 00:08:48,486 Inne samce, które tu przyprowadziliśmy, były bardziej asertywne. 128 00:08:48,570 --> 00:08:54,534 Mogą bardzo nalegać na samice, 129 00:08:54,868 --> 00:08:57,245 a Dugan stoi i czeka. 130 00:08:59,706 --> 00:09:01,833 To dżentelmen. 131 00:09:02,292 --> 00:09:06,421 Przed przyjazdem tutaj Dugan wiódł życie kawalera, 132 00:09:06,504 --> 00:09:07,881 mieszkając z bratem. 133 00:09:08,673 --> 00:09:12,761 Teraz znalazł się wśród pięciu potencjalnych ukochanych: 134 00:09:14,679 --> 00:09:19,726 Helen, Jao, Kiamy, Kendi i Loli. 135 00:09:20,143 --> 00:09:22,145 Pięć dziewczyn, każda z inną osobowością. 136 00:09:24,397 --> 00:09:27,400 Dugan nie miał kontaktu z samicami, 137 00:09:27,525 --> 00:09:30,570 nie wie nawet, jak należy się zachować, 138 00:09:30,779 --> 00:09:32,572 więc musi sam się tego nauczyć. 139 00:09:32,947 --> 00:09:38,411 Powinien być zadowolony, ale miłość to nie prosta sprawa. 140 00:09:38,995 --> 00:09:42,165 To jest Lola. Podoba się Duganowi. 141 00:09:43,208 --> 00:09:45,376 To ciekawe, ma podwinięty ogon. 142 00:09:46,169 --> 00:09:49,881 To często oznacza, że jest zadowolona. 143 00:09:51,549 --> 00:09:56,888 Lola jest w nastroju do romansów. To doskonały czas, 144 00:09:56,971 --> 00:09:58,056 by do niej podejść. 145 00:09:59,474 --> 00:10:01,309 To zabawne, że idzie za nią. 146 00:10:01,392 --> 00:10:04,729 Pewnie nie wie, czego ona od niego chce. 147 00:10:06,231 --> 00:10:11,903 Ale Lola ma przyjaciółkę, która wszędzie z nią chodzi. 148 00:10:13,613 --> 00:10:16,699 Jao i Lola to najlepsze przyjaciółki. Po 30 sekundach 149 00:10:16,783 --> 00:10:19,410 już się za nią rozgląda. 150 00:10:19,994 --> 00:10:21,663 „Muszę ją znaleźć, wesprę ją”. 151 00:10:23,790 --> 00:10:25,083 To urocze. 152 00:10:25,625 --> 00:10:28,044 Teraz Jao będzie się wpatrywała w Dugana. 153 00:10:36,427 --> 00:10:38,555 Osiem kilometrów dalej... 154 00:10:39,222 --> 00:10:42,433 ...akwarium w Epcot to dom zwierząt morskich 155 00:10:42,517 --> 00:10:43,810 z całego świata... 156 00:10:48,773 --> 00:10:53,486 w tym rekina o imieniu Flash. 157 00:10:58,950 --> 00:11:01,870 Flash to bardzo żywa, energiczna ryba. 158 00:11:01,995 --> 00:11:02,871 AKWARYSTA 159 00:11:03,246 --> 00:11:05,582 Ma około 20 lat. 160 00:11:05,707 --> 00:11:06,708 REKIN CHILOSCYLLIUM PLAGIOSUM 161 00:11:09,794 --> 00:11:11,671 Ten gatunek rekinów ma ograniczony wzrok, 162 00:11:11,754 --> 00:11:15,550 ale w wyniku wypadku Flash jest zupełnie ślepa. 163 00:11:15,925 --> 00:11:22,015 Musi więc polegać na innych zmysłach oraz swojej ciekawskiej naturze. 164 00:11:22,348 --> 00:11:25,226 To bardzo ciekawskie zwierzęta. Znajdują sposób, 165 00:11:25,310 --> 00:11:28,855 by dowiedzieć się, czym jest dana rzecz, próbując jej. 166 00:11:29,105 --> 00:11:32,150 Czasem jest to coś jadalnego, 167 00:11:32,233 --> 00:11:35,653 a czasem nie, co może przysporzyć problemów. 168 00:11:36,154 --> 00:11:41,117 Tym razem, dzięki jednemu z gości, Flash zjadła chyba coś, 169 00:11:41,201 --> 00:11:42,827 czego nie powinna. 170 00:11:43,453 --> 00:11:46,414 Dostaliśmy telefon, że w akwarium pływało coś... 171 00:11:46,497 --> 00:11:47,373 MENADŻER ZWIERZĄT 172 00:11:47,498 --> 00:11:49,959 ...co, zdaje się, było jakimś rodzajem jedzenia. 173 00:11:50,251 --> 00:11:53,880 Kiedy je wyławialiśmy, Flash je połknęła. 174 00:11:55,423 --> 00:11:59,344 Trzeba wyciągnąć z Flash to, co zjadła, 175 00:11:59,636 --> 00:12:01,763 aby nie uszkodzić jej żołądka. 176 00:12:01,888 --> 00:12:05,141 Rekiny nie powinny jeść nic twardego 177 00:12:05,225 --> 00:12:08,853 ze względu na swój układ trawienny. 178 00:12:08,937 --> 00:12:11,689 Twardy obiekt może spowodować wrzody. 179 00:12:12,357 --> 00:12:16,986 Dr Deidre idzie zbadać nagły przypadek. 180 00:12:17,528 --> 00:12:19,239 - Jesteście gotowi? - Tak. 181 00:12:19,322 --> 00:12:21,324 - Gotowi. - A więc do dzieła. 182 00:12:24,619 --> 00:12:29,040 To jest znieczulenie zmieszane z jej wodą. 183 00:12:33,670 --> 00:12:34,921 To zdecydowanie trójka. 184 00:12:38,591 --> 00:12:43,304 Aby złagodzić skutki uboczne znieczulenia, ekipa musi działać szybko. 185 00:12:49,269 --> 00:12:51,562 Wyglądasz jak zmartwiony rodzic. W porządku? 186 00:12:51,854 --> 00:12:56,192 Tak, chociaż się martwię. 187 00:12:57,360 --> 00:13:00,154 Ale jest w dobrych rękach, wszystko będzie dobrze. 188 00:13:00,863 --> 00:13:02,031 WETERYNARZ 189 00:13:02,115 --> 00:13:04,617 Wprowadziliśmy rurkę do jej pyszczka, 190 00:13:04,701 --> 00:13:07,287 widzimy teraz jej oskrzela. 191 00:13:07,704 --> 00:13:10,415 Kevin, daj mi znać, jeśli poczujesz opór. 192 00:13:10,540 --> 00:13:11,541 Na razie nie. 193 00:13:13,042 --> 00:13:16,462 Coraz bliżej. To jakieś 20 centymetrów. 194 00:13:17,088 --> 00:13:19,674 - Schodzimy dalej? - Jeszcze trochę. 195 00:13:21,384 --> 00:13:22,760 A teraz do przodu. 196 00:13:23,052 --> 00:13:25,013 Kevin, możesz się cofnąć? 197 00:13:27,098 --> 00:13:32,895 Oto winowajca! Wydaje mi się, że to migdał, 198 00:13:32,979 --> 00:13:36,065 ale najlepiej sprawdzić, wyciągając go. 199 00:13:37,817 --> 00:13:39,736 Podejdźmy bliżej. 200 00:13:42,113 --> 00:13:49,037 To zdecydowanie coś twardego. Spróbujmy to złapać... 201 00:13:49,245 --> 00:13:51,622 Możesz zacisnąć? 202 00:13:54,459 --> 00:13:56,461 Spróbujmy jeszcze raz. 203 00:13:58,796 --> 00:14:01,215 Zbliżamy się 204 00:14:01,716 --> 00:14:02,842 i zaciskamy. 205 00:14:03,968 --> 00:14:06,220 Trzymaj to 206 00:14:06,304 --> 00:14:09,265 - z całej siły. Gotowa, Jen? - Tak. 207 00:14:09,349 --> 00:14:12,101 Wyciągnijmy endoskop. 208 00:14:14,645 --> 00:14:16,397 Trzymaj jak najmocniej. 209 00:14:20,151 --> 00:14:21,652 Zobaczmy, co to. 210 00:14:24,155 --> 00:14:26,032 Almond w śluzie. 211 00:14:28,785 --> 00:14:29,786 Oddycha? 212 00:14:30,119 --> 00:14:32,163 Nie wygląda na zbyt wydętą. 213 00:14:33,039 --> 00:14:35,333 Przyjrzymy się jej żołądkowi. 214 00:14:35,458 --> 00:14:37,877 - Badanie potwierdza... - Świetnie. 215 00:14:37,960 --> 00:14:40,254 ...że żołądek Flash nie został uszkodzony. 216 00:14:41,631 --> 00:14:44,425 Poszło świetnie. Bardzo się cieszę. 217 00:14:44,509 --> 00:14:46,928 Zaczęliśmy działać w porę. 218 00:14:48,137 --> 00:14:51,432 - Wspaniały dzień. - Przenieśmy ją. 219 00:14:52,600 --> 00:14:54,769 Gdy widzimy, jak zwierzęta takie jak Flash 220 00:14:54,852 --> 00:14:58,981 robią coś takiego, jesteśmy przerażeni. 221 00:14:59,065 --> 00:15:00,817 Te zwierzęta są dla nas jak rodzina. 222 00:15:00,900 --> 00:15:03,277 Wciąż o nich myślimy. 223 00:15:03,403 --> 00:15:05,571 Myślimy o ich przyszłości, gdy dzieje się coś takiego. 224 00:15:06,489 --> 00:15:11,494 Niedługo potem Flash może wracać do domu, 225 00:15:12,245 --> 00:15:14,914 gdzie nie wolno jej jeść migdałów. 226 00:15:29,679 --> 00:15:32,306 Za kulisami safari Kilimandżaro... 227 00:15:33,599 --> 00:15:38,438 młody hipopotam Gus szykuje się na spotkanie z 17-letnim Biko. 228 00:15:39,313 --> 00:15:44,902 Biko także zostanie przeniesiony do innego ośrodka. 229 00:15:45,319 --> 00:15:48,072 Nigdy nie wiadomo, czego się spodziewać po Biko. 230 00:15:48,406 --> 00:15:50,992 Czasem jest bardzo towarzyski... 231 00:15:51,075 --> 00:15:51,951 OPIEKUNKA 232 00:15:52,076 --> 00:15:54,203 ...a czasem bardzo powściągliwy. 233 00:15:55,121 --> 00:15:59,667 Ponieważ jest niewielki pośród samców, 234 00:15:59,750 --> 00:16:02,044 może być dobrym towarzystwem dla Gusa. 235 00:16:02,670 --> 00:16:05,006 Cześć, Biko. Chodź tutaj. 236 00:16:05,798 --> 00:16:10,595 Przed spotkaniem trzeba się przyjrzeć ostremu kłowi Biko. 237 00:16:11,095 --> 00:16:15,641 Chodź. Brawo. 238 00:16:16,767 --> 00:16:22,482 Dziś dentystę zastępują Mark i Marcus. 239 00:16:24,942 --> 00:16:25,818 OPIEKUN 240 00:16:25,902 --> 00:16:27,737 Tak. Dzięki. 241 00:16:28,112 --> 00:16:29,030 OPIEKUN 242 00:16:29,113 --> 00:16:30,198 Świetny ryk. 243 00:16:30,281 --> 00:16:31,407 Chcesz coś dodać? 244 00:16:34,702 --> 00:16:36,496 Dobra. W porządku. 245 00:16:36,746 --> 00:16:40,833 Po pogaduszkach czas otworzyć paszczę... 246 00:16:41,209 --> 00:16:44,795 Biko, otwórz. Trzymaj. 247 00:16:45,671 --> 00:16:48,466 ...i przejść do sedna. 248 00:16:49,675 --> 00:16:51,093 To bezbolesny proces... 249 00:16:51,260 --> 00:16:52,261 Trzymaj. 250 00:16:52,345 --> 00:16:53,971 ...jak piłowanie paznokci. 251 00:16:54,680 --> 00:16:58,809 Brawo. Tak. Jest tutaj. 252 00:16:59,810 --> 00:17:05,483 Trzymaj. Dobra? 253 00:17:06,108 --> 00:17:07,818 Brawo. Mamy go. 254 00:17:08,402 --> 00:17:12,573 Teraz trzeba tylko przypiłować brzegi. 255 00:17:12,782 --> 00:17:14,408 To fajne uczucie. 256 00:17:15,826 --> 00:17:16,827 Brawo. 257 00:17:16,953 --> 00:17:20,331 W nagrodę dostanie podwójną porcję arbuza. 258 00:17:20,414 --> 00:17:22,833 Dobra robota. 259 00:17:22,959 --> 00:17:26,337 Hipopotamom fajnie jest chodzić do dentysty, bo dostają jedzenie. 260 00:17:26,420 --> 00:17:28,923 Gdy ludzie idą do dentysty, nie wolno im nic jeść. 261 00:17:30,550 --> 00:17:31,926 - Jestem zadowolony. - Super. 262 00:17:32,009 --> 00:17:33,219 - Dobra robota. - Tak. 263 00:17:37,723 --> 00:17:38,766 Patrzy na ciebie! 264 00:17:40,268 --> 00:17:41,519 Na sawannie... 265 00:17:42,478 --> 00:17:47,400 Dugan, nosorożec południowy, powoli przyzwyczaja się do samic 266 00:17:47,817 --> 00:17:51,445 i przekonuje się, że miłość boli. 267 00:17:51,529 --> 00:17:52,572 Chodź. 268 00:17:54,156 --> 00:17:58,786 Nosorożce nie całują się, tylko mocują się rogami. 269 00:17:59,537 --> 00:18:03,624 Samice przywitały go nieco zbyt entuzjastycznie. 270 00:18:04,500 --> 00:18:07,628 Trzeba się będzie zająć ranami miłosnymi Dugana. 271 00:18:07,753 --> 00:18:08,754 Brawo, chłopie. 272 00:18:08,838 --> 00:18:12,383 Chcę sprawdzić, co się dzieje między jego rogami. 273 00:18:12,466 --> 00:18:15,344 Zauważyliśmy sporą ranę. 274 00:18:15,428 --> 00:18:16,304 OPIEKUNKA 275 00:18:16,387 --> 00:18:18,389 Przyjrzymy się temu z weterynarzem 276 00:18:18,472 --> 00:18:20,558 i upewnimy, że wszystko jest w porządku. 277 00:18:20,641 --> 00:18:23,519 Dlatego jest dziś z nami w oborze. 278 00:18:25,938 --> 00:18:29,358 Brawo. Dugan lubi łakocie, ale uwielbia pieszczoty. 279 00:18:29,900 --> 00:18:31,402 Opatrzymy ci pysk. 280 00:18:33,279 --> 00:18:36,616 Bardzo się przywiązują do opiekunów. 281 00:18:36,866 --> 00:18:39,285 To wspaniałe, bo z niektórymi zwierzętami 282 00:18:39,410 --> 00:18:41,579 nie da się nawiązać bliskiej relacji. 283 00:18:42,330 --> 00:18:46,042 Nosorożce do nas podchodzą, 284 00:18:46,125 --> 00:18:48,669 proszą się o pieszczoty, to niezwykłe. 285 00:18:50,171 --> 00:18:52,340 Pokazuje swoje umiejętności baletowe. 286 00:18:57,386 --> 00:18:58,387 Chodź, przystojniaku. 287 00:19:00,931 --> 00:19:04,518 Ale po łakociach i pieszczotach Dugan robi się senny. 288 00:19:05,478 --> 00:19:06,854 Chodź, Dugan. 289 00:19:07,021 --> 00:19:09,607 Akurat przed przyjściem doktora Jeffa. 290 00:19:09,774 --> 00:19:11,150 Możesz wstać? 291 00:19:11,233 --> 00:19:13,361 - Wiem, co on czuje. - Chodź. 292 00:19:13,486 --> 00:19:16,697 - No już. - Też bym się przespał. 293 00:19:17,114 --> 00:19:21,661 Chcesz coś zjeść? Dugan. Śpisz? 294 00:19:21,994 --> 00:19:23,245 Jest znokautowany. 295 00:19:25,289 --> 00:19:30,086 - Chodź, Dugan. - Chyba go nie wybudzimy. 296 00:19:30,503 --> 00:19:32,713 Dugan ma własny harmonogram. 297 00:19:33,130 --> 00:19:36,967 Nosorożce są tak duże, że możemy je o coś poprosić, 298 00:19:37,051 --> 00:19:38,928 ale jeśli odmówią, to nie ma rady. 299 00:19:48,854 --> 00:19:49,730 HIPOPOTAMY 300 00:19:49,855 --> 00:19:54,402 To ważny dzień dla hipopotamów Gusa i Biko. 301 00:19:56,070 --> 00:19:58,864 Czas na szybkie spotkanie, 302 00:19:58,948 --> 00:20:01,158 aby zobaczyć, jak się dogadują. 303 00:20:05,121 --> 00:20:09,291 Biko będzie w boksie numer sześć, a Gus jest w boksie numer cztery. 304 00:20:09,375 --> 00:20:11,001 Przeniesiemy go do piątego. 305 00:20:11,377 --> 00:20:14,797 Mam nadzieję, że spędzą ze sobą około 20 minut. 306 00:20:14,880 --> 00:20:16,340 - Jesteśmy gotowi. - Super. 307 00:20:19,176 --> 00:20:20,177 Gotowi. 308 00:20:22,847 --> 00:20:26,100 Gus idzie na miejsce spotkania, podążając za przynętą. 309 00:20:31,397 --> 00:20:36,485 Po drugiej stronie czeka na niego ważący prawie 1360 kg kolega. 310 00:20:42,116 --> 00:20:45,870 Oba samce mają skłonność do obrony swojego terytorium, 311 00:20:45,995 --> 00:20:47,997 ale ekipa obserwuje ich zachowanie. 312 00:21:08,309 --> 00:21:09,477 Dotykają się nosami. 313 00:21:14,690 --> 00:21:17,193 - Macha ogonem. - Gus. 314 00:21:19,570 --> 00:21:22,573 Dużo macha ogonem, to bardzo dobry znak, 315 00:21:22,656 --> 00:21:25,659 bo oznacza, że Gus jest zainteresowany zabawą z Biko. 316 00:21:27,578 --> 00:21:30,706 Nie zauważyłam, aby Biko to robił. 317 00:21:30,790 --> 00:21:33,542 Jest bardzo spokojny, to dobrze. 318 00:21:35,628 --> 00:21:37,296 Dobry hipopotam. 319 00:21:38,881 --> 00:21:42,301 O to nam chodziło w zachowaniu Biko. 320 00:21:42,384 --> 00:21:44,929 Jest spokojny, opanowany. 321 00:21:45,012 --> 00:21:46,680 Wszystko w porządku. 322 00:21:46,764 --> 00:21:52,603 Przed nimi więcej zabawy, na razie był to dobry początek. 323 00:21:52,853 --> 00:21:55,147 Poszło wspaniale. To było niesamowite, 324 00:21:55,231 --> 00:21:58,400 mamy nadzieję, że następnym razem będzie tak samo. 325 00:22:07,284 --> 00:22:10,955 Dziś Dugan jest przytomny i gotowy na wizytę weterynarza. 326 00:22:11,664 --> 00:22:13,707 Dzień dobry. 327 00:22:13,999 --> 00:22:16,627 Tym razem zajmie się nim dr Dan. 328 00:22:17,711 --> 00:22:18,712 Jak się ma Dugan? 329 00:22:18,796 --> 00:22:19,713 WETERYNARZ 330 00:22:19,797 --> 00:22:22,091 Ma się dobrze. Przemyliśmy mu pysk. 331 00:22:22,174 --> 00:22:24,760 Było na nim... 332 00:22:24,844 --> 00:22:25,761 OPIEKUNKA 333 00:22:25,845 --> 00:22:27,137 ...trochę ropy. 334 00:22:27,555 --> 00:22:30,516 Ma trochę ropy, 335 00:22:30,599 --> 00:22:33,644 ale nie dzieje się to codziennie? 336 00:22:33,727 --> 00:22:35,479 Myślę, że codziennie. 337 00:22:38,691 --> 00:22:42,903 Używam teraz kamery termograficznej, 338 00:22:42,987 --> 00:22:47,741 co pozwala mi zobaczyć, gdzie temperatura jest podwyższona. 339 00:22:48,617 --> 00:22:51,912 Szukam miejsc na jego ciele, gdzie temperatura 340 00:22:51,996 --> 00:22:57,543 nie powinna być wysoka, a jest. Widać tu fragment jego czoła. 341 00:22:58,627 --> 00:23:00,170 Jest najcieplejszy... 342 00:23:01,714 --> 00:23:04,925 Tutaj. 343 00:23:05,009 --> 00:23:06,969 Można zobaczyć czerwony obszar. 344 00:23:07,261 --> 00:23:11,765 Myślę, że może to być jakieś ciało obce, na przykład piasek 345 00:23:12,141 --> 00:23:16,020 albo roślina, bo ta część jego ciała 346 00:23:16,103 --> 00:23:18,564 jest najwrażliwsza i najbardziej miękka. 347 00:23:18,647 --> 00:23:20,900 - Ale to silny chłopak. - Tak. 348 00:23:21,692 --> 00:23:23,360 Słyszałeś? Mówi, że jesteś silny. 349 00:23:24,653 --> 00:23:26,947 Ale dziewczyny są chyba silniejsze. 350 00:23:28,532 --> 00:23:32,161 Dobrze będzie przemyć to miejsce, żeby zmyć ropę. 351 00:23:32,369 --> 00:23:34,413 Nie podam tu teraz leków doustnych. 352 00:23:34,496 --> 00:23:35,623 Dobra wiadomość jest taka, 353 00:23:35,706 --> 00:23:38,375 że nie wygląda na to, żeby mu to przeszkadzało. 354 00:23:38,459 --> 00:23:40,961 Żyje sobie jakby nigdy nic. 355 00:23:41,962 --> 00:23:44,673 Dugan może wracać na sawannę 356 00:23:45,090 --> 00:23:48,427 i dalej szukać miłości. 357 00:23:54,183 --> 00:23:55,935 Niedaleko sawanny... 358 00:23:59,980 --> 00:24:02,524 mała Grace rośnie w oczach. 359 00:24:03,776 --> 00:24:06,111 Ale wciąż potrzebuje pomocy z koordynacją. 360 00:24:06,487 --> 00:24:07,780 Za kulisami 361 00:24:07,863 --> 00:24:10,658 ekipa przyprowadziła kogoś do pomocy. 362 00:24:13,035 --> 00:24:16,580 Bardzo sobie cenimy pomoc 363 00:24:16,664 --> 00:24:19,500 ludzi spoza społeczności zoologicznej 364 00:24:19,625 --> 00:24:23,504 przy polepszaniu życia zwierząt. 365 00:24:25,214 --> 00:24:29,051 Proces uczenia się u ludzi i goryli jest podobny. 366 00:24:30,135 --> 00:24:33,097 Grace będzie pracować ze specjalistkami od rozwoju dzieci, 367 00:24:33,180 --> 00:24:35,933 - Marzeną i Susan. - Brawo. Świetnie sobie radzisz. 368 00:24:36,016 --> 00:24:38,519 Na ostatniej sesji wciąż była nieco opóźniona... 369 00:24:38,644 --> 00:24:39,520 TERAPEUTA ZAJĘCIOWY 370 00:24:39,687 --> 00:24:42,940 ...jeśli chodzi o chwytanie dolną i górną częścią ciała, 371 00:24:43,524 --> 00:24:46,360 więc nie wiemy, czego się dziś spodziewać. 372 00:24:47,152 --> 00:24:48,404 Ale jesteśmy dobrej myśli. 373 00:24:49,238 --> 00:24:51,073 Sprawdzisz, czy dojdzie do poprzeczki? 374 00:24:51,156 --> 00:24:52,074 FIZJOTERAPEUTKA 375 00:24:52,157 --> 00:24:53,033 Tak. 376 00:24:54,576 --> 00:24:56,078 Jak skończy jeść. 377 00:24:56,578 --> 00:24:58,038 - Chodź. - Ma motywację. 378 00:24:58,122 --> 00:25:00,374 - Czekaj. Mam jedzenie. - Dalej, mała. 379 00:25:12,094 --> 00:25:14,722 Brawo, Grace. 380 00:25:17,933 --> 00:25:21,895 Ale zejście bez pomocy mamy to prawdziwe wyzwanie. 381 00:25:22,104 --> 00:25:22,980 TRZY TYGODNIE WCZEŚNIEJ 382 00:25:23,063 --> 00:25:27,276 Jak myślisz? Nie. To zbyt trudne. Kashata jej pomogła. 383 00:25:28,944 --> 00:25:31,488 Czas sprawdzić, czy są postępy. 384 00:25:31,655 --> 00:25:34,992 - Zejdzie sama? - Tak, ostatnio więcej schodzi. 385 00:25:36,160 --> 00:25:37,453 To nieco trudniejsze. 386 00:25:39,413 --> 00:25:41,165 Tu brakowało zręczności. 387 00:25:43,542 --> 00:25:45,836 Przekłada piętę przez kratę. 388 00:25:46,837 --> 00:25:48,839 Zaklinowałaś się, Grace? 389 00:25:49,381 --> 00:25:53,510 Bez problemu. Pomocy! Świetnie sobie radzi. 390 00:25:54,136 --> 00:25:56,305 Brawo, Grace. 391 00:25:57,097 --> 00:25:59,308 - Brawo. - Właśnie tak. 392 00:26:00,059 --> 00:26:02,811 Dużo lepiej. Przynajmniej nie trzyma się mamy. 393 00:26:03,520 --> 00:26:05,355 Pamiętasz, jakie to było trudne? 394 00:26:06,648 --> 00:26:10,027 Grace robi kolejny krok w dobrym kierunku. 395 00:26:11,028 --> 00:26:13,489 - To wspaniała chwila. - Tak. 396 00:26:14,239 --> 00:26:16,700 - Niesamowite. - Niewiarygodne. 397 00:26:17,159 --> 00:26:20,537 Jest gotowa, by odkrywać świat. 398 00:26:20,662 --> 00:26:21,747 To wspaniałe. 399 00:26:22,581 --> 00:26:26,251 To ogromny przywilej, że mogę wykorzystać 400 00:26:26,752 --> 00:26:29,922 swoje doświadczenie w pracy z dziećmi 401 00:26:30,047 --> 00:26:34,218 w zupełnie innej dziedzinie. 402 00:26:35,427 --> 00:26:38,514 DEMOKRATYCZNA REPUBLIKA KONGO 403 00:26:38,597 --> 00:26:41,225 Imię Grace jest wyjątkowe. 404 00:26:41,975 --> 00:26:43,268 To ukłon w stronę... 405 00:26:43,352 --> 00:26:44,228 CENTRUM GRACE 406 00:26:44,311 --> 00:26:49,566 ...centrum rehabilitacji i ochrony goryli w Kongo. 407 00:26:50,109 --> 00:26:53,987 Tutejsi eksperci zajmują się poważnie zagrożonymi gatunkami goryli. 408 00:26:55,531 --> 00:26:59,451 Droga małej Grace odzwierciedla 409 00:26:59,576 --> 00:27:02,621 ducha centrum w parku Disney's Animal Kingdom. 410 00:27:05,133 --> 00:27:07,918 HIPOPOTAMY 411 00:27:08,001 --> 00:27:11,964 Z czasem Biko i Gus poznali się lepiej, 412 00:27:12,047 --> 00:27:15,092 ale zawsze dzieliła ich przegroda. 413 00:27:15,634 --> 00:27:19,221 Teraz spotkają się na otwartej przestrzeni. 414 00:27:19,847 --> 00:27:20,931 Gotowy, Biko? 415 00:27:23,892 --> 00:27:29,731 To pierwsze spotkanie samców hipopotamów w parku od 10 lat. 416 00:27:30,899 --> 00:27:34,653 To efekt wielu miesięcy badań i przygotowań. 417 00:27:37,281 --> 00:27:39,992 Będziemy ich obserwować z jak najbliższej odległości. 418 00:27:40,075 --> 00:27:42,578 Wszędzie będą nasi ludzie, pilnując ich 419 00:27:42,661 --> 00:27:46,039 podczas przywitania. Jeśli któryś albo oba 420 00:27:46,123 --> 00:27:47,499 będą chciały wracać, 421 00:27:47,583 --> 00:27:48,750 wpuścimy je do środka. 422 00:27:49,418 --> 00:27:50,502 Otwieram drzwi. 423 00:27:52,087 --> 00:27:53,088 Gotowi. 424 00:27:53,589 --> 00:27:58,677 Mamy nadzieję, że Gus będzie uległy wobec Biko... 425 00:27:58,787 --> 00:27:59,636 MENADŻER ZWIERZĄT 426 00:27:59,720 --> 00:28:01,054 ...i spotkanie pójdzie dobrze. 427 00:28:02,389 --> 00:28:04,433 Gus wychodzi jako pierwszy. 428 00:28:04,516 --> 00:28:08,604 Jest nasz mały. Na razie wygląda na spokojnego. 429 00:28:11,815 --> 00:28:12,816 Nadchodzi Biko. 430 00:28:19,615 --> 00:28:22,284 Wiele się okaże przez pierwsze pięć minut. 431 00:28:24,244 --> 00:28:25,454 Gus go chyba zobaczył. 432 00:28:27,539 --> 00:28:28,957 Popłynie pod wodą... 433 00:28:29,917 --> 00:28:33,170 i pewnie zawróci, żeby pokazać, 434 00:28:33,253 --> 00:28:34,254 że ma przyjaciela. 435 00:28:36,131 --> 00:28:40,302 Hipopotamy dobrze widzą pod wodą, więc może widzi teraz Gusa. 436 00:28:42,012 --> 00:28:43,430 Biko płynie, 437 00:28:43,513 --> 00:28:46,642 myślę, że obaj się wzajemnie zauważyli. 438 00:28:48,060 --> 00:28:50,562 Wygląda obiecująco. 439 00:28:53,398 --> 00:28:57,736 Są spokojni. To dobrze. 440 00:29:03,825 --> 00:29:05,827 Ciekawe, co stanie się teraz. 441 00:29:06,662 --> 00:29:09,539 Biko pokazuje, że on tu rządzi. 442 00:29:09,831 --> 00:29:12,793 Kładzie swoją głowę na Gusie. 443 00:29:14,419 --> 00:29:16,421 Pokazuje swoją dominację. 444 00:29:22,219 --> 00:29:23,720 Obaj są znów pod wodą. 445 00:29:25,806 --> 00:29:28,183 Gus i Biko się ze sobą mocują, 446 00:29:28,267 --> 00:29:30,143 to normalne przywitanie hipopotamów. 447 00:29:30,227 --> 00:29:33,730 Tego właśnie się spodziewaliśmy 448 00:29:33,855 --> 00:29:35,274 w trakcie ich spotkania. 449 00:29:50,289 --> 00:29:51,873 Gus się nie daje. 450 00:29:53,208 --> 00:29:56,253 Do tej pory zachowują się odpowiednio 451 00:29:56,336 --> 00:29:57,629 jak na samce hipopotamów. 452 00:30:01,758 --> 00:30:05,304 Mam nadzieję, że Gus ulegnie i zaakceptuje swoją pozycję. 453 00:30:20,485 --> 00:30:22,904 Uspokoi się albo będzie próbował się stawiać. 454 00:30:28,910 --> 00:30:30,954 Gus jest na lądzie. 455 00:30:33,123 --> 00:30:34,416 Nie wiem. Chyba to zrobi. 456 00:30:36,460 --> 00:30:38,837 - Patrzy. - Widzisz kogoś? 457 00:30:39,254 --> 00:30:42,299 Nie takiego zakończenia oczekiwaliśmy. 458 00:30:42,632 --> 00:30:46,553 Gus zdecydował, że nie chce w tym uczestniczyć 459 00:30:47,179 --> 00:30:50,474 i odłączył się od Biko. 460 00:30:53,268 --> 00:30:54,269 Jest przy wejściu. 461 00:30:56,563 --> 00:30:58,023 Gus wchodzi do środka! 462 00:30:58,106 --> 00:31:01,109 Mieliśmy nadzieję, że będą razem, 463 00:31:01,193 --> 00:31:04,821 ale przynajmniej zachowali się odpowiednio jak na samce hipopotamów. 464 00:31:08,742 --> 00:31:12,788 Reszta ekipy chce się upewnić, że z Gusem wszystko w porządku. 465 00:31:15,290 --> 00:31:19,920 Co się stało? To była dobra zabawa. 466 00:31:20,754 --> 00:31:26,843 Było nieźle. Dobrze ci poszło. Jesteś za twardy. 467 00:31:27,469 --> 00:31:30,013 Miałem nadzieję, że Gus będzie bardziej uległy, 468 00:31:30,097 --> 00:31:32,307 ale jemu nie spodobał się ten pomysł. 469 00:31:32,391 --> 00:31:34,810 Od początku chciał rywalizować. 470 00:31:34,935 --> 00:31:37,479 Niestety na razie Gus jest na to za mały. 471 00:31:37,562 --> 00:31:38,438 MENADŻER ZWIERZĄT 472 00:31:38,522 --> 00:31:40,273 To duży hipopotam w ciele dziecka. 473 00:31:45,487 --> 00:31:51,034 Po wyleczeniu pyska nosorożec Dugan wraca na sawannę. 474 00:31:52,411 --> 00:31:54,496 Cześć, Dugan. Cześć, Lola. 475 00:31:55,414 --> 00:31:59,418 I do towarzystwa ulubionej samicy. 476 00:32:03,213 --> 00:32:05,340 Jest bardzo zainteresowany Lolą. 477 00:32:06,550 --> 00:32:08,593 Ona też okazuje mu zainteresowanie, 478 00:32:08,760 --> 00:32:11,680 zwalnia, gdy koło niego przechodzi. 479 00:32:13,807 --> 00:32:16,643 Dugan to romantyk, nie podejmuje prób spółkowania 480 00:32:16,726 --> 00:32:19,438 aż do zachodu słońca... 481 00:32:25,444 --> 00:32:29,573 Próbuje spółkować, ale nie idzie mu najlepiej. 482 00:32:31,992 --> 00:32:35,203 Lola jest wspaniała, stoi i czeka, 483 00:32:35,287 --> 00:32:36,371 jest cierpliwa. 484 00:32:38,457 --> 00:32:41,835 On bardzo ją lubi, oboje próbują zrobić to, co trzeba, 485 00:32:41,918 --> 00:32:43,587 aby się doczekać potomstwa. 486 00:32:54,931 --> 00:32:58,310 Jak widać, Augustus wciąż jest sam. 487 00:32:58,477 --> 00:33:01,104 Przedstawiliśmy go Biko, 488 00:33:01,646 --> 00:33:04,483 nie był to dla niego najlepszy partner. 489 00:33:05,650 --> 00:33:07,986 Biko jest niewielki jak na dorosłego samca. 490 00:33:08,069 --> 00:33:10,739 Chyba stara się coś udowodnić. 491 00:33:13,700 --> 00:33:17,746 Gus i Biko mają zostać przeniesieni do innych ośrodków 492 00:33:18,121 --> 00:33:20,415 i przedstawieni samicom, 493 00:33:20,540 --> 00:33:22,751 aby założyć własne rodziny. 494 00:33:23,960 --> 00:33:27,005 Może i nie zostaną przyjaciółmi, 495 00:33:27,130 --> 00:33:30,592 ale obu czeka wspaniała przyszłość. 496 00:33:31,051 --> 00:33:33,762 To była cenna lekcja 497 00:33:33,887 --> 00:33:36,973 dla Augustusa i Biko, 498 00:33:37,098 --> 00:33:38,558 poznali innego samca. 499 00:33:40,018 --> 00:33:42,103 To dobre ćwiczenie, które im się przyda. 500 00:33:47,943 --> 00:33:50,862 Na sawannie opiekunowie podejrzewają, że Dugan 501 00:33:50,946 --> 00:33:55,408 może spodziewać się dziecka z jedną z samic... 502 00:33:56,618 --> 00:33:57,619 Cześć, mamuśka. 503 00:33:57,994 --> 00:34:00,997 - Ale z inną niż się spodziewali. - Dzień dobry. 504 00:34:01,122 --> 00:34:05,001 Cześć, ślicznotko. Myśli: „Gdzie moje jedzenie?”. 505 00:34:05,710 --> 00:34:12,175 To jest Kendi. Nasza matrona. 506 00:34:12,259 --> 00:34:15,136 To pierwszy nosorożec, który się tu urodził. 507 00:34:15,220 --> 00:34:17,931 Mam wielką nadzieję, że jest w ciąży. 508 00:34:19,766 --> 00:34:24,062 Bylibyśmy zachwyceni, gdyby pojawił się mały nosorożec. 509 00:34:24,145 --> 00:34:27,983 Po pierwsze dlatego, że maleństwo to wielka radość, 510 00:34:28,066 --> 00:34:30,652 ale także ze względu na ich gatunek. 511 00:34:30,735 --> 00:34:33,623 POŁUDNIOWA AFRYKA 512 00:34:36,449 --> 00:34:38,910 Nosorożce południowe są na granicy bycia zagrożonymi. 513 00:34:38,994 --> 00:34:40,954 Potrzeba nam więcej nosorożców, 514 00:34:41,162 --> 00:34:43,665 dlatego rozmnażanie ich w tym parku 515 00:34:44,082 --> 00:34:46,835 oraz nasz udział w planie ratowania gatunku 516 00:34:46,918 --> 00:34:48,336 są bezcenne. 517 00:34:48,670 --> 00:34:51,673 Dlatego właśnie robimy to, co robimy. 518 00:34:53,216 --> 00:34:54,634 Dzisiaj 519 00:34:54,968 --> 00:34:58,263 muszę pobrać próbkę jej kału. 520 00:34:59,055 --> 00:35:01,683 To jak test ciążowy. 521 00:35:01,766 --> 00:35:03,810 Ustalimy, czy oczekuje dziecka 522 00:35:03,893 --> 00:35:05,270 na podstawie jej kału. 523 00:35:05,604 --> 00:35:08,982 Muszę go po prostu od niej pobrać, ale na razie 524 00:35:09,065 --> 00:35:12,652 przebywa w swojej sypialni, poproszę ją więc, by się przeniosła, 525 00:35:12,902 --> 00:35:15,697 abyśmy mogli tam wejść i pobrać kał. 526 00:35:17,907 --> 00:35:21,870 Brawo. 527 00:35:24,039 --> 00:35:26,916 W kale nosorożca można wykryć hormony ciążowe. 528 00:35:28,168 --> 00:35:29,544 Tak jak w moczu czy krwi. 529 00:35:31,254 --> 00:35:33,465 Pobiorę próbkę ze środka, 530 00:35:33,882 --> 00:35:37,135 ponieważ chcę znaleźć najcieplejszy kał. 531 00:35:39,012 --> 00:35:40,513 Tam znajdują się hormony. 532 00:35:40,639 --> 00:35:44,267 Muszę się upewnić, że to odpowiednia próbka. 533 00:35:44,934 --> 00:35:47,812 Teraz muszę włożyć ten kał 534 00:35:47,896 --> 00:35:49,189 do zamrażarki. 535 00:35:49,272 --> 00:35:51,191 Wyślemy ją do endokrynologów, 536 00:35:51,274 --> 00:35:53,318 oni zbadają kał 537 00:35:53,401 --> 00:35:55,111 i dowiemy się, czy będzie dziecko. 538 00:35:56,112 --> 00:35:58,198 Byłoby cudownie! Nie mogę się doczekać. 539 00:36:01,242 --> 00:36:05,538 Pozytywny wynik będzie oznaczać, że Dugan po raz pierwszy 540 00:36:07,123 --> 00:36:09,042 zostanie ojcem. 541 00:36:10,460 --> 00:36:12,504 - Jess! - Cześć. 542 00:36:12,629 --> 00:36:14,381 - Zgadnij. - Co? 543 00:36:14,714 --> 00:36:15,882 Mamy nosorożca w ciąży. 544 00:36:16,007 --> 00:36:19,260 Nawet nie wiem, co powiedzieć. 545 00:36:20,845 --> 00:36:22,722 Nie mogę. 546 00:36:23,598 --> 00:36:25,141 Będziemy mieć dzidzię. 547 00:36:36,319 --> 00:36:41,449 W Gorilla Falls Rachel sprawdza, jak ma się Grace. 548 00:36:42,200 --> 00:36:43,660 Jak się macie? 549 00:36:44,703 --> 00:36:48,998 Szukam Kashaty i Grace. Gdzie się dziś schowały? 550 00:36:50,083 --> 00:36:52,252 Zobaczmy, jak się ma Grace. 551 00:36:54,546 --> 00:36:57,716 Wspaniale jest widzieć postęp Grace 552 00:36:57,799 --> 00:37:01,094 przez ostatnie kilka miesięcy. 553 00:37:02,345 --> 00:37:05,932 Zauważyłam zmianę w sposobie chwytania. 554 00:37:08,435 --> 00:37:11,980 Na początku nie potrafiła niczego chwycić. 555 00:37:12,397 --> 00:37:14,566 Nie potrafiła podwinąć palców. 556 00:37:15,066 --> 00:37:17,235 Trzymała dłonie płasko. 557 00:37:18,778 --> 00:37:21,698 Teraz podwija palce, 558 00:37:22,157 --> 00:37:25,994 potrafi złapać kawałek jedzenia i włożyć sobie do buzi. 559 00:37:28,329 --> 00:37:32,292 Zauważyliśmy, że Kashata trzymała Grace bardzo blisko siebie, 560 00:37:32,625 --> 00:37:35,712 to chyba częściowo jej instynkt macierzyński. 561 00:37:35,795 --> 00:37:36,921 Jest bardzo opiekuńcza. 562 00:37:37,881 --> 00:37:40,425 Ale to też dlatego, że Grace była słaba. 563 00:37:42,844 --> 00:37:45,180 Teraz Grace staje się niezależna. 564 00:37:46,431 --> 00:37:50,393 Zaczyna sama odkrywać świat, szukać pożywienia. 565 00:37:50,477 --> 00:37:53,146 Fakt, że Kashata jej na to pozwala, 566 00:37:53,688 --> 00:37:56,900 pokazuje nam, że nawet ona zauważa postępy 567 00:37:56,983 --> 00:37:59,861 u Grace. 568 00:38:08,036 --> 00:38:11,831 Złapała się mamy i wspięła na jej plecy. 569 00:38:13,416 --> 00:38:15,251 To ogromny postęp. 570 00:38:18,129 --> 00:38:21,257 Bardzo mnie to cieszy, bo wiem, że nasza praca 571 00:38:21,341 --> 00:38:24,969 ma znaczenie i że widać różnicę. 572 00:38:31,851 --> 00:38:33,728 Nie udałoby się to bez ludzi, 573 00:38:33,853 --> 00:38:36,773 którzy nam pomogli. To była praca zespołowa. 574 00:38:41,069 --> 00:38:44,072 Gino, jesteś zazdrosny? 575 00:38:44,656 --> 00:38:50,036 Nie poświęcamy ci wystarczająco dużo uwagi? 576 00:39:20,944 --> 00:39:22,944 Napisy: Maria Frank