1 00:00:11,813 --> 00:00:17,396 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:22,437 --> 00:00:23,771 (CROWS CAWING) 3 00:00:38,479 --> 00:00:40,062 (WOMAN SCREAMS) 4 00:00:48,604 --> 00:00:54,646 (CELL PHONE VIBRATING) 5 00:00:58,145 --> 00:00:59,145 (SIGHS) 6 00:01:05,312 --> 00:01:06,479 Mrs. Carroll? 7 00:01:07,145 --> 00:01:08,479 Is everything all right? 8 00:01:10,312 --> 00:01:13,312 -(TRAIN RUMBLING) -(WHISTLE BLOWS) 9 00:01:14,437 --> 00:01:15,479 (SIGHS) 10 00:01:17,187 --> 00:01:18,229 (DOORBELL RINGS) 11 00:01:18,312 --> 00:01:20,437 MARE SHEEHAN: Mrs. Carroll? It's Mare Sheehan. 12 00:01:20,521 --> 00:01:22,604 I'm standing outside your front door. 13 00:01:23,312 --> 00:01:25,187 In the fucking freezing cold. 14 00:01:25,270 --> 00:01:26,354 Mrs. Carroll? 15 00:01:33,104 --> 00:01:34,270 (INHALES) 16 00:01:34,354 --> 00:01:36,354 BETTY CARROLL: Mare? Mare, you out there? 17 00:01:38,854 --> 00:01:40,562 Oh, you're here. 18 00:01:41,020 --> 00:01:42,771 I'm here. 19 00:01:42,854 --> 00:01:45,437 BETTY: I wanted to make sure you knew about this right away 20 00:01:45,521 --> 00:01:47,229 so the community's safe 21 00:01:47,312 --> 00:01:49,437 in case the pervert is still on the loose. 22 00:01:49,521 --> 00:01:52,396 Well, next time, you just call the station. 23 00:01:52,479 --> 00:01:55,354 -Do you have the main number? -I don't remember. 24 00:01:56,229 --> 00:01:57,938 But-- but I trust you, 25 00:01:58,020 --> 00:02:00,813 and I don't know who the station will send over. 26 00:02:00,896 --> 00:02:02,938 I understand, but I'm a detective sergeant, 27 00:02:03,020 --> 00:02:06,979 which means I investigate the burglaries and the overdoses 28 00:02:07,062 --> 00:02:10,354 and all the really bad crap that goes on around here. 29 00:02:10,437 --> 00:02:11,562 Sounds awful. 30 00:02:11,646 --> 00:02:13,479 Maybe you should look into a different line of work. 31 00:02:13,562 --> 00:02:15,229 Here it is, Mrs. Carroll. See this? 32 00:02:16,604 --> 00:02:18,813 That's the main station number, all right? 33 00:02:18,896 --> 00:02:20,229 That's the one you want. 34 00:02:20,312 --> 00:02:22,896 I'll put it right in the center. 35 00:02:25,771 --> 00:02:27,604 So you call them, okay, 36 00:02:27,688 --> 00:02:29,604 next time, instead of waking me up. 37 00:02:31,062 --> 00:02:34,979 So, there's the scene of the crime, 38 00:02:35,062 --> 00:02:36,729 as they say in your business. 39 00:02:36,813 --> 00:02:39,145 My granddaughter was upstairs 40 00:02:39,229 --> 00:02:41,187 getting undressed to take a shower 41 00:02:41,270 --> 00:02:44,521 when she looked out the window and "Ahh!" 42 00:02:44,604 --> 00:02:47,646 There he is. He was standing right out there. 43 00:02:47,729 --> 00:02:52,479 One of those creepy peeper weirdos. 44 00:02:52,562 --> 00:02:54,771 MARE: Did your granddaughter say anything about him or... 45 00:02:54,854 --> 00:02:56,521 He was wearing a hooded sweatshirt 46 00:02:56,604 --> 00:02:58,354 so it was hard to get much of his face, 47 00:02:58,437 --> 00:03:01,479 but from what she could see, he looked like a ferret. 48 00:03:01,562 --> 00:03:04,854 -MARE: A ferret? -That's what she said. 49 00:03:04,938 --> 00:03:07,771 Is that a security camera up there? 50 00:03:07,854 --> 00:03:11,229 Oh, yes. We bought that at Best Buy three months ago, 51 00:03:11,312 --> 00:03:14,145 but Mr. Procrastinator hasn't figured out 52 00:03:14,229 --> 00:03:16,312 how to use it yet. Big surprise. 53 00:03:17,771 --> 00:03:19,562 And where is your granddaughter now? 54 00:03:19,646 --> 00:03:20,896 Oh, she was scared to death, 55 00:03:20,979 --> 00:03:23,229 so she hightailed it back to Allentown. 56 00:03:23,312 --> 00:03:24,896 She didn't wanna stay around here 57 00:03:24,979 --> 00:03:26,604 with a ferret on the loose. 58 00:03:27,270 --> 00:03:30,020 All right. Well, uh, 59 00:03:30,104 --> 00:03:33,854 I'll file a report and, uh, make sure patrol's aware. 60 00:03:33,938 --> 00:03:36,270 I'm half tempted to leave as well, 61 00:03:36,354 --> 00:03:39,145 but then I'd have to go to my sister's place in Ridley, 62 00:03:39,229 --> 00:03:40,562 and she has cats. 63 00:03:40,646 --> 00:03:41,896 Oh, I hate cats. 64 00:03:41,979 --> 00:03:44,604 -No, I get that, Mrs. Carroll. -They are disgusting animals. 65 00:03:44,688 --> 00:03:47,354 -You know, they're all bones. -Good morning, Mare. 66 00:03:47,437 --> 00:03:48,729 -Mr. Carroll. -Did Betty tell you 67 00:03:48,813 --> 00:03:50,521 what happened here this morning with the weirdo? 68 00:03:50,604 --> 00:03:52,270 -Oh, of course. -Mrs. Carroll filled me in. 69 00:03:52,354 --> 00:03:53,938 Of course I told her what happened. 70 00:03:54,020 --> 00:03:55,854 The whole case would've been solved 71 00:03:55,938 --> 00:03:57,688 if you had been able to figure out 72 00:03:57,771 --> 00:04:00,104 how to set up the security camera. 73 00:04:00,187 --> 00:04:02,437 -I told you I was going to do that today. -All right, I'm gonna... 74 00:04:02,521 --> 00:04:05,020 -head back to the station now and file a report. -(OVERLAPPING ARGUING) 75 00:04:05,104 --> 00:04:07,312 -We'll take care of it. -(ARGUING CONTINUES) 76 00:04:07,396 --> 00:04:09,479 Hey, Mare. Big night tonight, huh? 77 00:04:09,562 --> 00:04:11,813 They did a full article on you in the Tribune. 78 00:04:11,896 --> 00:04:13,229 -Did you see it? -Uh, no. 79 00:04:13,312 --> 00:04:14,938 GLENN CARROLL: Oh, you gotta see it, Mare. 80 00:04:15,020 --> 00:04:16,646 -You got a sec? -I don't, actually. 81 00:04:16,729 --> 00:04:20,604 -GLENN: Just a second. -BETTY: Well, now, no, just go get it for her, okay? 82 00:04:20,688 --> 00:04:23,562 You let him, he would talk all day. 83 00:04:23,646 --> 00:04:24,854 -GLENN: Betty! -(GROANS) 84 00:04:24,938 --> 00:04:26,229 GLENN: What did you do with the paper? 85 00:04:26,312 --> 00:04:27,479 I left it here in the bathroom. 86 00:04:27,562 --> 00:04:30,270 Now you stay right here. I'll be right back, Mare. 87 00:04:30,354 --> 00:04:31,854 GLENN: Where is it? Where did you put it? 88 00:04:31,938 --> 00:04:33,604 BETTY: Oh, come on, Glenn. Do I have to... 89 00:04:33,688 --> 00:04:37,521 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 90 00:04:40,604 --> 00:04:42,688 I'm gonna miss you this weekend. 91 00:04:44,646 --> 00:04:47,104 Who's gonna sleep next to me? 92 00:04:47,187 --> 00:04:51,354 And hold me, and kiss me, and snuggle me? 93 00:04:53,062 --> 00:04:54,979 Hmm? 94 00:04:55,062 --> 00:04:59,229 Sometimes I wonder if you even realize how much I love you. 95 00:05:00,354 --> 00:05:02,562 Your grandmom used to say, 96 00:05:02,646 --> 00:05:05,646 "You'll understand when you're a parent." 97 00:05:05,729 --> 00:05:09,437 And I was always like, "Yeah, whatever." 98 00:05:10,854 --> 00:05:13,813 But now it's like you can love someone so much, 99 00:05:13,896 --> 00:05:16,396 -it's scary. -(BABY DJ COOING) 100 00:05:18,229 --> 00:05:20,562 Oh, my God. I'm gonna miss you so much. 101 00:05:21,646 --> 00:05:24,396 Okay. Let's get you changed. 102 00:05:25,604 --> 00:05:26,688 Whoo! 103 00:05:43,020 --> 00:05:44,771 -(GRUNTS) -(CELL PHONE VIBRATES) 104 00:05:46,938 --> 00:05:49,270 -(SIGHS) -(CELL PHONE VIBRATES) 105 00:05:54,979 --> 00:05:58,396 He's pissing in your car window or someone else's car window? 106 00:05:59,437 --> 00:06:01,354 No, no, no, no. Just stay in the house. 107 00:06:01,437 --> 00:06:03,437 An officer will be there momentarily. 108 00:06:04,104 --> 00:06:05,270 Morning, Jan. 109 00:06:06,479 --> 00:06:07,562 See this yet? 110 00:06:07,646 --> 00:06:09,521 Big write-up in the Tribune this morning. 111 00:06:09,604 --> 00:06:12,312 I'm gonna frame it for you and hang it up in your office. 112 00:06:12,396 --> 00:06:14,979 Yeah. Please don't do that. 113 00:06:15,062 --> 00:06:18,896 I want us all to give a very warm welcome to Officer Trammel. 114 00:06:18,979 --> 00:06:21,729 Today is his first day out in the field. 115 00:06:21,813 --> 00:06:24,604 (CHEERING) 116 00:06:24,688 --> 00:06:26,396 CORPORAL MASTERSON: Good luck out there, Trammel. 117 00:06:26,479 --> 00:06:27,437 OFFICER TRAMMEL: Thank you. 118 00:06:27,521 --> 00:06:28,979 MASTERSON: All right, folks, let get to it. 119 00:06:29,062 --> 00:06:31,896 Uh, Mare, you had something today, right? 120 00:06:31,979 --> 00:06:35,437 Uh, yeah. A prowler at 28 Grubb Road. 121 00:06:35,521 --> 00:06:38,854 Homeowner said a suspicious male was watching from the backyard 122 00:06:38,938 --> 00:06:41,562 as her granddaughter took a shower early this morning. 123 00:06:41,646 --> 00:06:43,771 -You get a description? -Yeah. 124 00:06:48,437 --> 00:06:50,145 OFFICER BOYLE: I already caught the bastard. 125 00:06:50,229 --> 00:06:52,062 He's in a cage in my daughter's bedroom. 126 00:06:52,145 --> 00:06:53,396 (LAUGHTER) 127 00:06:53,479 --> 00:06:55,270 MASTERSON: All right, all right. Let's float a car out there 128 00:06:55,354 --> 00:06:57,938 between Eldridge and Garnet Mine... 129 00:06:58,020 --> 00:06:59,229 What's up? 130 00:07:04,354 --> 00:07:07,270 DAWN BAILEY: (ON TV) My daughter's been missing for exactly one year today. 131 00:07:07,354 --> 00:07:10,062 -(CHIEF CARTER CLEARS THROAT) -DAWN: Every moment without her 132 00:07:10,145 --> 00:07:11,688 has been complete torture. 133 00:07:11,771 --> 00:07:14,312 And the police aren't doing anything. 134 00:07:14,396 --> 00:07:17,229 They don't care. That's why we're here. 135 00:07:17,312 --> 00:07:20,396 If they're not gonna fight to find Katie, we will. 136 00:07:22,396 --> 00:07:25,104 CARTER: The Board of Commissioners called again this morning 137 00:07:25,187 --> 00:07:28,104 about adding a county detective to assist with the case. 138 00:07:28,187 --> 00:07:29,729 They want a fresh set of eyes on this 139 00:07:29,813 --> 00:07:30,979 -by Monday. -MARE: No, no, no, no, no. 140 00:07:31,062 --> 00:07:33,604 I don't need some county shithead coming on my case. 141 00:07:33,688 --> 00:07:35,145 They're getting pressured, Mare. 142 00:07:35,229 --> 00:07:36,562 MARE: Oh, come on, Chief. 143 00:07:36,646 --> 00:07:38,479 And 'cause they're getting pressured, 144 00:07:38,562 --> 00:07:40,938 -I'm getting pressured. -MARE: Chief, come on. 145 00:07:41,688 --> 00:07:43,354 You know how this shit goes. 146 00:07:44,813 --> 00:07:46,813 Katie Bailey was a known drug abuser 147 00:07:46,896 --> 00:07:49,229 with a history of prostitution. 148 00:07:49,312 --> 00:07:51,270 (SCOFFS) She's probably lying at the bottom 149 00:07:51,354 --> 00:07:54,312 of the Delaware River right now. We'd never know. 150 00:07:54,396 --> 00:07:57,729 CARTER: The thing is, we don't know. 151 00:07:58,813 --> 00:08:00,062 Anything. 152 00:08:00,646 --> 00:08:02,646 After a year. 153 00:08:02,729 --> 00:08:05,396 (SCOFFS) Thanks for being in my corner. 154 00:08:06,771 --> 00:08:08,229 (DOOR OPENS) 155 00:08:09,521 --> 00:08:10,688 (DOOR SLAMS) 156 00:08:10,771 --> 00:08:11,896 Sit down, Mare. 157 00:08:15,562 --> 00:08:18,688 The Rotary Club increased the reward money to 15,000. 158 00:08:18,771 --> 00:08:20,979 We're printing up new flyers and handing them out 159 00:08:21,062 --> 00:08:24,145 at every needle exchange from Camden to Wilmington. 160 00:08:25,771 --> 00:08:29,479 Go back to the file. We're starting over here. 161 00:08:31,187 --> 00:08:36,562 ♪ (QUIET MUSIC PLAYING) ♪ 162 00:08:40,646 --> 00:08:42,396 (KNOCKING ON DOOR) 163 00:08:43,229 --> 00:08:44,604 Okay. 164 00:08:45,562 --> 00:08:48,104 -(SMOOCHES) -(KNOCKING CONTINUES) 165 00:08:48,771 --> 00:08:49,771 Hey. 166 00:08:53,104 --> 00:08:54,854 -Hey. Come on in. -Hi. Could you-- 167 00:08:54,938 --> 00:08:57,604 could you just hand him over 'cause I gotta-- I gotta go. 168 00:08:59,187 --> 00:09:01,896 It's cold out. You can at least stand inside. 169 00:09:03,145 --> 00:09:05,521 It's nice to see you too. Jeez. 170 00:09:05,604 --> 00:09:08,354 -(DJ COOS) -Okay. 171 00:09:12,938 --> 00:09:16,312 -(DJ GIGGLES) -(CAR HORN HONKS) 172 00:09:19,270 --> 00:09:20,396 What is she doing here? 173 00:09:20,479 --> 00:09:22,270 Don't worry about what she's doing here. 174 00:09:22,354 --> 00:09:24,562 I don't ask about your life. 175 00:09:24,646 --> 00:09:27,020 I don't want her around my son, okay? 176 00:09:28,396 --> 00:09:30,270 I seriously, like, don't even know what you see in her. 177 00:09:30,354 --> 00:09:31,979 Oh, just shut up, Erin. 178 00:09:36,979 --> 00:09:38,396 -(DOOR SLAMS) -(SIGHS) 179 00:09:38,479 --> 00:09:41,479 Hey, Dylan. You forgot this. 180 00:09:42,854 --> 00:09:44,312 I put his ear drops in the front pouch 181 00:09:44,396 --> 00:09:46,771 -in case he runs a fever. -BRIANNA DELRASSO: Hey. 182 00:09:46,854 --> 00:09:49,771 You better not be talking about me, Erin. 183 00:09:49,854 --> 00:09:52,521 -I haven't said nothing about you. -Stop texting my man. 184 00:09:52,604 --> 00:09:55,813 'Cause he doesn't want anything to do with you anymore. Okay? 185 00:09:55,896 --> 00:09:57,187 He's the father of my baby, 186 00:09:57,270 --> 00:09:59,562 so I kind of, like, have to talk to him. 187 00:09:59,646 --> 00:10:00,646 BRIANNA: What's that? 188 00:10:00,729 --> 00:10:02,688 -Are you seriously that stupid? -Fuck you, Erin! 189 00:10:02,771 --> 00:10:04,270 You know what? You're gonna get it. 190 00:10:04,354 --> 00:10:05,270 Yeah. Trust me. 191 00:10:05,354 --> 00:10:06,688 When you least expect it, you dumb bitch. 192 00:10:06,771 --> 00:10:08,521 DYLAN HINCHEY: Could you please just put the window up? 193 00:10:08,604 --> 00:10:10,312 BRIANNA: No, I'm not gonna fucking put the window up. 194 00:10:10,396 --> 00:10:12,062 -DYLAN: Brianna, Jesus Christ. -(ERIN SIGHS) 195 00:10:12,437 --> 00:10:13,813 Stupid. 196 00:10:15,229 --> 00:10:16,229 Hey. 197 00:10:17,688 --> 00:10:19,938 We really need to schedule his ear surgery. 198 00:10:20,020 --> 00:10:22,229 The doctor says if he keeps getting infections, 199 00:10:22,312 --> 00:10:24,270 he could have hearing loss. 200 00:10:24,354 --> 00:10:25,813 Did you talk to your parents? 201 00:10:25,896 --> 00:10:27,729 Don't bring my parents into this. They do enough for him already. 202 00:10:27,813 --> 00:10:29,562 -Way more than your dad. -You just said you'd talk to your parents about-- 203 00:10:29,646 --> 00:10:31,187 If I gotta pay more money, it's gotta go through the court. 204 00:10:31,270 --> 00:10:32,938 -That's what we decided. -That's gonna take forever. 205 00:10:33,020 --> 00:10:34,479 I mean, can we just get his surgery done? 206 00:10:34,562 --> 00:10:36,646 -Just to make sure that he's okay? -DYLAN: I don't have $1,800 207 00:10:36,729 --> 00:10:38,312 -to meet the deductible, Erin! -And then we can-- 208 00:10:38,396 --> 00:10:40,187 How many times have I told you? 209 00:10:40,270 --> 00:10:42,604 Everything needs to go through the court, okay? 210 00:10:42,688 --> 00:10:45,729 -I gotta go. -(CAR ENGINE STARTS) 211 00:10:57,479 --> 00:11:01,437 Yeah, I'm looking for a-- for-- like a turtle tank. 212 00:11:01,521 --> 00:11:03,938 Do you have, like, a tank for turtles? 213 00:11:04,020 --> 00:11:05,354 Yes, we do. 214 00:11:05,437 --> 00:11:07,479 Um, how about this one? 215 00:11:07,562 --> 00:11:10,145 This is the Amphibian Life 1500. 216 00:11:10,229 --> 00:11:12,270 This one's got a UVB heating kit. 217 00:11:12,896 --> 00:11:14,354 This is a nice one. 218 00:11:14,437 --> 00:11:16,396 -And it's got-- -Yeah, I just-- I just need something simple, really. 219 00:11:16,479 --> 00:11:19,813 It's a-- it's a-- it's a baby turtle. 220 00:11:19,896 --> 00:11:22,938 Okay. Um, all right. Let's take a look over here. 221 00:11:25,187 --> 00:11:28,312 This one, this is the Oasis Habitat. 222 00:11:28,396 --> 00:11:29,646 This is another nice setup. 223 00:11:29,729 --> 00:11:32,854 -Yeah, it also has-- -I think even simpler. 224 00:11:32,938 --> 00:11:34,979 I doubt the thing's gonna live very long. 225 00:11:35,062 --> 00:11:36,354 Well, you'd be surprised. 226 00:11:36,437 --> 00:11:38,896 I mean, my mother's turtle outlived her. (CHUCKLES) 227 00:11:38,979 --> 00:11:40,688 If it's taken care of, sure. 228 00:11:40,771 --> 00:11:42,187 If you feed it and give it clean water 229 00:11:42,270 --> 00:11:44,646 and make sure it's not swimming in his own filth. 230 00:11:47,562 --> 00:11:49,104 It's for my grandson. 231 00:11:49,187 --> 00:11:53,312 He's-- he's four and has trouble focusing on tasks. 232 00:11:53,396 --> 00:11:55,604 I just-- yeah, I don't think we need 233 00:11:55,688 --> 00:11:57,854 all the bells and whistles is all. 234 00:11:59,479 --> 00:12:01,813 Have a look around. I'll be up front. 235 00:12:04,521 --> 00:12:05,854 (CELL PHONE VIBRATING) 236 00:12:11,312 --> 00:12:12,396 This is Mare. 237 00:12:12,479 --> 00:12:15,062 TRAMMEL: Hey, Sarge, this is, uh, Officer Trammel. 238 00:12:15,145 --> 00:12:17,479 We got a burglary at 535 Argyle Road. 239 00:12:17,562 --> 00:12:19,187 Just tell her it's Beth Hanlon's house. 240 00:12:19,270 --> 00:12:21,938 Uh, I'm gonna need you out to process the scene. 241 00:12:22,020 --> 00:12:23,270 What happened? 242 00:12:23,354 --> 00:12:25,562 TRAMMEL: Homeowner came home to find the trophy case smashed 243 00:12:25,646 --> 00:12:26,854 and some sports memorabilia missing. 244 00:12:26,938 --> 00:12:28,062 BETH HANLON: It's Freddie again, Mare. 245 00:12:28,145 --> 00:12:29,729 He's being his fucking asshole self. 246 00:12:29,813 --> 00:12:31,729 She thinks maybe it's her brother. 247 00:12:31,813 --> 00:12:33,187 Um, she caught him in the basement 248 00:12:33,270 --> 00:12:35,854 shooting up last night and threw him out. 249 00:12:35,938 --> 00:12:37,145 All right. 250 00:12:38,729 --> 00:12:40,354 Tell Beth I'm on my way. 251 00:12:42,187 --> 00:12:43,312 Excuse me. 252 00:12:44,688 --> 00:12:45,688 Yeah. 253 00:12:46,187 --> 00:12:48,521 That's perfect. 254 00:12:52,854 --> 00:12:56,521 (CELL PHONE RINGING) 255 00:13:00,396 --> 00:13:02,104 -Hey. -FRANK SHEEHAN: Hey, Mare. 256 00:13:02,187 --> 00:13:03,688 How's your morning going so far? 257 00:13:03,771 --> 00:13:06,771 Great. I just, uh... 258 00:13:06,854 --> 00:13:10,771 wasted the last half hour picking out an aquarium 259 00:13:10,854 --> 00:13:13,354 for the turtle you and Drew brought home yesterday. 260 00:13:13,437 --> 00:13:14,729 FRANK: He seems excited about it. 261 00:13:14,813 --> 00:13:16,521 I think it'll be good for him, you know? 262 00:13:16,604 --> 00:13:18,187 Give him something to look after. 263 00:13:18,270 --> 00:13:21,145 (CHUCKLES) That's what you said about the lizard. 264 00:13:21,229 --> 00:13:23,479 Two weeks later, I was flushing it down the toilet. 265 00:13:23,562 --> 00:13:26,145 FRANK: (SIGHS) Did you really flush it down the toilet? 266 00:13:26,229 --> 00:13:28,479 Yes, I did. 267 00:13:28,562 --> 00:13:30,979 -I'm busy, Frank. -FRANK: Okay. All right. 268 00:13:31,062 --> 00:13:33,646 Uh, look, I won't hold you up. I just, um... 269 00:13:33,729 --> 00:13:35,813 (CLEARS THROAT) I wanted to let you know 270 00:13:35,896 --> 00:13:39,145 that last night, Faye and I-- uh, well... 271 00:13:39,229 --> 00:13:42,020 -FRANK: I asked Faye-- -Frank, I got-- 272 00:13:42,104 --> 00:13:44,979 75-51 Delcom. I got eyes on the burglary suspect 273 00:13:45,062 --> 00:13:46,729 200 block of Glen Riddle, heading east. 274 00:13:46,813 --> 00:13:48,604 Black male wearing, uh, blue jeans 275 00:13:48,688 --> 00:13:50,062 and a hooded sweatshirt. 276 00:13:51,396 --> 00:13:53,396 Freddie. Freddie Hanlon. 277 00:13:59,145 --> 00:14:00,229 Freddie! 278 00:14:05,604 --> 00:14:06,938 (GROANS) 279 00:14:12,104 --> 00:14:14,312 (GROANS) Goddamn it. 280 00:14:14,396 --> 00:14:16,521 Fuck. Fuck! 281 00:14:16,604 --> 00:14:18,729 Fucking thing. Fuck. 282 00:14:23,604 --> 00:14:25,896 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 283 00:14:29,896 --> 00:14:32,104 (PANTING) 284 00:14:39,104 --> 00:14:40,145 Freddie? 285 00:14:43,646 --> 00:14:45,688 (PANTING) 286 00:14:49,229 --> 00:14:50,521 (DOOR UNLOCKING) 287 00:14:52,562 --> 00:14:54,187 (WHISPERING) No, don't. Put it away. 288 00:14:59,145 --> 00:15:00,145 Shh. 289 00:15:01,771 --> 00:15:03,854 Freddie? (WHISPERING) Be careful. 290 00:15:05,979 --> 00:15:08,354 -Freddie? -(CLATTERING) 291 00:15:08,437 --> 00:15:09,562 Come on out, 292 00:15:09,646 --> 00:15:12,312 so we can get a look at where the blood's coming from. 293 00:15:14,604 --> 00:15:15,646 Freddie? 294 00:15:16,729 --> 00:15:19,354 Freddie, don't make me call in the K9. 295 00:15:19,437 --> 00:15:20,938 (SIGHS) He's 11 years old 296 00:15:21,020 --> 00:15:23,187 and I think his mind's starting to leave him. 297 00:15:27,187 --> 00:15:28,396 Freddie, come on. 298 00:15:31,145 --> 00:15:33,187 You have two minutes, all right? 299 00:15:39,896 --> 00:15:41,020 (SIGHS) 300 00:15:48,229 --> 00:15:49,396 What's the matter? 301 00:15:49,479 --> 00:15:50,646 The sight of blood. 302 00:15:50,729 --> 00:15:52,437 MARE: Don't look at it, then. Get out of the doorway. 303 00:15:52,521 --> 00:15:55,396 Come on. Sit down. Hurry up. Come on. 304 00:15:56,521 --> 00:15:57,771 Put your head between your knees. 305 00:15:57,854 --> 00:15:59,145 Squeeze both your fists. 306 00:15:59,229 --> 00:16:00,562 (GROANS) 307 00:16:00,646 --> 00:16:03,604 God. Think maybe you should've thought about that 308 00:16:03,688 --> 00:16:05,312 before becoming a cop? 309 00:16:05,396 --> 00:16:07,312 I just thought it was something I could overcome, but... 310 00:16:07,396 --> 00:16:10,813 -(BREATHING HEAVILY) -Jesus Christ. 311 00:16:10,896 --> 00:16:12,479 Breathe in. 312 00:16:12,562 --> 00:16:14,521 FREDDIE HANLON: Mare, goddamn it. You still out there? 313 00:16:14,604 --> 00:16:16,437 -Keep breathing. -(EXHALES) 314 00:16:20,062 --> 00:16:22,813 -What'd we decide, Freddie? -FREDDIE: I'm coming out. 315 00:16:22,896 --> 00:16:25,145 I don't want that retarded pooch tearin' up my house. 316 00:16:25,229 --> 00:16:28,229 Smart man. Where's the blood coming from? 317 00:16:28,312 --> 00:16:29,646 FREDDIE: I cut my fucking hand. 318 00:16:29,729 --> 00:16:31,312 MARE: All right. Put your hands in the air 319 00:16:31,396 --> 00:16:33,646 and stand back from the door. I'm coming in. 320 00:16:33,729 --> 00:16:37,729 -Breathe. In, out. In. -(INHALES, EXHALES) 321 00:16:40,270 --> 00:16:41,771 Oh, fuck. Jesus. 322 00:16:42,646 --> 00:16:44,938 Sit down. (CLEARS THROAT) 323 00:16:45,396 --> 00:16:46,437 All right. 324 00:16:48,354 --> 00:16:49,979 -Where's the stuff you stole? -What stuff I stole? 325 00:16:50,062 --> 00:16:51,187 Where's the fucking stuff you stole? 326 00:16:51,270 --> 00:16:52,688 -What stuff I stole, Mare? -Jesus Christ, come on. 327 00:16:52,771 --> 00:16:54,145 We're done with the lies. We're calling the K9. 328 00:16:54,229 --> 00:16:56,270 Where's the fucking stuff you stole? 329 00:16:57,312 --> 00:16:58,604 Behind the bed. 330 00:16:58,688 --> 00:17:00,604 Trammel? Come on. 331 00:17:03,062 --> 00:17:05,938 Fucking Jesus Christ's sakes. 332 00:17:06,020 --> 00:17:07,854 Why is your house so cold, Freddie? 333 00:17:07,938 --> 00:17:09,145 Gas company shut me off. 334 00:17:09,229 --> 00:17:11,020 Well, they're not allowed to between November and March. 335 00:17:11,104 --> 00:17:13,270 That's what I told those motherfuckers but they-- Ow! 336 00:17:13,354 --> 00:17:14,896 -Jesus. Jesus. -BETH: Piece of shit! 337 00:17:14,979 --> 00:17:16,688 -All right. All right. -You smackhead dirtbag! 338 00:17:16,771 --> 00:17:19,729 All right. All right. All right. Jesus. All right. All right. 339 00:17:19,813 --> 00:17:21,521 -Get him in the car. -(SCREAMS) 340 00:17:21,604 --> 00:17:22,896 What the fuck you hitting me for, huh? 341 00:17:23,020 --> 00:17:26,145 -What the fuck was that about? -MARE: All right. All right. 342 00:17:26,229 --> 00:17:28,062 Get him in the car. 343 00:17:28,145 --> 00:17:30,562 -Watch your head. -Come on, Beth. Come on. 344 00:17:30,646 --> 00:17:33,229 Oh, I can't-- I can't take it no more, Mare. 345 00:17:33,312 --> 00:17:35,229 I can't. I can't fucking take it. 346 00:17:35,312 --> 00:17:36,521 I can't. 347 00:17:37,270 --> 00:17:38,521 I know. 348 00:17:38,604 --> 00:17:40,688 He fucking lost his job, his family over this shit. 349 00:17:40,771 --> 00:17:43,062 -I know. I know. -When is it gonna be enough? 350 00:17:43,145 --> 00:17:44,688 I'm sorry, Bethy! 351 00:17:45,771 --> 00:17:46,938 I'm sorry! 352 00:17:47,979 --> 00:17:49,854 I can't. (SNIFFLES) 353 00:17:49,938 --> 00:17:51,896 -FREDDIE: Bethy! -BETH: Oh, fuck. 354 00:17:51,979 --> 00:17:53,479 You gonna press charges? 355 00:17:55,479 --> 00:17:59,270 No, I'm not-- I'm not gonna fucking press charges. 356 00:18:03,646 --> 00:18:05,896 There's no heat inside. 357 00:18:05,979 --> 00:18:08,979 -(SIGHS) -Can he stay at your place? 358 00:18:09,604 --> 00:18:11,396 I can't-- no! 359 00:18:11,479 --> 00:18:13,729 He can't fucking stay at my place. 360 00:18:13,813 --> 00:18:17,104 He fuck-- I-- You know what? I-- I'm sorry. 361 00:18:17,187 --> 00:18:19,396 I'm-- I am ashamed of myself for saying this, 362 00:18:19,479 --> 00:18:21,270 but sometimes I wish he would just fucking die. 363 00:18:21,354 --> 00:18:24,396 I do. I really do. Just get it over with. 364 00:18:24,479 --> 00:18:26,270 -Hey. -'Cause I can't do this anymore. 365 00:18:26,354 --> 00:18:29,771 Hey. Hey. It's okay. All right? 366 00:18:29,854 --> 00:18:31,354 -Wait here. -(SNIFFLES) 367 00:18:38,020 --> 00:18:39,270 All right. 368 00:18:39,354 --> 00:18:41,521 We're gonna take you to Riddle and get your hand stitched up. 369 00:18:41,604 --> 00:18:43,104 Then Officer Trammel's gonna drive you 370 00:18:43,187 --> 00:18:44,270 to the shelter for the weekend 371 00:18:44,354 --> 00:18:46,062 while we work on getting your heat turned back on. 372 00:18:46,145 --> 00:18:47,854 I'm not staying in no fucking shelter, Mare. 373 00:18:47,938 --> 00:18:50,729 MARE: Well, your sister's not taking you in. 374 00:18:51,437 --> 00:18:52,646 So your options are... 375 00:18:52,729 --> 00:18:54,854 you sleep in the house and freeze your balls off, 376 00:18:54,938 --> 00:18:56,145 or you go to the shelter 377 00:18:56,229 --> 00:18:58,646 with a bed and a blanket and a hot meal. 378 00:18:58,729 --> 00:19:00,771 -All right. -All right the shelter, 379 00:19:00,854 --> 00:19:02,270 or all right I'll freeze my balls off? 380 00:19:02,354 --> 00:19:04,354 All right. I'll stay in the fucking shelter. 381 00:19:04,437 --> 00:19:05,604 Jesus. 382 00:19:06,396 --> 00:19:07,396 (SIGHS) 383 00:19:09,062 --> 00:19:11,104 Take him to Riddle. 384 00:19:11,187 --> 00:19:12,979 Then drive him to Saint Michael's. 385 00:19:13,062 --> 00:19:15,604 Tell Father Dan Hastings I sent him. 386 00:19:15,688 --> 00:19:17,187 And call PECO Gas. 387 00:19:17,270 --> 00:19:18,938 Let them know they're breaking the law, 388 00:19:19,020 --> 00:19:20,187 and unless they want us to notify 389 00:19:20,270 --> 00:19:22,145 the Public Utilities Commission on their asses, 390 00:19:22,229 --> 00:19:23,938 they're gonna put his fucking heat back on. 391 00:19:24,020 --> 00:19:25,145 You got it, Sarge. 392 00:19:25,229 --> 00:19:26,813 Hey, you good? 393 00:19:26,896 --> 00:19:28,562 (SIGHS) I'm good. 394 00:19:28,646 --> 00:19:30,354 Welcome. 395 00:19:30,437 --> 00:19:33,187 I'll walk you back to your car. Come on. 396 00:19:33,270 --> 00:19:35,562 BETH: (SIGHS) Look, his fucking neighbors looking at us. 397 00:19:35,646 --> 00:19:37,312 MARE: Yep. Smile and wave. 398 00:19:39,312 --> 00:19:41,396 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 399 00:19:48,521 --> 00:19:49,771 ERIN MCMENAMIN: Hey, Dad. 400 00:19:50,938 --> 00:19:52,979 -Dinner's ready. -(EXHALES) 401 00:19:54,604 --> 00:19:56,521 Did you have a good day at work? 402 00:19:56,604 --> 00:19:57,604 (SCOFFS) 403 00:19:58,771 --> 00:20:00,229 I'd like you to come to work with me once 404 00:20:00,312 --> 00:20:02,604 to see if you can find anything good about it. 405 00:20:27,771 --> 00:20:29,187 Um, I was wondering... 406 00:20:30,312 --> 00:20:33,938 if I could maybe borrow your truck tonight? 407 00:20:34,020 --> 00:20:35,854 Some of my friends are meeting at Sharp's, 408 00:20:35,938 --> 00:20:37,104 and it'd be nice to have it. 409 00:20:37,187 --> 00:20:39,813 What happened last time you borrowed my truck, huh? 410 00:20:41,354 --> 00:20:42,604 Yeah. 411 00:20:44,771 --> 00:20:47,729 Then you tried to act all sneaky about it, 412 00:20:47,813 --> 00:20:50,312 as if I wasn't gonna fucking notice the scratches. 413 00:20:53,688 --> 00:20:56,062 Ow! Fuck! Aah! Erin! 414 00:20:56,145 --> 00:20:57,437 I'm sorry, I-- I should've told you, 415 00:20:57,521 --> 00:21:00,062 I just took it out of the microwave. I'm sorry. 416 00:21:06,020 --> 00:21:07,396 Did you talk to shit-for-brains 417 00:21:07,479 --> 00:21:09,187 about getting the kid's ears fixed? 418 00:21:10,437 --> 00:21:13,187 Yes. He-- he stopped over earlier 419 00:21:13,270 --> 00:21:16,562 and he said that he's gonna pay for the surgery. 420 00:21:18,437 --> 00:21:19,813 He said that? 421 00:21:19,896 --> 00:21:20,896 Yeah. 422 00:21:24,813 --> 00:21:25,854 Good. 423 00:21:29,396 --> 00:21:30,729 'Cause I'm paying for the wipes. 424 00:21:30,813 --> 00:21:33,270 I'm paying for the diapers. I'm paying for the formula. 425 00:21:33,354 --> 00:21:36,604 -ERIN: I know you are-- -All for his son! His son! 426 00:21:38,729 --> 00:21:43,229 I know. And Dylan said he's gonna take care of it. 427 00:21:43,312 --> 00:21:46,062 KENNY MCMENAMIN: I'm not paying for another goddamn thing. 428 00:21:47,562 --> 00:21:48,896 (CELL PHONE CHIMES) 429 00:22:05,270 --> 00:22:08,020 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 430 00:22:39,187 --> 00:22:41,312 -(CAR HORN HONKING) -CHILD: Car! 431 00:22:41,396 --> 00:22:44,270 (INDISTINCT CHATTER) 432 00:22:59,145 --> 00:23:04,145 (DREW SHEEHAN ROARING) 433 00:23:09,104 --> 00:23:10,354 MARE: Hey! 434 00:23:10,437 --> 00:23:12,813 -Cowabunga! -Are you freaking crazy? 435 00:23:12,896 --> 00:23:15,604 Remember what happened last time you jumped off that table? 436 00:23:15,688 --> 00:23:17,479 -What? -MARE: You got a bump on your head 437 00:23:17,562 --> 00:23:19,062 the size of a grapefruit. 438 00:23:19,145 --> 00:23:21,062 Here, I got this for your new pet. 439 00:23:21,145 --> 00:23:24,646 -(GASPS) -Come on. (GRUNTS) Check it out. 440 00:23:24,729 --> 00:23:26,813 Siobhan's gonna help you put it together. 441 00:23:26,896 --> 00:23:28,437 -Siobhan? -SIOBHAN SHEEHAN: Yeah? 442 00:23:28,521 --> 00:23:30,145 Will you help Drew, please? 443 00:23:33,688 --> 00:23:35,187 You here to guilt me into returning 444 00:23:35,270 --> 00:23:36,521 to the church again, Danny? 445 00:23:36,604 --> 00:23:39,562 No, no, no, no. I gave up on that a while ago. 446 00:23:39,646 --> 00:23:41,020 You even watching him out there? 447 00:23:41,104 --> 00:23:43,270 He's jumping off that thing like it's a diving board. 448 00:23:43,354 --> 00:23:46,688 Table's not a diving board, Andrew. Knock it off. 449 00:23:48,688 --> 00:23:49,729 (QUIETLY) Fuck. 450 00:23:50,688 --> 00:23:53,020 -(GROANS) -What's the matter with you? 451 00:23:55,229 --> 00:23:57,270 Freddie broke into Bethy's again. 452 00:23:57,354 --> 00:23:58,854 (HELEN SIGHS) 453 00:23:58,938 --> 00:24:00,813 Did he come by the shelter this afternoon? 454 00:24:00,896 --> 00:24:03,479 Deacon Mark made sure he had a bed for the weekend. 455 00:24:03,562 --> 00:24:06,562 Poor Bethy. I don't know how she handles it. 456 00:24:06,646 --> 00:24:08,187 DAN HASTINGS: How's she holding up? 457 00:24:10,521 --> 00:24:12,479 Well, her mom's got Parkinson's, 458 00:24:12,562 --> 00:24:14,479 and her brother's smashing her kids' piggy banks 459 00:24:14,562 --> 00:24:15,771 to buy Dilaudid. 460 00:24:15,854 --> 00:24:18,729 I think she's wondering where the hell God is in her life. 461 00:24:18,813 --> 00:24:20,646 Depends on what her view of God is. 462 00:24:20,729 --> 00:24:24,854 (CLEARS THROAT) Merton says that "our idea of God 463 00:24:24,938 --> 00:24:27,938 tells us more about ourselves than about... 464 00:24:29,270 --> 00:24:30,270 Him." 465 00:24:32,688 --> 00:24:36,354 When you're up at the altar preaching to the congregation, 466 00:24:37,437 --> 00:24:40,145 you ever get the feeling no one's listening? 467 00:24:40,229 --> 00:24:41,896 Every single day. 468 00:24:42,562 --> 00:24:43,604 (CHUCKLES) 469 00:24:43,688 --> 00:24:46,646 What are you all dressed up for anyway, Mom? 470 00:24:46,729 --> 00:24:48,729 I thought you weren't coming to my ceremony? 471 00:24:52,062 --> 00:24:54,062 Did-- did you talk to Frank this morning? 472 00:24:54,145 --> 00:24:56,479 I hung up on him earlier. Why? 473 00:24:56,562 --> 00:24:59,104 Well, he's having us all over for rib roast, you know, 474 00:24:59,187 --> 00:25:01,437 to celebrate his engagement to Faye. 475 00:25:01,521 --> 00:25:04,396 -What? -HELEN: I thought he told you. 476 00:25:05,437 --> 00:25:06,479 Well, he didn't. 477 00:25:08,312 --> 00:25:09,771 How long have you known about it? 478 00:25:10,604 --> 00:25:12,270 Uh, three weeks. 479 00:25:13,270 --> 00:25:14,437 Three weeks? 480 00:25:14,521 --> 00:25:16,646 I'm innocent. I found out this morning. 481 00:25:16,729 --> 00:25:19,187 And you didn't-- and you didn't say anything? 482 00:25:19,270 --> 00:25:21,771 -Wasn't my secret to share. -Yes, it was, Mom. 483 00:25:21,854 --> 00:25:23,062 I'm your daughter. 484 00:25:25,187 --> 00:25:27,688 -FRANK: Hey, Helen. -Oh, hey, Frank. 485 00:25:27,771 --> 00:25:30,062 -Come on in. -I got Drew's bag. 486 00:25:30,896 --> 00:25:33,771 Do you, uh, you got any oregano? 487 00:25:35,187 --> 00:25:37,813 Oh. You're, uh, you're home. 488 00:25:37,896 --> 00:25:39,938 You have something you wanna confess? 489 00:25:40,771 --> 00:25:43,646 Uh, well, yeah. 490 00:25:43,729 --> 00:25:46,062 -Um, Faye and I, we-- -I told her, Frank. 491 00:25:46,145 --> 00:25:47,437 FRANK: Okay. 492 00:25:48,604 --> 00:25:50,062 Nice of you to let me know. 493 00:25:50,145 --> 00:25:52,854 Well, I tried calling. A few times. 494 00:25:52,938 --> 00:25:54,396 MARE: Did you get down on one knee? 495 00:25:54,479 --> 00:25:56,396 'Cause you skipped that part when we got engaged. 496 00:25:56,479 --> 00:25:58,813 Uh, yeah, well, I was 20, Mare. 497 00:25:58,896 --> 00:26:00,521 I didn't do a lot of things right. 498 00:26:00,604 --> 00:26:02,604 DAN: She's a good woman, Frank. 499 00:26:02,688 --> 00:26:05,938 -We all like Faye very much. -"We all"? 500 00:26:06,020 --> 00:26:07,771 -Mare. -MARE: What? 501 00:26:07,854 --> 00:26:09,562 She can barely look me in the eyes, Mom. 502 00:26:09,646 --> 00:26:11,229 DAN: I won't even look you in the eyes, 503 00:26:11,312 --> 00:26:12,479 and I'm your cousin. 504 00:26:12,562 --> 00:26:14,688 (HELEN LAUGHS) 505 00:26:16,270 --> 00:26:17,312 What? 506 00:26:18,896 --> 00:26:21,145 Oh. Congratulations. 507 00:26:22,145 --> 00:26:23,312 Thanks, Mare. 508 00:26:25,521 --> 00:26:27,187 Okay. I'm gonna go. 509 00:26:28,145 --> 00:26:29,854 You forgot the oregano. 510 00:26:34,396 --> 00:26:36,062 FRANK: Okay, uh, I'll see you guys-- 511 00:26:36,145 --> 00:26:37,896 -We'll be over shortly. -DAN: See you, Frank. 512 00:26:37,979 --> 00:26:40,145 Okay. All right. Bye. 513 00:26:40,229 --> 00:26:41,354 HELEN: Bye. 514 00:26:43,145 --> 00:26:45,104 MARE: Of all the houses he could move into, 515 00:26:45,187 --> 00:26:47,187 he has to buy the one right behind mine. 516 00:26:47,270 --> 00:26:49,854 -Well, I heard he got a really good deal on it. -DAN: Mm-hmm. 517 00:26:49,938 --> 00:26:51,813 And since when is he a fucking cook? 518 00:26:51,896 --> 00:26:55,562 He just needed a good woman to bring out the best in him. 519 00:26:56,688 --> 00:26:58,354 (LAUGHTER) 520 00:27:04,354 --> 00:27:07,229 ♪ ("I WON'T FLINCH" BY EXTREME MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) ♪ 521 00:27:07,312 --> 00:27:08,354 Siobhan? 522 00:27:09,604 --> 00:27:11,646 -Siobhan? -SIOBHAN: Huh? Yeah. 523 00:27:11,729 --> 00:27:14,062 I got a-- I got an email from, uh, 524 00:27:14,145 --> 00:27:15,521 Drew's school this morning. 525 00:27:15,604 --> 00:27:17,270 Something about a concert tomorrow. 526 00:27:17,354 --> 00:27:20,062 Uh, yeah. I'm getting his recorder together now. 527 00:27:22,437 --> 00:27:24,020 Does he even know how to play that thing? 528 00:27:24,104 --> 00:27:26,979 Siobhan, can you help me with my fish house? 529 00:27:27,062 --> 00:27:28,562 SIOBHAN: Yeah. In a-- in a minute, Drew. 530 00:27:28,646 --> 00:27:29,979 Yes, Mom. He knows how to play. 531 00:27:30,062 --> 00:27:31,813 You blow into it and move your fingers 532 00:27:31,896 --> 00:27:33,145 and look cute. He'll be fine. 533 00:27:33,229 --> 00:27:36,354 -DREW: Siobhan! -Uh, just-- just a second. 534 00:27:36,437 --> 00:27:38,020 -What? -Um... (CLEARS THROAT) 535 00:27:38,104 --> 00:27:39,813 Did you know about your father and Faye? 536 00:27:39,896 --> 00:27:43,062 Yes, Mom, I knew. I helped him plan it. 537 00:27:45,562 --> 00:27:47,646 So everyone's having a dinner over there 538 00:27:47,729 --> 00:27:49,312 because he's a big cook all of a sudden, 539 00:27:49,396 --> 00:27:51,396 and no one's coming to my ceremony. Is that it? 540 00:27:51,479 --> 00:27:53,938 You told us you didn't want us at the ceremony. 541 00:27:54,020 --> 00:27:56,270 Do you not remember saying how stupid that whole thing was 542 00:27:56,354 --> 00:27:57,771 at dinner the other night? 543 00:28:03,354 --> 00:28:04,896 Where are we with applications? 544 00:28:04,979 --> 00:28:07,354 SIOBHAN: They're not due till January 15th. 545 00:28:07,437 --> 00:28:10,145 -Today is the 10th, Siobhan. -I know it's the 10th, 546 00:28:10,229 --> 00:28:12,604 and they have to be postmarked by the 15th. 547 00:28:14,187 --> 00:28:17,187 Just get them in on time, all right? 548 00:28:17,270 --> 00:28:19,187 There's a reason I sent you to Gardner Academy. 549 00:28:19,270 --> 00:28:20,354 Because I got a scholarship? 550 00:28:20,437 --> 00:28:22,771 Because doors would be opened that weren't open 551 00:28:22,854 --> 00:28:24,646 for people like your father and I. 552 00:28:24,729 --> 00:28:26,688 Dad seems to be doing fine, 553 00:28:26,771 --> 00:28:29,479 especially now that he and Faye made it official. 554 00:28:30,437 --> 00:28:34,396 Just get them in on time, all right? 555 00:28:34,479 --> 00:28:37,062 Ten, fifteen years from now, when you're happy and employed 556 00:28:37,145 --> 00:28:38,813 -and far away from here... -No, I was planning on 557 00:28:38,896 --> 00:28:41,479 -living here with you for the rest of my life. -...you will thank me, okay? 558 00:28:41,562 --> 00:28:44,270 So quit trying so goddamn hard to screw it up. 559 00:28:44,354 --> 00:28:45,729 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 560 00:28:45,813 --> 00:28:48,604 ♪ You're gonna see my stripes ♪ 561 00:28:50,854 --> 00:28:53,145 ♪ I won't flinch I won't flinch ♪ 562 00:28:55,979 --> 00:28:59,270 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 563 00:29:22,354 --> 00:29:23,646 He's cute, right? 564 00:29:24,354 --> 00:29:26,229 -He's hot. -(LAUGHS) 565 00:29:26,312 --> 00:29:27,771 JESS RILEY: Sorry. What? He's hot. 566 00:29:27,854 --> 00:29:28,688 (ERIN LAUGHS) 567 00:29:28,771 --> 00:29:30,646 How long have you even known him? 568 00:29:31,688 --> 00:29:33,229 Uh, we've been texting back and forth 569 00:29:33,312 --> 00:29:34,729 for like three weeks. 570 00:29:34,813 --> 00:29:36,479 ♪ (POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) ♪ 571 00:29:36,562 --> 00:29:38,604 You know what he said to me the other night? 572 00:29:38,688 --> 00:29:40,312 JESS: What? 573 00:29:40,396 --> 00:29:44,229 He said, "I want you to dance again." 574 00:29:46,270 --> 00:29:49,813 That seriously, like, almost made me start to cry, 575 00:29:49,896 --> 00:29:53,646 'cause, I mean, you know how much I miss dancing, 576 00:29:53,729 --> 00:29:56,104 and it was, like, the one thing my mom and I 577 00:29:56,187 --> 00:29:57,562 used to do together. 578 00:29:57,646 --> 00:30:00,938 -But where are you meeting him? -Sharp's Woods. 579 00:30:02,229 --> 00:30:04,354 Seriously? 580 00:30:04,437 --> 00:30:07,813 Erin, you know Brianna and those bitches are gonna be there. 581 00:30:07,896 --> 00:30:09,270 She came over today with Dylan 582 00:30:09,354 --> 00:30:13,145 and started going off on me for texting him. 583 00:30:13,229 --> 00:30:15,938 -JESS: Well, did you? -No. 584 00:30:17,604 --> 00:30:18,771 Maybe. 585 00:30:18,854 --> 00:30:20,729 Erin, jeez. 586 00:30:20,813 --> 00:30:24,729 Just-- I-- I got really lonely one night and... 587 00:30:24,813 --> 00:30:26,104 Brendan wasn't texting me back, 588 00:30:26,187 --> 00:30:28,479 so I sent Dylan, like, one message. 589 00:30:28,562 --> 00:30:30,062 And what did it say? 590 00:30:31,813 --> 00:30:35,104 It was something stupid like... 591 00:30:35,187 --> 00:30:37,688 "I miss when we use to sneak up to your parents' attic," 592 00:30:37,771 --> 00:30:40,104 -or something. -Ugh. (LAUGHS) 593 00:30:43,396 --> 00:30:46,020 Well, can you just-- can't you meet him somewhere else? 594 00:30:46,104 --> 00:30:47,646 I don't know, I would... 595 00:30:47,729 --> 00:30:49,688 I would stay away from Brianna if I were you. 596 00:30:49,771 --> 00:30:52,521 It's fine. We're not gonna stay there all night. 597 00:30:52,604 --> 00:30:54,521 Besides, maybe if she sees me with another guy, 598 00:30:54,604 --> 00:30:56,229 she'll leave me alone. 599 00:30:58,437 --> 00:31:00,354 Be excited for me. 600 00:31:00,437 --> 00:31:02,771 -I'm going on a date! -(JESS CHUCKLES) 601 00:31:07,688 --> 00:31:08,813 Hey, Mom? 602 00:31:09,688 --> 00:31:11,062 TRISHA RILEY: Yeah, honey? 603 00:31:11,145 --> 00:31:12,604 Can you come in here? 604 00:31:16,521 --> 00:31:17,854 What's up, babe? 605 00:31:17,938 --> 00:31:19,979 Erin has got a big date tonight. 606 00:31:20,062 --> 00:31:23,562 -(GASPS) A big date, huh? -Oh, yeah. 607 00:31:23,646 --> 00:31:26,938 Go get my makeup case out of my bathroom. Come on. 608 00:31:27,020 --> 00:31:30,396 He's not even gonna recognize you when I'm finished. 609 00:31:30,479 --> 00:31:32,312 (ERIN CHUCKLES) 610 00:31:32,396 --> 00:31:34,604 Where'd you find that turtle, Drew? 611 00:31:34,688 --> 00:31:35,896 At the creek. 612 00:31:35,979 --> 00:31:37,396 You give him a name yet? 613 00:31:37,479 --> 00:31:39,729 (SIGHS) Right now, Watermelon and Rainbow 614 00:31:39,813 --> 00:31:41,729 are the frontrunners. 615 00:31:41,813 --> 00:31:44,229 DREW: Also Fart-Smeller. 616 00:31:44,312 --> 00:31:46,270 -Ugh. -(LAUGHTER) 617 00:31:46,354 --> 00:31:49,854 Now, cut it with the fart talk, Andrew. 618 00:31:50,813 --> 00:31:53,396 No, no, no. We're going to a party. 619 00:31:53,479 --> 00:31:55,062 -Here we are. -Hey, Helen! 620 00:31:55,145 --> 00:31:57,062 -Hey! -Oh, my God. 621 00:31:57,145 --> 00:31:58,854 -Hey, buddy. -Hey, big boy. 622 00:31:58,979 --> 00:32:01,396 All right. Get right in there. 623 00:32:01,479 --> 00:32:04,020 (OVERLAPPING CHATTER) 624 00:32:04,104 --> 00:32:06,145 NATHAN FORDE: Father Dan, you're gonna sit in tonight, right? 625 00:32:06,229 --> 00:32:07,938 -Of course. Of course. -Can't wait. 626 00:32:08,020 --> 00:32:10,104 -(OVERLAPPING CHATTER) -Yeah, of course. Of course. 627 00:32:10,187 --> 00:32:11,437 We'll see you inside. 628 00:32:11,521 --> 00:32:13,104 -(CHUCKLES) -NATHAN: Yikes. 629 00:32:13,187 --> 00:32:14,145 Hey, babe. 630 00:32:14,229 --> 00:32:15,771 -You look really pretty. -Thank you. 631 00:32:15,854 --> 00:32:17,562 Hey, Gabeheart, what are you looking at? 632 00:32:17,646 --> 00:32:20,020 Uh, I got my cousin hitting up the dispensary 633 00:32:20,104 --> 00:32:21,145 tomorrow for us. 634 00:32:21,229 --> 00:32:22,354 -Ooh. -Okay. 635 00:32:22,437 --> 00:32:24,396 Anything but what we got last time. 636 00:32:24,479 --> 00:32:25,562 -(NATHAN LAUGHS) -Aw. 637 00:32:25,646 --> 00:32:26,979 You weren't into the Rasta Reeces? 638 00:32:27,062 --> 00:32:29,270 Oh, I was fine with it. Becca, on the other hand. 639 00:32:29,354 --> 00:32:31,562 -Hey, that was a shit batch. -NATHAN: (LAUGHS) No. 640 00:32:31,646 --> 00:32:34,771 Maybe eating 70 of them was not a good idea. 641 00:32:34,854 --> 00:32:37,187 Or maybe Gabeheart bought junk. 642 00:32:37,270 --> 00:32:41,145 Junk? My cousin has been getting us, like, actual good-- 643 00:32:41,229 --> 00:32:43,396 -Like, he's a weed ninja. -BECCA LYNCH: He's a ninja? Wow. 644 00:32:43,479 --> 00:32:44,896 'Cause I always thought he was just a douche. 645 00:32:44,979 --> 00:32:46,813 -Becca. -GEOFF GABEHEART: You starting to be like a pop star? 646 00:32:46,896 --> 00:32:48,646 -Becca? Becca, Becca. -I'm sorry, I'm a fucking expert when it comes to weed. 647 00:32:48,729 --> 00:32:50,229 I've had a lot of fucking weed in my life, 648 00:32:50,312 --> 00:32:52,020 -and that was a fucking shit batch, okay. -Calm down. 649 00:32:52,104 --> 00:32:54,312 -Stop. Just calm down. -I'm fucking calm! 650 00:32:54,396 --> 00:32:55,813 -Breathe. -(SNORTS) 651 00:32:55,896 --> 00:32:58,145 Maybe next time, you shouldn't eat a whole bag. 652 00:32:58,229 --> 00:32:59,354 Okay, thank you, Mom. 653 00:32:59,437 --> 00:33:01,688 -SIOBHAN: I love you. -Yeah, thank you. Love you too. 654 00:33:01,771 --> 00:33:05,187 -(GROUP CHEERS) -Hey. (LAUGHS) 655 00:33:05,270 --> 00:33:07,312 -SIOBHAN: Here? -Yes. Thank you, sweetheart. 656 00:33:07,396 --> 00:33:08,396 (GROANS) 657 00:33:08,479 --> 00:33:11,354 ♪ (GUITAR MUSIC PLAYING) ♪ 658 00:33:13,229 --> 00:33:14,521 How's your mother doing? 659 00:33:14,604 --> 00:33:16,521 Don't worry about Mom tonight, Dad. 660 00:33:16,604 --> 00:33:18,437 She's going to the game with Lori. 661 00:33:18,521 --> 00:33:20,312 All her friends will be there. 662 00:33:20,396 --> 00:33:23,354 There's nothing Mare Sheehan loves more than being a hero. 663 00:33:23,437 --> 00:33:24,354 (CHUCKLES) 664 00:33:24,437 --> 00:33:26,020 Will you put some Diet Coke in there too? 665 00:33:26,104 --> 00:33:28,604 -(GROUP CHEERS) -NATHAN: There she is! 666 00:33:28,688 --> 00:33:30,771 Woo, woo, woo! 667 00:33:31,979 --> 00:33:35,688 -Kiss her. Kiss her. Kiss her. -SIOBHAN: Come on! 668 00:33:35,771 --> 00:33:40,354 (ALL CHEER) 669 00:33:40,437 --> 00:33:41,771 All right. We want a song. 670 00:33:41,854 --> 00:33:45,521 -Yeah, you got it! -Yeah. Of course. Of course. 671 00:33:45,604 --> 00:33:48,479 ♪ (BAND PLAYING "WHO YOU ARE" BY MANNEQUIN PUSSY) ♪ 672 00:33:48,562 --> 00:33:53,729 SIOBHAN: (SINGING) ♪ I have a chain I wear around my neck ♪ 673 00:33:55,104 --> 00:34:00,938 ♪ I did not choose my life And I won't choose my death ♪ 674 00:34:02,437 --> 00:34:08,813 ♪ Oh, here we are now Stuck between the two ♪ 675 00:34:09,854 --> 00:34:11,479 ♪ Don't you waste it ♪ 676 00:34:18,646 --> 00:34:20,145 -MARE: Lor? -LORI ROSS: Be right down. 677 00:34:20,229 --> 00:34:22,020 -Hey, Ryan. -RYAN ROSS: Hi. 678 00:34:22,104 --> 00:34:23,562 MARE: What you got? 679 00:34:23,646 --> 00:34:26,521 -Is that homework already? -Yeah. 680 00:34:26,604 --> 00:34:27,979 It's Friday night. 681 00:34:28,062 --> 00:34:29,771 I just don't wanna get behind. 682 00:34:29,854 --> 00:34:32,187 (CHUCKLES) Okay. 683 00:34:32,270 --> 00:34:35,187 Well, give yourself a little break sometimes, you know? 684 00:34:37,187 --> 00:34:40,729 -Hey, Moira girl. -Hi, Mare. 685 00:34:40,813 --> 00:34:41,813 Hi. 686 00:34:42,688 --> 00:34:45,062 Anyone being mean to you in school? 687 00:34:45,145 --> 00:34:46,771 No. 688 00:34:46,854 --> 00:34:49,938 Hmm. I hope you're not lying to me. 689 00:34:50,020 --> 00:34:52,270 No. Everyone's really nice. 690 00:34:52,354 --> 00:34:55,187 'Cause you know, if they're not being nice, 691 00:34:55,270 --> 00:34:57,396 I'm gonna have to come over and arrest them. 692 00:34:57,479 --> 00:35:00,437 All right? (CHUCKLES) 693 00:35:00,521 --> 00:35:02,312 -Hey, Mare. -MARE: Hey. 694 00:35:02,396 --> 00:35:04,354 Did you know about the engagement? 695 00:35:05,062 --> 00:35:06,270 The what now? 696 00:35:06,354 --> 00:35:08,437 You're a shitty fucking liar, John. 697 00:35:08,521 --> 00:35:11,938 JOHN ROSS: Frank said he wanted to tell you himself, so. 698 00:35:12,020 --> 00:35:13,062 Well, he didn't. 699 00:35:13,145 --> 00:35:15,229 I found out from my mom an hour ago. 700 00:35:15,312 --> 00:35:18,979 So here. Get started. How you holding up? 701 00:35:20,521 --> 00:35:21,521 Awesome. 702 00:35:23,229 --> 00:35:24,854 All right. Well... 703 00:35:24,938 --> 00:35:27,729 we're gonna go over to Frank's now. 704 00:35:28,562 --> 00:35:29,646 Have fun tonight, Mare. 705 00:35:29,729 --> 00:35:31,646 -Get, uh, get drunk. -I will. 706 00:35:31,729 --> 00:35:34,396 -I love you. -Love you. Have fun. 707 00:35:35,437 --> 00:35:36,729 Come on. 708 00:35:36,813 --> 00:35:37,896 -Bye, Mom. -Bye now. 709 00:35:37,979 --> 00:35:39,604 -MOIRA ROSS: Bye, Mom. -Have a good time. 710 00:35:43,354 --> 00:35:46,688 -(SIGHS) So. -LORI: Yeah. 711 00:35:46,771 --> 00:35:49,145 -Who's coming tonight? -Everyone's coming. 712 00:35:49,229 --> 00:35:50,270 Awesome. 713 00:35:50,354 --> 00:35:51,813 I think Stacey's even flying in from Arizona. 714 00:35:51,896 --> 00:35:53,312 I thought she was in San Diego. 715 00:35:53,396 --> 00:35:55,145 Mm-mm. No. She got married a third time. 716 00:35:55,229 --> 00:35:57,354 Remember I told you I got food poisoning 717 00:35:57,437 --> 00:35:58,938 at her rehearsal dinner? 718 00:35:59,020 --> 00:36:00,813 -(WHISPERING) Jumbo shrimp. -Jumbo shrimp. 719 00:36:00,896 --> 00:36:02,938 -Mm. -Disgusting. 720 00:36:03,020 --> 00:36:06,854 Um, did you see Dawn on the news this morning? 721 00:36:06,938 --> 00:36:10,020 Yes. I was hoping you didn't catch that. 722 00:36:10,104 --> 00:36:13,312 You know, it's not about you. She just misses her daughter. 723 00:36:13,396 --> 00:36:15,104 -I know, but-- -You know, Mare, 724 00:36:15,187 --> 00:36:18,270 she's got stuff going on. You know, cancer treatment. 725 00:36:19,854 --> 00:36:21,354 Yeah. 726 00:36:21,437 --> 00:36:23,437 I'd only say this to you, Lor. 727 00:36:25,020 --> 00:36:28,020 We're never gonna find her. Never. 728 00:36:28,104 --> 00:36:31,396 She's a needle in a thousand fucking haystacks. 729 00:36:31,479 --> 00:36:34,062 Yeah, I would keep that to yourself. 730 00:36:35,604 --> 00:36:37,479 We gotta go. It's 7:35. 731 00:36:40,229 --> 00:36:42,562 Can we get a drink there, you know? 732 00:36:42,646 --> 00:36:43,896 Is there, like, a reception or something? 733 00:36:43,979 --> 00:36:45,896 LORI: You know what? I don't know what the plan is, 734 00:36:45,979 --> 00:36:48,771 so you can drink, and I'll drive. 735 00:36:49,145 --> 00:36:50,145 Cool. 736 00:36:50,813 --> 00:36:53,312 (CROWD CHEERING) 737 00:36:54,854 --> 00:36:56,896 -(BUZZER SOUNDS) -Oh! 738 00:36:56,979 --> 00:36:58,688 (INDISTINCT CHATTER) 739 00:37:00,312 --> 00:37:01,479 How's everyone doing? 740 00:37:01,562 --> 00:37:04,187 -(CROWD CHEERING) -♪ (MARCHING BAND PLAYING) ♪ 741 00:37:04,270 --> 00:37:07,729 Listen, I wanna thank everyone for joining us this evening 742 00:37:07,813 --> 00:37:09,813 to celebrate the 25th anniversary 743 00:37:09,896 --> 00:37:12,979 of the proudest moment in Easttown sports history, 744 00:37:13,062 --> 00:37:15,729 our state championship season! 745 00:37:15,813 --> 00:37:18,145 I mean, I don't really think of myself as being old enough 746 00:37:18,229 --> 00:37:20,479 to be a person who lives on a golf course, because-- 747 00:37:20,562 --> 00:37:21,729 Hey. (CHUCKLES) 748 00:37:21,813 --> 00:37:23,562 But it's convenient. 749 00:37:23,646 --> 00:37:26,020 You guys should really come out west for a visit. 750 00:37:26,104 --> 00:37:28,229 Mare, we got plenty of room. Lor, you've been to my house. 751 00:37:28,312 --> 00:37:30,604 -Yes. It's quite something. -Ten bedrooms... 752 00:37:30,688 --> 00:37:32,479 -Whoa. -...and a zero-edge pool. 753 00:37:32,562 --> 00:37:34,896 -Wow. Awesome. -Come out in February, March. 754 00:37:34,979 --> 00:37:36,896 Escape the cold for a long weekend. 755 00:37:36,979 --> 00:37:39,396 Yeah. Let's, you know, toss around some dates. 756 00:37:39,479 --> 00:37:41,270 Lor, remember how much fun we had at the wedding? 757 00:37:41,354 --> 00:37:43,562 -That was quite a weekend. -Oh, she had a blast. 758 00:37:43,646 --> 00:37:45,604 You know, she never stops talking about that wedding. 759 00:37:45,688 --> 00:37:48,062 The jumbo shrimp. Oh! Yeah. To die for. 760 00:37:48,145 --> 00:37:50,396 -Guys, I think that's our cue. -She said, "to die for." 761 00:37:50,479 --> 00:37:51,604 Let's go. 762 00:37:51,688 --> 00:37:53,771 -Right, Lor? -I did. It was delicious. 763 00:37:53,854 --> 00:37:56,312 -You love shrimp, remember? -I'm not talking to you anymore. 764 00:37:56,396 --> 00:37:59,354 You love me. You fucking love me. 765 00:38:00,104 --> 00:38:02,354 (CROWD CHEERING) 766 00:38:04,771 --> 00:38:07,145 ATHLETIC DIRECTOR: Help me bring them out here, folks. 767 00:38:08,396 --> 00:38:09,437 Beth Hanlon. 768 00:38:09,521 --> 00:38:12,020 (CROWD CHEERING) 769 00:38:12,104 --> 00:38:14,270 Saw you on TV this morning, Dawn. 770 00:38:14,354 --> 00:38:16,104 ATHLETIC DIRECTOR: Stacey Woodley. 771 00:38:16,187 --> 00:38:18,437 You know, if you don't think I'm doing my job, I just wish you'd come to me first. 772 00:38:18,521 --> 00:38:20,646 This isn't about you, Mare. It's about finding my daughter. 773 00:38:20,729 --> 00:38:22,312 -(WHISPERING) Mare, be quiet. -Yeah, I know that. 774 00:38:22,396 --> 00:38:23,813 -It's not the right time. -I do know that, 775 00:38:23,896 --> 00:38:25,104 but I'm doing my job, Dawn. 776 00:38:25,187 --> 00:38:26,521 -Mare, it's not the right-- -Lor, get her away from me 777 00:38:26,604 --> 00:38:27,979 -right now. -You know I'm doing my job. 778 00:38:28,062 --> 00:38:30,145 Hey, it's not the right time to have this conversation, okay? 779 00:38:30,229 --> 00:38:31,354 You can have it later. 780 00:38:31,437 --> 00:38:33,479 And it doesn't help if you go on TV over and over 781 00:38:33,562 --> 00:38:35,604 -and tell the whole goddamn town I'm fucking up. -Mare, stop now. 782 00:38:35,688 --> 00:38:38,062 -This isn't about you, Mare. Not everything is. -LORI: All right, Mare. 783 00:38:38,145 --> 00:38:40,562 -It's not the right time to have this talk. -Lor, get her off of me. 784 00:38:40,646 --> 00:38:42,771 -Lori Ross. -MARE: You know how hard I've worked to find Katie. 785 00:38:42,854 --> 00:38:43,938 Hey, they're calling our names, 786 00:38:44,020 --> 00:38:46,229 so just zip it for two seconds, okay? 787 00:38:46,312 --> 00:38:48,062 Lori Ross, are you back there? 788 00:38:48,145 --> 00:38:49,479 Every week, I sat with you... 789 00:38:49,562 --> 00:38:51,521 -ATHLETIC DIRECTOR: Lori Ross. -(LOUDLY) Mare! 790 00:38:51,604 --> 00:38:53,562 (CROWD CHEERING) 791 00:38:56,229 --> 00:38:58,854 ...in the loop on the investigation every fucking step of the way. 792 00:38:58,938 --> 00:39:00,562 I've knocked on every drug house door 793 00:39:00,646 --> 00:39:02,020 from West Chester to Kensington. 794 00:39:02,104 --> 00:39:04,145 Not to mention the tips I've chased down. 795 00:39:04,229 --> 00:39:05,604 Fucking hundreds. 796 00:39:05,688 --> 00:39:07,270 -Brought in the county dive team... -This isn't about you, Mare. 797 00:39:07,354 --> 00:39:08,646 ...to scrape the bottom of the Schuylkill. 798 00:39:08,729 --> 00:39:10,020 How many times do I have to tell you? 799 00:39:10,104 --> 00:39:11,354 Dawn Bailey. 800 00:39:11,437 --> 00:39:14,896 (CROWD CHEERING) 801 00:39:16,104 --> 00:39:17,604 Fuck. Shit. 802 00:39:21,020 --> 00:39:23,813 And finally, Miss Lady Hawk herself. 803 00:39:23,896 --> 00:39:26,688 Give it up for Mare Sheehan. 804 00:39:26,771 --> 00:39:29,688 (CHEERS AND APPLAUSE) 805 00:39:29,771 --> 00:39:32,813 ♪ (MARCHING BAND PLAYING) ♪ 806 00:39:40,896 --> 00:39:44,187 (INDISTINCT CHATTER) 807 00:39:56,354 --> 00:39:57,354 Alex. 808 00:39:59,813 --> 00:40:03,104 You might have to go down there. He's not gonna see you up here. 809 00:40:03,187 --> 00:40:04,646 It's fine. I know him. 810 00:40:07,145 --> 00:40:08,354 What can I get you, Lady Hawk? 811 00:40:08,437 --> 00:40:10,854 Uh, Rolling Rock and a shot of Jameson. 812 00:40:11,187 --> 00:40:12,187 Thanks. 813 00:40:13,354 --> 00:40:14,979 Is this a good place to get a beer? 814 00:40:16,020 --> 00:40:17,312 You like it here? 815 00:40:18,479 --> 00:40:20,020 So far, yeah. 816 00:40:20,104 --> 00:40:22,229 Then it's a good place to get a beer. 817 00:40:25,312 --> 00:40:27,312 You part of that reunion back there? 818 00:40:28,187 --> 00:40:29,187 Uh-huh. 819 00:40:30,354 --> 00:40:31,437 What's it for? 820 00:40:31,521 --> 00:40:36,020 It's, uh, a basketball game... thing. 821 00:40:36,104 --> 00:40:37,604 RICHARD RYAN: Sounds fun. 822 00:40:37,688 --> 00:40:40,854 I just moved here from Syracuse a few months ago. 823 00:40:40,938 --> 00:40:43,354 Well, I'm sorry. That's, uh, that's too bad. 824 00:40:44,771 --> 00:40:45,854 It's okay. 825 00:40:47,104 --> 00:40:48,187 Give it time. 826 00:40:56,688 --> 00:40:57,854 I'm Richard. 827 00:40:59,604 --> 00:41:03,229 You're seriously trying to pick me up right now? 828 00:41:04,604 --> 00:41:07,562 Well, that depends. Is it working? 829 00:41:07,646 --> 00:41:09,145 (CHUCKLES) 830 00:41:09,229 --> 00:41:11,688 -No. -Okay. I'm sorry. 831 00:41:17,104 --> 00:41:18,938 Look, I had seen you back there before 832 00:41:19,020 --> 00:41:21,604 and I was sitting here thinking about what I might say 833 00:41:21,688 --> 00:41:22,854 if I was to come and talk to you. 834 00:41:22,938 --> 00:41:24,979 And then, uh, all of a sudden you're there 835 00:41:25,062 --> 00:41:27,979 and I didn't have anything good planned, so... 836 00:41:28,062 --> 00:41:29,979 -LORI: I'm taking off. -...my apologies. 837 00:41:30,062 --> 00:41:31,229 Oh, hey. 838 00:41:36,479 --> 00:41:38,354 Do you need me to save you here? 839 00:41:38,437 --> 00:41:39,562 MARE: Um... 840 00:41:40,854 --> 00:41:42,813 Um, he's not from around here. 841 00:41:42,896 --> 00:41:44,604 Oh. I like him already. 842 00:41:45,604 --> 00:41:47,270 Call me in 20 minutes. 843 00:41:47,354 --> 00:41:49,854 Yeah. If I need you by then, that'll be my escape. 844 00:41:49,938 --> 00:41:51,229 Don't make that face. 845 00:41:51,312 --> 00:41:52,604 Twenty minutes. 846 00:41:55,896 --> 00:41:58,521 -You hurt? -(SIGHS) 847 00:41:58,604 --> 00:42:00,604 No. Not really. 848 00:42:03,187 --> 00:42:04,771 You didn't tell me your name. 849 00:42:05,854 --> 00:42:06,896 Mare. 850 00:42:08,771 --> 00:42:10,270 What do you do, Mare? 851 00:42:11,062 --> 00:42:12,646 Uh, I'm a detective. 852 00:42:13,521 --> 00:42:15,521 -A detective? -Mm-hmm. 853 00:42:15,604 --> 00:42:16,896 You don't have any bodies 854 00:42:16,979 --> 00:42:18,562 hidden under your porch, do you? 855 00:42:19,270 --> 00:42:21,979 Uh, not yet, no. But, you know, 856 00:42:22,062 --> 00:42:24,145 I've only been here since September, so... 857 00:42:25,354 --> 00:42:27,437 Why did you move to Easttown anyway? 858 00:42:27,521 --> 00:42:30,104 I am guest lecturing at Kettleman College. 859 00:42:30,187 --> 00:42:31,437 Creative writing. 860 00:42:32,145 --> 00:42:33,145 Oh. 861 00:42:34,354 --> 00:42:37,979 So, you talk about writing? That's a... 862 00:42:38,062 --> 00:42:40,187 -Yeah. -Oh, that's a thing, huh? 863 00:42:40,270 --> 00:42:41,521 (CHUCKLES) It's a thing. 864 00:42:41,604 --> 00:42:44,145 Oh. Cool. How'd you get that job? 865 00:42:44,229 --> 00:42:45,604 I wrote a book once. 866 00:42:46,270 --> 00:42:47,688 MARE: Was it any good? 867 00:42:48,604 --> 00:42:50,562 You know, some people think so. 868 00:42:50,646 --> 00:42:52,521 They made a TV movie out of it 869 00:42:52,604 --> 00:42:55,145 in the '90s, starring Jill Eikenberry. 870 00:42:55,813 --> 00:42:57,354 I don't know who that is. 871 00:42:58,020 --> 00:42:59,229 It doesn't matter. 872 00:42:59,312 --> 00:43:00,938 Why do they call you Lady Hawk? 873 00:43:01,020 --> 00:43:02,896 Hmm. 874 00:43:02,979 --> 00:43:05,729 I made a shot in a-- in a basketball game, 875 00:43:05,813 --> 00:43:09,938 that-- that basketball game, 25 years ago. 876 00:43:10,020 --> 00:43:12,437 Okay. Must have been some shot. 877 00:43:12,521 --> 00:43:14,688 In most places, no. 878 00:43:16,646 --> 00:43:19,312 Around here, yeah. 879 00:43:21,437 --> 00:43:22,979 Yeah. 880 00:43:23,062 --> 00:43:26,521 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 881 00:43:27,354 --> 00:43:29,854 (INDISTINCT CHATTER) 882 00:43:46,521 --> 00:43:49,896 (INDISTINCT CHATTER) 883 00:43:51,062 --> 00:43:53,896 ♪ (MUFFLED MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) ♪ 884 00:43:57,854 --> 00:43:58,896 Shan? 885 00:44:00,062 --> 00:44:02,437 Hey. Hi, Kerry. 886 00:44:02,521 --> 00:44:04,312 Hey. How's the baby? 887 00:44:04,396 --> 00:44:07,187 -It's a boy, right? -Good. Yeah. DJ. 888 00:44:07,270 --> 00:44:08,854 He actually just turned one. 889 00:44:09,688 --> 00:44:11,312 It's crazy how fast it goes. 890 00:44:11,396 --> 00:44:13,604 Yeah. I've seen pictures of him on Instagram. 891 00:44:13,688 --> 00:44:15,145 He's really cute. 892 00:44:15,229 --> 00:44:16,604 Thank you. 893 00:44:17,396 --> 00:44:19,562 Is it weird, like, being a mom? 894 00:44:20,229 --> 00:44:22,521 Um, it's hard. 895 00:44:22,604 --> 00:44:25,312 It's, like, really hard. (CHUCKLES) 896 00:44:25,396 --> 00:44:27,229 But I love it. 897 00:44:27,312 --> 00:44:30,646 It's like my whole life revolves around him now, you know? 898 00:44:36,646 --> 00:44:38,813 -It's good seeing you guys. -SHANNON: Yeah, good seeing you. 899 00:44:38,896 --> 00:44:40,604 -KERRY: It's really good seeing you. -Bye. 900 00:44:40,688 --> 00:44:42,229 -Bye. -Bye. 901 00:44:44,396 --> 00:44:46,104 (CELL PHONE CHIMES) 902 00:44:51,396 --> 00:44:54,020 ♪ (MUFFLED MUSIC PLAYING) ♪ 903 00:44:54,104 --> 00:44:57,312 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 904 00:45:06,270 --> 00:45:09,646 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 905 00:45:23,104 --> 00:45:25,771 BRIANNA: Erin, I want you to dance again. 906 00:45:29,479 --> 00:45:30,562 What's going on? 907 00:45:30,646 --> 00:45:32,229 BRIANNA: I don't know. What's going on? 908 00:45:32,312 --> 00:45:34,813 Oh, yeah. There's no Brendan. Right. 909 00:45:35,396 --> 00:45:37,062 I made him up. 910 00:45:37,145 --> 00:45:39,521 I told you I was gonna get your ugly ass. 911 00:45:40,312 --> 00:45:41,562 Did you text Dylan 912 00:45:41,646 --> 00:45:43,813 about sneaking up to his parents' attic? 913 00:45:43,896 --> 00:45:45,562 What happened up in the attic? 914 00:45:45,646 --> 00:45:47,729 That's where she'd suck my dick. 915 00:45:47,813 --> 00:45:50,813 BRIANNA: Are you gonna stop texting my man now? 916 00:45:51,854 --> 00:45:53,437 Huh? 917 00:45:53,521 --> 00:45:55,979 I asked you a question, you dumb bitch. 918 00:45:58,688 --> 00:45:59,688 No? 919 00:46:03,187 --> 00:46:04,562 (GROANS) 920 00:46:05,187 --> 00:46:07,729 (GROANING) 921 00:46:13,104 --> 00:46:14,229 (GROANS) 922 00:46:16,813 --> 00:46:18,437 BRIANNA: Are you gonna stop texting my man now? 923 00:46:18,521 --> 00:46:20,270 What are you doing? Get the hell off of her! 924 00:46:20,354 --> 00:46:21,813 (ERIN GRUNTS) 925 00:46:21,896 --> 00:46:23,604 -SIOBHAN: What are you doing? Get off of her! -BRIANNA: Are you? Huh? 926 00:46:23,688 --> 00:46:26,771 -You dirty fucking skank. -Hey. Hey! Get off of her. Stop. 927 00:46:26,854 --> 00:46:29,145 Hey, you all right? You all right? 928 00:46:29,229 --> 00:46:30,938 -You okay? -What's wrong with you, man? 929 00:46:31,020 --> 00:46:33,312 -Don't fucking touch her. Back the fuck up. -SIOBHAN: It's okay. It's okay. 930 00:46:33,396 --> 00:46:35,062 DYLAN: Shut the fuck up. Beat it. 931 00:46:35,145 --> 00:46:37,229 -Come back, it'll be fun! -That's your man. 932 00:46:37,312 --> 00:46:39,896 -BRIANNA: Two for two, dude! -Do you need a ride home? 933 00:46:41,479 --> 00:46:44,437 (ERIN SOBBING) 934 00:46:46,145 --> 00:46:49,437 (INDISTINCT CHATTER) 935 00:46:51,771 --> 00:46:52,896 ♪ (MUSIC PLAYING ON JUKEBOX) ♪ 936 00:46:52,979 --> 00:46:55,145 RICHARD. Okay, so that's Coco's. Right. So it's-- 937 00:46:55,229 --> 00:46:58,604 It's Laspada's for hoagies and Coco's for cheesesteaks? 938 00:46:58,688 --> 00:47:01,145 Cheesesteaks. You got it. It's-- 939 00:47:01,229 --> 00:47:03,312 I-- I think what I wanted to say to you, 940 00:47:03,396 --> 00:47:05,729 had I-- had I got up the nerve, 941 00:47:05,813 --> 00:47:09,104 is that you're a very beautiful woman. 942 00:47:10,979 --> 00:47:12,854 (CHUCKLES) 943 00:47:13,562 --> 00:47:15,604 (LAUGHTER) 944 00:47:17,688 --> 00:47:19,562 RICHARD: You're not married, are you? 945 00:47:23,437 --> 00:47:24,437 Divorced. 946 00:47:29,062 --> 00:47:31,938 Can we, um, can we go somewhere else? 947 00:47:33,938 --> 00:47:34,938 Yeah. 948 00:47:36,104 --> 00:47:38,437 (BOTH MOANING) 949 00:47:38,521 --> 00:47:39,604 Oh, wait. Hold on. 950 00:47:39,688 --> 00:47:41,437 -Fuck. Oh, jeez. -(GRUNTS) 951 00:47:47,896 --> 00:47:49,270 Oh, my God. 952 00:47:52,104 --> 00:47:53,229 Oh, my God. 953 00:47:55,479 --> 00:47:58,354 You don't have to rush off. You can stay, you know? 954 00:47:58,437 --> 00:48:00,479 Oh, that's-- that's okay. 955 00:48:00,562 --> 00:48:03,145 I have to take my grandson to school tomorrow. 956 00:48:04,020 --> 00:48:05,187 You're a grandma? 957 00:48:07,437 --> 00:48:09,062 Did I fuck like a grandma? 958 00:48:09,145 --> 00:48:10,688 Oh, a very hot grandma. 959 00:48:12,354 --> 00:48:16,062 His name is Drew. He's four. 960 00:48:16,145 --> 00:48:18,604 RICHARD: Well, can I at least call you, Lady Hawk? 961 00:48:18,688 --> 00:48:19,979 (SCOFFS) 962 00:48:20,062 --> 00:48:22,062 No. I fucking hate that name. 963 00:48:22,145 --> 00:48:24,688 No, I mean, can I call you and ask you out 964 00:48:24,771 --> 00:48:26,938 to dinner or lunch or something? 965 00:48:28,062 --> 00:48:29,896 Oh. 966 00:48:29,979 --> 00:48:32,813 Yeah, I think this was kind of a one-time thing. 967 00:48:33,813 --> 00:48:34,979 RICHARD: Oh. 968 00:48:35,562 --> 00:48:36,604 Thanks. 969 00:48:37,229 --> 00:48:38,813 Well, does it have to be? 970 00:48:40,020 --> 00:48:41,813 My life's complicated. 971 00:48:43,562 --> 00:48:46,521 Well, if it means anything, 972 00:48:46,604 --> 00:48:48,354 I had a good time with you tonight. 973 00:48:51,646 --> 00:48:53,396 That's your book, huh? 974 00:48:53,479 --> 00:48:55,854 Yeah. The one and only. 975 00:48:55,938 --> 00:48:58,312 MARE: How come you never wrote another one? 976 00:48:59,479 --> 00:49:02,646 I guess I peaked early. (CHUCKLES) 977 00:49:05,688 --> 00:49:09,604 National Book Award winner. Wow. Sounds fancy. 978 00:49:09,688 --> 00:49:11,187 In some places, yeah. 979 00:49:11,270 --> 00:49:13,229 Around here, not so much. 980 00:49:13,312 --> 00:49:16,354 So, uh, can I call you? 981 00:49:21,354 --> 00:49:22,521 I'll call you. 982 00:49:24,896 --> 00:49:26,062 Can I keep it? 983 00:49:26,688 --> 00:49:28,479 Well, I don't know. 984 00:49:28,562 --> 00:49:30,479 That's a signed limited edition copy, 985 00:49:30,562 --> 00:49:32,062 so, you know... 986 00:49:32,145 --> 00:49:33,187 Huh. 987 00:49:34,729 --> 00:49:36,896 What can I get for it on eBay? 988 00:49:36,979 --> 00:49:38,813 Eighteen fifty. 989 00:49:38,896 --> 00:49:40,562 Twenty if the market's up. 990 00:49:40,646 --> 00:49:42,854 I've sold a bunch to pay the rent. 991 00:49:47,938 --> 00:49:49,104 Good night. 992 00:49:50,354 --> 00:49:53,729 Good night... Lady Hawk. 993 00:50:04,521 --> 00:50:07,104 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 994 00:50:07,187 --> 00:50:08,479 (TIRES SCREECH) 995 00:50:20,270 --> 00:50:22,854 MARE: 75-51 Delcom. I got a visual 996 00:50:22,938 --> 00:50:26,104 on a suspicious male. Matches the description 997 00:50:26,187 --> 00:50:28,437 of the prowler seen this morning. 998 00:50:28,521 --> 00:50:31,104 Send a marked unit to the area. 999 00:50:31,187 --> 00:50:33,104 DISPATCHER: (ON RADIO) You got it, Mare. 1000 00:50:42,354 --> 00:50:43,729 (INHALES) 1001 00:51:11,270 --> 00:51:13,979 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 1002 00:51:16,938 --> 00:51:19,354 -HELEN: Mare? -Hi. 1003 00:51:21,145 --> 00:51:23,646 (TV CHATTER CONTINUES) 1004 00:51:24,771 --> 00:51:26,270 What are you doing up? 1005 00:51:27,104 --> 00:51:29,312 Uh, my legs are acting up again. 1006 00:51:30,396 --> 00:51:32,896 I feel like I got ants crawling through 'em. 1007 00:51:34,104 --> 00:51:35,521 Don't ever get old. 1008 00:51:36,104 --> 00:51:37,562 What's your excuse? 1009 00:51:38,020 --> 00:51:39,312 My excuse? 1010 00:51:41,270 --> 00:51:43,896 For walking in at 3:30 in the morning. 1011 00:51:43,979 --> 00:51:45,896 -(PILLS RATTLING) -(SCOFFS) Hey. 1012 00:51:47,020 --> 00:51:50,354 You're living in my house now, remember? 1013 00:51:51,562 --> 00:51:53,020 The hell's that supposed to mean? 1014 00:51:53,104 --> 00:51:57,604 (SIGHS) It means I can come home at 3:30 a.m., 1015 00:51:57,688 --> 00:52:01,396 drunk, high, or sideways if I want to, 1016 00:52:01,479 --> 00:52:03,938 and not be made to feel I'm a fool. 1017 00:52:04,020 --> 00:52:06,229 Oh, well, good for you, Mare. 1018 00:52:08,562 --> 00:52:10,354 Yeah. It is good for me. 1019 00:52:12,813 --> 00:52:14,896 HELEN: You're a lot of things I don't like, 1020 00:52:15,521 --> 00:52:17,104 but you're not a fool. 1021 00:52:20,562 --> 00:52:22,938 (TOILET FLUSHES) 1022 00:52:23,646 --> 00:52:24,562 Hey. 1023 00:52:24,646 --> 00:52:26,312 You get it all out, buddy? 1024 00:52:26,396 --> 00:52:28,562 -Yes. -MARE: Okay. Come on. Let's go. 1025 00:52:32,938 --> 00:52:35,813 Gran, can you rub my head? 1026 00:52:35,896 --> 00:52:37,062 MARE: Mm-hmm. 1027 00:52:39,229 --> 00:52:40,729 Okay. In you get. 1028 00:52:42,771 --> 00:52:44,354 Come on. Up. 1029 00:52:45,771 --> 00:52:50,979 I named my turtle Kevin because my dad was named Kevin. 1030 00:52:51,854 --> 00:52:55,104 -Oh. -Did my dad also like turtles? 1031 00:52:56,229 --> 00:53:00,562 (SIGHS) He did. Yeah. 1032 00:53:01,688 --> 00:53:03,104 (DREW EXHALES) 1033 00:53:03,854 --> 00:53:05,938 Come on. Look at your stars. 1034 00:53:11,354 --> 00:53:15,104 ♪ ("POCKETS OF LIGHT" BY LUBOMYR MELNYK PLAYING) ♪ 1035 00:53:27,771 --> 00:53:29,479 (SIGHS) 1036 00:53:48,145 --> 00:53:51,187 (CRYING) 1037 00:54:02,354 --> 00:54:04,813 (CRYING CONTINUES) 1038 00:54:22,062 --> 00:54:24,688 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1039 00:54:38,270 --> 00:54:40,562 -(BIRD CHIRPING) -(WATER TRICKLING) 1040 00:55:11,479 --> 00:55:14,229 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1041 00:55:39,729 --> 00:55:43,062 (CELL PHONE RINGING) 1042 00:55:43,145 --> 00:55:44,604 (DREW YAWNS) 1043 00:55:50,938 --> 00:55:51,938 Hey. 1044 00:55:59,020 --> 00:56:06,104 SINGER: ♪ Between two floors ♪ 1045 00:56:12,979 --> 00:56:20,020 ♪ My dreams and yours ♪ 1046 00:56:29,187 --> 00:56:36,270 ♪ Following a friend ♪ 1047 00:56:44,938 --> 00:56:51,437 ♪ Foregoing ♪ 1048 00:56:51,521 --> 00:56:55,437 ♪ The end ♪ 1049 00:57:04,521 --> 00:57:09,396 ♪ From the hammers to the ears ♪ 1050 00:57:13,104 --> 00:57:20,020 ♪ We invite our fears ♪ 1051 00:57:26,604 --> 00:57:31,521 ♪ With pockets of light ♪ 1052 00:57:34,646 --> 00:57:41,020 ♪ Chasing ♪ 1053 00:57:41,104 --> 00:57:44,229 ♪ The night ♪