1 00:00:39,625 --> 00:00:41,541 マーベル・スタジオ提供 2 00:00:42,125 --> 00:00:43,208 時間も… 3 00:00:46,541 --> 00:00:47,708 空間も… 4 00:00:49,333 --> 00:00:50,500 現実も… 5 00:00:53,291 --> 00:00:55,375 1本の直線ではない 6 00:00:59,750 --> 00:01:01,583 多角的プリズムであり—— 7 00:01:02,916 --> 00:01:04,791 可能性は無限 8 00:01:06,833 --> 00:01:10,750 1つの選択が 無数の現実を生み—— 9 00:01:13,083 --> 00:01:16,250 未知なる別世界を 創造する 10 00:01:19,958 --> 00:01:21,666 私はウォッチャー 11 00:01:23,541 --> 00:01:27,208 広大なる新たな現実の 案内人だ 12 00:01:24,791 --> 00:01:26,625 マーベル・スタジオ製作 13 00:01:28,166 --> 00:01:32,000 ついてきたまえ そして問いかけよ 14 00:01:35,291 --> 00:01:37,041 〝もしも…〟と 15 00:01:35,291 --> 00:01:40,625 ホワット・イフ…? 16 00:01:45,166 --> 00:01:47,500 地球 1943年6月 17 00:01:47,875 --> 00:01:52,125 ナチスは欧州各地で 虐殺と破壊を重ねた 18 00:01:52,750 --> 00:01:54,791 連合軍は手を組み—— 19 00:01:54,916 --> 00:01:59,000 新たな兵士 超人兵士スーパー・ソルジャーを生み出す 20 00:01:59,333 --> 00:02:04,625 ブルックリンの青年が キャプテン・アメリカへと変貌 21 00:02:04,750 --> 00:02:09,208 第2次大戦の流れを変え 究極の犠牲を捧げ—— 22 00:02:09,333 --> 00:02:12,625 平和を取り戻し 宇宙を救った 23 00:02:12,958 --> 00:02:18,250 だが別の宇宙では ある選択が 別のヒーローを生んだ 24 00:02:18,666 --> 00:02:20,291 ご大層な装置だ 25 00:02:20,666 --> 00:02:23,166 パリは陥落 次はロンドン? 26 00:02:23,291 --> 00:02:28,416 これが成功すれば あなたが戦争を終わらせられる 27 00:02:31,916 --> 00:02:35,625 エージェント・カーター ブースへどうぞ 28 00:02:39,000 --> 00:02:40,666 ここにいます 29 00:02:40,791 --> 00:02:41,833 ここだ 30 00:02:42,208 --> 00:02:46,083 この瞬間に 新たな宇宙が生まれた 31 00:02:46,958 --> 00:02:51,583 部屋に留まる選択をした ペギー・カーターは—— 32 00:02:51,708 --> 00:02:57,458 未知の領域に入り込み 新たな世界を創ることになる 33 00:02:57,833 --> 00:03:01,833 血清が急速な細胞変化を 誘発します 34 00:03:02,000 --> 00:03:04,541 制御不能に陥らぬよう—— 35 00:03:04,666 --> 00:03:08,083 被験者に 〝ヴァイタ・レイ〞を照射し… 36 00:03:22,208 --> 00:03:23,041 そんな! 37 00:03:35,750 --> 00:03:36,916 スティーブ! 38 00:03:37,083 --> 00:03:39,291 目を開けて 私を見て 39 00:03:40,500 --> 00:03:43,458 出力減少 計画失敗になるぞ 40 00:03:43,625 --> 00:03:44,458 ロジャース! 41 00:03:44,625 --> 00:03:45,208 無理よ! 42 00:03:45,375 --> 00:03:46,208 スタークだ 43 00:03:46,375 --> 00:03:48,708 バカな 私はボタン係だ 44 00:03:48,833 --> 00:03:49,708 行け! 45 00:03:49,833 --> 00:03:52,500 この機を逃したら終わりだ 46 00:03:52,625 --> 00:03:53,541 費用を? 47 00:03:53,875 --> 00:03:55,375 次はないぞ 48 00:03:55,541 --> 00:03:57,041 すぐ戻るわ 49 00:03:57,208 --> 00:03:58,458 ここにいるよ 50 00:03:58,625 --> 00:03:59,666 私が行く 51 00:03:59,833 --> 00:04:01,166 エージェント・カーター 52 00:04:01,333 --> 00:04:01,875 何を? 53 00:04:07,791 --> 00:04:09,791 おい 何をしてる 54 00:04:09,916 --> 00:04:12,458 今しかないわ やって! 55 00:04:12,625 --> 00:04:14,333 スターク やめろ 56 00:04:57,500 --> 00:04:58,541 成功? 57 00:04:58,666 --> 00:05:01,291 ああ もうヒールは不要だ 58 00:05:01,416 --> 00:05:02,208 ペギー? 59 00:05:02,833 --> 00:05:03,750 驚いた 60 00:05:03,916 --> 00:05:06,250 大成功と言っていい 61 00:05:06,791 --> 00:05:08,458 ひどい大失敗だ 62 00:05:08,583 --> 00:05:11,958 6000万ドルと 世界の希望が消えた 63 00:05:12,125 --> 00:05:16,125 平和と救済を もたらすはずの兵士が—— 64 00:05:16,291 --> 00:05:17,541 小娘とは 65 00:05:17,666 --> 00:05:22,083 ご不満でしょうが ぜひ採血以外の任務を 66 00:05:22,250 --> 00:05:24,333 SSRは私の指揮下だ 67 00:05:24,458 --> 00:05:28,041 不服従の罪に問われず 感謝しろ 68 00:05:28,166 --> 00:05:31,041 私が装置に入ったから 計画は… 69 00:05:31,166 --> 00:05:35,958 失敗したんだ 血清は全部 君の体に入った 70 00:05:36,125 --> 00:05:40,166 いずれ君の血で 超人兵士を作れるかもな 71 00:05:40,458 --> 00:05:42,208 私が超人兵士です 72 00:05:42,375 --> 00:05:46,166 女は兵士じゃない 前線で戦えんだろ 73 00:05:46,291 --> 00:05:47,958 爪が割れるぞ 74 00:05:58,041 --> 00:05:59,125 いい左だ 75 00:05:59,291 --> 00:06:02,333 フリン大佐の分からず屋め! 76 00:06:05,375 --> 00:06:07,375 ヒトラーを潰せるのに 77 00:06:07,500 --> 00:06:10,750 下手したら 慰問ツアー行きかも 78 00:06:10,875 --> 00:06:14,375 変な衣装で 笑顔を振りまく任務だ 79 00:06:14,541 --> 00:06:17,208 大佐が私にそんな仕打ちを? 80 00:06:19,500 --> 00:06:20,666 進め! 81 00:06:23,125 --> 00:06:26,541 バッキーっていう 同郷の友達が—— 82 00:06:26,666 --> 00:06:30,375 107連隊に配属されて 消息を絶った 83 00:06:30,666 --> 00:06:34,625 戦ってくれてる人を 守れたらいいのに 84 00:06:35,708 --> 00:06:38,958 戦争を終わらせられず残念ね 85 00:06:39,125 --> 00:06:40,291 君がやれ 86 00:06:40,833 --> 00:06:44,875 僕のことは気にするな ダンスは苦手だ 87 00:06:46,166 --> 00:06:48,625 ダンスはパートナー次第よ 88 00:07:09,750 --> 00:07:13,333 トンスベルグか いい街だったのに 89 00:07:13,458 --> 00:07:14,833 ナチスが侵攻を? 90 00:07:15,000 --> 00:07:19,041 ヒドラです ヒトラー専属の科学部門 91 00:07:19,208 --> 00:07:21,166 塔のガンマ線量は—— 92 00:07:21,291 --> 00:07:23,458 ロンドンの電力100年分 93 00:07:23,625 --> 00:07:26,958 ロンドンを60秒で滅ぼせます 94 00:07:27,250 --> 00:07:31,458 主神オーディンが所蔵してた コズミック・キューブか 95 00:07:31,583 --> 00:07:35,458 その力により 物理の法則を書き換え—— 96 00:07:35,583 --> 00:07:38,250 別宇宙との扉を開くとか 97 00:07:38,416 --> 00:07:40,666 ただの伝説だがな 98 00:07:40,916 --> 00:07:43,666 ではなぜ必死に隠す? 99 00:07:52,083 --> 00:07:53,541 〝コズミック・キューブ〞 100 00:07:53,666 --> 00:07:55,916 ベルリンへの途上か 101 00:07:56,083 --> 00:07:58,208 急げば まだ間に合う 102 00:07:58,375 --> 00:07:59,791 今夜 チームを… 103 00:07:59,958 --> 00:08:01,166 送らんぞ 104 00:08:01,333 --> 00:08:01,958 私が 105 00:08:02,125 --> 00:08:06,083 2人とも正気じゃない 勘弁してくれ 106 00:08:06,208 --> 00:08:09,541 20~30人の隊でいい 食い止めねば 107 00:08:09,708 --> 00:08:14,000 兵を危険にさらす気はない たかが電池だ 108 00:08:14,166 --> 00:08:14,833 天才も… 109 00:08:14,958 --> 00:08:16,333 彼のことです 110 00:08:16,500 --> 00:08:18,375 口出しは無用だ 111 00:08:18,541 --> 00:08:21,708 天才も力を推し量れない電池だ 112 00:08:21,875 --> 00:08:27,375 ではヒドラが使いこなす前に 戦争が終わるかもな 113 00:08:33,250 --> 00:08:34,625 やけ酒か? 114 00:08:35,250 --> 00:08:37,083 英国人は図太いかと 115 00:08:37,250 --> 00:08:38,416 男はね 116 00:08:38,541 --> 00:08:40,166 助言しようか? 117 00:08:40,708 --> 00:08:41,750 結構よ 118 00:08:41,875 --> 00:08:45,041 フリンはバカだ だが私は天才 119 00:08:46,541 --> 00:08:47,291 何? 120 00:08:47,416 --> 00:08:51,750 君の慰問活動用の衣装を 改良したんだ 121 00:08:51,958 --> 00:08:54,166 こんなの目立ちすぎる 122 00:08:54,333 --> 00:08:56,375 じゃ これもダメ? 123 00:09:19,250 --> 00:09:19,916 〈何だ?〉 124 00:09:20,125 --> 00:09:20,916 〈奇襲だ!〉 125 00:09:33,958 --> 00:09:35,041 〈ひき殺せ〉 126 00:09:44,958 --> 00:09:47,291 すごく気持ちいい! 127 00:09:47,416 --> 00:09:48,375 さあ 次よ 128 00:10:03,333 --> 00:10:04,708 見てくれた? 129 00:10:13,291 --> 00:10:15,125 派手にやりすぎ? 130 00:10:33,500 --> 00:10:35,291 早く会いたかった 131 00:10:35,416 --> 00:10:37,625 連合軍はヤケクソか 132 00:10:37,791 --> 00:10:40,458 か弱い女を送り込むとは 133 00:10:40,625 --> 00:10:41,791 か弱い? 134 00:10:54,208 --> 00:10:55,208 〈クソ…〉 135 00:10:55,416 --> 00:10:56,666 残念ね 136 00:10:58,250 --> 00:11:00,125 どうぞ 戦果よ 137 00:11:00,250 --> 00:11:03,041 私を机に縛りつけないで 138 00:11:03,333 --> 00:11:04,750 核兵器か? 139 00:11:04,916 --> 00:11:05,708 返答は? 140 00:11:05,833 --> 00:11:08,250 君には戦う資格がない 141 00:11:08,416 --> 00:11:09,583 では昇級を 142 00:11:09,708 --> 00:11:11,583 ぜひ〝キャプテン〞に 143 00:11:11,708 --> 00:11:13,541 処置を頼める? 144 00:11:14,125 --> 00:11:16,583 ああ 任せといてくれ 145 00:11:22,875 --> 00:11:24,708 参戦する準備は? 146 00:11:26,500 --> 00:11:30,041 107連隊が敵と戦ったのは ここよ 147 00:11:30,166 --> 00:11:32,083 捕虜にされてたら… 148 00:11:32,208 --> 00:11:36,041 収容所は前線から50キロ 君には頼めない 149 00:11:36,166 --> 00:11:38,000 彼は友達でしょ 150 00:11:38,125 --> 00:11:39,125 親友だ 151 00:11:39,291 --> 00:11:43,000 ヒドラを倒すには 皆の力が必要よ 152 00:11:45,416 --> 00:11:46,000 借りだ 153 00:11:46,125 --> 00:11:47,916 これだけじゃない 154 00:11:48,916 --> 00:11:50,625 ダンスもでしょ 155 00:11:56,458 --> 00:11:58,583 いいバイクね 乗せて 156 00:12:21,125 --> 00:12:22,958 〈なんて女だ〉 157 00:12:29,125 --> 00:12:31,708 女がこんな戦い方を? 158 00:12:37,916 --> 00:12:39,583 見事なもんだ 159 00:12:39,750 --> 00:12:42,916 107連隊よね バーンズ軍曹は? 160 00:12:43,375 --> 00:12:46,083 あんたは誰だ 英国女王? 161 00:12:48,875 --> 00:12:52,541 スティーブの使いよ キャプテン・カーター 162 00:13:07,666 --> 00:13:09,541 航空支援をお願い 163 00:13:09,666 --> 00:13:11,625 ロジャースが向かう 164 00:13:11,750 --> 00:13:12,750 スティーブ? 165 00:13:12,875 --> 00:13:14,041 ロジャース? 166 00:13:16,000 --> 00:13:17,791 何なの あれ 167 00:13:23,166 --> 00:13:24,083 スティーブ! 168 00:13:24,250 --> 00:13:26,125 ペギー 1つ貸しだ 169 00:13:32,041 --> 00:13:35,541 あの〝ヒドラ潰しストンパー〞は 彼女の仲間か? 170 00:13:35,666 --> 00:13:37,541 多分 俺も友達だ 171 00:13:42,625 --> 00:13:45,458 スタークが作ったダンス靴だ 172 00:13:45,625 --> 00:13:47,458 じゃ 踊りましょ 173 00:14:11,958 --> 00:14:14,333 お前 車を運転できたか? 174 00:14:14,458 --> 00:14:17,625 女戦士と空飛ぶ大型車だな 175 00:14:17,791 --> 00:14:19,833 キャプテン・カーター万歳! 176 00:14:21,333 --> 00:14:25,041 喝采は戦勝パレードに 取っておいて 177 00:14:34,875 --> 00:14:37,458 誇らしいですよ 大統領 178 00:14:37,583 --> 00:14:40,791 さすが私の見込んだペギーだ 179 00:14:47,125 --> 00:14:51,875 〝ヒドラ・ストンパー〞です 私がスタークに指示を 180 00:14:52,041 --> 00:14:53,583 〝ブルックリン魂〞 181 00:15:37,416 --> 00:15:42,916 キャプテン・カーターと ヒドラ・ストンパーは実に厄介だ 182 00:15:43,041 --> 00:15:46,583 総統の要求だ ベルリンへ来い! 183 00:15:47,583 --> 00:15:51,375 要求? 総統が求めているのか 184 00:15:51,500 --> 00:15:55,875 だが神は 人間の求めには応じない 185 00:15:56,666 --> 00:15:58,458 お前が神だと? 186 00:15:58,916 --> 00:16:02,916 キューブを失い ガラクタで遊ぶ身だろ 187 00:16:03,083 --> 00:16:08,250 知能の低い生き物には 理解できないだろうが 188 00:16:08,375 --> 00:16:14,333 じきにヒドラの英雄が 星の彼方から召喚されるのだ 189 00:16:15,041 --> 00:16:16,750 我が英雄がな 190 00:16:16,916 --> 00:16:19,250 お前の? どの口が… 191 00:16:33,041 --> 00:16:35,166 第三帝国が… 192 00:16:35,333 --> 00:16:37,916 第三帝国は滅び去り 193 00:16:38,041 --> 00:16:41,041 ヒドラが灰から立ち上がる 194 00:16:41,375 --> 00:16:42,666 ヒドラ万歳! 195 00:16:42,958 --> 00:16:44,416 ヒドラ万歳! 196 00:16:52,083 --> 00:16:54,541 上等なウイスキーが恋しい 197 00:16:54,791 --> 00:16:57,583 血清のせいで酔えないけど 198 00:16:59,375 --> 00:17:02,458 教えてくれ どんな感じだった? 199 00:17:02,625 --> 00:17:06,583 血清を打った時? 正直 想像通りよ 200 00:17:07,291 --> 00:17:09,333 君は戦士だからな 201 00:17:09,708 --> 00:17:12,500 外見が中身に追いついた 202 00:17:12,625 --> 00:17:14,500 周りは変わったわ 203 00:17:15,000 --> 00:17:19,208 もう大声を上げなくても 注目されるし… 204 00:17:19,375 --> 00:17:20,833 敬意も集まる 205 00:17:25,958 --> 00:17:27,500 うらやましいよ 206 00:17:27,625 --> 00:17:31,208 僕なんか メタル・スーツ頼みだしね 207 00:17:31,708 --> 00:17:35,375 スーツを操縦してるのは あなたよ 208 00:17:35,541 --> 00:17:39,583 私のヒーローだわ いえ 皆のヒーローね 209 00:17:44,041 --> 00:17:45,458 君もヒーローだ 210 00:17:51,000 --> 00:17:52,458 ジープを盗んだぞ 211 00:17:53,500 --> 00:17:55,875 乗れ スティーブ カーターも 212 00:17:56,000 --> 00:17:57,625 何してたんだ? 213 00:17:58,125 --> 00:18:01,708 続けてくれ 私のことは無視しろ 214 00:18:12,083 --> 00:18:16,458 ヒドラの首領レッド・スカルが 乗ってる列車よ 215 00:18:16,583 --> 00:18:19,250 〝戦争を終わらせられる〞か 216 00:18:19,375 --> 00:18:22,083 だが何か におわないか? 217 00:18:22,375 --> 00:18:24,250 列車が怖いのね? 218 00:18:35,791 --> 00:18:36,750 配置よし 219 00:18:36,875 --> 00:18:38,708 了解 突入するわ 220 00:18:38,875 --> 00:18:41,666 〝荒鷲あらわしの要塞〞作戦を開始 221 00:18:53,916 --> 00:18:56,000 腕がもげるかと 222 00:18:56,375 --> 00:18:57,875 ロジャース どう? 223 00:18:58,041 --> 00:18:59,000 レッド・スカルは? 224 00:18:59,125 --> 00:19:00,583 いや 何とも… 225 00:19:00,750 --> 00:19:01,708 中に入る 226 00:19:01,833 --> 00:19:02,458 了解 227 00:19:02,583 --> 00:19:03,708 ノックしろ 228 00:19:11,083 --> 00:19:11,958 マズい 229 00:19:12,125 --> 00:19:13,375 ペギー 降りろ! 230 00:19:36,666 --> 00:19:37,958 スティーブ! 231 00:19:44,250 --> 00:19:46,125 ペギー 逃げるぞ 232 00:19:46,250 --> 00:19:47,458 スティーブ! 233 00:19:53,750 --> 00:19:55,041 スティーブ! 234 00:19:58,083 --> 00:20:01,250 物理の法則を覆すキューブだろ 235 00:20:01,375 --> 00:20:02,041 そうだ 236 00:20:02,208 --> 00:20:04,291 ヒドラ・ストンパーは 壊れないと 237 00:20:04,416 --> 00:20:05,541 そのはずだった 238 00:20:05,666 --> 00:20:10,916 彼はスティーブ・ロジャースよ ヒドラ・ストンパーじゃない 239 00:20:11,041 --> 00:20:12,250 彼は… 240 00:20:15,208 --> 00:20:17,833 彼女は戦場には不向きだ 241 00:20:21,625 --> 00:20:23,250 カーター嬢か 242 00:20:23,375 --> 00:20:26,083 やっと私に会いに来たな 243 00:20:26,333 --> 00:20:30,458 だが時間の無駄だ 何も教える気はない 244 00:20:31,666 --> 00:20:32,791 全部 吐いたわ 245 00:20:32,958 --> 00:20:37,125 レッド・スカルは 次元間の力を解放し—— 246 00:20:37,250 --> 00:20:39,833 世界を支配するつもりよ 247 00:20:40,000 --> 00:20:42,500 失敗なら世界を滅ぼす 248 00:20:42,666 --> 00:20:44,583 完全にイカれてるな 249 00:20:44,708 --> 00:20:48,208 潜伏先は 〝黒い森〞のクラーケン城 250 00:20:48,333 --> 00:20:52,083 ストンパーがなければ 近づけまい 251 00:20:52,250 --> 00:20:54,875 大佐 口出しは無用です 252 00:20:55,666 --> 00:21:01,041 レッド・スカルは 今までも世界を破壊してきた 253 00:21:02,625 --> 00:21:04,916 今こそ やり返すの 254 00:21:05,250 --> 00:21:08,333 この城を焼き尽くしてやる 255 00:21:08,500 --> 00:21:13,833 戦争を終わらせられなくても 命を落とそうとも 256 00:21:13,958 --> 00:21:16,541 ヒドラは食い止める 257 00:21:16,791 --> 00:21:18,625 やるよ 友のために 258 00:21:18,750 --> 00:21:19,708 ああ 259 00:21:20,083 --> 00:21:21,333 弔い合戦だ 260 00:21:23,083 --> 00:21:25,458 私は こういうやつは… 261 00:21:25,625 --> 00:21:28,500 お願いよ ボタンを押して 262 00:22:13,083 --> 00:22:14,333 楽しめたわ 263 00:22:14,458 --> 00:22:15,833 この先はキツい 264 00:22:16,416 --> 00:22:17,541 俺らは下へ 265 00:22:17,958 --> 00:22:19,666 じゃ 私は上から 266 00:22:19,875 --> 00:22:20,625 ハワード 267 00:22:20,791 --> 00:22:21,958 ああ 行くよ 268 00:23:11,041 --> 00:23:12,833 どっちへ行く? 269 00:23:13,416 --> 00:23:14,375 あっちよ 270 00:23:14,500 --> 00:23:15,791 作戦なしで? 271 00:23:15,916 --> 00:23:17,708 盾があれば十分 272 00:23:17,833 --> 00:23:21,000 盾は作戦じゃないぞ カーターめ 273 00:23:35,083 --> 00:23:38,250 ヒドラの英雄が姿を現したぞ! 274 00:23:39,958 --> 00:23:42,000 何なのよ あれ 275 00:23:42,125 --> 00:23:45,500 怪物か? そんなの聞いてないぞ 276 00:23:46,416 --> 00:23:48,750 残念だが手遅れだ 277 00:23:48,916 --> 00:23:51,041 英雄を呼び出して… 278 00:23:57,916 --> 00:24:00,125 やっぱり作戦が要るわ 279 00:24:00,791 --> 00:24:03,416 本当に壊れてなかった 280 00:24:04,041 --> 00:24:04,791 スティーブ! 281 00:24:05,416 --> 00:24:08,041 スティーブ しっかりしろ 282 00:24:08,500 --> 00:24:11,000 手を貸せ 彼を運び出す 283 00:24:11,125 --> 00:24:13,875 いや スーツに入れてくれ 284 00:24:15,250 --> 00:24:16,916 発電機で充電だ 285 00:24:17,083 --> 00:24:18,333 長く動けるか? 286 00:24:18,500 --> 00:24:20,291 問題ない 多分ね 287 00:24:21,041 --> 00:24:22,000 頼む 288 00:24:25,166 --> 00:24:26,833 正気じゃないぞ 289 00:24:26,958 --> 00:24:28,708 スティーブだからな 290 00:24:38,583 --> 00:24:39,458 大丈夫か? 291 00:24:39,583 --> 00:24:40,333 ああ 292 00:24:40,458 --> 00:24:42,458 よし 時間がないぞ 293 00:24:45,208 --> 00:24:46,125 ペギーは? 294 00:24:46,375 --> 00:24:47,791 上へ行った 295 00:24:54,416 --> 00:24:56,583 触手が大きくなってる 296 00:25:00,458 --> 00:25:02,875 欧州が食い尽くされるわ 297 00:25:03,041 --> 00:25:06,666 あの制御装置で 極性を入れ替えれば… 298 00:25:06,833 --> 00:25:09,041 吸引を反転できる? 299 00:25:09,291 --> 00:25:10,500 私に言わせろ 300 00:25:13,375 --> 00:25:16,041 さあ 私と語り合おうか 301 00:25:16,916 --> 00:25:18,458 ドイツ語だぞ 302 00:25:18,625 --> 00:25:19,500 読んでよ 303 00:25:30,458 --> 00:25:32,958 赤 緑 青… 青いボタン? 304 00:25:33,125 --> 00:25:36,958 色男でしょ ボタンに尻込みしないで 305 00:25:37,125 --> 00:25:40,833 へディ・ラマーに ドイツ語を習いそびれた 306 00:25:56,333 --> 00:25:57,375 スティーブ? 307 00:25:57,541 --> 00:25:58,625 寂しかった? 308 00:25:59,000 --> 00:26:00,083 ずっとね 309 00:26:00,458 --> 00:26:02,208 ほら 壊れてない 310 00:26:05,250 --> 00:26:07,083 壊れかけてるぞ 311 00:26:09,000 --> 00:26:10,250 何だ ありゃ 312 00:26:10,416 --> 00:26:12,000 触手だらけだ 313 00:26:28,416 --> 00:26:29,125 スティーブ! 314 00:26:29,291 --> 00:26:30,166 任せろ 315 00:26:38,208 --> 00:26:39,791 頼むぞ スティーブ 316 00:26:43,041 --> 00:26:45,000 絡みついてやがる 317 00:26:45,166 --> 00:26:47,208 地獄に押し返すわ 318 00:26:53,291 --> 00:26:54,291 ペギー! 319 00:26:57,833 --> 00:26:58,875 止まるな 320 00:27:03,625 --> 00:27:04,333 やめろ 321 00:27:04,458 --> 00:27:06,375 終わらせなくちゃ 322 00:27:07,000 --> 00:27:08,708 ダンスの約束は? 323 00:27:08,958 --> 00:27:11,958 やりましょう 次の土曜日に 324 00:28:20,250 --> 00:28:21,166 お嬢さん 325 00:28:21,375 --> 00:28:23,166 剣を置いてくれ 326 00:28:25,416 --> 00:28:28,291 長官 キャプテン・カーターです 327 00:28:28,458 --> 00:28:29,791 スティーブは? 328 00:28:30,583 --> 00:28:32,750 戦争は終わったよ 329 00:28:32,916 --> 00:28:35,041 70年近くも前に 330 00:28:38,333 --> 00:28:39,750 大丈夫か? 331 00:28:40,375 --> 00:28:41,708 もちろんよ 332 00:28:43,125 --> 00:28:44,875 勝ったんだもの 333 00:28:46,666 --> 00:28:50,000 彼女の選択は 新たな歴史を生み—— 334 00:28:50,125 --> 00:28:53,166 多元宇宙に 新ヒーローを与えた 335 00:28:53,291 --> 00:28:56,416 これが私の見た物語だ 336 00:28:56,541 --> 00:29:02,541 私はすべてを観察しているが 干渉することは許されない 337 00:29:02,708 --> 00:29:04,250 ウォッチャーは—— 338 00:29:04,958 --> 00:29:06,375 見守るのみ 339 00:29:42,708 --> 00:29:45,958 原作 マーベル・コミック 340 00:31:09,833 --> 00:31:11,833 日本版字幕 長澤 達也