1
00:00:05,297 --> 00:00:08,342
Tässä jaksossa -
2
00:00:09,218 --> 00:00:11,561
tiikeri tekee testejä.
3
00:00:11,625 --> 00:00:14,556
Katsokaa nyt. Kuusikymmentäviisi kiloa
ei ole sille mitään.
4
00:00:14,806 --> 00:00:18,052
Tiineenä olevalla brasilianpiikiköllä
on piikikäs ongelma.
5
00:00:18,185 --> 00:00:20,554
Se aivasteli paljon ja hieroi nenäänsä.
6
00:00:20,938 --> 00:00:24,107
Ja sarvikuono juhlii erityistä yllätystä.
7
00:00:24,191 --> 00:00:25,476
Se täyttää 24.
8
00:00:25,609 --> 00:00:28,604
Ajattelimme, että olisi hauskaa
pitää sille synttärit.
9
00:00:46,588 --> 00:00:48,465
Maharadžan viidakkopolulla...
10
00:00:48,799 --> 00:00:50,217
Anala on pihalla.
11
00:00:50,717 --> 00:00:55,589
...fiksu tyttö valmistautuu
stimuloiviin pulmapeleihin.
12
00:01:00,435 --> 00:01:02,513
Hei, hyvää huomenta.
13
00:01:03,605 --> 00:01:04,815
Onko kivaa?
14
00:01:06,233 --> 00:01:07,276
Tässä on Anala.
15
00:01:07,442 --> 00:01:08,610
Se on...
16
00:01:08,694 --> 00:01:09,554
ELÄINTENHOITAJA
17
00:01:09,653 --> 00:01:11,154
...2,5-vuotias sumatrantiikeri.
18
00:01:11,280 --> 00:01:13,782
Se on fiksuimpia kissoja,
joiden kanssa olen tehnyt töitä.
19
00:01:18,120 --> 00:01:20,789
Meille on tärkeää
pitää Anala aktiivisena -
20
00:01:20,872 --> 00:01:22,583
sekä fyysisesti että henkisesti.
21
00:01:22,749 --> 00:01:26,420
Meillä on kaikenlaisia testejä
ja sen elämää rikastavia asioita.
22
00:01:26,503 --> 00:01:29,089
Kaikenlaista, missä eläin saa
käyttäytyä, kuten luonnossa.
23
00:01:31,258 --> 00:01:34,595
Ensimmäinen haaste on
suihkulähteen pohjalla.
24
00:01:36,513 --> 00:01:39,975
Jäädytimme luun
ja laitoimme sen altaaseen.
25
00:01:40,142 --> 00:01:42,060
Sen pitää luottaa hajuaistiinsa,
26
00:01:42,144 --> 00:01:43,979
jotta se löytää kaiken.
27
00:01:44,980 --> 00:01:46,356
Kissat muka inhoavat vettä.
28
00:01:46,481 --> 00:01:48,484
Tiikerit ovat poikkeus siihen sääntöön.
29
00:01:55,282 --> 00:01:56,533
Pystyt siihen.
30
00:02:03,457 --> 00:02:04,916
Se taisi löytää luunsa.
31
00:02:05,667 --> 00:02:07,085
Se näkee sen.
32
00:02:09,171 --> 00:02:12,924
Nyt sen pitää vain saada se kynsiinsä.
33
00:02:13,008 --> 00:02:15,719
Tiedän. Olen pahoillani.
Kyllä sinä sen sieltä saat.
34
00:02:21,183 --> 00:02:22,476
Se haluaa kovasti saada sen.
35
00:02:23,969 --> 00:02:25,345
Sen pitää vain yrittää.
36
00:02:26,855 --> 00:02:28,148
No niin.
37
00:02:32,986 --> 00:02:35,072
Se taisi säikäyttää itsensä.
38
00:02:43,622 --> 00:02:45,332
Se ei aivan yllä siihen.
39
00:02:45,415 --> 00:02:48,251
Sen pitää astua veteen
ainakin yhdellä takatassulla.
40
00:02:52,923 --> 00:02:55,717
Se osui siihen kyllä.
41
00:02:55,801 --> 00:02:59,638
Se taisi säikähtää, kun se tuli kohti.
42
00:03:00,305 --> 00:03:01,298
Anala.
43
00:03:02,808 --> 00:03:04,101
Mitä sinä teet?
44
00:03:04,309 --> 00:03:07,145
Tulisitko tänne? Nyt tuli huono omatunto.
45
00:03:09,064 --> 00:03:10,774
Se on tosi fiksu.
46
00:03:11,400 --> 00:03:14,194
Se on itsenäinen neiti.
47
00:03:15,153 --> 00:03:16,939
Se on välillä vähän nenäkäs.
48
00:03:17,322 --> 00:03:20,701
Ehkä luu kannattaa jättää
tällä kertaa sikseen.
49
00:03:20,867 --> 00:03:23,078
Kaikki tiikerinhoitajat
hoitavat kaikkia tiikereitä,
50
00:03:23,245 --> 00:03:26,248
mutta suhteeni Analaan
on kaikkein läheisin.
51
00:03:28,542 --> 00:03:30,744
Se on, että: "Minulle riitti.
Sinä et minua ruoki."
52
00:03:32,838 --> 00:03:36,675
Vain noin 500 näistä
upeista suurista kissaeläimistä -
53
00:03:37,300 --> 00:03:40,762
elää luonnollisella elinalueellaan
Indonesiassa.
54
00:03:41,430 --> 00:03:44,599
Sumatrantiikeri on
äärimmäisen uhanalainen laji.
55
00:03:45,183 --> 00:03:48,270
On todella tärkeää,
että Anala auttaa kertomaan -
56
00:03:48,353 --> 00:03:50,230
tiikerien suojelusta.
57
00:03:50,605 --> 00:03:53,525
Se on minulle erityinen tiikeri.
58
00:03:54,192 --> 00:03:57,904
Sen kanssa on ihan mahtavaa tehdä töitä.
59
00:03:59,865 --> 00:04:04,411
Ketterän Analan tulevat haasteet
auttavat pitämään arvokkaan kissaeläimen -
60
00:04:04,578 --> 00:04:07,080
loistokunnossa.
61
00:04:09,207 --> 00:04:10,666
TIIKERIT
62
00:04:10,734 --> 00:04:11,844
Oletko valmis?
63
00:04:12,836 --> 00:04:13,787
Kulissien takana -
64
00:04:15,172 --> 00:04:18,550
Analan pitää näyttää,
että se voi auttaa hoitajiaan.
65
00:04:18,675 --> 00:04:19,843
Katsokaa nyt sitä.
66
00:04:24,765 --> 00:04:28,477
Tässä testissä on kyse
Analan polkuanturoiden terveydestä.
67
00:04:29,644 --> 00:04:30,645
Voisitko istua?
68
00:04:33,857 --> 00:04:36,443
Yritämme aina opettaa niille
uusia käytösmalleja,
69
00:04:36,568 --> 00:04:39,599
jotta ne voivat
osallistua omaan hoitoonsa.
70
00:04:41,490 --> 00:04:43,325
Se on niin fiksu,
71
00:04:43,450 --> 00:04:45,231
että voimme opettaa sille paljonkin.
72
00:04:48,163 --> 00:04:50,324
No niin, Anala. Seiso.
73
00:04:51,625 --> 00:04:52,626
Herkullista.
74
00:04:52,751 --> 00:04:54,369
Hyvä tyttö.
75
00:04:56,671 --> 00:04:59,341
Sen polkuanturat näyttävät hyviltä.
76
00:04:59,508 --> 00:05:00,926
Oletko valmis? Istu.
77
00:05:04,888 --> 00:05:06,306
Hyvä tyttö.
78
00:05:06,473 --> 00:05:08,683
Yritän opettaa sen avaamaan suunsa,
79
00:05:08,767 --> 00:05:12,095
jotta eläinlääkäri voisi katsoa -
80
00:05:12,229 --> 00:05:13,438
kunnolla sen suuta ja hampaita.
81
00:05:13,522 --> 00:05:14,397
Avaa.
82
00:05:14,689 --> 00:05:15,899
Hyvä tyttö.
83
00:05:16,024 --> 00:05:18,610
Palkitsen kaikki pienet suun liikkeet,
84
00:05:18,693 --> 00:05:19,861
joita se tekee.
85
00:05:20,028 --> 00:05:21,071
Avaa.
86
00:05:23,740 --> 00:05:25,951
Kun käytämme pilliä,
sitä kutsutaan sillaksi.
87
00:05:26,034 --> 00:05:29,162
Se tarkoittaa: "Käyttäydyin oikein
ja minut palkitaan siitä."
88
00:05:29,287 --> 00:05:32,165
Sen alkaa nähdä, että se kuuntelee.
89
00:05:32,624 --> 00:05:33,500
Avaa.
90
00:05:34,131 --> 00:05:34,981
Se on vahva kokemus.
91
00:05:35,256 --> 00:05:37,329
Kun sitä pyytää avaamaan suun,
92
00:05:37,462 --> 00:05:39,756
on, että: "Voi jukra."
93
00:05:39,881 --> 00:05:42,342
"Olet tiikeri
ja sinulla on valtavat hampaat."
94
00:05:43,051 --> 00:05:45,095
Avaa. Hyvä tyttö.
95
00:05:45,220 --> 00:05:47,548
Olet niin fiksu. Valmista tuli.
96
00:05:49,182 --> 00:05:50,884
Se meni oikein hyvin.
97
00:05:52,853 --> 00:05:55,514
Kun Anala suuntaa takaisin elinalueelleen,
98
00:05:56,606 --> 00:05:59,985
tiimi valmistautuu palkitsemaan sen
uudella haasteella.
99
00:06:00,193 --> 00:06:03,280
Se tulee ilahtumaan kovasti.
100
00:06:04,239 --> 00:06:08,326
Mutta tämän pulman ratkaisemiseen
vaaditaan sen kaikkia taitoja.
101
00:06:18,587 --> 00:06:19,963
Huomenta, Peri.
102
00:06:20,630 --> 00:06:22,257
Torkutko sinä tynnyrissä?
103
00:06:23,174 --> 00:06:26,636
Suojeluasemalla koittaa Perin,
104
00:06:26,720 --> 00:06:29,055
brasilianpiikikön, suuri päivä.
105
00:06:29,639 --> 00:06:32,266
Hei. Siinähän sinä olet.
106
00:06:32,375 --> 00:06:34,185
Pitkästä aikaa olet uninen.
107
00:06:34,269 --> 00:06:36,396
Yleensä olet hereillä ja valmiina lähtöön.
108
00:06:37,188 --> 00:06:40,775
Hoitajat uskovat
kuulevansa pian jänniä uutisia.
109
00:06:40,859 --> 00:06:43,778
Epäilemme sen olevan tiineenä.
Sitä me toivomme.
110
00:06:44,487 --> 00:06:46,481
On aika ottaa siitä selvää.
111
00:06:46,865 --> 00:06:48,950
Sinä heräsit. Niin.
112
00:06:50,827 --> 00:06:52,197
BRASILIA
113
00:06:52,282 --> 00:06:55,874
Brasilianpiikikön poikasia kutsutaan
englanniksi nimellä porcupette.
114
00:06:57,208 --> 00:07:00,086
Lihaksikas häntä
auttaa niitä kiipeämään puissa -
115
00:07:00,170 --> 00:07:04,591
Etelä-Amerikan metsissä
melkein heti syntymän jälkeen.
116
00:07:07,928 --> 00:07:10,388
Terve, Shelley-neiti. Huomenta.
117
00:07:10,513 --> 00:07:14,635
Peri matkustaa peiton alla,
jotta se pysyy rauhallisena -
118
00:07:14,768 --> 00:07:16,770
epätavallista kuvausta varten.
119
00:07:17,297 --> 00:07:18,172
ELÄINTENHOITAJA
120
00:07:18,256 --> 00:07:20,231
Kun brasilianpiikiköt ovat tiineenä,
121
00:07:20,357 --> 00:07:23,568
sitä on vaikea nähdä, kun ne makaavat
tai ovat lepäämässä.
122
00:07:23,985 --> 00:07:27,356
Mutta kun ne seisovat,
siksi otamme ultraäänen seisoma-asennossa,
123
00:07:27,489 --> 00:07:29,066
näemme vatsan pullahtavan ulos.
124
00:07:32,160 --> 00:07:33,203
Se on valmis.
125
00:07:33,286 --> 00:07:35,497
- Hei, Peri. Olet pirteämpi.
- Niin se on.
126
00:07:35,580 --> 00:07:36,657
Sen piti vain sada herätä.
127
00:07:36,790 --> 00:07:40,028
- Aivan loistava asento.
- Niin on. Ihan täydellinen.
128
00:07:40,118 --> 00:07:41,170
Kaikki hyvin?
129
00:07:42,545 --> 00:07:43,713
Kyllä. Anna mennä.
130
00:07:46,341 --> 00:07:49,211
- Hei, Peri. Hyvin menee.
- Se liikahti juuri.
131
00:07:49,552 --> 00:07:52,722
Haasteena on se, että se on piikkisika.
132
00:07:52,889 --> 00:07:54,651
Sillä on siis piikkejä...
133
00:07:54,734 --> 00:07:55,673
TRI NATALIE
ELÄINLÄÄKÄRI
134
00:07:55,773 --> 00:07:57,102
...Ihan joka paikassa.
135
00:07:57,268 --> 00:08:00,522
Shelleyn pitää varoa,
136
00:08:00,772 --> 00:08:02,440
ettei piikki tartu häneen.
137
00:08:02,607 --> 00:08:07,696
Onneksi siinä on kohta,
jossa ei ole niin paljon piikkejä.
138
00:08:08,154 --> 00:08:10,107
Siitä näemme hyvin.
139
00:08:10,407 --> 00:08:12,867
Saatan kuvitella kaiken,
mutta tuntuu siltä,
140
00:08:12,951 --> 00:08:15,036
että sen vatsa vähän pullottaisi.
141
00:08:16,413 --> 00:08:17,447
Tykkään piikiköistä.
142
00:08:17,956 --> 00:08:20,117
Perillä on erityinen paikka sydämessäni,
143
00:08:20,250 --> 00:08:22,627
koska kun tulin tänne
kolme vuotta sitten,
144
00:08:22,711 --> 00:08:25,372
se oli ensimmäinen eläin,
jonka kanssa sain tehdä töitä.
145
00:08:25,505 --> 00:08:27,465
Tykkään Peristä kovasti.
146
00:08:28,925 --> 00:08:30,677
Peri on jo tottunut äitinä olemiseen.
147
00:08:30,844 --> 00:08:34,848
Kymmenen kuukautta ennen tätä
kuvausta se synnytti esikoisensa,
148
00:08:35,056 --> 00:08:35,932
Piperin.
149
00:08:36,975 --> 00:08:39,928
Olisi ihanteellista löytää sydämen syke -
150
00:08:40,311 --> 00:08:42,014
tai selviä rakenteita.
151
00:08:45,400 --> 00:08:47,694
Toinen poikanen näkyy
nopeammin kuin ensimmäinen.
152
00:08:47,777 --> 00:08:49,696
- Niin.
- Toivon mukaan.
153
00:08:51,072 --> 00:08:52,365
Täällä on sydämen syke.
154
00:08:53,158 --> 00:08:55,610
Siellä on pikkuinen ja sydän.
155
00:08:55,827 --> 00:08:56,828
Näen sen.
156
00:08:57,996 --> 00:08:59,573
Onneksi olkoon.
157
00:08:59,706 --> 00:09:00,582
Jippii.
158
00:09:01,499 --> 00:09:03,869
- Jihuu. Hienoa.
- Se on vauva.
159
00:09:04,419 --> 00:09:08,381
Tiimillä on suuret toiveet
Perin toisen raskauden suhteen.
160
00:09:08,715 --> 00:09:10,800
Peri on niin loistava äiti.
161
00:09:10,884 --> 00:09:12,461
Se oli heti ilmiömäinen äiti.
162
00:09:12,844 --> 00:09:15,005
Brasilianpiikikköjen poikiminen -
163
00:09:15,138 --> 00:09:18,808
ei sinänsä ole harvinaista eläintarhoissa,
mutta on tärkeää,
164
00:09:18,933 --> 00:09:20,018
että geenit ovat kunnossa.
165
00:09:20,268 --> 00:09:23,271
Peri on geneettisesti arvokas yksilö,
ja siksi päätimme -
166
00:09:23,354 --> 00:09:25,098
tehdä sen uudelleen ja levittää sanaa -
167
00:09:25,231 --> 00:09:27,476
näistä upeista sademetsän eläimistä.
168
00:09:28,568 --> 00:09:29,486
Olemme innoissamme.
169
00:09:34,783 --> 00:09:37,737
Vajaan parin kilometrin päässä
puiston majoitusalueella -
170
00:09:37,812 --> 00:09:40,572
asuu yli 200 afrikkalaista eläintä.
171
00:09:49,297 --> 00:09:51,299
Lavan taakse on kääriytynyt -
172
00:09:52,092 --> 00:09:57,514
uusin tulokas Stark,
pikkuinen puna-antiloopin vasa.
173
00:09:58,139 --> 00:10:00,662
Maailman söpöin eläin, joka meillä on...
174
00:10:00,767 --> 00:10:01,635
ELÄINTENHOITAJA
175
00:10:01,735 --> 00:10:03,770
...on pieni puna-antilooppipoikamme.
176
00:10:03,937 --> 00:10:06,272
Siis ihan oikeasti.
177
00:10:07,190 --> 00:10:08,228
Se on niin pikkuinen.
178
00:10:08,308 --> 00:10:09,434
Hei, kamu.
179
00:10:12,028 --> 00:10:14,781
Se syntyi vain pari tuntia sitten.
180
00:10:15,698 --> 00:10:19,285
Hoiva tässä tärkeässä vaiheessa
rauhoittaa Starkia -
181
00:10:19,452 --> 00:10:21,655
ja rakentaa sen suhdetta hoitajiin.
182
00:10:22,539 --> 00:10:24,541
Pullo pitää testata
niin kuin ihmisvauvoillakin.
183
00:10:24,624 --> 00:10:25,500
ELÄINTENHOITAJA
184
00:10:25,625 --> 00:10:27,585
Pitää varmistaa,
että se on sopivan lämpöistä.
185
00:10:29,170 --> 00:10:30,922
Starkilla on pitkät jalat.
186
00:10:31,256 --> 00:10:33,842
Katsotaan, haluaako se seistä vai maata.
187
00:10:34,968 --> 00:10:36,636
Seisominen on vielä huteraa.
188
00:10:37,595 --> 00:10:39,514
Mitä mieltä olet? Niin, haluat liikkua.
189
00:10:39,597 --> 00:10:40,807
Eikö olekin hauskaa?
190
00:10:41,182 --> 00:10:42,183
Eikö olekin?
191
00:10:43,268 --> 00:10:45,979
Se juo päivässä neljä pullollista.
Se saa maitoa -
192
00:10:46,104 --> 00:10:47,730
noin neljän tunnin välein.
193
00:10:49,023 --> 00:10:52,360
Maidossa on vastustuskykyä
kehittäviä ominaisuuksia.
194
00:10:53,570 --> 00:10:55,223
Valmista tuli.
195
00:10:55,313 --> 00:10:58,191
Sen näkee, etteivät jalat
ole vielä kovin vahvat,
196
00:10:58,324 --> 00:11:00,994
mutta viikon sisään se nousee pystympään -
197
00:11:01,119 --> 00:11:03,913
takakavioiden varaan.
198
00:11:06,374 --> 00:11:07,959
Peittelen sinut.
199
00:11:08,501 --> 00:11:10,962
Neljän tunnin päästä saat taas maitoa.
200
00:11:11,254 --> 00:11:12,255
Öitä, kamu
201
00:11:15,008 --> 00:11:19,429
Luonnollisella elinalueellaan
eteläisessä ja itäisessä Afrikassa -
202
00:11:19,596 --> 00:11:24,058
nämä pienet antiloopit
loikkivat komeasti paetessaan saalistajia.
203
00:11:25,518 --> 00:11:26,561
Hei, kamu.
204
00:11:27,061 --> 00:11:29,314
Mutta nyt kuukautta myöhemmin -
205
00:11:29,522 --> 00:11:31,941
Starkin jaloissa näkyy
huolestuttavia merkkejä.
206
00:11:32,650 --> 00:11:35,612
Muutaman viikon aikana Starkin raajoihin -
207
00:11:35,695 --> 00:11:38,406
alkoi kehittyä epämuodostumaa.
208
00:11:38,615 --> 00:11:40,825
Sillä oli vaikeuksia kävellä.
209
00:11:42,452 --> 00:11:44,537
Olimme huolissamme siitä,
210
00:11:44,662 --> 00:11:47,207
joten laitoimme sille kinesioteippiä.
211
00:11:47,832 --> 00:11:53,213
Teippi voi auttaa suoristamaan Starkin
jalkoja, mutta ei takaa menestystä.
212
00:11:53,379 --> 00:11:55,457
Tänään katsomme,
onko kehitystä tapahtunut.
213
00:11:58,760 --> 00:11:59,677
No niin.
214
00:11:59,761 --> 00:12:02,505
En tiedä, onko siitä apua,
jos pidän vastakkaista jalkaa,
215
00:12:02,639 --> 00:12:05,183
- jota et ole mittaamassa.
- On siitä.
216
00:12:05,350 --> 00:12:06,893
Otan...
217
00:12:07,060 --> 00:12:09,812
Suorempi nilkka kertoisi edistyksestä.
218
00:12:10,271 --> 00:12:12,774
Sen pitäisi olla suora, mutta se ei ole.
219
00:12:13,274 --> 00:12:15,818
Toivomme positiivista muutosta.
220
00:12:23,534 --> 00:12:25,161
- Se on parempi.
- Hyvä.
221
00:12:25,245 --> 00:12:26,788
Kaksi astetta parempi.
222
00:12:26,955 --> 00:12:28,623
- Hienoa.
- Niin.
223
00:12:29,999 --> 00:12:33,169
Vielä se ei ole kunnossa,
joten jatketaan teipin käyttöä.
224
00:12:33,294 --> 00:12:34,420
- Selvä.
- Toistaiseksi.
225
00:12:35,171 --> 00:12:37,423
Ja haluan kokeilla liikuntaa.
226
00:12:37,548 --> 00:12:41,010
Että viette sen ulos liikkumaan.
227
00:12:41,219 --> 00:12:45,473
Jos Starkin jalkoja ei oikaista,
siitä voi aiheutua kipuja.
228
00:12:46,391 --> 00:12:50,520
Olen iloisesti ilahtunut siitä,
että asento on parantunut.
229
00:12:50,645 --> 00:12:53,356
Ongelma on yhä läsnä, mutta lievempi.
230
00:12:53,439 --> 00:12:56,025
Olemme päättäneet lisätä liikuntaa -
231
00:12:56,150 --> 00:12:57,944
ja tarkistaa tilanteen taas ensi viikolla.
232
00:13:05,785 --> 00:13:07,988
Lavan takana Aasiassa -
233
00:13:08,413 --> 00:13:10,123
fiksu kisu Anala valmistautuu -
234
00:13:10,206 --> 00:13:11,666
uuteen haasteeseen.
235
00:13:11,833 --> 00:13:14,085
Se tykkää kurpitsoista. Paljon.
236
00:13:14,210 --> 00:13:17,213
Herkku on kätketty pulmapelin sisään.
237
00:13:17,380 --> 00:13:18,923
Paljonko tämä oikein painaa?
238
00:13:19,007 --> 00:13:20,425
Kuusikymmentäviisi kiloa.
239
00:13:21,426 --> 00:13:22,302
Älkää pudottako sitä.
240
00:13:22,385 --> 00:13:25,346
Ne eivät yleensä saa kurpitsoita,
mutta nyt on kurpitsa-aika.
241
00:13:25,425 --> 00:13:26,344
ELÄINTENHOITAJA
242
00:13:26,419 --> 00:13:27,841
Se saa siis kurpitsan.
243
00:13:27,974 --> 00:13:29,475
No niin. Minne haluatte sen?
244
00:13:29,559 --> 00:13:31,561
- Tänne. Tänne päin.
- Selvä.
245
00:13:31,644 --> 00:13:33,513
Se innostuu tästä kovasti.
246
00:13:33,646 --> 00:13:35,565
- Laitetaan litteä puoli alle.
- Niin.
247
00:13:35,648 --> 00:13:37,058
Sitten se ei kieri niin paljon.
248
00:13:38,568 --> 00:13:41,321
- Loistavaa.
- Siistiä. No niin. Porataan reikä.
249
00:13:41,904 --> 00:13:45,700
Tämän kurpitsan sisällä
on houkuttelevia lihapullia.
250
00:13:45,783 --> 00:13:49,195
Ajatuksena on, että se käyttää
kynsiään ja hampaitaan.
251
00:13:49,329 --> 00:13:51,239
Sen aistit saavat yliannostuksen.
252
00:13:51,372 --> 00:13:53,583
Laitan lihapullat kurpitsaan.
253
00:13:53,708 --> 00:13:55,126
Saa nähdä, mitä tapahtuu.
254
00:13:56,461 --> 00:13:57,587
Se on hauskaa.
255
00:14:02,717 --> 00:14:04,093
Sieltä se tulee.
256
00:14:07,096 --> 00:14:09,599
Se ei ole tainnut nähdä
näin isoa kurpitsaa.
257
00:14:11,059 --> 00:14:13,553
Se yrittää keksiä,
miten päästä käsiksi sisältöön.
258
00:14:13,686 --> 00:14:15,355
"Miten saan lihapullat?"
259
00:14:16,272 --> 00:14:19,734
Luonnossa ne metsästävät ruokansa.
Ne etsisivät ruokaa.
260
00:14:19,817 --> 00:14:20,943
Ne haistelisivat.
261
00:14:21,027 --> 00:14:22,987
Nyt se käyttää niitä aisteja.
262
00:14:23,154 --> 00:14:24,489
Se tekee niille hyvää.
263
00:14:25,531 --> 00:14:26,399
Voi pojat.
264
00:14:30,411 --> 00:14:33,539
Toivomme, että se iskee kiinni
kuin saaliiseen.
265
00:14:33,623 --> 00:14:37,085
Se pitää siitä kiinni hampaillaan.
266
00:14:37,168 --> 00:14:40,129
Se on kuin sen saalis.
267
00:14:41,339 --> 00:14:44,592
Haluamme nähdä kissoillamme
luonnonmukaista käytöstä.
268
00:14:45,802 --> 00:14:48,763
Katsokaa nyt.
Kuusikymmentäviisi kiloa ei ole mitään.
269
00:14:48,930 --> 00:14:50,681
- Se sai sen.
- Se sai sen.
270
00:14:51,599 --> 00:14:54,394
- Se sai lihapullan.
- Fiksu tyttö.
271
00:14:56,562 --> 00:14:59,816
Menestys ei ole koskaan
maistunut näin makealta.
272
00:15:00,691 --> 00:15:05,405
Anala näyttää,
että sen aistit ovat terävät kuin mitkä.
273
00:15:05,571 --> 00:15:07,365
Se työstää kurpitsaa loppupäivän ajan.
274
00:15:18,584 --> 00:15:22,463
Animal Kingdomin majoitusalueella,
kolmen viikon hoidon jälkeen,
275
00:15:22,630 --> 00:15:26,968
Starkilla, puna-antiloopin poikasella, on
yhä ongelmia jalkojen taipumisen kanssa.
276
00:15:27,093 --> 00:15:30,221
Se meni huonompaan suuntaan,
joten kutsuin paikalle -
277
00:15:30,304 --> 00:15:31,256
asiantuntijan.
278
00:15:33,015 --> 00:15:35,893
Tässä on tri Andrew Smith,
suureläinkirurgi -
279
00:15:36,018 --> 00:15:39,063
Floridan yliopiston
eläinlääketieteen laitokselta.
280
00:15:39,856 --> 00:15:41,149
Pysy pedissä.
281
00:15:42,191 --> 00:15:43,192
Kuulostaa hyvältä.
282
00:15:45,945 --> 00:15:48,731
Se on pihalla. Hyvin se menee.
No niin. Valmista.
283
00:15:50,450 --> 00:15:55,071
Vasen etujalka on käyristynyt entisestään.
284
00:15:56,998 --> 00:15:59,375
Teet sen uteliaaksi.
285
00:15:59,625 --> 00:16:02,253
Meillä ei ole mieshoitajia,
286
00:16:02,378 --> 00:16:05,496
joten joskus ne hermostuvat,
kun miehiä tulee sisään.
287
00:16:05,571 --> 00:16:06,583
Joskus ne ovat uteliaita.
288
00:16:06,683 --> 00:16:09,051
Ongelma taitaa olla siinä,
että sen luut...
289
00:16:09,135 --> 00:16:10,053
TRI ANDREW
ELÄINLÄÄKÄRI
290
00:16:10,136 --> 00:16:12,138
...kasvavat nopeammin kuin jänteet.
291
00:16:12,305 --> 00:16:14,307
Sen vuoksi jänteet ovat venyneet.
292
00:16:14,390 --> 00:16:16,309
Se aiheuttaa sille kipua -
293
00:16:16,476 --> 00:16:18,895
ja huonontaa asentoa entisestään.
294
00:16:19,020 --> 00:16:22,148
Uskon, että se kannattaisi nukuttaa
ja katsoa,
295
00:16:22,231 --> 00:16:23,683
voiko jalan suoristaa.
296
00:16:29,780 --> 00:16:34,452
Hienovarainen leikkaus antaa Starkille
parhaan mahdollisuuden kävellä kunnolla.
297
00:16:34,535 --> 00:16:35,862
No niin. Tehdään se.
298
00:16:37,905 --> 00:16:41,409
Tri Smith leikkaa vain jännettä.
299
00:16:41,626 --> 00:16:43,711
Saan sen kuulostamaan helpolta,
mitä se ei ole.
300
00:16:43,878 --> 00:16:46,331
Anatomia pitää tuntea todella hyvin.
301
00:16:46,464 --> 00:16:48,216
Se on aivan pikkuruinen.
302
00:16:48,591 --> 00:16:50,293
Minulle se olisi -
303
00:16:50,426 --> 00:16:53,971
kuin pommin purkamista.
304
00:16:54,138 --> 00:16:57,058
Avaisin sen ja miettisin,
mistä piti leikata.
305
00:16:57,183 --> 00:16:59,393
"Punainen vai vihreä johto?"
306
00:17:02,438 --> 00:17:05,191
Leikkaamme kaksi jännettä,
jotka kiinnittyvät ranneluuhun,
307
00:17:05,358 --> 00:17:07,193
jotta ne voivat ojentua.
308
00:17:08,361 --> 00:17:10,321
Varmistan, että kaikki on kunnossa.
309
00:17:11,030 --> 00:17:14,951
Se voi liikkua, ja vamma saa
parantua pidennetyssä asennossa.
310
00:17:15,117 --> 00:17:17,411
Se olisi sille parasta.
311
00:17:18,037 --> 00:17:19,038
No niin.
312
00:17:23,125 --> 00:17:24,001
Loistavaa.
313
00:17:25,503 --> 00:17:26,504
Valmista tuli.
314
00:17:42,270 --> 00:17:43,688
Astun täältä arvokkaasti alas.
315
00:17:44,564 --> 00:17:46,190
Hyvä. Mahtavaa.
316
00:17:46,566 --> 00:17:49,777
Yksi, kaksi, kolme.
317
00:17:50,152 --> 00:17:52,313
Nukutuksen jälkeen -
318
00:17:52,989 --> 00:17:54,782
eläimet ovat aina kovin huteria.
319
00:17:54,949 --> 00:17:57,743
Kaikki hyvin? Ei. Hetkinen.
320
00:17:58,286 --> 00:18:00,454
No niin. Se... Se seisoo.
321
00:18:00,621 --> 00:18:03,457
- Se teki sen. Siinä se seisoo.
- Hei, iso kaveri.
322
00:18:04,292 --> 00:18:07,253
Olemme helpottuneita siitä,
että se seisoo,
323
00:18:07,378 --> 00:18:11,257
ja vieläpä vakaasti,
ilman että jälkeenpäin olisi kipuja.
324
00:18:11,424 --> 00:18:15,011
Sen täytyy pitää siteitä
muutaman viikon ajan.
325
00:18:15,177 --> 00:18:20,141
Kaikki riippuu siitä, miten hyvin
sillä menee. Sen pitää kasvaa sopivasti.
326
00:18:20,683 --> 00:18:23,102
Toivon kovasti, että tämä on menestys.
327
00:18:23,269 --> 00:18:26,897
Pitää vain odottaa, miten tässä käy.
328
00:18:32,079 --> 00:18:38,409
Vajaan kahden kilometrin päässä
sijaitsee Haramben luonnonsuojelualue,
329
00:18:38,576 --> 00:18:40,745
jonka 45 hehtaarin alue on 34 lajin koti.
330
00:18:40,953 --> 00:18:44,957
Siellä asuu myös yksi maailman
ikonisimmista eläimistä.
331
00:18:46,000 --> 00:18:48,044
Nyt olemme itäisellä savannilla.
332
00:18:50,004 --> 00:18:52,423
No niin. Kierrän pienen lenkin.
333
00:18:53,674 --> 00:18:55,468
Anteeksi, Ken. Et ole tiellä.
334
00:18:57,720 --> 00:19:02,183
Hoitaja Jess tulee katsomaan puiston
kuutta etelänleveähuulisarvikuonoa.
335
00:19:03,142 --> 00:19:07,013
Tänään hän kohtaa
tyypillisen liikenneruuhkan.
336
00:19:07,897 --> 00:19:10,024
Voi Helen. Mitä oikein teet?
337
00:19:10,441 --> 00:19:12,485
Helen voisi hinkata sarveaan muuallakin.
338
00:19:12,568 --> 00:19:13,569
ELÄINTENHOITAJA
339
00:19:13,653 --> 00:19:17,482
Se vain tykkää hinkata sitä autoon.
340
00:19:26,999 --> 00:19:31,337
Lauman ainoalla urossarvikuonolla
on erityinen paikka Jessin sydämessä.
341
00:19:33,724 --> 00:19:35,568
Dugan on suosikkini.
Se on ihana.
342
00:19:35,693 --> 00:19:39,387
Duganissa on sitä jotain. Se on suloinen.
Todellakin.
343
00:19:39,929 --> 00:19:42,598
Tytötkin ovat mahtavia.
Tosi siistejä tyyppejä,
344
00:19:42,682 --> 00:19:44,392
mutta Duganissa on sitä jotain.
345
00:19:44,517 --> 00:19:46,571
Sen luonteessa,
kun se on hoitajien parissa.
346
00:19:46,646 --> 00:19:50,306
Ja kun se on tyttöjen kanssa.
Sitä on hauska seurata.
347
00:19:50,439 --> 00:19:53,484
Jostain syystä, mitä en ymmärrä,
348
00:19:53,651 --> 00:19:57,822
sarvikuonot saadaan aina näyttämään
tosi aggressiivisilta -
349
00:19:57,988 --> 00:20:00,533
ja pelottavilta, mitä ne eivät ole.
350
00:20:00,616 --> 00:20:02,284
Katsokaa nyt Dugania.
351
00:20:03,285 --> 00:20:04,870
Se on suloisin sarvikuono ikinä.
352
00:20:05,788 --> 00:20:07,957
On mahtavaa nähdä ne kaikki yhdessä.
353
00:20:08,124 --> 00:20:11,577
Se pitää eläintenhoitajan sydämeni
tyytyväisenä.
354
00:20:12,378 --> 00:20:15,297
Dugan saavuttaa pian
suuren virstanpylvään.
355
00:20:16,048 --> 00:20:19,260
Dugan täyttää 24,
ja sarvikuonotiimi järjestää -
356
00:20:19,343 --> 00:20:20,845
sille suuret juhlat.
357
00:20:24,682 --> 00:20:28,686
Paikallinen paloasema
auttaa juhlatarvikkeiden kanssa.
358
00:20:33,816 --> 00:20:36,152
- Terve. Miten menee?
- Hei. Kiva tavata.
359
00:20:36,277 --> 00:20:37,403
- Hyvin.
- Terve.
360
00:20:37,486 --> 00:20:38,988
Kiitos paljon.
361
00:20:39,155 --> 00:20:42,783
Haluamme antaa Duganille
kunnon synttärilahjan.
362
00:20:42,950 --> 00:20:46,245
Tämä lahja on loistotilaisuus kierrättää -
363
00:20:46,370 --> 00:20:47,989
vanha paloletku.
364
00:20:48,122 --> 00:20:50,666
- Kyllä. Kiitos.
- Niin.
365
00:20:51,709 --> 00:20:54,628
En malta odottaa sen reaktiota,
kun se saa lahjansa.
366
00:20:54,712 --> 00:20:56,839
Siitä tulee erityistä.
367
00:21:03,262 --> 00:21:07,141
Puiston toisella puolella
tiineenä oleva brasilianpiikikkö Peri -
368
00:21:08,509 --> 00:21:10,845
aiheuttaa hoitajille huolta.
369
00:21:11,479 --> 00:21:14,440
Pari päivää sitten
se aivasteli ja niiskutti paljon.
370
00:21:14,523 --> 00:21:17,018
Hieroi kuonoaan etujaloilla.
371
00:21:17,610 --> 00:21:19,361
Näytti siltä, että sen olo on epämukava.
372
00:21:19,528 --> 00:21:21,906
Se paheni, ja tänään kuulosti vähän siltä,
373
00:21:22,031 --> 00:21:24,317
että hengitys on vaivalloista ja vinkuu.
374
00:21:24,450 --> 00:21:26,410
Siksi... Se vain paheni päivä päivältä.
375
00:21:26,494 --> 00:21:28,120
Koska se on raskaana,
376
00:21:28,204 --> 00:21:30,623
halusin varmistaa,
että tilanne tarkistetaan.
377
00:21:36,295 --> 00:21:41,175
Peri nukutetaan ennen kuin
tri Ryan tutkii sen perusteellisesti.
378
00:21:42,259 --> 00:21:44,595
No niin. Se meni sisään.
379
00:21:45,471 --> 00:21:46,798
Se sai ruiskeen.
380
00:21:46,931 --> 00:21:49,634
Peri on tarpeeksi unelias.
381
00:21:49,842 --> 00:21:50,759
TRI RYAN
ELÄINLÄÄKÄRI
382
00:21:50,844 --> 00:21:53,429
Siirretään se ja aloitetaan.
383
00:21:57,274 --> 00:22:01,062
Otamme Perin keuhkoista
ensin röntgenkuvia,
384
00:22:01,195 --> 00:22:04,365
jotta voimme varmistua siitä,
etteivät sen -
385
00:22:04,532 --> 00:22:08,244
alemmat hengitystiet ole tulehtuneet,
kuten keuhkokuumeessa.
386
00:22:09,245 --> 00:22:11,038
Tri Dan astuu joukkoon.
387
00:22:12,289 --> 00:22:15,376
Sano sitten, jos sitä voi siirtää.
388
00:22:15,459 --> 00:22:16,669
Kyllä sen voi siirtää.
389
00:22:16,752 --> 00:22:19,255
Hyvältä näyttää.
Rintakuvat näyttävät hyviltä.
390
00:22:19,338 --> 00:22:21,040
Ainakaan sillä ei ole keuhkokuumetta.
391
00:22:21,340 --> 00:22:23,551
Mutta sen vatsan sisältö...
392
00:22:23,634 --> 00:22:25,427
- Hieman...
- Sillä on nestevajausta.
393
00:22:25,920 --> 00:22:28,840
Sille pitää antaa nesteitä
ja laittaa asiat liikkeelle.
394
00:22:30,474 --> 00:22:32,578
Peri saa erityistä liuosta.
395
00:22:32,668 --> 00:22:33,829
TRI DAN
ELÄINLÄÄKÄRI
396
00:22:33,913 --> 00:22:36,438
No niin, tässä on B-vitamiineja.
397
00:22:36,522 --> 00:22:39,976
Haluan saada sen voimaan paremmin
ja nesteyttää sen.
398
00:22:41,235 --> 00:22:45,489
Mutta tiineenä olevan Perin
jatkuva aivastelu pitää vielä ratkaista.
399
00:22:46,991 --> 00:22:49,743
Minua huolettaa nukuttaa se -
400
00:22:49,827 --> 00:22:51,829
pitkäksi aikaa tässä tilassa,
401
00:22:51,954 --> 00:22:54,248
joten meidän pitää kiirehtiä.
402
00:22:56,166 --> 00:22:59,837
Ongelman näkee ulkopuolelta.
403
00:23:00,004 --> 00:23:04,675
Katsokaa tätä. Se on ihan jumissa.
404
00:23:06,677 --> 00:23:08,087
Löysimme jotain.
405
00:23:08,929 --> 00:23:10,590
Tuo siis...
406
00:23:10,890 --> 00:23:11,765
Ällöä.
407
00:23:11,891 --> 00:23:14,226
Niin, se on kova kuin kivi.
408
00:23:14,351 --> 00:23:15,686
Kovaa räkää?
409
00:23:16,061 --> 00:23:17,980
Kyllä vain.
410
00:23:18,480 --> 00:23:22,151
Onneksi diagnoosi on yksinkertainen
ja hoitotoimenpide helppo.
411
00:23:22,226 --> 00:23:25,145
Siitä olisi apua,
jos se aivastelisi enemmän,
412
00:23:25,260 --> 00:23:26,572
jotta räkää irtoaisi.
413
00:23:26,644 --> 00:23:27,669
Olemme pyytäneet sitä.
414
00:23:27,729 --> 00:23:28,654
ELÄINHOIDON PÄÄLLIKKÖ
415
00:23:28,729 --> 00:23:30,117
Se ei kuuntele, mutta yritämme.
416
00:23:30,200 --> 00:23:33,203
Räkä on vain jumissa.
417
00:23:33,287 --> 00:23:35,372
- Sillä on väliä.
- Se on kovaa.
418
00:23:36,165 --> 00:23:39,076
Valmista on. Herätetään se.
419
00:23:40,669 --> 00:23:43,797
Peri on loistava äiti ja loistopotilas.
420
00:23:46,300 --> 00:23:51,055
Toivon mukaan vauva syntyy,
421
00:23:51,221 --> 00:23:52,882
ja sitten jatkamme hoitoa.
422
00:23:53,015 --> 00:23:55,760
Niin. Odottelemme yhä vauvaa.
Se on nyt ajankohtaista.
423
00:23:55,893 --> 00:23:57,136
Se voi syntyä koska vain.
424
00:23:57,686 --> 00:24:00,598
Kukaan ei halua jäädä syntymästä paitsi.
425
00:24:00,731 --> 00:24:02,733
Tänään, homma kotiin.
426
00:24:02,900 --> 00:24:04,193
Lauantaina, kun olen täällä.
427
00:24:04,276 --> 00:24:05,527
- Selvä.
- Niin.
428
00:24:05,611 --> 00:24:07,404
Kaikessa on kyse sinusta.
429
00:24:07,488 --> 00:24:09,239
- Sanokaa Perille...
- Selvä.
430
00:24:09,406 --> 00:24:11,575
...että haluaisin olla paikalla,
431
00:24:11,700 --> 00:24:12,610
se olisi hienoa.
432
00:24:21,627 --> 00:24:26,465
Haramben luonnonsuojelualueella
on puistoin tiiveimmän perheen koti.
433
00:24:29,385 --> 00:24:34,715
Tämä hyeenakoiralauma
koostuu veljesjoukosta.
434
00:24:37,685 --> 00:24:41,855
Hoitaja Kendall valmistautuu
päästämään ne lounaan pariin.
435
00:24:47,194 --> 00:24:51,031
Näillä kavereilla on vahva
laumamentaliteetti.
436
00:24:51,557 --> 00:24:52,401
ELÄINTENHOITAJA
437
00:24:52,491 --> 00:24:53,701
Kaikki ovat samasta pesueesta.
438
00:24:54,660 --> 00:24:57,746
Ne ovat hyviä metsästäjiä,
koska tekevät yhteistyötä.
439
00:24:58,328 --> 00:25:00,857
SAMBIA
440
00:25:00,958 --> 00:25:03,869
Afrikan tasangoilla
hyeenakoirat saavat kiinni -
441
00:25:04,003 --> 00:25:06,630
jopa 90 prosenttia
takaa ajamistaan eläimistä.
442
00:25:09,675 --> 00:25:14,179
Tänään nälkäinen lauma
valmistautuu haisevaan herkkuun.
443
00:25:15,889 --> 00:25:17,216
Hei, Prima-tyttö. Miten menee?
444
00:25:19,351 --> 00:25:23,472
Kerään hartmanninvuoriseepramme kakkaa.
445
00:25:24,523 --> 00:25:26,734
Kaikki ovat kuulleet elämän kiertokulusta.
446
00:25:27,026 --> 00:25:30,237
Nyt on kyse kakan kiertokulusta.
447
00:25:33,741 --> 00:25:35,818
Kun uloste on vielä tuoretta,
448
00:25:36,160 --> 00:25:38,154
Kendall toimittaa sen pikaisesti -
449
00:25:38,287 --> 00:25:41,832
laumalle ja varmistaa,
että kaikki saavat osuutensa.
450
00:25:45,753 --> 00:25:48,080
Jos yksi koira saisi erikoiskohtelua,
451
00:25:48,213 --> 00:25:51,459
se saatettaisiin erottaa ryhmästä.
452
00:25:51,592 --> 00:25:53,052
Vaikka laumamentaliteetti on vahva,
453
00:25:53,135 --> 00:25:55,296
nujakointia tapahtuu silti
ja haavoja syntyy.
454
00:26:04,731 --> 00:26:06,600
HYEENAKOIRA
455
00:26:06,690 --> 00:26:09,992
Luke kieri tuossa kasassa.
456
00:26:10,272 --> 00:26:11,737
Oswald tässä teki samaa.
457
00:26:11,820 --> 00:26:12,831
Se hieroo kaulaansa.
458
00:26:12,906 --> 00:26:15,202
Sitä oma koiranikin usein tekee,
459
00:26:15,302 --> 00:26:19,320
kun se kierii jossain haisevassa.
Se hieroo kaulan aluetta siihen.
460
00:26:21,413 --> 00:26:24,124
Ne saattavat yrittää naamioida
oman hajunsa.
461
00:26:24,208 --> 00:26:28,253
Tai sitten ne haluavat merkata kakan
omalla tuoksullaan -
462
00:26:28,337 --> 00:26:30,547
ja pitää muut saalistajat kaukana.
463
00:26:30,714 --> 00:26:33,300
Siitä on pari eri teoriaa.
464
00:26:33,425 --> 00:26:36,887
Sen kuitenkin tiedämme,
että hyeenakoiramme pitävät siitä.
465
00:26:37,763 --> 00:26:41,884
Se saattaa näyttää ällöltä,
mutta yhden eläimen kakka -
466
00:26:42,017 --> 00:26:43,477
on toisen nautinto.
467
00:26:43,811 --> 00:26:47,856
Näin tuon. Haluatko haista tosi pahalta?
468
00:26:48,690 --> 00:26:50,192
Oliko mukavaa?
469
00:26:50,526 --> 00:26:51,735
Vaikuttaa siltä.
470
00:27:03,872 --> 00:27:05,958
Kulissien takana majoitusalueella -
471
00:27:06,208 --> 00:27:10,170
pikkuiselle puna-antilooppi Starkille
koittaa koko elämän mullistava päivä.
472
00:27:10,921 --> 00:27:14,542
Tänään otamme siteet pois, ja toivon,
473
00:27:14,675 --> 00:27:17,711
että sieltä paljastuu suora jalka.
474
00:27:26,019 --> 00:27:28,605
Noin. Näyttää oikein hyvältä.
475
00:27:29,606 --> 00:27:30,691
Hyvä poika.
476
00:27:30,774 --> 00:27:33,902
On melkein valmista. Noin.
477
00:27:34,444 --> 00:27:38,240
Vähän arpikudosta. Oikein hyvältä tuntuu.
478
00:27:38,615 --> 00:27:42,244
Katsotaan nyt, mitä se tekee,
kun se lasketaan alas.
479
00:27:43,745 --> 00:27:45,197
Totuuden hetki.
480
00:27:45,330 --> 00:27:47,916
- Onko valmista?
- Lasketaan se alas.
481
00:27:48,041 --> 00:27:49,293
Totuuden hetki.
482
00:27:49,835 --> 00:27:51,920
No niin. Ole hyvä, pikkuinen.
483
00:27:53,172 --> 00:27:54,590
- Jalat.
- Kappas vain.
484
00:27:54,756 --> 00:27:56,258
- Hienoa, kamu.
- Ihan suorat.
485
00:27:56,341 --> 00:27:57,509
Kaunista.
486
00:28:02,848 --> 00:28:05,601
- Hei, komistus.
- Olen innoissani.
487
00:28:05,767 --> 00:28:07,436
Leikkaus onnistui loistavasti.
488
00:28:07,603 --> 00:28:09,283
Se kävelee normaalisti.
489
00:28:09,433 --> 00:28:10,939
- Katsokaa, miten suorat.
- Kaunista.
490
00:28:11,023 --> 00:28:12,357
- Ihan täydellistä.
- Niin.
491
00:28:12,482 --> 00:28:14,234
Olet ihan uusi antilooppi.
492
00:28:15,527 --> 00:28:19,031
Tuskin tarvitsee enää tehdä mitään.
Jalat näyttävät niin hyviltä.
493
00:28:19,198 --> 00:28:21,233
Niin. Hyvää työtä, kaverit.
494
00:28:21,366 --> 00:28:23,827
Se on tosi söpö ja kävelee upeasti.
495
00:28:23,911 --> 00:28:25,787
En voisi olla tyytyväisempi.
496
00:28:41,470 --> 00:28:43,555
Kilimanjaron safareilla -
497
00:28:43,722 --> 00:28:46,258
Dugan täyttää tänään 24.
498
00:28:46,683 --> 00:28:51,230
Kulissien takana Jess ja tiimi
valmistelevat sille synttäriyllätystä.
499
00:28:51,813 --> 00:28:52,981
Selvä. Siistiä.
500
00:28:55,567 --> 00:28:59,196
Tänään on Duganin 24. syntymäpäivä.
Meillä on paljon tekemistä,
501
00:28:59,279 --> 00:29:03,033
jotta saamme paloletkusta
sille hienon synttärilahjan.
502
00:29:07,788 --> 00:29:11,510
Haluamme rohkaista luonnonmukaista
käytöstä, fyysistä kisailua.
503
00:29:11,575 --> 00:29:14,278
Tällaisen esineen avulla
ne voivat harjoittaa -
504
00:29:14,461 --> 00:29:17,130
leikillistä aggressiota,
fyysistä kisailua.
505
00:29:19,549 --> 00:29:23,095
Olen ylpeä tiimistämme,
koska homma on hikistä,
506
00:29:23,178 --> 00:29:25,138
mutta hauskaa ja sen arvoista.
507
00:29:25,639 --> 00:29:27,933
Tämä on myös mahdollisuus
rakentaa tiimihenkeä.
508
00:29:28,016 --> 00:29:29,518
Voimme kaikki kokoontua yhteen -
509
00:29:29,601 --> 00:29:32,054
ja valmistaa jotain
meille rakkaalle eläimelle.
510
00:29:32,187 --> 00:29:34,314
Hei!
511
00:29:34,398 --> 00:29:36,817
Teimme sen. Se näyttää upealta.
512
00:29:40,529 --> 00:29:41,405
ON SYNTYMÄPÄIVÄSI
513
00:29:41,488 --> 00:29:44,992
Parin viimeisen silauksen jälkeen
Dugan saa päättää,
514
00:29:45,075 --> 00:29:48,036
saako tiimin kova työ sen juhlatuulelle.
515
00:29:48,351 --> 00:29:50,276
- Onko valmista synttäripojalle?
- Taitaa olla.
516
00:29:50,514 --> 00:29:51,473
Valmista on.
517
00:29:53,083 --> 00:29:57,580
HYVÄÄ SYNTYMÄPÄIVÄÄ DUGAN
518
00:29:57,671 --> 00:29:59,298
Sieltä se tulee.
519
00:29:59,715 --> 00:30:01,800
Hyvää syntymäpäivää, kamu. Tule esiin.
520
00:30:01,883 --> 00:30:02,968
Tule pitämään hauskaa.
521
00:30:03,468 --> 00:30:06,388
- Se on, että: "Jo vain."
- "Mitä tämä on?"
522
00:30:07,180 --> 00:30:08,432
Aiotko avata lahjasi?
523
00:30:14,036 --> 00:30:15,314
Lue kortti, Dugan.
524
00:30:16,940 --> 00:30:19,901
- Tosi söpöä.
- Jo vain. Paras osa on sisällä.
525
00:30:19,985 --> 00:30:21,395
No niin. Jippii!
526
00:30:22,821 --> 00:30:24,865
- No niin.
- Laita koko naamasi sinne, kamu.
527
00:30:25,032 --> 00:30:26,950
Hyvä. Jippii!
528
00:30:27,909 --> 00:30:29,369
Tosi söpöä.
529
00:30:30,370 --> 00:30:31,496
Hyvä poika.
530
00:30:34,541 --> 00:30:37,878
Tiesimme, että se iskisi kiinni heinään.
531
00:30:37,961 --> 00:30:39,663
Ihanaa, että se murskasi kakun.
532
00:30:39,796 --> 00:30:42,507
Duganin erikoislahja on vielä jäljellä.
533
00:30:42,591 --> 00:30:44,960
Se ei ole vielä siirtynyt paloletkuleluun,
534
00:30:46,011 --> 00:30:48,013
mutta olisi kiva, jos se siirtyisi.
535
00:30:49,639 --> 00:30:52,392
Kyllä! Se onnistui.
536
00:30:52,476 --> 00:30:53,769
Hyvä, Dugan.
537
00:30:54,644 --> 00:30:56,396
- No niin.
- Noin.
538
00:30:56,563 --> 00:30:58,523
- Kyllä!
- Ota se!
539
00:30:59,191 --> 00:31:01,393
Se näytti nauttivan siitä. Toivon niin.
540
00:31:01,526 --> 00:31:03,645
Kaikki hoitajat ainakin nauttivat.
541
00:31:03,779 --> 00:31:05,481
Päivä oli siis menestys.
542
00:31:05,864 --> 00:31:09,785
Synttäripoika Dugan
sanoo lopullisen sanan.
543
00:31:11,286 --> 00:31:14,331
Tuo oli sen tapa
kysellä tyttöjen kuulumisia.
544
00:31:14,498 --> 00:31:16,833
Se saattoi jopa kutsua ne juhliin.
545
00:31:17,250 --> 00:31:18,710
Aika söpöä.
546
00:31:34,226 --> 00:31:38,146
Pitkään sulkemisajan jälkeen
keskellä yötä,
547
00:31:38,980 --> 00:31:42,059
turvassa unialueellaan,
548
00:31:42,484 --> 00:31:45,404
tiineenä oleva Peri
alkaa yhtäkkiä liikehtiä.
549
00:31:55,497 --> 00:31:58,708
Puiston uusin poikanen
syntyy turvallisesti.
550
00:32:07,008 --> 00:32:09,678
Olen tänään päivystävä eläinlääkäri,
ja sain kuulla...
551
00:32:09,761 --> 00:32:10,672
TRI DEIDRE
ELÄINLÄÄKÄRI
552
00:32:10,762 --> 00:32:13,098
...että Peri-brasilianpiikikkö
poiki viime yönä.
553
00:32:20,522 --> 00:32:23,442
Toivon, että nutturani selviää tästä.
554
00:32:23,859 --> 00:32:25,444
Tästä saattaa tulla rumaa jälkeä.
555
00:32:27,529 --> 00:32:32,818
Tri Deidre tulee tarkistamaan
emon ja poikasen terveyden.
556
00:32:32,951 --> 00:32:35,620
Katsotaan, haluaisiko se tulla vähän ulos.
557
00:32:38,540 --> 00:32:40,083
Hei, suloinen Peri-mamma.
558
00:32:40,250 --> 00:32:41,785
Hei, uninen pikkuinen.
559
00:32:43,253 --> 00:32:44,713
Olet hyvä tyttö, Peri.
560
00:32:44,880 --> 00:32:46,590
Se on rokkistara-äiti.
561
00:32:47,424 --> 00:32:49,092
Toistaiseksi kaikki on hyvin.
562
00:32:49,509 --> 00:32:53,005
Katso vain ihoa.
Voisiko sillä olla nestevajausta?
563
00:32:54,222 --> 00:32:56,349
- Iho näyttää hyvältä.
- Selvä. Hyvä.
564
00:32:56,433 --> 00:32:58,268
Et halua näyttää, kumpi olet.
565
00:32:58,351 --> 00:33:01,605
Et taida haluta kertoa,
oletko tyttö vai poika.
566
00:33:02,981 --> 00:33:04,316
Se taitaa olla tyttö.
567
00:33:05,984 --> 00:33:08,487
Onko se yhtä söpö kuin ultraäänikuvassa?
568
00:33:08,570 --> 00:33:09,488
Söpömpi.
569
00:33:09,654 --> 00:33:12,691
On jännittävää seurata sitä...
570
00:33:12,963 --> 00:33:13,827
ELÄINLÄÄKÄRIN AVUSTAJA
571
00:33:13,918 --> 00:33:16,453
...ultraäänestä alkaen
ja seurata sen kasvua -
572
00:33:16,786 --> 00:33:17,787
tähän pisteeseen.
573
00:33:18,413 --> 00:33:21,200
Katso. Söpöysvaroitus.
574
00:33:24,628 --> 00:33:28,089
Ensimmäisen tarkastuksen jälkeen
näyttää hyvältä.
575
00:33:28,381 --> 00:33:30,542
Poikanen on hyvin aktiivinen.
576
00:33:30,675 --> 00:33:33,845
Perikin näyttää aktiiviselta
ja muutenkin hyvältä.
577
00:33:34,888 --> 00:33:37,933
Olet hieno äiti.
Mene takaisin pikkuisen luo.
578
00:33:38,600 --> 00:33:40,644
Mene vain. Hyvä tyttö.
579
00:33:43,939 --> 00:33:46,483
Se sanoo: "Haluan tarkistaa,
että kaikki on kunnossa."
580
00:33:47,317 --> 00:33:50,529
Pikkuinen on meille tärkeä,
koska kovin usein -
581
00:33:50,612 --> 00:33:53,698
me hoitajat emme näe
vastasyntynyttä poikasta.
582
00:33:53,865 --> 00:33:57,244
Se on meille todella opettavaista.
583
00:33:57,327 --> 00:34:00,956
Kun näemme sen hoitavan poikasta
ja saamme pidellä pikkuista,
584
00:34:01,122 --> 00:34:02,207
se on ihan uskomatonta.
585
00:34:02,499 --> 00:34:05,794
Sitä on vaikea kuvailla,
mutta se on upea kokemus.
586
00:34:34,353 --> 00:34:36,353
Tekstitys: Sofia Olsson