1 00:00:30,489 --> 00:00:33,033 Once upon a time... 2 00:00:35,244 --> 00:00:37,663 ...there was an old-fashioned kingdom 3 00:00:37,747 --> 00:00:39,957 bound by tradition. 4 00:00:41,751 --> 00:00:44,211 Here, everyone had a part to play, 5 00:00:44,295 --> 00:00:47,423 and they played it without question. 6 00:00:47,506 --> 00:00:49,967 Little did they know, 7 00:00:50,050 --> 00:00:54,180 their world was about to change. 8 00:00:56,599 --> 00:00:59,977 But until it did, y'all... 9 00:01:00,060 --> 00:01:02,271 this village of hardworking citizens 10 00:01:02,354 --> 00:01:06,233 moved to the same beat day after day, 11 00:01:06,317 --> 00:01:09,820 generation after generation. 12 00:01:18,662 --> 00:01:23,167 ♪ Rhythm, rhythm ♪ 13 00:01:23,250 --> 00:01:24,418 ♪ Rhythm ♪ 14 00:01:24,502 --> 00:01:25,961 ♪ Nation ♪ 15 00:01:26,962 --> 00:01:31,133 ♪ Rhythm, rhythm ♪ 16 00:01:31,217 --> 00:01:33,469 ♪ Rhythm ♪ 17 00:01:33,552 --> 00:01:35,596 ♪ Nation ♪ 18 00:01:35,679 --> 00:01:36,847 ♪ People of the world today ♪ 19 00:01:36,931 --> 00:01:38,241 ♪ Are we looking for a better way ♪ 20 00:01:38,265 --> 00:01:40,226 - ♪ Of life? ♪ - ♪ Sing! ♪ 21 00:01:40,309 --> 00:01:43,854 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 22 00:01:43,938 --> 00:01:48,651 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 23 00:01:48,734 --> 00:01:50,653 And over here 24 00:01:50,736 --> 00:01:54,365 is where our story begins, at the humble home 25 00:01:54,448 --> 00:01:56,909 of a practical woman named Vivian, 26 00:01:56,992 --> 00:01:59,036 who was alone again 27 00:01:59,119 --> 00:02:02,581 after the death of her second husband. 28 00:02:02,665 --> 00:02:08,420 ♪ Looking for a better way of life ♪ 29 00:02:10,381 --> 00:02:12,383 Vivian's daughters: 30 00:02:12,466 --> 00:02:16,011 the obnoxious Malvolia 31 00:02:16,095 --> 00:02:19,139 and the self-absorbed Narissa. 32 00:02:19,223 --> 00:02:20,933 She cray. 33 00:02:21,016 --> 00:02:25,062 - ♪ We are a part ♪ - ♪ We are a part ♪ 34 00:02:25,145 --> 00:02:28,566 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 35 00:02:28,649 --> 00:02:31,318 Um, yeah. 36 00:02:31,402 --> 00:02:33,237 They can be a lot. 37 00:02:33,320 --> 00:02:34,947 I'm winning! 38 00:02:35,030 --> 00:02:36,991 Whee! 39 00:02:38,742 --> 00:02:40,786 And down here, 40 00:02:40,870 --> 00:02:43,414 in this dingy basement, 41 00:02:43,497 --> 00:02:45,624 the stepdaughter, Ella. 42 00:02:45,708 --> 00:02:49,378 Or, as her stepsisters call her, Cinderella, 43 00:02:49,461 --> 00:02:53,007 because her skin was often besmirched by cinders 44 00:02:53,090 --> 00:02:55,885 and her stepsisters were not that clever. 45 00:02:55,968 --> 00:02:58,554 Right now, she's dreaming of a world 46 00:02:58,637 --> 00:03:02,266 in which she can live her life any way she wants. 47 00:03:02,349 --> 00:03:05,019 Uh, watch it now. You about to roll over on that... 48 00:03:05,102 --> 00:03:07,104 ...pin. 49 00:03:07,187 --> 00:03:09,189 ♪ Listen as your day unfolds ♪ 50 00:03:09,273 --> 00:03:11,233 ♪ Challenge what the future holds ♪ 51 00:03:11,317 --> 00:03:15,529 ♪ Try and keep your head up to the sky ♪ 52 00:03:15,613 --> 00:03:17,740 ♪ Others, they may cause you tears ♪ 53 00:03:17,823 --> 00:03:20,242 ♪ Go ahead, release your fears ♪ 54 00:03:20,326 --> 00:03:21,827 ♪ Stand up and be counted ♪ 55 00:03:21,911 --> 00:03:23,871 ♪ 'Cause you won't unless you try ♪ 56 00:03:23,954 --> 00:03:25,706 ♪ You gotta be, you gotta be bad ♪ 57 00:03:25,789 --> 00:03:28,918 ♪ You gotta be bold, you gotta be wiser ♪ 58 00:03:29,001 --> 00:03:31,420 ♪ You gotta be hard, you gotta be tough ♪ 59 00:03:31,503 --> 00:03:33,422 ♪ You gotta be stronger ♪ 60 00:03:33,505 --> 00:03:35,925 ♪ You gotta be cool, you gotta be calm ♪ 61 00:03:36,008 --> 00:03:37,509 ♪ Gotta keep it together ♪ 62 00:03:37,593 --> 00:03:39,345 ♪ All I know, all I know ♪ 63 00:03:39,428 --> 00:03:41,430 ♪ Love will save the day ♪ 64 00:03:41,513 --> 00:03:43,515 ♪ All I know, all I know ♪ 65 00:03:43,599 --> 00:03:45,768 ♪ Love will save the day ♪ 66 00:03:45,851 --> 00:03:49,730 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 67 00:03:49,813 --> 00:03:51,774 ♪ Time asks no questions ♪ 68 00:03:51,857 --> 00:03:54,360 - ♪ It goes on without you ♪ - ♪ Without you ♪ 69 00:03:54,443 --> 00:03:57,613 ♪ Leaving you behind if you can't stand the pace ♪ 70 00:03:57,696 --> 00:04:00,050 - ♪ Can't stand the pace ♪ - ♪ The world keeps on spinning ♪ 71 00:04:00,074 --> 00:04:03,202 ♪ Can't stop it if you try to ♪ 72 00:04:03,285 --> 00:04:07,998 ♪ The best part is danger staring you in the face ♪ 73 00:04:11,710 --> 00:04:14,004 ♪ You gotta be bad, you gotta be bold ♪ 74 00:04:14,088 --> 00:04:16,173 ♪ You gotta be wiser ♪ 75 00:04:16,256 --> 00:04:18,676 ♪ You gotta be hard, you gotta be tough ♪ 76 00:04:18,759 --> 00:04:20,177 ♪ You gotta be stronger ♪ 77 00:04:20,260 --> 00:04:22,721 ♪ You gotta be cool, you gotta be calm ♪ 78 00:04:22,805 --> 00:04:24,682 ♪ Gotta keep it together ♪ 79 00:04:24,765 --> 00:04:26,475 ♪ All I know, all I know ♪ 80 00:04:26,558 --> 00:04:28,727 ♪ Love will save the day ♪ 81 00:04:35,025 --> 00:04:36,610 - Smashed it! - Perfectamundo. 82 00:04:36,694 --> 00:04:39,154 Take that, birds. 83 00:04:39,238 --> 00:04:41,198 Good morning, my beady-eyed friends. 84 00:04:41,281 --> 00:04:42,950 You hungry? 85 00:04:43,033 --> 00:04:44,260 - Oh, yeah. - Nod your head, mates. 86 00:04:44,284 --> 00:04:46,412 - All she hears is squeaks. - Mm. Come to papa. 87 00:04:46,495 --> 00:04:47,975 Ooh. 88 00:04:50,165 --> 00:04:52,418 ♪ You gotta be bad, you gotta be bold ♪ 89 00:04:52,501 --> 00:04:54,545 ♪ You gotta, gotta, gotta be wiser ♪ 90 00:04:54,628 --> 00:04:56,839 ♪ You gotta be hard, you gotta be tough ♪ 91 00:04:56,922 --> 00:04:58,716 ♪ You gotta, gotta, gotta be stronger ♪ 92 00:04:58,799 --> 00:05:01,385 ♪ You gotta be cool, you gotta be calm ♪ 93 00:05:01,468 --> 00:05:03,137 ♪ Gotta, gotta keep it together ♪ 94 00:05:03,220 --> 00:05:06,473 ♪ All I know, all I know ♪ 95 00:05:06,557 --> 00:05:10,728 ♪ All I know, oh ♪ 96 00:05:10,811 --> 00:05:13,147 - ♪ You gotta be cool... ♪ - ♪ People of the world today ♪ 97 00:05:13,230 --> 00:05:15,190 ♪ Are we looking for a better way of life? ♪ 98 00:05:15,274 --> 00:05:17,151 - ♪ Sing! ♪ - ♪ And calm... ♪ 99 00:05:17,234 --> 00:05:19,278 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 100 00:05:19,361 --> 00:05:20,988 - ♪ Sing! ♪ - ♪ Stay strong... ♪ 101 00:05:21,071 --> 00:05:22,924 ♪ People of the world today, are we looking for ♪ 102 00:05:22,948 --> 00:05:24,241 ♪ A better way of life? ♪ 103 00:05:24,324 --> 00:05:25,993 ♪ 'Cause we are a part ♪ 104 00:05:26,076 --> 00:05:28,120 ♪ Of the rhythm nation ♪ 105 00:05:28,203 --> 00:05:30,015 - ♪ I'm dreaming ♪ - ♪ People of the world today ♪ 106 00:05:30,039 --> 00:05:31,540 ♪ Are we looking for ♪ 107 00:05:31,623 --> 00:05:33,184 - ♪ A better way of life? ♪ - ♪ I'm dreaming ♪ 108 00:05:33,208 --> 00:05:34,835 - ♪ Of a better way ♪ - ♪ We are a part ♪ 109 00:05:34,918 --> 00:05:36,938 - ♪ Of the rhythm nation ♪ - ♪ A better way of life ♪ 110 00:05:36,962 --> 00:05:39,214 ♪ People of the world today, are we looking for ♪ 111 00:05:39,298 --> 00:05:41,133 - ♪ A better way of life? ♪ - ♪ Of life ♪ 112 00:05:41,216 --> 00:05:45,971 ♪ 'Cause we are a part of the rhythm nation ♪ 113 00:05:46,055 --> 00:05:50,309 ♪ All I know, all I know ♪ 114 00:05:50,392 --> 00:05:55,939 ♪ All I know, all I know is love ♪ 115 00:05:56,023 --> 00:06:02,488 ♪ Will save the day ♪ 116 00:06:02,571 --> 00:06:05,032 ♪ Mmm. ♪ 117 00:06:15,084 --> 00:06:17,961 Unhappy with the tea, Stepmother? 118 00:06:18,045 --> 00:06:21,590 Imagine if you served such swill to your future husband. 119 00:06:21,673 --> 00:06:23,842 How long would it take for him to abandon you? 120 00:06:23,926 --> 00:06:26,804 To understand just how worthless you are? 121 00:06:26,887 --> 00:06:29,056 Learn from this and never do it again. 122 00:06:29,139 --> 00:06:31,433 I thought she was rather hard on her. 123 00:06:31,517 --> 00:06:34,228 - I thought she could've gone harder. - Quiet. 124 00:06:34,311 --> 00:06:36,647 Cinderella, now that you're an orphan, 125 00:06:36,730 --> 00:06:38,857 it's important for you to remember that 126 00:06:38,941 --> 00:06:41,276 it's only my love for your father... rest his soul... 127 00:06:41,360 --> 00:06:43,280 that stands between you and a life on the street. 128 00:06:43,362 --> 00:06:46,615 Yes, of course. And that's why I'm so thankful for... 129 00:06:46,698 --> 00:06:48,408 You could be so pretty... 130 00:06:48,492 --> 00:06:50,828 if you took even a second to comb that hair of yours. 131 00:06:58,669 --> 00:07:01,171 Oh, you're in. Good morning, Ella. 132 00:07:01,255 --> 00:07:03,173 Mr. Cecil. 133 00:07:03,257 --> 00:07:04,424 It's Mr. Cecil! 134 00:07:05,801 --> 00:07:07,886 I'm curious... do you really need that cane? 135 00:07:07,970 --> 00:07:09,930 No, but chicks dig it. 136 00:07:10,013 --> 00:07:11,140 - Oh. - Vivian. 137 00:07:11,223 --> 00:07:12,307 Thomas. 138 00:07:12,391 --> 00:07:13,559 And all the girls. 139 00:07:13,642 --> 00:07:14,935 Lucky Thomas. 140 00:07:15,018 --> 00:07:16,436 There they go. 141 00:07:16,520 --> 00:07:17,729 Freshly picked from the farm. 142 00:07:17,813 --> 00:07:21,275 Parsnips, turnips, rutabagas. 143 00:07:21,358 --> 00:07:23,610 The fleshiest fruit of the earth. 144 00:07:23,694 --> 00:07:25,404 Would you like to come in? 145 00:07:25,487 --> 00:07:28,240 Yes... N-No. 146 00:07:28,323 --> 00:07:31,326 No, no, not today. Yeah, I just wanted to check in on you 147 00:07:31,410 --> 00:07:34,288 and make sure that your, uh, blossoming daughters 148 00:07:34,371 --> 00:07:36,206 are, uh... 149 00:07:36,290 --> 00:07:38,125 um, managing. 150 00:07:38,208 --> 00:07:39,435 Makes my skin crawl. 151 00:07:39,459 --> 00:07:40,752 - Mine, too. - I'm into it. 152 00:07:40,836 --> 00:07:41,920 All right, then. 153 00:07:42,004 --> 00:07:43,922 Now I've got this mental image 154 00:07:44,006 --> 00:07:46,884 to nourish me through the day, I'll be going. 155 00:07:50,262 --> 00:07:51,388 Ew. 156 00:07:55,184 --> 00:07:57,936 Fortune has smiled upon this house. 157 00:07:58,937 --> 00:08:00,647 My daughters have a suitor. 158 00:08:00,731 --> 00:08:02,316 You mean this daughter has a suitor. 159 00:08:02,399 --> 00:08:03,918 The others have heartache and jealousy. 160 00:08:03,942 --> 00:08:05,360 Oh, ha-ha-ha. 161 00:08:05,444 --> 00:08:08,405 Yeah, no, I am not a match for Thomas. 162 00:08:08,488 --> 00:08:11,241 Well, you must make yourself a match for someone. 163 00:08:11,325 --> 00:08:13,243 Yes. 164 00:08:13,327 --> 00:08:15,370 I understand, Stepmother. 165 00:08:19,249 --> 00:08:20,459 Here comes our girl. 166 00:08:20,542 --> 00:08:21,835 Oh, boy, she's got heavy feet. 167 00:08:30,552 --> 00:08:32,471 Oh, I slept in that fabric. 168 00:08:32,554 --> 00:08:34,181 Shh! 169 00:08:44,775 --> 00:08:47,027 ♪ Here I go again ♪ 170 00:08:47,110 --> 00:08:48,904 ♪ I'm imagining a world outside ♪ 171 00:08:48,987 --> 00:08:51,073 ♪ Unlike the one I'm in ♪ 172 00:08:51,156 --> 00:08:53,116 ♪ Daydreaming again ♪ 173 00:08:53,200 --> 00:08:55,244 ♪ Of when I'll get a chance ♪ 174 00:08:56,870 --> 00:08:59,581 ♪ There's a world that understands ♪ 175 00:08:59,665 --> 00:09:01,541 ♪ Where you don't hear the whispers ♪ 176 00:09:01,625 --> 00:09:03,919 ♪ In the room you're walking in ♪ 177 00:09:04,002 --> 00:09:05,921 ♪ Daydreaming again ♪ 178 00:09:06,004 --> 00:09:08,090 ♪ All I need is a chance ♪ 179 00:09:09,174 --> 00:09:12,386 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 180 00:09:12,469 --> 00:09:15,055 ♪ I tell it just wait and see, I know who I'm gonna be ♪ 181 00:09:15,138 --> 00:09:16,765 ♪ I know who I'm gonna be ♪ 182 00:09:16,848 --> 00:09:21,061 ♪ The world's half asleep, it's gonna wake up and see ♪ 183 00:09:21,144 --> 00:09:22,688 - Ooh. - Ooh, nice. 184 00:09:22,771 --> 00:09:27,317 ♪ If it's a million to one ♪ 185 00:09:27,401 --> 00:09:29,111 ♪ I'm gonna be that one ♪ 186 00:09:29,194 --> 00:09:33,699 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 187 00:09:33,782 --> 00:09:35,575 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 188 00:09:35,659 --> 00:09:39,913 ♪ And I just can't afford to be wrong ♪ 189 00:09:39,997 --> 00:09:42,666 ♪ Even when I'm afraid ♪ 190 00:09:42,749 --> 00:09:46,253 ♪ You're gonna know my name ♪ 191 00:09:46,336 --> 00:09:50,215 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 192 00:09:50,299 --> 00:09:52,050 ♪ Mmm ♪ 193 00:09:52,134 --> 00:09:54,136 ♪ I can barely sleep ♪ 194 00:09:54,219 --> 00:09:56,054 ♪ 'Cause my heart is always racing ♪ 195 00:09:56,138 --> 00:09:58,432 ♪ Chasing, pacing round the room ♪ 196 00:09:58,515 --> 00:10:00,267 ♪ Living carefully ♪ 197 00:10:00,350 --> 00:10:03,729 ♪ Is something I don't wanna do ♪ 198 00:10:03,812 --> 00:10:06,732 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 199 00:10:06,815 --> 00:10:09,776 ♪ I tell it just wait and see, I know who I'm gonna be ♪ 200 00:10:09,860 --> 00:10:11,778 ♪ I know who I'm gonna be ♪ 201 00:10:11,862 --> 00:10:13,697 ♪ The world's half asleep ♪ 202 00:10:13,780 --> 00:10:17,868 ♪ It's gonna wake up and see ♪ 203 00:10:17,951 --> 00:10:21,330 ♪ If it's a million to one ♪ 204 00:10:21,413 --> 00:10:24,124 ♪ I'm gonna be that one ♪ 205 00:10:24,207 --> 00:10:27,544 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 206 00:10:27,627 --> 00:10:30,130 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 207 00:10:30,213 --> 00:10:32,966 - ♪ And I just can't afford ♪ - Oh! 208 00:10:33,050 --> 00:10:34,676 ♪ To be wrong ♪ 209 00:10:34,760 --> 00:10:36,678 ♪ Even when I'm afraid ♪ 210 00:10:36,762 --> 00:10:40,640 ♪ You're gonna know my name ♪ 211 00:10:40,724 --> 00:10:43,894 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 212 00:10:43,977 --> 00:10:49,066 ♪ And I can see her now and then ♪ 213 00:10:50,567 --> 00:10:54,738 ♪ The one I know that I could be ♪ 214 00:10:54,821 --> 00:10:56,698 ♪ Yeah ♪ 215 00:10:56,782 --> 00:10:58,742 ♪ I see her laughin' ♪ 216 00:10:58,825 --> 00:11:02,704 ♪ 'Cause she knew all along in her head ♪ 217 00:11:02,788 --> 00:11:08,085 ♪ So when the light is hard to see ♪ 218 00:11:08,168 --> 00:11:12,172 ♪ She's telling me ♪ 219 00:11:12,255 --> 00:11:16,176 ♪ If it's a million to one ♪ 220 00:11:16,259 --> 00:11:18,136 ♪ I'm gonna be that one ♪ 221 00:11:18,220 --> 00:11:22,974 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 222 00:11:23,058 --> 00:11:25,310 ♪ I'm gonna be the sun, and I ♪ 223 00:11:25,394 --> 00:11:27,562 ♪ I just can't afford ♪ 224 00:11:27,646 --> 00:11:29,499 - ♪ To be wrong ♪ - ♪ No, no, no, no, no, no, no ♪ 225 00:11:29,523 --> 00:11:32,526 - ♪ Even when I'm afraid ♪ - ♪ Not even when I'm afraid ♪ 226 00:11:32,609 --> 00:11:35,529 ♪ You're gonna know my name ♪ 227 00:11:35,612 --> 00:11:38,615 - ♪ You're gonna know my name ♪ - ♪ Oh ♪ 228 00:11:38,698 --> 00:11:41,368 ♪ You're gonna know my name ♪ 229 00:11:41,451 --> 00:11:44,329 ♪ You're gonna know my name, yeah ♪ 230 00:11:44,413 --> 00:11:47,707 ♪ You're gonna know my name ♪ 231 00:11:47,791 --> 00:11:51,420 ♪ You're gonna know my name. ♪ 232 00:12:10,397 --> 00:12:12,732 God. 233 00:12:12,816 --> 00:12:14,734 That's disgusting. 234 00:12:15,694 --> 00:12:17,696 Well, thank you for coming in. 235 00:12:17,779 --> 00:12:20,282 Well, before your aide-de-camp loses a hand... 236 00:12:20,365 --> 00:12:25,036 This is called a world map. 237 00:12:25,120 --> 00:12:28,498 Now, take a look at this blob here and here. 238 00:12:28,582 --> 00:12:32,544 If we marry, our blobs would join up, 239 00:12:32,627 --> 00:12:35,338 and we would control the world 240 00:12:35,422 --> 00:12:37,966 all the way to this huge sea monster. 241 00:12:38,049 --> 00:12:39,049 Mm, the sea monster. 242 00:12:39,092 --> 00:12:40,260 You know, I really just 243 00:12:40,343 --> 00:12:41,845 don't have the time in my schedule 244 00:12:41,928 --> 00:12:43,555 to be controlling these far-off lands. 245 00:12:43,638 --> 00:12:45,765 I am just too busy. 246 00:12:45,849 --> 00:12:47,184 Doing what? 247 00:12:47,267 --> 00:12:50,187 You spent three whole days drinking and foxhunting. 248 00:12:50,270 --> 00:12:51,480 That was a lot of hard work. 249 00:12:51,563 --> 00:12:53,083 Now, you try tracking a fox when drunk. 250 00:12:53,148 --> 00:12:55,066 - It's impossible. - No, it isn't! 251 00:12:56,109 --> 00:12:57,486 You didn't. 252 00:12:57,569 --> 00:12:59,249 Do not hit me, sweet prince! 253 00:12:59,321 --> 00:13:01,031 No, no, no, no! 254 00:13:02,741 --> 00:13:04,534 I promise, milord, 255 00:13:04,618 --> 00:13:08,163 you can keep gallivanting here with your merry bros, 256 00:13:08,246 --> 00:13:10,457 and I'll have other interests. 257 00:13:10,540 --> 00:13:12,709 We never have to be together, except for royal events, 258 00:13:12,792 --> 00:13:14,961 war planning and when we have to engage 259 00:13:15,045 --> 00:13:17,005 in the disgusting practice of making a son. 260 00:13:17,088 --> 00:13:18,673 Yeah? 261 00:13:18,757 --> 00:13:20,509 Your offer is intriguing, 262 00:13:20,592 --> 00:13:24,513 but I have no intention on settling down anytime soon. 263 00:13:27,557 --> 00:13:28,767 I see. 264 00:13:31,770 --> 00:13:34,439 He's not working with much upstairs, 265 00:13:34,523 --> 00:13:36,459 and I'd be surprised if it was different elsewhere. 266 00:13:36,483 --> 00:13:38,419 She knows what I'm talking about. 267 00:13:43,490 --> 00:13:46,451 ♪ Hear ye, hear ye, hear ye ♪ 268 00:13:46,535 --> 00:13:48,745 ♪ Hey, hear ye, uh ♪ 269 00:13:48,828 --> 00:13:51,414 ♪ I'm the new town crier, yeah, I took over from Barry ♪ 270 00:13:51,498 --> 00:13:53,625 ♪ I know we all miss him, but he died of dysentery ♪ 271 00:13:53,708 --> 00:13:56,545 ♪ So now I'm here with the announcements of the day ♪ 272 00:13:56,628 --> 00:13:59,256 ♪ Got my band beside me, I know you like the way they play ♪ 273 00:13:59,339 --> 00:14:01,299 ♪ Today we got news for you ladies and gents ♪ 274 00:14:01,383 --> 00:14:03,969 ♪ A changing of the guard is soon gonna commence ♪ 275 00:14:04,052 --> 00:14:06,429 ♪ But this one is special, better than the shire fair ♪ 276 00:14:06,513 --> 00:14:08,974 ♪ 'Cause this time the whole royal family will be there ♪ 277 00:14:09,057 --> 00:14:11,935 ♪ Oh, yeah ♪ 278 00:14:12,018 --> 00:14:13,938 ♪ King Rowan, of course, and our Queen Beatrice ♪ 279 00:14:14,020 --> 00:14:16,523 ♪ In their fancy royal robes, you don't wanna miss ♪ 280 00:14:16,606 --> 00:14:19,067 ♪ Prince Robert with the hair, Princess Gwen, no doubt ♪ 281 00:14:19,150 --> 00:14:21,820 ♪ See the new guards come in and the old roll out ♪ 282 00:14:24,447 --> 00:14:26,032 ♪ Yeah. ♪ 283 00:14:28,076 --> 00:14:29,411 Are they rosy yet? 284 00:14:29,494 --> 00:14:30,996 The pain is quite terrific. 285 00:14:31,079 --> 00:14:33,707 Ladies, are we ready? 286 00:14:33,790 --> 00:14:35,500 What in God's name are you doing? 287 00:14:35,584 --> 00:14:37,210 Bringing color to her cheeks. 288 00:14:37,294 --> 00:14:38,920 Good idea. 289 00:14:39,004 --> 00:14:41,214 - Where's Cinderella? - She's still in that basement. 290 00:14:41,298 --> 00:14:44,342 - Cinderella! - I'm starting to think she doesn't like us. 291 00:14:44,426 --> 00:14:46,219 Cinderella! Girls, can you help me? 292 00:14:46,303 --> 00:14:48,096 Cinderella! 293 00:14:49,514 --> 00:14:51,766 Cinderella! 294 00:14:54,269 --> 00:14:57,480 - Cinderella! - Cinderella! 295 00:14:59,482 --> 00:15:00,482 You called? 296 00:15:00,525 --> 00:15:01,651 Yes, stepchild. 297 00:15:01,735 --> 00:15:02,861 Don't be dense. 298 00:15:02,944 --> 00:15:04,154 I'm sorry, I-I was just... 299 00:15:04,237 --> 00:15:05,322 About to make an excuse? 300 00:15:05,405 --> 00:15:06,740 I could truly care less. 301 00:15:06,823 --> 00:15:09,117 Grab your things. Try not to make us late. 302 00:15:09,200 --> 00:15:11,161 The changing of the guard waits for no one. 303 00:15:11,244 --> 00:15:12,370 Cinderella? 304 00:15:12,454 --> 00:15:13,872 Yeah? 305 00:15:13,955 --> 00:15:15,874 Do you think I look pretty? 306 00:15:15,957 --> 00:15:19,210 I think you look so pretty. 307 00:15:19,294 --> 00:15:21,212 But... 308 00:15:21,296 --> 00:15:23,923 honestly, who cares what I think? 309 00:15:24,007 --> 00:15:25,925 Who cares what anyone thinks? 310 00:15:26,009 --> 00:15:28,637 What matters is how you feel when you look in the mirror. 311 00:15:28,720 --> 00:15:30,305 That's deep. 312 00:15:30,388 --> 00:15:33,391 How do I feel... 313 00:15:33,475 --> 00:15:35,477 about myself? 314 00:15:36,603 --> 00:15:38,188 Uh... 315 00:15:42,692 --> 00:15:44,027 Yeah, I do. 316 00:15:44,110 --> 00:15:45,654 I feel pretty. 317 00:15:45,737 --> 00:15:47,364 Cool. 318 00:15:49,115 --> 00:15:51,284 You have dirt on your face. 319 00:15:55,538 --> 00:15:58,124 Please, girls, we're going to be late. 320 00:15:58,208 --> 00:15:59,542 What is that? 321 00:16:00,585 --> 00:16:02,253 It's a dress. 322 00:16:02,337 --> 00:16:03,546 I made it. 323 00:16:03,630 --> 00:16:05,006 - Why? - I don't know. 324 00:16:05,090 --> 00:16:06,257 I-I just thought, 325 00:16:06,341 --> 00:16:08,027 since the whole kingdom will be there today, 326 00:16:08,051 --> 00:16:11,763 I could find someone who will maybe buy it. 327 00:16:17,519 --> 00:16:19,396 To think that any girl, let alone you, 328 00:16:19,479 --> 00:16:21,606 would have the audacity to engage 329 00:16:21,690 --> 00:16:23,983 in matters of business, it's insane. 330 00:16:24,067 --> 00:16:26,778 I will not have you embarrassing this household 331 00:16:26,861 --> 00:16:28,655 with your blasphemy. 332 00:16:28,738 --> 00:16:30,898 Don't ever let me catch you trying such nonsense again. 333 00:16:32,367 --> 00:16:34,411 Put the dress down. 334 00:16:35,453 --> 00:16:36,454 Yes, Stepmother. 335 00:16:41,126 --> 00:16:42,585 Good. 336 00:16:42,669 --> 00:16:45,213 Now... shoulders back. 337 00:16:45,296 --> 00:16:46,715 No slouching. 338 00:16:47,757 --> 00:16:49,634 And smile. 339 00:16:49,718 --> 00:16:52,387 Every girl is worth more when she smiles. 340 00:17:21,082 --> 00:17:23,251 What are you doing? 341 00:17:23,334 --> 00:17:27,672 I am stewing in my own anger. 342 00:17:27,756 --> 00:17:28,673 Oh, okay. 343 00:17:28,757 --> 00:17:30,508 You turned down the daughter 344 00:17:30,592 --> 00:17:31,926 of Lord Reginald. 345 00:17:32,010 --> 00:17:33,219 I guess she wasn't the one. 346 00:17:33,303 --> 00:17:34,637 She was! 347 00:17:34,721 --> 00:17:37,348 I would've had control of all the territories 348 00:17:37,432 --> 00:17:39,517 right up to the domain of the sea monster. 349 00:17:39,601 --> 00:17:41,761 Well, perhaps you should marry the sea monster, Robert. 350 00:17:41,811 --> 00:17:43,456 I would have to have grandmother's ring resized. 351 00:17:44,522 --> 00:17:46,357 You keep overlooking his behavior, 352 00:17:46,441 --> 00:17:48,359 - and he'll never grow out of it. - Stop. 353 00:17:48,443 --> 00:17:49,944 He's gonna make a fine king. 354 00:17:51,654 --> 00:17:53,281 Is it me, 355 00:17:53,364 --> 00:17:57,202 or is your throne just a little bit taller 356 00:17:57,285 --> 00:17:58,679 than it was yesterday? 357 00:17:58,703 --> 00:18:00,955 - I mean, it really looks... - Oh, don't be ridiculous. 358 00:18:01,039 --> 00:18:02,224 - Quite a bit. - And even if it is, 359 00:18:02,248 --> 00:18:04,459 I have every right to make it taller. 360 00:18:04,542 --> 00:18:05,585 I'm king. 361 00:18:05,668 --> 00:18:08,046 Mm. Yes. 362 00:18:09,339 --> 00:18:10,757 And I am ridiculous. 363 00:18:10,840 --> 00:18:14,052 If you need me, I shall be in my chambers. 364 00:18:14,135 --> 00:18:15,887 Brushing my hair. 365 00:18:15,970 --> 00:18:17,764 Until it all falls out. 366 00:18:17,847 --> 00:18:20,183 So we good? 'Cause I got a thing. 367 00:18:20,266 --> 00:18:22,352 Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh. 368 00:18:22,435 --> 00:18:25,104 You're bringing shame on this family, Robert. 369 00:18:25,188 --> 00:18:27,190 Have you seen this? 370 00:18:27,273 --> 00:18:29,734 "The Roundabout Players present The King's Idiot Son." 371 00:18:29,818 --> 00:18:31,629 Ooh, do you think we can still get tickets? 372 00:18:31,653 --> 00:18:33,029 I'm becoming a laughingstock. 373 00:18:33,112 --> 00:18:34,614 I think you're overreacting. 374 00:18:34,697 --> 00:18:36,342 Well, why don't you ask the Roundabout Players 375 00:18:36,366 --> 00:18:37,534 if I'm overreacting? 376 00:18:37,617 --> 00:18:39,160 They are currently 377 00:18:39,244 --> 00:18:41,788 in a dark windowless room under the castle. 378 00:18:43,248 --> 00:18:45,917 You can't leave actors alone in a basement without attention. 379 00:18:46,000 --> 00:18:47,001 They'll die! 380 00:18:47,085 --> 00:18:48,545 When you marry, you'll settle down. 381 00:18:48,628 --> 00:18:50,630 You'll stop behaving like my idiot son, 382 00:18:50,713 --> 00:18:52,298 and the perception of the people will be 383 00:18:52,382 --> 00:18:54,175 that you take the crown seriously. 384 00:18:54,259 --> 00:18:55,528 You can't control me. 385 00:18:55,552 --> 00:18:56,886 Oh, that's exactly what I can do. 386 00:18:56,970 --> 00:18:58,346 That's the perk of being the king. 387 00:18:58,429 --> 00:18:59,782 But I feel nothing for these women. 388 00:18:59,806 --> 00:19:00,950 It's crazy to think I'm actually gonna 389 00:19:00,974 --> 00:19:02,034 fall in love with one of them. 390 00:19:02,058 --> 00:19:03,226 Kings marry for power, 391 00:19:03,309 --> 00:19:04,662 not for love. 392 00:19:04,686 --> 00:19:06,288 Oh, well, it's perfect then that Mother came with 393 00:19:06,312 --> 00:19:08,231 three castles and a hundred horses, 394 00:19:08,314 --> 00:19:09,458 or I suppose I never would've been born! 395 00:19:09,482 --> 00:19:11,109 Silence! 396 00:19:19,242 --> 00:19:22,745 Don't talk about what you don't understand. Hmm? 397 00:19:22,829 --> 00:19:27,000 Continue to defy me, and just out of spite, 398 00:19:27,083 --> 00:19:31,087 I'll give it all... the crown, 399 00:19:31,170 --> 00:19:33,006 the palace, 400 00:19:33,089 --> 00:19:36,092 everything... to your sister. 401 00:19:36,175 --> 00:19:38,136 ♪ Bum-bum-bum ♪ 402 00:19:38,219 --> 00:19:40,013 Leave us, Gwen. 403 00:19:46,352 --> 00:19:47,352 Sorry. 404 00:19:47,395 --> 00:19:49,022 I would be embarrassed 405 00:19:49,105 --> 00:19:52,400 if I wasn't so bored with my life. 406 00:19:52,483 --> 00:19:55,278 But since I'm here, I would love to stay 407 00:19:55,361 --> 00:19:57,113 and help sort out this whole crown issue. 408 00:19:57,196 --> 00:19:58,656 You've been excused, Gwen. 409 00:19:58,740 --> 00:20:00,909 Right. 410 00:20:00,992 --> 00:20:03,786 But would this be a good time for me to mention 411 00:20:03,870 --> 00:20:06,205 how the kingdom could use the power of the wind 412 00:20:06,289 --> 00:20:07,874 - instead of burning filthy coal? - Go! 413 00:20:11,085 --> 00:20:14,255 Father, you know how badly I want to be king. 414 00:20:14,339 --> 00:20:15,798 I do. 415 00:20:15,882 --> 00:20:18,051 Now, to make sure your nuptials 416 00:20:18,134 --> 00:20:21,179 are done properly and on my schedule, we shall hold a ball. 417 00:20:21,262 --> 00:20:22,680 - ♪ A ball? ♪ - No. 418 00:20:22,764 --> 00:20:24,223 ♪ Balls are fun ♪ 419 00:20:24,307 --> 00:20:26,476 Yes. We'll invite every woman of worth. 420 00:20:26,559 --> 00:20:29,312 You'll dance. You'll be charming. 421 00:20:29,395 --> 00:20:30,772 You shall find a bride. 422 00:20:30,855 --> 00:20:32,023 - Hmm? - No, no, no. 423 00:20:32,106 --> 00:20:34,442 D-Dancing at these things is so... mannered. 424 00:20:34,525 --> 00:20:35,443 And formal. 425 00:20:35,526 --> 00:20:36,736 We look like fools! 426 00:20:36,819 --> 00:20:38,029 Of course we do. 427 00:20:38,112 --> 00:20:39,447 But women love it. 428 00:20:39,530 --> 00:20:42,116 Good God, Robert, if a rich man ever lost a woman, 429 00:20:42,200 --> 00:20:43,910 it was to a man who could dance. 430 00:20:43,993 --> 00:20:46,955 Why do I have to explain everything to you? 431 00:20:47,038 --> 00:20:48,081 This is insane! 432 00:20:48,164 --> 00:20:49,916 I can't just pick some bride at a ball. 433 00:20:49,999 --> 00:20:51,334 And then what? 434 00:20:51,417 --> 00:20:53,795 We're-we're supposed to grow old together? 435 00:20:53,878 --> 00:20:55,338 Into our 40s? 436 00:20:55,421 --> 00:20:58,174 I mean, what are we even gonna talk about? 437 00:20:58,257 --> 00:20:59,968 You will go to the ball. 438 00:21:00,051 --> 00:21:02,720 You will find someone. 439 00:21:02,804 --> 00:21:04,055 That's an order. 440 00:21:05,390 --> 00:21:07,475 Now, go dress. 441 00:21:07,558 --> 00:21:10,812 I expect you to look sharp for the changing of the guard. Hmm? 442 00:21:14,357 --> 00:21:15,358 Nothing? 443 00:21:16,401 --> 00:21:18,653 ♪ A ball was a good idea ♪ 444 00:21:19,654 --> 00:21:20,738 Don't be late. 445 00:21:20,822 --> 00:21:22,740 "Don't be late." 446 00:21:26,369 --> 00:21:27,286 Well? 447 00:21:27,370 --> 00:21:29,872 You heard the king. 448 00:21:30,873 --> 00:21:35,628 ♪ Can anybody ♪ 449 00:21:35,712 --> 00:21:38,339 ♪ Find me ♪ 450 00:21:39,716 --> 00:21:43,803 ♪ Somebody to ♪ 451 00:21:48,474 --> 00:21:50,351 ♪ Love ♪ 452 00:22:00,403 --> 00:22:03,406 ♪ Each morning I get up, I die a little ♪ - ♪ Oh ♪ 453 00:22:03,489 --> 00:22:05,199 - ♪ Can barely stand on my feet ♪ - ♪ Ah ♪ 454 00:22:05,283 --> 00:22:06,701 ♪ Take a look at yourself ♪ 455 00:22:06,784 --> 00:22:09,912 ♪ Take a look in the mirror and cry ♪ 456 00:22:09,996 --> 00:22:12,040 ♪ And cry ♪ - ♪ Lord, what you're doing to me ♪ 457 00:22:12,123 --> 00:22:14,292 - ♪ Yeah ♪ - ♪ I have spent all my years ♪ 458 00:22:14,375 --> 00:22:15,960 ♪ In believing you ♪ 459 00:22:16,044 --> 00:22:18,921 ♪ But I just can't get no relief ♪ 460 00:22:19,005 --> 00:22:22,091 ♪ Lord ♪ 461 00:22:23,217 --> 00:22:26,554 - ♪ Somebody, somebody ♪ - ♪ Somebody, somebody ♪ 462 00:22:26,637 --> 00:22:30,349 ♪ Can anybody find me ♪ 463 00:22:30,433 --> 00:22:31,684 ♪ Somebody to love? ♪ 464 00:22:36,898 --> 00:22:38,441 - ♪ I work hard ♪ - ♪ He works hard ♪ 465 00:22:38,524 --> 00:22:40,318 ♪ Every day of my life ♪ 466 00:22:40,401 --> 00:22:42,737 ♪ I work till I ache in my bones ♪ 467 00:22:42,820 --> 00:22:46,240 - ♪ Till he aches in his bones ♪ - ♪ But at the end of the day ♪ 468 00:22:46,324 --> 00:22:49,410 - ♪ At the end ♪ - ♪ I'm all on my own ♪ 469 00:22:49,494 --> 00:22:51,294 - ♪ He's on his ♪ - ♪ I get down on my knees ♪ 470 00:22:51,329 --> 00:22:52,765 - ♪ And I start to pray ♪ - ♪ Praise the Lord ♪ 471 00:22:52,789 --> 00:22:56,084 ♪ Till the tears run down from my eyes, Lord ♪ 472 00:22:56,167 --> 00:22:58,753 - ♪ Somebody, somebody ♪ - ♪ Somebody, somebody ♪ 473 00:22:58,836 --> 00:23:04,258 ♪ Can anybody find me ♪ 474 00:23:04,342 --> 00:23:09,013 - ♪ Somebody to love? ♪ - ♪ Somebody, somebody ♪ 475 00:23:09,097 --> 00:23:11,015 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 476 00:23:11,099 --> 00:23:12,539 - ♪ I work hard ♪ - ♪ He works hard ♪ 477 00:23:12,600 --> 00:23:14,519 - ♪ Every day of my life ♪ - ♪ Every day ♪ 478 00:23:14,602 --> 00:23:17,563 - ♪ I try and I try and I try ♪ - ♪ Try, try, try ♪ 479 00:23:17,647 --> 00:23:21,359 ♪ But everybody wants to put me down ♪ 480 00:23:21,442 --> 00:23:24,612 - ♪ They say I'm going crazy ♪ - ♪ He's going crazy ♪ 481 00:23:24,695 --> 00:23:26,989 ♪ They say I got a lot of water in my brain ♪ 482 00:23:27,073 --> 00:23:28,533 ♪ I got no common sense ♪ 483 00:23:28,616 --> 00:23:32,495 ♪ I got nobody left to believe ♪ 484 00:23:45,716 --> 00:23:49,178 ♪ Find me somebody to love ♪ 485 00:23:49,262 --> 00:23:52,056 ♪ Find me somebody to love ♪ 486 00:23:52,140 --> 00:23:53,766 - ♪ Find me ♪ - ♪ Find me somebody ♪ 487 00:23:53,850 --> 00:23:55,410 - ♪ Somebody to love ♪ - ♪ Somebody to love ♪ 488 00:23:55,434 --> 00:23:56,853 - ♪ Find me ♪ - ♪ Find me somebody ♪ 489 00:23:56,936 --> 00:23:58,330 - ♪ Somebody to love ♪ - ♪ Somebody to love ♪ 490 00:23:58,354 --> 00:24:00,106 - ♪ Oh ♪ - ♪ Find me somebody ♪ 491 00:24:00,189 --> 00:24:01,625 - ♪ Somebody to love ♪ - ♪ Somebody to love ♪ 492 00:24:01,649 --> 00:24:03,234 - ♪ Oh ♪ - ♪ Find me somebody ♪ 493 00:24:03,317 --> 00:24:04,670 - ♪ Somebody to love ♪ - ♪ Somebody to love ♪ 494 00:24:04,694 --> 00:24:06,487 - ♪ Oh ♪ - ♪ Find me somebody ♪ 495 00:24:06,571 --> 00:24:08,298 - ♪ Somebody to love ♪ - ♪ Somebody to love ♪ 496 00:24:08,322 --> 00:24:10,783 - ♪ Love, love, love, love ♪ - ♪ Oh ♪ 497 00:24:10,867 --> 00:24:13,953 - ♪ Somebody, somebody ♪ - ♪ Somebody, somebody ♪ 498 00:24:14,036 --> 00:24:15,538 - ♪ Somebody ♪ - ♪ Anyone ♪ 499 00:24:15,621 --> 00:24:17,081 - Dude. - ♪ Anybody ♪ 500 00:24:17,165 --> 00:24:22,003 ♪ Can anybody find me ♪ 501 00:24:22,086 --> 00:24:28,301 ♪ Somebody to... ♪ 502 00:24:28,384 --> 00:24:30,553 Get off my dad! 503 00:24:36,851 --> 00:24:38,686 Oh, good. 504 00:24:38,769 --> 00:24:41,105 Everyone's staring at me, just as I'd hoped. 505 00:24:41,189 --> 00:24:44,108 I'm sorry, Your Highness! 506 00:24:44,192 --> 00:24:45,860 It's just really hard to see in the back. 507 00:24:45,943 --> 00:24:48,905 Might I suggest you put some bleachers back there? 508 00:24:48,988 --> 00:24:50,865 Give us short peasants a chance? 509 00:24:52,325 --> 00:24:54,368 "I hereby decree all short peasants 510 00:24:54,452 --> 00:24:56,370 shall be pardoned by the king." 511 00:24:56,454 --> 00:24:59,457 Get down now! 512 00:24:59,540 --> 00:25:02,335 He doesn't... He didn't think that was funny, did he? 513 00:25:02,418 --> 00:25:03,502 Oop, bird poo. 514 00:25:05,796 --> 00:25:12,796 ♪ To love ♪ 515 00:25:14,597 --> 00:25:16,432 ♪ Find me ♪ 516 00:25:16,515 --> 00:25:18,351 ♪ Find me ♪ 517 00:25:18,434 --> 00:25:19,977 ♪ Find me ♪ 518 00:25:20,061 --> 00:25:22,438 - ♪ Somebody find me ♪ - Excuse me, sorry. 519 00:25:22,521 --> 00:25:25,983 ♪ Find me, find me ♪ 520 00:25:26,067 --> 00:25:29,362 ♪ Somebody, somebody find me ♪ 521 00:25:29,445 --> 00:25:32,156 ♪ Find me, find me ♪ 522 00:25:32,240 --> 00:25:34,116 ♪ Someone to ♪ 523 00:25:34,200 --> 00:25:36,827 ♪ Find me, find me ♪ 524 00:25:36,911 --> 00:25:39,205 ♪ Find me ♪ 525 00:25:39,288 --> 00:25:45,044 ♪ Someone to love. ♪ 526 00:25:45,127 --> 00:25:46,879 I'll play your silly game, 527 00:25:46,963 --> 00:25:50,216 but only if every girl in the kingdom is invited to the ball, 528 00:25:50,299 --> 00:25:51,842 regardless of wealth or stature. 529 00:25:51,926 --> 00:25:55,805 Marrying a commoner is not at all what I meant. 530 00:25:55,888 --> 00:25:57,598 Father, please. 531 00:25:57,682 --> 00:26:00,768 Deep down, you need me to be king. 532 00:26:00,851 --> 00:26:02,979 What a black mark it'll be on your name 533 00:26:03,062 --> 00:26:04,397 if I don't continue the line. 534 00:26:05,481 --> 00:26:06,708 So, what option do you really have? 535 00:26:11,112 --> 00:26:12,905 Too subtle? 536 00:26:12,989 --> 00:26:14,532 Not subtle enough? 537 00:26:14,615 --> 00:26:16,534 Fine. 538 00:26:16,617 --> 00:26:18,035 So it shall be. 539 00:26:27,086 --> 00:26:30,881 Don't even think about it, Gwen. 540 00:26:30,965 --> 00:26:33,009 You're literally not even going to let me 541 00:26:33,092 --> 00:26:34,677 have a seat at the table? 542 00:26:34,760 --> 00:26:37,096 I don't make up the rules. I'm just the king. 543 00:26:37,179 --> 00:26:38,806 Right. 544 00:27:07,710 --> 00:27:10,046 So you're just going to wander about until you find her, 545 00:27:10,129 --> 00:27:11,547 wearing that ridiculous disguise? 546 00:27:11,630 --> 00:27:14,467 It works, Wilbur. 547 00:27:14,550 --> 00:27:15,593 Nobody recognizes me. 548 00:27:15,676 --> 00:27:17,178 Lucky for you. 549 00:27:17,261 --> 00:27:18,512 Ah, no, too much. 550 00:27:19,638 --> 00:27:21,098 What? The-the makeup? 551 00:27:21,182 --> 00:27:23,243 - No, you look like a pirate. - You look like a pirate. 552 00:27:23,267 --> 00:27:25,144 Unnecessary. 553 00:27:25,227 --> 00:27:27,396 You know, I can't believe that you're willing to sully 554 00:27:27,480 --> 00:27:30,358 the dignity of the royal family for some commoner. 555 00:27:30,441 --> 00:27:31,567 Wilbur, you sound old. 556 00:27:31,650 --> 00:27:32,777 - I'm just... - Just what? 557 00:27:32,860 --> 00:27:34,236 She's-she's beautiful. 558 00:27:34,320 --> 00:27:36,489 She's witty. She's fearless. 559 00:27:36,572 --> 00:27:38,633 I mean, holy hell, did you see the way she talked to my father? 560 00:27:38,657 --> 00:27:40,368 - So mouthy. - And glorious. 561 00:27:40,451 --> 00:27:41,451 I must know her. 562 00:27:41,494 --> 00:27:42,912 So, yes, I'm gonna walk the streets 563 00:27:42,995 --> 00:27:45,706 until I find her, reveal my true self, 564 00:27:45,790 --> 00:27:47,500 and then personally invite her to the ball. 565 00:27:47,583 --> 00:27:49,210 Unless, of course, it turns out 566 00:27:49,293 --> 00:27:51,420 that she's got a couple bats in the old belfry, 567 00:27:51,504 --> 00:27:54,298 in which case, I will realize that my feelings were incorrect 568 00:27:54,382 --> 00:27:56,425 and... 569 00:27:56,509 --> 00:27:57,843 slowly back away. 570 00:27:59,261 --> 00:28:01,889 It is your belfry that has bats. 571 00:28:01,972 --> 00:28:04,100 I do not have a single bat in my belfry. 572 00:28:04,183 --> 00:28:05,744 No, there are multiple bats in your belfry. 573 00:28:05,768 --> 00:28:07,269 I am the prince, and I say 574 00:28:07,353 --> 00:28:09,063 that your belfry is the one with the bats. 575 00:28:09,146 --> 00:28:10,457 Well, I'm the prince's best friend, 576 00:28:10,481 --> 00:28:13,192 and I say that yours is one with the bats. 577 00:28:15,820 --> 00:28:17,113 I'm your best friend, right? 578 00:28:18,781 --> 00:28:20,866 I have lots of friends. 579 00:28:23,744 --> 00:28:25,287 Of course you're my best friend. 580 00:28:25,371 --> 00:28:26,580 Yeah, thought so. 581 00:28:26,664 --> 00:28:28,416 Beautiful human. 582 00:28:29,792 --> 00:28:30,960 Bats. 583 00:28:38,717 --> 00:28:40,177 Look at that. 584 00:28:40,261 --> 00:28:41,720 Wow. 585 00:28:41,804 --> 00:28:42,823 You know, it's a good thing 586 00:28:42,847 --> 00:28:44,598 Stepmother never comes down here. 587 00:28:44,682 --> 00:28:46,851 She does not approve of pets. 588 00:28:46,934 --> 00:28:48,310 Or charity. 589 00:28:48,394 --> 00:28:50,563 Or kindness of any sort, really. 590 00:28:52,064 --> 00:28:54,608 And she'd definitely stop you from doing 591 00:28:54,692 --> 00:28:58,446 whatever it is you're doing right now, which is beautiful. 592 00:28:59,780 --> 00:29:01,532 And only a little bit gross. 593 00:29:01,615 --> 00:29:02,992 A little bit? It's revolting. 594 00:29:03,075 --> 00:29:04,660 She needs to throw that out. 595 00:29:04,743 --> 00:29:06,346 - I don't mind it. - All right. 596 00:29:06,370 --> 00:29:09,123 Wish me luck. 597 00:29:09,206 --> 00:29:11,584 Because life outside this basement... 598 00:29:12,835 --> 00:29:14,211 ...starts right now. 599 00:29:16,380 --> 00:29:18,299 Girls, it shouldn't be so hard. 600 00:29:18,382 --> 00:29:19,383 But it is. 601 00:29:19,467 --> 00:29:20,926 Work is always hard. 602 00:29:24,972 --> 00:29:26,891 Why are we doing Cinderella work? 603 00:29:26,974 --> 00:29:28,702 Because I want you to see what you're in for if you don't marry 604 00:29:28,726 --> 00:29:30,019 a man of means, like Thomas. 605 00:29:30,102 --> 00:29:31,187 Thomas. 606 00:29:31,270 --> 00:29:32,646 He's quite the catch. 607 00:29:32,730 --> 00:29:34,523 Too bad he hasn't been back in days. 608 00:29:34,607 --> 00:29:35,774 Well, if it's not Thomas, 609 00:29:35,858 --> 00:29:37,210 then it will just have to be some other man. 610 00:29:37,234 --> 00:29:39,403 Like him? 611 00:29:39,487 --> 00:29:40,988 No. 612 00:29:41,071 --> 00:29:42,114 No, no, no, no, no. 613 00:29:42,198 --> 00:29:44,241 Do not cast your eyes on some farm boy. 614 00:29:44,325 --> 00:29:47,077 In this life, you must marry rich. 615 00:29:47,161 --> 00:29:50,164 Get yourself a man who can pay for everything, 616 00:29:50,247 --> 00:29:52,416 and then you will never so much as have to hang 617 00:29:52,500 --> 00:29:53,834 your wet undergarments again. 618 00:29:53,918 --> 00:29:55,669 - I'm-a go see if he needs a wife. - No. 619 00:29:55,753 --> 00:29:57,129 Farm boy is off the table. 620 00:29:58,464 --> 00:30:00,674 No matter how toothsome he may be, and... 621 00:30:04,303 --> 00:30:06,013 ...and toothsome he is. 622 00:30:06,889 --> 00:30:08,307 Ew, what does that mean? 623 00:30:08,390 --> 00:30:09,975 It's how old people say "poppin'." 624 00:30:10,059 --> 00:30:11,644 - Ah. - You must always think 625 00:30:11,727 --> 00:30:13,979 and act like this. 626 00:30:15,564 --> 00:30:18,859 ♪ Some boys kiss me, some boys hug me ♪ 627 00:30:18,943 --> 00:30:22,029 ♪ I think they're okay ♪ 628 00:30:22,112 --> 00:30:26,158 ♪ If they don't give me proper credit ♪ 629 00:30:26,242 --> 00:30:29,912 ♪ I just walk away ♪ 630 00:30:29,995 --> 00:30:31,539 ♪ They can beg ♪ 631 00:30:31,622 --> 00:30:32,933 ♪ And they can plead ♪ 632 00:30:32,957 --> 00:30:35,084 ♪ But they can't see the light ♪ 633 00:30:35,167 --> 00:30:37,044 ♪ That's right ♪ 634 00:30:37,127 --> 00:30:39,296 ♪ 'Cause the boy with the cold, hard cash ♪ 635 00:30:39,380 --> 00:30:41,507 ♪ Is always Mr. Right ♪ 636 00:30:43,342 --> 00:30:46,887 ♪ 'Cause we are living in a material world ♪ 637 00:30:46,971 --> 00:30:49,932 ♪ And I am a material girl ♪ 638 00:30:50,015 --> 00:30:52,560 ♪ You know that we are living ♪ 639 00:30:52,643 --> 00:30:54,061 ♪ In a material world ♪ 640 00:30:54,144 --> 00:30:56,939 ♪ And I am a material girl ♪ 641 00:30:57,022 --> 00:30:59,024 But what about romance? 642 00:30:59,108 --> 00:31:00,192 Oh, please. 643 00:31:02,111 --> 00:31:03,195 Listen up. 644 00:31:03,279 --> 00:31:04,947 ♪ Some boys romance ♪ 645 00:31:05,030 --> 00:31:06,699 ♪ Some boys slow dance ♪ 646 00:31:06,782 --> 00:31:09,493 ♪ That's all right with me ♪ 647 00:31:10,244 --> 00:31:12,788 ♪ If they can't raise my interest ♪ 648 00:31:12,871 --> 00:31:17,084 ♪ Then I have to let them be ♪ 649 00:31:17,167 --> 00:31:19,253 - ♪ Some boys try ♪ - ♪ Ooh... ♪ 650 00:31:19,336 --> 00:31:20,921 ♪ And some boys lie ♪ 651 00:31:21,005 --> 00:31:24,091 - ♪ But I don't let them play ♪ - ♪ No way ♪ 652 00:31:24,174 --> 00:31:28,095 ♪ Only boys who save their pennies ♪ 653 00:31:28,178 --> 00:31:30,556 ♪ Make my rainy day ♪ 654 00:31:30,639 --> 00:31:34,059 ♪ 'Cause they are living in a material world ♪ 655 00:31:34,143 --> 00:31:38,147 ♪ And I am a material girl ♪ 656 00:31:38,230 --> 00:31:39,523 - Get it? - Yes! 657 00:31:39,607 --> 00:31:43,777 ♪ We are living in a material world ♪ 658 00:31:43,861 --> 00:31:46,238 ♪ And I am a material girl ♪ 659 00:31:46,322 --> 00:31:50,659 ♪ 'Cause everybody's living in a material world ♪ 660 00:31:50,743 --> 00:31:54,246 ♪ And I am a material girl... ♪ 661 00:31:54,330 --> 00:31:57,207 ♪ 'Cause we are living in a material world ♪ 662 00:31:57,291 --> 00:32:00,085 ♪ And I am a material girl ♪ 663 00:32:00,169 --> 00:32:01,521 - ♪ You know, you know that ♪ - ♪ Material ♪ 664 00:32:01,545 --> 00:32:03,839 ♪ I am a material girl ♪ 665 00:32:03,922 --> 00:32:06,800 - ♪ Living in a material world ♪ - ♪ Material ♪ 666 00:32:06,884 --> 00:32:09,386 ♪ Living in a material ♪ 667 00:32:09,470 --> 00:32:10,554 ♪ Ho, ho ♪ 668 00:32:10,638 --> 00:32:12,640 ♪ Living in a material world ♪ 669 00:32:12,723 --> 00:32:13,849 ♪ Material ♪ 670 00:32:13,932 --> 00:32:16,185 ♪ Living in a ma... ♪ 671 00:32:16,268 --> 00:32:19,396 ♪ Material world. ♪ 672 00:32:26,278 --> 00:32:27,821 "And Sons." 673 00:32:29,615 --> 00:32:31,283 "Y Hermanos." 674 00:32:31,367 --> 00:32:33,327 "And Sons." 675 00:32:45,964 --> 00:32:49,343 - Lovely day for a stroll. - Mm-hmm. 676 00:32:49,426 --> 00:32:51,178 I just adore your headpiece. 677 00:32:51,261 --> 00:32:53,681 You know, it'd go beautifully with this dress I made. 678 00:32:53,764 --> 00:32:55,933 - I can give you a fair price. - Shame on you. 679 00:32:56,016 --> 00:32:58,060 Trying to sell me a dress you clearly stole 680 00:32:58,143 --> 00:32:59,478 from the lady you serve. 681 00:32:59,561 --> 00:33:01,939 No, I-I stitched this with my own two hands. 682 00:33:02,022 --> 00:33:04,441 I should alert the king's guard and have you arrested, 683 00:33:04,525 --> 00:33:05,734 you street urchin. 684 00:33:05,818 --> 00:33:07,861 Arrest...? 685 00:33:11,407 --> 00:33:13,075 Okay. 686 00:33:15,577 --> 00:33:17,705 Ladies and gentlemen! 687 00:33:17,788 --> 00:33:20,749 For a mere five pieces of silver, 688 00:33:20,833 --> 00:33:23,919 who would like to purchase this one-of-a-kind, 689 00:33:24,002 --> 00:33:25,921 completely non-stolen dress? 690 00:33:26,004 --> 00:33:27,464 Here's a laugh. 691 00:33:27,548 --> 00:33:29,967 This girl fancies herself a businessman. 692 00:33:33,554 --> 00:33:36,598 Don't-Don't listen to him. This is a one-of-a-kind design. 693 00:33:36,682 --> 00:33:38,142 I'd stop while you're ahead, missy. 694 00:33:38,225 --> 00:33:40,853 - Who on earth do you think you are? - Honestly. 695 00:33:41,937 --> 00:33:43,063 But... 696 00:33:43,147 --> 00:33:44,982 Sounds like you need to lower your price. 697 00:33:46,191 --> 00:33:48,068 Sir, please don't pile on, okay? 698 00:33:48,152 --> 00:33:49,278 Not today. 699 00:33:49,361 --> 00:33:50,880 No, no, I'm sorry. It's a beautiful dress. 700 00:33:50,904 --> 00:33:53,115 Right? I should be allowed to sell it. 701 00:33:53,198 --> 00:33:55,242 Sure, but women can't own shops. 702 00:33:55,325 --> 00:33:57,369 - Uh-huh. And that's unfair. - Is it? 703 00:33:57,453 --> 00:33:58,871 Yes! 704 00:33:58,954 --> 00:34:01,206 Us ladies give birth. 705 00:34:01,290 --> 00:34:02,791 We run households. 706 00:34:02,875 --> 00:34:04,293 Surely we can run a business. 707 00:34:04,376 --> 00:34:05,919 Can't be that hard. 708 00:34:06,003 --> 00:34:08,005 I mean, wouldn't it just be great 709 00:34:08,088 --> 00:34:09,465 if I could have my own shop? 710 00:34:09,548 --> 00:34:10,548 Right here. 711 00:34:10,591 --> 00:34:12,634 I could hang my garments on that side. 712 00:34:12,718 --> 00:34:16,388 And I'd say things like, "Thank you. Come again." 713 00:34:16,472 --> 00:34:18,390 Or, "Hot enough out there for ya?" 714 00:34:18,474 --> 00:34:19,850 What? 715 00:34:19,933 --> 00:34:21,268 It's banter. 716 00:34:21,351 --> 00:34:22,478 It breaks the ice. 717 00:34:22,561 --> 00:34:24,062 Okay. What am I doing? I'm going home. 718 00:34:24,146 --> 00:34:25,582 - I'm talking to a stranger. - I'll take it. 719 00:34:25,606 --> 00:34:26,857 Take what? 720 00:34:26,940 --> 00:34:28,609 The dress. I'll buy it. 721 00:34:28,692 --> 00:34:30,652 Is this pity? 722 00:34:30,736 --> 00:34:32,547 Are you doing this 'cause you feel sorry for me? 723 00:34:32,571 --> 00:34:34,090 - Because that's really nice, but... - No. 724 00:34:34,114 --> 00:34:37,701 I'm just trying to do my part to correct a flawed system. 725 00:34:37,785 --> 00:34:40,412 What's your price? I mean, the brooch alone... 726 00:34:40,496 --> 00:34:42,289 Oh, the brooch. 727 00:34:42,372 --> 00:34:43,415 That was my mother's. 728 00:34:43,499 --> 00:34:45,626 I never knew her, but I want to believe 729 00:34:45,709 --> 00:34:49,880 she'd rather me have my dreams than her brooch, so... 730 00:34:52,633 --> 00:34:54,468 I'll pay triple what you're asking. 731 00:34:55,511 --> 00:34:56,678 You? 732 00:34:56,762 --> 00:35:00,182 Don't judge a book by its cover, milady. 733 00:35:02,476 --> 00:35:04,478 ♪ 'Ey! ♪ 734 00:35:04,561 --> 00:35:06,688 ♪ Yeah, uh ♪ 735 00:35:06,772 --> 00:35:09,191 ♪ Gather round, heed my call ♪ 736 00:35:09,274 --> 00:35:10,914 ♪ In two weeks hence, there'll be a ball ♪ 737 00:35:10,984 --> 00:35:13,004 ♪ And not just any ball, this night could change your life ♪ 738 00:35:13,028 --> 00:35:15,028 ♪ See, it's time the prince finally find his wife ♪ 739 00:35:15,072 --> 00:35:16,257 ♪ That's right, all the single ladies ♪ 740 00:35:16,281 --> 00:35:17,658 ♪ Should be getting excited ♪ 741 00:35:17,741 --> 00:35:19,385 ♪ Because every single one to the ball is invited ♪ 742 00:35:19,409 --> 00:35:20,994 ♪ So take a bath, do your hair ♪ - Aw. 743 00:35:21,078 --> 00:35:22,758 ♪ Buy a fancy new dress, paint your nails ♪ 744 00:35:22,788 --> 00:35:24,498 ♪ You got a prince to impress, yes ♪ 745 00:35:24,581 --> 00:35:27,084 ♪ It's gonna be magic, yo, uh ♪ 746 00:35:27,167 --> 00:35:28,752 ♪ So it'd be tragic, y'all, uh ♪ 747 00:35:28,836 --> 00:35:31,213 ♪ If you were a sad chick, yo, uh ♪ 748 00:35:31,296 --> 00:35:33,549 ♪ And thought yourself underqualified, nah ♪ 749 00:35:33,632 --> 00:35:35,759 ♪ So put on a gown, y'all, uh ♪ 750 00:35:35,843 --> 00:35:38,554 ♪ For a shot at the crown, yo, uh ♪ 751 00:35:38,637 --> 00:35:40,347 ♪ And prepare to get down, y'all, uh ♪ 752 00:35:40,430 --> 00:35:43,851 ♪ As Prince Robert ♪ 753 00:35:43,934 --> 00:35:46,228 ♪ Chooses his bride. ♪ 754 00:35:48,188 --> 00:35:51,108 Prince Robert needs a ball to find his bride. 755 00:35:51,191 --> 00:35:53,026 What is wrong with him? 756 00:35:53,110 --> 00:35:55,195 Maybe nothing's wrong with him. 757 00:35:55,279 --> 00:35:56,655 I heard he just wants to allow 758 00:35:56,738 --> 00:35:58,341 anyone the chance to fall in love with him. 759 00:35:58,365 --> 00:36:00,325 How conceited is that? 760 00:36:01,910 --> 00:36:04,413 Rumors must be true. 761 00:36:04,496 --> 00:36:06,582 What, pray tell, are the rumors? 762 00:36:06,665 --> 00:36:08,584 You know, that he serves no real function 763 00:36:08,667 --> 00:36:10,002 other than to wreck things. 764 00:36:10,085 --> 00:36:13,255 That the real brains of the family is Princess Gwen. 765 00:36:13,338 --> 00:36:14,338 Duh. 766 00:36:14,381 --> 00:36:16,049 Oh, and that he's a mama's boy 767 00:36:16,133 --> 00:36:17,926 who I heard, from time to time, 768 00:36:18,010 --> 00:36:19,511 still gets spanked on the tush-tush. 769 00:36:19,595 --> 00:36:22,097 - Not true at all, though. - Ah, maybe. 770 00:36:22,180 --> 00:36:23,765 Sounds like a vicious lie to me. 771 00:36:23,849 --> 00:36:25,934 So does this mean you're not coming to the ball? 772 00:36:26,018 --> 00:36:27,185 No way. 773 00:36:27,269 --> 00:36:29,122 I mean, the whole thing is weird and antiquated. 774 00:36:29,146 --> 00:36:30,272 Not my thing. 775 00:36:30,355 --> 00:36:31,857 Nice to meet you. 776 00:36:31,940 --> 00:36:35,819 You know, we live in a very old-fashioned kingdom, 777 00:36:35,903 --> 00:36:38,238 but the ball, I mean, 778 00:36:38,322 --> 00:36:40,991 there'll be guests there from all over the world, 779 00:36:41,074 --> 00:36:43,535 open-minded people with cash to spare. 780 00:36:44,536 --> 00:36:45,871 Now, I know them. 781 00:36:45,954 --> 00:36:47,372 I can introduce you if you'd like. 782 00:36:48,582 --> 00:36:50,167 Why would you do that? 783 00:36:50,250 --> 00:36:51,668 I mean, you just met me. 784 00:36:53,003 --> 00:36:55,380 Let's just say I know what it feels like 785 00:36:55,464 --> 00:36:58,634 to not quite fit into the crate you were born into. 786 00:36:58,717 --> 00:37:01,011 And I... I believe in you. 787 00:37:04,306 --> 00:37:06,141 Then, yes. 788 00:37:06,224 --> 00:37:07,225 I'll go. 789 00:37:07,309 --> 00:37:09,102 Huzzah! 790 00:37:09,186 --> 00:37:10,646 What? 791 00:37:12,272 --> 00:37:15,359 I heard a proper person say that one time when he was excited. 792 00:37:15,442 --> 00:37:18,528 Ah, look who's been around a proper person. 793 00:37:18,612 --> 00:37:19,947 Just once. 794 00:37:20,030 --> 00:37:21,966 I once shared an apple with a goat named King Rowan. 795 00:37:21,990 --> 00:37:23,676 Well, I'm sure the prince will definitely pick you. 796 00:37:23,700 --> 00:37:25,619 I doubt it. I'm dirty. 797 00:37:25,702 --> 00:37:27,621 I smell like a basement. 798 00:37:27,704 --> 00:37:29,349 My best friends are mice. It's a whole thing. 799 00:37:29,373 --> 00:37:31,291 I-I will just find you at the ball. 800 00:37:31,375 --> 00:37:34,461 Thank you for this. 801 00:37:34,544 --> 00:37:36,630 You're welcome. 802 00:37:38,006 --> 00:37:39,800 Hope the dress fits! 803 00:37:39,883 --> 00:37:41,803 Gonna try it on as soon as I get home. 804 00:37:41,843 --> 00:37:44,972 Okay. 805 00:37:45,055 --> 00:37:46,682 He's kind of cute. 806 00:37:54,564 --> 00:37:57,985 Give me your finest fabrics, please, sir. 807 00:38:01,738 --> 00:38:03,615 Yes! 808 00:38:12,666 --> 00:38:14,668 This is it. 809 00:38:16,253 --> 00:38:18,255 This is my chance. 810 00:38:21,091 --> 00:38:22,926 Hmm. 811 00:38:32,019 --> 00:38:34,604 ♪ Am I wrong ♪ 812 00:38:34,688 --> 00:38:38,066 ♪ For thinking out the box from where I stay? ♪ 813 00:38:40,610 --> 00:38:42,571 ♪ Am I wrong ♪ 814 00:38:42,654 --> 00:38:46,867 ♪ For saying that I'll choose another way? ♪ 815 00:38:46,950 --> 00:38:48,744 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 816 00:38:48,827 --> 00:38:52,539 ♪ I ain't trying to do what everybody else doing ♪ 817 00:38:52,622 --> 00:38:56,793 ♪ Just 'cause everybody doing what they all do ♪ 818 00:38:56,877 --> 00:39:01,214 ♪ If one thing I know, how far would I grow? ♪ 819 00:39:01,298 --> 00:39:03,133 ♪ I'm walking down this road of mine ♪ 820 00:39:03,216 --> 00:39:05,052 ♪ This road that I call home ♪ 821 00:39:05,135 --> 00:39:06,678 ♪ So am I wrong ♪ 822 00:39:06,762 --> 00:39:08,722 ♪ For thinking that we could be something ♪ 823 00:39:08,805 --> 00:39:10,932 - ♪ For real? ♪ - ♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 824 00:39:11,016 --> 00:39:12,684 ♪ Oh ♪ - ♪ No, no, no, no, that's wrong ♪ 825 00:39:12,768 --> 00:39:14,728 ♪ Now, am I wrong ♪ 826 00:39:14,811 --> 00:39:17,731 ♪ For trying to reach the things that I can't see? ♪ 827 00:39:17,814 --> 00:39:19,566 Ow! 828 00:39:19,649 --> 00:39:21,961 - ♪ Oh, that's just how I feel ♪ - ♪ That's just how I feel ♪ 829 00:39:21,985 --> 00:39:23,987 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 830 00:39:24,071 --> 00:39:25,864 ♪ That's just how I feel ♪ 831 00:39:25,947 --> 00:39:28,033 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 832 00:39:28,116 --> 00:39:30,952 ♪ That's just how I feel ♪ 833 00:39:31,036 --> 00:39:33,789 ♪ Trying to reach the things that I can't see ♪ 834 00:39:33,872 --> 00:39:36,208 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 835 00:39:36,291 --> 00:39:38,251 ♪ Am I tripping? ♪ 836 00:39:38,335 --> 00:39:39,753 ♪ Am I? ♪ 837 00:39:39,836 --> 00:39:42,589 ♪ For having a vision? ♪ 838 00:39:43,924 --> 00:39:46,635 ♪ My prediction ♪ 839 00:39:46,718 --> 00:39:49,304 ♪ I'm-a be on top of the world ♪ 840 00:39:49,387 --> 00:39:51,431 - In your dreams! - In your face! 841 00:39:51,515 --> 00:39:53,892 - Girls, please! - I assure you, 842 00:39:53,975 --> 00:39:57,229 Robert will cease to be a distraction. 843 00:39:57,312 --> 00:39:59,356 ♪ Hope you, hope you don't look back ♪ 844 00:39:59,439 --> 00:40:01,233 ♪ Always do what you decide ♪ 845 00:40:01,316 --> 00:40:03,068 ♪ Don't let them control your life ♪ 846 00:40:03,151 --> 00:40:05,570 - ♪ That's just how I feel ♪ - ♪ Whoa-oh-oh ♪ 847 00:40:05,654 --> 00:40:07,405 ♪ Fight for yours and don't let go ♪ 848 00:40:07,489 --> 00:40:09,449 ♪ Don't let them compare you, no ♪ 849 00:40:09,533 --> 00:40:11,118 ♪ Don't worry, you're not alone ♪ 850 00:40:11,201 --> 00:40:13,203 ♪ That's just how I feel ♪ 851 00:40:13,286 --> 00:40:15,914 - ♪ That's just how we feel ♪ - ♪ That's just how I feel ♪ 852 00:40:15,997 --> 00:40:19,417 ♪ If you tell me I'm wrong, wrong ♪ 853 00:40:19,501 --> 00:40:23,296 ♪ I don't wanna be right, right ♪ 854 00:40:23,380 --> 00:40:27,342 ♪ If you tell me I'm wrong, wrong ♪ 855 00:40:27,425 --> 00:40:29,594 ♪ I don't wanna be right ♪ 856 00:40:29,678 --> 00:40:31,888 - ♪ I don't wanna be right ♪ - ♪ Oh ♪ 857 00:40:31,972 --> 00:40:34,391 ♪ If you tell me I'm wrong, wrong ♪ 858 00:40:34,474 --> 00:40:36,601 ♪ If you tell me I'm wrong ♪ 859 00:40:36,685 --> 00:40:38,728 ♪ I don't wanna be right, right ♪ 860 00:40:38,812 --> 00:40:40,897 - ♪ Right ♪ - ♪ If you tell me ♪ 861 00:40:40,981 --> 00:40:42,899 - ♪ I'm wrong, wrong ♪ - ♪ If you tell me I'm ♪ 862 00:40:42,983 --> 00:40:43,983 ♪ Wrong, wrong ♪ 863 00:40:44,025 --> 00:40:48,071 ♪ I don't wanna be right ♪ 864 00:40:48,155 --> 00:40:49,739 Thomas. 865 00:40:49,823 --> 00:40:51,241 May I come in? 866 00:40:54,494 --> 00:40:56,746 - ♪ Am I wrong? ♪ - ♪ Am I wrong? ♪ 867 00:40:56,830 --> 00:41:00,250 ♪ For thinking that we could be something for real? ♪ 868 00:41:00,333 --> 00:41:01,751 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh ♪ 869 00:41:01,835 --> 00:41:04,796 - ♪ Now, am I wrong? ♪ - ♪ Am I wrong? ♪ 870 00:41:04,880 --> 00:41:06,480 - Not too fast. - ♪ For trying to reach ♪ 871 00:41:06,506 --> 00:41:07,883 ♪ The things that I can't see? ♪ 872 00:41:07,966 --> 00:41:10,093 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh ♪ 873 00:41:10,177 --> 00:41:11,845 ♪ That's just how I feel ♪ 874 00:41:11,928 --> 00:41:13,781 - ♪ How I feel, how I feel ♪ - ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 875 00:41:13,805 --> 00:41:15,682 - ♪ Yeah ♪ - ♪ That's just how I feel ♪ 876 00:41:15,765 --> 00:41:18,143 - ♪ How I feel ♪ - ♪ How I feel ♪ 877 00:41:18,226 --> 00:41:20,770 ♪ That's just how I feel ♪ 878 00:41:20,854 --> 00:41:23,690 ♪ Trying to reach the things that I can't see ♪ 879 00:41:23,773 --> 00:41:26,443 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 880 00:41:26,526 --> 00:41:28,820 ♪ Am I wrong ♪ 881 00:41:28,904 --> 00:41:32,866 ♪ For thinking that we could be something for real? ♪ 882 00:41:32,949 --> 00:41:34,534 ♪ Oh ♪ 883 00:41:34,618 --> 00:41:36,828 ♪ Now, am I wrong ♪ 884 00:41:38,705 --> 00:41:43,501 ♪ For trying to reach the things that I can't ♪ 885 00:41:43,585 --> 00:41:45,212 ♪ See? ♪ 886 00:41:49,341 --> 00:41:51,509 Sorry, ma'am. 887 00:41:51,593 --> 00:41:54,846 I feel great about myself. 888 00:41:56,514 --> 00:41:59,142 All right, turn around. Let me see. 889 00:42:02,020 --> 00:42:03,813 Oh, my. 890 00:42:04,856 --> 00:42:07,651 After tonight, one of you may very well become a princess. 891 00:42:08,944 --> 00:42:10,737 You really think so? 892 00:42:10,820 --> 00:42:12,239 I do. 893 00:42:12,322 --> 00:42:14,717 And after all the bad things that have happened in our lives, 894 00:42:14,741 --> 00:42:16,701 wouldn't it be nice if we had something good? 895 00:42:26,127 --> 00:42:28,255 It's over. I'm eating a muffin and going to bed. 896 00:42:28,338 --> 00:42:29,881 No. 897 00:42:29,965 --> 00:42:32,759 Did you make that dress? 898 00:42:32,842 --> 00:42:33,969 Mm-hmm. 899 00:42:34,052 --> 00:42:35,887 I suppose it's nice. 900 00:42:35,971 --> 00:42:37,305 It's tasteful. 901 00:42:37,389 --> 00:42:38,848 Thank you. 902 00:42:38,932 --> 00:42:41,476 I'm sorry, I should have said something earlier, 903 00:42:41,559 --> 00:42:43,812 but, Cinderella, you don't need to go to the ball. 904 00:42:44,854 --> 00:42:46,314 What do you mean? 905 00:42:46,398 --> 00:42:47,524 Of course I do. 906 00:42:47,607 --> 00:42:49,818 No, it's for girls who are unbetrothed, 907 00:42:49,901 --> 00:42:52,696 and as of this morning, you are spoken for. 908 00:42:53,780 --> 00:42:55,532 That's impossible. 909 00:42:55,615 --> 00:42:57,242 I speak for me. 910 00:42:57,325 --> 00:43:00,745 No, Thomas has expressed his intentions to marry you. 911 00:43:00,829 --> 00:43:01,830 Thomas? 912 00:43:01,913 --> 00:43:04,040 But I don't want to marry Thomas. 913 00:43:04,124 --> 00:43:05,750 - I reject his intentions. - Hush now. 914 00:43:05,834 --> 00:43:07,877 Women who are promised away do not go to balls. 915 00:43:07,961 --> 00:43:10,672 Take off that dress and go back to your basement. 916 00:43:10,755 --> 00:43:11,881 No, but... 917 00:43:11,965 --> 00:43:13,883 Please, Stepmother, I have to go. 918 00:43:13,967 --> 00:43:15,343 My future depends on it. 919 00:43:15,427 --> 00:43:17,554 I-I spent weeks making this dress so that I could 920 00:43:17,637 --> 00:43:19,472 show women from all over the world that I... 921 00:43:23,351 --> 00:43:25,437 Why would you...? 922 00:43:27,188 --> 00:43:28,356 Ow. 923 00:43:28,440 --> 00:43:29,941 You are to stay home 924 00:43:30,025 --> 00:43:32,861 and find a way to be that man's bride. 925 00:43:32,944 --> 00:43:37,449 Upset me further, and you will have no one in this life. 926 00:43:55,967 --> 00:43:57,260 Poor Ella. 927 00:43:57,344 --> 00:43:59,012 She was so looking forward to that ball. 928 00:43:59,095 --> 00:44:02,098 - It's a shame. - Absolutely devastating. 929 00:44:08,480 --> 00:44:10,565 Uh, guys? 930 00:44:17,405 --> 00:44:18,782 Gosh, that's beautiful. 931 00:44:18,865 --> 00:44:20,533 What an improvement. 932 00:44:23,620 --> 00:44:24,954 Adventure time. Let's follow it. 933 00:44:25,038 --> 00:44:26,456 Right behind you. 934 00:44:26,539 --> 00:44:28,309 I really shouldn't run on a full stomach, but okay. 935 00:44:37,884 --> 00:44:40,512 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 936 00:44:40,595 --> 00:44:41,971 ♪ I tell it just wait and see ♪ 937 00:44:42,055 --> 00:44:43,473 ♪ I know who I'm gonna be ♪ 938 00:44:43,556 --> 00:44:45,100 ♪ I know who I'm gonna ♪ 939 00:44:45,183 --> 00:44:46,726 ♪ The world's half asleep ♪ 940 00:44:46,810 --> 00:44:48,353 ♪ It's gonna wake up ♪ 941 00:44:48,436 --> 00:44:53,274 ♪ And see... ♪ 942 00:44:54,359 --> 00:44:58,530 ♪ If it's a million to one ♪ 943 00:44:58,613 --> 00:45:00,907 ♪ I'm gonna be that one ♪ 944 00:45:00,990 --> 00:45:05,245 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 945 00:45:05,328 --> 00:45:07,747 ♪ I'm gonna be the sun, and I ♪ 946 00:45:07,831 --> 00:45:11,209 ♪ Just can't afford to be wrong ♪ 947 00:45:11,292 --> 00:45:13,920 ♪ Even when I'm afraid ♪ 948 00:45:14,003 --> 00:45:16,714 ♪ You're gonna know my name ♪ 949 00:45:18,133 --> 00:45:19,134 ♪ You're gonna know ♪ 950 00:45:19,217 --> 00:45:20,635 ♪ My name, yeah ♪ 951 00:45:20,718 --> 00:45:23,555 ♪ You're gonna know my name ♪ 952 00:45:23,638 --> 00:45:27,183 ♪ You're gonna know my... ♪ 953 00:45:33,773 --> 00:45:35,817 You did it. 954 00:45:35,900 --> 00:45:37,694 Well done, my friend. 955 00:46:02,969 --> 00:46:05,805 Work! Yes! 956 00:46:05,889 --> 00:46:08,933 Now, this is how you make an entrance. 957 00:46:12,020 --> 00:46:15,106 Allow me to introduce myself. 958 00:46:15,190 --> 00:46:18,359 I am your Fabulous Godmother. 959 00:46:18,443 --> 00:46:20,862 - But-but why? - Baby, you saved me. 960 00:46:20,945 --> 00:46:24,532 And so now I'm here to save you 961 00:46:24,616 --> 00:46:26,701 by sending you to that ball. 962 00:46:26,784 --> 00:46:28,411 Well, I'm not allowed at the ball. 963 00:46:28,495 --> 00:46:29,913 And, quite frankly, 964 00:46:29,996 --> 00:46:31,599 I think you're a figment of my imagination. 965 00:46:31,623 --> 00:46:32,749 Okay, let's not ruin 966 00:46:32,832 --> 00:46:34,226 this incredibly magical moment with reason. 967 00:46:34,250 --> 00:46:36,377 Do you want to go to that ball and meet 968 00:46:36,461 --> 00:46:38,230 a bunch of rich people who will change your life? 969 00:46:38,254 --> 00:46:39,380 Yes, I was just crying 970 00:46:39,464 --> 00:46:41,066 and singing about it like two minutes ago. 971 00:46:41,090 --> 00:46:42,318 Okay, so that would be an affirmative? 972 00:46:42,342 --> 00:46:43,468 Yes. 973 00:46:43,551 --> 00:46:44,677 I can't hear you. 974 00:46:44,761 --> 00:46:45,970 - Yes! - Like you mean it. 975 00:46:46,054 --> 00:46:47,055 Yes! 976 00:46:47,138 --> 00:46:50,099 Then go you shall. 977 00:46:50,183 --> 00:46:53,811 ♪ When you wish upon a star ♪ 978 00:46:53,895 --> 00:46:55,063 ♪ Oh ♪ 979 00:46:55,146 --> 00:46:57,357 ♪ Your dreams will take you very far ♪ 980 00:46:57,440 --> 00:46:59,526 ♪ Oh, yeah ♪ 981 00:46:59,609 --> 00:47:02,445 ♪ When you wish upon a dream ♪ 982 00:47:02,529 --> 00:47:03,780 ♪ Hey, hey, oh ♪ 983 00:47:03,863 --> 00:47:07,283 ♪ Life ain't always what it seems ♪ 984 00:47:07,367 --> 00:47:11,412 ♪ Sh-Sh-Sh-Shining star, come into view ♪ 985 00:47:11,496 --> 00:47:12,705 ♪ Ooh ♪ 986 00:47:12,789 --> 00:47:13,957 ♪ Shine its watchful ♪ 987 00:47:14,040 --> 00:47:15,375 - ♪ Light on you ♪ - Ooh. 988 00:47:15,458 --> 00:47:16,834 ♪ You, you ♪ 989 00:47:16,918 --> 00:47:21,923 ♪ Oh, give you strength to carry on ♪ 990 00:47:22,006 --> 00:47:24,926 ♪ Make your body big and strong ♪ 991 00:47:27,220 --> 00:47:28,763 Uh... 992 00:47:31,432 --> 00:47:33,518 You can't wear that to the ball. 993 00:47:33,601 --> 00:47:35,311 I know. 994 00:47:37,063 --> 00:47:39,190 Oh. Look at that. 995 00:47:39,274 --> 00:47:41,025 This is... this is different. 996 00:47:41,109 --> 00:47:43,045 - I've never seen anything like this. - Okay, okay, dang. 997 00:47:43,069 --> 00:47:45,363 You said you wanted to be a businesswoman. 998 00:47:47,907 --> 00:47:49,784 Think, Fab G, think. 999 00:47:55,623 --> 00:47:56,791 Mm. 1000 00:48:04,424 --> 00:48:05,967 Did I miss...? 1001 00:48:06,050 --> 00:48:09,262 Wait... 1002 00:48:09,345 --> 00:48:10,763 for it. 1003 00:48:15,727 --> 00:48:16,811 Oh. 1004 00:48:16,894 --> 00:48:19,731 No, no, no, that design is pure fantasy. 1005 00:48:19,814 --> 00:48:21,190 I don't even know if it's possible. 1006 00:48:21,274 --> 00:48:24,110 Hush. It's magic time. 1007 00:48:42,337 --> 00:48:44,589 You know, the wind is really picking up. 1008 00:48:44,672 --> 00:48:46,799 I feel like maybe we should take this inside or... 1009 00:48:46,883 --> 00:48:50,970 ♪ Shining star for you to see ♪ 1010 00:48:51,054 --> 00:48:54,223 ♪ What your life can truly be ♪ 1011 00:48:54,307 --> 00:48:57,894 ♪ Shining star for you to see ♪ 1012 00:48:57,977 --> 00:49:01,397 ♪ What your life can truly be ♪ 1013 00:49:02,440 --> 00:49:08,738 ♪ What you can truly ♪ 1014 00:49:08,821 --> 00:49:12,825 ♪ Be... ♪ 1015 00:49:21,834 --> 00:49:23,711 This is gorgeous! 1016 00:49:23,795 --> 00:49:26,130 Yas, future queen! Yas! 1017 00:49:26,214 --> 00:49:28,132 What's that, Prince? 1018 00:49:28,216 --> 00:49:29,926 You'd like to dance? 1019 00:49:30,009 --> 00:49:31,052 Ah-ah-ah. 1020 00:49:31,135 --> 00:49:33,054 Get in line, Your Highness. 1021 00:49:33,137 --> 00:49:34,138 Hold on. 1022 00:49:36,724 --> 00:49:38,518 Where am I going? 1023 00:49:43,106 --> 00:49:44,565 Wow. 1024 00:49:44,649 --> 00:49:46,734 They're beautiful. 1025 00:49:46,818 --> 00:49:48,736 They're glass? 1026 00:49:48,820 --> 00:49:50,172 Any way you can make 'em more comfortable? 1027 00:49:50,196 --> 00:49:52,490 - No. - But you're magic. 1028 00:49:52,573 --> 00:49:54,075 Women's shoes are as they are. 1029 00:49:54,158 --> 00:49:56,035 Even magic has its limits. 1030 00:49:56,119 --> 00:49:58,329 Oh. 1031 00:49:58,413 --> 00:50:00,540 Ow. 1032 00:50:00,623 --> 00:50:02,375 How am I gonna...? 1033 00:50:02,458 --> 00:50:04,752 Feet don't work like this. 1034 00:50:07,171 --> 00:50:08,840 Getting better. 1035 00:50:08,923 --> 00:50:11,426 Oh. Oh. 1036 00:50:11,509 --> 00:50:13,761 - I'm doing it. - Oh! 1037 00:50:13,845 --> 00:50:16,139 ♪ You're a shining star ♪ 1038 00:50:16,222 --> 00:50:18,850 ♪ No matter who you are ♪ 1039 00:50:18,933 --> 00:50:20,977 ♪ Shining bright to see ♪ 1040 00:50:21,060 --> 00:50:23,020 ♪ What you could truly be ♪ 1041 00:50:23,104 --> 00:50:24,397 ♪ You're a shining star ♪ 1042 00:50:24,480 --> 00:50:25,749 ♪ You know you're a shining star ♪ 1043 00:50:25,773 --> 00:50:26,774 ♪ No matter who you are ♪ 1044 00:50:26,858 --> 00:50:28,526 ♪ No matter who you are, now ♪ 1045 00:50:28,609 --> 00:50:30,087 - ♪ Shining bright to see ♪ - ♪ Yeah ♪ 1046 00:50:30,111 --> 00:50:32,113 ♪ What you could truly be. ♪ 1047 00:50:33,239 --> 00:50:34,782 Go on with your bad self. 1048 00:50:34,866 --> 00:50:37,368 Oh, um, I don't suppose 1049 00:50:37,452 --> 00:50:39,662 you could actually get me to the ball, could you? 1050 00:50:46,711 --> 00:50:48,504 - Ho... - Ly... 1051 00:50:48,588 --> 00:50:50,173 Fudge. 1052 00:50:52,258 --> 00:50:54,886 You need footmen. 1053 00:50:56,304 --> 00:50:57,472 He sees us. 1054 00:50:57,555 --> 00:50:59,140 Well, well, well. 1055 00:51:00,725 --> 00:51:04,020 Look at you little disgusting creatures. 1056 00:51:04,103 --> 00:51:05,855 You will do. 1057 00:51:05,938 --> 00:51:07,940 - Do for what? - Yeah, do for what? 1058 00:51:08,024 --> 00:51:09,209 - Do for what? - Do for what? 1059 00:51:09,233 --> 00:51:11,569 Do for what?! 1060 00:51:11,652 --> 00:51:13,654 - Whoa. - Where's my tail? 1061 00:51:13,738 --> 00:51:15,531 I-I can't balance without my tail. 1062 00:51:15,615 --> 00:51:17,074 You're boys? 1063 00:51:17,158 --> 00:51:19,243 I always assumed you were girls. 1064 00:51:19,327 --> 00:51:21,621 And why would you assume that? 1065 00:51:21,704 --> 00:51:24,957 Because everyone knows mice are girls and rats are boys. 1066 00:51:25,041 --> 00:51:27,668 Well, how do you think rats have more rats? 1067 00:51:29,128 --> 00:51:31,255 Moving away from that. 1068 00:51:31,339 --> 00:51:33,382 Now, the three of you are going to make sure that 1069 00:51:33,466 --> 00:51:35,218 this beautiful young lady gets to the ball. 1070 00:51:35,301 --> 00:51:37,094 We're going to the palace? 1071 00:51:37,178 --> 00:51:38,697 But we don't even know where the palace is. 1072 00:51:38,721 --> 00:51:40,181 We've not been past the front yard. 1073 00:51:40,264 --> 00:51:41,992 Well, except for that one time when we had to leave 1074 00:51:42,016 --> 00:51:43,392 'cause snakes got into the house. 1075 00:51:43,476 --> 00:51:45,269 - The what? - Oh. 1076 00:51:45,353 --> 00:51:47,522 Yeah, no, we were gonna tell you, but... 1077 00:51:47,605 --> 00:51:49,165 Okay, focus, people. 1078 00:51:49,232 --> 00:51:51,234 You are to make sure that she gets to the ball, 1079 00:51:51,317 --> 00:51:53,361 and that is that. 1080 00:51:53,444 --> 00:51:55,613 ♪ You're a shining star ♪ 1081 00:51:55,696 --> 00:51:57,824 ♪ No matter who you are ♪ 1082 00:51:57,907 --> 00:51:59,951 ♪ Shining bright to see ♪ 1083 00:52:00,034 --> 00:52:02,119 ♪ What you could truly be ♪ 1084 00:52:02,203 --> 00:52:04,038 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ You're a shining star ♪ 1085 00:52:04,121 --> 00:52:06,332 - ♪ Shining star ♪ - ♪ No matter who you are ♪ 1086 00:52:06,415 --> 00:52:08,209 ♪ Who you are, now ♪ 1087 00:52:08,292 --> 00:52:09,895 - ♪ Shining bright to see ♪ - Tell 'em, Fab G. 1088 00:52:09,919 --> 00:52:11,796 - ♪ What you could truly be ♪ - ♪ Whoa... ♪ 1089 00:52:11,879 --> 00:52:13,756 ♪ You're a shining star ♪ 1090 00:52:13,840 --> 00:52:16,425 - ♪ No matter who you are ♪ - ♪ No matter who you are ♪ 1091 00:52:16,509 --> 00:52:18,886 - ♪ Shining bright to see ♪ - ♪ See ♪ 1092 00:52:18,970 --> 00:52:20,096 ♪ What you could truly be ♪ 1093 00:52:20,179 --> 00:52:21,514 ♪ Oh, you're such a shining star ♪ 1094 00:52:21,597 --> 00:52:23,474 ♪ You're a shining star ♪ 1095 00:52:23,558 --> 00:52:25,810 - ♪ No matter who you are ♪ - ♪ Who you are ♪ 1096 00:52:25,893 --> 00:52:27,353 ♪ Shining bright to see ♪ 1097 00:52:27,436 --> 00:52:29,397 ♪ What you could truly be ♪ 1098 00:52:29,480 --> 00:52:30,833 ♪ You can truly be, what you can truly be ♪ 1099 00:52:30,857 --> 00:52:31,858 ♪ Not you but me ♪ 1100 00:52:34,193 --> 00:52:36,654 ♪ Hey, yow! ♪ 1101 00:52:37,905 --> 00:52:39,532 It's time to go. 1102 00:52:39,615 --> 00:52:41,951 Yep, yep. We should... we should... 1103 00:52:42,034 --> 00:52:44,203 What am I doing? 1104 00:52:44,287 --> 00:52:45,955 My stepmother will disown me. 1105 00:52:46,038 --> 00:52:48,374 I mean, she'd throw me out into the street. 1106 00:52:48,457 --> 00:52:50,877 She told me she would. She told me she would do that. 1107 00:52:50,960 --> 00:52:52,680 Don't worry. As long as you're in that gown, 1108 00:52:52,712 --> 00:52:54,255 no one will be able to recognize you. 1109 00:52:54,338 --> 00:52:55,840 Actually, that's not good. 1110 00:52:55,923 --> 00:52:57,901 I'm meeting a stranger there who's offered to help me. 1111 00:52:57,925 --> 00:52:59,844 My, my. 1112 00:52:59,927 --> 00:53:01,721 You are high-maintenance. 1113 00:53:01,804 --> 00:53:03,472 Fine. 1114 00:53:03,556 --> 00:53:06,183 He alone will be the exception. 1115 00:53:06,267 --> 00:53:09,312 But when the magic wears off... 1116 00:53:09,395 --> 00:53:10,855 Wait a second. That's possible? 1117 00:53:10,938 --> 00:53:13,441 Nothing in life ever stays the same, 1118 00:53:13,524 --> 00:53:15,568 good or bad. 1119 00:53:15,651 --> 00:53:17,278 Just remember... 1120 00:53:17,361 --> 00:53:21,240 when the clock strikes midnight, run. 1121 00:53:26,996 --> 00:53:28,497 Hyah! 1122 00:53:33,669 --> 00:53:37,882 ♪ You're a shining ♪ 1123 00:53:38,925 --> 00:53:42,219 ♪ You're a shining ♪ 1124 00:53:42,303 --> 00:53:49,303 ♪ Star... ♪ 1125 00:54:07,161 --> 00:54:09,288 Are we really gonna stay up here the whole night 1126 00:54:09,372 --> 00:54:11,540 like lifeless bunting? 1127 00:54:11,624 --> 00:54:13,501 You know how much I love to dance. 1128 00:54:13,584 --> 00:54:15,711 Tonight is not about you. It's about me. 1129 00:54:17,254 --> 00:54:19,882 And keeping an eye on our son. 1130 00:54:19,966 --> 00:54:22,802 Whether he shows up or not remains to be seen. 1131 00:54:26,430 --> 00:54:28,349 Would this be a good time for me to bring up 1132 00:54:28,432 --> 00:54:30,017 my comprehensive plan to reduce poverty 1133 00:54:30,101 --> 00:54:31,769 - in the urban row housing? - No, darling. 1134 00:54:31,852 --> 00:54:33,688 - Read the room. - Never. 1135 00:54:38,109 --> 00:54:41,529 Ladies and gentlemen, your prince! 1136 00:55:01,382 --> 00:55:03,050 ♪ Yeah ♪ 1137 00:55:03,134 --> 00:55:05,011 ♪ Ooh, yeah ♪ 1138 00:55:05,094 --> 00:55:06,774 ♪ Ooh ♪ 1139 00:55:06,804 --> 00:55:07,972 ♪ Uh ♪ 1140 00:55:09,348 --> 00:55:11,142 ♪ Hey ♪ 1141 00:55:12,685 --> 00:55:13,978 ♪ All right ♪ 1142 00:55:15,521 --> 00:55:17,898 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1143 00:55:17,982 --> 00:55:19,066 ♪ What a mighty good man ♪ 1144 00:55:19,150 --> 00:55:20,901 ♪ Gotta say it again, now ♪ 1145 00:55:20,985 --> 00:55:22,987 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1146 00:55:23,070 --> 00:55:24,530 ♪ What a mighty good man ♪ 1147 00:55:24,613 --> 00:55:26,073 ♪ He's a mighty, mighty good man ♪ 1148 00:55:26,157 --> 00:55:28,576 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1149 00:55:28,659 --> 00:55:29,994 ♪ What a mighty good man ♪ 1150 00:55:30,077 --> 00:55:31,537 ♪ Yes, he is ♪ 1151 00:55:31,620 --> 00:55:33,873 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1152 00:55:33,956 --> 00:55:35,541 - ♪ What a mighty good man ♪ - ♪ Yeah ♪ 1153 00:55:35,624 --> 00:55:37,293 ♪ I want to take a minute or two ♪ 1154 00:55:37,376 --> 00:55:38,753 ♪ And give much respect due ♪ 1155 00:55:38,836 --> 00:55:40,838 ♪ To the man that's made a difference in my world ♪ 1156 00:55:40,921 --> 00:55:42,548 ♪ And although most men are hos ♪ 1157 00:55:42,631 --> 00:55:44,008 ♪ He flows on the down-low ♪ 1158 00:55:44,091 --> 00:55:46,111 ♪ 'Cause I never heard about him with another girl ♪ 1159 00:55:46,135 --> 00:55:48,637 ♪ But I don't sweat it because it's just pathetic ♪ 1160 00:55:48,721 --> 00:55:51,849 ♪ To let it get me involved in that "he said, she said" crowd ♪ 1161 00:55:51,932 --> 00:55:53,809 ♪ I know that ain't nobody perfect ♪ 1162 00:55:53,893 --> 00:55:55,453 ♪ I give props to those who deserve it ♪ 1163 00:55:55,478 --> 00:55:57,313 ♪ And believe me, y'all, he's worth it ♪ 1164 00:55:57,396 --> 00:55:59,023 - ♪ Ooh ♪ - ♪ So here's to the future ♪ 1165 00:55:59,106 --> 00:56:00,524 ♪ 'Cause we got through the past ♪ 1166 00:56:00,608 --> 00:56:02,610 ♪ I finally found somebody that can make me laugh ♪ 1167 00:56:04,070 --> 00:56:06,113 ♪ You so crazy ♪ 1168 00:56:06,197 --> 00:56:08,074 ♪ I think I wanna have your baby ♪ 1169 00:56:08,157 --> 00:56:10,117 ♪ Ow! ♪ - ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1170 00:56:10,201 --> 00:56:11,678 - ♪ What a mighty good man ♪ - ♪ All right ♪ 1171 00:56:11,702 --> 00:56:13,079 ♪ Yes, he is ♪ 1172 00:56:13,162 --> 00:56:15,331 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1173 00:56:15,414 --> 00:56:16,749 ♪ What a mighty good man ♪ 1174 00:56:16,832 --> 00:56:18,334 ♪ He's a mighty, mighty good man ♪ 1175 00:56:18,417 --> 00:56:19,919 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1176 00:56:20,002 --> 00:56:22,046 - ♪ Ooh ♪ - ♪ What a mighty good man ♪ 1177 00:56:22,129 --> 00:56:23,464 ♪ Gotta say it again, now ♪ 1178 00:56:23,547 --> 00:56:25,758 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1179 00:56:25,841 --> 00:56:27,343 ♪ What a mighty good man ♪ 1180 00:56:27,426 --> 00:56:29,053 ♪ Yes, he is, now ♪ 1181 00:56:35,601 --> 00:56:37,353 ♪ I'm gonna fight 'em off ♪ 1182 00:56:39,313 --> 00:56:43,025 ♪ A seven-nation army couldn't hold me back ♪ 1183 00:56:43,109 --> 00:56:45,444 ♪ They're gonna rip it off ♪ 1184 00:56:46,195 --> 00:56:49,949 ♪ Taking their time right behind my back ♪ 1185 00:56:51,075 --> 00:56:53,452 ♪ And I'm talking to myself at night ♪ 1186 00:56:53,536 --> 00:56:56,288 ♪ Because I can't forget ♪ 1187 00:56:57,623 --> 00:56:58,999 ♪ Oh ♪ 1188 00:56:59,083 --> 00:57:01,293 ♪ Back and forth through my mind ♪ 1189 00:57:01,377 --> 00:57:02,753 ♪ Like a minuet ♪ 1190 00:57:06,507 --> 00:57:10,136 ♪ And the message coming from my eyes says leave it alone ♪ 1191 00:57:10,219 --> 00:57:12,096 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1192 00:57:12,179 --> 00:57:13,389 ♪ La, la ♪ 1193 00:57:13,472 --> 00:57:15,599 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1194 00:57:15,683 --> 00:57:17,560 ♪ La-la-la-la ♪ 1195 00:57:17,643 --> 00:57:19,603 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1196 00:57:19,687 --> 00:57:21,981 ♪ La, la ♪ 1197 00:57:22,064 --> 00:57:23,357 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1198 00:57:23,440 --> 00:57:24,650 ♪ La-la-la-la ♪ 1199 00:57:24,733 --> 00:57:27,027 ♪ And if I catch it coming back my way ♪ 1200 00:57:27,111 --> 00:57:28,988 ♪ I'm gonna serve it to you ♪ 1201 00:57:29,071 --> 00:57:31,031 - ♪ La, la-la-la-la ♪ - ♪ What a man ♪ 1202 00:57:31,115 --> 00:57:32,926 ♪ La, la ♪ - ♪ What a man, what a mighty good man ♪ 1203 00:57:32,950 --> 00:57:34,636 - ♪ La, la-la-la-la ♪ - ♪ What a man, what a man ♪ 1204 00:57:34,660 --> 00:57:36,805 ♪ La-la-la-la ♪ - ♪ What a man, what a mighty good man ♪ 1205 00:57:36,829 --> 00:57:38,706 ♪ And that ain't what you want to hear ♪ 1206 00:57:38,789 --> 00:57:40,666 ♪ But that's what I'll do ♪ 1207 00:57:40,749 --> 00:57:42,251 - ♪ La, la-la-la-la ♪ - ♪ What a man ♪ 1208 00:57:42,334 --> 00:57:44,420 ♪ La, la ♪ - ♪ What a man, what a mighty good man ♪ 1209 00:57:44,503 --> 00:57:46,231 ♪ La, la-la-la-la ♪ - ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1210 00:57:46,255 --> 00:57:47,941 ♪ What a mighty, mighty, mighty, mighty, mighty good man ♪ 1211 00:57:47,965 --> 00:57:49,860 - ♪ La, la-la-la-la ♪ - ♪ What a man, what a man ♪ 1212 00:57:49,884 --> 00:57:51,510 - ♪ La, la ♪ - ♪ What a man ♪ 1213 00:57:51,594 --> 00:57:53,137 - ♪ Oh ♪ - ♪ What a mighty good man ♪ 1214 00:57:53,220 --> 00:57:55,306 ♪ La, la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 1215 00:57:55,389 --> 00:57:56,599 ♪ What a man. ♪ 1216 00:58:22,458 --> 00:58:23,709 Did you see me? 1217 00:58:23,792 --> 00:58:25,127 I lifted her up! 1218 00:58:25,211 --> 00:58:27,504 Yeah. Yeah, I know. I know! 1219 00:58:29,590 --> 00:58:31,383 Where is she? 1220 00:58:38,515 --> 00:58:39,975 I'm so sorry. 1221 00:58:40,059 --> 00:58:41,244 I don't know what I was thinking. 1222 00:58:41,268 --> 00:58:42,686 No, please, forgive me. 1223 00:58:42,770 --> 00:58:45,397 I'm not accustomed to being among nobility, Your Grace. 1224 00:58:46,857 --> 00:58:48,192 Think nothing of it. 1225 00:58:48,275 --> 00:58:51,695 Tonight, we are all equals in the eye of the king. 1226 00:58:51,779 --> 00:58:53,781 You're too kind. 1227 00:58:55,074 --> 00:58:56,867 My, what lovely shoes. 1228 00:58:56,951 --> 00:58:59,328 Yes. They're glass. 1229 00:58:59,411 --> 00:59:01,956 I could walk in them easily after, like, four steps. 1230 00:59:04,667 --> 00:59:06,293 Now, uh, if you'll excuse me, 1231 00:59:06,377 --> 00:59:09,672 I was making my way up to the balcony. 1232 00:59:09,755 --> 00:59:12,633 Because the best view is always from on high. 1233 00:59:14,385 --> 00:59:17,137 Oh, my God. 1234 00:59:17,221 --> 00:59:20,099 Look at us. We're standing outside the palace. 1235 00:59:20,182 --> 00:59:22,434 W-We're-we're literally breathing the same air 1236 00:59:22,518 --> 00:59:24,019 as the royal family. 1237 00:59:24,103 --> 00:59:26,122 Whatever happens after tonight, I'm a changed mouse. 1238 00:59:26,146 --> 00:59:27,273 - Mm-hmm. - Guys! 1239 00:59:27,356 --> 00:59:29,149 I just relieved myself, 1240 00:59:29,233 --> 00:59:31,360 and you are not gonna believe how it happens. 1241 00:59:31,443 --> 00:59:32,712 Through your front tail. We know. 1242 00:59:32,736 --> 00:59:34,154 - Yes! - Unbelievable, isn't it? 1243 00:59:34,238 --> 00:59:35,757 - Incredible, right? - It's like... 1244 00:59:35,781 --> 00:59:37,008 You're-you're making me want to go again right now. 1245 00:59:37,032 --> 00:59:38,284 You should go. Go now. 1246 00:59:38,367 --> 00:59:39,410 I would. Not got the urge. 1247 00:59:39,493 --> 00:59:41,704 I mean, could tonight be any better?! 1248 00:59:44,290 --> 00:59:45,749 Excuse me, my dear. 1249 00:59:45,833 --> 00:59:47,459 May I ask you a question? 1250 00:59:47,543 --> 00:59:49,086 Yes, Your Highness. 1251 00:59:49,169 --> 00:59:51,422 "Your Highness" was the man whose blood I spilled 1252 00:59:51,505 --> 00:59:52,673 to take this crown. 1253 00:59:52,756 --> 00:59:54,675 - Ooh. - Call me Tatiana. 1254 00:59:54,758 --> 00:59:57,219 - Queen Tatiana. - Of course. 1255 00:59:57,303 --> 00:59:58,387 Queen Tatiana. 1256 00:59:58,470 --> 01:00:00,139 Where did you get that dress? 1257 01:00:00,222 --> 01:00:02,766 It's so structured and yet 1258 01:00:02,850 --> 01:00:05,853 so delicate and-and... and beautiful. 1259 01:00:05,936 --> 01:00:07,730 Me-me did. I... 1260 01:00:07,813 --> 01:00:09,374 It's-it's what I, what-what I, what I done. 1261 01:00:09,398 --> 01:00:11,859 - What I, what I hope... - I-I do... 1262 01:00:11,942 --> 01:00:13,902 I was... I-I did it. 1263 01:00:13,986 --> 01:00:16,613 I cou... I want to. I... 1264 01:00:17,990 --> 01:00:20,034 Good evening, ladies. 1265 01:00:20,117 --> 01:00:21,803 First, I would like to thank each and every one of you 1266 01:00:21,827 --> 01:00:22,827 for being here. 1267 01:00:22,870 --> 01:00:25,497 You are all so beautiful 1268 01:00:25,581 --> 01:00:27,499 and have so much to offer. 1269 01:00:27,583 --> 01:00:29,877 But if I'm being honest, 1270 01:00:29,960 --> 01:00:32,463 there is only one who has captured my attention. 1271 01:00:32,546 --> 01:00:34,232 Sadly, I have not 1272 01:00:34,256 --> 01:00:35,466 cast my eyes on her tonight. 1273 01:00:41,013 --> 01:00:43,283 Sorry. Words. Um... 1274 01:00:43,307 --> 01:00:44,683 I designed it. 1275 01:00:44,767 --> 01:00:47,227 Then I am honored to be in the presence 1276 01:00:47,311 --> 01:00:48,896 of such an artist. 1277 01:00:48,979 --> 01:00:51,648 Would it be possible to see more of your work? 1278 01:00:52,941 --> 01:00:54,401 - More than possible. - Good. 1279 01:00:54,485 --> 01:00:56,904 I attend lavish events around the world, 1280 01:00:56,987 --> 01:00:58,655 and I hate all my clothes. 1281 01:00:58,739 --> 01:01:02,242 I'm looking for someone to travel with me 1282 01:01:02,326 --> 01:01:04,661 to enliven my wardrobe. 1283 01:01:04,745 --> 01:01:06,246 Maybe that person is you. 1284 01:01:07,289 --> 01:01:08,624 Me? 1285 01:01:08,707 --> 01:01:11,335 We will meet tomorrow when the clock strikes 4:00. 1286 01:01:11,418 --> 01:01:13,212 I have an hour before I catch my ship home. 1287 01:01:13,295 --> 01:01:15,923 Yes, yes. I'll be at the south end of the market square. 1288 01:01:16,006 --> 01:01:18,425 Don't be late. It's unlikely I'll return here, 1289 01:01:18,509 --> 01:01:21,220 and I have no patience for those who misuse my time. 1290 01:01:21,303 --> 01:01:22,846 - Of course. - After all, 1291 01:01:22,930 --> 01:01:25,891 I am a frickin' queen. 1292 01:01:29,353 --> 01:01:31,105 This is why you save caterpillars. 1293 01:01:31,188 --> 01:01:32,940 A-And then she suggested 1294 01:01:33,023 --> 01:01:34,691 that I was a mama's boy who still gets 1295 01:01:34,775 --> 01:01:36,402 a little spanking on the tush-tush. 1296 01:01:36,485 --> 01:01:37,962 What? 1297 01:01:37,986 --> 01:01:39,363 Oh, now, now. 1298 01:01:39,446 --> 01:01:41,257 Don't act like you haven't heard the rumors yourselves. 1299 01:01:41,281 --> 01:01:44,284 Look, I'm not ashamed to admit that my mother 1300 01:01:44,368 --> 01:01:46,620 is a wonderful, strong woman. 1301 01:01:48,247 --> 01:01:49,748 We get along very well. 1302 01:01:49,832 --> 01:01:52,167 But not that well. 1303 01:01:52,251 --> 01:01:53,460 My father, on the other hand, 1304 01:01:53,544 --> 01:01:55,188 well, he-he's not exactly getting any younger. 1305 01:01:55,212 --> 01:01:57,881 - Oh! - Oh! - 1306 01:01:57,965 --> 01:01:59,007 I'm so sorry. 1307 01:02:04,430 --> 01:02:06,140 Oh, my God. 1308 01:02:06,223 --> 01:02:08,100 That didn't happen. Didn't happen. 1309 01:02:08,183 --> 01:02:09,893 And even if it did happen, I'm magic, 1310 01:02:09,977 --> 01:02:11,603 - so nobody can see me. - Hi. 1311 01:02:12,688 --> 01:02:14,124 - You look, you look so different. - Me different? 1312 01:02:14,148 --> 01:02:16,150 You're the one who looks different! 1313 01:02:16,233 --> 01:02:17,818 All clean and... 1314 01:02:17,901 --> 01:02:19,862 That's a nice jacket. 1315 01:02:19,945 --> 01:02:21,840 Why would you let me speak so poorly of you to your face? 1316 01:02:21,864 --> 01:02:24,366 I admit it was deceitful, but... 1317 01:02:24,450 --> 01:02:26,535 I mean, it worked. Here you are. 1318 01:02:26,618 --> 01:02:28,412 Yes, and I am leaving. 1319 01:02:28,495 --> 01:02:31,290 I've seen the dresses, I drank the bubble drink, 1320 01:02:31,373 --> 01:02:33,435 and now I actually have a chance to make my dreams come true. 1321 01:02:33,459 --> 01:02:35,002 So I'm gonna go. 1322 01:02:35,085 --> 01:02:36,628 I'm gonna go while I'm still ahead. 1323 01:02:36,712 --> 01:02:37,838 Thank you. 1324 01:02:37,921 --> 01:02:39,590 Well, you haven't seen all of the dresses. 1325 01:02:52,811 --> 01:02:55,772 Ladies and gentlemen, I'd be remiss if I didn't take 1326 01:02:55,856 --> 01:02:58,066 a moment to acknowledge someone truly special. 1327 01:03:00,027 --> 01:03:02,362 The people's princess, 1328 01:03:02,446 --> 01:03:04,072 my little sister. 1329 01:03:05,199 --> 01:03:06,200 Gwendolyn. 1330 01:03:19,213 --> 01:03:20,756 That's my dress. 1331 01:03:20,839 --> 01:03:23,300 That's-that's my dress on the princess. 1332 01:03:23,383 --> 01:03:25,302 Are you all right? 1333 01:03:25,385 --> 01:03:27,596 I'm fine, I'm fine. I just, uh... 1334 01:03:27,679 --> 01:03:30,098 I need you to stop the room from spinning. 1335 01:03:30,182 --> 01:03:32,184 Perhaps this will work. 1336 01:03:33,519 --> 01:03:35,896 M-Maybe would you like to dance? 1337 01:03:35,979 --> 01:03:37,689 Right now? 1338 01:03:59,294 --> 01:04:01,296 ♪ I found a love ♪ 1339 01:04:03,006 --> 01:04:05,842 ♪ For me ♪ 1340 01:04:07,052 --> 01:04:10,597 ♪ Darling, just dive right in ♪ 1341 01:04:10,681 --> 01:04:14,142 ♪ And follow my lead ♪ 1342 01:04:14,226 --> 01:04:16,979 ♪ Well, I found a boy ♪ 1343 01:04:17,980 --> 01:04:22,109 ♪ Beautiful and sweet ♪ 1344 01:04:22,192 --> 01:04:28,824 ♪ I never knew you were the someone waiting for me ♪ 1345 01:04:29,866 --> 01:04:31,577 ♪ 'Cause we may be kids ♪ 1346 01:04:33,245 --> 01:04:37,916 ♪ But we're so in love ♪ 1347 01:04:38,000 --> 01:04:41,420 ♪ Fighting against all odds ♪ 1348 01:04:41,503 --> 01:04:45,674 ♪ I know we'll be all right ♪ 1349 01:04:45,757 --> 01:04:49,303 ♪ This time ♪ 1350 01:04:49,386 --> 01:04:53,181 ♪ Darling, just hold my hand ♪ 1351 01:04:53,265 --> 01:04:54,558 ♪ Be my girl ♪ 1352 01:04:54,641 --> 01:04:57,185 - ♪ I'll be your man ♪ - ♪ Be my man ♪ 1353 01:04:57,269 --> 01:05:04,109 ♪ I see my future in your eyes ♪ 1354 01:05:04,192 --> 01:05:07,904 ♪ Baby, I'm ♪ 1355 01:05:07,988 --> 01:05:11,491 ♪ Dancing in the dark ♪ 1356 01:05:11,575 --> 01:05:15,871 ♪ With you between my arms ♪ 1357 01:05:15,954 --> 01:05:19,708 ♪ Barefoot on the grass ♪ 1358 01:05:19,791 --> 01:05:22,878 ♪ Listening to our favorite song ♪ 1359 01:05:22,961 --> 01:05:26,381 ♪ When I saw you in that dress ♪ 1360 01:05:26,465 --> 01:05:28,842 ♪ Looking so beautiful ♪ 1361 01:05:28,925 --> 01:05:32,471 ♪ I don't deserve this ♪ 1362 01:05:32,554 --> 01:05:37,351 ♪ Darling, you look perfect ♪ 1363 01:05:42,898 --> 01:05:46,693 ♪ Baby, I'm ♪ 1364 01:05:46,777 --> 01:05:50,155 ♪ Dancing in the dark ♪ 1365 01:05:50,238 --> 01:05:53,867 ♪ With you between my arms ♪ 1366 01:05:53,950 --> 01:05:58,288 ♪ Barefoot on the grass ♪ 1367 01:05:58,372 --> 01:06:01,583 ♪ Listening to our favorite song ♪ 1368 01:06:01,667 --> 01:06:05,128 ♪ I have faith in what I see ♪ 1369 01:06:05,212 --> 01:06:11,843 ♪ Now I know I have met an angel in person ♪ 1370 01:06:11,927 --> 01:06:15,472 ♪ You look perfect ♪ 1371 01:06:15,555 --> 01:06:19,601 - ♪ I don't deserve this ♪ - ♪ I don't deserve this ♪ 1372 01:06:19,685 --> 01:06:23,522 ♪ You look perfect ♪ 1373 01:06:27,150 --> 01:06:29,152 ♪ Tonight ♪ 1374 01:06:37,536 --> 01:06:40,539 Would you care to talk alone somewhere? 1375 01:06:40,622 --> 01:06:42,249 Lead the way. 1376 01:06:48,255 --> 01:06:50,841 What's it like being a crate? 1377 01:06:50,924 --> 01:06:52,634 Like, this has got to be a step up, right? 1378 01:06:52,718 --> 01:06:54,845 - So this is the fountain. - Ooh. 1379 01:06:54,928 --> 01:06:56,698 Do you have a fountain where you live? 1380 01:06:56,722 --> 01:06:57,848 Um, I don't. 1381 01:06:57,931 --> 01:07:00,559 I just have streaming water sometimes. 1382 01:07:01,601 --> 01:07:03,801 - What is that? What is that? - Did you hear that? That. 1383 01:07:04,479 --> 01:07:07,190 - What?! - This is bloody brilliant. 1384 01:07:07,274 --> 01:07:08,900 What even is that? 1385 01:07:10,068 --> 01:07:12,404 - We're just banging 'em together. - I know. 1386 01:07:12,487 --> 01:07:14,698 Humans can be so loud. 1387 01:07:22,998 --> 01:07:24,600 - You make me nervous. - Aw. 1388 01:07:24,624 --> 01:07:28,295 Everything about tonight is insane, right? 1389 01:07:28,378 --> 01:07:30,922 B-Blink once if you can understand me. 1390 01:07:33,383 --> 01:07:34,652 - You all right? - Yeah. 1391 01:07:34,676 --> 01:07:36,236 - Thanks for the jacket. - Yeah. 1392 01:07:36,303 --> 01:07:38,221 No, it's not like I'm cold or anything. 1393 01:07:41,183 --> 01:07:43,226 - Here we are. - Wow. 1394 01:07:44,644 --> 01:07:47,063 It's beautiful. 1395 01:07:48,106 --> 01:07:49,709 Oh, um, I should probably take my shoes off. 1396 01:07:49,733 --> 01:07:50,793 - Right? - Oh, no, you're fine. 1397 01:07:50,817 --> 01:07:53,403 This floor is literally 2,000 years old. 1398 01:07:54,988 --> 01:07:56,823 - So no? - You're fine. 1399 01:07:56,907 --> 01:07:59,201 Okay. 1400 01:08:01,828 --> 01:08:03,371 Oh, my God. 1401 01:08:03,455 --> 01:08:05,707 Are you gonna play something on the piano just for me? 1402 01:08:07,542 --> 01:08:09,377 Oh, my God, you are. 1403 01:08:37,948 --> 01:08:39,950 Wow. 1404 01:08:40,033 --> 01:08:43,161 You're so full of hidden talents. 1405 01:08:43,245 --> 01:08:45,405 So it sounds like you might disagree with those who say 1406 01:08:45,455 --> 01:08:48,041 I "serve no real purpose other than to wreck things"? 1407 01:08:49,084 --> 01:08:50,377 Just so you know, 1408 01:08:50,460 --> 01:08:52,104 I don't actually think those things about you. 1409 01:08:52,128 --> 01:08:53,296 Especially now. 1410 01:08:54,422 --> 01:08:55,632 Well, you should. 1411 01:08:56,675 --> 01:08:57,843 Wh-Why? 1412 01:08:57,926 --> 01:09:01,221 I mean, you're in line to be our future king. 1413 01:09:01,304 --> 01:09:03,098 Oh, it's a bad system. 1414 01:09:03,181 --> 01:09:04,099 My only qualification being 1415 01:09:04,182 --> 01:09:06,852 - that my dad was one. - Mm. 1416 01:09:08,812 --> 01:09:11,815 It's not that I don't want to be king. 1417 01:09:11,898 --> 01:09:15,193 When I was little, I remember watching my father 1418 01:09:15,277 --> 01:09:18,780 go off to war and thinking how... 1419 01:09:18,864 --> 01:09:21,074 brave he looked in his armor. 1420 01:09:22,492 --> 01:09:25,328 And I wanted to be just like him. 1421 01:09:25,412 --> 01:09:30,250 And then, as I got older and my life became 1422 01:09:30,333 --> 01:09:33,169 more about traditions and customs 1423 01:09:33,253 --> 01:09:38,091 and people always watching me and telling me what to do... 1424 01:09:40,010 --> 01:09:45,390 ...and never asking what I want or how I feel... 1425 01:09:46,433 --> 01:09:48,393 I know exactly what you mean. 1426 01:09:53,273 --> 01:09:54,399 What? 1427 01:09:54,482 --> 01:09:56,276 I just had... 1428 01:09:56,359 --> 01:09:58,653 no idea tonight would go like this. 1429 01:09:59,696 --> 01:10:02,449 This is precisely how I hoped tonight would go. 1430 01:10:03,700 --> 01:10:05,535 You're the one. 1431 01:10:07,370 --> 01:10:09,122 I pick you to be my princess. 1432 01:10:10,457 --> 01:10:12,375 What's wrong? 1433 01:10:12,459 --> 01:10:14,127 I-I assure you it doesn't matter to me 1434 01:10:14,210 --> 01:10:15,396 that you're not of royal birth. 1435 01:10:15,420 --> 01:10:16,546 No, that's not it. 1436 01:10:16,630 --> 01:10:18,131 W-We'll get married. 1437 01:10:18,214 --> 01:10:19,591 Okay? We'll-we'll get married 1438 01:10:19,674 --> 01:10:21,611 and you will live the rest of your life as royalty. 1439 01:10:21,635 --> 01:10:23,929 Royalty? What about my work? 1440 01:10:24,012 --> 01:10:25,096 M-My dresses can... 1441 01:10:25,180 --> 01:10:27,599 Well, that would most likely be frowned upon. 1442 01:10:27,682 --> 01:10:29,643 Women have a very prescribed role in court. 1443 01:10:29,726 --> 01:10:31,704 - "Prescribed role in court"? - But I would make sure 1444 01:10:31,728 --> 01:10:33,414 that you were dressed by the finest dressmakers 1445 01:10:33,438 --> 01:10:35,148 - in all the land. - I'm a dressmaker. 1446 01:10:35,231 --> 01:10:37,150 I know. There's just no one else in this world 1447 01:10:37,233 --> 01:10:38,443 I'd rather be with than you. 1448 01:10:38,526 --> 01:10:39,861 Robert, stop. 1449 01:10:41,279 --> 01:10:43,406 I don't want a life stuck waving from a royal box 1450 01:10:43,490 --> 01:10:45,867 any more than a life confined to a basement. 1451 01:10:45,951 --> 01:10:49,371 I have dreams that I have to chase. 1452 01:10:51,081 --> 01:10:53,333 So if it's a choice... 1453 01:10:56,461 --> 01:10:58,088 ...I choose me. 1454 01:11:05,011 --> 01:11:06,513 I understand. 1455 01:11:10,809 --> 01:11:14,020 Really, I... I do. 1456 01:11:25,365 --> 01:11:26,950 ♪ I found a love ♪ 1457 01:11:43,425 --> 01:11:46,136 ♪ I found a boy ♪ 1458 01:12:21,046 --> 01:12:23,048 I'm sorry. 1459 01:12:35,185 --> 01:12:36,311 What time is it? 1460 01:12:36,394 --> 01:12:37,937 It's midnight. 1461 01:12:39,022 --> 01:12:40,148 I have to go. 1462 01:12:40,231 --> 01:12:41,357 Wait! 1463 01:12:42,400 --> 01:12:44,235 I don't like this. 1464 01:12:44,319 --> 01:12:46,696 - Some-Something's changed. - Relax. We are fine. 1465 01:12:46,780 --> 01:12:48,031 Ah! 1466 01:12:48,114 --> 01:12:49,216 You just cleaned phantom whiskers. 1467 01:12:49,240 --> 01:12:51,076 - No, I did not. - You did, too. 1468 01:12:54,204 --> 01:12:55,997 Where are you off to, my dear? 1469 01:12:56,081 --> 01:12:58,291 Am I to assume I've lost you to the prince? 1470 01:12:58,374 --> 01:13:00,919 No, my queen. I'll meet you tomorrow, I promise. 1471 01:13:01,753 --> 01:13:03,588 What's happening? 1472 01:13:03,671 --> 01:13:05,799 My good people, your future queen. 1473 01:13:17,310 --> 01:13:18,436 Help. 1474 01:13:18,520 --> 01:13:20,021 This way. This way. 1475 01:13:21,231 --> 01:13:22,649 Wilbur. 1476 01:13:22,732 --> 01:13:23,900 Mm. 1477 01:13:23,983 --> 01:13:26,194 You go. I'll take care of this. 1478 01:13:26,277 --> 01:13:28,363 Thank you so much. I'll never forget this. 1479 01:13:28,446 --> 01:13:30,115 Neither will I. 1480 01:13:31,783 --> 01:13:33,785 The magic's wearing off. 1481 01:13:33,868 --> 01:13:35,954 - What are we gonna do? - What did the butterfly say? 1482 01:13:36,037 --> 01:13:38,206 He called us disgusting, that jerk. 1483 01:13:38,289 --> 01:13:39,850 About the magic. What was said about the magic? 1484 01:13:39,874 --> 01:13:42,085 I don't know. I was singing. 1485 01:13:42,168 --> 01:13:44,313 - Why didn't you pay attention? - Because I was singing! 1486 01:13:46,798 --> 01:13:48,716 Ow, ow. 1487 01:13:50,260 --> 01:13:51,886 Dress your feet for comfort! 1488 01:13:52,804 --> 01:13:54,347 Get in. 1489 01:13:54,430 --> 01:13:56,307 Halt, I say! 1490 01:14:00,895 --> 01:14:02,397 Come on, quick! 1491 01:14:03,773 --> 01:14:05,733 - Get in! Quickly! Hurry! - Come on! 1492 01:14:14,659 --> 01:14:17,036 Look. She threw a glass shoe at me. 1493 01:14:19,956 --> 01:14:22,250 I-I feel all tingly. 1494 01:14:22,333 --> 01:14:23,918 Like I'm gonna... 1495 01:14:25,920 --> 01:14:27,505 Now I'm feeling tingly. 1496 01:14:27,589 --> 01:14:29,382 I don't want to go... 1497 01:14:32,635 --> 01:14:35,263 Don't look at me! Don't look at me! 1498 01:14:37,849 --> 01:14:39,767 I'm starting to feel a bit funny. 1499 01:14:39,851 --> 01:14:41,269 I feel tingly! 1500 01:14:41,352 --> 01:14:42,604 No! 1501 01:14:52,280 --> 01:14:53,948 No! 1502 01:15:10,048 --> 01:15:11,168 Are we going down? 1503 01:15:11,216 --> 01:15:12,318 We're going down. 1504 01:15:12,342 --> 01:15:13,635 Just be quiet as a mouse. 1505 01:15:18,514 --> 01:15:19,933 Hmm. 1506 01:15:20,016 --> 01:15:21,267 Maybe we're not going... 1507 01:15:47,877 --> 01:15:50,338 Mm, mm, mm, mm. 1508 01:15:50,421 --> 01:15:53,675 All the townspeople's tax dollars 1509 01:15:53,758 --> 01:15:56,094 wasted on a ball, and for what? 1510 01:15:56,177 --> 01:15:59,055 For you to make a complete fool out of me? 1511 01:15:59,138 --> 01:16:00,807 To teach me a lesson? 1512 01:16:00,890 --> 01:16:02,225 I'm sorry, Father. 1513 01:16:02,308 --> 01:16:04,936 You are single-handedly destroying my legacy. 1514 01:16:05,019 --> 01:16:08,022 I know you might not understand this, 1515 01:16:08,106 --> 01:16:10,316 but the woman I chose didn't choose me. 1516 01:16:10,400 --> 01:16:12,277 Oh, I'm sorry, darling. 1517 01:16:14,070 --> 01:16:15,780 Aw. 1518 01:16:15,863 --> 01:16:17,448 Have you lost your mind?! 1519 01:16:17,532 --> 01:16:19,826 You are the future king, 1520 01:16:19,909 --> 01:16:24,080 and as king, it is all about you and your power. 1521 01:16:24,163 --> 01:16:26,124 There are no other opinions. None. 1522 01:16:31,170 --> 01:16:32,714 Is this a good time to ask 1523 01:16:32,797 --> 01:16:34,507 why we are spending money on catapults 1524 01:16:34,590 --> 01:16:36,509 when we have so many already? 1525 01:16:36,592 --> 01:16:38,636 It really just benefits the catapult makers. 1526 01:16:38,720 --> 01:16:40,596 Quiet, Gwen! 1527 01:16:40,680 --> 01:16:42,480 I really think we just need to get some sleep. 1528 01:16:42,557 --> 01:16:44,100 No one asked you, Beatrice. 1529 01:16:53,609 --> 01:16:55,111 Your time is up, Robert. 1530 01:16:56,904 --> 01:17:00,199 You will marry Princess Laura by week's end. 1531 01:17:00,283 --> 01:17:02,618 I don't care if you don't love each other. 1532 01:17:03,995 --> 01:17:05,788 So says the king. 1533 01:17:12,253 --> 01:17:15,882 If the crown demands it... 1534 01:17:15,965 --> 01:17:17,800 milord. 1535 01:17:22,347 --> 01:17:24,015 Darling. 1536 01:17:32,482 --> 01:17:33,900 What? 1537 01:17:34,942 --> 01:17:36,527 Did you really just say you don't care 1538 01:17:36,611 --> 01:17:37,945 if they love each other? 1539 01:17:38,988 --> 01:17:40,656 Yeah. I want the sea monster. 1540 01:17:40,740 --> 01:17:42,575 What? Bea-Bea-Beatrice, don't be... 1541 01:17:42,658 --> 01:17:44,494 Ay... ay, ay, ay. 1542 01:17:44,577 --> 01:17:45,912 - Your Highness. - Yes? 1543 01:17:45,995 --> 01:17:47,789 - Where'd you find that? - It's the girl's. 1544 01:17:47,872 --> 01:17:51,125 She threw it at my head. I'm lucky to be alive. 1545 01:18:02,887 --> 01:18:04,055 Look at our girl. 1546 01:18:04,138 --> 01:18:05,848 Been up all night working. 1547 01:18:05,932 --> 01:18:08,142 - She's betting on herself. - I couldn't do it. 1548 01:18:08,226 --> 01:18:09,685 I would've married the prince. 1549 01:18:09,769 --> 01:18:12,063 You think the prince would've picked you? 1550 01:18:12,146 --> 01:18:14,524 Cuddly, cute, good at waving. 1551 01:18:14,607 --> 01:18:15,775 I mean, come on. 1552 01:18:17,860 --> 01:18:19,404 I can hear you. 1553 01:18:19,487 --> 01:18:20,988 I bet you're arguing about why 1554 01:18:21,072 --> 01:18:23,741 I didn't just say yes to marrying Robert. 1555 01:18:23,825 --> 01:18:26,786 Especially since I'm maybe in love with him. 1556 01:18:26,869 --> 01:18:28,496 Love? It was one night. 1557 01:18:29,956 --> 01:18:32,208 I never felt what I felt last night before. 1558 01:18:33,835 --> 01:18:36,295 I mean, you guys, he's so handsome. 1559 01:18:36,379 --> 01:18:37,856 - Oh, yes, he is incredibly handsome. - Absolutely. 1560 01:18:37,880 --> 01:18:39,507 - Annoyingly handsome. - The cheekbones. 1561 01:18:39,590 --> 01:18:40,758 And he likes me for me. 1562 01:18:40,842 --> 01:18:42,301 Sounds like true love to this mouse. 1563 01:18:42,385 --> 01:18:44,095 You're right, my friend. 1564 01:18:44,178 --> 01:18:47,098 But if saying yes to him 1565 01:18:47,181 --> 01:18:50,017 means saying no to this... 1566 01:18:51,102 --> 01:18:53,729 ...I can't do it. 1567 01:18:53,813 --> 01:18:55,648 All right, guys? 1568 01:18:55,731 --> 01:18:59,444 I have to try and make a life for myself, by myself. 1569 01:18:59,527 --> 01:19:01,946 Because that is what I want. 1570 01:19:02,029 --> 01:19:04,198 And Queen Tatiana is my chance. 1571 01:19:04,282 --> 01:19:05,533 Right. 1572 01:19:05,616 --> 01:19:06,993 Who's Queen Tatiana? 1573 01:19:07,076 --> 01:19:08,345 Cinderella, are you down there? 1574 01:19:08,369 --> 01:19:09,579 - Stepmother? - Dear God, no. 1575 01:19:09,662 --> 01:19:11,497 - She scares me. - Me, too. 1576 01:19:11,581 --> 01:19:15,084 - Hello. - I'm waiting for my tea. 1577 01:19:15,168 --> 01:19:17,587 Cinderella. Oh, I'm coming down. 1578 01:19:25,428 --> 01:19:26,721 I'm sick. 1579 01:19:27,847 --> 01:19:29,599 Uh-huh. 1580 01:19:36,731 --> 01:19:38,900 Well, you didn't miss much at the ball. 1581 01:19:41,736 --> 01:19:44,989 The prince was fixated on some mystery girl. 1582 01:19:46,574 --> 01:19:49,285 Then she ran away like a twit. 1583 01:19:49,368 --> 01:19:52,747 So now he's to marry Princess Laura of Northphalia 1584 01:19:52,830 --> 01:19:54,373 the day after next. 1585 01:19:54,457 --> 01:19:57,543 Malvolia and Narissa, they never stood a chance. 1586 01:19:58,586 --> 01:20:01,130 And I was so foolish to believe differently. 1587 01:20:02,423 --> 01:20:04,967 A mother just gets carried away. 1588 01:20:07,345 --> 01:20:09,555 I know I've been hard on you. 1589 01:20:10,932 --> 01:20:12,767 It's not fueled by spite. 1590 01:20:24,153 --> 01:20:27,073 I've never shared this with anyone before, but... 1591 01:20:30,076 --> 01:20:32,119 I used to play piano. 1592 01:20:32,203 --> 01:20:34,247 Taught myself. 1593 01:20:36,082 --> 01:20:38,626 And I was good. 1594 01:20:38,709 --> 01:20:41,754 I was really good. 1595 01:20:43,881 --> 01:20:45,716 Nothing made me happier. 1596 01:20:47,552 --> 01:20:50,596 Then one day, I was given the opportunity 1597 01:20:50,680 --> 01:20:53,724 to train at the finest school of music, 1598 01:20:53,808 --> 01:20:56,352 and I took it. 1599 01:20:56,435 --> 01:20:58,354 There I was... 1600 01:20:58,437 --> 01:21:01,315 two children, a loving husband, 1601 01:21:01,399 --> 01:21:04,944 and I had the audacity to want more. 1602 01:21:07,488 --> 01:21:11,033 It was just a month... one month. 1603 01:21:11,117 --> 01:21:15,371 And yet, when I returned, my husband, well... 1604 01:21:17,248 --> 01:21:20,209 ...he believed real wives didn't act so frivolously. 1605 01:21:27,341 --> 01:21:29,510 You may think me cruel. 1606 01:21:37,893 --> 01:21:40,479 But the real cruelty would be for me to allow you to think 1607 01:21:40,563 --> 01:21:42,315 that you can be something you can't. 1608 01:21:57,872 --> 01:21:59,290 This shoe. 1609 01:22:04,795 --> 01:22:06,339 It was you. 1610 01:22:06,422 --> 01:22:07,882 Cinderella. 1611 01:22:07,965 --> 01:22:10,593 I don't know how you did what you did last night, 1612 01:22:10,676 --> 01:22:12,720 but the prince chose you. He loves you. 1613 01:22:12,803 --> 01:22:14,930 Marry him, and all of our problems will be solved. 1614 01:22:15,014 --> 01:22:17,433 I can't. I told him I didn't want to marry him. 1615 01:22:17,516 --> 01:22:18,768 Tell him you were wrong. 1616 01:22:18,851 --> 01:22:20,603 Tell him... tell him it's all you want. 1617 01:22:20,686 --> 01:22:22,605 If not for yourself, then-then do it for us. 1618 01:22:22,688 --> 01:22:23,856 For your family. 1619 01:22:23,939 --> 01:22:25,483 I can help our family, Stepmother. 1620 01:22:25,566 --> 01:22:26,609 I can provide for us. 1621 01:22:26,692 --> 01:22:27,735 Don't be so stupid. 1622 01:22:27,818 --> 01:22:29,278 Who taught you to think that way? 1623 01:22:29,362 --> 01:22:31,482 Please, Cinderella, don't throw away this opportunity. 1624 01:22:31,530 --> 01:22:32,740 Go back to him. 1625 01:22:32,823 --> 01:22:35,826 It's too late. 1626 01:22:35,910 --> 01:22:37,828 He's marrying someone else. 1627 01:22:37,912 --> 01:22:39,538 It's over. 1628 01:22:45,419 --> 01:22:47,046 Fine. 1629 01:22:51,634 --> 01:22:53,803 Then I'm taking you to Thomas, 1630 01:22:53,886 --> 01:22:56,597 and I'm giving you to him today. 1631 01:22:57,682 --> 01:22:59,892 I would rather die. 1632 01:23:00,935 --> 01:23:02,478 ♪ I don't care ♪ 1633 01:23:02,561 --> 01:23:04,105 ♪ This is life ♪ 1634 01:23:04,188 --> 01:23:05,439 ♪ It's not fair ♪ 1635 01:23:05,523 --> 01:23:06,774 ♪ It's not right ♪ 1636 01:23:06,857 --> 01:23:08,609 ♪ All that hope ♪ 1637 01:23:08,693 --> 01:23:10,069 ♪ And that pride ♪ 1638 01:23:10,152 --> 01:23:11,487 ♪ It's a waste ♪ 1639 01:23:11,570 --> 01:23:14,156 ♪ It's a lie ♪ 1640 01:23:14,240 --> 01:23:16,701 ♪ All you want is to breathe ♪ 1641 01:23:16,784 --> 01:23:19,412 ♪ Little girls should run free ♪ 1642 01:23:19,495 --> 01:23:22,540 ♪ But your corset's too tight ♪ 1643 01:23:22,623 --> 01:23:25,543 ♪ And your heels are too high ♪ 1644 01:23:25,626 --> 01:23:29,130 ♪ This treasure you found, bury it ♪ 1645 01:23:29,213 --> 01:23:31,757 ♪ The only way out, marry it ♪ 1646 01:23:31,841 --> 01:23:35,052 ♪ That shadow of doubt, carry it ♪ 1647 01:23:35,136 --> 01:23:38,639 ♪ Carry it down to your grave, oh ♪ 1648 01:23:38,723 --> 01:23:40,683 ♪ The world doesn't need ♪ 1649 01:23:40,766 --> 01:23:44,478 ♪ Another dream girl ♪ 1650 01:23:44,562 --> 01:23:46,856 ♪ The world doesn't need ♪ 1651 01:23:46,939 --> 01:23:50,151 ♪ Another dream girl ♪ 1652 01:23:50,234 --> 01:23:51,610 ♪ You're too dumb ♪ 1653 01:23:51,694 --> 01:23:53,112 ♪ You're too young ♪ 1654 01:23:53,195 --> 01:23:54,947 ♪ Full of heart ♪ 1655 01:23:55,030 --> 01:23:56,240 ♪ So naive ♪ 1656 01:23:56,323 --> 01:23:57,700 ♪ You're so blind ♪ 1657 01:23:57,783 --> 01:23:59,160 ♪ You're so green ♪ 1658 01:23:59,243 --> 01:24:00,661 ♪ You'll give up ♪ 1659 01:24:00,745 --> 01:24:03,414 ♪ Just like me, oh ♪ 1660 01:24:03,497 --> 01:24:05,166 ♪ The wings are ornamental ♪ 1661 01:24:05,249 --> 01:24:09,712 ♪ They have no intention of letting you fly ♪ 1662 01:24:09,795 --> 01:24:11,964 ♪ Don't be sentimental ♪ 1663 01:24:12,047 --> 01:24:15,468 ♪ Some legends are born in the wrong time ♪ 1664 01:24:15,551 --> 01:24:18,012 - ♪ This treasure you found ♪ - ♪ Bury it ♪ 1665 01:24:18,095 --> 01:24:21,015 - ♪ The only way out ♪ - ♪ Marry it ♪ 1666 01:24:21,098 --> 01:24:24,101 - ♪ That shadow of doubt ♪ - ♪ Carry it ♪ 1667 01:24:24,185 --> 01:24:27,855 ♪ Carry it down to your grave ♪ 1668 01:24:30,483 --> 01:24:31,817 ♪ Bury it ♪ 1669 01:24:31,901 --> 01:24:33,444 ♪ Marry it ♪ 1670 01:24:33,527 --> 01:24:35,237 ♪ Carry it ♪ 1671 01:24:35,321 --> 01:24:37,531 ♪ Carry it down to your grave ♪ 1672 01:24:37,615 --> 01:24:39,825 - ♪ Bury it, marry it ♪ - ♪ Your grave ♪ 1673 01:24:39,909 --> 01:24:43,078 - ♪ Your grave ♪ - ♪ Carry it, oh ♪ 1674 01:24:43,162 --> 01:24:44,622 - ♪ Bury it ♪ - ♪ Bury it ♪ 1675 01:24:44,705 --> 01:24:46,290 - ♪ Marry it ♪ - ♪ Marry it ♪ 1676 01:24:46,373 --> 01:24:49,168 - ♪ Carry it, oh ♪ - ♪ Carry it ♪ 1677 01:24:49,251 --> 01:24:52,338 - ♪ Bury it, marry it ♪ - ♪ No, no, no, no ♪ 1678 01:24:52,421 --> 01:24:55,341 - ♪ Carry it, oh ♪ - ♪ No ♪ 1679 01:24:55,424 --> 01:24:56,717 - ♪ Bury it ♪ - ♪ Bury it ♪ 1680 01:24:56,801 --> 01:24:59,011 - ♪ Marry it ♪ - ♪ Marry it ♪ 1681 01:24:59,094 --> 01:25:01,597 - ♪ Carry it, oh ♪ - ♪ Carry it ♪ 1682 01:25:01,680 --> 01:25:04,683 ♪ Bury it, marry it, carry it, carry it ♪ - ♪ Oh... ♪ 1683 01:25:04,767 --> 01:25:07,144 ♪ Carry it down to your grave ♪ 1684 01:25:07,228 --> 01:25:13,108 ♪ Your grave, your grave... ♪ 1685 01:25:52,648 --> 01:25:55,734 ♪ The world doesn't need ♪ 1686 01:25:55,818 --> 01:25:59,363 ♪ Another dream girl. ♪ 1687 01:26:08,122 --> 01:26:10,124 Leave us. 1688 01:26:18,465 --> 01:26:20,467 You haven't spoken to me since last night. 1689 01:26:23,012 --> 01:26:24,597 You're mad because I yelled at you. 1690 01:26:26,432 --> 01:26:29,143 I hate to break it to you, but kings yell. 1691 01:26:30,853 --> 01:26:33,355 Please, say something. 1692 01:26:33,439 --> 01:26:35,649 You're making me wildly uncomfortable. 1693 01:26:38,611 --> 01:26:40,487 Have you ever wondered why Robert makes 1694 01:26:40,571 --> 01:26:42,448 the process to marry so difficult? 1695 01:26:42,531 --> 01:26:46,118 Because he's a spoiled child who refuses to grow up. Simple. 1696 01:26:46,201 --> 01:26:49,747 I believe it's because of the example set before him by us. 1697 01:26:49,830 --> 01:26:52,207 A marriage without love, without respect. 1698 01:26:52,291 --> 01:26:53,959 Bea, please, you know I love you. 1699 01:26:54,043 --> 01:26:55,711 Saying "love" and showing love 1700 01:26:55,794 --> 01:26:58,380 are two very different things, Rowan. 1701 01:26:58,464 --> 01:27:01,842 Before you were king, I felt your love every day. 1702 01:27:01,926 --> 01:27:04,470 You couldn't stand to be away from me, even for a moment. 1703 01:27:04,553 --> 01:27:06,972 Remember, you used to appear at my window 1704 01:27:07,056 --> 01:27:08,974 like a knight in shining armor 1705 01:27:09,058 --> 01:27:12,478 and you'd serenade me with your skull-splitting voice. 1706 01:27:12,561 --> 01:27:14,146 We were young. 1707 01:27:14,229 --> 01:27:17,066 Things... change. 1708 01:27:17,149 --> 01:27:18,984 No. You changed. 1709 01:27:19,068 --> 01:27:20,611 The crown changed you. 1710 01:27:20,694 --> 01:27:23,489 You're so worried to look a fool. 1711 01:27:23,572 --> 01:27:26,825 So obsessed with your reputation, with your legacy. 1712 01:27:26,909 --> 01:27:28,911 Well, it's only my life's work. 1713 01:27:28,994 --> 01:27:31,163 It causes me a great deal of stress. 1714 01:27:31,246 --> 01:27:33,308 Do you think you're the only person who feels stress? 1715 01:27:33,332 --> 01:27:35,751 God, try being your bloody wife. 1716 01:27:35,834 --> 01:27:39,421 It is utterly exhausting to sit next to you and just smile 1717 01:27:39,505 --> 01:27:41,423 as if I were nothing more than a prop, 1718 01:27:41,507 --> 01:27:44,259 my voice completely silenced. 1719 01:27:44,343 --> 01:27:46,428 I mean, what I wouldn't give to say, "You're wrong," 1720 01:27:46,512 --> 01:27:48,389 in front of the entire kingdom. 1721 01:27:48,472 --> 01:27:49,974 Bea... 1722 01:27:50,057 --> 01:27:52,101 you're being unreasonable now. 1723 01:27:53,894 --> 01:27:56,021 Well, if you say so. 1724 01:27:56,105 --> 01:27:58,107 After all, you're the king. 1725 01:28:00,109 --> 01:28:02,486 Can't be any other opinions other than yours. 1726 01:28:07,366 --> 01:28:10,411 Do you know, there's never a guarantee 1727 01:28:10,494 --> 01:28:13,414 with a couple in our position. 1728 01:28:13,497 --> 01:28:15,666 But we had love, Rowan. 1729 01:28:15,749 --> 01:28:17,835 We had it. 1730 01:28:17,918 --> 01:28:19,545 And now... 1731 01:28:21,964 --> 01:28:24,174 Robert's wiser than both of us. 1732 01:28:31,849 --> 01:28:33,475 Hello. 1733 01:28:36,395 --> 01:28:38,022 I'm ready. 1734 01:28:46,280 --> 01:28:48,699 You summoned me, Your Highness? 1735 01:28:50,617 --> 01:28:52,911 We can't have a regular conversation 1736 01:28:52,995 --> 01:28:54,830 like a normal father and son, can we? 1737 01:28:54,913 --> 01:28:56,623 No, no. 1738 01:28:56,707 --> 01:28:58,627 To satisfy your power trip, you have to sit there 1739 01:28:58,667 --> 01:29:00,586 on your slightly too tall throne. 1740 01:29:00,669 --> 01:29:02,046 You-you belittle me in your... 1741 01:29:02,129 --> 01:29:05,424 your-your king voice, yes. 1742 01:29:05,507 --> 01:29:07,760 All because you're so insecure 1743 01:29:07,843 --> 01:29:10,345 with your legacy that you have to control my every move. 1744 01:29:10,429 --> 01:29:12,014 Now, I ask you, 1745 01:29:12,097 --> 01:29:14,266 does that sound like a strong leader to you? 1746 01:29:14,349 --> 01:29:15,726 Robert... 1747 01:29:17,394 --> 01:29:19,354 I was wrong. 1748 01:29:27,571 --> 01:29:30,991 I, King Rowan... 1749 01:29:32,284 --> 01:29:33,952 Am I doing the king voice? 1750 01:29:34,036 --> 01:29:35,621 A little bit. You can't help yourself. 1751 01:29:43,629 --> 01:29:45,964 Go find the owner of this glass slipper. 1752 01:29:46,048 --> 01:29:50,177 And if she'll take you back, then marry her. 1753 01:29:50,260 --> 01:29:51,887 Or don't. 1754 01:29:53,430 --> 01:29:54,973 It's your life, son. 1755 01:29:55,057 --> 01:29:56,600 Wh-Why the sudden change of heart? 1756 01:29:56,683 --> 01:29:59,728 Well, definitely wasn't your mum. 1757 01:30:00,896 --> 01:30:02,815 Go on, leave now. 1758 01:30:02,898 --> 01:30:04,608 Be bold. 1759 01:30:10,197 --> 01:30:13,242 ♪ Hear ye, hear ye, hear ye ♪ 1760 01:30:13,325 --> 01:30:15,119 ♪ If you don't know yet, you won't believe ♪ 1761 01:30:15,202 --> 01:30:16,495 ♪ What I'm about to tell ♪ 1762 01:30:16,578 --> 01:30:18,338 ♪ But our handsome young prince at the ball ♪ 1763 01:30:18,413 --> 01:30:20,916 ♪ Well, he fell for a pretty young lady ♪ 1764 01:30:20,999 --> 01:30:23,103 ♪ I hear quite the stunner, who then turned out to be ♪ 1765 01:30:23,127 --> 01:30:25,021 ♪ Uh-huh, quite the runner, see, at the end of the night ♪ 1766 01:30:25,045 --> 01:30:27,589 ♪ This woman split so fast, she left no name ♪ 1767 01:30:27,673 --> 01:30:29,153 ♪ No I.D., just a shoe made of glass ♪ 1768 01:30:29,216 --> 01:30:30,926 ♪ And now he's looking for the girl ♪ 1769 01:30:31,009 --> 01:30:33,387 ♪ With the other glass slipper, no buckles, no laces ♪ 1770 01:30:33,470 --> 01:30:35,323 - ♪ Not even a zipper ♪ - ♪ The shoe ♪ 1771 01:30:35,347 --> 01:30:37,266 ♪ The shoe, does it look like this? ♪ 1772 01:30:37,349 --> 01:30:39,244 ♪ That's a dirty old boot, lady, swing and a miss ♪ 1773 01:30:39,268 --> 01:30:41,854 ♪ It's hard for me to tell, could my foot be right? ♪ 1774 01:30:41,937 --> 01:30:44,731 ♪ Your foot's the size of a canoe, ma'am, way too tight ♪ 1775 01:30:44,815 --> 01:30:46,859 ♪ How unfortunate for me that I birthed ♪ 1776 01:30:46,942 --> 01:30:52,281 ♪ Ten sons... ♪ 1777 01:30:56,535 --> 01:30:57,703 Mm. 1778 01:30:57,786 --> 01:30:59,246 That is too bad. 1779 01:30:59,329 --> 01:31:01,206 But I like those vocal runs. 1780 01:31:01,290 --> 01:31:03,292 ♪ 'Ey, 'ey, 'ey ♪ 1781 01:31:03,375 --> 01:31:06,170 ♪ People, look, it ain't me who needs convincing ♪ 1782 01:31:06,253 --> 01:31:08,505 ♪ I ain't the one with the ring-a-ding-ding ♪ 1783 01:31:08,589 --> 01:31:11,300 ♪ Go home, get your girls in the shoe that goes bling ♪ 1784 01:31:11,383 --> 01:31:14,219 ♪ And don't show it to me, tell it to your future king. ♪ 1785 01:31:18,056 --> 01:31:19,099 Not her. 1786 01:31:24,771 --> 01:31:25,772 Worth a try. 1787 01:31:29,151 --> 01:31:30,402 No. 1788 01:31:36,700 --> 01:31:38,702 I mean, don't they know I'm looking for her? 1789 01:31:41,747 --> 01:31:42,664 No. 1790 01:31:42,748 --> 01:31:43,790 Nope, not her. 1791 01:31:45,125 --> 01:31:46,210 Nope. 1792 01:31:49,880 --> 01:31:51,340 Nope. No. No. 1793 01:31:57,429 --> 01:31:59,264 Not interested. 1794 01:32:00,974 --> 01:32:02,726 I mean, me, neither. 1795 01:32:02,809 --> 01:32:04,686 You don't say. 1796 01:32:06,688 --> 01:32:08,649 We're not going to find her. 1797 01:32:08,732 --> 01:32:10,651 - We should just go home. - I can't. 1798 01:32:10,734 --> 01:32:13,111 I have to let her know that it's possible between us. 1799 01:32:13,195 --> 01:32:16,573 It's a beautiful thing how much you love her. 1800 01:32:16,657 --> 01:32:19,910 - You crying, Hench? - So what if I am? 1801 01:32:19,993 --> 01:32:22,120 Would that we all have what Robert has. 1802 01:32:22,204 --> 01:32:25,165 I mean, what is life 1803 01:32:25,249 --> 01:32:27,251 if you're not with the person you love? 1804 01:32:27,334 --> 01:32:28,961 Right? 1805 01:32:29,044 --> 01:32:31,755 Otherwise, we might as well just close our eyes 1806 01:32:31,838 --> 01:32:36,760 and take the ol' mud nap, because... 1807 01:32:36,843 --> 01:32:39,221 nothing else matters. 1808 01:32:41,014 --> 01:32:43,100 So we find her, then. 1809 01:32:43,183 --> 01:32:44,685 Robert, where did you see her 1810 01:32:44,768 --> 01:32:46,311 the last time you went searching? 1811 01:32:48,855 --> 01:32:50,983 I am the king's idiot son. 1812 01:32:51,066 --> 01:32:52,442 Hyah! 1813 01:33:10,877 --> 01:33:13,797 Cinderella's been working on her recipes for you. 1814 01:33:13,880 --> 01:33:15,924 Well, I should hope so. 1815 01:33:21,263 --> 01:33:24,725 ♪ If it's a million to one... ♪ 1816 01:33:24,808 --> 01:33:25,808 Two, three. 1817 01:33:25,851 --> 01:33:28,020 For Ella...! 1818 01:33:30,564 --> 01:33:32,983 Remember me as a hero! 1819 01:33:52,586 --> 01:33:56,715 ♪ If it's a million to one ♪ 1820 01:33:56,798 --> 01:33:59,134 ♪ I wanna taste love and pain ♪ 1821 01:33:59,217 --> 01:34:03,138 ♪ Oh, if it's a shot in the dark ♪ 1822 01:34:03,221 --> 01:34:05,015 ♪ Oh, I wanna feel pride and shame ♪ 1823 01:34:05,098 --> 01:34:06,850 ♪ Oh, 'cause I, I just can't ♪ 1824 01:34:06,933 --> 01:34:09,102 - ♪ Afford to be wrong ♪ - ♪ Don't wanna take my time ♪ 1825 01:34:09,186 --> 01:34:11,646 - ♪ Don't wanna waste one life ♪ - ♪ Even when I'm afraid ♪ 1826 01:34:11,730 --> 01:34:13,357 ♪ It could've been me ♪ 1827 01:34:13,440 --> 01:34:15,192 ♪ You're gonna know my name ♪ 1828 01:34:15,275 --> 01:34:17,527 ♪ Don't wanna live as an untold story ♪ 1829 01:34:17,611 --> 01:34:19,154 ♪ You're gonna know my ♪ 1830 01:34:19,237 --> 01:34:22,699 - ♪ You're gonna know my name ♪ - ♪ Oh ♪ 1831 01:34:22,783 --> 01:34:25,660 ♪ Rather go out in a blaze of glory ♪ 1832 01:34:25,744 --> 01:34:29,539 ♪ You're gonna know my... ♪ 1833 01:34:29,623 --> 01:34:32,042 ♪ Whoa, my... ♪ 1834 01:34:34,086 --> 01:34:35,879 You all right? 1835 01:34:35,962 --> 01:34:38,131 Oh, hey. 1836 01:34:38,215 --> 01:34:40,425 - What are you doing here? - Are you hurt? 1837 01:34:40,509 --> 01:34:42,219 No, I-I'm fine. I just really have to... 1838 01:34:42,302 --> 01:34:43,595 Good. I've been looking for you. 1839 01:34:43,678 --> 01:34:44,971 Why? 1840 01:34:45,055 --> 01:34:46,848 I have something that I want to say. 1841 01:34:46,932 --> 01:34:48,350 You inspired me. 1842 01:34:48,433 --> 01:34:49,893 Me? 1843 01:34:49,976 --> 01:34:51,770 It never occurred to me that I could choose 1844 01:34:51,853 --> 01:34:53,480 the course of my own life. 1845 01:34:53,563 --> 01:34:56,566 See, I-I always felt that it was written for me. 1846 01:34:56,650 --> 01:34:59,778 But watching you, I-I realized that anything is possible. 1847 01:34:59,861 --> 01:35:01,655 That's so sweet. 1848 01:35:01,738 --> 01:35:03,938 I'm just really in a hurry. If we could talk about it... 1849 01:35:03,990 --> 01:35:06,701 I realize now that I can have a life that is all mine. 1850 01:35:06,785 --> 01:35:08,888 Great. This is gonna be a lengthy discussion. 1851 01:35:08,912 --> 01:35:12,249 What I'm trying to say is that I choose me. 1852 01:35:12,332 --> 01:35:13,708 Hmm? 1853 01:35:13,792 --> 01:35:16,795 God, this is not coming out how I wanted it to. 1854 01:35:18,547 --> 01:35:20,465 I don't have to be king. 1855 01:35:20,549 --> 01:35:22,092 It is not what I want anymore. 1856 01:35:22,175 --> 01:35:23,427 You are. 1857 01:35:23,510 --> 01:35:26,221 So, what I'm saying is 1858 01:35:26,304 --> 01:35:28,723 choosing me is choosing us. 1859 01:35:30,350 --> 01:35:32,936 That is, as long as you feel the same way. 1860 01:35:36,606 --> 01:35:37,774 Your silence is... 1861 01:35:55,542 --> 01:35:57,461 That was the most romantic moment of my life. 1862 01:35:57,544 --> 01:35:58,628 Same. 1863 01:35:58,712 --> 01:36:00,922 - I mean, you rode up on a horse. - I did. 1864 01:36:01,006 --> 01:36:02,006 It was really cool. 1865 01:36:02,048 --> 01:36:03,592 You look so beautiful. 1866 01:36:03,675 --> 01:36:05,177 - You look so handsome. - Thank you. 1867 01:36:05,260 --> 01:36:07,262 Oh, uh, got to go. I need you to 1868 01:36:07,345 --> 01:36:09,699 put me on that horse and get me to the market square, please. 1869 01:36:09,723 --> 01:36:11,141 - Okay. - What? No. 1870 01:36:11,224 --> 01:36:12,827 - No? Okay. I'm sorry. Yes. - I can walk. It's-it's faster. 1871 01:36:12,851 --> 01:36:14,171 But thank you. That's really nice. 1872 01:36:16,563 --> 01:36:19,316 Beatrice! 1873 01:36:20,775 --> 01:36:22,360 Beatrice! 1874 01:36:22,444 --> 01:36:25,489 What fresh hell is this? 1875 01:36:25,572 --> 01:36:26,572 Beatrice! 1876 01:36:26,615 --> 01:36:29,534 It is I, your knight in shining armor. 1877 01:36:32,871 --> 01:36:35,999 You can't be serious. 1878 01:36:36,082 --> 01:36:39,503 Darling, suspend what you know to be true. 1879 01:36:39,586 --> 01:36:41,588 Just... 1880 01:36:42,672 --> 01:36:44,883 Just-just go with it. 1881 01:36:46,968 --> 01:36:48,970 Oh, no. He's gonna sing. 1882 01:36:49,054 --> 01:36:52,599 ♪ This is me showing you ♪ 1883 01:36:52,682 --> 01:36:54,100 ♪ That I love you ♪ 1884 01:36:54,184 --> 01:36:56,019 ♪ Like I used to ♪ 1885 01:36:56,102 --> 01:36:58,271 You really don't have to do this. 1886 01:36:58,355 --> 01:36:59,648 But I do, darling. 1887 01:36:59,731 --> 01:37:01,399 This is exactly what you wanted. 1888 01:37:01,483 --> 01:37:02,901 Nope. No. Not really. 1889 01:37:02,984 --> 01:37:06,655 ♪ You are more important ♪ 1890 01:37:06,738 --> 01:37:10,158 ♪ Than any sea monster to me ♪ 1891 01:37:10,242 --> 01:37:11,785 Everybody. 1892 01:37:11,868 --> 01:37:13,912 ♪ We made babies ♪ 1893 01:37:13,995 --> 01:37:15,715 - ♪ Together ♪ - ♪ We made babies together ♪ 1894 01:37:15,789 --> 01:37:17,415 Oh, my God. 1895 01:37:17,499 --> 01:37:19,143 ♪ I love you... ♪ Okay, that's enough. That's enough. 1896 01:37:19,167 --> 01:37:20,168 Yes. Thank you. 1897 01:37:21,878 --> 01:37:22,879 Oh. Big finish. 1898 01:37:22,963 --> 01:37:24,881 ♪ I'm so sorry ♪ 1899 01:37:24,965 --> 01:37:28,468 ♪ I acted like a ♪ 1900 01:37:28,552 --> 01:37:31,513 ♪ Unbelievably ♪ 1901 01:37:31,596 --> 01:37:35,141 ♪ Pigheaded ♪ 1902 01:37:35,225 --> 01:37:38,645 ♪ Numbskull ♪ 1903 01:37:38,728 --> 01:37:42,899 - ♪ Numbskull ♪ - ♪ Numbskull ♪ 1904 01:37:42,983 --> 01:37:45,235 ♪ Numbskull ♪ 1905 01:37:45,318 --> 01:37:47,821 ♪ Numbskull. ♪ 1906 01:37:47,904 --> 01:37:49,781 Oh, my love. 1907 01:37:50,991 --> 01:37:52,784 Oh. Can I come up? 1908 01:37:52,867 --> 01:37:54,220 Yes, if you can get your armor off. 1909 01:38:07,799 --> 01:38:09,426 Pack your bags. 1910 01:38:10,802 --> 01:38:12,637 Huh? 1911 01:38:12,721 --> 01:38:13,722 Huzzah! 1912 01:38:16,266 --> 01:38:17,892 Yes! 1913 01:38:19,352 --> 01:38:20,979 - Mother? Father? - In here, 1914 01:38:21,062 --> 01:38:22,397 being immortalized. 1915 01:38:22,480 --> 01:38:24,524 There's someone I would like you to meet. 1916 01:38:24,608 --> 01:38:26,484 - I'm Ella. - Now, how lovely. 1917 01:38:26,568 --> 01:38:29,070 Yes. Oh, yeah, I remember you. 1918 01:38:29,154 --> 01:38:30,822 You're the statue girl. 1919 01:38:30,905 --> 01:38:32,282 That wasn't me. 1920 01:38:32,365 --> 01:38:34,326 Yes, it was. I'm good with faces. 1921 01:38:35,535 --> 01:38:36,762 So, do I have a wedding to prepare? 1922 01:38:36,786 --> 01:38:38,455 I mean, no pressure, 1923 01:38:38,538 --> 01:38:40,123 but there's an absurd amount of pastries 1924 01:38:40,206 --> 01:38:41,750 left over from that ball. 1925 01:38:41,833 --> 01:38:43,793 No, no, we're not in a rush to get married. 1926 01:38:43,877 --> 01:38:45,730 Uh, instead, we're going to travel the world together. 1927 01:38:45,754 --> 01:38:47,589 Ah. Hmm. 1928 01:38:47,672 --> 01:38:49,090 I'm sorry if my decision disrupts 1929 01:38:49,174 --> 01:38:50,860 - your plans for succession. - Well, that's all right. 1930 01:38:50,884 --> 01:38:54,929 It just so happens I share blood with another who, one day, 1931 01:38:55,013 --> 01:38:57,932 will be the greatest leader the realm has ever known. 1932 01:38:58,016 --> 01:38:59,768 Hear that, Gwen? 1933 01:39:01,269 --> 01:39:02,812 What's happening? 1934 01:39:02,896 --> 01:39:04,696 Gwen, my darling girl. 1935 01:39:04,773 --> 01:39:09,277 I hereby place you first in line to inherit the crown, hmm? 1936 01:39:09,361 --> 01:39:10,987 Don't stab me in my sleep. 1937 01:39:12,322 --> 01:39:14,741 I... shall be king? 1938 01:39:14,824 --> 01:39:15,992 Eh, queen. 1939 01:39:16,076 --> 01:39:18,203 I'll take it. 1940 01:39:18,286 --> 01:39:19,496 Good. 1941 01:39:23,375 --> 01:39:25,877 Just so we're clear, I'm going to rule the land? 1942 01:39:25,960 --> 01:39:28,129 - Yes. - Okay. 1943 01:39:29,506 --> 01:39:30,840 And everyone heard that? 1944 01:39:30,924 --> 01:39:32,318 - We did. Yes. - Yes. - Yeah. Mm-hmm. 1945 01:39:32,342 --> 01:39:34,219 Oh! 1946 01:39:34,302 --> 01:39:36,471 So many ideas! 1947 01:39:36,554 --> 01:39:39,516 Like... Oh, I don't know where to begin! 1948 01:39:39,599 --> 01:39:41,142 Oh, good. Can I take this crown off? 1949 01:39:41,226 --> 01:39:42,686 - Yes. - Shall we have some tea? 1950 01:39:44,104 --> 01:39:45,814 It is my honor 1951 01:39:45,897 --> 01:39:49,275 to guide this kingdom forward into a new era. 1952 01:39:49,359 --> 01:39:52,320 And to pay my deepest respects to my brother, 1953 01:39:52,404 --> 01:39:55,156 Prince Robert, and his new... 1954 01:39:56,866 --> 01:39:58,493 What are we calling you? 1955 01:39:58,576 --> 01:40:00,036 Well... 1956 01:40:00,120 --> 01:40:02,163 I mean, we don't have to put a label on it. 1957 01:40:02,247 --> 01:40:03,873 Just... in love? 1958 01:40:03,957 --> 01:40:05,125 I don't know. 1959 01:40:05,208 --> 01:40:06,918 In love? 1960 01:40:07,001 --> 01:40:08,962 Yeah. 1961 01:40:09,045 --> 01:40:10,797 In love. 1962 01:40:10,880 --> 01:40:13,800 And his new love, Ella! 1963 01:40:26,146 --> 01:40:28,022 Ella. 1964 01:40:28,106 --> 01:40:31,735 I believe this belongs to you. 1965 01:40:31,818 --> 01:40:33,528 My mother's brooch. 1966 01:40:33,611 --> 01:40:35,822 I thought it could inspire you on your voyage. 1967 01:40:35,905 --> 01:40:37,323 Thank you. 1968 01:40:38,742 --> 01:40:40,636 All right, that's enough mirth. Celebration's over. 1969 01:40:40,660 --> 01:40:42,430 Everyone, go home. 1970 01:40:42,454 --> 01:40:44,122 - Oh, man. - Back to work. 1971 01:40:44,205 --> 01:40:45,999 - Come on. Let's go. - No! 1972 01:40:49,419 --> 01:40:51,212 You're wrong! 1973 01:40:57,635 --> 01:41:03,558 ♪ Let's get loud... ♪ 1974 01:41:06,853 --> 01:41:10,690 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 1975 01:41:10,774 --> 01:41:12,650 ♪ Turn the music up, let's do it ♪ 1976 01:41:12,734 --> 01:41:15,403 ♪ Come on, people, let's get loud ♪ 1977 01:41:15,487 --> 01:41:18,364 - ♪ Yes, let's get loud ♪ - ♪ Let's get loud ♪ 1978 01:41:18,448 --> 01:41:21,117 ♪ Turn the music up to hear that sound ♪ 1979 01:41:21,201 --> 01:41:23,787 ♪ Let's get loud ♪ 1980 01:41:25,789 --> 01:41:28,541 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 1981 01:41:28,625 --> 01:41:31,002 - ♪ Whoo! ♪ - ♪ Ain't nobody gotta tell ya ♪ 1982 01:41:31,085 --> 01:41:32,921 ♪ What you gotta do ♪ 1983 01:41:33,004 --> 01:41:36,216 ♪ If you wanna live your life, live it all the way ♪ 1984 01:41:36,299 --> 01:41:38,051 ♪ And don't you waste it ♪ 1985 01:41:38,134 --> 01:41:40,595 ♪ Don't you waste it, no, no, no ♪ 1986 01:41:40,678 --> 01:41:43,973 ♪ Every feelin', every beat can be so very sweet ♪ 1987 01:41:44,057 --> 01:41:46,768 - ♪ You gotta taste it ♪ - ♪ You gotta taste it ♪ 1988 01:41:46,851 --> 01:41:48,353 - ♪ Taste it ♪ - ♪ You gotta do it ♪ 1989 01:41:48,436 --> 01:41:50,355 ♪ You gotta do it, gotta do it your way ♪ 1990 01:41:50,438 --> 01:41:51,981 - ♪ Yeah ♪ - ♪ You gotta prove it ♪ 1991 01:41:52,065 --> 01:41:54,108 ♪ And don't you let nobody lead you astray ♪ 1992 01:41:54,192 --> 01:41:56,319 - ♪ You gotta prove it ♪ - ♪ You gotta prove it ♪ 1993 01:41:56,402 --> 01:41:57,987 ♪ Gotta mean what you say ♪ 1994 01:41:58,071 --> 01:42:01,908 ♪ Like da da-da-da-da da da ♪ 1995 01:42:06,162 --> 01:42:07,914 ♪ Life's a party, make it hot ♪ 1996 01:42:07,997 --> 01:42:10,792 ♪ Dance, don't ever stop, whatever rhythm ♪ 1997 01:42:12,961 --> 01:42:16,548 ♪ Every minute, every day, they ain't here to stay ♪ 1998 01:42:16,631 --> 01:42:20,468 ♪ You gotta live 'em, yeah ♪ 1999 01:42:20,552 --> 01:42:22,720 - ♪ You gotta do it ♪ - ♪ You gotta do it ♪ 2000 01:42:22,804 --> 01:42:24,722 ♪ You gotta be bold, you gotta be wiser ♪ 2001 01:42:24,806 --> 01:42:26,266 ♪ You got to prove it ♪ 2002 01:42:26,349 --> 01:42:28,142 ♪ You gotta be tough, you gotta be stronger ♪ 2003 01:42:28,226 --> 01:42:30,353 ♪ You gotta mean it ♪ 2004 01:42:30,436 --> 01:42:31,896 ♪ Whoo, like ♪ 2005 01:42:31,980 --> 01:42:34,315 ♪ Da-da-da, oh ♪ 2006 01:42:34,399 --> 01:42:35,859 ♪ Let's get loud ♪ 2007 01:43:11,269 --> 01:43:12,896 ♪ Let's get loud ♪ 2008 01:43:12,979 --> 01:43:14,606 ♪ No, no, no, yeah ♪ 2009 01:43:14,689 --> 01:43:16,649 ♪ Let's get loud ♪ 2010 01:43:16,733 --> 01:43:18,067 ♪ Oh ♪ 2011 01:43:18,151 --> 01:43:20,403 ♪ Let's get loud ♪ 2012 01:43:20,486 --> 01:43:21,821 ♪ Yeah ♪ 2013 01:43:21,905 --> 01:43:24,908 ♪ Like da da-da-da-da da ♪ 2014 01:43:34,709 --> 01:43:37,003 ♪ Life is meant to be fun ♪ 2015 01:43:37,086 --> 01:43:39,339 ♪ You're not hurting anyone ♪ 2016 01:43:39,422 --> 01:43:43,092 ♪ Nobody loses ♪ 2017 01:43:44,260 --> 01:43:47,597 ♪ Let the music make you free ♪ 2018 01:43:47,680 --> 01:43:49,390 ♪ Be what you wanna be ♪ 2019 01:43:49,474 --> 01:43:53,394 ♪ Make no excuses ♪ 2020 01:43:53,478 --> 01:43:55,980 ♪ No, you gotta do it ♪ 2021 01:43:56,064 --> 01:44:00,026 ♪ Gotta do it, gotta do it your way ♪ 2022 01:44:00,109 --> 01:44:01,444 ♪ You've gotta mean it ♪ 2023 01:44:01,527 --> 01:44:05,281 ♪ Gotta mean it, gotta mean what you say ♪ 2024 01:44:05,365 --> 01:44:09,535 ♪ And don't you let nobody lead you astray ♪ 2025 01:44:09,619 --> 01:44:11,204 ♪ I know I won't ♪ 2026 01:44:11,287 --> 01:44:13,873 ♪ I know you won't ♪ 2027 01:44:13,957 --> 01:44:16,292 - ♪ No ♪ - ♪ No ♪ 2028 01:44:16,376 --> 01:44:20,046 ♪ So... ♪ 2029 01:44:20,129 --> 01:44:25,009 ♪ So ♪ 2030 01:44:25,093 --> 01:44:29,013 ♪ Let's get loud ♪ 2031 01:44:29,097 --> 01:44:33,309 ♪ Oh... ♪ 2032 01:44:33,393 --> 01:44:36,104 ♪ Let's get, get loud ♪ 2033 01:44:36,187 --> 01:44:38,398 ♪ Loud, loud ♪ 2034 01:44:38,481 --> 01:44:41,442 ♪ Loud, oh ♪ 2035 01:44:41,526 --> 01:44:43,820 ♪ Let's get down ♪ 2036 01:44:43,903 --> 01:44:46,572 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 2037 01:44:46,656 --> 01:44:49,117 - ♪ Let's get loud ♪ - ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 2038 01:44:49,200 --> 01:44:52,787 ♪ Let's get down, let's get loud ♪ 2039 01:44:52,870 --> 01:44:55,039 ♪ Let's get loud... ♪ 2040 01:44:55,123 --> 01:44:58,042 ♪ Oh, let's get loud, let's get loud ♪ 2041 01:44:58,126 --> 01:45:00,336 - ♪ Get loud ♪ - ♪ Turn the music up ♪ 2042 01:45:00,420 --> 01:45:02,213 - ♪ To hear that sound ♪ - ♪ That sound ♪ 2043 01:45:02,296 --> 01:45:04,090 ♪ Let's get loud ♪ 2044 01:45:04,173 --> 01:45:05,842 - ♪ Hey ♪ - ♪ Let's get loud ♪ 2045 01:45:05,925 --> 01:45:08,428 ♪ Ain't nobody gotta tell ya ♪ 2046 01:45:08,511 --> 01:45:10,388 ♪ What you gotta do ♪ 2047 01:45:10,471 --> 01:45:13,558 ♪ Like da da-da-da-da da da ♪ 2048 01:45:13,641 --> 01:45:16,853 ♪ Let's get loud ♪ 2049 01:45:16,936 --> 01:45:19,480 - ♪ Let's get loud ♪ - ♪ La-la-la, la-la-la ♪ 2050 01:45:19,564 --> 01:45:21,774 - ♪ La-la ♪ - ♪ Let's get loud ♪ 2051 01:45:21,858 --> 01:45:24,277 ♪ Let's get loud ♪ 2052 01:45:25,945 --> 01:45:28,531 ♪ All I know, all I know ♪ 2053 01:45:28,614 --> 01:45:30,366 ♪ Love will save ♪ 2054 01:45:30,450 --> 01:45:34,829 ♪ Love will save the day... ♪ 2055 01:45:34,912 --> 01:45:37,123 ♪ Let's get loud ♪ 2056 01:45:38,207 --> 01:45:39,751 ♪ Let's get loud... ♪ 2057 01:45:39,834 --> 01:45:41,753 And so we've reached 2058 01:45:41,836 --> 01:45:43,713 the end of this fairy tale. 2059 01:45:43,796 --> 01:45:46,007 Our girl lived happily ever after, 2060 01:45:46,090 --> 01:45:48,217 and everybody knew her name. 2061 01:45:48,301 --> 01:45:49,844 Ella. 2062 01:45:49,927 --> 01:45:51,679 The girl's name is Ella, y'all. 2063 01:45:51,763 --> 01:45:53,222 Get it right. 2064 01:46:15,161 --> 01:46:17,288 ♪ Let's get loud ♪ 2065 01:46:22,460 --> 01:46:24,670 ♪ Let's get loud ♪ 2066 01:46:29,717 --> 01:46:31,719 ♪ Let's get loud ♪ 2067 01:46:44,232 --> 01:46:46,526 ♪ Let's get loud ♪ 2068 01:46:58,913 --> 01:47:01,124 ♪ Let's get loud ♪ 2069 01:47:13,219 --> 01:47:15,471 ♪ Let's get loud ♪ 2070 01:47:20,560 --> 01:47:22,979 ♪ Let's get loud. ♪ 2071 01:47:55,720 --> 01:47:57,638 ♪ Here I go again ♪ 2072 01:47:57,722 --> 01:48:00,057 ♪ I'm imagining a world outside ♪ 2073 01:48:00,141 --> 01:48:02,059 ♪ Unlike the one I'm in ♪ 2074 01:48:02,143 --> 01:48:04,312 ♪ Daydreaming again ♪ 2075 01:48:04,395 --> 01:48:06,647 ♪ Of when I'll get a chance ♪ 2076 01:48:08,107 --> 01:48:10,610 ♪ There's a world that understands ♪ 2077 01:48:10,693 --> 01:48:12,528 ♪ Where you don't hear the whispers ♪ 2078 01:48:12,612 --> 01:48:14,947 ♪ In the room you're walking in ♪ 2079 01:48:15,031 --> 01:48:17,074 ♪ Daydreaming again ♪ 2080 01:48:17,158 --> 01:48:19,410 ♪ All I need is a chance ♪ 2081 01:48:20,870 --> 01:48:22,997 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 2082 01:48:23,080 --> 01:48:24,832 ♪ I tell it just wait and see ♪ 2083 01:48:24,916 --> 01:48:27,960 ♪ I know who I'm gonna be, I know who I'm gonna be ♪ 2084 01:48:28,044 --> 01:48:29,587 ♪ The world's half asleep ♪ 2085 01:48:29,670 --> 01:48:32,465 ♪ It's gonna wake up and see ♪ 2086 01:48:34,091 --> 01:48:38,054 ♪ If it's a million to one ♪ 2087 01:48:38,137 --> 01:48:39,889 ♪ I'm gonna be that one ♪ 2088 01:48:39,972 --> 01:48:44,393 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 2089 01:48:44,477 --> 01:48:46,270 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 2090 01:48:46,354 --> 01:48:50,816 ♪ And I just can't afford to be wrong ♪ 2091 01:48:50,900 --> 01:48:53,611 ♪ Even when I'm afraid ♪ 2092 01:48:53,694 --> 01:48:56,989 ♪ You're gonna know my name ♪ 2093 01:48:57,073 --> 01:49:00,409 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 2094 01:49:02,578 --> 01:49:04,956 ♪ I can barely sleep ♪ 2095 01:49:05,039 --> 01:49:06,791 ♪ 'Cause my heart is always racing ♪ 2096 01:49:06,874 --> 01:49:09,418 ♪ Chasing, pacing round the room ♪ 2097 01:49:09,502 --> 01:49:14,757 ♪ Living carefully is something I don't wanna do ♪ 2098 01:49:14,840 --> 01:49:17,385 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 2099 01:49:17,468 --> 01:49:19,262 ♪ I tell it just wait and see ♪ 2100 01:49:19,345 --> 01:49:22,348 ♪ I know who I'm gonna be, I know who I'm gonna be ♪ 2101 01:49:22,431 --> 01:49:24,100 ♪ The world's half asleep ♪ 2102 01:49:24,183 --> 01:49:28,312 ♪ It's gonna wake up and see ♪ 2103 01:49:28,396 --> 01:49:32,441 ♪ If it's a million to one ♪ 2104 01:49:32,525 --> 01:49:34,402 ♪ I'm gonna be that one ♪ 2105 01:49:34,485 --> 01:49:38,948 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 2106 01:49:39,031 --> 01:49:40,783 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 2107 01:49:40,866 --> 01:49:45,204 ♪ And I just can't afford to be wrong ♪ 2108 01:49:45,288 --> 01:49:47,915 ♪ Even when I'm afraid ♪ 2109 01:49:47,999 --> 01:49:51,377 ♪ You're gonna know my name ♪ 2110 01:49:51,460 --> 01:49:54,714 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 2111 01:49:54,797 --> 01:49:59,927 ♪ And I can see her now and then ♪ 2112 01:50:01,178 --> 01:50:05,599 ♪ The one I know that I could be ♪ 2113 01:50:05,683 --> 01:50:07,435 ♪ Yeah ♪ 2114 01:50:07,518 --> 01:50:09,478 ♪ I see her laughin' ♪ 2115 01:50:09,562 --> 01:50:12,815 ♪ 'Cause she knew all along in her head ♪ 2116 01:50:13,941 --> 01:50:18,821 ♪ So when the light is hard to see ♪ 2117 01:50:18,904 --> 01:50:22,908 ♪ She's telling me ♪ 2118 01:50:22,992 --> 01:50:26,871 ♪ If it's a million to one ♪ 2119 01:50:26,954 --> 01:50:28,831 ♪ I'm gonna be that one ♪ 2120 01:50:28,914 --> 01:50:33,294 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 2121 01:50:33,377 --> 01:50:35,463 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 2122 01:50:35,546 --> 01:50:39,884 ♪ And I, I just can't afford to be wrong ♪ 2123 01:50:39,967 --> 01:50:42,595 ♪ Even when I'm afraid ♪ 2124 01:50:42,678 --> 01:50:46,223 ♪ You're gonna know my name ♪ 2125 01:50:46,307 --> 01:50:48,851 ♪ You're gonna know my name ♪ 2126 01:50:48,934 --> 01:50:52,355 ♪ You're gonna know my name ♪ 2127 01:50:52,438 --> 01:50:55,066 ♪ You're gonna know my name, yeah ♪ 2128 01:50:55,149 --> 01:50:58,819 ♪ You're gonna know my name ♪ 2129 01:50:58,903 --> 01:51:02,198 ♪ You're gonna know my name. ♪ 2130 01:52:21,610 --> 01:52:24,613 Okay, okay, dang.