1 00:00:06,479 --> 00:00:09,062 Billy came home late, must've been three, four in the morning. 2 00:00:09,771 --> 00:00:11,270 There was blood all over him. 3 00:00:11,354 --> 00:00:13,604 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 4 00:00:13,813 --> 00:00:15,437 MARE SHEEHAN: John's sleeping with Sandra again? 5 00:00:15,646 --> 00:00:18,062 -LORI ROSS: Yes. -Oh, Lori, I'm sorry. 6 00:00:19,229 --> 00:00:21,771 -I'm ready to confess. -Are you sure? 7 00:00:23,354 --> 00:00:25,145 Did you steal Erin's journals? 8 00:00:26,229 --> 00:00:27,396 I think I want a lawyer. 9 00:00:28,104 --> 00:00:29,813 BILLY ROSS: Let's go to Dad's cabin. 10 00:00:30,562 --> 00:00:32,604 We go fishing again one last time. 11 00:00:33,312 --> 00:00:34,187 All set? 12 00:00:34,479 --> 00:00:36,229 CHIEF CARTER: Why did you burn Erin's journals? 13 00:00:37,896 --> 00:00:40,437 What was inside them that you were trying to hide? 14 00:00:42,312 --> 00:00:43,646 Get Mare on the phone. 15 00:00:55,479 --> 00:01:00,813 (WATER RUSHING) 16 00:01:08,312 --> 00:01:11,479 ♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪ 17 00:01:31,270 --> 00:01:32,729 (FISHING REEL WHIRS) 18 00:01:39,187 --> 00:01:40,604 Anything? 19 00:01:40,688 --> 00:01:42,145 Still not going through. 20 00:01:42,229 --> 00:01:44,604 Her radio's not picking up either. 21 00:01:44,688 --> 00:01:46,020 Contact the local station up there. 22 00:01:46,104 --> 00:01:47,145 Let them know what's going on, 23 00:01:47,229 --> 00:01:48,979 and have them send some cars over 24 00:01:49,062 --> 00:01:50,979 -to check on that cabin. -Copy. 25 00:01:56,521 --> 00:01:58,521 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 26 00:02:02,771 --> 00:02:04,646 CHIEF CARTER: Where'd you get this picture? 27 00:02:04,729 --> 00:02:07,479 Uh, I found it in one of Erin's journals. 28 00:02:07,562 --> 00:02:11,062 Does Dylan Hinchey know that John Ross is DJ's real father? 29 00:02:11,145 --> 00:02:14,062 No. I hid the picture from him. 30 00:02:15,479 --> 00:02:18,562 You never answered my question about burning Erin's journals. 31 00:02:19,270 --> 00:02:20,604 JESS RILEY: It was my idea. 32 00:02:21,562 --> 00:02:22,771 I thought if the police found them, 33 00:02:22,854 --> 00:02:25,104 there might be something, like, written in there. 34 00:02:26,020 --> 00:02:27,229 CARTER: Something like? 35 00:02:28,813 --> 00:02:29,854 That. 36 00:02:30,562 --> 00:02:32,854 Like who DJ's real father was. 37 00:02:32,938 --> 00:02:35,396 Dylan wanted his parents to keep DJ. 38 00:02:36,270 --> 00:02:37,813 He told us it would break their hearts 39 00:02:37,896 --> 00:02:39,479 if he got taken away. 40 00:02:39,562 --> 00:02:40,896 CARTER: That was his reason. 41 00:02:41,396 --> 00:02:43,604 What was yours? 42 00:02:43,688 --> 00:02:46,062 I thought that's what Erin would have wanted, too. 43 00:02:48,437 --> 00:02:50,437 I was just trying to honor my friend. 44 00:02:59,229 --> 00:03:02,104 (FISHING REEL WHIRRING) 45 00:03:55,479 --> 00:03:57,896 So that's why you wanted to bring me out here, huh? 46 00:03:57,979 --> 00:04:00,145 Make it look like I blew my brains out. 47 00:04:01,479 --> 00:04:03,187 It's the only way I can be sure. 48 00:04:04,437 --> 00:04:05,729 BILLY ROSS: Right. Right. 49 00:04:05,813 --> 00:04:07,771 You just throw me into the river and carry on with your life. 50 00:04:09,020 --> 00:04:11,938 Go ahead, John. Right here, huh? 51 00:04:12,020 --> 00:04:13,938 Right here so there's no doubt. 52 00:04:14,020 --> 00:04:15,771 Everyone thinks I killed her anyway, 53 00:04:15,854 --> 00:04:17,729 and no one's gonna miss a fuck-up like me. 54 00:04:19,396 --> 00:04:21,688 -Do it, John! -Please be quiet, Billy. Just... 55 00:04:23,104 --> 00:04:25,187 -I'm sorry. -BILLY: Don't be sorry. 56 00:04:25,270 --> 00:04:28,020 You'd be doin' me a favor, John. 57 00:04:29,771 --> 00:04:31,104 Go ahead, John. 58 00:04:31,187 --> 00:04:33,854 Like you said, you got a family and I got nobody. 59 00:04:35,562 --> 00:04:36,813 Just pull the trigger. 60 00:04:38,688 --> 00:04:40,604 It's what I fucking want. 61 00:04:40,688 --> 00:04:43,479 Pull the trigger. Pull the trigger, John! 62 00:04:43,562 --> 00:04:45,729 -JOHN ROSS: Shut the fuck up, Billy! -BILLY: Do it, John! 63 00:04:45,813 --> 00:04:46,938 (ARGUING INDISTINCTLY) 64 00:04:47,020 --> 00:04:48,688 -BILLY: Do it! -JOHN: Shut your fucking mouth! 65 00:04:49,854 --> 00:04:53,521 -JOHN: Fucking shit! -BILLY: Just do it, John, okay? 66 00:04:53,604 --> 00:04:55,020 Jesus fucking Christ. 67 00:04:58,771 --> 00:05:00,104 -BILLY: Do it, John. -(GRUNTS) 68 00:05:00,187 --> 00:05:02,646 BILLY: Ju-- Do it. Just pull the fucking trigger, John. 69 00:05:02,729 --> 00:05:04,145 -(GUN CLICKS) -John! 70 00:05:04,229 --> 00:05:07,479 Put the gun down! Put the fucking gun down! 71 00:05:07,562 --> 00:05:10,396 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 72 00:05:13,354 --> 00:05:15,187 Put the fucking gun down! 73 00:05:17,062 --> 00:05:18,062 No! 74 00:05:19,020 --> 00:05:20,229 (MUFFLED FIGHTING) 75 00:05:21,604 --> 00:05:22,604 John! 76 00:05:41,813 --> 00:05:42,813 John! 77 00:05:52,646 --> 00:05:53,938 (JOHN YELLS) 78 00:05:56,062 --> 00:05:58,312 -I didn't do it, Mare. -(JOHN PANTING) 79 00:05:58,396 --> 00:05:59,896 Just fucking kill me, Mare. 80 00:05:59,979 --> 00:06:03,354 Mare, please. Please just fucking kill me. 81 00:06:03,437 --> 00:06:05,312 Mare, please. 82 00:06:06,062 --> 00:06:08,104 Just fucking kill me, please. 83 00:06:09,771 --> 00:06:12,104 Mare, just fucking kill me, please. 84 00:06:14,396 --> 00:06:16,688 (HAIR DRYER WHIRS) 85 00:06:21,437 --> 00:06:22,896 (KNOCKING ON DOOR) 86 00:06:22,979 --> 00:06:25,771 -Can you save it? -MARE SHEEHAN: No. 87 00:06:25,854 --> 00:06:29,104 It already itches like crazy and it smells like shit. 88 00:06:30,771 --> 00:06:32,062 (HAIR DRYER STOPS) 89 00:06:32,145 --> 00:06:35,771 Jess Riley came to the station earlier. 90 00:06:36,312 --> 00:06:37,312 She found this 91 00:06:37,396 --> 00:06:40,187 hidden inside one of Erin McMenamin's journals. 92 00:06:43,270 --> 00:06:45,479 Wanted his brother to take the fall for him. 93 00:06:57,604 --> 00:06:58,688 You all right? 94 00:07:02,479 --> 00:07:03,521 Not really. 95 00:07:05,729 --> 00:07:07,229 But you're gonna survive. 96 00:07:13,562 --> 00:07:14,562 Good. 97 00:07:24,854 --> 00:07:26,187 Where do you want me to start? 98 00:07:31,396 --> 00:07:34,145 When did you begin 99 00:07:34,229 --> 00:07:37,479 having a sexual relationship with Erin McMenamin? 100 00:07:37,562 --> 00:07:41,854 It was at the family reunion at Lake Harmony late one night. 101 00:07:41,938 --> 00:07:44,354 Billy, he'd been, uh... 102 00:07:45,229 --> 00:07:47,104 drinking all afternoon. 103 00:07:48,312 --> 00:07:50,229 Got a little rowdy. (CHUCKLES) 104 00:07:50,312 --> 00:07:51,771 I went over to check on him. 105 00:07:53,938 --> 00:07:56,020 He was sharing a cabin with Kenny and Erin. 106 00:07:56,104 --> 00:07:59,729 And, uh, Kenny and Billy were passed out. 107 00:08:01,312 --> 00:08:02,854 Erin was on the front porch. 108 00:08:03,729 --> 00:08:05,479 And then we just started talking. 109 00:08:05,562 --> 00:08:06,813 And she said she couldn't sleep, 110 00:08:06,896 --> 00:08:09,396 and, um, we decided to go for a walk. 111 00:08:10,896 --> 00:08:14,270 Ended up, uh, talking all night. 112 00:08:14,354 --> 00:08:15,396 And then... 113 00:08:18,145 --> 00:08:19,229 we kissed. 114 00:08:20,396 --> 00:08:23,062 That's when we started, uh, hanging out. 115 00:08:25,104 --> 00:08:26,396 Started having sex? 116 00:08:28,813 --> 00:08:31,437 It wasn't just sex, okay? 117 00:08:32,437 --> 00:08:34,229 Yes, there was sex. 118 00:08:34,521 --> 00:08:36,020 It was-- 119 00:08:36,104 --> 00:08:38,229 (SIGHS) We were both having a hard time. 120 00:08:38,312 --> 00:08:41,229 She-- I mean, she... was having problems at home, 121 00:08:41,312 --> 00:08:44,979 and then things between Lor and me weren't great. 122 00:08:46,396 --> 00:08:49,020 We could confide in each other 123 00:08:49,104 --> 00:08:52,020 in-- in ways that we couldn't confide with other people. 124 00:08:52,104 --> 00:08:55,979 I mean, we had this connection. 125 00:09:04,396 --> 00:09:07,938 Erin, uh, got pregnant and, uh... 126 00:09:10,688 --> 00:09:13,771 I asked her to get, uh, an abortion. 127 00:09:14,312 --> 00:09:15,604 She wouldn't. 128 00:09:15,688 --> 00:09:19,187 Obviously, the truth was not okay. (CHUCKLES) 129 00:09:19,270 --> 00:09:21,229 And she was dating Dylan Hinchey at the time, 130 00:09:21,312 --> 00:09:22,646 and we just.... (INHALES) 131 00:09:23,854 --> 00:09:28,062 ...let Dylan assume that he was DJ's dad. 132 00:09:28,145 --> 00:09:31,187 Walk us through the night of January tenth. 133 00:09:33,979 --> 00:09:38,938 I was at the Forest Lodge. Frank's engagement party. 134 00:09:39,020 --> 00:09:41,771 Erin, uh, she called me a bunch of times. 135 00:09:41,854 --> 00:09:43,562 Wait, there were no, uh-- 136 00:09:43,646 --> 00:09:46,437 there were no calls made to your number from-- 137 00:09:46,521 --> 00:09:48,270 Uh, not in her cell records. 138 00:09:48,354 --> 00:09:53,020 No. We had these prepaid phones that we would use... 139 00:09:54,312 --> 00:09:56,437 so we could talk without Lori knowing. 140 00:09:56,521 --> 00:09:59,354 She knew she wasn't supposed to call me on my regular line, 141 00:09:59,437 --> 00:10:01,646 but that night, she did. She was upset. 142 00:10:01,729 --> 00:10:04,104 She said she was gonna tell Lori everything 143 00:10:04,187 --> 00:10:05,437 if I didn't meet up with her. 144 00:10:05,521 --> 00:10:08,938 So I left the party, drove out to Brandywine Park, 145 00:10:09,020 --> 00:10:15,688 and, um, she was there. She was angry. 146 00:10:15,771 --> 00:10:18,270 She wanted me to pay for DJ's ear surgery. 147 00:10:18,354 --> 00:10:21,604 I tried-- I tried to reason with her. 148 00:10:21,688 --> 00:10:23,688 Told her I'd get the money as soon as I could, 149 00:10:23,771 --> 00:10:26,729 but she-- uh, she was... (CHUCKLES) 150 00:10:27,896 --> 00:10:32,354 ...just over it. I think she was just done. 151 00:10:33,771 --> 00:10:36,229 Done with all my lies and... 152 00:10:41,646 --> 00:10:44,354 She had a gun, and she's waving it around, 153 00:10:44,437 --> 00:10:47,270 and screaming about how I ruined her life. 154 00:10:47,354 --> 00:10:50,562 And that she was-- she was gonna shoot herself 155 00:10:50,938 --> 00:10:51,979 right there. 156 00:10:52,062 --> 00:10:54,521 I'd never seen her like that before. 157 00:10:54,604 --> 00:10:55,938 I got nervous she was gonna do it. 158 00:10:56,020 --> 00:10:59,562 So I-- I tried to wrestle the gun away from her, and... 159 00:11:01,104 --> 00:11:05,104 it went off and hit her in the hand. 160 00:11:05,187 --> 00:11:06,479 And there's just blood everywhere, 161 00:11:06,562 --> 00:11:07,688 and she's screaming. 162 00:11:11,938 --> 00:11:13,062 I panicked. 163 00:11:14,312 --> 00:11:15,979 I panicked, and I shot her. 164 00:11:17,938 --> 00:11:19,104 Where did you shoot her? 165 00:11:26,437 --> 00:11:27,562 In the face. 166 00:11:32,771 --> 00:11:36,354 Dragged her body into the woods there. 167 00:11:36,437 --> 00:11:39,938 Cleaned up, and then, uh, drove back to Forest Lodge. 168 00:11:42,562 --> 00:11:43,604 Why do that? 169 00:11:45,270 --> 00:11:46,938 I had to take Frank and Faye home... 170 00:11:48,062 --> 00:11:49,604 so that I had an alibi. 171 00:11:50,354 --> 00:11:52,771 And, uh, called Billy. 172 00:11:52,854 --> 00:11:54,020 He met me out at the park 173 00:11:54,104 --> 00:11:57,270 and, um, put her body in the back of the truck. 174 00:11:59,062 --> 00:12:01,437 Why take her all the way out to Sharp's Woods? 175 00:12:02,979 --> 00:12:04,896 Erin said she'd been out there earlier that night 176 00:12:04,979 --> 00:12:07,396 with some other kids. 177 00:12:07,479 --> 00:12:10,437 -I figured maybe you'd think-- -Wanted us to think one of them had did it. 178 00:12:15,521 --> 00:12:16,771 And did Lori know? 179 00:12:20,604 --> 00:12:23,437 JOHN: I convinced her to lie to you for me. 180 00:12:23,521 --> 00:12:25,938 To tell you that it was Billy that killed Erin. 181 00:12:33,854 --> 00:12:36,729 ♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪ 182 00:12:49,521 --> 00:12:54,646 John Ross confessed to murdering Erin McMenamin last night. 183 00:12:56,270 --> 00:12:58,479 I called over to the DA's office this morning 184 00:12:58,562 --> 00:13:00,312 and asked them to withdraw your charges. 185 00:13:01,771 --> 00:13:03,104 The only crime you ever committed 186 00:13:03,187 --> 00:13:04,813 was lying about Erin's bike. 187 00:13:08,854 --> 00:13:10,562 I wish I would have stopped her. 188 00:13:12,521 --> 00:13:14,562 Erin, when she got out of my car, I... 189 00:13:16,396 --> 00:13:18,312 I should-- I should have just pulled her back in 190 00:13:18,396 --> 00:13:22,229 and told her no-- not to go to that park. 191 00:13:25,688 --> 00:13:28,771 So wherever you go after this... 192 00:13:33,479 --> 00:13:35,437 I hope they treat you better than we did. 193 00:13:38,062 --> 00:13:40,229 I don't have anywhere to go, Detective. 194 00:13:41,813 --> 00:13:43,354 Easttown is my home. 195 00:13:48,521 --> 00:13:49,562 Yeah. 196 00:13:50,396 --> 00:13:52,771 (CAMERAS CLICKING) 197 00:13:54,104 --> 00:13:59,771 (REPORTERS CLAMORING) 198 00:14:08,771 --> 00:14:12,229 JUDGE: One count of section 2501, 199 00:14:12,312 --> 00:14:16,187 which states a person is guilty of criminal homicide 200 00:14:16,270 --> 00:14:21,479 if he intentionally, knowingly, recklessly, or negligently 201 00:14:21,562 --> 00:14:24,688 causes the death of another human being. 202 00:14:24,771 --> 00:14:26,938 BAILIFF: Will the defendant please rise. 203 00:14:28,562 --> 00:14:31,270 (INDISTINCT CHATTER) 204 00:14:37,854 --> 00:14:39,437 You have two minutes. 205 00:14:45,646 --> 00:14:47,437 JOHN: Thanks for agreeing to see me. 206 00:14:47,521 --> 00:14:50,270 I know I got no right to do this, but... 207 00:14:50,854 --> 00:14:52,312 I'm asking you, um... 208 00:14:54,854 --> 00:14:57,604 you take-- you take DJ in... 209 00:14:59,062 --> 00:15:03,646 raise him, give him a good life. 210 00:15:03,729 --> 00:15:06,145 I don't-- I don't have any other choice. 211 00:15:06,229 --> 00:15:09,646 I don't have any other choice. He's my son. 212 00:15:13,479 --> 00:15:17,187 He's mine. Can you do that? 213 00:15:17,270 --> 00:15:18,270 CONSTABLE: It's time to go. 214 00:15:18,354 --> 00:15:19,688 -JOHN: Please? -CONSTABLE: Let's go. 215 00:15:25,396 --> 00:15:27,521 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 216 00:15:30,604 --> 00:15:31,646 Mare? 217 00:15:43,688 --> 00:15:45,145 NEWS REPORTER: Ross was arraigned today 218 00:15:45,229 --> 00:15:48,104 in connection with the death of Erin McMenamin. 219 00:15:48,187 --> 00:15:49,896 FATHER DAN: We were with him that night. 220 00:15:50,813 --> 00:15:52,187 Frank's engagement night. 221 00:15:52,854 --> 00:15:53,979 It's John. 222 00:15:54,688 --> 00:15:57,437 (REPORTERS CLAMORING ON TV) 223 00:15:57,521 --> 00:15:59,437 Oh, shit. That's Mare. I don't want her to hear that. 224 00:15:59,521 --> 00:16:01,688 Gotta turn that off-- Oh, jeez! 225 00:16:02,729 --> 00:16:04,979 -MARE: Jesus Christ. -(HELEN FAHEY LAUGHS) 226 00:16:05,062 --> 00:16:06,813 What the hell is the matter with you now? 227 00:16:06,896 --> 00:16:10,104 HELEN: (LAUGHS) Nothin'. 228 00:16:10,187 --> 00:16:12,604 How many Manhattans in are you, anyway? 229 00:16:12,688 --> 00:16:16,938 (GROANS) Oh, cut it out for chrissake. 230 00:16:19,729 --> 00:16:21,145 How you holdin' up, Mare? 231 00:16:21,229 --> 00:16:22,479 I've had better days. 232 00:16:22,562 --> 00:16:25,437 HELEN: Oh, did you see Lor at the courthouse? How was she? 233 00:16:25,979 --> 00:16:27,145 We didn't talk. 234 00:16:27,229 --> 00:16:29,729 (SIGHS) I haven't been able to stop thinking about her. 235 00:16:29,813 --> 00:16:31,813 I can't even imagine what she's going through. 236 00:16:31,896 --> 00:16:34,479 -She lied to me, Mom. -HELEN: Well, can you blame her? 237 00:16:34,562 --> 00:16:36,896 Yeah. I can fucking blame her, all right? 238 00:16:36,979 --> 00:16:39,229 She obstructed a murder investigation. 239 00:16:39,312 --> 00:16:43,729 Mom, she looked me in the eye and told me Billy murdered Erin 240 00:16:43,813 --> 00:16:45,312 when she knew it was John. 241 00:16:45,396 --> 00:16:47,979 -Mare, come on. -You know what? I'm fucking-- 242 00:16:48,062 --> 00:16:49,521 I'm not gonna have this conversation 243 00:16:49,604 --> 00:16:50,771 if you're gonna take her side. 244 00:16:50,854 --> 00:16:52,688 Okay, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 245 00:16:52,771 --> 00:16:57,437 I-- I-- I'm always on your side. Even when I act like I'm not. 246 00:17:00,229 --> 00:17:01,813 Thank you. 247 00:17:01,896 --> 00:17:05,521 Uh, Dan, Deacon Mark was released this afternoon. 248 00:17:05,604 --> 00:17:06,979 I thought you'd wanna know. 249 00:17:07,729 --> 00:17:08,771 I'm going to bed. 250 00:17:10,688 --> 00:17:11,771 HELEN: Night. 251 00:17:43,437 --> 00:17:46,145 -SIOBHAN SHEEHAN: How you doing? -(SIGHS) 252 00:17:47,229 --> 00:17:48,270 Hey. 253 00:17:49,646 --> 00:17:51,270 Here. 254 00:17:51,354 --> 00:17:54,062 How'd it go today? I was thinking about you. 255 00:17:54,145 --> 00:17:56,813 Awesome. Yeah. (SIGHS) 256 00:18:00,104 --> 00:18:02,312 When were you gonna let me know about Berkeley? 257 00:18:06,062 --> 00:18:07,688 -(SIGHS) -MARE: Your dad told me. 258 00:18:08,854 --> 00:18:11,145 Don't be too mad at him. He was just excited. 259 00:18:12,813 --> 00:18:15,062 Well, I don't think I'm gonna go anyway, so... 260 00:18:18,521 --> 00:18:19,521 Okay. 261 00:18:21,854 --> 00:18:24,562 -What does that mean? -(MARE SIGHS) 262 00:18:24,646 --> 00:18:27,479 It means... (CLEARS THROAT) 263 00:18:28,854 --> 00:18:30,354 ...it's your life, Siobhan. 264 00:18:32,187 --> 00:18:33,521 Yeah. But I-- 265 00:18:34,896 --> 00:18:37,396 Maybe you could be my mom for a second 266 00:18:37,479 --> 00:18:39,354 and give me some advice. 267 00:18:42,688 --> 00:18:43,688 (SIGHS) 268 00:18:45,646 --> 00:18:47,020 I think you should go. 269 00:18:53,020 --> 00:18:54,437 You sure you're all right? 270 00:18:54,521 --> 00:18:57,729 Was that, like, not advice-y enough or something? 271 00:18:58,646 --> 00:19:01,062 Uh, yeah, I just need a vacation. 272 00:19:03,187 --> 00:19:04,396 You're a bad liar, Mom. 273 00:19:05,270 --> 00:19:07,646 You love being in Easttown. 274 00:19:07,729 --> 00:19:10,729 It's a better place because you're here. Good night. 275 00:19:14,020 --> 00:19:15,062 Good night. 276 00:19:19,813 --> 00:19:22,062 ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ 277 00:19:34,979 --> 00:19:37,396 So why is your husband dumping the cat litter 278 00:19:37,479 --> 00:19:39,688 in your clothes drawers? 279 00:19:39,771 --> 00:19:42,020 No, no, no. Just leave him alone for now. 280 00:19:42,104 --> 00:19:44,396 An officer will be out there momentarily. 281 00:19:45,646 --> 00:19:46,646 Hey. 282 00:19:47,854 --> 00:19:51,604 -Morning, Jan. -No, I don't hate cats. 283 00:19:51,688 --> 00:19:53,771 -(KNOCKING ON DOOR) -One second. 284 00:19:56,521 --> 00:19:57,896 DAWN BAILEY: All right, keep 'em closed. 285 00:19:57,979 --> 00:19:59,187 (KATIE BAILEY CHUCKLES) 286 00:19:59,270 --> 00:20:02,479 Keep 'em closed. Keep 'em closed. 287 00:20:06,020 --> 00:20:08,312 Okay. Now. 288 00:20:09,813 --> 00:20:11,437 Welcome to your new home. 289 00:20:13,187 --> 00:20:16,145 My home? But how? 290 00:20:17,145 --> 00:20:19,979 A lot of people love you. That's how. 291 00:20:27,104 --> 00:20:29,688 ♪ (GENTLE MUSIC CONTINUES) ♪ 292 00:20:41,145 --> 00:20:42,145 (JESS CHUCKLES) 293 00:20:43,562 --> 00:20:45,354 Nana, what's under there? 294 00:20:46,104 --> 00:20:47,729 Under where? 295 00:20:47,813 --> 00:20:50,646 -You said underwear! -Underwear! (LAUGHS) 296 00:20:50,729 --> 00:20:53,604 Oh, I did. I said underwear! 297 00:20:53,688 --> 00:20:56,437 -(LAUGHS) -She said it! 298 00:20:56,521 --> 00:20:59,854 (DJ FUSSING) 299 00:21:13,979 --> 00:21:15,187 (KNOCKING ON DOOR) 300 00:21:15,854 --> 00:21:17,646 (DJ CRYING) 301 00:21:17,729 --> 00:21:20,104 Oh, you okay, little buddy? 302 00:21:20,187 --> 00:21:21,521 It's okay. 303 00:21:23,771 --> 00:21:24,896 Is this your son? 304 00:21:26,562 --> 00:21:27,562 Yes. 305 00:21:29,729 --> 00:21:31,020 Would you mind just checking to make sure 306 00:21:31,104 --> 00:21:33,479 all this information is correct? 307 00:21:33,562 --> 00:21:36,229 -(DJ FUSSING) -(LORI ROSS SIGHS) 308 00:21:38,104 --> 00:21:39,562 Yeah. That's correct. 309 00:21:39,646 --> 00:21:41,354 NURSE: So I'll be back in a few minutes, 310 00:21:41,437 --> 00:21:43,104 and then we'll take him in for surgery. 311 00:21:43,187 --> 00:21:44,145 Don't worry, buddy. 312 00:21:44,229 --> 00:21:46,062 We're gonna get your ears all fixed up. 313 00:21:47,104 --> 00:21:49,229 (DJ CONTINUES FUSSING) 314 00:21:52,771 --> 00:21:54,479 Shh. 315 00:21:54,562 --> 00:21:56,479 Mr. Reid, have you spoken to your client 316 00:21:56,562 --> 00:21:59,688 about when she plans on showing up this morning? 317 00:21:59,771 --> 00:22:03,020 This mediation was scheduled to begin 20 minutes ago. 318 00:22:03,104 --> 00:22:04,104 MR. REID: I apologize. 319 00:22:04,187 --> 00:22:05,813 We haven't been able to get a hold of her. 320 00:22:05,896 --> 00:22:07,562 We're trying again now, sir. 321 00:22:09,729 --> 00:22:11,771 (PHONE BUZZES) 322 00:22:16,020 --> 00:22:19,229 I'm just gonna use the bathroom. Excuse me. 323 00:22:28,312 --> 00:22:29,562 What's going on? 324 00:22:30,938 --> 00:22:33,145 Mediator's pretty pissed off in there. 325 00:22:37,562 --> 00:22:38,771 I can't take him. 326 00:22:42,312 --> 00:22:46,104 It's not because I don't want to. I just... 327 00:22:51,938 --> 00:22:53,437 How long have you been using? 328 00:22:56,354 --> 00:22:57,521 A few months. 329 00:23:00,062 --> 00:23:02,312 It started 'cause I needed to stay awake. 330 00:23:04,896 --> 00:23:07,604 But, lately, it's gotten worse, so... 331 00:23:11,854 --> 00:23:14,270 I bet you're pretty happy to hear all this. 332 00:23:16,646 --> 00:23:18,646 I'm happy if Drew is taken care of. 333 00:23:19,854 --> 00:23:21,813 And if that means staying with us, 334 00:23:22,396 --> 00:23:24,145 then, uh, yeah. 335 00:23:25,729 --> 00:23:26,938 Yeah, I'm happy. 336 00:23:31,437 --> 00:23:34,562 -I can't do anything right. -Come on. That's not true. 337 00:23:34,646 --> 00:23:36,771 Yeah, it is. 338 00:23:36,854 --> 00:23:40,020 I mean, I tried this time. You know, I really tried. 339 00:23:41,020 --> 00:23:42,062 Yeah, I know. 340 00:23:43,854 --> 00:23:44,979 I know you did. 341 00:23:49,562 --> 00:23:50,854 Tell him I'm sick. 342 00:23:52,354 --> 00:23:53,854 That it isn't 'cause I didn't want him 343 00:23:53,938 --> 00:23:55,688 or anything like that. (SNIFFLES) 344 00:23:58,604 --> 00:24:00,020 Yeah. Of course. 345 00:24:03,979 --> 00:24:05,813 I, uh, I already set everything up, 346 00:24:05,896 --> 00:24:08,979 so I'm gonna drive right to the facility from here. 347 00:24:12,854 --> 00:24:14,145 I know you love him. 348 00:24:16,771 --> 00:24:19,896 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 349 00:24:21,229 --> 00:24:26,396 Uh, he told me his other one broke, so... 350 00:24:31,979 --> 00:24:33,020 Thanks. 351 00:24:35,062 --> 00:24:36,062 Yes. 352 00:24:37,396 --> 00:24:38,437 All right. 353 00:24:41,938 --> 00:24:43,354 (CARRIE LAYDEN SNIFFLES) 354 00:24:47,729 --> 00:24:50,270 -(ARCADE GAMES BEEPING) -SIOBHAN: Go! 355 00:24:50,354 --> 00:24:52,270 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 356 00:24:52,354 --> 00:24:54,312 FRANK SHEEHAN: You know, I'm thinking like this one here. 357 00:24:54,396 --> 00:24:55,979 -What do you think? -That one? 358 00:24:56,062 --> 00:24:57,104 Yeah. Why? 359 00:24:57,187 --> 00:24:59,396 -(LAUGHS) Are you serious? -What's wrong with that? 360 00:24:59,479 --> 00:25:00,771 HELEN: I don't think it's ugly. 361 00:25:00,854 --> 00:25:03,604 -I mean, it's not exactly ugly. -(MARE LAUGHS) 362 00:25:04,104 --> 00:25:05,062 Oh, come on. 363 00:25:05,145 --> 00:25:07,187 Out of all the tuxedos in this entire thing, 364 00:25:07,270 --> 00:25:09,729 that is the last one I would have thought you'd pick. 365 00:25:09,813 --> 00:25:12,145 No, I want something, you know, different this time around. 366 00:25:12,229 --> 00:25:13,854 Don't listen to her. It's your wedding. 367 00:25:13,938 --> 00:25:15,354 You can wear your underwear if you want. 368 00:25:15,437 --> 00:25:18,729 Thank you. I just-- I don't want something that's, you know... 369 00:25:19,437 --> 00:25:20,688 -Attractive? -FRANK: Okay. 370 00:25:20,771 --> 00:25:23,521 (ALL LAUGH) 371 00:25:23,604 --> 00:25:25,729 Do you remember what I wore at our wedding? 372 00:25:25,813 --> 00:25:26,896 -No. -Exactly. 373 00:25:26,979 --> 00:25:28,562 I want Faye to remember me. 374 00:25:28,646 --> 00:25:31,979 And she should. Just not as a blackjack dealer. 375 00:25:32,062 --> 00:25:33,521 -(LAUGHS) -FRANK: Okay. 376 00:25:33,604 --> 00:25:36,062 You know, screw you all. 377 00:25:36,145 --> 00:25:37,938 It is a very nice tuxedo. 378 00:25:40,646 --> 00:25:43,062 -Shit. -What? What's the matter? 379 00:25:43,145 --> 00:25:45,354 It's, um, Sandra Elliot. 380 00:25:45,437 --> 00:25:48,354 The woman who, uh, John was having the affair with. 381 00:25:50,813 --> 00:25:52,020 Mom. Mom. 382 00:25:56,771 --> 00:25:59,854 Frank, have you been to see John? 383 00:25:59,938 --> 00:26:02,104 No. Uh... 384 00:26:04,145 --> 00:26:05,854 You know, the thing about-- 385 00:26:07,479 --> 00:26:09,396 What bothers me so much is that, you know, 386 00:26:09,479 --> 00:26:13,437 he drove Faye and I home that night after he killed Erin. 387 00:26:13,521 --> 00:26:15,688 And he was telling stories and singing and laughing. 388 00:26:15,771 --> 00:26:18,896 And, like, I was drunk, but I remember this. 389 00:26:18,979 --> 00:26:22,479 To do what he did and then to act like that... 390 00:26:24,187 --> 00:26:27,521 like nothing ever happened, it doesn't make any sense to me. 391 00:26:28,729 --> 00:26:31,688 Nana, fix my Band-Aid. 392 00:26:31,771 --> 00:26:35,020 HELEN: Oh, gosh. I sure can. What happened? 393 00:26:35,646 --> 00:26:36,813 Came undone? 394 00:26:37,688 --> 00:26:39,270 -Pop Pop? -Mm-hmm? 395 00:26:39,354 --> 00:26:41,020 DREW SHEEHAN: Can you please play with me? 396 00:26:41,104 --> 00:26:43,604 -(CHUCKLES) -Oh, I'd love to play with you. 397 00:26:43,688 --> 00:26:46,896 -All right, game on. -You go kick their butts. 398 00:26:47,854 --> 00:26:49,145 FRANK: Let's do it. 399 00:26:51,020 --> 00:26:52,187 Unbelievable. 400 00:26:53,020 --> 00:26:54,354 What? 401 00:26:54,437 --> 00:26:55,854 If that had been my Band-Aid as a kid, 402 00:26:55,938 --> 00:26:58,646 you would have told me to shut up and fix it myself. 403 00:27:01,396 --> 00:27:04,938 Oh, yeah. Is that something you talk about in therapy? 404 00:27:05,020 --> 00:27:07,729 -Is it all right if I do? -HELEN: Of course. 405 00:27:10,229 --> 00:27:12,604 Mm-hmm. Truth is, I was angry a lot. 406 00:27:12,688 --> 00:27:16,896 I was angry... (SIGHS) ...that your father 407 00:27:16,979 --> 00:27:18,854 wasn't the person I thought I'd married, 408 00:27:18,938 --> 00:27:21,979 and, uh, I was angry that I couldn't fix him, 409 00:27:22,062 --> 00:27:26,521 and, uh, took a lot of that out on you. 410 00:27:28,479 --> 00:27:29,562 I'm sorry, Mare. 411 00:27:31,145 --> 00:27:32,479 Well... 412 00:27:32,562 --> 00:27:33,771 I forgive you, Mom. 413 00:27:35,229 --> 00:27:39,938 Good. Because I forgave myself a long time ago. 414 00:27:41,396 --> 00:27:43,312 -MARE: Mom. -SIOBHAN: Gran. 415 00:27:43,396 --> 00:27:45,270 -(HELEN SOBS) -Gran, don't get upset. 416 00:27:45,354 --> 00:27:47,896 -Gran, please. -MARE: No. Come on. Let's-- 417 00:27:47,979 --> 00:27:51,104 -Let's not do that right now. -HELEN: Okay. Okay, I'm sorry. 418 00:27:51,771 --> 00:27:52,771 I'm sorry. 419 00:27:57,813 --> 00:28:01,896 Just that's-- that's what I wish for you, Marianne. 420 00:28:02,938 --> 00:28:05,062 Just that you can forgive yourself. 421 00:28:06,229 --> 00:28:08,020 For Kevin. 422 00:28:08,104 --> 00:28:11,062 It wasn't your fault. It wasn't your fault. 423 00:28:17,020 --> 00:28:21,312 Yeah. I'm gonna... use the bathroom. 424 00:28:26,104 --> 00:28:27,729 -(SIGHS) -SIOBHAN: It's okay. 425 00:28:30,187 --> 00:28:31,312 (CLEARS THROAT) 426 00:28:42,979 --> 00:28:44,646 -SANDRA ELLIOT: Hey, Mare. -Fuck off. 427 00:28:45,479 --> 00:28:46,729 What? 428 00:28:46,813 --> 00:28:49,312 Does your husband know you were screwing John Ross again? 429 00:28:49,396 --> 00:28:52,354 -I'm sorry? -Don't play that shit. 430 00:28:52,437 --> 00:28:54,771 I don't know what you're talking about. 431 00:28:54,854 --> 00:28:56,896 -(SCOFFS) -I made a mistake with John Ross 432 00:28:56,979 --> 00:28:58,020 five years ago. 433 00:28:58,104 --> 00:28:59,479 -Yeah. -I went back to my husband, 434 00:28:59,562 --> 00:29:02,521 and I've been with him every day since. Every day. 435 00:29:03,270 --> 00:29:05,979 -Understand? -Okay. 436 00:29:06,062 --> 00:29:09,437 No, not okay. That's the truth. 437 00:29:11,104 --> 00:29:12,521 That's the truth. 438 00:29:22,688 --> 00:29:24,688 MARE: Do you remember anything about the gun? 439 00:29:27,187 --> 00:29:31,187 Uh, I don't... it was... seemed like a regular handgun. 440 00:29:31,270 --> 00:29:32,646 MARE: Well, you took the gun and dumped it, 441 00:29:32,729 --> 00:29:35,396 so you should at least be able to remember what it looks like. 442 00:29:36,479 --> 00:29:37,938 JOHN: I honestly don't remember, Mare. 443 00:29:38,020 --> 00:29:40,104 Like I said, it all happened so fast. 444 00:29:40,187 --> 00:29:41,354 CARTER: Hey, Mare. 445 00:29:42,938 --> 00:29:43,729 Hey. 446 00:29:43,813 --> 00:29:45,688 I just got off the phone with the DA. 447 00:29:46,521 --> 00:29:47,938 Given that he cooperated fully, 448 00:29:48,020 --> 00:29:50,270 Billy Ross is gonna be paroled next June. 449 00:29:50,354 --> 00:29:52,688 -MARE: Huh. -Thought you'd wanna know. 450 00:29:53,521 --> 00:29:55,062 Yeah, thanks. 451 00:29:55,145 --> 00:29:58,396 -Hey, uh, quick question. -Yeah. One moment. 452 00:29:58,479 --> 00:30:01,145 This ballistics guy, the one that told us 453 00:30:01,229 --> 00:30:03,562 the weapon that killed Erin was a Colt Special? 454 00:30:03,646 --> 00:30:05,145 -Mm-hmm. -What do you think about him? 455 00:30:05,229 --> 00:30:08,729 He's the best. I'd use him every time if we could. 456 00:30:10,062 --> 00:30:12,270 Why? You got something else? 457 00:30:13,479 --> 00:30:14,813 No. Just, uh, 458 00:30:14,896 --> 00:30:16,938 someone from Marple called for a recommendation. 459 00:30:17,020 --> 00:30:19,229 All right. Let's catch up later. 460 00:30:37,813 --> 00:30:40,437 -Can I help you? -Yeah, I gotta talk to your mom. 461 00:30:42,521 --> 00:30:43,562 Mom. 462 00:30:49,229 --> 00:30:50,896 Could you go upstairs, please? 463 00:30:52,938 --> 00:30:53,979 Go. Go. 464 00:30:57,104 --> 00:30:59,354 -What are you doing here? -DYLAN HINCHEY: Did you know? 465 00:30:59,437 --> 00:31:01,270 Did you know he wasn't my son? 466 00:31:03,521 --> 00:31:04,562 No. 467 00:31:07,437 --> 00:31:09,145 I heard he had his ear surgery. 468 00:31:12,437 --> 00:31:14,979 Well, um... 469 00:31:15,062 --> 00:31:18,479 I've been meaning to drive this over to your house, but... 470 00:31:19,521 --> 00:31:21,104 now I don't know what to do with it. 471 00:31:21,187 --> 00:31:23,813 Maybe you can buy him something... 472 00:31:24,938 --> 00:31:26,771 or put it in a bank account for later. 473 00:31:26,854 --> 00:31:29,354 -You didn't have to do that. -DYLAN: Yeah, I know. 474 00:31:31,312 --> 00:31:33,521 I know I didn't have to do that, so... 475 00:31:34,688 --> 00:31:36,854 And, uh, this is from his real mom. 476 00:31:48,479 --> 00:31:52,771 ♪ ("WE BELONG" BY PAT BENATAR PLAYING) ♪ 477 00:31:52,854 --> 00:31:56,562 SIOBHAN: (SINGING) ♪ Many times I've tried to tell you ♪ 478 00:31:56,646 --> 00:31:59,521 ♪ Many times I've cried alone ♪ 479 00:32:00,396 --> 00:32:01,938 ♪ Always I'm surprised ♪ 480 00:32:02,020 --> 00:32:06,562 ♪ How well you cut My feelings to the bone ♪ 481 00:32:07,604 --> 00:32:10,437 ♪ Don't wanna Leave you really... ♪ 482 00:32:10,521 --> 00:32:12,312 RICHARD RYAN: Come on, you. Up you get. 483 00:32:12,396 --> 00:32:14,813 (SIGHS) No, come on. My feet are killing me. 484 00:32:14,896 --> 00:32:16,437 RICHARD: Everybody has to dance to the last song. 485 00:32:16,521 --> 00:32:18,562 -♪ To give you up that easy ♪ -RICHARD: It's compulsory. 486 00:32:18,646 --> 00:32:22,396 ♪ To the doubts That complicate your mind ♪ 487 00:32:22,479 --> 00:32:24,354 ♪ We belong to the light ♪ 488 00:32:24,437 --> 00:32:28,437 ♪ We belong to the thunder ♪ 489 00:32:28,521 --> 00:32:30,938 ♪ We belong to the sound Of the words... ♪ 490 00:32:31,020 --> 00:32:32,354 Did you have fun? 491 00:32:33,354 --> 00:32:34,938 Yeah. Sure. 492 00:32:35,020 --> 00:32:36,813 As much fun as anyone can have 493 00:32:36,896 --> 00:32:39,354 -at their ex-husband's wedding. -(CHUCKLES) 494 00:32:40,521 --> 00:32:42,479 Well, you handled it very well. 495 00:32:42,562 --> 00:32:44,646 Yeah. The three Bloody Marys I crushed before noon 496 00:32:44,729 --> 00:32:46,604 -probably helped. -Oh, shit. 497 00:32:46,688 --> 00:32:48,104 Thought it was me that helped. 498 00:32:49,354 --> 00:32:53,229 Well, you helped too. A little. 499 00:32:53,312 --> 00:32:55,437 SIOBHAN: ♪ Maybe it's a sign Of weakness ♪ 500 00:32:55,521 --> 00:32:58,020 ♪ When I don't know What to say ♪ 501 00:33:03,396 --> 00:33:05,396 (DISTANT CLATTERING) 502 00:33:19,729 --> 00:33:22,396 Never even heard of Bates College. 503 00:33:22,479 --> 00:33:24,145 Part of me thinks you're making it up. 504 00:33:24,646 --> 00:33:25,896 Yeah, I am. 505 00:33:26,938 --> 00:33:28,604 I'll call you once I've settled in, okay? 506 00:33:28,688 --> 00:33:30,437 Once I've found a good place to get a beer. 507 00:33:30,521 --> 00:33:31,604 (MARE CHUCKLES) 508 00:33:33,562 --> 00:33:35,354 Why do you have to go now 509 00:33:35,437 --> 00:33:39,104 just when things were-- were feeling good, huh? 510 00:33:40,020 --> 00:33:41,562 It's only a year's contract. 511 00:33:42,896 --> 00:33:44,270 MARE: What's gonna happen to us? 512 00:33:45,437 --> 00:33:46,896 Who knows? 513 00:33:46,979 --> 00:33:49,312 I stopped trying to predict life a long time ago. 514 00:33:51,062 --> 00:33:53,479 What I do know, though, 515 00:33:53,562 --> 00:33:55,270 all the best things in my life... 516 00:33:56,104 --> 00:33:57,562 came to me unexpectedly. 517 00:33:58,437 --> 00:34:00,771 The book, my son... 518 00:34:02,187 --> 00:34:03,229 you. 519 00:34:04,688 --> 00:34:05,938 I don't wanna lose that. 520 00:34:06,813 --> 00:34:09,354 ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ 521 00:34:29,896 --> 00:34:31,688 (CAR ENGINE STARTS) 522 00:34:33,396 --> 00:34:34,479 RICHARD: Bye, Mare. 523 00:34:44,145 --> 00:34:45,646 (PHONE VIBRATING) 524 00:34:59,145 --> 00:35:02,145 Mr. Carroll? Is everything all right? 525 00:35:02,229 --> 00:35:05,854 -(DOORBELL RINGS) -(TRAIN WHISTLE BLARING) 526 00:35:07,062 --> 00:35:09,020 All right, I'm coming. 527 00:35:13,020 --> 00:35:15,020 -MARE: Mr. Carroll? -Yes. 528 00:35:15,854 --> 00:35:18,270 You called me here, remember? 529 00:35:18,354 --> 00:35:21,396 Oh, yeah. Uh, right. I'm sorry. Come on in. 530 00:35:25,562 --> 00:35:27,270 You want a cup of coffee? 531 00:35:28,312 --> 00:35:29,354 Sure. 532 00:35:39,396 --> 00:35:40,437 (COFFEE POURING) 533 00:35:44,354 --> 00:35:45,938 Is everything all right, Mr. Carroll? 534 00:35:47,187 --> 00:35:48,521 GLENN CARROLL: No. 535 00:35:50,729 --> 00:35:53,771 You know, ever-- ever since Betty passed away, 536 00:35:53,854 --> 00:35:57,187 I-- I-- I just can't seem to keep anything together. 537 00:36:02,688 --> 00:36:04,229 You lost your son recently. 538 00:36:06,854 --> 00:36:07,896 Yeah. 539 00:36:09,688 --> 00:36:10,729 Yeah. 540 00:36:11,813 --> 00:36:13,270 Does it get any easier? 541 00:36:18,854 --> 00:36:19,896 No. 542 00:36:22,938 --> 00:36:27,896 But after a while, you learn to live with the unacceptable. 543 00:36:29,604 --> 00:36:32,479 And you realize that you still need to put food in the pantry, 544 00:36:32,562 --> 00:36:36,896 pay the electric bill, and wash the bedsheets. So... 545 00:36:38,979 --> 00:36:42,604 you sort of just find a way to live with it. 546 00:36:49,938 --> 00:36:51,145 (SIGHS) 547 00:36:53,562 --> 00:36:55,354 So, I guess you're still mad at me 548 00:36:55,437 --> 00:36:58,312 about the affair with your mother? 549 00:36:58,396 --> 00:37:01,437 (CHUCKLES) Not really. No. 550 00:37:03,437 --> 00:37:05,604 Uh, what about Helen? 551 00:37:05,688 --> 00:37:08,062 I think she might have preferred if that conversation 552 00:37:08,145 --> 00:37:10,562 happened in private, but... 553 00:37:10,646 --> 00:37:13,521 she doesn't hold grudges too long these days. 554 00:37:13,604 --> 00:37:15,979 Well, like, if I saw her in the grocery store, 555 00:37:16,062 --> 00:37:18,479 -could I say hi? -MARE: Yeah. 556 00:37:19,688 --> 00:37:20,938 From a distance. 557 00:37:24,979 --> 00:37:27,312 So, why'd you call me here, Mr. Carroll? 558 00:37:28,312 --> 00:37:33,938 Oh. Um, well, ever since Betty passed, 559 00:37:34,020 --> 00:37:36,270 things have gone missing around the house. 560 00:37:36,354 --> 00:37:40,604 Like my Eagles cup from the championship game. Gone. 561 00:37:40,688 --> 00:37:44,562 I had a pizza slicer. It was a real good pizza slicer. Gone. 562 00:37:46,062 --> 00:37:49,521 -And my gun was missing too. -Okay. 563 00:37:49,604 --> 00:37:52,813 So you'd like to report a missing gun? 564 00:37:52,896 --> 00:37:55,312 No, no. It's not missing anymore. 565 00:37:55,396 --> 00:37:57,771 -So it wasn't stolen? -(SIGHS) 566 00:37:57,854 --> 00:38:00,145 Do you remember the morning you came over 567 00:38:00,229 --> 00:38:01,521 for my granddaughter and the prowler? 568 00:38:01,604 --> 00:38:03,145 -MARE: Uh-huh. -Well, I'd gone out to the shed 569 00:38:03,229 --> 00:38:04,729 and got the gun, 570 00:38:04,813 --> 00:38:08,020 -so I know I had it then. -Okay. 571 00:38:08,104 --> 00:38:11,604 But that night I heard a noise out in the shed, 572 00:38:11,688 --> 00:38:16,145 and I went out to get it, and it was gone. 573 00:38:16,229 --> 00:38:18,229 -But now it's back? -GLENN: Yes. 574 00:38:18,312 --> 00:38:20,688 I went out the other day to get some tools 575 00:38:21,521 --> 00:38:22,729 and there it was. 576 00:38:23,646 --> 00:38:24,979 You know... (SIGHS) 577 00:38:25,062 --> 00:38:26,396 ...I don't know what I'm saying. 578 00:38:27,479 --> 00:38:30,312 Okay. Uh, what kind of gun is it? 579 00:38:30,396 --> 00:38:32,562 GLENN: It's a Colt Detective Special. 580 00:38:33,270 --> 00:38:36,187 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 581 00:38:36,270 --> 00:38:37,521 Colt Detective Special? 582 00:38:37,604 --> 00:38:40,104 Yeah. When I retired from the Ridley force, 583 00:38:40,187 --> 00:38:41,604 they-- they let me keep it. 584 00:38:45,145 --> 00:38:47,437 Mind if I take a look at the gun, Mr. Carroll? 585 00:38:48,437 --> 00:38:49,938 No. Not at all. 586 00:38:52,562 --> 00:38:54,771 (TRAIN WHISTLE BLARING) 587 00:39:01,938 --> 00:39:03,270 I used to keep it in the attic, 588 00:39:03,354 --> 00:39:06,270 but the grandkids got up there messing around, so... 589 00:39:08,104 --> 00:39:09,688 I locked it in here. 590 00:39:09,771 --> 00:39:11,646 In the workbench, in that drawer. 591 00:39:26,771 --> 00:39:29,437 The strange thing is there's two rounds missing. 592 00:39:32,646 --> 00:39:35,938 -Who has access to this shed? -GLENN: No one. 593 00:39:36,020 --> 00:39:38,604 I mean, just me and the kid who cuts the lawn. 594 00:39:38,688 --> 00:39:39,813 Who cuts the lawn? 595 00:39:39,896 --> 00:39:41,396 Ryan Ross. 596 00:39:41,479 --> 00:39:43,854 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 597 00:39:47,938 --> 00:39:48,979 Mare? 598 00:39:50,020 --> 00:39:51,104 Mare! 599 00:39:52,979 --> 00:39:54,813 (PANTING) 600 00:40:17,896 --> 00:40:18,979 (GASPS) 601 00:40:28,354 --> 00:40:29,396 (SOBS) 602 00:40:33,521 --> 00:40:35,521 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 603 00:40:53,020 --> 00:40:54,479 RYAN ROSS: All right, see ya. 604 00:41:05,145 --> 00:41:06,771 (INDISTINCT CHATTER) 605 00:41:08,312 --> 00:41:09,396 TEACHER: Hey! 606 00:41:11,396 --> 00:41:12,396 Ryan! 607 00:41:16,020 --> 00:41:18,145 MARE: Seventy-five fifty-one Delcom. 608 00:41:18,229 --> 00:41:19,479 Just had a subject flee from me 609 00:41:19,562 --> 00:41:21,437 over at Easttown Junior High School. 610 00:41:23,187 --> 00:41:27,312 Thirteen-year-old boy wearing gray sweatpants 611 00:41:27,396 --> 00:41:29,312 and a dark T-shirt. 612 00:41:29,396 --> 00:41:31,354 Send available cars to the area. 613 00:41:32,729 --> 00:41:33,854 (SIGHS) 614 00:41:38,646 --> 00:41:41,437 (VOICE BREAKING) Suspect is wanted in a murder investigation. 615 00:41:46,854 --> 00:41:49,562 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 616 00:41:57,771 --> 00:41:59,270 (PANTING) 617 00:42:06,729 --> 00:42:08,729 Mom! Mom! 618 00:42:09,771 --> 00:42:11,604 -Ryan! -RYAN: Mom! It's Mare. 619 00:42:11,688 --> 00:42:13,604 She knows. She's on her way here. 620 00:42:14,771 --> 00:42:16,729 She knows. She knows. 621 00:42:19,312 --> 00:42:21,604 (CRYING) 622 00:42:21,688 --> 00:42:22,771 She knows. 623 00:42:25,062 --> 00:42:27,437 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 624 00:42:31,479 --> 00:42:34,020 (RYAN CRYING) 625 00:42:43,979 --> 00:42:47,312 Nobody gets in front of me. All right? 626 00:43:02,813 --> 00:43:05,270 -LORI: Come here. -(CRYING) 627 00:43:06,020 --> 00:43:07,187 RYAN: I'm sorry. 628 00:43:09,020 --> 00:43:11,229 -I'm sorry. -It's okay. It's okay, Ryan. 629 00:43:29,604 --> 00:43:32,646 (CRYING) 630 00:43:43,979 --> 00:43:46,312 -LORI: Shh. -(RYAN SOBS) 631 00:43:47,771 --> 00:43:52,020 MARE: You understand you don't have to talk to us, Ryan, right? 632 00:43:54,437 --> 00:43:57,354 I just-- I just wanna get it all over with. 633 00:44:01,604 --> 00:44:05,020 I knew about my dad's relationship with Erin. 634 00:44:06,938 --> 00:44:10,020 I found text messages on his phone one day. 635 00:44:12,062 --> 00:44:14,437 I confronted him about it. 636 00:44:16,229 --> 00:44:17,854 He told me it was a mistake. 637 00:44:19,479 --> 00:44:24,229 I promised him I'd hide the secrets if he ended it... 638 00:44:26,396 --> 00:44:28,396 'cause I wanted to keep my family together... 639 00:44:30,854 --> 00:44:34,396 especially after what happened the first time. 640 00:44:35,437 --> 00:44:36,729 The first time? 641 00:44:37,437 --> 00:44:38,896 John had had a previous affair 642 00:44:38,979 --> 00:44:40,979 with a woman named Sandra Elliott. 643 00:44:42,104 --> 00:44:43,187 And we split up for a while, 644 00:44:43,270 --> 00:44:44,896 and then agreed to get back together. 645 00:44:46,938 --> 00:44:49,646 RYAN: I thought his relationship with Erin was over. 646 00:44:51,979 --> 00:44:55,104 Then that night... 647 00:44:56,396 --> 00:44:59,104 we were over at Frank's house. 648 00:45:00,896 --> 00:45:03,604 (INDISTINCT CHATTER) 649 00:45:12,145 --> 00:45:14,688 JOHN: Are you fucking crazy? You're a fucking child. 650 00:45:14,771 --> 00:45:16,187 RYAN: I saw my dad on the phone. 651 00:45:16,270 --> 00:45:17,896 (MUTTERING) Don't fucking call this number. 652 00:45:17,979 --> 00:45:19,979 Don't fucking call this number, all right? 653 00:45:24,979 --> 00:45:26,938 RYAN: When I checked his phone later... 654 00:45:33,813 --> 00:45:37,854 -♪ (VIOLIN MUSIC PLAYING) ♪ -(INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 655 00:45:43,479 --> 00:45:44,938 When I got home... 656 00:45:46,646 --> 00:45:47,938 I took my bike and... 657 00:45:49,270 --> 00:45:50,938 rode to Mr. Carroll's house... 658 00:45:53,104 --> 00:45:54,688 to get his gun. 659 00:45:54,771 --> 00:45:59,020 Can you tell us how you knew he kept a gun in his shed? 660 00:46:01,521 --> 00:46:03,145 RYAN: I mowed their lawn every summer... 661 00:46:04,813 --> 00:46:06,521 so I'd seen it in there before. 662 00:46:18,187 --> 00:46:22,729 Then I got back on my bike and rode to Brandywine Park 663 00:46:22,813 --> 00:46:24,145 and waited for her. 664 00:46:25,938 --> 00:46:28,396 (INDISTINCT ARGUING) 665 00:46:28,479 --> 00:46:31,521 -DEACON MARK: Let me just-- Let me just take you home. -ERIN: I'm fine. Seriously. 666 00:46:33,521 --> 00:46:36,396 MARK: Erin, just get back in the car. I'll take you home. 667 00:46:39,396 --> 00:46:41,854 Just get back in the car, Erin. I'll drive you home. Erin! 668 00:46:41,938 --> 00:46:44,104 Go! Go. 669 00:47:20,771 --> 00:47:21,562 (SNIFFLES) 670 00:47:21,646 --> 00:47:23,604 RYAN: I just wanted to scare her. 671 00:47:26,229 --> 00:47:28,604 To tell her to stay away from my family. 672 00:47:30,896 --> 00:47:32,813 I-- I never meant to-- 673 00:47:35,938 --> 00:47:37,729 Can you tell us what happened next? 674 00:47:46,896 --> 00:47:49,604 -RYAN: Stay away from my family! -What? 675 00:47:49,688 --> 00:47:51,938 -Why would you do this? -What-- what are-- what are y-- 676 00:47:53,437 --> 00:47:55,270 (INAUDIBLE) 677 00:47:56,979 --> 00:48:00,479 RYAN: I swear, I was only trying to scare her. 678 00:48:01,646 --> 00:48:04,312 (INAUDIBLE) 679 00:48:05,813 --> 00:48:08,729 RYAN: She tried to grab the gun away from me, 680 00:48:08,813 --> 00:48:10,437 and we fought over it. 681 00:48:15,396 --> 00:48:16,437 (GUNSHOT) 682 00:48:16,521 --> 00:48:18,938 -Then I... -(GUNSHOT) 683 00:48:26,854 --> 00:48:27,938 Ryan? 684 00:48:34,312 --> 00:48:35,437 I shot her. 685 00:48:53,270 --> 00:48:54,521 I took the gun... 686 00:48:55,854 --> 00:48:58,729 rode back to Mr. Carroll's house... 687 00:49:00,229 --> 00:49:01,521 and put it back. 688 00:49:02,521 --> 00:49:04,354 What made you think to do that? 689 00:49:04,437 --> 00:49:07,020 (SOBS) I don't know. I just-- 690 00:49:08,688 --> 00:49:10,020 I got nervous. 691 00:49:11,354 --> 00:49:13,521 That I'd throw it somewhere... 692 00:49:14,562 --> 00:49:15,938 or try to hide it, 693 00:49:16,020 --> 00:49:18,771 and-- and someone would find it. 694 00:49:18,854 --> 00:49:21,646 I thought that if I just put it back... 695 00:49:22,771 --> 00:49:24,562 no one would ever know it was gone. 696 00:49:28,604 --> 00:49:31,896 After that, I got scared. 697 00:49:32,854 --> 00:49:34,062 I called my dad. 698 00:49:40,854 --> 00:49:43,729 He came home later that night. 699 00:49:43,813 --> 00:49:47,604 Told me that he and Uncle Billy had sorted everything out. 700 00:49:50,479 --> 00:49:51,938 That it was a secret now. 701 00:49:54,854 --> 00:49:57,354 A secret we could never tell anyone. 702 00:49:59,854 --> 00:50:00,896 Ever. 703 00:50:03,270 --> 00:50:05,312 It had nothing to do with Sandra Elliot. 704 00:50:11,104 --> 00:50:12,562 I'd seen him struggling. 705 00:50:13,854 --> 00:50:16,729 Got into a fight at school. He was sobbing. 706 00:50:19,521 --> 00:50:21,020 The only other time I'd seen him that upset 707 00:50:21,104 --> 00:50:22,729 was when he found out his father was having 708 00:50:22,813 --> 00:50:24,229 an affair with Sandra. 709 00:50:27,521 --> 00:50:29,521 I just thought it must be happening again. 710 00:50:29,604 --> 00:50:31,896 Is it with the same woman as before? 711 00:50:37,187 --> 00:50:38,229 (SOBS) 712 00:50:42,771 --> 00:50:44,270 When did you know, Lor? 713 00:50:47,104 --> 00:50:50,437 When did you know it was Ryan who killed Erin? 714 00:50:51,979 --> 00:50:54,187 LORI: John told me the morning you came over. 715 00:50:56,896 --> 00:50:58,979 The morning they went up to Pat's fishing cabin. 716 00:51:03,270 --> 00:51:06,104 I agreed to lie to protect my son. 717 00:51:09,938 --> 00:51:12,688 And I would have taken that to my grave 718 00:51:12,771 --> 00:51:15,312 if you didn't show up at the house today. 719 00:51:24,354 --> 00:51:25,354 Um... 720 00:51:28,396 --> 00:51:29,729 Ryan, sweetie... 721 00:51:31,729 --> 00:51:33,688 is there anything else you want to tell us? 722 00:51:39,312 --> 00:51:40,813 Just that I'm sorry. 723 00:51:43,354 --> 00:51:45,312 I'm so sorry for everything I did. 724 00:51:48,562 --> 00:51:51,354 (SOBS) 725 00:51:58,688 --> 00:52:00,354 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 726 00:52:13,270 --> 00:52:14,396 Okay, Ryan. 727 00:52:14,479 --> 00:52:17,479 Um, these officers are gonna take you over 728 00:52:17,562 --> 00:52:19,938 to the juvenile facility now. 729 00:52:20,020 --> 00:52:21,479 When you get there, they're gonna 730 00:52:21,562 --> 00:52:24,479 get your fingerprints, things like that. 731 00:52:24,562 --> 00:52:27,062 And, um, once you get settled, 732 00:52:27,145 --> 00:52:30,354 you'll have a chance to call your mom and your sister. 733 00:52:31,229 --> 00:52:32,562 -Okay. -MARE: Okay. 734 00:52:34,437 --> 00:52:35,729 You're gonna be okay. 735 00:52:42,229 --> 00:52:43,771 (ENGINE STARTS) 736 00:53:07,104 --> 00:53:09,604 (SOBS) 737 00:53:16,020 --> 00:53:17,437 (CAR DOOR OPENS) 738 00:53:24,396 --> 00:53:25,729 (EXHALES SHARPLY) 739 00:53:30,020 --> 00:53:32,479 -Lor. Lor. -No. Don't. 740 00:53:36,521 --> 00:53:38,771 -Look at me, Lor. -Don't-- don't fucking touch me. 741 00:53:38,854 --> 00:53:40,479 Don't you fucking touch me. 742 00:53:44,979 --> 00:53:46,270 (LORI SOBS) 743 00:53:53,312 --> 00:53:54,938 Why didn't you come to me? 744 00:53:55,020 --> 00:53:56,229 -Lor-- -No! 745 00:53:56,312 --> 00:53:57,479 This one thing. 746 00:53:58,646 --> 00:54:00,312 Why couldn't you just leave it alone? 747 00:54:03,396 --> 00:54:04,813 You have John. 748 00:54:04,896 --> 00:54:06,688 Why couldn't you just leave it alone? 749 00:54:06,771 --> 00:54:09,229 It's Ryan. It's Ryan! 750 00:54:09,312 --> 00:54:12,479 It's my Ryan! My Ryan! 751 00:54:16,145 --> 00:54:17,646 It was an accident. 752 00:54:19,187 --> 00:54:22,979 He doesn't even know how to hold a gun. 753 00:54:23,062 --> 00:54:24,771 -MARE: Lor-- -Why couldn't you just 754 00:54:24,854 --> 00:54:26,646 leave him alone? 755 00:54:30,145 --> 00:54:32,229 My whole family is gone now because of you. 756 00:54:40,521 --> 00:54:42,979 Get away from me. I don't wanna see you again. 757 00:54:46,688 --> 00:54:48,104 Get away from-- 758 00:54:48,187 --> 00:54:51,521 Get the fuck-- get the fuck out of my car! 759 00:55:28,354 --> 00:55:30,562 GAYLE GRAHAM: Have you reached out to Lori 760 00:55:30,646 --> 00:55:32,104 since Ryan's arrest? 761 00:55:34,729 --> 00:55:37,437 I've called, texted. 762 00:55:39,479 --> 00:55:41,562 No, she doesn't wanna speak to me. 763 00:55:42,813 --> 00:55:45,270 GAYLE: And you believe she's mad at you specifically 764 00:55:45,354 --> 00:55:48,229 because if you hadn't solved the case... 765 00:55:50,771 --> 00:55:52,437 she'd still have her family? 766 00:55:54,187 --> 00:55:55,145 (SIGHS) 767 00:55:55,229 --> 00:55:58,187 We talked before about how you threw yourself 768 00:55:58,270 --> 00:56:00,229 into these cases as a way of delaying 769 00:56:00,312 --> 00:56:01,938 your own grief over Kevin. 770 00:56:03,020 --> 00:56:04,396 Do you think maybe you're ready now 771 00:56:04,479 --> 00:56:06,938 to finally face what you've been avoiding? 772 00:56:12,813 --> 00:56:14,270 How's your schoolwork going? 773 00:56:14,771 --> 00:56:15,938 Pretty good. 774 00:56:16,020 --> 00:56:18,854 I've got this writing class that I like a lot. 775 00:56:18,979 --> 00:56:20,104 Well, that's good. 776 00:56:21,729 --> 00:56:23,688 Moira has something for you. 777 00:56:24,646 --> 00:56:27,187 I made this card for you for your birthday. 778 00:56:29,813 --> 00:56:31,604 (DJ FUSSING) 779 00:56:33,396 --> 00:56:34,479 Thanks. 780 00:56:35,521 --> 00:56:37,979 Do you wanna say hi to your brother? 781 00:56:38,062 --> 00:56:41,479 -RYAN: Sure. -(COOING) Boop-boop-boop-boop. 782 00:56:42,979 --> 00:56:45,020 -Hey, DJ. -(CHUCKLES) 783 00:56:46,979 --> 00:56:48,145 Hello. 784 00:56:49,396 --> 00:56:51,479 (SNIFFLES) 785 00:56:51,562 --> 00:56:54,062 -You study hard, okay? -(SIOBHAN SNIFFLES) 786 00:56:54,145 --> 00:56:56,979 I love you so much, okay? Mwah. 787 00:57:00,646 --> 00:57:01,979 -FRANK: You be safe, okay? -Mm-hmm. 788 00:57:02,062 --> 00:57:04,187 And you call me every night from the road, okay? 789 00:57:04,270 --> 00:57:05,854 Mm-hmm. Mm-hmm. 790 00:57:07,521 --> 00:57:09,020 (SNIFFLES) 791 00:57:10,896 --> 00:57:12,020 (SIGHS) 792 00:57:15,187 --> 00:57:16,229 I love you. 793 00:57:18,187 --> 00:57:19,354 (SNIFFLES) 794 00:57:20,854 --> 00:57:24,145 -Oh, God. Go. -(SIOBHAN LAUGHS) 795 00:57:27,229 --> 00:57:28,270 Say bye. 796 00:57:28,354 --> 00:57:29,771 -Bye, Siobhan. -Bye, Siobhan. 797 00:57:29,854 --> 00:57:30,813 Bye. 798 00:57:30,896 --> 00:57:33,020 Bye. I love you, Siobhan. 799 00:57:46,270 --> 00:57:48,187 MARE: Oh, darn. (SNIFFLES) 800 00:57:49,437 --> 00:57:51,145 Oh, my God. 801 00:57:51,229 --> 00:57:53,187 -There she goes. -(SIGHS) 802 00:57:54,896 --> 00:57:56,020 MARK: Good evening. 803 00:57:57,354 --> 00:57:58,813 I understand that for some of you, 804 00:57:58,896 --> 00:58:01,521 seeing me at the lectern again is uncomfortable. 805 00:58:02,896 --> 00:58:05,104 Many of you have welcomed me back into the parish, 806 00:58:05,187 --> 00:58:07,688 while others have been apprehensive. 807 00:58:07,771 --> 00:58:12,646 It's taken me eight long months to gather up the courage 808 00:58:12,729 --> 00:58:14,854 to stand before all of you again. 809 00:58:15,979 --> 00:58:18,854 I've done a lot of observing during that time, 810 00:58:18,938 --> 00:58:23,479 and I feel as if we've finally come out of a tunnel, 811 00:58:23,562 --> 00:58:26,104 arrived at the next level of healing. 812 00:58:28,604 --> 00:58:31,854 And I can sense a great spirit rising once again 813 00:58:31,938 --> 00:58:34,437 within Easttown. It's a wondrous thing. 814 00:58:36,187 --> 00:58:38,187 But there are members of this community 815 00:58:38,270 --> 00:58:39,938 that haven't emerged with us. 816 00:58:41,896 --> 00:58:43,688 Members who have been ravaged 817 00:58:43,771 --> 00:58:46,437 by the terrible events of this past year. 818 00:58:48,354 --> 00:58:51,145 They now find themselves outside of a circle 819 00:58:51,229 --> 00:58:52,771 they were once a part of. 820 00:58:54,312 --> 00:58:57,646 The circle of this community was once their life. 821 00:58:57,729 --> 00:58:59,312 And it might occur to you they deserve 822 00:58:59,396 --> 00:59:00,562 to be outside this circle. 823 00:59:00,646 --> 00:59:02,145 That the transgressions they've committed, 824 00:59:02,229 --> 00:59:05,312 the lies they've told, have no place here. 825 00:59:07,396 --> 00:59:08,938 But it's not for us to decide 826 00:59:09,020 --> 00:59:10,813 whether or not they're deserving. 827 00:59:12,646 --> 00:59:16,521 Our job is only to love. 828 00:59:19,979 --> 00:59:21,813 So I urge you to go to them. 829 00:59:21,896 --> 00:59:23,771 They'll push you away. They'll lock you out. 830 00:59:23,854 --> 00:59:27,145 They'll tell you they're not deserving of your mercy. 831 00:59:29,979 --> 00:59:30,979 Don't let them. 832 00:59:35,020 --> 00:59:37,938 CARTOON HILLBILLY: Uh, what are you doing scrambling around in that trash can? 833 00:59:38,020 --> 00:59:40,854 CARTOON OPOSSUM: I was hoping to find me a pair of shoes. 834 00:59:40,938 --> 00:59:43,729 HILLBILLY: What do you need shoes for? You're an opossum. 835 00:59:43,813 --> 00:59:46,062 OPOSSUM: I thought a pair of loafers might turn me 836 00:59:46,145 --> 00:59:48,813 into a real gentleman. 837 00:59:48,896 --> 00:59:50,979 HILLBILLY: Oh, if you wanna be a gentleman, 838 00:59:51,062 --> 00:59:53,396 you gotta learn how to shimmy down. 839 00:59:53,479 --> 00:59:56,187 -OPOSSUM: Shimmy down? -HILLBILLY: Yeah, like this. 840 00:59:57,521 --> 00:59:59,521 -I'm going out. -Out where? 841 01:00:00,646 --> 01:00:03,187 Just, uh, get some air. 842 01:00:04,020 --> 01:00:06,020 (CARTOON CONTINUES INDISTINCTLY) 843 01:00:21,020 --> 01:00:22,979 -Hi, Mare. -MARE: Hi, Moira. 844 01:00:23,062 --> 01:00:26,062 -Hey. How are you? -I'm good. How are you? 845 01:00:26,145 --> 01:00:27,688 I'm good, sweetie. 846 01:00:27,771 --> 01:00:29,938 -Is your mom home? -Yes. 847 01:00:32,062 --> 01:00:33,187 Okay. 848 01:00:40,437 --> 01:00:41,437 Hey. 849 01:00:42,562 --> 01:00:43,562 Hey. 850 01:00:45,521 --> 01:00:47,521 Moira, honey, can you go upstairs, please? 851 01:00:47,604 --> 01:00:51,062 -MOIRA ROSS: Sure. Bye, Mare. -See you later, sweetie. 852 01:01:02,020 --> 01:01:04,604 -Do you want a tea? -Sure. 853 01:01:38,312 --> 01:01:39,312 Lor. 854 01:01:51,604 --> 01:01:52,813 (QUIETLY) Lor. 855 01:02:02,312 --> 01:02:03,354 (SNIFFLES) 856 01:02:26,145 --> 01:02:27,604 (LORI SOBS) 857 01:02:35,896 --> 01:02:39,896 (GROANS) 858 01:02:41,396 --> 01:02:43,062 (SOBS) 859 01:02:52,604 --> 01:02:53,854 (SNIFFLES) 860 01:03:03,396 --> 01:03:04,854 (WHISPERING) I'm here. 861 01:03:14,521 --> 01:03:18,604 ♪ (GENTLE PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 862 01:03:59,229 --> 01:04:00,437 (WHISPERS INDISTINCTLY) 863 01:04:54,187 --> 01:04:55,312 (SIGHS) 864 01:05:19,813 --> 01:05:22,145 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 865 01:05:29,729 --> 01:05:34,145 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 866 01:07:24,771 --> 01:07:27,771 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 867 01:07:33,437 --> 01:07:35,521 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 868 01:07:35,938 --> 01:07:37,646 KATE WINSLET: When I first read the script 869 01:07:37,729 --> 01:07:39,312 written by Brad Ingelsby, 870 01:07:39,521 --> 01:07:41,145 it completely took my breath away. 871 01:07:41,479 --> 01:07:43,854 Every episode ends on a real cliffhanger. 872 01:07:44,145 --> 01:07:46,187 I sat up till the early hours of the morning, 873 01:07:46,270 --> 01:07:47,437 reading every single episode. 874 01:07:47,646 --> 01:07:51,437 I had never read a character who was able to pull off so much 875 01:07:51,521 --> 01:07:54,854 in terms of how she copes, how she deals with people. 876 01:07:55,145 --> 01:07:57,562 And she's extraordinary at her job, 877 01:07:57,646 --> 01:08:01,521 so I felt enormous admiration for a person like that. 878 01:08:01,854 --> 01:08:03,813 BRAD INGELSBY: Kate wanted to pursue the character 879 01:08:03,896 --> 01:08:07,229 in a way that was lovely as a writer to have someone 880 01:08:07,312 --> 01:08:10,062 who wants to put in the time like that and dig deep. 881 01:08:10,270 --> 01:08:12,437 Eventually, it became Kate's creation. 882 01:08:12,521 --> 01:08:14,396 I trusted her to make dialogue changes, 883 01:08:14,479 --> 01:08:17,854 because I felt convinced that she knew this character better than I did. 884 01:08:18,020 --> 01:08:20,062 Kate was constantly adding things, I mean, 885 01:08:20,479 --> 01:08:23,145 we would rehearse the scene, block the scene. 886 01:08:23,229 --> 01:08:24,604 And then... she would say, 887 01:08:24,688 --> 01:08:26,145 "Mare would probably just do this." 888 01:08:26,688 --> 01:08:29,854 Or like... "Should I be eating something? Like some junk food?" 889 01:08:30,562 --> 01:08:34,521 Like how do we make a new iteration of it that's even more Mare? 890 01:08:35,187 --> 01:08:37,604 It's definitely been, I'd say, one of, 891 01:08:37,688 --> 01:08:40,479 if not the most challenging role I've ever played. 892 01:08:40,562 --> 01:08:43,020 Just because of how enormous it was, 893 01:08:43,104 --> 01:08:46,229 the sheer volume of story, the number of characters. 894 01:08:46,562 --> 01:08:48,062 And then the dialect. 895 01:08:48,145 --> 01:08:50,938 All right. Everybody, put your gloves on. 896 01:08:51,020 --> 01:08:54,688 Do a grid search. Mark anything that seems out of place. 897 01:08:55,104 --> 01:08:56,396 So we can photograph it. 898 01:08:57,437 --> 01:09:00,104 KATE: Anyone from Delaware County will know 899 01:09:00,312 --> 01:09:03,562 that the dialect is very complicated. 900 01:09:03,771 --> 01:09:06,437 It's a very subtle one, which makes it harder to pick up. 901 01:09:06,646 --> 01:09:09,479 And it can also sound Southern if you don't do it right. 902 01:09:09,562 --> 01:09:12,562 There were certain check-in words that I would have, like "water." 903 01:09:12,813 --> 01:09:13,979 Get your water bottle ready. 904 01:09:14,229 --> 01:09:16,062 The trickiest part are the-- are the O's. 905 01:09:16,270 --> 01:09:18,813 (DELAWARE ACCENT) Going home alone, on my own. 906 01:09:19,020 --> 01:09:21,396 Which is very different to "going home alone on my own." 907 01:09:21,604 --> 01:09:23,437 I need to walk out of here and go home. 908 01:09:23,521 --> 01:09:24,729 And every once in a while, I'd say, 909 01:09:24,813 --> 01:09:27,854 "Brad, you've given me seven O's in this one line!" 910 01:09:27,938 --> 01:09:29,521 HELEN FAHEY: I don't know what the hell to say. 911 01:09:29,854 --> 01:09:32,646 Oh, wait. It just came to me. That was stupid! 912 01:09:33,979 --> 01:09:35,270 Goddamned idiotic! 913 01:09:36,229 --> 01:09:37,854 SUSAN HEGARTY: If you're working on a dialect, 914 01:09:38,229 --> 01:09:39,604 you can start with the sound changes. 915 01:09:39,938 --> 01:09:42,604 You can start with the rhythms, you can start with certain melodies. 916 01:09:42,813 --> 01:09:43,896 You can start anywhere. 917 01:09:44,604 --> 01:09:48,229 You just chip away at it, until you eventually can pull the whole thing together. 918 01:09:48,479 --> 01:09:51,229 Kate really does have this prodigious work ethic. 919 01:09:51,312 --> 01:09:54,604 We just drilled it and worked it, and it was constant. 920 01:09:55,020 --> 01:09:57,396 SUSAN: She was utterly committed to doing this well, 921 01:09:57,479 --> 01:10:00,521 to doing it properly, to honoring the local culture. 922 01:10:00,771 --> 01:10:02,938 And being able to shoot locally like that is very helpful. 923 01:10:03,229 --> 01:10:06,646 CRAIG ZOBEL: We were really trying to be as specific as we could to the area. 924 01:10:06,854 --> 01:10:09,312 In addition to that, we would like do it with costume. 925 01:10:09,562 --> 01:10:13,896 Our costume designer would be texting me pictures from the Wawa convenience store. 926 01:10:13,979 --> 01:10:15,771 Just of people in the line. 927 01:10:15,854 --> 01:10:19,396 KATE: We would spend so much time distressing every item of clothing 928 01:10:19,688 --> 01:10:22,562 with scrubbing brushes and putting holes in things 929 01:10:22,646 --> 01:10:24,646 and all her clothes feel like clothes. 930 01:10:24,729 --> 01:10:26,104 They don't feel like costumes. 931 01:10:26,187 --> 01:10:28,521 I told the costume designer that I wanted to wear 932 01:10:28,604 --> 01:10:30,312 hip pads and butt pads. 933 01:10:30,521 --> 01:10:32,396 And she practically cried she was so happy. 934 01:10:32,479 --> 01:10:35,354 She said, "Actresses never ask me for that!" 935 01:10:35,813 --> 01:10:37,813 Uh, we're just asking anyone who knows anything 936 01:10:37,896 --> 01:10:39,646 to please come forward. 937 01:10:40,813 --> 01:10:42,521 Maybe it's a serial killer. 938 01:10:42,938 --> 01:10:44,104 Christ, Mom. 939 01:10:44,437 --> 01:10:46,896 Well, I mean, it is the third girl, Mare. 940 01:10:46,979 --> 01:10:48,104 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪ 941 01:10:48,437 --> 01:10:51,729 CRAIG: A thing that became clear to me while making the show 942 01:10:51,813 --> 01:10:55,437 was that we were really talking about people who'd been affected 943 01:10:55,521 --> 01:10:58,979 by trauma, trying to learn to move on from their trauma. 944 01:10:59,396 --> 01:11:01,854 ANGOURIE RICE: There's a scene where Siobhan comes home. 945 01:11:02,062 --> 01:11:05,938 That's when all of the things that she hasn't been able to say 946 01:11:06,020 --> 01:11:08,229 or hasn't been allowed to say, come out. 947 01:11:08,312 --> 01:11:10,604 -You don't even talk about him. -MARE SHEEHAN: What are you talking about, Siobhan? 948 01:11:10,688 --> 01:11:12,521 -Come on. Hey, come on-- -You don't even talk about him anymore. 949 01:11:12,604 --> 01:11:13,813 And I hate you for that, I hate you! 950 01:11:13,896 --> 01:11:15,437 You should have been the one to find him. 951 01:11:15,521 --> 01:11:17,479 -MARE: Stop! -Not me, not me! 952 01:11:17,979 --> 01:11:21,604 When I first read that scene in the script, I just cried. 953 01:11:21,688 --> 01:11:22,688 Sometimes as an actor, 954 01:11:22,771 --> 01:11:25,437 it's just horrible shooting certain scenes. 955 01:11:25,729 --> 01:11:27,479 And that scene was very upsetting 956 01:11:27,562 --> 01:11:29,479 and, uh, extremely painful. 957 01:11:29,771 --> 01:11:31,896 Kate and Angourie and I had a conversation 958 01:11:32,187 --> 01:11:34,562 about what is going to make us feel 959 01:11:34,646 --> 01:11:36,479 like we've achieved a real moment. 960 01:11:36,562 --> 01:11:39,813 Maybe have less people on set and not necessarily have 961 01:11:39,896 --> 01:11:41,479 the time pressure that we would have 962 01:11:41,562 --> 01:11:43,354 in a different scenario. 963 01:11:43,437 --> 01:11:46,062 It was very, kind of, intimate and personal. 964 01:11:46,312 --> 01:11:48,521 It was just heartbreaking to film. 965 01:11:48,729 --> 01:11:51,354 It was very hard to differentiate 966 01:11:51,437 --> 01:11:54,229 between wanting to support and help Angary 967 01:11:54,312 --> 01:11:56,646 in performing the scene, and having to also 968 01:11:57,020 --> 01:12:00,396 keep so much reserved because that's how Mare handles the scene. 969 01:12:00,479 --> 01:12:01,646 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 970 01:12:01,729 --> 01:12:02,854 (SOBBING) 971 01:12:02,938 --> 01:12:05,896 Kate, as an actor, she's so able to just 972 01:12:06,145 --> 01:12:09,062 cover a gamut of emotions and qualities 973 01:12:09,145 --> 01:12:12,104 where you can see Mare being super focused 974 01:12:12,187 --> 01:12:13,396 on the work she's doing, 975 01:12:13,479 --> 01:12:16,396 but at the same time is able to, sort of, very closely 976 01:12:16,479 --> 01:12:18,646 under the surface is a very vulnerable woman 977 01:12:18,729 --> 01:12:21,104 who needs to be loved and wants to love, too. 978 01:12:21,479 --> 01:12:24,229 Yeah, I think this was kind of a one-time thing. 979 01:12:24,312 --> 01:12:25,562 Well, does it have to be? 980 01:12:25,938 --> 01:12:27,437 My life's complicated. 981 01:12:27,688 --> 01:12:31,229 It was really clear for me to see where Richard 982 01:12:31,312 --> 01:12:32,688 would fit into her life, 983 01:12:32,771 --> 01:12:37,020 and what was required to be some sort of relief for Mare. 984 01:12:37,646 --> 01:12:39,104 Do you ever give yourself a break? 985 01:12:39,688 --> 01:12:41,396 Are you about to tell me I look exhausted? 986 01:12:41,479 --> 01:12:42,604 No, but it seems like 987 01:12:42,688 --> 01:12:45,104 you're carrying a lot of heavy stuff, 988 01:12:45,187 --> 01:12:48,771 and I, you know, I wonder if anybody ever does anything for you. 989 01:12:49,521 --> 01:12:53,020 BRAD: We are dealing with dark and tragic events in the show. 990 01:12:53,104 --> 01:12:55,688 But I think in order for an audience 991 01:12:55,771 --> 01:12:57,979 to wanna stick around each week, 992 01:12:58,062 --> 01:13:00,729 it can't be too heavy all the time. 993 01:13:00,813 --> 01:13:02,771 And so, the show has a lot of humor in it. 994 01:13:03,062 --> 01:13:06,104 CRAIG: There's a scene where Evan says, "Goodnight, Mare." 995 01:13:06,187 --> 01:13:09,104 And in one of the rehearsals, the way he delivered it, 996 01:13:09,187 --> 01:13:10,062 he was like... 997 01:13:10,145 --> 01:13:11,312 Have a good nightmare! 998 01:13:12,479 --> 01:13:14,020 Goodnight, Mare. 999 01:13:14,562 --> 01:13:15,771 Why don't you have a good night, Mare? 1000 01:13:15,854 --> 01:13:17,854 Craig and I thought that was absolutely hilarious. 1001 01:13:17,938 --> 01:13:19,604 And I was like, "Wait, just say that the next time." 1002 01:13:19,688 --> 01:13:21,479 And so, we shot some of these things 1003 01:13:21,562 --> 01:13:24,020 that ended up in the show, and messing around 1004 01:13:24,104 --> 01:13:25,771 and kind of finding it on set. 1005 01:13:26,020 --> 01:13:30,354 The first scene I shot was fun. It's where we're at the funeral. 1006 01:13:30,437 --> 01:13:31,729 Listen up! 1007 01:13:31,813 --> 01:13:33,562 HELEN: And then he announces out of guilt 1008 01:13:33,646 --> 01:13:35,938 in front of everyone at his wife's wake. 1009 01:13:36,229 --> 01:13:37,479 I had an affair... 1010 01:13:37,688 --> 01:13:39,437 with Helen Fahey. 1011 01:13:39,521 --> 01:13:40,396 (MARE GRUNTS) 1012 01:13:40,479 --> 01:13:42,813 BRAD: In spite of these tragic events, 1013 01:13:42,896 --> 01:13:44,854 there's a lot of laughter in this community. 1014 01:13:44,938 --> 01:13:46,562 -(LAUGHING) -Li-- Li-- Listen to me. 1015 01:13:46,646 --> 01:13:48,646 "Affair" is a strong word. Very strong. 1016 01:13:48,729 --> 01:13:52,604 -It happened twice. -(LAUGHING HYSTERICALLY) 1017 01:13:52,688 --> 01:13:54,187 Okay, three times, tops. 1018 01:13:54,979 --> 01:13:56,437 CRAIG: The Wayne Potts sequence was 1019 01:13:56,521 --> 01:13:59,229 a particularly fun sequence to design. 1020 01:13:59,312 --> 01:14:01,729 The location that we found was a real location 1021 01:14:01,813 --> 01:14:04,854 that was a bar in the front and a house in the back. 1022 01:14:04,938 --> 01:14:06,562 The set decoration was incredible 1023 01:14:06,646 --> 01:14:08,354 and just looked so real and scary. 1024 01:14:08,688 --> 01:14:11,646 KATE: Logistically, we had to really understand the space. 1025 01:14:11,729 --> 01:14:13,813 We had to understand exactly what would happen to Evan. 1026 01:14:13,896 --> 01:14:17,270 I think they did a countdown like, "Three, two, one, bang!" 1027 01:14:17,562 --> 01:14:18,896 -(GUNSHOT) -(GRUNTS) 1028 01:14:18,979 --> 01:14:20,229 They shot me doing that, 1029 01:14:20,312 --> 01:14:23,312 and then set up a pyrotechnic that had blood in it, 1030 01:14:23,396 --> 01:14:25,521 and then shot that... (IMITATES SPLATTERING) 1031 01:14:25,604 --> 01:14:26,688 ...going on the wall. 1032 01:14:27,062 --> 01:14:29,312 And then the rest of the day, I had a bullet hole in my face, 1033 01:14:29,396 --> 01:14:30,479 and I was laying on the ground. 1034 01:14:30,562 --> 01:14:32,396 (LAUGHS) Kate was running all around my head, 1035 01:14:32,479 --> 01:14:35,187 and I'm like, "Please don't step on me." (LAUGHS) 1036 01:14:35,938 --> 01:14:38,813 I had never held a gun before playing this part. 1037 01:14:38,896 --> 01:14:40,688 -(GUNSHOTS) -(MARE GASPS) 1038 01:14:40,771 --> 01:14:43,813 We didn't want her to come off as an action star. 1039 01:14:43,896 --> 01:14:45,479 We wanted to make sure that it read 1040 01:14:45,562 --> 01:14:49,104 as an unusual event in the life of Mare Sheehan. 1041 01:14:49,896 --> 01:14:52,688 BRAD: The hardest part of any mystery show really is 1042 01:14:52,771 --> 01:14:53,979 sticking the landing. 1043 01:14:54,062 --> 01:14:55,813 The ending has to be surprising, 1044 01:14:55,896 --> 01:14:57,896 and yet it has to be rewarding as well. 1045 01:14:58,270 --> 01:15:00,729 JULIANNE NICHOLSON: I was not able to predict what was coming, 1046 01:15:00,813 --> 01:15:02,896 which is exciting. You wanna be a part of something 1047 01:15:02,979 --> 01:15:04,854 where you don't know what's coming next. 1048 01:15:04,979 --> 01:15:08,020 I always, like, theorize about who'd done it, 1049 01:15:08,104 --> 01:15:09,145 and I never get it right. 1050 01:15:09,229 --> 01:15:10,521 So I was very shocked. 1051 01:15:10,604 --> 01:15:12,813 In a small town, you have the opportunity 1052 01:15:12,896 --> 01:15:14,020 to sort of investigate all the families 1053 01:15:14,104 --> 01:15:16,229 and to see the effects that the crime has had 1054 01:15:16,312 --> 01:15:18,688 and get involved in everybody's personal stories. 1055 01:15:18,771 --> 01:15:21,270 The suspect is wanted in a murder investigation. 1056 01:15:21,604 --> 01:15:22,688 JULIANNE: The truth comes out, 1057 01:15:22,771 --> 01:15:24,270 and then the worst thing in the world 1058 01:15:24,354 --> 01:15:27,104 that you can imagine, as a mother, happens. 1059 01:15:27,437 --> 01:15:32,062 I think that moment in the car where Lori blows up at Mare, 1060 01:15:32,145 --> 01:15:34,020 she's been holding on to so much, 1061 01:15:34,104 --> 01:15:36,688 that it's just a moment where it all comes out. 1062 01:15:36,938 --> 01:15:40,396 Why couldn't you just leave it alone? It's my Ryan! 1063 01:15:40,479 --> 01:15:41,688 My Ryan! 1064 01:15:41,771 --> 01:15:44,979 Lori's life is completely ruined because Mare figures it out. 1065 01:15:45,062 --> 01:15:47,854 CRAIG: We wanted to make sure that landed 1066 01:15:47,938 --> 01:15:49,562 as a surprise and a twist, 1067 01:15:49,646 --> 01:15:50,979 but that you would have empathy 1068 01:15:51,062 --> 01:15:52,896 for characters that you didn't before. 1069 01:15:52,979 --> 01:15:55,688 KATE: We worked so hard to keep it a secret. 1070 01:15:55,771 --> 01:15:59,145 I hope that the audience is as blown away as we all were 1071 01:15:59,229 --> 01:16:01,187 by who the real killer is.