1 00:00:05,330 --> 00:00:08,500 Zum allerersten Mal blicken wir hinter die Kulissen 2 00:00:08,675 --> 00:00:11,428 von Disney's Animal Kingdom. 3 00:00:11,512 --> 00:00:14,097 Ich hoffe sehr, dass sie schwanger ist. 4 00:00:14,181 --> 00:00:16,808 Wir treffen unvergessliche Tiere 5 00:00:18,477 --> 00:00:22,606 -und ein Team von engagierten Experten... -Das war genial! Ich bin begeistert! 6 00:00:23,148 --> 00:00:27,861 ...mit der Mission, sie zu pflegen, ihre inspirierenden Geschichten zu erzählen 7 00:00:28,445 --> 00:00:32,115 und ihre wilden Lebensräume weltweit zu schützen. 8 00:00:32,199 --> 00:00:33,450 Der Spaß geht erst los. 9 00:00:42,501 --> 00:00:46,088 DIE MAGIE VON DISNEY'S ANIMAL KINGDOM 10 00:00:48,715 --> 00:00:52,886 Die Sonne scheint auf das Harambe Wildlife Reserve. 11 00:00:55,305 --> 00:01:00,310 Ein Moment der Ruhe für die 34 Arten, die hier zu Hause sind, 12 00:01:02,854 --> 00:01:06,858 darunter auch diese elfköpfige Herde Massai-Giraffen. 13 00:01:09,528 --> 00:01:14,241 Doch hier draußen hält die Ruhe nie lange an. 14 00:01:15,909 --> 00:01:18,078 Hinter uns laufen gerade all die Giraffen, 15 00:01:18,161 --> 00:01:19,663 all die Kälber. 16 00:01:20,872 --> 00:01:21,999 Und das ist Kenya. 17 00:01:23,417 --> 00:01:28,755 Pfleger Rory hat eine Schwäche für die elf Jahre alte Supermama Kenya. 18 00:01:28,964 --> 00:01:32,092 Ich kenne sie seit vier Jahren und möchte glauben, 19 00:01:32,301 --> 00:01:33,802 dass sie uns für beste Freunde hält. 20 00:01:34,386 --> 00:01:37,806 Aber sie ist eine Giraffe, also weiß ich nicht, was in ihrem Kopf vorgeht. 21 00:01:39,057 --> 00:01:42,477 Kenya ist eine tolle Mutter. Sie hat hier bei Disney vier Kälber geboren, 22 00:01:42,728 --> 00:01:45,480 drei sind noch hier, eins, Maximus, ist in der Lodge. 23 00:01:45,564 --> 00:01:49,234 Und Amira ist Kenyas Tochter. 24 00:01:49,359 --> 00:01:52,195 Und das ist Mara, Kenyas andere Tochter. 25 00:01:53,655 --> 00:01:57,993 Der Park hat mit der Aufzucht von Massai-Giraffen wie Kenya Erfolg, 26 00:01:58,410 --> 00:02:00,996 in nur fünf Jahren gab es 11 Jungtiere. 27 00:02:01,455 --> 00:02:05,334 Giraffen sind eine gefährdete Art, also ist jedes neue Tier 28 00:02:05,459 --> 00:02:08,003 wichtig für die gesamte Spezies. 29 00:02:09,254 --> 00:02:11,798 Jede Giraffe hat eine sehr eigene Persönlichkeit, 30 00:02:12,007 --> 00:02:15,093 aber Kenya... Bei ihr spüre ich eine besondere Verbindung. 31 00:02:15,302 --> 00:02:17,888 Ist eine beste Freundin mit lila Zunge nicht toll? 32 00:02:19,306 --> 00:02:20,641 Bevor ich hier anfing, 33 00:02:20,766 --> 00:02:22,934 habe ich mit Großkatzen gearbeitet. 34 00:02:23,935 --> 00:02:26,938 Die Arbeit mit Giraffen ist eine ganz andere Welt. 35 00:02:27,230 --> 00:02:28,940 Giraffen sind Beutetiere. 36 00:02:29,524 --> 00:02:32,235 Veränderungen oder seltsame Dinge 37 00:02:32,444 --> 00:02:34,196 bemerken Giraffen meist sofort. 38 00:02:37,074 --> 00:02:40,702 Man braucht viel mehr Geduld, aber ich liebe es. 39 00:02:40,911 --> 00:02:42,746 Und das sollte Rory auch, 40 00:02:42,871 --> 00:02:46,416 denn Kenya nimmt sich alle Zeit, die sie braucht. 41 00:02:48,085 --> 00:02:52,714 Kenya ist eine gesunde Giraffe, hat aber Probleme mit den Hufen. 42 00:02:52,798 --> 00:02:55,300 Sie hat seit einiger Zeit übermäßiges Wachstum 43 00:02:55,384 --> 00:02:58,178 an ihren Vorderhufen, vor allem am linken. 44 00:03:00,305 --> 00:03:03,350 -Kenyas Hufproblem widmet sich... -Ich bringe die Geräte. 45 00:03:03,517 --> 00:03:06,770 ...das Team hinter den Kulissen mit voller Hingabe, 46 00:03:07,020 --> 00:03:10,023 um für die Giraffen ein Sonderprogramm einzurichten. 47 00:03:11,024 --> 00:03:14,277 Momentan erfordert eine einfache Hufbeschneidung eine Narkose. 48 00:03:15,153 --> 00:03:17,781 Es ist nicht gerade einfach, eine Giraffe zu betäuben. 49 00:03:17,906 --> 00:03:19,157 Das ist eine große Sache. 50 00:03:19,366 --> 00:03:22,160 Sie sind sehr groß. Es gibt viele Risiken. 51 00:03:22,327 --> 00:03:24,121 Wenn wir diese Hufbeschneidungen 52 00:03:24,287 --> 00:03:26,331 ohne Medikamente vornehmen könnten, 53 00:03:26,456 --> 00:03:27,624 wäre das ideal. 54 00:03:27,708 --> 00:03:28,584 TIERARZT 55 00:03:29,292 --> 00:03:31,044 -Rory! -Die Aufgabe der Mitarbeiter 56 00:03:31,211 --> 00:03:33,088 ist also außergewöhnlich. 57 00:03:33,171 --> 00:03:34,965 Sie ist die erste Giraffe... 58 00:03:35,048 --> 00:03:36,007 TIERPFLEGERIN 59 00:03:36,091 --> 00:03:38,969 ...die wir auf freiwillige Hufbeschneidungen dressiert haben. 60 00:03:40,137 --> 00:03:41,513 Damit könnte es gehen. 61 00:03:41,638 --> 00:03:44,141 Wir versuchen seit langer Zeit, 62 00:03:44,558 --> 00:03:48,019 Kenya in diesen Schacht und ihren Huf auf den Block zu stellen. 63 00:03:48,895 --> 00:03:55,610 Gelingt es, könnte das eine Hufrevolution für die gesamte Herde bedeuten. 64 00:03:56,111 --> 00:03:57,446 Packen wir es an. 65 00:03:58,405 --> 00:04:02,200 Aber diesem Mädchen auch nur ein paar Schritte beizubringen, 66 00:04:02,409 --> 00:04:04,995 hat acht Monate gedauert. 67 00:04:07,372 --> 00:04:10,542 Giraffen sind nicht stur, sie sind nur gut darin, Giraffen zu sein. 68 00:04:10,625 --> 00:04:12,544 Sie tun nichts, was sie nicht tun wollen. 69 00:04:13,587 --> 00:04:16,381 Giraffen haben ihren eigenen Zeitplan. 70 00:04:16,506 --> 00:04:18,633 Also ist das hier ein langsamer Prozess. 71 00:04:21,219 --> 00:04:22,345 -Alles gut? -Bereit. 72 00:04:22,763 --> 00:04:24,055 Dann lass uns das rocken. 73 00:04:33,023 --> 00:04:34,232 Guten Morgen, Kenya. 74 00:04:35,776 --> 00:04:36,818 Hey, Baby. 75 00:04:37,944 --> 00:04:42,616 Es gibt eine Sache, die Giraffen garantiert in Bewegung bringt. 76 00:04:43,366 --> 00:04:44,409 Futter. 77 00:04:49,372 --> 00:04:52,375 Aber heute... eher nicht. 78 00:04:52,751 --> 00:04:54,169 Sie denkt: "Was ist los?" 79 00:04:55,629 --> 00:04:57,506 Sie nimmt ihre Umgebung genau wahr. 80 00:04:57,589 --> 00:04:59,549 Wenn etwas anders ist, hält sie inne. 81 00:05:06,014 --> 00:05:07,265 Das könnte dauern. 82 00:05:07,849 --> 00:05:09,476 Ich habe alle Zeit der Welt. 83 00:05:14,147 --> 00:05:15,607 Braves Mädchen, Kenya. 84 00:05:18,110 --> 00:05:23,740 Manchmal müssen wir eine Stunde warten, bis sie reinkommt. 85 00:05:23,949 --> 00:05:25,325 Braves Mädchen, komm. 86 00:05:25,408 --> 00:05:26,410 SPÄTER... 87 00:05:29,204 --> 00:05:32,040 Würde ich meditieren, wäre jetzt ein guter Zeitpunkt. 88 00:05:32,165 --> 00:05:34,042 Komm, sieh nur, all das Futter. 89 00:05:34,167 --> 00:05:35,126 NOCH SPÄTER... 90 00:05:35,669 --> 00:05:38,547 Da steht sie, sinniert über das Leben. 91 00:05:41,299 --> 00:05:44,010 Das hab ich gesehen, deine Augen haben kurz geglänzt. 92 00:05:45,136 --> 00:05:46,346 Kenya, ich flehe dich an. 93 00:05:46,429 --> 00:05:47,431 UND NOCH SPÄTER... 94 00:05:48,723 --> 00:05:51,768 Ok, ein letzter Versuch. Dan hat zwei Minuten, Kenya. 95 00:05:52,727 --> 00:05:54,229 Sie spielt mit mir. 96 00:05:54,646 --> 00:05:57,107 Kenya will nicht mitspielen... 97 00:05:57,232 --> 00:05:58,817 Ich glaube, das war's von ihr. 98 00:05:59,234 --> 00:06:02,153 ...und das Team muss sich etwas anderes überlegen. 99 00:06:04,197 --> 00:06:08,118 -Ich glaube, wir sind fertig. -Lasst uns erst mal Luft holen. 100 00:06:12,706 --> 00:06:18,253 In der Savanne des Parkbereichs Afrika 101 00:06:18,587 --> 00:06:23,174 will der größte Bewohner des Parks sein Frühstück. 102 00:06:25,886 --> 00:06:26,928 Ok, da kommt er. 103 00:06:30,546 --> 00:06:34,645 AFRIKANISCHER ELEFANT 104 00:06:35,645 --> 00:06:37,188 In seiner ganzen Pracht. 105 00:06:38,106 --> 00:06:40,901 Er ist das größte und älteste Männchen, das wir haben. 106 00:06:42,903 --> 00:06:44,404 Ja, er ist riesig. 107 00:06:44,487 --> 00:06:45,697 TIERPFLEGERIN 108 00:06:49,492 --> 00:06:52,662 Und wohin der fünfeinhalb Tonnen schwere Mac geht, 109 00:06:54,539 --> 00:06:56,416 folgen ihm andere. 110 00:06:57,667 --> 00:07:00,754 Ja, ok, da kommt Jabali. 111 00:07:02,172 --> 00:07:03,757 Und da kommt Tsavo. 112 00:07:05,717 --> 00:07:07,177 In der Hierarchie steht Mac 113 00:07:07,385 --> 00:07:10,305 an erster Stelle, weil er der Größte und Älteste ist, 114 00:07:12,140 --> 00:07:15,644 gefolgt von Tsavo, dem Zweitältesten und -größten, 115 00:07:15,727 --> 00:07:17,854 und Jabali steht auf der untersten Stufe. 116 00:07:20,774 --> 00:07:25,070 Bei der Fütterung lassen sich Elefanten hier Heu und Gras schmecken. 117 00:07:25,487 --> 00:07:30,533 Ein Bulle von Macs Größe kann bis zu 135 Kilo am Tag fressen. 118 00:07:34,955 --> 00:07:38,667 Und an diesem Frühstückstisch gelten Macs Regeln. 119 00:07:39,250 --> 00:07:42,087 Mac ist in einer Blase, das ist jetzt sein Bereich. 120 00:07:44,172 --> 00:07:46,508 Sie kommunizieren gerade, wir hören es bloß nicht. 121 00:07:46,716 --> 00:07:48,593 Er hat den Jungs schon gesagt, 122 00:07:48,677 --> 00:07:51,262 dass er dort eine Weile fressen wird. 123 00:07:51,429 --> 00:07:52,860 Sie sollten sich noch nicht nähern. 124 00:07:55,725 --> 00:07:58,353 Aber manche Regeln müssen einfach gebrochen werden. 125 00:08:03,191 --> 00:08:05,777 Tsavo nähert sich Mac in der Mitte des Hofes. 126 00:08:07,654 --> 00:08:10,156 Tsavo ist etwas mutiger, könnte man sagen. 127 00:08:10,240 --> 00:08:13,284 Er weiß, bei Mac gibt's noch etwas mehr Grünzeug, Leckereien. 128 00:08:15,203 --> 00:08:18,581 Er streckt seinen Rüssel aus, um zu sehen, wie Mac die Sache sieht. 129 00:08:21,501 --> 00:08:24,254 Er fühlt vor, in welcher Stimmung Mac ist. 130 00:08:25,255 --> 00:08:27,132 Mal sehen, wie nah er Mac kommt. 131 00:08:28,091 --> 00:08:29,134 Ziemlich mutig. 132 00:08:32,429 --> 00:08:35,598 Anscheinend lohnt es sich nicht, also geht er weiter. 133 00:08:37,225 --> 00:08:40,311 Mac will in Ruhe fressen. 134 00:08:41,354 --> 00:08:43,565 Aber die Jungs haben andere Pläne. 135 00:08:44,065 --> 00:08:45,942 Wir sind heute auf Konfrontationskurs. 136 00:08:49,654 --> 00:08:52,866 Es sieht zwar sehr intensiv aus, aber sie kommen damit klar. 137 00:08:55,660 --> 00:08:58,204 Mac lenkt viel von dem, was hier passiert. 138 00:08:58,371 --> 00:09:00,123 Wenn es da etwas rauer wird, 139 00:09:00,248 --> 00:09:03,918 treibt er sie vielleicht mit ein, zwei Schritten in die Richtung auseinander. 140 00:09:06,004 --> 00:09:08,256 Und genug ist genug. 141 00:09:08,590 --> 00:09:10,175 Oh, Mac bewegt sich ein bisschen. 142 00:09:13,678 --> 00:09:16,139 Es geht los. Ja, Mac nähert sich ein wenig an. 143 00:09:18,266 --> 00:09:20,435 Er sagt den Jungs, sie sollen sich zurückziehen. 144 00:09:24,773 --> 00:09:28,860 Mac tat nur zwei kleine Schritte, und die kleinen Jungs gingen weg. 145 00:09:33,281 --> 00:09:35,909 Solche kleinen Dinge sind ihre Kommunikation. 146 00:09:36,034 --> 00:09:39,621 Tsavo und Jabali lernen aus verschiedenen sozialen 147 00:09:39,746 --> 00:09:43,583 und körperlichen Hinweisen. In Macs Nähe lernen und wachsen sie 148 00:09:44,000 --> 00:09:45,502 zu größeren Bullen heran. 149 00:09:46,377 --> 00:09:48,213 Mac ist zwar der perfekte Patriarch, 150 00:09:48,421 --> 00:09:51,591 aber er hat einige Kilometer auf der Uhr. 151 00:09:54,260 --> 00:09:55,303 Und heute... 152 00:09:55,512 --> 00:09:57,680 Michele, wenn ihr bereit seid, ich habe Mac. 153 00:09:57,972 --> 00:10:01,768 ...geht er hinter die Kulissen zur Inspektion bei Dr. Ryan. 154 00:10:03,686 --> 00:10:04,938 Ein Check-up für einen Elefanten 155 00:10:05,063 --> 00:10:07,649 ist wie der eines Menschen 156 00:10:07,732 --> 00:10:09,901 oder eines Hundes oder einer Katze. 157 00:10:12,403 --> 00:10:17,367 Wir sehen uns genau an, wie er aussieht, wie er sich bewegt. 158 00:10:17,700 --> 00:10:18,576 Hey, Kumpel. 159 00:10:19,077 --> 00:10:21,788 Bei Elefanten ist ihre Größe eine Herausforderung. 160 00:10:22,080 --> 00:10:24,290 Sie lassen dich wissen, wenn sie sich 161 00:10:24,374 --> 00:10:27,127 nicht wohlfühlen, also muss man sehr vorsichtig sein. 162 00:10:28,128 --> 00:10:31,172 Erster Check: das Kühlsystem. 163 00:10:31,756 --> 00:10:35,135 Mac, Ohr. Ja, braver Junge. 164 00:10:36,177 --> 00:10:37,220 Ok, ich gehe hoch. 165 00:10:39,305 --> 00:10:40,431 Braver Junge, Mac. 166 00:10:40,640 --> 00:10:42,934 Er hat einige sichtbare Blutgefäße, 167 00:10:43,143 --> 00:10:45,603 die mir Hinweise auf seinen Blutdruck geben können. 168 00:10:45,728 --> 00:10:49,274 Über diese Gefäße erhöhen sie die Durchblutung ihrer Ohren, 169 00:10:49,357 --> 00:10:52,318 um Hitze abzuführen. Wie cool. 170 00:10:52,610 --> 00:10:55,572 Wir sehen hier nichts Außergewöhnliches. 171 00:10:56,406 --> 00:10:58,283 -Kann ich seinen Schwanz berühren? -Ja. 172 00:10:58,533 --> 00:11:00,869 Hier hat er ein paar abgebrochene Haarschäfte, 173 00:11:00,952 --> 00:11:02,287 aber sie sehen ok aus. 174 00:11:02,871 --> 00:11:03,913 Mac, Fuß! 175 00:11:05,415 --> 00:11:08,501 Die Fußgesundheit ist bei Elefanten unglaublich wichtig. 176 00:11:09,127 --> 00:11:10,253 Was kaum jemand weiß, 177 00:11:10,378 --> 00:11:13,423 wenn man sich ein Elefantenskelett anschaut, sieht man, 178 00:11:13,506 --> 00:11:15,758 dass sie auf den Zehenspitzen stehen. 179 00:11:16,259 --> 00:11:20,221 Eine eingebaute ausbalancierte Aufhängung macht das möglich. 180 00:11:20,555 --> 00:11:23,141 Unter dem Fuß haben sie ein großes Kissen, 181 00:11:23,308 --> 00:11:25,685 das die Stöße zu einem Großteil abfedert. 182 00:11:26,603 --> 00:11:27,854 Mackie, mehr Fuß! 183 00:11:28,521 --> 00:11:29,731 Danke, Kumpel. 184 00:11:30,190 --> 00:11:32,525 Wer so groß ist und Zehennägel hat, 185 00:11:32,609 --> 00:11:34,277 bekommt da ab und zu zwangsläufig 186 00:11:34,402 --> 00:11:36,237 ein paar Kerben und Risse. 187 00:11:36,487 --> 00:11:38,448 Meine Nägel sind auch nicht perfekt. 188 00:11:40,283 --> 00:11:41,910 Er braucht eine Maniküre. 189 00:11:43,578 --> 00:11:47,874 Von außen sieht alles gut aus. Jetzt ein Blick unter die Motorhaube. 190 00:11:48,124 --> 00:11:50,126 Ok, machen wir mit Macs Schnauze weiter. 191 00:11:51,377 --> 00:11:52,378 Mac, Rüssel. 192 00:11:54,005 --> 00:11:56,466 -Gut, bleib so. -Sehr gut. 193 00:11:57,592 --> 00:11:59,219 Braver Junge. 194 00:12:01,471 --> 00:12:03,681 Das Ding da oben, 195 00:12:03,806 --> 00:12:06,684 das kleine Loch, das soll da nicht sein. 196 00:12:06,768 --> 00:12:08,269 -Brav. -Ich weiß nicht, was es ist. 197 00:12:08,353 --> 00:12:11,272 Das Loch verblüfft Dr. Ryan. 198 00:12:11,397 --> 00:12:13,483 Wir überlegen, wie wir besser sehen können. 199 00:12:18,196 --> 00:12:20,240 Hinter den Kulissen der Savanne... 200 00:12:22,367 --> 00:12:24,577 ...ist Kenya wieder an der Reihe. 201 00:12:25,203 --> 00:12:28,122 Sie soll als erste Giraffe des Parks eine freiwillige 202 00:12:28,873 --> 00:12:30,625 Hufbeschneidung bekommen. 203 00:12:32,126 --> 00:12:34,462 Kann ich bitte eine Kenya haben? 204 00:12:34,921 --> 00:12:38,132 Trotz monatelanger Versuche gibt das Team nicht auf. 205 00:12:40,760 --> 00:12:43,805 Guten Tag, Kenya. Wir rocken das. 206 00:12:48,351 --> 00:12:51,062 Das schaffst du. Zeig, was du kannst, Süße. 207 00:12:56,317 --> 00:12:57,568 -Hey, Nicky. -Jawohl. 208 00:12:57,652 --> 00:13:01,322 Gehst du mal auf die Plattform und schaust, was los ist? 209 00:13:01,489 --> 00:13:03,783 Da Kenya nicht zum Futter kommt, 210 00:13:04,784 --> 00:13:08,121 muss das Futter zu Kenya. 211 00:13:15,753 --> 00:13:17,422 Ja, das ist einfacher, was? 212 00:13:18,940 --> 00:13:20,066 Voilà! 213 00:13:23,803 --> 00:13:26,347 Du sabberst. Hast du was abgekriegt, Dan? 214 00:13:26,848 --> 00:13:28,933 -Hier tropft's, ja. -Das ist Kenya. 215 00:13:29,559 --> 00:13:31,853 Das bringt Glück, wie Vogeldreck. 216 00:13:36,024 --> 00:13:40,737 Wenn sie das Geräusch hört, weiß sie, dass sie etwas richtigmacht. 217 00:13:41,404 --> 00:13:43,865 Wir kombinieren es mit Futter, damit sie Bescheid weiß. 218 00:13:44,032 --> 00:13:45,992 "Ich mache etwas richtig, ich kriege Futter." 219 00:13:46,242 --> 00:13:48,328 -Es geht um positive Bestätigung. -Genau. 220 00:13:52,999 --> 00:13:55,835 Dies könnte der große Moment sein. 221 00:14:10,516 --> 00:14:14,020 Willst du Futter von Rory? Schau mal, er hat noch mehr. 222 00:14:15,938 --> 00:14:20,151 Ein kleiner Schritt für Kenya könnte ein großer Sprung 223 00:14:20,485 --> 00:14:22,570 für die Giraffenherde des Parks sein. 224 00:14:30,036 --> 00:14:35,083 Ja! Super, Mädchen. Das machst du toll. Ich bin sehr stolz auf dich. 225 00:14:36,542 --> 00:14:41,130 Endlich steht sie direkt neben Dr. Dan. 226 00:14:41,339 --> 00:14:43,341 Eine Sekunde würde mich schon freuen. 227 00:14:43,424 --> 00:14:45,426 Oh, Gott, wir geben ihr das ganze Futter. 228 00:14:50,139 --> 00:14:51,057 Links. 229 00:14:53,059 --> 00:14:54,769 Nicht ganz auf die Kiste gekommen. 230 00:14:55,520 --> 00:14:56,396 Links. 231 00:14:57,355 --> 00:15:01,067 Sie strengt sich sehr an und hat es fast geschafft. 232 00:15:04,112 --> 00:15:06,155 Du weißt, was zu tun ist, komm. 233 00:15:06,447 --> 00:15:08,991 -Links. -Ja, komm schon, du schaffst das. 234 00:15:09,200 --> 00:15:11,160 Ja, jetzt aufstellen. 235 00:15:11,536 --> 00:15:15,540 Ich halte den Atem an, weil ich will, dass sie es endlich schafft. 236 00:15:16,416 --> 00:15:17,667 Du bist so nah dran. 237 00:15:19,585 --> 00:15:23,089 Hey, nehmen wir das. Ok, ich mache mich an die Arbeit. 238 00:15:26,717 --> 00:15:30,805 Sie lässt mich den ganzen abnormen Bereich 239 00:15:30,972 --> 00:15:33,182 ihres Hufs abtragen. 240 00:15:37,186 --> 00:15:38,813 Kenya spürt nicht, was ich tue. 241 00:15:38,896 --> 00:15:41,232 Sie spürt, dass etwas passiert, 242 00:15:41,315 --> 00:15:45,236 aber was ich von ihrem Huf abtrage, ist keine lebende Materie. 243 00:15:45,361 --> 00:15:48,948 Es ist wie unsere Nägel oder Haare. 244 00:15:50,158 --> 00:15:51,409 Wer ist die beste Giraffe? 245 00:15:52,660 --> 00:15:53,578 Das war's. 246 00:15:53,953 --> 00:15:55,121 -Das war genial. -Es war... 247 00:15:55,204 --> 00:15:56,581 -Es war unglaublich. -...unglaublich. 248 00:15:56,664 --> 00:15:59,709 Gute Arbeit, Dr. Dan. Gute Arbeit, Kenya. 249 00:16:01,085 --> 00:16:03,045 -Das war genial. -Endlich! 250 00:16:03,212 --> 00:16:05,423 Ich bin begeistert. Ich bin begeistert! 251 00:16:07,133 --> 00:16:10,553 Die Leute wissen ja nicht, was hier hinter den Kulissen los ist. 252 00:16:13,931 --> 00:16:14,849 Ich freue mich so. 253 00:16:15,475 --> 00:16:17,643 Das ist eine große Sache, denn es war 254 00:16:17,727 --> 00:16:21,564 das erste Mal, dass wir bei Disney so etwas mit einer Giraffe machen konnten. 255 00:16:21,647 --> 00:16:24,400 Dass wir nach all den Monaten Kenya dazu bringen konnten, 256 00:16:24,484 --> 00:16:28,070 ihren Fuß so auf den Kasten zu stellen, ist eine monumentale Leistung. 257 00:16:29,363 --> 00:16:31,449 -Gute Arbeit. -Ich bin begeistert. Danke. 258 00:16:32,200 --> 00:16:33,367 Ein bedeutsames Ereignis. 259 00:16:34,994 --> 00:16:37,163 Ich will das wie Konfetti werfen, geht das? 260 00:16:41,918 --> 00:16:46,631 In der Savanne tollen die jungen Elefantenbullen 261 00:16:46,881 --> 00:16:47,924 ausgelassen herum. 262 00:16:49,467 --> 00:16:52,386 -Und zwar weil ihr großer Boss Mac... -Mac, Rüssel. 263 00:16:52,762 --> 00:16:55,431 ...hinter den Kulissen einen Termin bei Dr. Ryan hat. 264 00:16:56,682 --> 00:16:57,934 Gut, bleib so. 265 00:16:58,267 --> 00:17:02,605 Der hat etwas Ungewöhnliches im Maul des Großen entdeckt. 266 00:17:02,855 --> 00:17:05,274 -Er hat ein Loch im Gaumen. -Ja. 267 00:17:05,358 --> 00:17:07,944 -Ich leuchte gerade direkt darauf. -Das ist wie... 268 00:17:08,027 --> 00:17:10,321 Es ist eine kleine Tasche, in der sich Essensreste 269 00:17:10,446 --> 00:17:11,781 gesammelt haben. 270 00:17:12,448 --> 00:17:15,660 Das kleine Loch da. Das gehört da nicht hin. 271 00:17:16,077 --> 00:17:17,119 Das ist interessant. 272 00:17:18,412 --> 00:17:19,914 Braver Junge. 273 00:17:20,248 --> 00:17:23,084 Das will ich auswaschen, denn er hat da Essensreste 274 00:17:23,167 --> 00:17:24,335 im Gaumen. 275 00:17:24,544 --> 00:17:26,879 Lässt er dich ihn abspritzen? Machen wir das. 276 00:17:27,463 --> 00:17:32,718 Aber jemand mit einem eigenen Schlauch braucht keinen zusätzlichen Schlauch. 277 00:17:36,138 --> 00:17:39,767 Junge, Rüssel. Mach auf, Mac, bleib so. 278 00:17:39,850 --> 00:17:41,978 Wir überlegen, wie wir es besser sehen können. 279 00:17:43,813 --> 00:17:46,107 Dafür braucht man gute Ideen... 280 00:17:47,984 --> 00:17:49,819 ...und die Hilfe des Kamerateams. 281 00:17:50,695 --> 00:17:53,990 Eine GoPro an einer Stange ist unsere Zukunft. 282 00:17:54,782 --> 00:17:56,534 Geht das für euch in Ordnung? 283 00:17:57,868 --> 00:18:00,705 Hoffentlich ist der Patient nicht zu hungrig. 284 00:18:00,830 --> 00:18:03,249 Ihr werdet nicht sauer, wenn er sie frisst, oder? 285 00:18:03,332 --> 00:18:04,500 -Nein. -Ok. 286 00:18:05,668 --> 00:18:08,838 Ok, Mac, bist du bereit? Brav, Mackie, streck dich. 287 00:18:09,255 --> 00:18:11,340 -Ok, Mac, gut gestreckt. -Ja. 288 00:18:11,674 --> 00:18:13,759 Braver Junge. Mac, Rüssel. 289 00:18:14,135 --> 00:18:17,597 Und jetzt schön weit aufmachen. 290 00:18:18,889 --> 00:18:21,225 Braver Junge, Mackie. Schön aufmachen. 291 00:18:21,392 --> 00:18:23,811 Ok, Ryan, sag mir, wo ich hin muss. 292 00:18:23,894 --> 00:18:26,022 -Gut, schön aufmachen, Mac. -Ok, weiter vor. 293 00:18:26,355 --> 00:18:27,940 -Braver Junge, Mac. -Ok, stopp. 294 00:18:28,357 --> 00:18:30,526 Etwas zu seiner Linken 295 00:18:30,610 --> 00:18:32,612 -und dann zu seiner Nase. -Gut. 296 00:18:33,195 --> 00:18:34,113 Ist da was, Ryan? 297 00:18:34,655 --> 00:18:37,450 Ich sehe, dass sich in der Tasche 298 00:18:37,742 --> 00:18:39,452 Ablagerungen befinden, 299 00:18:39,535 --> 00:18:42,204 da schauen kleine Heureste raus. 300 00:18:42,413 --> 00:18:45,708 -Ich glaube, er hat genug. -Ist ok, das war gut so. 301 00:18:45,833 --> 00:18:48,252 Es ist schwer zu sagen, was es ist, 302 00:18:48,377 --> 00:18:50,546 aber es scheint ihm nichts auszumachen. 303 00:18:50,838 --> 00:18:53,466 Wir müssen noch etwas mehr herausfinden, 304 00:18:53,549 --> 00:18:55,301 um zu sehen, was da los ist. 305 00:18:55,593 --> 00:18:58,638 Sieh mal, wie viel ich dir da gegeben habe. 306 00:18:58,804 --> 00:19:00,473 Nicht wahr? Siehst du? 307 00:19:01,682 --> 00:19:04,226 -Ich bin ein sehr netter Tierarzt. -Er ist sehr nett. 308 00:19:06,437 --> 00:19:10,941 Bei Sonnenuntergang verändert sich das Leben im Park komplett. 309 00:19:14,028 --> 00:19:16,864 Die Tiere bewegen sich in einem ganz anderen Licht, 310 00:19:17,990 --> 00:19:21,994 und die Gäste gehen auf Sunset Safaris. 311 00:19:24,455 --> 00:19:27,416 Wie jede aufwendig gestaltete Umgebung hier... 312 00:19:30,086 --> 00:19:32,213 ...von alten asiatischen Tempeln... 313 00:19:33,464 --> 00:19:35,800 ...bis zu üppigen afrikanischen Wäldern... 314 00:19:37,551 --> 00:19:41,347 ...erwecken Habitatentwickler und Disney-Kreativingenieure 315 00:19:41,555 --> 00:19:43,015 alles zum Leben. 316 00:19:43,474 --> 00:19:46,185 Bei uns betritt man eine Welt der Geschichten. 317 00:19:46,491 --> 00:19:47,395 DISNEY-KREATIVINGENIEUR 318 00:19:47,478 --> 00:19:50,564 Wir wollen dir ein seltsam echtes Erlebnis bieten. 319 00:19:52,108 --> 00:19:56,904 Die neueste Kreation könnte neue Horizonte für die Sonnenuntergangstouren eröffnen. 320 00:19:58,322 --> 00:20:00,783 Es sieht zwar aus wie ein Baum, 321 00:20:02,159 --> 00:20:06,330 aber bietet auch eine tierfreundliche Beleuchtung. 322 00:20:08,124 --> 00:20:10,292 Unsere Gäste möchten unbedingt Elefanten sehen, 323 00:20:10,376 --> 00:20:11,585 das lieben sie einfach. 324 00:20:11,669 --> 00:20:14,338 Bei Abendsafaris sind Elefanten nicht gut sichtbar... 325 00:20:14,463 --> 00:20:15,339 DISNEY-KREATIVINGENIEUR 326 00:20:15,798 --> 00:20:17,425 ...also haben wir 327 00:20:17,508 --> 00:20:20,636 das hier im Stil einer Palme gebaut. 328 00:20:21,929 --> 00:20:25,641 Das sieht total echt aus, super. Da habt ihr tolle Arbeit geleistet. 329 00:20:25,808 --> 00:20:27,560 Hierbei steht viel auf dem Spiel. 330 00:20:27,685 --> 00:20:29,895 So etwas machen wir zum ersten Mal. 331 00:20:29,979 --> 00:20:32,523 Das ist eine der coolsten Baumattrappen, 332 00:20:32,606 --> 00:20:33,607 die je gebaut wurden. 333 00:20:37,737 --> 00:20:41,741 Mehr als ein Jahr Arbeit floss in diesen Baum, 334 00:20:41,866 --> 00:20:43,033 der natürlich aussieht. 335 00:20:43,617 --> 00:20:45,119 Er ist aus rostfreiem Stahl, 336 00:20:45,619 --> 00:20:50,040 der mit Epoxid überzogen und geformt wurde. 337 00:20:50,207 --> 00:20:53,919 Das Moos und die Flechten ergeben sich aus der Farbbehandlung. 338 00:20:54,879 --> 00:20:55,921 Die Palmwedel 339 00:20:56,046 --> 00:20:56,923 DISNEY-KREATIVINGENIEUR 340 00:20:57,548 --> 00:21:00,968 aus rostfreiem Stahl sorgen für eine natürlichere Wirkung. 341 00:21:01,302 --> 00:21:04,930 Im Animal Kingdom achten wir auf die Sicherheit der Tiere, 342 00:21:05,014 --> 00:21:08,309 also muss der Pfahl hoch genug sein, 343 00:21:08,559 --> 00:21:11,020 damit die Elefanten nicht geblendet werden, 344 00:21:11,103 --> 00:21:12,104 das ist sehr wichtig. 345 00:21:12,730 --> 00:21:15,149 Heute Abend ist der Härtetest 346 00:21:15,941 --> 00:21:19,361 für die neueste Requisite der Sunset Safaris. 347 00:21:19,945 --> 00:21:24,283 All die Arbeit, die in diesem schönen Stück Natur steckt, 348 00:21:24,408 --> 00:21:27,328 wollen wir letztendlich verbergen. 349 00:21:27,578 --> 00:21:30,080 Hoffentlich zeigt heute Abend, dass es sich gelohnt hat. 350 00:21:38,589 --> 00:21:40,132 Nicht weit von der Savanne 351 00:21:41,634 --> 00:21:44,804 können Gäste in einem Bereich des Parks auf Tuchfühlung 352 00:21:45,054 --> 00:21:47,181 mit den knuddeligsten Tierchen gehen. 353 00:21:48,808 --> 00:21:52,102 Und zwar in der sogenannten "Affection Section". 354 00:21:52,645 --> 00:21:57,566 Manche der Bewohner wurden gerettet und genießen nun ihr sicheres Zuhause. 355 00:22:00,569 --> 00:22:04,448 Ein beliebtes Federvieh ist Popcorn, das Strupphuhn. 356 00:22:07,159 --> 00:22:09,161 Popcorn ist seit etwa einem Jahr hier. 357 00:22:09,620 --> 00:22:11,872 Popcorn wurde auf einem Parkplatz gefunden. 358 00:22:11,997 --> 00:22:13,916 Sonst wissen wir nicht viel über sie. 359 00:22:13,999 --> 00:22:14,917 TIERPFLEGERIN 360 00:22:17,211 --> 00:22:20,548 Als Popcorn hergebracht wurde, war sie in einem üblen Zustand. 361 00:22:20,756 --> 00:22:23,425 Als ich sie sah, brach es mir das Herz. 362 00:22:23,843 --> 00:22:29,223 Menschen mochte sie gern, aber wenn sie andere Hühner traf, 363 00:22:29,348 --> 00:22:32,393 wurde sie ganz blass und versteckte sich in meinen Armen. 364 00:22:32,518 --> 00:22:35,563 Ich denke, dass sie ein Haustier war, das ausgesetzt wurde. 365 00:22:38,566 --> 00:22:42,903 Aber unsere Hühnerschar nahm sie auf, und jetzt genießt sie beide Welten. 366 00:22:42,987 --> 00:22:46,448 Sie kann Huhn sein und ist weiterhin gern unter Menschen. 367 00:22:46,532 --> 00:22:48,742 Es spielt keine Rolle, ob sie hier geboren 368 00:22:48,826 --> 00:22:52,037 oder adoptiert wurden. In Disney's Animal Kingdom erhält jedes Tier 369 00:22:52,121 --> 00:22:53,747 gleich viel Liebe und Fürsorge. 370 00:22:54,164 --> 00:22:57,418 Doch nun macht Popcorn ihren Pflegern Sorgen. 371 00:22:57,710 --> 00:23:01,714 Popcorn zeigt seit zwei Tagen Krankheitssymptome. 372 00:23:01,964 --> 00:23:08,178 Bei der Untersuchung stellte sich heraus, dass sie heute operiert werden muss. 373 00:23:11,974 --> 00:23:15,102 Popcorn hat Probleme mit ihren Geschlechtsorganen. 374 00:23:15,686 --> 00:23:19,648 Das Ei hat sich zum Teil entwickelt, 375 00:23:19,815 --> 00:23:23,861 es steckt nun im Fortpflanzungstrakt fest, und wenn das passiert, 376 00:23:23,944 --> 00:23:26,280 kann das Hühner sehr krank machen. 377 00:23:27,364 --> 00:23:32,328 Um das Problem zu lösen, muss das Team die Geschlechtsorgane entfernen. 378 00:23:33,412 --> 00:23:37,499 Eine solche umfangreiche OP erfordert die Hilfe von Dr. Geoff. 379 00:23:39,001 --> 00:23:41,045 Popcorn liegt mir sehr am Herzen. 380 00:23:41,170 --> 00:23:45,507 Ich war bei ihrer Ankunft hier, also haben wir eine besondere Verbindung. 381 00:23:45,674 --> 00:23:47,343 Sie hatte ein sehr hartes Leben, 382 00:23:47,551 --> 00:23:50,346 und wir konnten ihr ein wunderbares Leben bescheren. 383 00:23:50,846 --> 00:23:52,640 In Popcorns Not 384 00:23:52,890 --> 00:23:56,574 flattert ihr eines ihrer Disney-Familienmitglieder zur Seite. 385 00:23:56,779 --> 00:23:57,758 ARAUCANA-HAHN 386 00:23:57,895 --> 00:24:00,981 Es wurde beschlossen, Orange dazu zu holen. 387 00:24:01,065 --> 00:24:04,026 Orange ist unser Hahn. Er soll Blut spenden, 388 00:24:04,109 --> 00:24:06,862 falls wir eine Transfusion vornehmen müssen. 389 00:24:07,363 --> 00:24:09,740 Also, danke, Orange, für die Blutspende. 390 00:24:12,785 --> 00:24:14,828 Die Operation ist recht kompliziert. 391 00:24:15,371 --> 00:24:16,705 Einmal gut durchatmen. 392 00:24:17,247 --> 00:24:20,334 Hühner sind als Narkosepatienten etwas fragil, 393 00:24:20,417 --> 00:24:23,170 und es ist schwer vorhersehbar, wie sie reagieren. 394 00:24:23,504 --> 00:24:24,797 Ich bin echt nervös, 395 00:24:24,880 --> 00:24:28,008 denn meine kleine Freundin wird gleich operiert. 396 00:24:28,133 --> 00:24:31,220 Und bei jeder Operation besteht ein Risiko. 397 00:24:32,096 --> 00:24:33,055 Bereit. 398 00:24:39,895 --> 00:24:41,105 Sie ist etwas angespannt. 399 00:24:43,941 --> 00:24:46,360 Ryan und ich klemmen die Blutgefäße ab. 400 00:24:47,987 --> 00:24:49,196 So weit, so gut. 401 00:24:54,076 --> 00:24:59,081 Dr. Ryan und Dr. Geoff schreiten mit dem schwierigen Eingriff voran. 402 00:25:00,749 --> 00:25:03,627 Ich versuche, vorsichtig optimistisch zu sein, 403 00:25:03,711 --> 00:25:06,296 aber ich will mir nicht zu viele Hoffnungen machen. 404 00:25:11,802 --> 00:25:14,388 Wir haben die Eileiter und die Gebärmutter entfernt. 405 00:25:15,139 --> 00:25:19,059 Popcorn wird durch den fehlenden Fortpflanzungstrakt nicht beeinträchtigt. 406 00:25:19,184 --> 00:25:21,603 Im Gegenteil, das könnte ihr Leben erleichtern, 407 00:25:21,687 --> 00:25:23,522 denn sie wird keine Eier mehr legen. 408 00:25:24,231 --> 00:25:27,359 Nach der erfolgreichen OP weckt das Team 409 00:25:27,609 --> 00:25:29,194 die tapfere kleine Popcorn auf. 410 00:25:29,611 --> 00:25:31,030 Da ist sie ja. 411 00:25:32,072 --> 00:25:33,824 Guten Morgen. 412 00:25:34,366 --> 00:25:35,743 Hast du Durst, Kleine? 413 00:25:36,326 --> 00:25:38,704 Popcorn geht's besser. Danke, Dr. Ryan. 414 00:25:39,121 --> 00:25:40,247 Gern geschehen. 415 00:25:40,664 --> 00:25:42,916 Ich bin so was von erleichtert, 416 00:25:43,042 --> 00:25:46,086 aber erst mal muss sie vollständig genesen. 417 00:25:54,595 --> 00:25:56,346 Wenn der Park schließt, 418 00:25:56,513 --> 00:25:59,349 stehen die Kreativingenieure von Disney im Rampenlicht. 419 00:26:00,267 --> 00:26:01,894 Wir stellen den Laternenpfahl auf. 420 00:26:02,936 --> 00:26:06,815 Die brandneue Palmenleuchte ist bereit zum Aufbau. 421 00:26:08,650 --> 00:26:11,070 Wir haben viel Vorarbeit geleistet. 422 00:26:11,153 --> 00:26:13,363 Wir haben so lange auf diesen Moment gewartet. 423 00:26:13,697 --> 00:26:16,575 Jetzt stellen wir ihn auf. Mal sehen, wie es läuft. 424 00:26:17,201 --> 00:26:19,078 Mit etwas Glück wird alles perfekt. 425 00:26:21,955 --> 00:26:24,625 An einem Riemen wird er mit dieser Maschine aufgestellt. 426 00:26:27,169 --> 00:26:28,879 Lass die Maschine die Arbeit machen. 427 00:26:29,379 --> 00:26:32,591 Mit all den Ästen ist das eine heikle Sache. 428 00:26:40,390 --> 00:26:44,603 Der knapp 2.500 kg schwere Baum hängt mitten in der Luft, 429 00:26:45,354 --> 00:26:49,108 und das Team muss ihn genau in Position bringen. 430 00:26:49,900 --> 00:26:50,984 Da kommt er. 431 00:27:01,161 --> 00:27:05,374 Die festgeschraubte Palme wird hurrikanartige Stürme aushalten können, 432 00:27:05,457 --> 00:27:09,294 mit Windgeschwindigkeiten von bis zu 290 km/h. 433 00:27:09,878 --> 00:27:11,922 Sie ist aufgebaut und verschraubt. 434 00:27:12,756 --> 00:27:13,715 Sieht super aus. 435 00:27:14,424 --> 00:27:15,467 Wie ein echter Baum. 436 00:27:19,179 --> 00:27:23,058 Und zu guter Letzt platziert das Team die Lampen 437 00:27:23,267 --> 00:27:24,226 im richtigen Winkel. 438 00:27:24,309 --> 00:27:27,104 Wir wollen, dass alle Spaß haben und die Tiere sehen können. 439 00:27:27,229 --> 00:27:28,188 TIERMANAGER 440 00:27:28,272 --> 00:27:30,274 Ich sorge dafür, dass es auch für die Elefanten 441 00:27:30,357 --> 00:27:31,233 angenehm ist. 442 00:27:32,276 --> 00:27:34,444 Wir haben durch viele Tests sichergestellt, 443 00:27:34,528 --> 00:27:37,072 dass die Elefanten sich nicht an dem Licht stören. 444 00:27:37,656 --> 00:27:40,492 Die Farbtemperatur imitiert den Sonnenuntergang, 445 00:27:40,659 --> 00:27:43,370 was den Tieren nachts wirklich zugutekommt. 446 00:27:44,580 --> 00:27:46,623 Richtet ihr den Strahler etwas nach unten, 447 00:27:46,748 --> 00:27:49,626 damit der obere Palmenbereich weniger beleuchtet wird? 448 00:27:49,877 --> 00:27:51,086 -Ok, ja. -Ok. 449 00:27:51,587 --> 00:27:54,923 Wir passen den Einfallswinkel des Lichts etwas an 450 00:27:55,215 --> 00:27:56,717 und spielen mit der Intensität, 451 00:27:56,800 --> 00:27:58,677 etwas heller, etwas dunkler. 452 00:27:59,720 --> 00:28:01,430 Ok, ich muss weiter nach links. 453 00:28:03,891 --> 00:28:06,560 Die Lichtverteilung ist jetzt viel besser, gut so. 454 00:28:08,604 --> 00:28:11,148 Jetzt müssen wir sehen, ob es den Elefanten gefällt. 455 00:28:11,857 --> 00:28:12,858 Ja, hol sie raus. 456 00:28:18,655 --> 00:28:19,865 Bis jetzt nichts. 457 00:28:23,076 --> 00:28:24,745 Ok, ich sehe Bewegungen. 458 00:28:29,833 --> 00:28:33,086 Der Herdenhäuptling Mac wagt sich als Erster vor. 459 00:28:34,379 --> 00:28:36,256 Das will ich sehen, perfekt. 460 00:28:40,677 --> 00:28:43,055 Und wie immer, wohin Mac geht... 461 00:28:45,140 --> 00:28:47,267 ...folgen ihm die anderen. 462 00:28:52,105 --> 00:28:53,315 Es war eine lange Nacht. 463 00:28:53,440 --> 00:28:56,318 Ich freue mich sehr, dass die Beleuchtung endlich steht. 464 00:28:57,653 --> 00:29:00,405 Es ist eine große Aufgabe hier im Animal Kingdom, 465 00:29:00,614 --> 00:29:03,116 dafür zu sorgen, dass es den Elefanten an nichts fehlt. 466 00:29:05,702 --> 00:29:06,912 Ich bin sehr zufrieden. 467 00:29:12,918 --> 00:29:14,294 In der Affection Section... 468 00:29:16,964 --> 00:29:21,176 ...ist seit der OP an der tapferen Popcorn fast eine Woche vergangen. 469 00:29:22,010 --> 00:29:24,972 -Braves Mädchen. -Juhu! Oh, Gott, sie sieht toll aus. 470 00:29:25,472 --> 00:29:28,267 Jetzt wollen die Pfleger sie den Gästen zeigen. 471 00:29:28,725 --> 00:29:30,018 Das ist Popcorn. 472 00:29:30,310 --> 00:29:32,562 Wir haben sie Popcorn genannt, weil sie 473 00:29:32,646 --> 00:29:34,189 wie ein Popcorn aussieht. 474 00:29:35,065 --> 00:29:37,567 Wir führen eine letzte Untersuchung durch, 475 00:29:37,693 --> 00:29:41,113 damit sie bereit ist, sich wieder ihrer Schar anzuschließen. 476 00:29:42,364 --> 00:29:43,573 Mal sehen, ob sie steht. 477 00:29:43,782 --> 00:29:46,326 Sie hat eine tolle Einstellung. Es geht ihr super. 478 00:29:46,618 --> 00:29:49,162 Es macht ihr nichts aus, wenn man sie 479 00:29:49,288 --> 00:29:51,456 an den richtigen Stellen kratzt. 480 00:29:51,873 --> 00:29:54,960 Sie sieht echt gut aus. Sie hat sich gut erholt. 481 00:29:57,796 --> 00:30:00,215 Sie hatte Zeit, wieder auf die Beine zu kommen. 482 00:30:00,841 --> 00:30:05,012 Nun bringt Adriel Popcorn zurück zu ihren gefiederten Freunden. 483 00:30:05,262 --> 00:30:07,222 Sie ist ein wichtiges Mitglied der Schar. 484 00:30:07,681 --> 00:30:10,183 Es wäre toll, sie alle wiedervereint zu sehen. 485 00:30:13,020 --> 00:30:15,397 Du bist zurück zu Hause. Braves Mädchen. 486 00:30:16,315 --> 00:30:17,482 Sie sieht toll aus. 487 00:30:20,319 --> 00:30:22,654 Wir lassen eine zur Zeit raus. 488 00:30:22,738 --> 00:30:24,531 Ok, ich gebe mein Bestes. 489 00:30:25,699 --> 00:30:28,118 -Ok, hier kommt Buffalo. -Buffalo. 490 00:30:28,618 --> 00:30:31,121 Biscuit. Hi, guten Morgen. 491 00:30:31,538 --> 00:30:34,958 Orange ist einer ihrer größten Fans. 492 00:30:35,083 --> 00:30:36,376 Ok, hier kommt Orange. 493 00:30:36,501 --> 00:30:38,295 Freust du dich über deine Schar? 494 00:30:38,378 --> 00:30:40,297 -Alle Mädchen. -Das sind meine Ladys. 495 00:30:41,715 --> 00:30:43,675 Ihr Verhalten ist wieder normal. 496 00:30:43,842 --> 00:30:46,303 Das ging wirklich gut, ich bin mit zufrieden. 497 00:30:47,137 --> 00:30:51,183 Es ist fabelhaft, wirklich toll, dass sie zurück ist. 498 00:31:00,859 --> 00:31:05,739 Am Morgen schaut sich Dr. Ryan nochmals das ungewöhnliche Loch 499 00:31:05,864 --> 00:31:06,948 in Macs Maul an. 500 00:31:07,199 --> 00:31:08,867 Mac, strecken. Braver Junge. 501 00:31:09,076 --> 00:31:12,287 Und diesmal hat er High-Tech-Ausrüstung dabei. 502 00:31:12,412 --> 00:31:13,997 Hiermit schaue ich zuerst rein. 503 00:31:14,081 --> 00:31:17,042 Eine hochmoderne Wärmekamera. 504 00:31:17,542 --> 00:31:18,710 Seine Achseln sind warm. 505 00:31:19,044 --> 00:31:20,128 Braver Junge. 506 00:31:20,253 --> 00:31:22,756 Ja, schön in eine Elefantenachsel kuscheln. 507 00:31:23,048 --> 00:31:28,428 Diese Spezialkamera wird zeigen, ob Macs Maul übermäßig Wärme abgibt, 508 00:31:28,595 --> 00:31:30,847 was ein Anzeichen für eine Entzündung wäre. 509 00:31:31,014 --> 00:31:35,769 Ich prüfe, ob die Wärmeeigenschaften seines harten Gaumens abweichen. 510 00:31:37,396 --> 00:31:42,734 Es gibt keinen offensichtlichen Grund zur Sorge, aber Dr. Ryan möchte sichergehen. 511 00:31:42,859 --> 00:31:45,654 -Schön aufmachen, Mac. Aufmachen. -Ok, bist du bereit? 512 00:31:45,737 --> 00:31:46,655 Bereit. 513 00:31:47,489 --> 00:31:49,908 Jetzt kann ich es sehr gut sehen. 514 00:31:50,617 --> 00:31:53,495 Es sieht aus wie eine etwas ausgeweitete Tasche, 515 00:31:53,662 --> 00:31:57,040 -aber es sieht aus wie vorher. -Braver Junge, Mac. 516 00:31:57,874 --> 00:32:00,252 Es sieht gut aus, gleichmäßig, nicht entzündet. 517 00:32:02,421 --> 00:32:03,463 Ok. 518 00:32:05,298 --> 00:32:07,843 Wie Menschen sind Elefanten und Tiere allgemein 519 00:32:07,968 --> 00:32:09,511 nicht alle genau gleich. 520 00:32:09,594 --> 00:32:11,680 Manche weichen etwas von der Norm ab. 521 00:32:11,888 --> 00:32:14,933 Ich glaube, das bereitet ihm keinerlei Beschwerden. 522 00:32:17,519 --> 00:32:18,562 Bist du fertig? 523 00:32:18,728 --> 00:32:20,522 Aber du musst mir den Eimer geben. 524 00:32:22,190 --> 00:32:23,066 Danke. 525 00:32:32,451 --> 00:32:33,827 Es lebe der König! 526 00:32:33,910 --> 00:32:37,873 Mac hat grünes Licht, um sich wieder seinem Job zu widmen, 527 00:32:37,998 --> 00:32:41,877 als König seiner Herde in der Savanne. 528 00:32:42,419 --> 00:32:44,921 Er hält aber nicht nur die Jungs in Schach. 529 00:32:45,422 --> 00:32:47,799 Als einziger Zuchtbulle des Parks 530 00:32:47,966 --> 00:32:51,803 hat er die Verantwortung, eine neue Generation zu zeugen. 531 00:32:53,013 --> 00:32:57,392 Und heute hat unser Big Mac ein Date. 532 00:32:57,559 --> 00:33:00,061 Kianga ist unsere aufstrebende Matriarchin. 533 00:33:00,145 --> 00:33:01,021 TIERMANAGER 534 00:33:01,146 --> 00:33:03,064 Sie ist wichtig für die nächste Generation. 535 00:33:04,149 --> 00:33:07,569 Sollte Mac zum vierten Mal Vater werden, 536 00:33:07,736 --> 00:33:10,947 sind das mehr als nur gute Nachrichten für alle im Park. 537 00:33:11,740 --> 00:33:14,242 KENIA 538 00:33:14,326 --> 00:33:17,621 Da sie durch Wilderei und Verlust von Lebensraum bedroht werden, 539 00:33:17,787 --> 00:33:22,792 spielt Mac eine wichtige Rolle für Elefanten weltweit. 540 00:33:24,794 --> 00:33:27,297 Mackie frisst seine Weizenflocken. 541 00:33:30,967 --> 00:33:35,138 Wir sehen Interesse von Kianga. Dass sie Mac gegenüber so zutraulich ist, 542 00:33:35,222 --> 00:33:36,973 ist eine große Verhaltensänderung. 543 00:33:38,600 --> 00:33:39,935 Aber im Moment... 544 00:33:42,354 --> 00:33:44,564 ...hat Mac andere Pläne. 545 00:33:46,399 --> 00:33:49,069 Mac zeigt sich eher reserviert. 546 00:33:49,569 --> 00:33:52,447 Aber so leicht gibt Kianga nicht auf. 547 00:33:53,615 --> 00:33:55,575 Sie lässt sein Nein nicht gelten. 548 00:34:00,288 --> 00:34:03,917 Hier sehen wir eine Interessensbekundung. 549 00:34:08,505 --> 00:34:11,550 Diese Entschlossenheit ist ziemlich beeindruckend. 550 00:34:19,724 --> 00:34:21,601 Sieh dir das an, das ist irre. 551 00:34:28,525 --> 00:34:30,277 Er ist unglaublich geduldig. 552 00:34:32,696 --> 00:34:35,031 Sie nervt ihn. Obwohl er ihr angezeigt hat, 553 00:34:35,156 --> 00:34:38,118 dass sie gehen soll, bleibt sie. Und jetzt das. 554 00:34:40,495 --> 00:34:42,289 Sie tut alles, was sie kann. 555 00:34:42,831 --> 00:34:46,084 Mit dem Verhalten sagt sie: "Ich unterwerfe mich dir komplett." 556 00:34:46,334 --> 00:34:50,589 Und das heißt, Kianga ist auf Liebe eingestellt. 557 00:34:51,047 --> 00:34:53,550 Das könnte ein zweites Date bedeuten. 558 00:34:53,967 --> 00:34:58,054 Und letztendlich vielversprechende Neuigkeiten für die Art. 559 00:34:58,221 --> 00:35:02,434 Es ist aufregend zu sehen, wie Kianga und Mac einander näherkommen. 560 00:35:02,517 --> 00:35:05,770 Auch wenn es diesmal keinen Nachwuchs gibt, ist das sehr gut, 561 00:35:05,854 --> 00:35:08,773 um die Beziehung und Vertrauen aufzubauen. 562 00:35:09,316 --> 00:35:11,401 Kianga lernt, mit Mac umzugehen. 563 00:35:13,778 --> 00:35:15,322 Jetzt liegt es also an ihnen. 564 00:35:40,808 --> 00:35:42,808 Untertitel von: Christian Kuhrt