1
00:00:05,330 --> 00:00:08,500
Zum allerersten Mal
blicken wir hinter die Kulissen
2
00:00:08,675 --> 00:00:11,428
von Disney's Animal Kingdom.
3
00:00:11,512 --> 00:00:14,097
Ich hoffe sehr, dass sie schwanger ist.
4
00:00:14,181 --> 00:00:16,808
Wir treffen unvergessliche Tiere
5
00:00:18,477 --> 00:00:22,606
-und ein Team von engagierten Experten...
-Das war genial! Ich bin begeistert!
6
00:00:23,148 --> 00:00:27,861
...mit der Mission, sie zu pflegen, ihre
inspirierenden Geschichten zu erzählen
7
00:00:28,445 --> 00:00:32,115
und ihre wilden Lebensräume
weltweit zu schützen.
8
00:00:32,199 --> 00:00:33,450
Der Spaß geht erst los.
9
00:00:42,501 --> 00:00:46,088
DIE MAGIE VON DISNEY'S ANIMAL KINGDOM
10
00:00:48,715 --> 00:00:52,886
Die Sonne scheint auf
das Harambe Wildlife Reserve.
11
00:00:55,305 --> 00:01:00,310
Ein Moment der Ruhe für die 34 Arten,
die hier zu Hause sind,
12
00:01:02,854 --> 00:01:06,858
darunter auch
diese elfköpfige Herde Massai-Giraffen.
13
00:01:09,528 --> 00:01:14,241
Doch hier draußen
hält die Ruhe nie lange an.
14
00:01:15,909 --> 00:01:18,078
Hinter uns laufen gerade all die Giraffen,
15
00:01:18,161 --> 00:01:19,663
all die Kälber.
16
00:01:20,872 --> 00:01:21,999
Und das ist Kenya.
17
00:01:23,417 --> 00:01:28,755
Pfleger Rory hat eine Schwäche
für die elf Jahre alte Supermama Kenya.
18
00:01:28,964 --> 00:01:32,092
Ich kenne sie seit vier Jahren
und möchte glauben,
19
00:01:32,301 --> 00:01:33,802
dass sie uns für beste Freunde hält.
20
00:01:34,386 --> 00:01:37,806
Aber sie ist eine Giraffe, also weiß
ich nicht, was in ihrem Kopf vorgeht.
21
00:01:39,057 --> 00:01:42,477
Kenya ist eine tolle Mutter. Sie hat
hier bei Disney vier Kälber geboren,
22
00:01:42,728 --> 00:01:45,480
drei sind noch hier,
eins, Maximus, ist in der Lodge.
23
00:01:45,564 --> 00:01:49,234
Und Amira ist Kenyas Tochter.
24
00:01:49,359 --> 00:01:52,195
Und das ist Mara, Kenyas andere Tochter.
25
00:01:53,655 --> 00:01:57,993
Der Park hat mit der Aufzucht
von Massai-Giraffen wie Kenya Erfolg,
26
00:01:58,410 --> 00:02:00,996
in nur fünf Jahren gab es 11 Jungtiere.
27
00:02:01,455 --> 00:02:05,334
Giraffen sind eine gefährdete Art,
also ist jedes neue Tier
28
00:02:05,459 --> 00:02:08,003
wichtig für die gesamte Spezies.
29
00:02:09,254 --> 00:02:11,798
Jede Giraffe
hat eine sehr eigene Persönlichkeit,
30
00:02:12,007 --> 00:02:15,093
aber Kenya... Bei ihr spüre ich
eine besondere Verbindung.
31
00:02:15,302 --> 00:02:17,888
Ist eine beste Freundin mit lila Zunge
nicht toll?
32
00:02:19,306 --> 00:02:20,641
Bevor ich hier anfing,
33
00:02:20,766 --> 00:02:22,934
habe ich mit Großkatzen gearbeitet.
34
00:02:23,935 --> 00:02:26,938
Die Arbeit mit Giraffen
ist eine ganz andere Welt.
35
00:02:27,230 --> 00:02:28,940
Giraffen sind Beutetiere.
36
00:02:29,524 --> 00:02:32,235
Veränderungen oder seltsame Dinge
37
00:02:32,444 --> 00:02:34,196
bemerken Giraffen meist sofort.
38
00:02:37,074 --> 00:02:40,702
Man braucht viel mehr Geduld,
aber ich liebe es.
39
00:02:40,911 --> 00:02:42,746
Und das sollte Rory auch,
40
00:02:42,871 --> 00:02:46,416
denn Kenya nimmt sich alle Zeit,
die sie braucht.
41
00:02:48,085 --> 00:02:52,714
Kenya ist eine gesunde Giraffe,
hat aber Probleme mit den Hufen.
42
00:02:52,798 --> 00:02:55,300
Sie hat seit einiger Zeit
übermäßiges Wachstum
43
00:02:55,384 --> 00:02:58,178
an ihren Vorderhufen,
vor allem am linken.
44
00:03:00,305 --> 00:03:03,350
-Kenyas Hufproblem widmet sich...
-Ich bringe die Geräte.
45
00:03:03,517 --> 00:03:06,770
...das Team hinter den Kulissen
mit voller Hingabe,
46
00:03:07,020 --> 00:03:10,023
um für die Giraffen
ein Sonderprogramm einzurichten.
47
00:03:11,024 --> 00:03:14,277
Momentan erfordert eine einfache
Hufbeschneidung eine Narkose.
48
00:03:15,153 --> 00:03:17,781
Es ist nicht gerade einfach,
eine Giraffe zu betäuben.
49
00:03:17,906 --> 00:03:19,157
Das ist eine große Sache.
50
00:03:19,366 --> 00:03:22,160
Sie sind sehr groß.
Es gibt viele Risiken.
51
00:03:22,327 --> 00:03:24,121
Wenn wir diese Hufbeschneidungen
52
00:03:24,287 --> 00:03:26,331
ohne Medikamente vornehmen könnten,
53
00:03:26,456 --> 00:03:27,624
wäre das ideal.
54
00:03:27,708 --> 00:03:28,584
TIERARZT
55
00:03:29,292 --> 00:03:31,044
-Rory!
-Die Aufgabe der Mitarbeiter
56
00:03:31,211 --> 00:03:33,088
ist also außergewöhnlich.
57
00:03:33,171 --> 00:03:34,965
Sie ist die erste Giraffe...
58
00:03:35,048 --> 00:03:36,007
TIERPFLEGERIN
59
00:03:36,091 --> 00:03:38,969
...die wir auf freiwillige
Hufbeschneidungen dressiert haben.
60
00:03:40,137 --> 00:03:41,513
Damit könnte es gehen.
61
00:03:41,638 --> 00:03:44,141
Wir versuchen seit langer Zeit,
62
00:03:44,558 --> 00:03:48,019
Kenya in diesen Schacht
und ihren Huf auf den Block zu stellen.
63
00:03:48,895 --> 00:03:55,610
Gelingt es, könnte das eine Hufrevolution
für die gesamte Herde bedeuten.
64
00:03:56,111 --> 00:03:57,446
Packen wir es an.
65
00:03:58,405 --> 00:04:02,200
Aber diesem Mädchen
auch nur ein paar Schritte beizubringen,
66
00:04:02,409 --> 00:04:04,995
hat acht Monate gedauert.
67
00:04:07,372 --> 00:04:10,542
Giraffen sind nicht stur,
sie sind nur gut darin, Giraffen zu sein.
68
00:04:10,625 --> 00:04:12,544
Sie tun nichts, was sie nicht tun wollen.
69
00:04:13,587 --> 00:04:16,381
Giraffen haben ihren eigenen Zeitplan.
70
00:04:16,506 --> 00:04:18,633
Also ist das hier ein langsamer Prozess.
71
00:04:21,219 --> 00:04:22,345
-Alles gut?
-Bereit.
72
00:04:22,763 --> 00:04:24,055
Dann lass uns das rocken.
73
00:04:33,023 --> 00:04:34,232
Guten Morgen, Kenya.
74
00:04:35,776 --> 00:04:36,818
Hey, Baby.
75
00:04:37,944 --> 00:04:42,616
Es gibt eine Sache, die Giraffen
garantiert in Bewegung bringt.
76
00:04:43,366 --> 00:04:44,409
Futter.
77
00:04:49,372 --> 00:04:52,375
Aber heute... eher nicht.
78
00:04:52,751 --> 00:04:54,169
Sie denkt: "Was ist los?"
79
00:04:55,629 --> 00:04:57,506
Sie nimmt ihre Umgebung genau wahr.
80
00:04:57,589 --> 00:04:59,549
Wenn etwas anders ist, hält sie inne.
81
00:05:06,014 --> 00:05:07,265
Das könnte dauern.
82
00:05:07,849 --> 00:05:09,476
Ich habe alle Zeit der Welt.
83
00:05:14,147 --> 00:05:15,607
Braves Mädchen, Kenya.
84
00:05:18,110 --> 00:05:23,740
Manchmal müssen wir eine Stunde warten,
bis sie reinkommt.
85
00:05:23,949 --> 00:05:25,325
Braves Mädchen, komm.
86
00:05:25,408 --> 00:05:26,410
SPÄTER...
87
00:05:29,204 --> 00:05:32,040
Würde ich meditieren,
wäre jetzt ein guter Zeitpunkt.
88
00:05:32,165 --> 00:05:34,042
Komm, sieh nur, all das Futter.
89
00:05:34,167 --> 00:05:35,126
NOCH SPÄTER...
90
00:05:35,669 --> 00:05:38,547
Da steht sie, sinniert über das Leben.
91
00:05:41,299 --> 00:05:44,010
Das hab ich gesehen,
deine Augen haben kurz geglänzt.
92
00:05:45,136 --> 00:05:46,346
Kenya, ich flehe dich an.
93
00:05:46,429 --> 00:05:47,431
UND NOCH SPÄTER...
94
00:05:48,723 --> 00:05:51,768
Ok, ein letzter Versuch.
Dan hat zwei Minuten, Kenya.
95
00:05:52,727 --> 00:05:54,229
Sie spielt mit mir.
96
00:05:54,646 --> 00:05:57,107
Kenya will nicht mitspielen...
97
00:05:57,232 --> 00:05:58,817
Ich glaube, das war's von ihr.
98
00:05:59,234 --> 00:06:02,153
...und das Team muss sich
etwas anderes überlegen.
99
00:06:04,197 --> 00:06:08,118
-Ich glaube, wir sind fertig.
-Lasst uns erst mal Luft holen.
100
00:06:12,706 --> 00:06:18,253
In der Savanne des Parkbereichs Afrika
101
00:06:18,587 --> 00:06:23,174
will der größte Bewohner
des Parks sein Frühstück.
102
00:06:25,886 --> 00:06:26,928
Ok, da kommt er.
103
00:06:30,546 --> 00:06:34,645
AFRIKANISCHER ELEFANT
104
00:06:35,645 --> 00:06:37,188
In seiner ganzen Pracht.
105
00:06:38,106 --> 00:06:40,901
Er ist das größte
und älteste Männchen, das wir haben.
106
00:06:42,903 --> 00:06:44,404
Ja, er ist riesig.
107
00:06:44,487 --> 00:06:45,697
TIERPFLEGERIN
108
00:06:49,492 --> 00:06:52,662
Und wohin der fünfeinhalb Tonnen
schwere Mac geht,
109
00:06:54,539 --> 00:06:56,416
folgen ihm andere.
110
00:06:57,667 --> 00:07:00,754
Ja, ok, da kommt Jabali.
111
00:07:02,172 --> 00:07:03,757
Und da kommt Tsavo.
112
00:07:05,717 --> 00:07:07,177
In der Hierarchie steht Mac
113
00:07:07,385 --> 00:07:10,305
an erster Stelle,
weil er der Größte und Älteste ist,
114
00:07:12,140 --> 00:07:15,644
gefolgt von Tsavo,
dem Zweitältesten und -größten,
115
00:07:15,727 --> 00:07:17,854
und Jabali steht auf der untersten Stufe.
116
00:07:20,774 --> 00:07:25,070
Bei der Fütterung lassen sich Elefanten
hier Heu und Gras schmecken.
117
00:07:25,487 --> 00:07:30,533
Ein Bulle von Macs Größe
kann bis zu 135 Kilo am Tag fressen.
118
00:07:34,955 --> 00:07:38,667
Und an diesem Frühstückstisch
gelten Macs Regeln.
119
00:07:39,250 --> 00:07:42,087
Mac ist in einer Blase,
das ist jetzt sein Bereich.
120
00:07:44,172 --> 00:07:46,508
Sie kommunizieren gerade,
wir hören es bloß nicht.
121
00:07:46,716 --> 00:07:48,593
Er hat den Jungs schon gesagt,
122
00:07:48,677 --> 00:07:51,262
dass er dort eine Weile fressen wird.
123
00:07:51,429 --> 00:07:52,860
Sie sollten sich noch nicht nähern.
124
00:07:55,725 --> 00:07:58,353
Aber manche Regeln
müssen einfach gebrochen werden.
125
00:08:03,191 --> 00:08:05,777
Tsavo nähert sich Mac
in der Mitte des Hofes.
126
00:08:07,654 --> 00:08:10,156
Tsavo ist etwas mutiger, könnte man sagen.
127
00:08:10,240 --> 00:08:13,284
Er weiß, bei Mac gibt's noch
etwas mehr Grünzeug, Leckereien.
128
00:08:15,203 --> 00:08:18,581
Er streckt seinen Rüssel aus,
um zu sehen, wie Mac die Sache sieht.
129
00:08:21,501 --> 00:08:24,254
Er fühlt vor, in welcher Stimmung Mac ist.
130
00:08:25,255 --> 00:08:27,132
Mal sehen, wie nah er Mac kommt.
131
00:08:28,091 --> 00:08:29,134
Ziemlich mutig.
132
00:08:32,429 --> 00:08:35,598
Anscheinend lohnt es sich nicht,
also geht er weiter.
133
00:08:37,225 --> 00:08:40,311
Mac will in Ruhe fressen.
134
00:08:41,354 --> 00:08:43,565
Aber die Jungs haben andere Pläne.
135
00:08:44,065 --> 00:08:45,942
Wir sind heute auf Konfrontationskurs.
136
00:08:49,654 --> 00:08:52,866
Es sieht zwar sehr intensiv aus,
aber sie kommen damit klar.
137
00:08:55,660 --> 00:08:58,204
Mac lenkt viel von dem,
was hier passiert.
138
00:08:58,371 --> 00:09:00,123
Wenn es da etwas rauer wird,
139
00:09:00,248 --> 00:09:03,918
treibt er sie vielleicht mit ein, zwei
Schritten in die Richtung auseinander.
140
00:09:06,004 --> 00:09:08,256
Und genug ist genug.
141
00:09:08,590 --> 00:09:10,175
Oh, Mac bewegt sich ein bisschen.
142
00:09:13,678 --> 00:09:16,139
Es geht los.
Ja, Mac nähert sich ein wenig an.
143
00:09:18,266 --> 00:09:20,435
Er sagt den Jungs,
sie sollen sich zurückziehen.
144
00:09:24,773 --> 00:09:28,860
Mac tat nur zwei kleine Schritte,
und die kleinen Jungs gingen weg.
145
00:09:33,281 --> 00:09:35,909
Solche kleinen Dinge
sind ihre Kommunikation.
146
00:09:36,034 --> 00:09:39,621
Tsavo und Jabali lernen
aus verschiedenen sozialen
147
00:09:39,746 --> 00:09:43,583
und körperlichen Hinweisen.
In Macs Nähe lernen und wachsen sie
148
00:09:44,000 --> 00:09:45,502
zu größeren Bullen heran.
149
00:09:46,377 --> 00:09:48,213
Mac ist zwar der perfekte Patriarch,
150
00:09:48,421 --> 00:09:51,591
aber er hat einige Kilometer auf der Uhr.
151
00:09:54,260 --> 00:09:55,303
Und heute...
152
00:09:55,512 --> 00:09:57,680
Michele, wenn ihr bereit seid,
ich habe Mac.
153
00:09:57,972 --> 00:10:01,768
...geht er hinter die Kulissen
zur Inspektion bei Dr. Ryan.
154
00:10:03,686 --> 00:10:04,938
Ein Check-up für einen Elefanten
155
00:10:05,063 --> 00:10:07,649
ist wie der eines Menschen
156
00:10:07,732 --> 00:10:09,901
oder eines Hundes oder einer Katze.
157
00:10:12,403 --> 00:10:17,367
Wir sehen uns genau an, wie er aussieht,
wie er sich bewegt.
158
00:10:17,700 --> 00:10:18,576
Hey, Kumpel.
159
00:10:19,077 --> 00:10:21,788
Bei Elefanten ist ihre Größe
eine Herausforderung.
160
00:10:22,080 --> 00:10:24,290
Sie lassen dich wissen, wenn sie sich
161
00:10:24,374 --> 00:10:27,127
nicht wohlfühlen,
also muss man sehr vorsichtig sein.
162
00:10:28,128 --> 00:10:31,172
Erster Check: das Kühlsystem.
163
00:10:31,756 --> 00:10:35,135
Mac, Ohr. Ja, braver Junge.
164
00:10:36,177 --> 00:10:37,220
Ok, ich gehe hoch.
165
00:10:39,305 --> 00:10:40,431
Braver Junge, Mac.
166
00:10:40,640 --> 00:10:42,934
Er hat einige sichtbare Blutgefäße,
167
00:10:43,143 --> 00:10:45,603
die mir Hinweise
auf seinen Blutdruck geben können.
168
00:10:45,728 --> 00:10:49,274
Über diese Gefäße erhöhen sie
die Durchblutung ihrer Ohren,
169
00:10:49,357 --> 00:10:52,318
um Hitze abzuführen. Wie cool.
170
00:10:52,610 --> 00:10:55,572
Wir sehen hier nichts Außergewöhnliches.
171
00:10:56,406 --> 00:10:58,283
-Kann ich seinen Schwanz berühren?
-Ja.
172
00:10:58,533 --> 00:11:00,869
Hier hat er ein paar
abgebrochene Haarschäfte,
173
00:11:00,952 --> 00:11:02,287
aber sie sehen ok aus.
174
00:11:02,871 --> 00:11:03,913
Mac, Fuß!
175
00:11:05,415 --> 00:11:08,501
Die Fußgesundheit ist bei Elefanten
unglaublich wichtig.
176
00:11:09,127 --> 00:11:10,253
Was kaum jemand weiß,
177
00:11:10,378 --> 00:11:13,423
wenn man sich
ein Elefantenskelett anschaut, sieht man,
178
00:11:13,506 --> 00:11:15,758
dass sie auf den Zehenspitzen stehen.
179
00:11:16,259 --> 00:11:20,221
Eine eingebaute ausbalancierte Aufhängung
macht das möglich.
180
00:11:20,555 --> 00:11:23,141
Unter dem Fuß haben sie ein großes Kissen,
181
00:11:23,308 --> 00:11:25,685
das die Stöße zu einem Großteil abfedert.
182
00:11:26,603 --> 00:11:27,854
Mackie, mehr Fuß!
183
00:11:28,521 --> 00:11:29,731
Danke, Kumpel.
184
00:11:30,190 --> 00:11:32,525
Wer so groß ist und Zehennägel hat,
185
00:11:32,609 --> 00:11:34,277
bekommt da ab und zu zwangsläufig
186
00:11:34,402 --> 00:11:36,237
ein paar Kerben und Risse.
187
00:11:36,487 --> 00:11:38,448
Meine Nägel sind auch nicht perfekt.
188
00:11:40,283 --> 00:11:41,910
Er braucht eine Maniküre.
189
00:11:43,578 --> 00:11:47,874
Von außen sieht alles gut aus.
Jetzt ein Blick unter die Motorhaube.
190
00:11:48,124 --> 00:11:50,126
Ok, machen wir mit Macs Schnauze weiter.
191
00:11:51,377 --> 00:11:52,378
Mac, Rüssel.
192
00:11:54,005 --> 00:11:56,466
-Gut, bleib so.
-Sehr gut.
193
00:11:57,592 --> 00:11:59,219
Braver Junge.
194
00:12:01,471 --> 00:12:03,681
Das Ding da oben,
195
00:12:03,806 --> 00:12:06,684
das kleine Loch,
das soll da nicht sein.
196
00:12:06,768 --> 00:12:08,269
-Brav.
-Ich weiß nicht, was es ist.
197
00:12:08,353 --> 00:12:11,272
Das Loch verblüfft Dr. Ryan.
198
00:12:11,397 --> 00:12:13,483
Wir überlegen,
wie wir besser sehen können.
199
00:12:18,196 --> 00:12:20,240
Hinter den Kulissen der Savanne...
200
00:12:22,367 --> 00:12:24,577
...ist Kenya wieder an der Reihe.
201
00:12:25,203 --> 00:12:28,122
Sie soll als erste Giraffe des Parks
eine freiwillige
202
00:12:28,873 --> 00:12:30,625
Hufbeschneidung bekommen.
203
00:12:32,126 --> 00:12:34,462
Kann ich bitte eine Kenya haben?
204
00:12:34,921 --> 00:12:38,132
Trotz monatelanger Versuche
gibt das Team nicht auf.
205
00:12:40,760 --> 00:12:43,805
Guten Tag, Kenya. Wir rocken das.
206
00:12:48,351 --> 00:12:51,062
Das schaffst du.
Zeig, was du kannst, Süße.
207
00:12:56,317 --> 00:12:57,568
-Hey, Nicky.
-Jawohl.
208
00:12:57,652 --> 00:13:01,322
Gehst du mal auf die Plattform
und schaust, was los ist?
209
00:13:01,489 --> 00:13:03,783
Da Kenya nicht zum Futter kommt,
210
00:13:04,784 --> 00:13:08,121
muss das Futter zu Kenya.
211
00:13:15,753 --> 00:13:17,422
Ja, das ist einfacher, was?
212
00:13:18,940 --> 00:13:20,066
Voilà!
213
00:13:23,803 --> 00:13:26,347
Du sabberst. Hast du was abgekriegt, Dan?
214
00:13:26,848 --> 00:13:28,933
-Hier tropft's, ja.
-Das ist Kenya.
215
00:13:29,559 --> 00:13:31,853
Das bringt Glück, wie Vogeldreck.
216
00:13:36,024 --> 00:13:40,737
Wenn sie das Geräusch hört,
weiß sie, dass sie etwas richtigmacht.
217
00:13:41,404 --> 00:13:43,865
Wir kombinieren es mit Futter,
damit sie Bescheid weiß.
218
00:13:44,032 --> 00:13:45,992
"Ich mache etwas richtig,
ich kriege Futter."
219
00:13:46,242 --> 00:13:48,328
-Es geht um positive Bestätigung.
-Genau.
220
00:13:52,999 --> 00:13:55,835
Dies könnte der große Moment sein.
221
00:14:10,516 --> 00:14:14,020
Willst du Futter von Rory?
Schau mal, er hat noch mehr.
222
00:14:15,938 --> 00:14:20,151
Ein kleiner Schritt für Kenya
könnte ein großer Sprung
223
00:14:20,485 --> 00:14:22,570
für die Giraffenherde des Parks sein.
224
00:14:30,036 --> 00:14:35,083
Ja! Super, Mädchen. Das machst du toll.
Ich bin sehr stolz auf dich.
225
00:14:36,542 --> 00:14:41,130
Endlich steht sie direkt neben Dr. Dan.
226
00:14:41,339 --> 00:14:43,341
Eine Sekunde würde mich schon freuen.
227
00:14:43,424 --> 00:14:45,426
Oh, Gott, wir geben ihr das ganze Futter.
228
00:14:50,139 --> 00:14:51,057
Links.
229
00:14:53,059 --> 00:14:54,769
Nicht ganz auf die Kiste gekommen.
230
00:14:55,520 --> 00:14:56,396
Links.
231
00:14:57,355 --> 00:15:01,067
Sie strengt sich sehr an
und hat es fast geschafft.
232
00:15:04,112 --> 00:15:06,155
Du weißt, was zu tun ist, komm.
233
00:15:06,447 --> 00:15:08,991
-Links.
-Ja, komm schon, du schaffst das.
234
00:15:09,200 --> 00:15:11,160
Ja, jetzt aufstellen.
235
00:15:11,536 --> 00:15:15,540
Ich halte den Atem an, weil ich will,
dass sie es endlich schafft.
236
00:15:16,416 --> 00:15:17,667
Du bist so nah dran.
237
00:15:19,585 --> 00:15:23,089
Hey, nehmen wir das.
Ok, ich mache mich an die Arbeit.
238
00:15:26,717 --> 00:15:30,805
Sie lässt mich den ganzen abnormen Bereich
239
00:15:30,972 --> 00:15:33,182
ihres Hufs abtragen.
240
00:15:37,186 --> 00:15:38,813
Kenya spürt nicht, was ich tue.
241
00:15:38,896 --> 00:15:41,232
Sie spürt, dass etwas passiert,
242
00:15:41,315 --> 00:15:45,236
aber was ich von ihrem Huf abtrage,
ist keine lebende Materie.
243
00:15:45,361 --> 00:15:48,948
Es ist wie unsere Nägel oder Haare.
244
00:15:50,158 --> 00:15:51,409
Wer ist die beste Giraffe?
245
00:15:52,660 --> 00:15:53,578
Das war's.
246
00:15:53,953 --> 00:15:55,121
-Das war genial.
-Es war...
247
00:15:55,204 --> 00:15:56,581
-Es war unglaublich.
-...unglaublich.
248
00:15:56,664 --> 00:15:59,709
Gute Arbeit, Dr. Dan.
Gute Arbeit, Kenya.
249
00:16:01,085 --> 00:16:03,045
-Das war genial.
-Endlich!
250
00:16:03,212 --> 00:16:05,423
Ich bin begeistert. Ich bin begeistert!
251
00:16:07,133 --> 00:16:10,553
Die Leute wissen ja nicht,
was hier hinter den Kulissen los ist.
252
00:16:13,931 --> 00:16:14,849
Ich freue mich so.
253
00:16:15,475 --> 00:16:17,643
Das ist eine große Sache, denn es war
254
00:16:17,727 --> 00:16:21,564
das erste Mal, dass wir bei Disney
so etwas mit einer Giraffe machen konnten.
255
00:16:21,647 --> 00:16:24,400
Dass wir nach all den Monaten
Kenya dazu bringen konnten,
256
00:16:24,484 --> 00:16:28,070
ihren Fuß so auf den Kasten zu stellen,
ist eine monumentale Leistung.
257
00:16:29,363 --> 00:16:31,449
-Gute Arbeit.
-Ich bin begeistert. Danke.
258
00:16:32,200 --> 00:16:33,367
Ein bedeutsames Ereignis.
259
00:16:34,994 --> 00:16:37,163
Ich will das wie Konfetti werfen,
geht das?
260
00:16:41,918 --> 00:16:46,631
In der Savanne tollen
die jungen Elefantenbullen
261
00:16:46,881 --> 00:16:47,924
ausgelassen herum.
262
00:16:49,467 --> 00:16:52,386
-Und zwar weil ihr großer Boss Mac...
-Mac, Rüssel.
263
00:16:52,762 --> 00:16:55,431
...hinter den Kulissen
einen Termin bei Dr. Ryan hat.
264
00:16:56,682 --> 00:16:57,934
Gut, bleib so.
265
00:16:58,267 --> 00:17:02,605
Der hat etwas Ungewöhnliches
im Maul des Großen entdeckt.
266
00:17:02,855 --> 00:17:05,274
-Er hat ein Loch im Gaumen.
-Ja.
267
00:17:05,358 --> 00:17:07,944
-Ich leuchte gerade direkt darauf.
-Das ist wie...
268
00:17:08,027 --> 00:17:10,321
Es ist eine kleine Tasche,
in der sich Essensreste
269
00:17:10,446 --> 00:17:11,781
gesammelt haben.
270
00:17:12,448 --> 00:17:15,660
Das kleine Loch da.
Das gehört da nicht hin.
271
00:17:16,077 --> 00:17:17,119
Das ist interessant.
272
00:17:18,412 --> 00:17:19,914
Braver Junge.
273
00:17:20,248 --> 00:17:23,084
Das will ich auswaschen,
denn er hat da Essensreste
274
00:17:23,167 --> 00:17:24,335
im Gaumen.
275
00:17:24,544 --> 00:17:26,879
Lässt er dich ihn abspritzen?
Machen wir das.
276
00:17:27,463 --> 00:17:32,718
Aber jemand mit einem eigenen Schlauch
braucht keinen zusätzlichen Schlauch.
277
00:17:36,138 --> 00:17:39,767
Junge, Rüssel. Mach auf, Mac, bleib so.
278
00:17:39,850 --> 00:17:41,978
Wir überlegen,
wie wir es besser sehen können.
279
00:17:43,813 --> 00:17:46,107
Dafür braucht man gute Ideen...
280
00:17:47,984 --> 00:17:49,819
...und die Hilfe des Kamerateams.
281
00:17:50,695 --> 00:17:53,990
Eine GoPro an einer Stange
ist unsere Zukunft.
282
00:17:54,782 --> 00:17:56,534
Geht das für euch in Ordnung?
283
00:17:57,868 --> 00:18:00,705
Hoffentlich ist der Patient
nicht zu hungrig.
284
00:18:00,830 --> 00:18:03,249
Ihr werdet nicht sauer,
wenn er sie frisst, oder?
285
00:18:03,332 --> 00:18:04,500
-Nein.
-Ok.
286
00:18:05,668 --> 00:18:08,838
Ok, Mac, bist du bereit?
Brav, Mackie, streck dich.
287
00:18:09,255 --> 00:18:11,340
-Ok, Mac, gut gestreckt.
-Ja.
288
00:18:11,674 --> 00:18:13,759
Braver Junge. Mac, Rüssel.
289
00:18:14,135 --> 00:18:17,597
Und jetzt schön weit aufmachen.
290
00:18:18,889 --> 00:18:21,225
Braver Junge, Mackie. Schön aufmachen.
291
00:18:21,392 --> 00:18:23,811
Ok, Ryan, sag mir, wo ich hin muss.
292
00:18:23,894 --> 00:18:26,022
-Gut, schön aufmachen, Mac.
-Ok, weiter vor.
293
00:18:26,355 --> 00:18:27,940
-Braver Junge, Mac.
-Ok, stopp.
294
00:18:28,357 --> 00:18:30,526
Etwas zu seiner Linken
295
00:18:30,610 --> 00:18:32,612
-und dann zu seiner Nase.
-Gut.
296
00:18:33,195 --> 00:18:34,113
Ist da was, Ryan?
297
00:18:34,655 --> 00:18:37,450
Ich sehe, dass sich in der Tasche
298
00:18:37,742 --> 00:18:39,452
Ablagerungen befinden,
299
00:18:39,535 --> 00:18:42,204
da schauen kleine Heureste raus.
300
00:18:42,413 --> 00:18:45,708
-Ich glaube, er hat genug.
-Ist ok, das war gut so.
301
00:18:45,833 --> 00:18:48,252
Es ist schwer zu sagen, was es ist,
302
00:18:48,377 --> 00:18:50,546
aber es scheint ihm nichts auszumachen.
303
00:18:50,838 --> 00:18:53,466
Wir müssen noch etwas mehr herausfinden,
304
00:18:53,549 --> 00:18:55,301
um zu sehen, was da los ist.
305
00:18:55,593 --> 00:18:58,638
Sieh mal,
wie viel ich dir da gegeben habe.
306
00:18:58,804 --> 00:19:00,473
Nicht wahr? Siehst du?
307
00:19:01,682 --> 00:19:04,226
-Ich bin ein sehr netter Tierarzt.
-Er ist sehr nett.
308
00:19:06,437 --> 00:19:10,941
Bei Sonnenuntergang verändert sich
das Leben im Park komplett.
309
00:19:14,028 --> 00:19:16,864
Die Tiere bewegen sich
in einem ganz anderen Licht,
310
00:19:17,990 --> 00:19:21,994
und die Gäste gehen auf Sunset Safaris.
311
00:19:24,455 --> 00:19:27,416
Wie jede aufwendig gestaltete
Umgebung hier...
312
00:19:30,086 --> 00:19:32,213
...von alten asiatischen Tempeln...
313
00:19:33,464 --> 00:19:35,800
...bis zu üppigen afrikanischen Wäldern...
314
00:19:37,551 --> 00:19:41,347
...erwecken Habitatentwickler
und Disney-Kreativingenieure
315
00:19:41,555 --> 00:19:43,015
alles zum Leben.
316
00:19:43,474 --> 00:19:46,185
Bei uns betritt man
eine Welt der Geschichten.
317
00:19:46,491 --> 00:19:47,395
DISNEY-KREATIVINGENIEUR
318
00:19:47,478 --> 00:19:50,564
Wir wollen dir
ein seltsam echtes Erlebnis bieten.
319
00:19:52,108 --> 00:19:56,904
Die neueste Kreation könnte neue Horizonte
für die Sonnenuntergangstouren eröffnen.
320
00:19:58,322 --> 00:20:00,783
Es sieht zwar aus wie ein Baum,
321
00:20:02,159 --> 00:20:06,330
aber bietet auch
eine tierfreundliche Beleuchtung.
322
00:20:08,124 --> 00:20:10,292
Unsere Gäste
möchten unbedingt Elefanten sehen,
323
00:20:10,376 --> 00:20:11,585
das lieben sie einfach.
324
00:20:11,669 --> 00:20:14,338
Bei Abendsafaris sind Elefanten
nicht gut sichtbar...
325
00:20:14,463 --> 00:20:15,339
DISNEY-KREATIVINGENIEUR
326
00:20:15,798 --> 00:20:17,425
...also haben wir
327
00:20:17,508 --> 00:20:20,636
das hier im Stil einer Palme gebaut.
328
00:20:21,929 --> 00:20:25,641
Das sieht total echt aus, super.
Da habt ihr tolle Arbeit geleistet.
329
00:20:25,808 --> 00:20:27,560
Hierbei steht viel auf dem Spiel.
330
00:20:27,685 --> 00:20:29,895
So etwas machen wir zum ersten Mal.
331
00:20:29,979 --> 00:20:32,523
Das ist eine der coolsten Baumattrappen,
332
00:20:32,606 --> 00:20:33,607
die je gebaut wurden.
333
00:20:37,737 --> 00:20:41,741
Mehr als ein Jahr Arbeit floss
in diesen Baum,
334
00:20:41,866 --> 00:20:43,033
der natürlich aussieht.
335
00:20:43,617 --> 00:20:45,119
Er ist aus rostfreiem Stahl,
336
00:20:45,619 --> 00:20:50,040
der mit Epoxid überzogen
und geformt wurde.
337
00:20:50,207 --> 00:20:53,919
Das Moos und die Flechten
ergeben sich aus der Farbbehandlung.
338
00:20:54,879 --> 00:20:55,921
Die Palmwedel
339
00:20:56,046 --> 00:20:56,923
DISNEY-KREATIVINGENIEUR
340
00:20:57,548 --> 00:21:00,968
aus rostfreiem Stahl sorgen für
eine natürlichere Wirkung.
341
00:21:01,302 --> 00:21:04,930
Im Animal Kingdom achten wir
auf die Sicherheit der Tiere,
342
00:21:05,014 --> 00:21:08,309
also muss der Pfahl hoch genug sein,
343
00:21:08,559 --> 00:21:11,020
damit die Elefanten
nicht geblendet werden,
344
00:21:11,103 --> 00:21:12,104
das ist sehr wichtig.
345
00:21:12,730 --> 00:21:15,149
Heute Abend ist der Härtetest
346
00:21:15,941 --> 00:21:19,361
für die neueste Requisite
der Sunset Safaris.
347
00:21:19,945 --> 00:21:24,283
All die Arbeit, die in diesem
schönen Stück Natur steckt,
348
00:21:24,408 --> 00:21:27,328
wollen wir letztendlich verbergen.
349
00:21:27,578 --> 00:21:30,080
Hoffentlich zeigt heute Abend,
dass es sich gelohnt hat.
350
00:21:38,589 --> 00:21:40,132
Nicht weit von der Savanne
351
00:21:41,634 --> 00:21:44,804
können Gäste in einem Bereich des Parks
auf Tuchfühlung
352
00:21:45,054 --> 00:21:47,181
mit den knuddeligsten Tierchen gehen.
353
00:21:48,808 --> 00:21:52,102
Und zwar in der sogenannten
"Affection Section".
354
00:21:52,645 --> 00:21:57,566
Manche der Bewohner wurden gerettet
und genießen nun ihr sicheres Zuhause.
355
00:22:00,569 --> 00:22:04,448
Ein beliebtes Federvieh ist Popcorn,
das Strupphuhn.
356
00:22:07,159 --> 00:22:09,161
Popcorn ist seit etwa einem Jahr hier.
357
00:22:09,620 --> 00:22:11,872
Popcorn wurde auf einem Parkplatz
gefunden.
358
00:22:11,997 --> 00:22:13,916
Sonst wissen wir nicht viel über sie.
359
00:22:13,999 --> 00:22:14,917
TIERPFLEGERIN
360
00:22:17,211 --> 00:22:20,548
Als Popcorn hergebracht wurde,
war sie in einem üblen Zustand.
361
00:22:20,756 --> 00:22:23,425
Als ich sie sah, brach es mir das Herz.
362
00:22:23,843 --> 00:22:29,223
Menschen mochte sie gern,
aber wenn sie andere Hühner traf,
363
00:22:29,348 --> 00:22:32,393
wurde sie ganz blass
und versteckte sich in meinen Armen.
364
00:22:32,518 --> 00:22:35,563
Ich denke, dass sie ein Haustier war,
das ausgesetzt wurde.
365
00:22:38,566 --> 00:22:42,903
Aber unsere Hühnerschar nahm sie auf,
und jetzt genießt sie beide Welten.
366
00:22:42,987 --> 00:22:46,448
Sie kann Huhn sein
und ist weiterhin gern unter Menschen.
367
00:22:46,532 --> 00:22:48,742
Es spielt keine Rolle,
ob sie hier geboren
368
00:22:48,826 --> 00:22:52,037
oder adoptiert wurden. In Disney's
Animal Kingdom erhält jedes Tier
369
00:22:52,121 --> 00:22:53,747
gleich viel Liebe und Fürsorge.
370
00:22:54,164 --> 00:22:57,418
Doch nun macht Popcorn
ihren Pflegern Sorgen.
371
00:22:57,710 --> 00:23:01,714
Popcorn zeigt
seit zwei Tagen Krankheitssymptome.
372
00:23:01,964 --> 00:23:08,178
Bei der Untersuchung stellte sich heraus,
dass sie heute operiert werden muss.
373
00:23:11,974 --> 00:23:15,102
Popcorn hat Probleme
mit ihren Geschlechtsorganen.
374
00:23:15,686 --> 00:23:19,648
Das Ei hat sich zum Teil entwickelt,
375
00:23:19,815 --> 00:23:23,861
es steckt nun im Fortpflanzungstrakt fest,
und wenn das passiert,
376
00:23:23,944 --> 00:23:26,280
kann das Hühner sehr krank machen.
377
00:23:27,364 --> 00:23:32,328
Um das Problem zu lösen, muss das Team
die Geschlechtsorgane entfernen.
378
00:23:33,412 --> 00:23:37,499
Eine solche umfangreiche OP
erfordert die Hilfe von Dr. Geoff.
379
00:23:39,001 --> 00:23:41,045
Popcorn liegt mir sehr am Herzen.
380
00:23:41,170 --> 00:23:45,507
Ich war bei ihrer Ankunft hier,
also haben wir eine besondere Verbindung.
381
00:23:45,674 --> 00:23:47,343
Sie hatte ein sehr hartes Leben,
382
00:23:47,551 --> 00:23:50,346
und wir konnten ihr ein wunderbares Leben
bescheren.
383
00:23:50,846 --> 00:23:52,640
In Popcorns Not
384
00:23:52,890 --> 00:23:56,574
flattert ihr eines
ihrer Disney-Familienmitglieder zur Seite.
385
00:23:56,779 --> 00:23:57,758
ARAUCANA-HAHN
386
00:23:57,895 --> 00:24:00,981
Es wurde beschlossen,
Orange dazu zu holen.
387
00:24:01,065 --> 00:24:04,026
Orange ist unser Hahn.
Er soll Blut spenden,
388
00:24:04,109 --> 00:24:06,862
falls wir eine Transfusion
vornehmen müssen.
389
00:24:07,363 --> 00:24:09,740
Also, danke, Orange, für die Blutspende.
390
00:24:12,785 --> 00:24:14,828
Die Operation ist recht kompliziert.
391
00:24:15,371 --> 00:24:16,705
Einmal gut durchatmen.
392
00:24:17,247 --> 00:24:20,334
Hühner sind als Narkosepatienten
etwas fragil,
393
00:24:20,417 --> 00:24:23,170
und es ist schwer vorhersehbar,
wie sie reagieren.
394
00:24:23,504 --> 00:24:24,797
Ich bin echt nervös,
395
00:24:24,880 --> 00:24:28,008
denn meine kleine Freundin
wird gleich operiert.
396
00:24:28,133 --> 00:24:31,220
Und bei jeder Operation
besteht ein Risiko.
397
00:24:32,096 --> 00:24:33,055
Bereit.
398
00:24:39,895 --> 00:24:41,105
Sie ist etwas angespannt.
399
00:24:43,941 --> 00:24:46,360
Ryan und ich klemmen die Blutgefäße ab.
400
00:24:47,987 --> 00:24:49,196
So weit, so gut.
401
00:24:54,076 --> 00:24:59,081
Dr. Ryan und Dr. Geoff schreiten
mit dem schwierigen Eingriff voran.
402
00:25:00,749 --> 00:25:03,627
Ich versuche,
vorsichtig optimistisch zu sein,
403
00:25:03,711 --> 00:25:06,296
aber ich will mir
nicht zu viele Hoffnungen machen.
404
00:25:11,802 --> 00:25:14,388
Wir haben die Eileiter
und die Gebärmutter entfernt.
405
00:25:15,139 --> 00:25:19,059
Popcorn wird durch den fehlenden
Fortpflanzungstrakt nicht beeinträchtigt.
406
00:25:19,184 --> 00:25:21,603
Im Gegenteil,
das könnte ihr Leben erleichtern,
407
00:25:21,687 --> 00:25:23,522
denn sie wird keine Eier mehr legen.
408
00:25:24,231 --> 00:25:27,359
Nach der erfolgreichen OP weckt das Team
409
00:25:27,609 --> 00:25:29,194
die tapfere kleine Popcorn auf.
410
00:25:29,611 --> 00:25:31,030
Da ist sie ja.
411
00:25:32,072 --> 00:25:33,824
Guten Morgen.
412
00:25:34,366 --> 00:25:35,743
Hast du Durst, Kleine?
413
00:25:36,326 --> 00:25:38,704
Popcorn geht's besser. Danke, Dr. Ryan.
414
00:25:39,121 --> 00:25:40,247
Gern geschehen.
415
00:25:40,664 --> 00:25:42,916
Ich bin so was von erleichtert,
416
00:25:43,042 --> 00:25:46,086
aber erst mal
muss sie vollständig genesen.
417
00:25:54,595 --> 00:25:56,346
Wenn der Park schließt,
418
00:25:56,513 --> 00:25:59,349
stehen die Kreativingenieure
von Disney im Rampenlicht.
419
00:26:00,267 --> 00:26:01,894
Wir stellen den Laternenpfahl auf.
420
00:26:02,936 --> 00:26:06,815
Die brandneue Palmenleuchte
ist bereit zum Aufbau.
421
00:26:08,650 --> 00:26:11,070
Wir haben viel Vorarbeit geleistet.
422
00:26:11,153 --> 00:26:13,363
Wir haben so lange
auf diesen Moment gewartet.
423
00:26:13,697 --> 00:26:16,575
Jetzt stellen wir ihn auf.
Mal sehen, wie es läuft.
424
00:26:17,201 --> 00:26:19,078
Mit etwas Glück wird alles perfekt.
425
00:26:21,955 --> 00:26:24,625
An einem Riemen
wird er mit dieser Maschine aufgestellt.
426
00:26:27,169 --> 00:26:28,879
Lass die Maschine die Arbeit machen.
427
00:26:29,379 --> 00:26:32,591
Mit all den Ästen ist das
eine heikle Sache.
428
00:26:40,390 --> 00:26:44,603
Der knapp 2.500 kg schwere Baum
hängt mitten in der Luft,
429
00:26:45,354 --> 00:26:49,108
und das Team muss ihn
genau in Position bringen.
430
00:26:49,900 --> 00:26:50,984
Da kommt er.
431
00:27:01,161 --> 00:27:05,374
Die festgeschraubte Palme wird
hurrikanartige Stürme aushalten können,
432
00:27:05,457 --> 00:27:09,294
mit Windgeschwindigkeiten von
bis zu 290 km/h.
433
00:27:09,878 --> 00:27:11,922
Sie ist aufgebaut und verschraubt.
434
00:27:12,756 --> 00:27:13,715
Sieht super aus.
435
00:27:14,424 --> 00:27:15,467
Wie ein echter Baum.
436
00:27:19,179 --> 00:27:23,058
Und zu guter Letzt
platziert das Team die Lampen
437
00:27:23,267 --> 00:27:24,226
im richtigen Winkel.
438
00:27:24,309 --> 00:27:27,104
Wir wollen, dass alle Spaß haben
und die Tiere sehen können.
439
00:27:27,229 --> 00:27:28,188
TIERMANAGER
440
00:27:28,272 --> 00:27:30,274
Ich sorge dafür,
dass es auch für die Elefanten
441
00:27:30,357 --> 00:27:31,233
angenehm ist.
442
00:27:32,276 --> 00:27:34,444
Wir haben
durch viele Tests sichergestellt,
443
00:27:34,528 --> 00:27:37,072
dass die Elefanten sich nicht
an dem Licht stören.
444
00:27:37,656 --> 00:27:40,492
Die Farbtemperatur
imitiert den Sonnenuntergang,
445
00:27:40,659 --> 00:27:43,370
was den Tieren nachts
wirklich zugutekommt.
446
00:27:44,580 --> 00:27:46,623
Richtet ihr den Strahler
etwas nach unten,
447
00:27:46,748 --> 00:27:49,626
damit der obere Palmenbereich
weniger beleuchtet wird?
448
00:27:49,877 --> 00:27:51,086
-Ok, ja.
-Ok.
449
00:27:51,587 --> 00:27:54,923
Wir passen
den Einfallswinkel des Lichts etwas an
450
00:27:55,215 --> 00:27:56,717
und spielen mit der Intensität,
451
00:27:56,800 --> 00:27:58,677
etwas heller, etwas dunkler.
452
00:27:59,720 --> 00:28:01,430
Ok, ich muss weiter nach links.
453
00:28:03,891 --> 00:28:06,560
Die Lichtverteilung
ist jetzt viel besser, gut so.
454
00:28:08,604 --> 00:28:11,148
Jetzt müssen wir sehen,
ob es den Elefanten gefällt.
455
00:28:11,857 --> 00:28:12,858
Ja, hol sie raus.
456
00:28:18,655 --> 00:28:19,865
Bis jetzt nichts.
457
00:28:23,076 --> 00:28:24,745
Ok, ich sehe Bewegungen.
458
00:28:29,833 --> 00:28:33,086
Der Herdenhäuptling Mac
wagt sich als Erster vor.
459
00:28:34,379 --> 00:28:36,256
Das will ich sehen, perfekt.
460
00:28:40,677 --> 00:28:43,055
Und wie immer, wohin Mac geht...
461
00:28:45,140 --> 00:28:47,267
...folgen ihm die anderen.
462
00:28:52,105 --> 00:28:53,315
Es war eine lange Nacht.
463
00:28:53,440 --> 00:28:56,318
Ich freue mich sehr,
dass die Beleuchtung endlich steht.
464
00:28:57,653 --> 00:29:00,405
Es ist eine große Aufgabe
hier im Animal Kingdom,
465
00:29:00,614 --> 00:29:03,116
dafür zu sorgen,
dass es den Elefanten an nichts fehlt.
466
00:29:05,702 --> 00:29:06,912
Ich bin sehr zufrieden.
467
00:29:12,918 --> 00:29:14,294
In der Affection Section...
468
00:29:16,964 --> 00:29:21,176
...ist seit der OP an der tapferen Popcorn
fast eine Woche vergangen.
469
00:29:22,010 --> 00:29:24,972
-Braves Mädchen.
-Juhu! Oh, Gott, sie sieht toll aus.
470
00:29:25,472 --> 00:29:28,267
Jetzt wollen die Pfleger
sie den Gästen zeigen.
471
00:29:28,725 --> 00:29:30,018
Das ist Popcorn.
472
00:29:30,310 --> 00:29:32,562
Wir haben sie Popcorn genannt, weil sie
473
00:29:32,646 --> 00:29:34,189
wie ein Popcorn aussieht.
474
00:29:35,065 --> 00:29:37,567
Wir führen eine letzte Untersuchung durch,
475
00:29:37,693 --> 00:29:41,113
damit sie bereit ist,
sich wieder ihrer Schar anzuschließen.
476
00:29:42,364 --> 00:29:43,573
Mal sehen, ob sie steht.
477
00:29:43,782 --> 00:29:46,326
Sie hat eine tolle Einstellung.
Es geht ihr super.
478
00:29:46,618 --> 00:29:49,162
Es macht ihr nichts aus,
wenn man sie
479
00:29:49,288 --> 00:29:51,456
an den richtigen Stellen kratzt.
480
00:29:51,873 --> 00:29:54,960
Sie sieht echt gut aus.
Sie hat sich gut erholt.
481
00:29:57,796 --> 00:30:00,215
Sie hatte Zeit,
wieder auf die Beine zu kommen.
482
00:30:00,841 --> 00:30:05,012
Nun bringt Adriel Popcorn
zurück zu ihren gefiederten Freunden.
483
00:30:05,262 --> 00:30:07,222
Sie ist ein wichtiges Mitglied der Schar.
484
00:30:07,681 --> 00:30:10,183
Es wäre toll,
sie alle wiedervereint zu sehen.
485
00:30:13,020 --> 00:30:15,397
Du bist zurück zu Hause.
Braves Mädchen.
486
00:30:16,315 --> 00:30:17,482
Sie sieht toll aus.
487
00:30:20,319 --> 00:30:22,654
Wir lassen eine zur Zeit raus.
488
00:30:22,738 --> 00:30:24,531
Ok, ich gebe mein Bestes.
489
00:30:25,699 --> 00:30:28,118
-Ok, hier kommt Buffalo.
-Buffalo.
490
00:30:28,618 --> 00:30:31,121
Biscuit. Hi, guten Morgen.
491
00:30:31,538 --> 00:30:34,958
Orange ist einer ihrer größten Fans.
492
00:30:35,083 --> 00:30:36,376
Ok, hier kommt Orange.
493
00:30:36,501 --> 00:30:38,295
Freust du dich über deine Schar?
494
00:30:38,378 --> 00:30:40,297
-Alle Mädchen.
-Das sind meine Ladys.
495
00:30:41,715 --> 00:30:43,675
Ihr Verhalten ist wieder normal.
496
00:30:43,842 --> 00:30:46,303
Das ging wirklich gut,
ich bin mit zufrieden.
497
00:30:47,137 --> 00:30:51,183
Es ist fabelhaft,
wirklich toll, dass sie zurück ist.
498
00:31:00,859 --> 00:31:05,739
Am Morgen schaut sich Dr. Ryan
nochmals das ungewöhnliche Loch
499
00:31:05,864 --> 00:31:06,948
in Macs Maul an.
500
00:31:07,199 --> 00:31:08,867
Mac, strecken. Braver Junge.
501
00:31:09,076 --> 00:31:12,287
Und diesmal
hat er High-Tech-Ausrüstung dabei.
502
00:31:12,412 --> 00:31:13,997
Hiermit schaue ich zuerst rein.
503
00:31:14,081 --> 00:31:17,042
Eine hochmoderne Wärmekamera.
504
00:31:17,542 --> 00:31:18,710
Seine Achseln sind warm.
505
00:31:19,044 --> 00:31:20,128
Braver Junge.
506
00:31:20,253 --> 00:31:22,756
Ja,
schön in eine Elefantenachsel kuscheln.
507
00:31:23,048 --> 00:31:28,428
Diese Spezialkamera wird zeigen,
ob Macs Maul übermäßig Wärme abgibt,
508
00:31:28,595 --> 00:31:30,847
was ein Anzeichen
für eine Entzündung wäre.
509
00:31:31,014 --> 00:31:35,769
Ich prüfe, ob die Wärmeeigenschaften
seines harten Gaumens abweichen.
510
00:31:37,396 --> 00:31:42,734
Es gibt keinen offensichtlichen Grund zur
Sorge, aber Dr. Ryan möchte sichergehen.
511
00:31:42,859 --> 00:31:45,654
-Schön aufmachen, Mac. Aufmachen.
-Ok, bist du bereit?
512
00:31:45,737 --> 00:31:46,655
Bereit.
513
00:31:47,489 --> 00:31:49,908
Jetzt kann ich es sehr gut sehen.
514
00:31:50,617 --> 00:31:53,495
Es sieht aus wie
eine etwas ausgeweitete Tasche,
515
00:31:53,662 --> 00:31:57,040
-aber es sieht aus wie vorher.
-Braver Junge, Mac.
516
00:31:57,874 --> 00:32:00,252
Es sieht gut aus, gleichmäßig,
nicht entzündet.
517
00:32:02,421 --> 00:32:03,463
Ok.
518
00:32:05,298 --> 00:32:07,843
Wie Menschen
sind Elefanten und Tiere allgemein
519
00:32:07,968 --> 00:32:09,511
nicht alle genau gleich.
520
00:32:09,594 --> 00:32:11,680
Manche weichen etwas von der Norm ab.
521
00:32:11,888 --> 00:32:14,933
Ich glaube, das bereitet ihm
keinerlei Beschwerden.
522
00:32:17,519 --> 00:32:18,562
Bist du fertig?
523
00:32:18,728 --> 00:32:20,522
Aber du musst mir
den Eimer geben.
524
00:32:22,190 --> 00:32:23,066
Danke.
525
00:32:32,451 --> 00:32:33,827
Es lebe der König!
526
00:32:33,910 --> 00:32:37,873
Mac hat grünes Licht,
um sich wieder seinem Job zu widmen,
527
00:32:37,998 --> 00:32:41,877
als König seiner Herde in der Savanne.
528
00:32:42,419 --> 00:32:44,921
Er hält aber nicht nur
die Jungs in Schach.
529
00:32:45,422 --> 00:32:47,799
Als einziger Zuchtbulle des Parks
530
00:32:47,966 --> 00:32:51,803
hat er die Verantwortung,
eine neue Generation zu zeugen.
531
00:32:53,013 --> 00:32:57,392
Und heute hat unser Big Mac ein Date.
532
00:32:57,559 --> 00:33:00,061
Kianga ist
unsere aufstrebende Matriarchin.
533
00:33:00,145 --> 00:33:01,021
TIERMANAGER
534
00:33:01,146 --> 00:33:03,064
Sie ist wichtig
für die nächste Generation.
535
00:33:04,149 --> 00:33:07,569
Sollte Mac zum vierten Mal Vater werden,
536
00:33:07,736 --> 00:33:10,947
sind das mehr als nur gute Nachrichten
für alle im Park.
537
00:33:11,740 --> 00:33:14,242
KENIA
538
00:33:14,326 --> 00:33:17,621
Da sie durch Wilderei und
Verlust von Lebensraum bedroht werden,
539
00:33:17,787 --> 00:33:22,792
spielt Mac eine wichtige Rolle
für Elefanten weltweit.
540
00:33:24,794 --> 00:33:27,297
Mackie frisst seine Weizenflocken.
541
00:33:30,967 --> 00:33:35,138
Wir sehen Interesse von Kianga.
Dass sie Mac gegenüber so zutraulich ist,
542
00:33:35,222 --> 00:33:36,973
ist eine große Verhaltensänderung.
543
00:33:38,600 --> 00:33:39,935
Aber im Moment...
544
00:33:42,354 --> 00:33:44,564
...hat Mac andere Pläne.
545
00:33:46,399 --> 00:33:49,069
Mac zeigt sich eher reserviert.
546
00:33:49,569 --> 00:33:52,447
Aber so leicht gibt Kianga nicht auf.
547
00:33:53,615 --> 00:33:55,575
Sie lässt sein Nein nicht gelten.
548
00:34:00,288 --> 00:34:03,917
Hier sehen wir eine Interessensbekundung.
549
00:34:08,505 --> 00:34:11,550
Diese Entschlossenheit
ist ziemlich beeindruckend.
550
00:34:19,724 --> 00:34:21,601
Sieh dir das an, das ist irre.
551
00:34:28,525 --> 00:34:30,277
Er ist unglaublich geduldig.
552
00:34:32,696 --> 00:34:35,031
Sie nervt ihn.
Obwohl er ihr angezeigt hat,
553
00:34:35,156 --> 00:34:38,118
dass sie gehen soll, bleibt sie.
Und jetzt das.
554
00:34:40,495 --> 00:34:42,289
Sie tut alles, was sie kann.
555
00:34:42,831 --> 00:34:46,084
Mit dem Verhalten sagt sie:
"Ich unterwerfe mich dir komplett."
556
00:34:46,334 --> 00:34:50,589
Und das heißt,
Kianga ist auf Liebe eingestellt.
557
00:34:51,047 --> 00:34:53,550
Das könnte ein zweites Date bedeuten.
558
00:34:53,967 --> 00:34:58,054
Und letztendlich
vielversprechende Neuigkeiten für die Art.
559
00:34:58,221 --> 00:35:02,434
Es ist aufregend zu sehen, wie Kianga
und Mac einander näherkommen.
560
00:35:02,517 --> 00:35:05,770
Auch wenn es diesmal
keinen Nachwuchs gibt, ist das sehr gut,
561
00:35:05,854 --> 00:35:08,773
um die Beziehung und Vertrauen aufzubauen.
562
00:35:09,316 --> 00:35:11,401
Kianga lernt, mit Mac umzugehen.
563
00:35:13,778 --> 00:35:15,322
Jetzt liegt es also an ihnen.
564
00:35:40,808 --> 00:35:42,808
Untertitel von: Christian Kuhrt