1 00:00:05,297 --> 00:00:08,342 W dzisiejszym odcinku Disney's Animal Kingdom: magicznego królestwa zwierząt 2 00:00:09,218 --> 00:00:11,561 tygrys musi przejść próbę... 3 00:00:11,625 --> 00:00:14,556 Sześćdziesiąt trzy kilo to dla niej nic. 4 00:00:14,806 --> 00:00:18,052 ...koendu w ciąży ma kłujący problem... 5 00:00:18,185 --> 00:00:20,554 Dużo kicha, wyciera nos. 6 00:00:20,938 --> 00:00:24,107 ...a nosorożec dostaje specjalną niespodziankę. 7 00:00:24,191 --> 00:00:25,476 Kończy 24 lata. 8 00:00:25,609 --> 00:00:28,604 Postanowiliśmy urządzić mu przyjęcie. 9 00:00:35,410 --> 00:00:39,149 DISNEY'S ANIMAL KINGDOM: MAGICZNE KRÓLESTWO ZWIERZĄT 10 00:00:46,588 --> 00:00:48,465 Na szlaku Maharajah Jungle... 11 00:00:48,799 --> 00:00:50,217 Anala jest na wybiegu. 12 00:00:50,717 --> 00:00:55,589 ...bardzo bystra samica przygotowuje się do rozwiązywania zagadki. 13 00:01:00,435 --> 00:01:02,513 Dzień dobry. 14 00:01:03,605 --> 00:01:04,815 Dobrze się bawisz? 15 00:01:06,233 --> 00:01:07,276 To jest Anala. 16 00:01:07,442 --> 00:01:08,610 To nasz... 17 00:01:08,694 --> 00:01:09,554 OPIEKUNKA 18 00:01:09,653 --> 00:01:11,154 ...dwuipółroczny tygrys sumatrzański. 19 00:01:11,280 --> 00:01:13,782 Jeden z najbystrzejszych kotów, z jakimi pracowałam. 20 00:01:18,120 --> 00:01:20,789 To bardzo ważne, aby Anala była aktywna 21 00:01:20,872 --> 00:01:22,583 fizycznie i umysłowo. 22 00:01:22,749 --> 00:01:26,420 Mamy dla niej szereg zadań i gadżetów. 23 00:01:26,503 --> 00:01:29,089 Chcemy, by rozwijała swoje naturalne zachowanie. 24 00:01:31,258 --> 00:01:34,595 Pierwsze zadanie znajduje się na dnie fontanny. 25 00:01:36,513 --> 00:01:39,975 Zamroziliśmy kość i wsadziliśmy ją do wody. 26 00:01:40,142 --> 00:01:42,060 Będzie musiała zdać się na swój węch, 27 00:01:42,144 --> 00:01:43,979 aby ją znaleźć. 28 00:01:44,980 --> 00:01:46,356 Koty nie znoszą wody, 29 00:01:46,481 --> 00:01:48,484 ale tygrysy stanowią wyjątek. 30 00:01:55,282 --> 00:01:56,533 Dasz radę. 31 00:02:03,457 --> 00:02:04,916 Chyba znalazła kość. 32 00:02:05,667 --> 00:02:07,085 Widzi ją. 33 00:02:09,171 --> 00:02:12,924 Teraz musi ją złapać. 34 00:02:13,008 --> 00:02:15,719 Wiem. Przykro mi. Ale dasz radę. 35 00:02:21,183 --> 00:02:22,476 Bardzo jej chce. 36 00:02:23,969 --> 00:02:25,345 Musi się zawziąć. 37 00:02:26,855 --> 00:02:28,148 Właśnie tak. 38 00:02:32,986 --> 00:02:35,072 Chyba sama siebie przestraszyła. 39 00:02:43,622 --> 00:02:45,332 Nie dosięga. 40 00:02:45,415 --> 00:02:48,251 Musi tam wsadzić przynajmniej jedną łapę. 41 00:02:52,923 --> 00:02:55,717 W pewnym momencie dotknęła kości. 42 00:02:55,801 --> 00:02:59,638 Chyba się przestraszyła, że na nią wyskoczy. 43 00:03:00,305 --> 00:03:01,298 Anala. 44 00:03:02,808 --> 00:03:04,101 Co robisz? 45 00:03:04,309 --> 00:03:07,145 Chodź tu, teraz mi ciebie szkoda. 46 00:03:09,064 --> 00:03:10,774 Jest bardzo inteligentna. 47 00:03:11,400 --> 00:03:14,194 I bardzo niezależna. 48 00:03:15,153 --> 00:03:16,939 Czasami bywa zadziorna. 49 00:03:17,322 --> 00:03:20,701 Może tym razem lepiej zostawić kość. 50 00:03:20,867 --> 00:03:23,078 Opiekunowie pracują z wszystkimi tygrysami, 51 00:03:23,245 --> 00:03:26,248 ale moja więź z Analą jest najsilniejsza. 52 00:03:28,542 --> 00:03:30,744 Myśli: „Mam cię dość. Nie dałaś mi jeść”. 53 00:03:32,838 --> 00:03:36,675 Tylko około 500 z tych wspaniałych kotów 54 00:03:37,300 --> 00:03:40,762 mieszka w naturalnym środowisku, w Indonezji. 55 00:03:41,430 --> 00:03:44,599 Tygrysy sumatrzańskie są zagrożone. 56 00:03:45,183 --> 00:03:48,270 To bardzo ważne, aby nagłaśniać znaczenie 57 00:03:48,353 --> 00:03:50,230 ochrony tygrysów. 58 00:03:50,605 --> 00:03:53,525 To dla mnie wyjątkowy tygrys. 59 00:03:54,192 --> 00:03:57,904 Wspaniale się z nią pracuje. 60 00:03:59,865 --> 00:04:04,411 Kolejne zadanie zwinnej Anali ma na celu utrzymanie jej 61 00:04:04,578 --> 00:04:07,080 w dobrej kondycji fizycznej. 62 00:04:09,208 --> 00:04:10,666 TYGRYSY 63 00:04:10,734 --> 00:04:11,844 Gotowa? 64 00:04:12,836 --> 00:04:13,787 W środku... 65 00:04:15,172 --> 00:04:18,550 Anala musi pokazać, że potrafi pomóc ekipie opiekunów. 66 00:04:18,675 --> 00:04:19,843 Patrzcie na nią. 67 00:04:24,765 --> 00:04:28,477 To ma na celu utrzymanie spodu jej łap w dobrym stanie. 68 00:04:29,644 --> 00:04:30,645 Usiądziesz? 69 00:04:33,857 --> 00:04:36,443 Zawsze próbujemy nauczyć tygrysy nowych zachowań, 70 00:04:36,568 --> 00:04:39,599 aby brały udział w opiece nad nimi. 71 00:04:41,490 --> 00:04:43,325 Jest bardzo bystra, 72 00:04:43,450 --> 00:04:45,231 więc udało nam się dużo ją nauczyć. 73 00:04:48,163 --> 00:04:50,324 Dobrze, Anala. Stań. 74 00:04:51,625 --> 00:04:52,626 Pycha. 75 00:04:52,751 --> 00:04:54,369 Bardzo dobrze. 76 00:04:56,671 --> 00:04:59,341 Jej łapy wyglądają dobrze. 77 00:04:59,508 --> 00:05:00,926 Gotowa? Usiądź. 78 00:05:04,888 --> 00:05:06,306 Bardzo dobrze. 79 00:05:06,473 --> 00:05:08,683 Próbuję ją nauczyć otwierania buzi, 80 00:05:08,767 --> 00:05:12,095 na wypadek gdyby weterynarz chciał obejrzeć jej zęby 81 00:05:12,229 --> 00:05:13,438 i jamę ustną. 82 00:05:13,522 --> 00:05:14,397 Otwórz. 83 00:05:14,689 --> 00:05:15,899 Brawo. 84 00:05:16,024 --> 00:05:18,610 Daję jej nagrodę za każdy 85 00:05:18,693 --> 00:05:19,861 ruch szczęką. 86 00:05:20,028 --> 00:05:21,071 Otwórz. 87 00:05:23,740 --> 00:05:25,951 Gdy używamy gwizdka, 88 00:05:26,034 --> 00:05:29,162 to oznacza, że dobrze wykonała zadanie i dostanie nagrodę. 89 00:05:29,287 --> 00:05:32,165 Widać, że go nasłuchuje. 90 00:05:32,624 --> 00:05:33,500 Otwórz. 91 00:05:34,131 --> 00:05:34,981 To niezwykłe. 92 00:05:35,256 --> 00:05:37,329 Każę jej otworzyć paszczę, a ona to robi, 93 00:05:37,462 --> 00:05:39,756 to niewiarygodne. 94 00:05:39,881 --> 00:05:42,342 „Jesteś tygrysem, masz ogromne zęby”. 95 00:05:43,051 --> 00:05:45,095 Otwórz. Brawo. 96 00:05:45,220 --> 00:05:47,548 Jesteś taka bystra. Skończyłyśmy. 97 00:05:49,182 --> 00:05:50,884 To była bardzo udana sesja. 98 00:05:52,853 --> 00:05:55,514 Anala wraca na wybieg, 99 00:05:56,565 --> 00:05:59,985 a ekipa przygotowuje kolejne zadanie. 100 00:06:00,193 --> 00:06:03,280 Bardzo jej się spodoba. 101 00:06:04,239 --> 00:06:08,326 Ale będzie musiała bardzo się wysilić. 102 00:06:18,587 --> 00:06:19,963 Dzień dobry, Peri. 103 00:06:20,630 --> 00:06:22,257 Śpisz sobie? 104 00:06:23,174 --> 00:06:26,636 W Conservation Station koendu Peri 105 00:06:26,720 --> 00:06:29,055 czeka ważny dzień. 106 00:06:29,639 --> 00:06:32,266 Tu jesteś. 107 00:06:32,375 --> 00:06:34,185 Już dawno tak długo nie spałaś. 108 00:06:34,269 --> 00:06:36,396 Zwykle jesteś już rześka i gotowa. 109 00:06:37,188 --> 00:06:40,775 Opiekunowie mają nadzieję na szczęśliwą wiadomość. 110 00:06:40,859 --> 00:06:43,778 Podejrzewamy, że jest w ciąży. 111 00:06:44,487 --> 00:06:46,481 Czas to sprawdzić. 112 00:06:46,865 --> 00:06:48,950 Obudziłaś się. Tak. 113 00:06:50,827 --> 00:06:52,197 BRAZYLIA 114 00:06:52,282 --> 00:06:55,874 Silny ogon umożliwia małym koendu 115 00:06:57,208 --> 00:07:00,086 wspinanie się po drzewach rodzimej Ameryki Południowej 116 00:07:00,170 --> 00:07:04,591 prawie od razu po urodzeniu. 117 00:07:07,928 --> 00:07:10,388 Dzień dobry, Shelley. 118 00:07:10,513 --> 00:07:14,635 W trakcie podróży Peri jest pod przykryciem, aby była spokojna 119 00:07:14,768 --> 00:07:16,770 i gotowa na niecodzienne prześwietlenie. 120 00:07:17,297 --> 00:07:18,172 OPIEKUNKA 121 00:07:18,256 --> 00:07:20,231 Trudno zauważyć ciążę u koendu, 122 00:07:20,315 --> 00:07:22,150 kiedy leżą 123 00:07:22,233 --> 00:07:23,518 albo kiedy są zwinięte. 124 00:07:23,985 --> 00:07:27,356 Ale gdy stoją, widać im brzuszek, 125 00:07:27,489 --> 00:07:29,066 dlatego USG robimy na stojąco. 126 00:07:32,160 --> 00:07:33,203 Jest gotowa. 127 00:07:33,286 --> 00:07:35,497 - Cześć, Peri. Jest bardziej rześka. - Wiem. 128 00:07:35,580 --> 00:07:36,657 Przebudziła się. 129 00:07:36,790 --> 00:07:40,028 - Idealna pozycja. - Tak. 130 00:07:40,118 --> 00:07:41,170 Gotowa? 131 00:07:42,545 --> 00:07:43,713 Tak. Zaczynajmy. 132 00:07:46,341 --> 00:07:49,211 - Cześć, Peri. Świetnie ci idzie. - Poruszyła się. 133 00:07:49,552 --> 00:07:52,722 To koendu, 134 00:07:52,889 --> 00:07:54,651 a więc ma małe kolce... 135 00:07:54,734 --> 00:07:55,673 WETERYNARZ 136 00:07:55,773 --> 00:07:57,102 ...na całym ciele. 137 00:07:57,268 --> 00:08:00,522 Shelley musi więc uważać, 138 00:08:00,772 --> 00:08:02,440 aby się nie skaleczyć. 139 00:08:02,607 --> 00:08:07,696 Na szczęście jest miejsce, w którym ma mniej ostre kolce, 140 00:08:08,154 --> 00:08:10,107 możemy więc je wykorzystać. 141 00:08:10,407 --> 00:08:12,867 Może mi się wydaje, 142 00:08:12,951 --> 00:08:15,036 ale chyba widzę mały brzuszek. 143 00:08:16,413 --> 00:08:17,447 Uwielbiam koendu. 144 00:08:17,956 --> 00:08:20,117 Peri jest dla mnie wyjątkowa, 145 00:08:20,250 --> 00:08:22,627 bo była pierwszym zwierzęciem, z którym pracowałam, 146 00:08:22,711 --> 00:08:25,372 gdy dołączyłam do Disney trzy lata temu. 147 00:08:25,505 --> 00:08:27,465 Dlatego ją uwielbiam. 148 00:08:28,925 --> 00:08:30,677 Peri wie już, jak to jest być mamą. 149 00:08:30,844 --> 00:08:34,848 Dziesięć miesięcy temu urodziła pierwsze maleństwo, 150 00:08:35,056 --> 00:08:35,932 Piper. 151 00:08:36,975 --> 00:08:39,928 Chcemy zobaczyć bicie serca 152 00:08:40,311 --> 00:08:42,014 albo wyraźny zarys płodu. 153 00:08:45,400 --> 00:08:47,694 Drugą ciążę zawsze widać wcześniej. 154 00:08:47,777 --> 00:08:49,696 - Tak. - Oby tak było. 155 00:08:51,072 --> 00:08:52,365 Jest bicie serca. 156 00:08:53,158 --> 00:08:55,610 To maleństwo z sercem. 157 00:08:55,827 --> 00:08:56,828 Widzę je. 158 00:08:57,996 --> 00:08:59,573 Gratulacje. 159 00:08:59,706 --> 00:09:00,582 Super. 160 00:09:01,499 --> 00:09:03,869 - Tak. - To dziecko. 161 00:09:04,419 --> 00:09:08,381 Ekipa wiąże duże nadzieje z drugą ciążą Peri. 162 00:09:08,715 --> 00:09:10,800 Peri to wspaniała mama. 163 00:09:10,884 --> 00:09:12,461 Pierwszym razem świetnie sobie poradziła. 164 00:09:12,844 --> 00:09:15,005 Narodziny koendu w zoo 165 00:09:15,138 --> 00:09:18,808 nie są rzadkością, ale bardzo ważne są 166 00:09:18,933 --> 00:09:20,018 odpowiednie geny. 167 00:09:20,268 --> 00:09:23,271 Peri ma dobre geny, dlatego zdecydowaliśmy się 168 00:09:23,354 --> 00:09:25,098 zapłodnić ją ponownie i szerzyć wiedzę 169 00:09:25,231 --> 00:09:27,476 na temat tych wspaniałych zwierząt z lasów deszczowych. 170 00:09:28,568 --> 00:09:29,486 Cieszymy się. 171 00:09:34,783 --> 00:09:37,737 Półtora kilometra dalej, w kwaterach Animal Kingdom 172 00:09:37,812 --> 00:09:40,572 mieszka ponad 200 afrykańskich zwierząt. 173 00:09:49,297 --> 00:09:51,299 Za kulisami 174 00:09:52,092 --> 00:09:57,514 czas przywitać najnowszego rezydenta, antylopika zwyczajnego Starka. 175 00:09:58,139 --> 00:10:00,662 Nasz mały antylopik to najsłodsze zwierzę... 176 00:10:00,767 --> 00:10:01,635 OPIEKUNKA 177 00:10:01,735 --> 00:10:03,770 ...na całym świecie. 178 00:10:03,937 --> 00:10:06,272 To oczywiste. 179 00:10:07,190 --> 00:10:08,228 Jest taki malutki. 180 00:10:08,308 --> 00:10:09,434 Cześć, mały. 181 00:10:12,028 --> 00:10:14,781 Urodził się kilka godzin temu. 182 00:10:15,698 --> 00:10:19,285 Karmienie butelką uspokaja Starka 183 00:10:19,452 --> 00:10:21,655 i pomaga nawiązać więź z opiekunami. 184 00:10:22,539 --> 00:10:24,541 Sprawdzam temperaturę mleka... 185 00:10:24,624 --> 00:10:25,500 OPIEKUNKA 186 00:10:25,625 --> 00:10:27,585 ...jak dla ludzkiego dziecka. 187 00:10:29,170 --> 00:10:30,922 Ma bardzo długie nogi. 188 00:10:31,256 --> 00:10:33,842 Zobaczymy, czy chce stanąć, czy się położyć. 189 00:10:34,968 --> 00:10:36,636 Nie jest jeszcze stabilny. 190 00:10:37,595 --> 00:10:39,514 Jak myślisz? Chcesz sobie pochodzić. 191 00:10:39,597 --> 00:10:40,807 Fajna zabawa, co? 192 00:10:41,182 --> 00:10:42,183 Fajna zabawa? 193 00:10:43,268 --> 00:10:45,979 Wypija sześć butelek mleka dziennie 194 00:10:46,104 --> 00:10:47,730 co około cztery godziny. 195 00:10:49,023 --> 00:10:52,360 Mleko wzmacnia jego odporność. 196 00:10:53,570 --> 00:10:55,223 Na razie koniec. 197 00:10:55,313 --> 00:10:58,191 Widać, że nie ma jeszcze siły w nogach, 198 00:10:58,324 --> 00:11:00,994 ale za tydzień będzie nieco bardziej rozprostowany 199 00:11:01,119 --> 00:11:03,913 i będzie lepiej stał na tylnych nogach. 200 00:11:06,374 --> 00:11:07,959 Położymy cię spać. 201 00:11:08,501 --> 00:11:10,962 Na cztery godziny, aż znowu wstaniesz jeść. 202 00:11:11,254 --> 00:11:12,255 Dobranoc. 203 00:11:15,008 --> 00:11:19,429 W warunkach naturalnych na sawannach południowej i wschodniej Afryki 204 00:11:19,596 --> 00:11:24,058 niewielkie antylopiki wysoko skaczą, aby uciec przed drapieżnikami. 205 00:11:25,518 --> 00:11:26,561 Cześć, mały. 206 00:11:27,061 --> 00:11:29,314 Ale po miesiącu 207 00:11:29,522 --> 00:11:31,941 pojawiły się problemy z nogami Starka. 208 00:11:32,650 --> 00:11:35,612 Przez ostatnie dwa tygodnie u Starka 209 00:11:35,695 --> 00:11:38,406 pojawiło się zniekształcenie kończyn. 210 00:11:38,615 --> 00:11:40,825 Miał problemy z chodzeniem. 211 00:11:42,452 --> 00:11:44,537 To nas niepokoiło, 212 00:11:44,662 --> 00:11:47,207 więc zaczęliśmy stosować taśmę kinezjologiczną. 213 00:11:47,832 --> 00:11:53,213 Taśma może wyprostować nogi Starka, ale to nie gwarantuje sukcesu. 214 00:11:53,379 --> 00:11:55,457 Dziś przekonamy się, czy są postępy. 215 00:11:58,760 --> 00:11:59,677 Dobrze. 216 00:11:59,761 --> 00:12:02,505 Czy to pomoże, jeśli przytrzymam drugą nogę, 217 00:12:02,639 --> 00:12:04,015 której nie będziesz mierzyć? 218 00:12:04,098 --> 00:12:05,260 Tak. 219 00:12:07,060 --> 00:12:09,812 Prostsza kostka oznaczałaby postęp. 220 00:12:10,271 --> 00:12:12,774 Nadgarstek powinien być prosty, ale taki nie jest. 221 00:12:13,274 --> 00:12:15,818 Mamy nadzieję, że coś się polepszyło. 222 00:12:23,534 --> 00:12:25,161 - Jest poprawa. - To dobrze. 223 00:12:25,245 --> 00:12:26,788 O dwa stopnie. 224 00:12:26,955 --> 00:12:28,623 - Świetnie. - Tak. 225 00:12:29,999 --> 00:12:33,169 Jeszcze nie jest zdrowy, stosujmy dalej taśmę. 226 00:12:33,294 --> 00:12:34,420 Dobrze. 227 00:12:35,171 --> 00:12:37,423 Spróbujemy też ćwiczeń. 228 00:12:37,548 --> 00:12:41,010 Chcę, żebyście ćwiczyli z nim na zewnątrz. 229 00:12:41,219 --> 00:12:45,473 Jeśli nogi Starka się nie wyprostują, będzie ciągle odczuwał ból. 230 00:12:46,391 --> 00:12:50,520 Cieszę się, że jest poprawa w kostce. 231 00:12:50,645 --> 00:12:53,356 Wciąż jest zniekształcona, ale mniej niż przedtem. 232 00:12:53,439 --> 00:12:56,025 Zdecydowaliśmy się na więcej ćwiczeń fizycznych, 233 00:12:56,150 --> 00:12:57,944 zbadamy go ponownie za tydzień. 234 00:13:05,785 --> 00:13:07,988 Za kulisami w Azji 235 00:13:08,413 --> 00:13:10,123 sprytna Anala przygotowuje się 236 00:13:10,206 --> 00:13:11,666 do kolejnego wyzwania. 237 00:13:11,833 --> 00:13:14,085 Uwielbia dynie. 238 00:13:14,210 --> 00:13:17,213 Ukryta nagroda. 239 00:13:17,380 --> 00:13:18,923 Ile to waży? 240 00:13:19,007 --> 00:13:20,425 Sześćdziesiąt trzy kilo. 241 00:13:21,426 --> 00:13:22,302 Nie upuśćmy jej. 242 00:13:22,385 --> 00:13:25,346 Zwykle nie dostają dyń, ale są w sezonie. 243 00:13:25,425 --> 00:13:26,344 OPIEKUNKA 244 00:13:26,419 --> 00:13:27,841 Dostanie więc dynię. 245 00:13:27,974 --> 00:13:29,475 Gdzie to postawić? 246 00:13:29,559 --> 00:13:30,560 Tutaj. 247 00:13:30,685 --> 00:13:31,561 - Tak. - Dobra. 248 00:13:31,644 --> 00:13:33,513 Bardzo się ucieszy. 249 00:13:33,646 --> 00:13:35,565 Połóżmy to na płaskiej stronie. 250 00:13:35,648 --> 00:13:37,058 Wtedy się nie stoczy. 251 00:13:38,568 --> 00:13:41,321 - Świetnie. - Dobra. Zróbmy dziurę. 252 00:13:41,904 --> 00:13:45,700 W środku dyni są pulpety, aby ją zachęcić. 253 00:13:45,783 --> 00:13:49,195 Musi użyć pazurów i zębów. 254 00:13:49,329 --> 00:13:51,239 To oszołomi jej zmysły. 255 00:13:51,372 --> 00:13:53,583 Wkładam pulpety do dyni. 256 00:13:53,708 --> 00:13:55,126 Zobaczymy, co zrobi. 257 00:13:56,461 --> 00:13:57,587 To fajna zabawa. 258 00:14:02,717 --> 00:14:04,093 Nadchodzi. 259 00:14:07,096 --> 00:14:09,599 Chyba nigdy nie widziała tak dużej dyni. 260 00:14:11,059 --> 00:14:13,553 Kombinuje, jak się tam dostać. 261 00:14:13,686 --> 00:14:15,355 „Jak wyciągnąć pulpety?” 262 00:14:16,272 --> 00:14:18,066 Na wolności musiałyby polować. 263 00:14:18,149 --> 00:14:19,734 Szukać jedzenia. 264 00:14:19,817 --> 00:14:20,943 Wąchać. 265 00:14:21,027 --> 00:14:22,987 Teraz używa wszystkich zmysłów. 266 00:14:23,154 --> 00:14:24,489 To jej posłuży. 267 00:14:25,531 --> 00:14:26,399 Ojej. 268 00:14:30,411 --> 00:14:33,539 Mamy nadzieję, że będzie na to polować. 269 00:14:33,623 --> 00:14:37,085 Być może przytrzyma dynię zębami. 270 00:14:37,168 --> 00:14:40,129 W ten sposób poluje. 271 00:14:41,351 --> 00:14:43,584 To ważne, bo to naturalne zachowanie 272 00:14:43,676 --> 00:14:44,592 naszych kotów. 273 00:14:45,802 --> 00:14:48,763 Patrzcie, 63 kilo to dla niej nic. 274 00:14:48,930 --> 00:14:50,681 Udało jej się. 275 00:14:51,599 --> 00:14:54,394 - Wyciągnęła pulpeta. - Spryciula. 276 00:14:56,562 --> 00:14:59,816 Sukces ma słodki smak. 277 00:15:00,691 --> 00:15:05,405 Anala udowodniła, że nie straciła naturalnego instynktu. 278 00:15:05,571 --> 00:15:07,365 Będzie tym zajęta przez resztę dnia. 279 00:15:18,584 --> 00:15:22,463 Po trzech tygodniach terapii 280 00:15:22,630 --> 00:15:26,968 antylopik Stark wciąż zmaga się z krzywymi nogami. 281 00:15:27,093 --> 00:15:30,221 Ostatnio jego stan się pogorszył, zaprosiłam więc specjalistę. 282 00:15:30,304 --> 00:15:31,256 Przyjedzie dzisiaj. 283 00:15:33,015 --> 00:15:35,893 To jest dr Andrew Smith, chirurg dużych zwierząt 284 00:15:36,018 --> 00:15:39,063 z wydziału weterynarii na Uniwersytecie Florydy. 285 00:15:39,856 --> 00:15:41,149 Zostań w łóżku. 286 00:15:45,945 --> 00:15:48,731 Jest na wybiegu. Damy radę. Jesteśmy gotowi. 287 00:15:50,450 --> 00:15:55,071 Ostatnio jego przednia lewa noga jest jeszcze bardziej wygięta. 288 00:15:56,998 --> 00:15:59,375 Jest tobą zainteresowany. 289 00:15:59,625 --> 00:16:02,253 Nie mamy tu męskich opiekunów, 290 00:16:02,378 --> 00:16:05,496 więc gdy przychodzą mężczyźni, czasami zwierzęta się denerwują. 291 00:16:05,571 --> 00:16:06,583 Albo są zaciekawione. 292 00:16:06,683 --> 00:16:09,051 Myślę, że problem tkwi w tym... 293 00:16:09,135 --> 00:16:10,053 WETERYNARZ 294 00:16:10,136 --> 00:16:12,138 ...że jego kości rosną szybciej niż ścięgna. 295 00:16:12,305 --> 00:16:14,307 Przez co ścięgna są rozciągnięte 296 00:16:14,390 --> 00:16:16,309 i to powoduje ból. 297 00:16:16,476 --> 00:16:18,895 To pogarsza jego postawę. 298 00:16:19,020 --> 00:16:22,148 Chciałbym obejrzeć go pod narkozą i zobaczyć, 299 00:16:22,231 --> 00:16:23,683 czy da się wyprostować jego nogę. 300 00:16:29,780 --> 00:16:34,452 Operacja to szansa na to, że Stark znów będzie prawidłowo chodził. 301 00:16:34,535 --> 00:16:35,862 Do dzieła. 302 00:16:37,905 --> 00:16:41,409 Dr Smith przetnie ścięgno. 303 00:16:41,626 --> 00:16:43,711 Brzmi prosto, ale takie nie jest. 304 00:16:43,878 --> 00:16:46,331 Trzeba świetnie znać anatomię. 305 00:16:46,464 --> 00:16:48,216 To malutkie zwierzę. 306 00:16:48,591 --> 00:16:50,293 Dla mnie to jak obserwowanie, 307 00:16:50,426 --> 00:16:53,971 jak ktoś rozbraja bombę. 308 00:16:54,138 --> 00:16:57,058 Zastanawiałabym się, gdzie mam przeciąć. 309 00:16:57,183 --> 00:16:59,393 „Czerwony przewód czy zielony?” 310 00:17:02,438 --> 00:17:05,191 Nacinamy dwa ścięgna przy kości nadgarstka, 311 00:17:05,358 --> 00:17:07,193 aby mogły się w pełni rozprostować. 312 00:17:08,361 --> 00:17:10,321 Sprawdzę, czy wszystko mamy. 313 00:17:11,030 --> 00:17:14,951 Może wychodzić na zewnątrz, ścięgno zagoi się w wyciągniętej pozycji, 314 00:17:15,117 --> 00:17:17,411 to by był dla niego najlepszy scenariusz. 315 00:17:18,037 --> 00:17:19,038 I już. 316 00:17:23,125 --> 00:17:24,001 Wspaniale. 317 00:17:25,503 --> 00:17:26,504 Skończyliśmy. 318 00:17:42,270 --> 00:17:43,688 Zejście z gracją. 319 00:17:44,564 --> 00:17:46,190 Brawo. Wspaniale. 320 00:17:46,566 --> 00:17:49,777 Raz, dwa, trzy. 321 00:17:50,152 --> 00:17:52,313 Przez jakiś czas po narkozie 322 00:17:52,989 --> 00:17:54,782 zwierzęta mają chwiejny chód. 323 00:17:54,949 --> 00:17:57,743 W porządku? Nie. Zaczekaj. 324 00:17:58,286 --> 00:18:00,454 Stoi. 325 00:18:00,621 --> 00:18:02,039 Udało mu się. 326 00:18:02,248 --> 00:18:03,457 Cześć, mały. 327 00:18:04,292 --> 00:18:07,253 To wielka ulga, że nie tylko stanął, 328 00:18:07,378 --> 00:18:11,257 ale jest też stabilny i nie odczuwa dyskomfortu. 329 00:18:11,424 --> 00:18:15,011 Ale będzie musiał nosić bandaż przez kilka tygodni. 330 00:18:15,177 --> 00:18:20,141 Wszystko zależy od jego powrotu do zdrowia. 331 00:18:20,683 --> 00:18:23,102 Mam wielką nadzieję, że wszystko się uda. 332 00:18:23,269 --> 00:18:26,897 Będziemy musieli poczekać na rezultaty. 333 00:18:32,079 --> 00:18:38,409 Półtora kilometra dalej znajduje się Rezerwat Harambe, 334 00:18:38,576 --> 00:18:40,745 w którym mieszkają 34 gatunki zwierząt, 335 00:18:40,953 --> 00:18:44,957 w tym jeden z najbardziej ikonicznych. 336 00:18:46,000 --> 00:18:48,044 Jesteśmy teraz na wschodniej sawannie. 337 00:18:50,004 --> 00:18:52,423 Zrobię okrążenie. 338 00:18:53,674 --> 00:18:55,468 Wybacz, Ken. Nic się nie dzieje. 339 00:18:57,720 --> 00:19:02,183 Opiekunka Jess sprawdza, co u stada sześciu nosorożców południowych. 340 00:19:03,142 --> 00:19:07,013 Dziś utknęła w typowym dla rezerwatu korku. 341 00:19:07,897 --> 00:19:10,024 Helen. Co ty robisz? 342 00:19:10,441 --> 00:19:12,485 Helen może piłować róg gdzie indziej... 343 00:19:12,568 --> 00:19:13,569 OPIEKUNKA 344 00:19:13,653 --> 00:19:17,482 ...ale samochód to jej ulubione miejsce. 345 00:19:26,999 --> 00:19:31,337 Jess darzy jedynego samca w stadzie szczególnym uczuciem. 346 00:19:33,339 --> 00:19:34,350 Uwielbiam Dugana. 347 00:19:34,425 --> 00:19:35,341 NOSOROŻEC POŁUDNIOWY 348 00:19:35,424 --> 00:19:36,300 To mój ulubieniec. 349 00:19:36,384 --> 00:19:38,386 Dugan jest wyjątkowy. Uroczy. 350 00:19:38,469 --> 00:19:39,387 Naprawdę. 351 00:19:39,929 --> 00:19:42,598 Dziewczyny też są super. Są wspaniałe. 352 00:19:42,682 --> 00:19:44,392 Ale Dugan ma to coś. 353 00:19:44,517 --> 00:19:46,571 Jego osobowość w relacjach z opiekunami. 354 00:19:46,646 --> 00:19:50,306 I z dziewczynami. Wspaniale się go obserwuje. 355 00:19:50,439 --> 00:19:53,484 Nie mam pojęcia dlaczego, 356 00:19:53,651 --> 00:19:57,822 ale nosorożce są postrzegane jako bardzo agresywne 357 00:19:57,988 --> 00:20:00,533 i przerażające, ale takie nie są. 358 00:20:00,616 --> 00:20:02,284 Popatrzcie na Dugana. 359 00:20:03,285 --> 00:20:04,870 To najsłodszy nosorożec. 360 00:20:05,788 --> 00:20:07,957 Uwielbiam widzieć ich razem. 361 00:20:08,124 --> 00:20:11,577 To mnie uszczęśliwia jako opiekunkę. 362 00:20:12,378 --> 00:20:15,297 Dla Dugana nadchodzi ważny dzień. 363 00:20:16,048 --> 00:20:19,260 Kończy 24 lata i ekipa opiekunów nosorożców 364 00:20:19,343 --> 00:20:20,845 urządzi mu przyjęcie. 365 00:20:24,682 --> 00:20:28,686 A lokalna straż pożarna zadba o zaopatrzenie. 366 00:20:33,816 --> 00:20:34,734 Cześć. 367 00:20:34,817 --> 00:20:36,144 Jak się macie? 368 00:20:36,277 --> 00:20:37,403 - Świetnie. - Cześć. 369 00:20:37,486 --> 00:20:38,988 Dziękujemy. 370 00:20:39,155 --> 00:20:42,783 Chcemy dać Duganowi fajny prezent. 371 00:20:42,950 --> 00:20:46,245 To idealna okazja do recyklingu 372 00:20:46,370 --> 00:20:47,989 starego węża strażackiego. 373 00:20:48,122 --> 00:20:50,666 Dziękujemy. 374 00:20:51,709 --> 00:20:54,628 Nie mogę się doczekać jego reakcji. 375 00:20:54,712 --> 00:20:56,839 To będzie niesamowite. 376 00:21:03,262 --> 00:21:07,141 Po drugiej stronie parku opiekunowie niepokoją się 377 00:21:08,509 --> 00:21:10,845 o ciężarną koendu Peri. 378 00:21:11,479 --> 00:21:14,440 Od paru dni kicha, pociąga nosem. 379 00:21:14,523 --> 00:21:17,018 Pociera go przednimi łapkami. 380 00:21:17,610 --> 00:21:19,361 Jakby odczuwała dyskomfort. 381 00:21:19,528 --> 00:21:21,906 To się pogarszało, a dziś 382 00:21:22,031 --> 00:21:24,317 oddychała z trudem i sapała. 383 00:21:24,450 --> 00:21:26,410 Z dnia na dzień to się pogarsza. 384 00:21:26,494 --> 00:21:28,120 Poza tym jest w ciąży, 385 00:21:28,204 --> 00:21:30,623 więc chciałam ją zbadać. 386 00:21:36,295 --> 00:21:41,175 Zanim zbada ją dr Ryan, Peri dostaje znieczulenie. 387 00:21:42,259 --> 00:21:44,595 Dostała znieczulenie. 388 00:21:45,471 --> 00:21:46,798 Dostała zastrzyk. 389 00:21:46,931 --> 00:21:49,634 Już zasnęła. Przenieśmy ją... 390 00:21:49,842 --> 00:21:50,759 WETERYNARZ 391 00:21:50,844 --> 00:21:53,429 ...na stół i zaczynamy. 392 00:21:57,274 --> 00:22:01,062 Pierwszy krok to zrobienie radiogramu płuc, 393 00:22:01,195 --> 00:22:04,365 aby upewnić się, że nie ma zapalenia 394 00:22:04,532 --> 00:22:08,244 dolnej części układu oddechowego albo zapalenia płuc. 395 00:22:09,245 --> 00:22:11,038 Do ekipy dołącza dr Dan. 396 00:22:12,289 --> 00:22:15,376 Dajcie znać, czy możemy ją niedługo przenieść. 397 00:22:15,459 --> 00:22:16,669 Nie widzę przeciwwskazań. 398 00:22:16,752 --> 00:22:19,255 Radiogram wygląda w porządku. 399 00:22:19,338 --> 00:22:21,040 Przynajmniej nie ma zapalenia płuc. 400 00:22:21,340 --> 00:22:23,551 Ale spójrzcie na jej żołądek. 401 00:22:23,634 --> 00:22:25,427 - Wygląda... - Na odwodnioną. 402 00:22:25,920 --> 00:22:28,840 Musimy ją nawodnić. 403 00:22:30,474 --> 00:22:32,578 Peri dostaje specjalny płyn. 404 00:22:32,668 --> 00:22:33,829 WETERYNARZ 405 00:22:33,913 --> 00:22:36,438 Dostanie witaminę B. 406 00:22:36,522 --> 00:22:39,976 Chcę ją nawodnić, żeby lepiej się poczuła. 407 00:22:41,235 --> 00:22:45,489 Ale trzeba jeszcze coś zrobić z ciągłym kichaniem Peri. 408 00:22:46,991 --> 00:22:49,743 Nie chcę, aby była zbyt długo pod narkozą 409 00:22:49,827 --> 00:22:51,829 w jej stanie. 410 00:22:51,954 --> 00:22:54,248 Musimy się pospieszyć. 411 00:22:56,166 --> 00:22:59,837 Widzę z zewnątrz, że jest problem. 412 00:23:00,004 --> 00:23:04,675 To zalega w środku. 413 00:23:06,677 --> 00:23:08,087 Coś znaleźliśmy. 414 00:23:08,929 --> 00:23:10,590 To od tego... 415 00:23:10,890 --> 00:23:11,765 Ohyda. 416 00:23:11,891 --> 00:23:14,226 Jest twarda jak kamień. 417 00:23:14,351 --> 00:23:15,686 Ma twarde kozy w nosie? 418 00:23:16,061 --> 00:23:17,980 Twarde kozy w nosie. 419 00:23:18,480 --> 00:23:22,151 Na szczęście diagnoza i leczenie są proste. 420 00:23:22,226 --> 00:23:25,145 Przydałoby się, by częściej kichała, 421 00:23:25,260 --> 00:23:26,572 aby oczyścić z tego nos. 422 00:23:26,644 --> 00:23:27,669 Prosiliśmy ją o to. 423 00:23:27,729 --> 00:23:28,654 MENADŻER ZWIERZĄT 424 00:23:28,729 --> 00:23:30,117 Nie słucha, ale próbujemy dalej. 425 00:23:30,200 --> 00:23:33,203 To wszystko zalega... 426 00:23:33,287 --> 00:23:35,372 - To robi różnicę. - ...i twardnieje. 427 00:23:36,165 --> 00:23:39,076 Dobrze. Obudźmy ją. 428 00:23:40,669 --> 00:23:43,797 Peri to wspaniała mama i pacjentka. 429 00:23:46,300 --> 00:23:51,055 Poczekamy, aż urodzi dziecko, 430 00:23:51,221 --> 00:23:52,882 a potem zbadamy ją ponownie. 431 00:23:53,015 --> 00:23:55,760 Tak. Czekamy, aż urodzi. 432 00:23:55,893 --> 00:23:57,136 Może urodzić w każdej chwili. 433 00:23:57,686 --> 00:24:00,598 Nikt nie chce tego przegapić. 434 00:24:00,731 --> 00:24:02,733 Zróbmy to dzisiaj. 435 00:24:02,900 --> 00:24:04,193 Nie. W sobotę, jak ja tu będę. 436 00:24:05,611 --> 00:24:07,404 Myślisz tylko o sobie. 437 00:24:07,488 --> 00:24:09,239 Dajcie Peri znać... 438 00:24:09,406 --> 00:24:11,575 ...że wolałbym tu być, gdy urodzi, 439 00:24:11,700 --> 00:24:12,610 byłoby wspaniale. 440 00:24:21,627 --> 00:24:26,465 W Rezerwacie Harambe mieszka najsilniej związana ze sobą rodzina. 441 00:24:29,385 --> 00:24:34,715 Ta paczka likaonów pstrych to bracia. 442 00:24:37,685 --> 00:24:41,855 Opiekunka Kendall przygotowuje się, aby dać im się wyszaleć. 443 00:24:47,194 --> 00:24:51,031 Te zwierzęta mają silną mentalność grupową. 444 00:24:51,557 --> 00:24:52,401 OPIEKUNKA 445 00:24:52,491 --> 00:24:53,701 To bracia. 446 00:24:54,660 --> 00:24:57,746 Najlepiej polują, bo działają razem. 447 00:25:00,958 --> 00:25:03,869 Na afrykańskich równinach likaonom pstrym udaje się 448 00:25:04,003 --> 00:25:06,630 złapać do 90% zwierząt, na które polują. 449 00:25:09,675 --> 00:25:14,179 Dziś paczka głodnych likaonów dostanie cuchnącą przekąskę. 450 00:25:15,889 --> 00:25:17,216 Cześć, Prima. Jak się masz? 451 00:25:19,351 --> 00:25:23,472 Zbieram odchody zebry Hartmanna. 452 00:25:24,523 --> 00:25:26,734 Słyszeliście o kręgu życia. 453 00:25:27,026 --> 00:25:30,237 To jest krąg odchodów. 454 00:25:33,741 --> 00:25:35,818 Póki odchody są jeszcze świeże, 455 00:25:36,160 --> 00:25:38,154 Kendall dostarcza je szybko 456 00:25:38,287 --> 00:25:41,832 do likaonów i upewnia się, że podzielą się między sobą. 457 00:25:45,753 --> 00:25:48,080 Gdybyśmy potraktowali jednego z nich inaczej, 458 00:25:48,213 --> 00:25:51,459 zostałby wyalienowany przez resztę. 459 00:25:51,592 --> 00:25:53,052 Mają mentalność zbiorową, 460 00:25:53,135 --> 00:25:55,296 ale wciąż zdarzają się między nimi kłótnie i kontuzje. 461 00:26:04,731 --> 00:26:06,600 LIKAON PSTRY 462 00:26:06,690 --> 00:26:09,992 Luke wytarzał się właśnie w odchodach. 463 00:26:10,272 --> 00:26:11,737 Oswald zrobił to samo. 464 00:26:11,820 --> 00:26:12,831 Wsadził w nie szyję. 465 00:26:12,906 --> 00:26:15,202 Mój pies robi to samo, 466 00:26:15,302 --> 00:26:19,320 gdy tarza się w czymś, co pachnie. Wsadza w to szyję. 467 00:26:21,413 --> 00:26:24,124 Być może chcą ukryć własny zapach. 468 00:26:24,208 --> 00:26:28,253 Albo chcą zostawić swój zapach na odchodach, 469 00:26:28,337 --> 00:26:30,547 żeby odstraszyć inne drapieżniki. 470 00:26:30,714 --> 00:26:33,300 Istnieje kilka teorii. 471 00:26:33,425 --> 00:26:36,887 Ale wiemy, że likaony to uwielbiają. 472 00:26:37,763 --> 00:26:41,884 Być może jest to ohydne, ale to, co dla jednego jest kupą, 473 00:26:42,017 --> 00:26:43,477 dla innego jest przyjemnością. 474 00:26:43,811 --> 00:26:47,856 Widziałam to. Chcesz być cuchnący? 475 00:26:48,690 --> 00:26:50,192 Podobało ci się? 476 00:26:50,526 --> 00:26:51,735 Chyba tak. 477 00:27:03,872 --> 00:27:05,958 Za kulisami 478 00:27:06,208 --> 00:27:10,170 małego antylopika zwyczajnego, Starka, czeka wielka zmiana. 479 00:27:10,921 --> 00:27:14,542 Dziś zdejmiemy mu bandaże. Mam nadzieję, 480 00:27:14,675 --> 00:27:17,711 że zobaczę pod nimi prostą nogę. 481 00:27:26,019 --> 00:27:28,605 Wygląda wspaniale. 482 00:27:29,606 --> 00:27:30,691 Jesteś dzielny. 483 00:27:30,774 --> 00:27:33,902 Już prawie skończyliśmy. 484 00:27:34,444 --> 00:27:38,240 Jest mała blizna. Wygląda dobrze. 485 00:27:38,615 --> 00:27:42,244 Zobaczymy, co zrobi, gdy go wypuścimy. 486 00:27:43,745 --> 00:27:45,197 Chwila prawdy. 487 00:27:45,330 --> 00:27:46,748 - Gotowi? - Postawmy go. 488 00:27:46,832 --> 00:27:47,908 Dobra. 489 00:27:48,041 --> 00:27:49,293 Chwila prawdy. 490 00:27:49,835 --> 00:27:51,920 Idź, malutki. 491 00:27:53,172 --> 00:27:54,590 - Nogi. - Patrzcie. 492 00:27:54,756 --> 00:27:56,258 - Brawo. - Idealnie proste. 493 00:27:56,341 --> 00:27:57,509 Piękne. 494 00:28:02,848 --> 00:28:05,601 - Cześć, przystojniaku. - Ale się cieszę. 495 00:28:05,767 --> 00:28:07,436 Zabieg się powiódł. 496 00:28:07,603 --> 00:28:09,283 Chodzi prawidłowo. 497 00:28:09,433 --> 00:28:10,939 - Patrz, jakie proste. - To wspaniałe. 498 00:28:11,023 --> 00:28:12,357 - Są doskonałe. - Tak. 499 00:28:12,482 --> 00:28:14,234 Jesteś jak nowy antylopik. 500 00:28:15,527 --> 00:28:19,031 Chyba nie będziemy musieli robić nic więcej, tak dobrze wyglądają. 501 00:28:19,198 --> 00:28:21,233 Tak. Brawo. 502 00:28:21,366 --> 00:28:23,827 Jest śliczny i świetnie chodzi. 503 00:28:23,911 --> 00:28:25,787 Bardzo się cieszę. 504 00:28:41,470 --> 00:28:43,555 Na Safari Kilimandżaro 505 00:28:43,722 --> 00:28:46,258 Dugan kończy 24 lata. 506 00:28:46,683 --> 00:28:51,230 Za kulisami Jess i ekipa przygotowują dla niego niespodziankę. 507 00:28:51,813 --> 00:28:52,981 Super. 508 00:28:55,567 --> 00:28:59,196 Dziś są 24 urodziny Dugana, czeka nas dużo pracy, 509 00:28:59,279 --> 00:29:03,033 aby zamienić węża strażackiego we wspaniały prezent. 510 00:29:07,788 --> 00:29:11,510 Chcemy pozwolić nosorożcom na zapasy, jak w środowisku naturalnym. 511 00:29:11,575 --> 00:29:14,278 To będzie coś, na czym będą mogły poćwiczyć 512 00:29:14,461 --> 00:29:17,130 zachowania podczas walki. 513 00:29:19,549 --> 00:29:23,095 Jestem dumna z naszej ekipy. To duży wysiłek, 514 00:29:23,178 --> 00:29:25,138 ale dobrze się bawimy i robimy coś ważnego. 515 00:29:25,639 --> 00:29:27,933 To też dobra okazja do integracji, 516 00:29:28,016 --> 00:29:29,518 pracujemy razem 517 00:29:29,601 --> 00:29:32,054 na rzecz jednego zwierzaka, którego wszyscy uwielbiamy. 518 00:29:34,398 --> 00:29:36,817 Udało się. Wygląda wspaniale. 519 00:29:40,529 --> 00:29:41,405 DZIŚ SĄ TWOJE URODZINY 520 00:29:41,488 --> 00:29:44,992 Ekipa dopracowuje ostatnie szczegóły, ale to Dugan zadecyduje, 521 00:29:45,075 --> 00:29:48,036 czy jest w nastroju do zabawy. 522 00:29:48,351 --> 00:29:50,276 - Gotowi na jubilata? - Chyba tak. 523 00:29:50,514 --> 00:29:51,473 Jesteśmy gotowi. 524 00:29:53,083 --> 00:29:57,580 WSZYSTKIEGO NAJLEPSZEGO 525 00:29:57,671 --> 00:29:59,298 Idzie. 526 00:29:59,715 --> 00:30:01,800 Wszystkiego najlepszego. Chodź do nas. 527 00:30:01,883 --> 00:30:02,968 Pobawimy się. 528 00:30:03,468 --> 00:30:06,388 - Cieszy się. - Co tu się dzieje? 529 00:30:07,180 --> 00:30:08,432 Otworzysz prezenty? 530 00:30:14,036 --> 00:30:15,314 Przeczytaj kartkę. 531 00:30:16,940 --> 00:30:19,901 - Urocze. - W środku jest coś dobrego. 532 00:30:19,985 --> 00:30:21,395 Tak! 533 00:30:22,821 --> 00:30:24,865 - Świetnie. - Włóż w to cały pysk. 534 00:30:25,032 --> 00:30:26,950 Udało ci się! 535 00:30:27,909 --> 00:30:29,369 Urocze. 536 00:30:30,370 --> 00:30:31,496 Bardzo dobrze. 537 00:30:34,541 --> 00:30:37,878 Wiedziałam, że sięgnie po siano. Że będzie wiedział, co dobre. 538 00:30:37,961 --> 00:30:39,663 Cudownie, że wsadził pysk w tort. 539 00:30:39,796 --> 00:30:42,507 Ale na Dugana czeka jeszcze specjalny prezent. 540 00:30:42,591 --> 00:30:44,960 Jeszcze nie znalazł węża strażackiego. 541 00:30:46,011 --> 00:30:48,013 Bardzo chcę, żeby go znalazł. 542 00:30:49,639 --> 00:30:52,392 Tak! Udało się. 543 00:30:52,476 --> 00:30:53,769 Brawo, Dugan. 544 00:30:54,644 --> 00:30:56,396 Świetnie. 545 00:30:56,563 --> 00:30:58,523 - Tak! - Bierz to! 546 00:30:59,191 --> 00:31:01,393 Chyba mu się spodobało. Mam taką nadzieję. 547 00:31:01,526 --> 00:31:03,645 Wszyscy opiekunowie świetnie się bawili. 548 00:31:03,779 --> 00:31:05,481 To był bardzo udany dzień. 549 00:31:05,864 --> 00:31:09,785 Ostatnie słowo należy do jubilata Dugana. 550 00:31:11,286 --> 00:31:14,331 W ten sposób dał sygnał samicom. 551 00:31:14,498 --> 00:31:16,833 Być może zaprosił je na przyjęcie. 552 00:31:17,250 --> 00:31:18,710 To było urocze. 553 00:31:34,226 --> 00:31:38,146 Długo po zamknięciu parku, w środku nocy, 554 00:31:38,980 --> 00:31:42,059 bezpiecznie leżąca w swojej klatce 555 00:31:42,484 --> 00:31:45,404 ciężarna Peri nagle się poruszyła. 556 00:31:55,497 --> 00:31:58,708 Właśnie urodził się najnowszy mieszkaniec parku. 557 00:32:07,008 --> 00:32:09,678 Jestem weterynarzem na dyżurze i mam świetną wiadomość. 558 00:32:09,761 --> 00:32:10,672 WETERYNARZ 559 00:32:10,762 --> 00:32:13,098 Koendu Peri urodziła w nocy dziecko. 560 00:32:20,522 --> 00:32:23,442 Oby mój kok to przetrwał. 561 00:32:23,859 --> 00:32:25,444 Może być nieciekawie. 562 00:32:27,529 --> 00:32:32,818 Dr Deidre sprawdzi stan zdrowia mamy i maleństwa. 563 00:32:32,951 --> 00:32:35,620 Sprawdźmy, czy zechce wyjść na zewnątrz. 564 00:32:38,540 --> 00:32:40,083 Cześć, mamusiu. 565 00:32:40,250 --> 00:32:41,785 Cześć, śpioszku. 566 00:32:43,253 --> 00:32:44,713 Brawo, Peri. 567 00:32:44,880 --> 00:32:46,590 To wspaniała mama. 568 00:32:47,424 --> 00:32:49,092 Na razie wyglądają dobrze. 569 00:32:49,509 --> 00:32:53,005 Sprawdź, czy jego skóra nie jest odwodniona. 570 00:32:54,222 --> 00:32:56,349 - Wygląda w porządku. - To dobrze. 571 00:32:56,433 --> 00:32:58,268 Nie chcesz, żebym sprawdziła, 572 00:32:58,351 --> 00:33:01,605 czy jesteś chłopczykiem czy dziewczynką? 573 00:33:02,981 --> 00:33:04,316 To dziewczynka. 574 00:33:05,984 --> 00:33:08,487 Czy wygląda równie uroczo, jak na USG? 575 00:33:08,570 --> 00:33:09,488 Jeszcze lepiej. 576 00:33:09,654 --> 00:33:12,691 To niesamowite móc ją obserwować od samego początku. 577 00:33:12,963 --> 00:33:13,827 TECHNIK WETERYNARII 578 00:33:13,918 --> 00:33:16,453 Od USG widzieliśmy jak się rozwija... 579 00:33:16,786 --> 00:33:17,787 a teraz to. 580 00:33:18,413 --> 00:33:21,200 Patrz, jakie to urocze. 581 00:33:24,628 --> 00:33:28,089 Po pierwszym badaniu mam dobre wieści. 582 00:33:28,381 --> 00:33:30,542 Mała jest bardzo aktywna. 583 00:33:30,675 --> 00:33:33,845 Peri jest aktywna i wygląda świetnie. 584 00:33:34,888 --> 00:33:37,933 Jesteś dobrą mamą. Wracaj do maleństwa. 585 00:33:38,600 --> 00:33:40,644 No już. Bardzo dobrze. 586 00:33:43,939 --> 00:33:46,483 Chce sprawdzić, czy wszystko jest w porządku. 587 00:33:47,317 --> 00:33:50,529 To maleństwo jest dla nas bardzo ważne, 588 00:33:50,612 --> 00:33:53,698 bo jako opiekunowie rzadko widzimy niemowlęta. 589 00:33:53,865 --> 00:33:57,244 Dzięki temu bardzo dużo się uczymy. 590 00:33:57,327 --> 00:34:00,956 Wspaniale jest patrzeć, jak opiekuje się dzieckiem 591 00:34:01,122 --> 00:34:02,207 i móc je potrzymać. 592 00:34:02,499 --> 00:34:05,794 Trudno to opisać, ale to wspaniałe doświadczenie. 593 00:34:34,353 --> 00:34:36,353 Napisy: Maria Frank