1 00:00:01,500 --> 00:00:04,083 Billy came home late, must've been three, four in the morning. 2 00:00:04,792 --> 00:00:06,291 There was blood all over him. 3 00:00:06,375 --> 00:00:08,625 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 4 00:00:08,834 --> 00:00:10,458 MARE SHEEHAN: John's sleeping with Sandra again? 5 00:00:10,667 --> 00:00:13,083 -LORI ROSS: Yes. -Oh, Lori, I'm sorry. 6 00:00:14,250 --> 00:00:16,792 -I'm ready to confess. -Are you sure? 7 00:00:18,375 --> 00:00:20,166 Did you steal Erin's journals? 8 00:00:21,250 --> 00:00:22,417 I think I want a lawyer. 9 00:00:23,125 --> 00:00:24,834 BILLY ROSS: Let's go to Dad's cabin. 10 00:00:25,583 --> 00:00:27,625 We go fishing again one last time. 11 00:00:28,333 --> 00:00:29,208 All set? 12 00:00:29,500 --> 00:00:31,250 CHIEF CARTER: Why did you burn Erin's journals? 13 00:00:32,917 --> 00:00:35,458 What was inside them that you were trying to hide? 14 00:00:37,333 --> 00:00:38,667 Get Mare on the phone. 15 00:00:50,500 --> 00:00:55,834 (WATER RUSHING) 16 00:01:03,333 --> 00:01:06,500 ♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪ 17 00:01:26,291 --> 00:01:27,750 (FISHING REEL WHIRS) 18 00:01:34,208 --> 00:01:35,625 Anything? 19 00:01:35,709 --> 00:01:37,166 Still not going through. 20 00:01:37,250 --> 00:01:39,625 Her radio's not picking up either. 21 00:01:39,709 --> 00:01:41,041 Contact the local station up there. 22 00:01:41,125 --> 00:01:42,166 Let them know what's going on, 23 00:01:42,250 --> 00:01:44,000 and have them send some cars over 24 00:01:44,083 --> 00:01:46,000 -to check on that cabin. -Copy. 25 00:01:51,542 --> 00:01:53,542 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 26 00:01:57,792 --> 00:01:59,667 CHIEF CARTER: Where'd you get this picture? 27 00:01:59,750 --> 00:02:02,500 Uh, I found it in one of Erin's journals. 28 00:02:02,583 --> 00:02:06,083 Does Dylan Hinchey know that John Ross is DJ's real father? 29 00:02:06,166 --> 00:02:09,083 No. I hid the picture from him. 30 00:02:10,500 --> 00:02:13,583 You never answered my question about burning Erin's journals. 31 00:02:14,291 --> 00:02:15,625 JESS RILEY: It was my idea. 32 00:02:16,583 --> 00:02:17,792 I thought if the police found them, 33 00:02:17,875 --> 00:02:20,125 there might be something, like, written in there. 34 00:02:21,041 --> 00:02:22,250 CARTER: Something like? 35 00:02:23,834 --> 00:02:24,875 That. 36 00:02:25,583 --> 00:02:27,875 Like who DJ's real father was. 37 00:02:27,959 --> 00:02:30,417 Dylan wanted his parents to keep DJ. 38 00:02:31,291 --> 00:02:32,834 He told us it would break their hearts 39 00:02:32,917 --> 00:02:34,500 if he got taken away. 40 00:02:34,583 --> 00:02:35,917 CARTER: That was his reason. 41 00:02:36,417 --> 00:02:38,625 What was yours? 42 00:02:38,709 --> 00:02:41,083 I thought that's what Erin would have wanted, too. 43 00:02:43,458 --> 00:02:45,458 I was just trying to honor my friend. 44 00:02:54,250 --> 00:02:57,125 (FISHING REEL WHIRRING) 45 00:03:50,500 --> 00:03:52,917 So that's why you wanted to bring me out here, huh? 46 00:03:53,000 --> 00:03:55,166 Make it look like I blew my brains out. 47 00:03:56,500 --> 00:03:58,208 It's the only way I can be sure. 48 00:03:59,458 --> 00:04:00,750 BILLY ROSS: Right. Right. 49 00:04:00,834 --> 00:04:02,792 You just throw me into the river and carry on with your life. 50 00:04:04,041 --> 00:04:06,959 Go ahead, John. Right here, huh? 51 00:04:07,041 --> 00:04:08,959 Right here so there's no doubt. 52 00:04:09,041 --> 00:04:10,792 Everyone thinks I killed her anyway, 53 00:04:10,875 --> 00:04:12,750 and no one's gonna miss a fuck-up like me. 54 00:04:14,417 --> 00:04:16,709 -Do it, John! -Please be quiet, Billy. Just... 55 00:04:18,125 --> 00:04:20,208 -I'm sorry. -BILLY: Don't be sorry. 56 00:04:20,291 --> 00:04:23,041 You'd be doin' me a favor, John. 57 00:04:24,792 --> 00:04:26,125 Go ahead, John. 58 00:04:26,208 --> 00:04:28,875 Like you said, you got a family and I got nobody. 59 00:04:30,583 --> 00:04:31,834 Just pull the trigger. 60 00:04:33,709 --> 00:04:35,625 It's what I fucking want. 61 00:04:35,709 --> 00:04:38,500 Pull the trigger. Pull the trigger, John! 62 00:04:38,583 --> 00:04:40,750 -JOHN ROSS: Shut the fuck up, Billy! -BILLY: Do it, John! 63 00:04:40,834 --> 00:04:41,959 (ARGUING INDISTINCTLY) 64 00:04:42,041 --> 00:04:43,709 -BILLY: Do it! -JOHN: Shut your fucking mouth! 65 00:04:44,875 --> 00:04:48,542 -JOHN: Fucking shit! -BILLY: Just do it, John, okay? 66 00:04:48,625 --> 00:04:50,041 Jesus fucking Christ. 67 00:04:53,792 --> 00:04:55,125 -BILLY: Do it, John. -(GRUNTS) 68 00:04:55,208 --> 00:04:57,667 BILLY: Ju-- Do it. Just pull the fucking trigger, John. 69 00:04:57,750 --> 00:04:59,166 -(GUN CLICKS) -John! 70 00:04:59,250 --> 00:05:02,500 Put the gun down! Put the fucking gun down! 71 00:05:02,583 --> 00:05:05,417 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 72 00:05:08,375 --> 00:05:10,208 Put the fucking gun down! 73 00:05:12,083 --> 00:05:13,083 No! 74 00:05:14,041 --> 00:05:15,250 (MUFFLED FIGHTING) 75 00:05:16,625 --> 00:05:17,625 John! 76 00:05:36,834 --> 00:05:37,834 John! 77 00:05:47,667 --> 00:05:48,959 (JOHN YELLS) 78 00:05:51,083 --> 00:05:53,333 -I didn't do it, Mare. -(JOHN PANTING) 79 00:05:53,417 --> 00:05:54,917 Just fucking kill me, Mare. 80 00:05:55,000 --> 00:05:58,375 Mare, please. Please just fucking kill me. 81 00:05:58,458 --> 00:06:00,333 Mare, please. 82 00:06:01,083 --> 00:06:03,125 Just fucking kill me, please. 83 00:06:04,792 --> 00:06:07,125 Mare, just fucking kill me, please. 84 00:06:09,417 --> 00:06:11,709 (HAIR DRYER WHIRS) 85 00:06:16,458 --> 00:06:17,917 (KNOCKING ON DOOR) 86 00:06:18,000 --> 00:06:20,792 -Can you save it? -MARE SHEEHAN: No. 87 00:06:20,875 --> 00:06:24,125 It already itches like crazy and it smells like shit. 88 00:06:25,792 --> 00:06:27,083 (HAIR DRYER STOPS) 89 00:06:27,166 --> 00:06:30,792 Jess Riley came to the station earlier. 90 00:06:31,333 --> 00:06:32,333 She found this 91 00:06:32,417 --> 00:06:35,208 hidden inside one of Erin McMenamin's journals. 92 00:06:38,291 --> 00:06:40,500 Wanted his brother to take the fall for him. 93 00:06:52,625 --> 00:06:53,709 You all right? 94 00:06:57,500 --> 00:06:58,542 Not really. 95 00:07:00,750 --> 00:07:02,250 But you're gonna survive. 96 00:07:08,583 --> 00:07:09,583 Good. 97 00:07:19,875 --> 00:07:21,208 Where do you want me to start? 98 00:07:26,417 --> 00:07:29,166 When did you begin 99 00:07:29,250 --> 00:07:32,500 having a sexual relationship with Erin McMenamin? 100 00:07:32,583 --> 00:07:36,875 It was at the family reunion at Lake Harmony late one night. 101 00:07:36,959 --> 00:07:39,375 Billy, he'd been, uh... 102 00:07:40,250 --> 00:07:42,125 drinking all afternoon. 103 00:07:43,333 --> 00:07:45,250 Got a little rowdy. (CHUCKLES) 104 00:07:45,333 --> 00:07:46,792 I went over to check on him. 105 00:07:48,959 --> 00:07:51,041 He was sharing a cabin with Kenny and Erin. 106 00:07:51,125 --> 00:07:54,750 And, uh, Kenny and Billy were passed out. 107 00:07:56,333 --> 00:07:57,875 Erin was on the front porch. 108 00:07:58,750 --> 00:08:00,500 And then we just started talking. 109 00:08:00,583 --> 00:08:01,834 And she said she couldn't sleep, 110 00:08:01,917 --> 00:08:04,417 and, um, we decided to go for a walk. 111 00:08:05,917 --> 00:08:09,291 Ended up, uh, talking all night. 112 00:08:09,375 --> 00:08:10,417 And then... 113 00:08:13,166 --> 00:08:14,250 we kissed. 114 00:08:15,417 --> 00:08:18,083 That's when we started, uh, hanging out. 115 00:08:20,125 --> 00:08:21,417 Started having sex? 116 00:08:23,834 --> 00:08:26,458 It wasn't just sex, okay? 117 00:08:27,458 --> 00:08:29,250 Yes, there was sex. 118 00:08:29,542 --> 00:08:31,041 It was-- 119 00:08:31,125 --> 00:08:33,250 (SIGHS) We were both having a hard time. 120 00:08:33,333 --> 00:08:36,250 She-- I mean, she... was having problems at home, 121 00:08:36,333 --> 00:08:40,000 and then things between Lor and me weren't great. 122 00:08:41,417 --> 00:08:44,041 We could confide in each other 123 00:08:44,125 --> 00:08:47,041 in-- in ways that we couldn't confide with other people. 124 00:08:47,125 --> 00:08:51,000 I mean, we had this connection. 125 00:08:59,417 --> 00:09:02,959 Erin, uh, got pregnant and, uh... 126 00:09:05,709 --> 00:09:08,792 I asked her to get, uh, an abortion. 127 00:09:09,333 --> 00:09:10,625 She wouldn't. 128 00:09:10,709 --> 00:09:14,208 Obviously, the truth was not okay. (CHUCKLES) 129 00:09:14,291 --> 00:09:16,250 And she was dating Dylan Hinchey at the time, 130 00:09:16,333 --> 00:09:17,667 and we just.... (INHALES) 131 00:09:18,875 --> 00:09:23,083 ...let Dylan assume that he was DJ's dad. 132 00:09:23,166 --> 00:09:26,208 Walk us through the night of January tenth. 133 00:09:29,000 --> 00:09:33,959 I was at the Forest Lodge. Frank's engagement party. 134 00:09:34,041 --> 00:09:36,792 Erin, uh, she called me a bunch of times. 135 00:09:36,875 --> 00:09:38,583 Wait, there were no, uh-- 136 00:09:38,667 --> 00:09:41,458 there were no calls made to your number from-- 137 00:09:41,542 --> 00:09:43,291 Uh, not in her cell records. 138 00:09:43,375 --> 00:09:48,041 No. We had these prepaid phones that we would use... 139 00:09:49,333 --> 00:09:51,458 so we could talk without Lori knowing. 140 00:09:51,542 --> 00:09:54,375 She knew she wasn't supposed to call me on my regular line, 141 00:09:54,458 --> 00:09:56,667 but that night, she did. She was upset. 142 00:09:56,750 --> 00:09:59,125 She said she was gonna tell Lori everything 143 00:09:59,208 --> 00:10:00,458 if I didn't meet up with her. 144 00:10:00,542 --> 00:10:03,959 So I left the party, drove out to Brandywine Park, 145 00:10:04,041 --> 00:10:10,709 and, um, she was there. She was angry. 146 00:10:10,792 --> 00:10:13,291 She wanted me to pay for DJ's ear surgery. 147 00:10:13,375 --> 00:10:16,625 I tried-- I tried to reason with her. 148 00:10:16,709 --> 00:10:18,709 Told her I'd get the money as soon as I could, 149 00:10:18,792 --> 00:10:21,750 but she-- uh, she was... (CHUCKLES) 150 00:10:22,917 --> 00:10:27,375 ...just over it. I think she was just done. 151 00:10:28,792 --> 00:10:31,250 Done with all my lies and... 152 00:10:36,667 --> 00:10:39,375 She had a gun, and she's waving it around, 153 00:10:39,458 --> 00:10:42,291 and screaming about how I ruined her life. 154 00:10:42,375 --> 00:10:45,583 And that she was-- she was gonna shoot herself 155 00:10:45,959 --> 00:10:47,000 right there. 156 00:10:47,083 --> 00:10:49,542 I'd never seen her like that before. 157 00:10:49,625 --> 00:10:50,959 I got nervous she was gonna do it. 158 00:10:51,041 --> 00:10:54,583 So I-- I tried to wrestle the gun away from her, and... 159 00:10:56,125 --> 00:11:00,125 it went off and hit her in the hand. 160 00:11:00,208 --> 00:11:01,500 And there's just blood everywhere, 161 00:11:01,583 --> 00:11:02,709 and she's screaming. 162 00:11:06,959 --> 00:11:08,083 I panicked. 163 00:11:09,333 --> 00:11:11,000 I panicked, and I shot her. 164 00:11:12,959 --> 00:11:14,125 Where did you shoot her? 165 00:11:21,458 --> 00:11:22,583 In the face. 166 00:11:27,792 --> 00:11:31,375 Dragged her body into the woods there. 167 00:11:31,458 --> 00:11:34,959 Cleaned up, and then, uh, drove back to Forest Lodge. 168 00:11:37,583 --> 00:11:38,625 Why do that? 169 00:11:40,291 --> 00:11:41,959 I had to take Frank and Faye home... 170 00:11:43,083 --> 00:11:44,625 so that I had an alibi. 171 00:11:45,375 --> 00:11:47,792 And, uh, called Billy. 172 00:11:47,875 --> 00:11:49,041 He met me out at the park 173 00:11:49,125 --> 00:11:52,291 and, um, put her body in the back of the truck. 174 00:11:54,083 --> 00:11:56,458 Why take her all the way out to Sharp's Woods? 175 00:11:58,000 --> 00:11:59,917 Erin said she'd been out there earlier that night 176 00:12:00,000 --> 00:12:02,417 with some other kids. 177 00:12:02,500 --> 00:12:05,458 -I figured maybe you'd think-- -Wanted us to think one of them had did it. 178 00:12:10,542 --> 00:12:11,792 And did Lori know? 179 00:12:15,625 --> 00:12:18,458 JOHN: I convinced her to lie to you for me. 180 00:12:18,542 --> 00:12:20,959 To tell you that it was Billy that killed Erin. 181 00:12:28,875 --> 00:12:31,750 ♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪ 182 00:12:44,542 --> 00:12:49,667 John Ross confessed to murdering Erin McMenamin last night. 183 00:12:51,291 --> 00:12:53,500 I called over to the DA's office this morning 184 00:12:53,583 --> 00:12:55,333 and asked them to withdraw your charges. 185 00:12:56,792 --> 00:12:58,125 The only crime you ever committed 186 00:12:58,208 --> 00:12:59,834 was lying about Erin's bike. 187 00:13:03,875 --> 00:13:05,583 I wish I would have stopped her. 188 00:13:07,542 --> 00:13:09,583 Erin, when she got out of my car, I... 189 00:13:11,417 --> 00:13:13,333 I should-- I should have just pulled her back in 190 00:13:13,417 --> 00:13:17,250 and told her no-- not to go to that park. 191 00:13:20,709 --> 00:13:23,792 So wherever you go after this... 192 00:13:28,500 --> 00:13:30,458 I hope they treat you better than we did. 193 00:13:33,083 --> 00:13:35,250 I don't have anywhere to go, Detective. 194 00:13:36,834 --> 00:13:38,375 Easttown is my home. 195 00:13:43,542 --> 00:13:44,583 Yeah. 196 00:13:45,417 --> 00:13:47,792 (CAMERAS CLICKING) 197 00:13:49,125 --> 00:13:54,792 (REPORTERS CLAMORING) 198 00:14:03,792 --> 00:14:07,250 JUDGE: One count of section 2501, 199 00:14:07,333 --> 00:14:11,208 which states a person is guilty of criminal homicide 200 00:14:11,291 --> 00:14:16,500 if he intentionally, knowingly, recklessly, or negligently 201 00:14:16,583 --> 00:14:19,709 causes the death of another human being. 202 00:14:19,792 --> 00:14:21,959 BAILIFF: Will the defendant please rise. 203 00:14:23,583 --> 00:14:26,291 (INDISTINCT CHATTER) 204 00:14:32,875 --> 00:14:34,458 You have two minutes. 205 00:14:40,667 --> 00:14:42,458 JOHN: Thanks for agreeing to see me. 206 00:14:42,542 --> 00:14:45,291 I know I got no right to do this, but... 207 00:14:45,875 --> 00:14:47,333 I'm asking you, um... 208 00:14:49,875 --> 00:14:52,625 you take-- you take DJ in... 209 00:14:54,083 --> 00:14:58,667 raise him, give him a good life. 210 00:14:58,750 --> 00:15:01,166 I don't-- I don't have any other choice. 211 00:15:01,250 --> 00:15:04,667 I don't have any other choice. He's my son. 212 00:15:08,500 --> 00:15:12,208 He's mine. Can you do that? 213 00:15:12,291 --> 00:15:13,291 CONSTABLE: It's time to go. 214 00:15:13,375 --> 00:15:14,709 -JOHN: Please? -CONSTABLE: Let's go. 215 00:15:20,417 --> 00:15:22,542 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 216 00:15:25,625 --> 00:15:26,667 Mare? 217 00:15:38,709 --> 00:15:40,166 NEWS REPORTER: Ross was arraigned today 218 00:15:40,250 --> 00:15:43,125 in connection with the death of Erin McMenamin. 219 00:15:43,208 --> 00:15:44,917 FATHER DAN: We were with him that night. 220 00:15:45,834 --> 00:15:47,208 Frank's engagement night. 221 00:15:47,875 --> 00:15:49,000 It's John. 222 00:15:49,709 --> 00:15:52,458 (REPORTERS CLAMORING ON TV) 223 00:15:52,542 --> 00:15:54,458 Oh, shit. That's Mare. I don't want her to hear that. 224 00:15:54,542 --> 00:15:56,709 Gotta turn that off-- Oh, jeez! 225 00:15:57,750 --> 00:16:00,000 -MARE: Jesus Christ. -(HELEN FAHEY LAUGHS) 226 00:16:00,083 --> 00:16:01,834 What the hell is the matter with you now? 227 00:16:01,917 --> 00:16:05,125 HELEN: (LAUGHS) Nothin'. 228 00:16:05,208 --> 00:16:07,625 How many Manhattans in are you, anyway? 229 00:16:07,709 --> 00:16:11,959 (GROANS) Oh, cut it out for chrissake. 230 00:16:14,750 --> 00:16:16,166 How you holdin' up, Mare? 231 00:16:16,250 --> 00:16:17,500 I've had better days. 232 00:16:17,583 --> 00:16:20,458 HELEN: Oh, did you see Lor at the courthouse? How was she? 233 00:16:21,000 --> 00:16:22,166 We didn't talk. 234 00:16:22,250 --> 00:16:24,750 (SIGHS) I haven't been able to stop thinking about her. 235 00:16:24,834 --> 00:16:26,834 I can't even imagine what she's going through. 236 00:16:26,917 --> 00:16:29,500 -She lied to me, Mom. -HELEN: Well, can you blame her? 237 00:16:29,583 --> 00:16:31,917 Yeah. I can fucking blame her, all right? 238 00:16:32,000 --> 00:16:34,250 She obstructed a murder investigation. 239 00:16:34,333 --> 00:16:38,750 Mom, she looked me in the eye and told me Billy murdered Erin 240 00:16:38,834 --> 00:16:40,333 when she knew it was John. 241 00:16:40,417 --> 00:16:43,000 -Mare, come on. -You know what? I'm fucking-- 242 00:16:43,083 --> 00:16:44,542 I'm not gonna have this conversation 243 00:16:44,625 --> 00:16:45,792 if you're gonna take her side. 244 00:16:45,875 --> 00:16:47,709 Okay, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 245 00:16:47,792 --> 00:16:52,458 I-- I-- I'm always on your side. Even when I act like I'm not. 246 00:16:55,250 --> 00:16:56,834 Thank you. 247 00:16:56,917 --> 00:17:00,542 Uh, Dan, Deacon Mark was released this afternoon. 248 00:17:00,625 --> 00:17:02,000 I thought you'd wanna know. 249 00:17:02,750 --> 00:17:03,792 I'm going to bed. 250 00:17:05,709 --> 00:17:06,792 HELEN: Night. 251 00:17:38,458 --> 00:17:41,166 -SIOBHAN SHEEHAN: How you doing? -(SIGHS) 252 00:17:42,250 --> 00:17:43,291 Hey. 253 00:17:44,667 --> 00:17:46,291 Here. 254 00:17:46,375 --> 00:17:49,083 How'd it go today? I was thinking about you. 255 00:17:49,166 --> 00:17:51,834 Awesome. Yeah. (SIGHS) 256 00:17:55,125 --> 00:17:57,333 When were you gonna let me know about Berkeley? 257 00:18:01,083 --> 00:18:02,709 -(SIGHS) -MARE: Your dad told me. 258 00:18:03,875 --> 00:18:06,166 Don't be too mad at him. He was just excited. 259 00:18:07,834 --> 00:18:10,083 Well, I don't think I'm gonna go anyway, so... 260 00:18:13,542 --> 00:18:14,542 Okay. 261 00:18:16,875 --> 00:18:19,583 -What does that mean? -(MARE SIGHS) 262 00:18:19,667 --> 00:18:22,500 It means... (CLEARS THROAT) 263 00:18:23,875 --> 00:18:25,375 ...it's your life, Siobhan. 264 00:18:27,208 --> 00:18:28,542 Yeah. But I-- 265 00:18:29,917 --> 00:18:32,417 Maybe you could be my mom for a second 266 00:18:32,500 --> 00:18:34,375 and give me some advice. 267 00:18:37,709 --> 00:18:38,709 (SIGHS) 268 00:18:40,667 --> 00:18:42,041 I think you should go. 269 00:18:48,041 --> 00:18:49,458 You sure you're all right? 270 00:18:49,542 --> 00:18:52,750 Was that, like, not advice-y enough or something? 271 00:18:53,667 --> 00:18:56,083 Uh, yeah, I just need a vacation. 272 00:18:58,208 --> 00:18:59,417 You're a bad liar, Mom. 273 00:19:00,291 --> 00:19:02,667 You love being in Easttown. 274 00:19:02,750 --> 00:19:05,750 It's a better place because you're here. Good night. 275 00:19:09,041 --> 00:19:10,083 Good night. 276 00:19:14,834 --> 00:19:17,083 ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ 277 00:19:30,000 --> 00:19:32,417 So why is your husband dumping the cat litter 278 00:19:32,500 --> 00:19:34,709 in your clothes drawers? 279 00:19:34,792 --> 00:19:37,041 No, no, no. Just leave him alone for now. 280 00:19:37,125 --> 00:19:39,417 An officer will be out there momentarily. 281 00:19:40,667 --> 00:19:41,667 Hey. 282 00:19:42,875 --> 00:19:46,625 -Morning, Jan. -No, I don't hate cats. 283 00:19:46,709 --> 00:19:48,792 -(KNOCKING ON DOOR) -One second. 284 00:19:51,542 --> 00:19:52,917 DAWN BAILEY: All right, keep 'em closed. 285 00:19:53,000 --> 00:19:54,208 (KATIE BAILEY CHUCKLES) 286 00:19:54,291 --> 00:19:57,500 Keep 'em closed. Keep 'em closed. 287 00:20:01,041 --> 00:20:03,333 Okay. Now. 288 00:20:04,834 --> 00:20:06,458 Welcome to your new home. 289 00:20:08,208 --> 00:20:11,166 My home? But how? 290 00:20:12,166 --> 00:20:15,000 A lot of people love you. That's how. 291 00:20:22,125 --> 00:20:24,709 ♪ (GENTLE MUSIC CONTINUES) ♪ 292 00:20:36,166 --> 00:20:37,166 (JESS CHUCKLES) 293 00:20:38,583 --> 00:20:40,375 Nana, what's under there? 294 00:20:41,125 --> 00:20:42,750 Under where? 295 00:20:42,834 --> 00:20:45,667 -You said underwear! -Underwear! (LAUGHS) 296 00:20:45,750 --> 00:20:48,625 Oh, I did. I said underwear! 297 00:20:48,709 --> 00:20:51,458 -(LAUGHS) -She said it! 298 00:20:51,542 --> 00:20:54,875 (DJ FUSSING) 299 00:21:09,000 --> 00:21:10,208 (KNOCKING ON DOOR) 300 00:21:10,875 --> 00:21:12,667 (DJ CRYING) 301 00:21:12,750 --> 00:21:15,125 Oh, you okay, little buddy? 302 00:21:15,208 --> 00:21:16,542 It's okay. 303 00:21:18,792 --> 00:21:19,917 Is this your son? 304 00:21:21,583 --> 00:21:22,583 Yes. 305 00:21:24,750 --> 00:21:26,041 Would you mind just checking to make sure 306 00:21:26,125 --> 00:21:28,500 all this information is correct? 307 00:21:28,583 --> 00:21:31,250 -(DJ FUSSING) -(LORI ROSS SIGHS) 308 00:21:33,125 --> 00:21:34,583 Yeah. That's correct. 309 00:21:34,667 --> 00:21:36,375 NURSE: So I'll be back in a few minutes, 310 00:21:36,458 --> 00:21:38,125 and then we'll take him in for surgery. 311 00:21:38,208 --> 00:21:39,166 Don't worry, buddy. 312 00:21:39,250 --> 00:21:41,083 We're gonna get your ears all fixed up. 313 00:21:42,125 --> 00:21:44,250 (DJ CONTINUES FUSSING) 314 00:21:47,792 --> 00:21:49,500 Shh. 315 00:21:49,583 --> 00:21:51,500 Mr. Reid, have you spoken to your client 316 00:21:51,583 --> 00:21:54,709 about when she plans on showing up this morning? 317 00:21:54,792 --> 00:21:58,041 This mediation was scheduled to begin 20 minutes ago. 318 00:21:58,125 --> 00:21:59,125 MR. REID: I apologize. 319 00:21:59,208 --> 00:22:00,834 We haven't been able to get a hold of her. 320 00:22:00,917 --> 00:22:02,583 We're trying again now, sir. 321 00:22:04,750 --> 00:22:06,792 (PHONE BUZZES) 322 00:22:11,041 --> 00:22:14,250 I'm just gonna use the bathroom. Excuse me. 323 00:22:23,333 --> 00:22:24,583 What's going on? 324 00:22:25,959 --> 00:22:28,166 Mediator's pretty pissed off in there. 325 00:22:32,583 --> 00:22:33,792 I can't take him. 326 00:22:37,333 --> 00:22:41,125 It's not because I don't want to. I just... 327 00:22:46,959 --> 00:22:48,458 How long have you been using? 328 00:22:51,375 --> 00:22:52,542 A few months. 329 00:22:55,083 --> 00:22:57,333 It started 'cause I needed to stay awake. 330 00:22:59,917 --> 00:23:02,625 But, lately, it's gotten worse, so... 331 00:23:06,875 --> 00:23:09,291 I bet you're pretty happy to hear all this. 332 00:23:11,667 --> 00:23:13,667 I'm happy if Drew is taken care of. 333 00:23:14,875 --> 00:23:16,834 And if that means staying with us, 334 00:23:17,417 --> 00:23:19,166 then, uh, yeah. 335 00:23:20,750 --> 00:23:21,959 Yeah, I'm happy. 336 00:23:26,458 --> 00:23:29,583 -I can't do anything right. -Come on. That's not true. 337 00:23:29,667 --> 00:23:31,792 Yeah, it is. 338 00:23:31,875 --> 00:23:35,041 I mean, I tried this time. You know, I really tried. 339 00:23:36,041 --> 00:23:37,083 Yeah, I know. 340 00:23:38,875 --> 00:23:40,000 I know you did. 341 00:23:44,583 --> 00:23:45,875 Tell him I'm sick. 342 00:23:47,375 --> 00:23:48,875 That it isn't 'cause I didn't want him 343 00:23:48,959 --> 00:23:50,709 or anything like that. (SNIFFLES) 344 00:23:53,625 --> 00:23:55,041 Yeah. Of course. 345 00:23:59,000 --> 00:24:00,834 I, uh, I already set everything up, 346 00:24:00,917 --> 00:24:04,000 so I'm gonna drive right to the facility from here. 347 00:24:07,875 --> 00:24:09,166 I know you love him. 348 00:24:11,792 --> 00:24:14,917 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 349 00:24:16,250 --> 00:24:21,417 Uh, he told me his other one broke, so... 350 00:24:27,000 --> 00:24:28,041 Thanks. 351 00:24:30,083 --> 00:24:31,083 Yes. 352 00:24:32,417 --> 00:24:33,458 All right. 353 00:24:36,959 --> 00:24:38,375 (CARRIE LAYDEN SNIFFLES) 354 00:24:42,750 --> 00:24:45,291 -(ARCADE GAMES BEEPING) -SIOBHAN: Go! 355 00:24:45,375 --> 00:24:47,291 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 356 00:24:47,375 --> 00:24:49,333 FRANK SHEEHAN: You know, I'm thinking like this one here. 357 00:24:49,417 --> 00:24:51,000 -What do you think? -That one? 358 00:24:51,083 --> 00:24:52,125 Yeah. Why? 359 00:24:52,208 --> 00:24:54,417 -(LAUGHS) Are you serious? -What's wrong with that? 360 00:24:54,500 --> 00:24:55,792 HELEN: I don't think it's ugly. 361 00:24:55,875 --> 00:24:58,625 -I mean, it's not exactly ugly. -(MARE LAUGHS) 362 00:24:59,125 --> 00:25:00,083 Oh, come on. 363 00:25:00,166 --> 00:25:02,208 Out of all the tuxedos in this entire thing, 364 00:25:02,291 --> 00:25:04,750 that is the last one I would have thought you'd pick. 365 00:25:04,834 --> 00:25:07,166 No, I want something, you know, different this time around. 366 00:25:07,250 --> 00:25:08,875 Don't listen to her. It's your wedding. 367 00:25:08,959 --> 00:25:10,375 You can wear your underwear if you want. 368 00:25:10,458 --> 00:25:13,750 Thank you. I just-- I don't want something that's, you know... 369 00:25:14,458 --> 00:25:15,709 -Attractive? -FRANK: Okay. 370 00:25:15,792 --> 00:25:18,542 (ALL LAUGH) 371 00:25:18,625 --> 00:25:20,750 Do you remember what I wore at our wedding? 372 00:25:20,834 --> 00:25:21,917 -No. -Exactly. 373 00:25:22,000 --> 00:25:23,583 I want Faye to remember me. 374 00:25:23,667 --> 00:25:27,000 And she should. Just not as a blackjack dealer. 375 00:25:27,083 --> 00:25:28,542 -(LAUGHS) -FRANK: Okay. 376 00:25:28,625 --> 00:25:31,083 You know, screw you all. 377 00:25:31,166 --> 00:25:32,959 It is a very nice tuxedo. 378 00:25:35,667 --> 00:25:38,083 -Shit. -What? What's the matter? 379 00:25:38,166 --> 00:25:40,375 It's, um, Sandra Elliot. 380 00:25:40,458 --> 00:25:43,375 The woman who, uh, John was having the affair with. 381 00:25:45,834 --> 00:25:47,041 Mom. Mom. 382 00:25:51,792 --> 00:25:54,875 Frank, have you been to see John? 383 00:25:54,959 --> 00:25:57,125 No. Uh... 384 00:25:59,166 --> 00:26:00,875 You know, the thing about-- 385 00:26:02,500 --> 00:26:04,417 What bothers me so much is that, you know, 386 00:26:04,500 --> 00:26:08,458 he drove Faye and I home that night after he killed Erin. 387 00:26:08,542 --> 00:26:10,709 And he was telling stories and singing and laughing. 388 00:26:10,792 --> 00:26:13,917 And, like, I was drunk, but I remember this. 389 00:26:14,000 --> 00:26:17,500 To do what he did and then to act like that... 390 00:26:19,208 --> 00:26:22,542 like nothing ever happened, it doesn't make any sense to me. 391 00:26:23,750 --> 00:26:26,709 Nana, fix my Band-Aid. 392 00:26:26,792 --> 00:26:30,041 HELEN: Oh, gosh. I sure can. What happened? 393 00:26:30,667 --> 00:26:31,834 Came undone? 394 00:26:32,709 --> 00:26:34,291 -Pop Pop? -Mm-hmm? 395 00:26:34,375 --> 00:26:36,041 DREW SHEEHAN: Can you please play with me? 396 00:26:36,125 --> 00:26:38,625 -(CHUCKLES) -Oh, I'd love to play with you. 397 00:26:38,709 --> 00:26:41,917 -All right, game on. -You go kick their butts. 398 00:26:42,875 --> 00:26:44,166 FRANK: Let's do it. 399 00:26:46,041 --> 00:26:47,208 Unbelievable. 400 00:26:48,041 --> 00:26:49,375 What? 401 00:26:49,458 --> 00:26:50,875 If that had been my Band-Aid as a kid, 402 00:26:50,959 --> 00:26:53,667 you would have told me to shut up and fix it myself. 403 00:26:56,417 --> 00:26:59,959 Oh, yeah. Is that something you talk about in therapy? 404 00:27:00,041 --> 00:27:02,750 -Is it all right if I do? -HELEN: Of course. 405 00:27:05,250 --> 00:27:07,625 Mm-hmm. Truth is, I was angry a lot. 406 00:27:07,709 --> 00:27:11,917 I was angry... (SIGHS) ...that your father 407 00:27:12,000 --> 00:27:13,875 wasn't the person I thought I'd married, 408 00:27:13,959 --> 00:27:17,000 and, uh, I was angry that I couldn't fix him, 409 00:27:17,083 --> 00:27:21,542 and, uh, took a lot of that out on you. 410 00:27:23,500 --> 00:27:24,583 I'm sorry, Mare. 411 00:27:26,166 --> 00:27:27,500 Well... 412 00:27:27,583 --> 00:27:28,792 I forgive you, Mom. 413 00:27:30,250 --> 00:27:34,959 Good. Because I forgave myself a long time ago. 414 00:27:36,417 --> 00:27:38,333 -MARE: Mom. -SIOBHAN: Gran. 415 00:27:38,417 --> 00:27:40,291 -(HELEN SOBS) -Gran, don't get upset. 416 00:27:40,375 --> 00:27:42,917 -Gran, please. -MARE: No. Come on. Let's-- 417 00:27:43,000 --> 00:27:46,125 -Let's not do that right now. -HELEN: Okay. Okay, I'm sorry. 418 00:27:46,792 --> 00:27:47,792 I'm sorry. 419 00:27:52,834 --> 00:27:56,917 Just that's-- that's what I wish for you, Marianne. 420 00:27:57,959 --> 00:28:00,083 Just that you can forgive yourself. 421 00:28:01,250 --> 00:28:03,041 For Kevin. 422 00:28:03,125 --> 00:28:06,083 It wasn't your fault. It wasn't your fault. 423 00:28:12,041 --> 00:28:16,333 Yeah. I'm gonna... use the bathroom. 424 00:28:21,125 --> 00:28:22,750 -(SIGHS) -SIOBHAN: It's okay. 425 00:28:25,208 --> 00:28:26,333 (CLEARS THROAT) 426 00:28:38,000 --> 00:28:39,667 -SANDRA ELLIOT: Hey, Mare. -Fuck off. 427 00:28:40,500 --> 00:28:41,750 What? 428 00:28:41,834 --> 00:28:44,333 Does your husband know you were screwing John Ross again? 429 00:28:44,417 --> 00:28:47,375 -I'm sorry? -Don't play that shit. 430 00:28:47,458 --> 00:28:49,792 I don't know what you're talking about. 431 00:28:49,875 --> 00:28:51,917 -(SCOFFS) -I made a mistake with John Ross 432 00:28:52,000 --> 00:28:53,041 five years ago. 433 00:28:53,125 --> 00:28:54,500 -Yeah. -I went back to my husband, 434 00:28:54,583 --> 00:28:57,542 and I've been with him every day since. Every day. 435 00:28:58,291 --> 00:29:01,000 -Understand? -Okay. 436 00:29:01,083 --> 00:29:04,458 No, not okay. That's the truth. 437 00:29:06,125 --> 00:29:07,542 That's the truth. 438 00:29:17,709 --> 00:29:19,709 MARE: Do you remember anything about the gun? 439 00:29:22,208 --> 00:29:26,208 Uh, I don't... it was... seemed like a regular handgun. 440 00:29:26,291 --> 00:29:27,667 MARE: Well, you took the gun and dumped it, 441 00:29:27,750 --> 00:29:30,417 so you should at least be able to remember what it looks like. 442 00:29:31,500 --> 00:29:32,959 JOHN: I honestly don't remember, Mare. 443 00:29:33,041 --> 00:29:35,125 Like I said, it all happened so fast. 444 00:29:35,208 --> 00:29:36,375 CARTER: Hey, Mare. 445 00:29:37,959 --> 00:29:38,750 Hey. 446 00:29:38,834 --> 00:29:40,709 I just got off the phone with the DA. 447 00:29:41,542 --> 00:29:42,959 Given that he cooperated fully, 448 00:29:43,041 --> 00:29:45,291 Billy Ross is gonna be paroled next June. 449 00:29:45,375 --> 00:29:47,709 -MARE: Huh. -Thought you'd wanna know. 450 00:29:48,542 --> 00:29:50,083 Yeah, thanks. 451 00:29:50,166 --> 00:29:53,417 -Hey, uh, quick question. -Yeah. One moment. 452 00:29:53,500 --> 00:29:56,166 This ballistics guy, the one that told us 453 00:29:56,250 --> 00:29:58,583 the weapon that killed Erin was a Colt Special? 454 00:29:58,667 --> 00:30:00,166 -Mm-hmm. -What do you think about him? 455 00:30:00,250 --> 00:30:03,750 He's the best. I'd use him every time if we could. 456 00:30:05,083 --> 00:30:07,291 Why? You got something else? 457 00:30:08,500 --> 00:30:09,834 No. Just, uh, 458 00:30:09,917 --> 00:30:11,959 someone from Marple called for a recommendation. 459 00:30:12,041 --> 00:30:14,250 All right. Let's catch up later. 460 00:30:32,834 --> 00:30:35,458 -Can I help you? -Yeah, I gotta talk to your mom. 461 00:30:37,542 --> 00:30:38,583 Mom. 462 00:30:44,250 --> 00:30:45,917 Could you go upstairs, please? 463 00:30:47,959 --> 00:30:49,000 Go. Go. 464 00:30:52,125 --> 00:30:54,375 -What are you doing here? -DYLAN HINCHEY: Did you know? 465 00:30:54,458 --> 00:30:56,291 Did you know he wasn't my son? 466 00:30:58,542 --> 00:30:59,583 No. 467 00:31:02,458 --> 00:31:04,166 I heard he had his ear surgery. 468 00:31:07,458 --> 00:31:10,000 Well, um... 469 00:31:10,083 --> 00:31:13,500 I've been meaning to drive this over to your house, but... 470 00:31:14,542 --> 00:31:16,125 now I don't know what to do with it. 471 00:31:16,208 --> 00:31:18,834 Maybe you can buy him something... 472 00:31:19,959 --> 00:31:21,792 or put it in a bank account for later. 473 00:31:21,875 --> 00:31:24,375 -You didn't have to do that. -DYLAN: Yeah, I know. 474 00:31:26,333 --> 00:31:28,542 I know I didn't have to do that, so... 475 00:31:29,709 --> 00:31:31,875 And, uh, this is from his real mom. 476 00:31:43,500 --> 00:31:47,792 ♪ ("WE BELONG" BY PAT BENATAR PLAYING) ♪ 477 00:31:47,875 --> 00:31:51,583 SIOBHAN: (SINGING) ♪ Many times I've tried to tell you ♪ 478 00:31:51,667 --> 00:31:54,542 ♪ Many times I've cried alone ♪ 479 00:31:55,417 --> 00:31:56,959 ♪ Always I'm surprised ♪ 480 00:31:57,041 --> 00:32:01,583 ♪ How well you cut My feelings to the bone ♪ 481 00:32:02,625 --> 00:32:05,458 ♪ Don't wanna Leave you really... ♪ 482 00:32:05,542 --> 00:32:07,333 RICHARD RYAN: Come on, you. Up you get. 483 00:32:07,417 --> 00:32:09,834 (SIGHS) No, come on. My feet are killing me. 484 00:32:09,917 --> 00:32:11,458 RICHARD: Everybody has to dance to the last song. 485 00:32:11,542 --> 00:32:13,583 -♪ To give you up that easy ♪ -RICHARD: It's compulsory. 486 00:32:13,667 --> 00:32:17,417 ♪ To the doubts That complicate your mind ♪ 487 00:32:17,500 --> 00:32:19,375 ♪ We belong to the light ♪ 488 00:32:19,458 --> 00:32:23,458 ♪ We belong to the thunder ♪ 489 00:32:23,542 --> 00:32:25,959 ♪ We belong to the sound Of the words... ♪ 490 00:32:26,041 --> 00:32:27,375 Did you have fun? 491 00:32:28,375 --> 00:32:29,959 Yeah. Sure. 492 00:32:30,041 --> 00:32:31,834 As much fun as anyone can have 493 00:32:31,917 --> 00:32:34,375 -at their ex-husband's wedding. -(CHUCKLES) 494 00:32:35,542 --> 00:32:37,500 Well, you handled it very well. 495 00:32:37,583 --> 00:32:39,667 Yeah. The three Bloody Marys I crushed before noon 496 00:32:39,750 --> 00:32:41,625 -probably helped. -Oh, shit. 497 00:32:41,709 --> 00:32:43,125 Thought it was me that helped. 498 00:32:44,375 --> 00:32:48,250 Well, you helped too. A little. 499 00:32:48,333 --> 00:32:50,458 SIOBHAN: ♪ Maybe it's a sign Of weakness ♪ 500 00:32:50,542 --> 00:32:53,041 ♪ When I don't know What to say ♪ 501 00:32:58,417 --> 00:33:00,417 (DISTANT CLATTERING) 502 00:33:14,750 --> 00:33:17,417 Never even heard of Bates College. 503 00:33:17,500 --> 00:33:19,166 Part of me thinks you're making it up. 504 00:33:19,667 --> 00:33:20,917 Yeah, I am. 505 00:33:21,959 --> 00:33:23,625 I'll call you once I've settled in, okay? 506 00:33:23,709 --> 00:33:25,458 Once I've found a good place to get a beer. 507 00:33:25,542 --> 00:33:26,625 (MARE CHUCKLES) 508 00:33:28,583 --> 00:33:30,375 Why do you have to go now 509 00:33:30,458 --> 00:33:34,125 just when things were-- were feeling good, huh? 510 00:33:35,041 --> 00:33:36,583 It's only a year's contract. 511 00:33:37,917 --> 00:33:39,291 MARE: What's gonna happen to us? 512 00:33:40,458 --> 00:33:41,917 Who knows? 513 00:33:42,000 --> 00:33:44,333 I stopped trying to predict life a long time ago. 514 00:33:46,083 --> 00:33:48,500 What I do know, though, 515 00:33:48,583 --> 00:33:50,291 all the best things in my life... 516 00:33:51,125 --> 00:33:52,583 came to me unexpectedly. 517 00:33:53,458 --> 00:33:55,792 The book, my son... 518 00:33:57,208 --> 00:33:58,250 you. 519 00:33:59,709 --> 00:34:00,959 I don't wanna lose that. 520 00:34:01,834 --> 00:34:04,375 ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪ 521 00:34:24,917 --> 00:34:26,709 (CAR ENGINE STARTS) 522 00:34:28,417 --> 00:34:29,500 RICHARD: Bye, Mare. 523 00:34:39,166 --> 00:34:40,667 (PHONE VIBRATING) 524 00:34:54,166 --> 00:34:57,166 Mr. Carroll? Is everything all right? 525 00:34:57,250 --> 00:35:00,875 -(DOORBELL RINGS) -(TRAIN WHISTLE BLARING) 526 00:35:02,083 --> 00:35:04,041 All right, I'm coming. 527 00:35:08,041 --> 00:35:10,041 -MARE: Mr. Carroll? -Yes. 528 00:35:10,875 --> 00:35:13,291 You called me here, remember? 529 00:35:13,375 --> 00:35:16,417 Oh, yeah. Uh, right. I'm sorry. Come on in. 530 00:35:20,583 --> 00:35:22,291 You want a cup of coffee? 531 00:35:23,333 --> 00:35:24,375 Sure. 532 00:35:34,417 --> 00:35:35,458 (COFFEE POURING) 533 00:35:39,375 --> 00:35:40,959 Is everything all right, Mr. Carroll? 534 00:35:42,208 --> 00:35:43,542 GLENN CARROLL: No. 535 00:35:45,750 --> 00:35:48,792 You know, ever-- ever since Betty passed away, 536 00:35:48,875 --> 00:35:52,208 I-- I-- I just can't seem to keep anything together. 537 00:35:57,709 --> 00:35:59,250 You lost your son recently. 538 00:36:01,875 --> 00:36:02,917 Yeah. 539 00:36:04,709 --> 00:36:05,750 Yeah. 540 00:36:06,834 --> 00:36:08,291 Does it get any easier? 541 00:36:13,875 --> 00:36:14,917 No. 542 00:36:17,959 --> 00:36:22,917 But after a while, you learn to live with the unacceptable. 543 00:36:24,625 --> 00:36:27,500 And you realize that you still need to put food in the pantry, 544 00:36:27,583 --> 00:36:31,917 pay the electric bill, and wash the bedsheets. So... 545 00:36:34,000 --> 00:36:37,625 you sort of just find a way to live with it. 546 00:36:44,959 --> 00:36:46,166 (SIGHS) 547 00:36:48,583 --> 00:36:50,375 So, I guess you're still mad at me 548 00:36:50,458 --> 00:36:53,333 about the affair with your mother? 549 00:36:53,417 --> 00:36:56,458 (CHUCKLES) Not really. No. 550 00:36:58,458 --> 00:37:00,625 Uh, what about Helen? 551 00:37:00,709 --> 00:37:03,083 I think she might have preferred if that conversation 552 00:37:03,166 --> 00:37:05,583 happened in private, but... 553 00:37:05,667 --> 00:37:08,542 she doesn't hold grudges too long these days. 554 00:37:08,625 --> 00:37:11,000 Well, like, if I saw her in the grocery store, 555 00:37:11,083 --> 00:37:13,500 -could I say hi? -MARE: Yeah. 556 00:37:14,709 --> 00:37:15,959 From a distance. 557 00:37:20,000 --> 00:37:22,333 So, why'd you call me here, Mr. Carroll? 558 00:37:23,333 --> 00:37:28,959 Oh. Um, well, ever since Betty passed, 559 00:37:29,041 --> 00:37:31,291 things have gone missing around the house. 560 00:37:31,375 --> 00:37:35,625 Like my Eagles cup from the championship game. Gone. 561 00:37:35,709 --> 00:37:39,583 I had a pizza slicer. It was a real good pizza slicer. Gone. 562 00:37:41,083 --> 00:37:44,542 -And my gun was missing too. -Okay. 563 00:37:44,625 --> 00:37:47,834 So you'd like to report a missing gun? 564 00:37:47,917 --> 00:37:50,333 No, no. It's not missing anymore. 565 00:37:50,417 --> 00:37:52,792 -So it wasn't stolen? -(SIGHS) 566 00:37:52,875 --> 00:37:55,166 Do you remember the morning you came over 567 00:37:55,250 --> 00:37:56,542 for my granddaughter and the prowler? 568 00:37:56,625 --> 00:37:58,166 -MARE: Uh-huh. -Well, I'd gone out to the shed 569 00:37:58,250 --> 00:37:59,750 and got the gun, 570 00:37:59,834 --> 00:38:03,041 -so I know I had it then. -Okay. 571 00:38:03,125 --> 00:38:06,625 But that night I heard a noise out in the shed, 572 00:38:06,709 --> 00:38:11,166 and I went out to get it, and it was gone. 573 00:38:11,250 --> 00:38:13,250 -But now it's back? -GLENN: Yes. 574 00:38:13,333 --> 00:38:15,709 I went out the other day to get some tools 575 00:38:16,542 --> 00:38:17,750 and there it was. 576 00:38:18,667 --> 00:38:20,000 You know... (SIGHS) 577 00:38:20,083 --> 00:38:21,417 ...I don't know what I'm saying. 578 00:38:22,500 --> 00:38:25,333 Okay. Uh, what kind of gun is it? 579 00:38:25,417 --> 00:38:27,583 GLENN: It's a Colt Detective Special. 580 00:38:28,291 --> 00:38:31,208 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 581 00:38:31,291 --> 00:38:32,542 Colt Detective Special? 582 00:38:32,625 --> 00:38:35,125 Yeah. When I retired from the Ridley force, 583 00:38:35,208 --> 00:38:36,625 they-- they let me keep it. 584 00:38:40,166 --> 00:38:42,458 Mind if I take a look at the gun, Mr. Carroll? 585 00:38:43,458 --> 00:38:44,959 No. Not at all. 586 00:38:47,583 --> 00:38:49,792 (TRAIN WHISTLE BLARING) 587 00:38:56,959 --> 00:38:58,291 I used to keep it in the attic, 588 00:38:58,375 --> 00:39:01,291 but the grandkids got up there messing around, so... 589 00:39:03,125 --> 00:39:04,709 I locked it in here. 590 00:39:04,792 --> 00:39:06,667 In the workbench, in that drawer. 591 00:39:21,792 --> 00:39:24,458 The strange thing is there's two rounds missing. 592 00:39:27,667 --> 00:39:30,959 -Who has access to this shed? -GLENN: No one. 593 00:39:31,041 --> 00:39:33,625 I mean, just me and the kid who cuts the lawn. 594 00:39:33,709 --> 00:39:34,834 Who cuts the lawn? 595 00:39:34,917 --> 00:39:36,417 Ryan Ross. 596 00:39:36,500 --> 00:39:38,875 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 597 00:39:42,959 --> 00:39:44,000 Mare? 598 00:39:45,041 --> 00:39:46,125 Mare! 599 00:39:48,000 --> 00:39:49,834 (PANTING) 600 00:40:12,917 --> 00:40:14,000 (GASPS) 601 00:40:23,375 --> 00:40:24,417 (SOBS) 602 00:40:28,542 --> 00:40:30,542 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 603 00:40:48,041 --> 00:40:49,500 RYAN ROSS: All right, see ya. 604 00:41:00,166 --> 00:41:01,792 (INDISTINCT CHATTER) 605 00:41:03,333 --> 00:41:04,417 TEACHER: Hey! 606 00:41:06,417 --> 00:41:07,417 Ryan! 607 00:41:11,041 --> 00:41:13,166 MARE: Seventy-five fifty-one Delcom. 608 00:41:13,250 --> 00:41:14,500 Just had a subject flee from me 609 00:41:14,583 --> 00:41:16,458 over at Easttown Junior High School. 610 00:41:18,208 --> 00:41:22,333 Thirteen-year-old boy wearing gray sweatpants 611 00:41:22,417 --> 00:41:24,333 and a dark T-shirt. 612 00:41:24,417 --> 00:41:26,375 Send available cars to the area. 613 00:41:27,750 --> 00:41:28,875 (SIGHS) 614 00:41:33,667 --> 00:41:36,458 (VOICE BREAKING) Suspect is wanted in a murder investigation. 615 00:41:41,875 --> 00:41:44,583 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 616 00:41:52,792 --> 00:41:54,291 (PANTING) 617 00:42:01,750 --> 00:42:03,750 Mom! Mom! 618 00:42:04,792 --> 00:42:06,625 -Ryan! -RYAN: Mom! It's Mare. 619 00:42:06,709 --> 00:42:08,625 She knows. She's on her way here. 620 00:42:09,792 --> 00:42:11,750 She knows. She knows. 621 00:42:14,333 --> 00:42:16,625 (CRYING) 622 00:42:16,709 --> 00:42:17,792 She knows. 623 00:42:20,083 --> 00:42:22,458 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 624 00:42:26,500 --> 00:42:29,041 (RYAN CRYING) 625 00:42:39,000 --> 00:42:42,333 Nobody gets in front of me. All right? 626 00:42:57,834 --> 00:43:00,291 -LORI: Come here. -(CRYING) 627 00:43:01,041 --> 00:43:02,208 RYAN: I'm sorry. 628 00:43:04,041 --> 00:43:06,250 -I'm sorry. -It's okay. It's okay, Ryan. 629 00:43:24,625 --> 00:43:27,667 (CRYING) 630 00:43:39,000 --> 00:43:41,333 -LORI: Shh. -(RYAN SOBS) 631 00:43:42,792 --> 00:43:47,041 MARE: You understand you don't have to talk to us, Ryan, right? 632 00:43:49,458 --> 00:43:52,375 I just-- I just wanna get it all over with. 633 00:43:56,625 --> 00:44:00,041 I knew about my dad's relationship with Erin. 634 00:44:01,959 --> 00:44:05,041 I found text messages on his phone one day. 635 00:44:07,083 --> 00:44:09,458 I confronted him about it. 636 00:44:11,250 --> 00:44:12,875 He told me it was a mistake. 637 00:44:14,500 --> 00:44:19,250 I promised him I'd hide the secrets if he ended it... 638 00:44:21,417 --> 00:44:23,417 'cause I wanted to keep my family together... 639 00:44:25,875 --> 00:44:29,417 especially after what happened the first time. 640 00:44:30,458 --> 00:44:31,750 The first time? 641 00:44:32,458 --> 00:44:33,917 John had had a previous affair 642 00:44:34,000 --> 00:44:36,000 with a woman named Sandra Elliott. 643 00:44:37,125 --> 00:44:38,208 And we split up for a while, 644 00:44:38,291 --> 00:44:39,917 and then agreed to get back together. 645 00:44:41,959 --> 00:44:44,667 RYAN: I thought his relationship with Erin was over. 646 00:44:47,000 --> 00:44:50,125 Then that night... 647 00:44:51,417 --> 00:44:54,125 we were over at Frank's house. 648 00:44:55,917 --> 00:44:58,625 (INDISTINCT CHATTER) 649 00:45:07,166 --> 00:45:09,709 JOHN: Are you fucking crazy? You're a fucking child. 650 00:45:09,792 --> 00:45:11,208 RYAN: I saw my dad on the phone. 651 00:45:11,291 --> 00:45:12,917 (MUTTERING) Don't fucking call this number. 652 00:45:13,000 --> 00:45:15,000 Don't fucking call this number, all right? 653 00:45:20,000 --> 00:45:21,959 RYAN: When I checked his phone later... 654 00:45:28,834 --> 00:45:32,875 -♪ (VIOLIN MUSIC PLAYING) ♪ -(INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 655 00:45:38,500 --> 00:45:39,959 When I got home... 656 00:45:41,667 --> 00:45:42,959 I took my bike and... 657 00:45:44,291 --> 00:45:45,959 rode to Mr. Carroll's house... 658 00:45:48,125 --> 00:45:49,709 to get his gun. 659 00:45:49,792 --> 00:45:54,041 Can you tell us how you knew he kept a gun in his shed? 660 00:45:56,542 --> 00:45:58,166 RYAN: I mowed their lawn every summer... 661 00:45:59,834 --> 00:46:01,542 so I'd seen it in there before. 662 00:46:13,208 --> 00:46:17,750 Then I got back on my bike and rode to Brandywine Park 663 00:46:17,834 --> 00:46:19,166 and waited for her. 664 00:46:20,959 --> 00:46:23,417 (INDISTINCT ARGUING) 665 00:46:23,500 --> 00:46:26,542 -DEACON MARK: Let me just-- Let me just take you home. -ERIN: I'm fine. Seriously. 666 00:46:28,542 --> 00:46:31,417 MARK: Erin, just get back in the car. I'll take you home. 667 00:46:34,417 --> 00:46:36,875 Just get back in the car, Erin. I'll drive you home. Erin! 668 00:46:36,959 --> 00:46:39,125 Go! Go. 669 00:47:15,792 --> 00:47:16,583 (SNIFFLES) 670 00:47:16,667 --> 00:47:18,625 RYAN: I just wanted to scare her. 671 00:47:21,250 --> 00:47:23,625 To tell her to stay away from my family. 672 00:47:25,917 --> 00:47:27,834 I-- I never meant to-- 673 00:47:30,959 --> 00:47:32,750 Can you tell us what happened next? 674 00:47:41,917 --> 00:47:44,625 -RYAN: Stay away from my family! -What? 675 00:47:44,709 --> 00:47:46,959 -Why would you do this? -What-- what are-- what are y-- 676 00:47:48,458 --> 00:47:50,291 (INAUDIBLE) 677 00:47:52,000 --> 00:47:55,500 RYAN: I swear, I was only trying to scare her. 678 00:47:56,667 --> 00:47:59,333 (INAUDIBLE) 679 00:48:00,834 --> 00:48:03,750 RYAN: She tried to grab the gun away from me, 680 00:48:03,834 --> 00:48:05,458 and we fought over it. 681 00:48:10,417 --> 00:48:11,458 (GUNSHOT) 682 00:48:11,542 --> 00:48:13,959 -Then I... -(GUNSHOT) 683 00:48:21,875 --> 00:48:22,959 Ryan? 684 00:48:29,333 --> 00:48:30,458 I shot her. 685 00:48:48,291 --> 00:48:49,542 I took the gun... 686 00:48:50,875 --> 00:48:53,750 rode back to Mr. Carroll's house... 687 00:48:55,250 --> 00:48:56,542 and put it back. 688 00:48:57,542 --> 00:48:59,375 What made you think to do that? 689 00:48:59,458 --> 00:49:02,041 (SOBS) I don't know. I just-- 690 00:49:03,709 --> 00:49:05,041 I got nervous. 691 00:49:06,375 --> 00:49:08,542 That I'd throw it somewhere... 692 00:49:09,583 --> 00:49:10,959 or try to hide it, 693 00:49:11,041 --> 00:49:13,792 and-- and someone would find it. 694 00:49:13,875 --> 00:49:16,667 I thought that if I just put it back... 695 00:49:17,792 --> 00:49:19,583 no one would ever know it was gone. 696 00:49:23,625 --> 00:49:26,917 After that, I got scared. 697 00:49:27,875 --> 00:49:29,083 I called my dad. 698 00:49:35,875 --> 00:49:38,750 He came home later that night. 699 00:49:38,834 --> 00:49:42,625 Told me that he and Uncle Billy had sorted everything out. 700 00:49:45,500 --> 00:49:46,959 That it was a secret now. 701 00:49:49,875 --> 00:49:52,375 A secret we could never tell anyone. 702 00:49:54,875 --> 00:49:55,917 Ever. 703 00:49:58,291 --> 00:50:00,333 It had nothing to do with Sandra Elliot. 704 00:50:06,125 --> 00:50:07,583 I'd seen him struggling. 705 00:50:08,875 --> 00:50:11,750 Got into a fight at school. He was sobbing. 706 00:50:14,542 --> 00:50:16,041 The only other time I'd seen him that upset 707 00:50:16,125 --> 00:50:17,750 was when he found out his father was having 708 00:50:17,834 --> 00:50:19,250 an affair with Sandra. 709 00:50:22,542 --> 00:50:24,542 I just thought it must be happening again. 710 00:50:24,625 --> 00:50:26,917 Is it with the same woman as before? 711 00:50:32,208 --> 00:50:33,250 (SOBS) 712 00:50:37,792 --> 00:50:39,291 When did you know, Lor? 713 00:50:42,125 --> 00:50:45,458 When did you know it was Ryan who killed Erin? 714 00:50:47,000 --> 00:50:49,208 LORI: John told me the morning you came over. 715 00:50:51,917 --> 00:50:54,000 The morning they went up to Pat's fishing cabin. 716 00:50:58,291 --> 00:51:01,125 I agreed to lie to protect my son. 717 00:51:04,959 --> 00:51:07,709 And I would have taken that to my grave 718 00:51:07,792 --> 00:51:10,333 if you didn't show up at the house today. 719 00:51:19,375 --> 00:51:20,375 Um... 720 00:51:23,417 --> 00:51:24,750 Ryan, sweetie... 721 00:51:26,750 --> 00:51:28,709 is there anything else you want to tell us? 722 00:51:34,333 --> 00:51:35,834 Just that I'm sorry. 723 00:51:38,375 --> 00:51:40,333 I'm so sorry for everything I did. 724 00:51:43,583 --> 00:51:46,375 (SOBS) 725 00:51:53,709 --> 00:51:55,375 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 726 00:52:08,291 --> 00:52:09,417 Okay, Ryan. 727 00:52:09,500 --> 00:52:12,500 Um, these officers are gonna take you over 728 00:52:12,583 --> 00:52:14,959 to the juvenile facility now. 729 00:52:15,041 --> 00:52:16,500 When you get there, they're gonna 730 00:52:16,583 --> 00:52:19,500 get your fingerprints, things like that. 731 00:52:19,583 --> 00:52:22,083 And, um, once you get settled, 732 00:52:22,166 --> 00:52:25,375 you'll have a chance to call your mom and your sister. 733 00:52:26,250 --> 00:52:27,583 -Okay. -MARE: Okay. 734 00:52:29,458 --> 00:52:30,750 You're gonna be okay. 735 00:52:37,250 --> 00:52:38,792 (ENGINE STARTS) 736 00:53:02,125 --> 00:53:04,625 (SOBS) 737 00:53:11,041 --> 00:53:12,458 (CAR DOOR OPENS) 738 00:53:19,417 --> 00:53:20,750 (EXHALES SHARPLY) 739 00:53:25,041 --> 00:53:27,500 -Lor. Lor. -No. Don't. 740 00:53:31,542 --> 00:53:33,792 -Look at me, Lor. -Don't-- don't fucking touch me. 741 00:53:33,875 --> 00:53:35,500 Don't you fucking touch me. 742 00:53:40,000 --> 00:53:41,291 (LORI SOBS) 743 00:53:48,333 --> 00:53:49,959 Why didn't you come to me? 744 00:53:50,041 --> 00:53:51,250 -Lor-- -No! 745 00:53:51,333 --> 00:53:52,500 This one thing. 746 00:53:53,667 --> 00:53:55,333 Why couldn't you just leave it alone? 747 00:53:58,417 --> 00:53:59,834 You have John. 748 00:53:59,917 --> 00:54:01,709 Why couldn't you just leave it alone? 749 00:54:01,792 --> 00:54:04,250 It's Ryan. It's Ryan! 750 00:54:04,333 --> 00:54:07,500 It's my Ryan! My Ryan! 751 00:54:11,166 --> 00:54:12,667 It was an accident. 752 00:54:14,208 --> 00:54:18,000 He doesn't even know how to hold a gun. 753 00:54:18,083 --> 00:54:19,792 -MARE: Lor-- -Why couldn't you just 754 00:54:19,875 --> 00:54:21,667 leave him alone? 755 00:54:25,166 --> 00:54:27,250 My whole family is gone now because of you. 756 00:54:35,542 --> 00:54:38,000 Get away from me. I don't wanna see you again. 757 00:54:41,709 --> 00:54:43,125 Get away from-- 758 00:54:43,208 --> 00:54:46,542 Get the fuck-- get the fuck out of my car! 759 00:55:23,375 --> 00:55:25,583 GAYLE GRAHAM: Have you reached out to Lori 760 00:55:25,667 --> 00:55:27,125 since Ryan's arrest? 761 00:55:29,750 --> 00:55:32,458 I've called, texted. 762 00:55:34,500 --> 00:55:36,583 No, she doesn't wanna speak to me. 763 00:55:37,834 --> 00:55:40,291 GAYLE: And you believe she's mad at you specifically 764 00:55:40,375 --> 00:55:43,250 because if you hadn't solved the case... 765 00:55:45,792 --> 00:55:47,458 she'd still have her family? 766 00:55:49,208 --> 00:55:50,166 (SIGHS) 767 00:55:50,250 --> 00:55:53,208 We talked before about how you threw yourself 768 00:55:53,291 --> 00:55:55,250 into these cases as a way of delaying 769 00:55:55,333 --> 00:55:56,959 your own grief over Kevin. 770 00:55:58,041 --> 00:55:59,417 Do you think maybe you're ready now 771 00:55:59,500 --> 00:56:01,959 to finally face what you've been avoiding? 772 00:56:07,834 --> 00:56:09,291 How's your schoolwork going? 773 00:56:09,792 --> 00:56:10,959 Pretty good. 774 00:56:11,041 --> 00:56:13,875 I've got this writing class that I like a lot. 775 00:56:14,000 --> 00:56:15,125 Well, that's good. 776 00:56:16,750 --> 00:56:18,709 Moira has something for you. 777 00:56:19,667 --> 00:56:22,208 I made this card for you for your birthday. 778 00:56:24,834 --> 00:56:26,625 (DJ FUSSING) 779 00:56:28,417 --> 00:56:29,500 Thanks. 780 00:56:30,542 --> 00:56:33,000 Do you wanna say hi to your brother? 781 00:56:33,083 --> 00:56:36,500 -RYAN: Sure. -(COOING) Boop-boop-boop-boop. 782 00:56:38,000 --> 00:56:40,041 -Hey, DJ. -(CHUCKLES) 783 00:56:42,000 --> 00:56:43,166 Hello. 784 00:56:44,417 --> 00:56:46,500 (SNIFFLES) 785 00:56:46,583 --> 00:56:49,083 -You study hard, okay? -(SIOBHAN SNIFFLES) 786 00:56:49,166 --> 00:56:52,000 I love you so much, okay? Mwah. 787 00:56:55,667 --> 00:56:57,000 -FRANK: You be safe, okay? -Mm-hmm. 788 00:56:57,083 --> 00:56:59,208 And you call me every night from the road, okay? 789 00:56:59,291 --> 00:57:00,875 Mm-hmm. Mm-hmm. 790 00:57:02,542 --> 00:57:04,041 (SNIFFLES) 791 00:57:05,917 --> 00:57:07,041 (SIGHS) 792 00:57:10,208 --> 00:57:11,250 I love you. 793 00:57:13,208 --> 00:57:14,375 (SNIFFLES) 794 00:57:15,875 --> 00:57:19,166 -Oh, God. Go. -(SIOBHAN LAUGHS) 795 00:57:22,250 --> 00:57:23,291 Say bye. 796 00:57:23,375 --> 00:57:24,792 -Bye, Siobhan. -Bye, Siobhan. 797 00:57:24,875 --> 00:57:25,834 Bye. 798 00:57:25,917 --> 00:57:28,041 Bye. I love you, Siobhan. 799 00:57:41,291 --> 00:57:43,208 MARE: Oh, darn. (SNIFFLES) 800 00:57:44,458 --> 00:57:46,166 Oh, my God. 801 00:57:46,250 --> 00:57:48,208 -There she goes. -(SIGHS) 802 00:57:49,917 --> 00:57:51,041 MARK: Good evening. 803 00:57:52,375 --> 00:57:53,834 I understand that for some of you, 804 00:57:53,917 --> 00:57:56,542 seeing me at the lectern again is uncomfortable. 805 00:57:57,917 --> 00:58:00,125 Many of you have welcomed me back into the parish, 806 00:58:00,208 --> 00:58:02,709 while others have been apprehensive. 807 00:58:02,792 --> 00:58:07,667 It's taken me eight long months to gather up the courage 808 00:58:07,750 --> 00:58:09,875 to stand before all of you again. 809 00:58:11,000 --> 00:58:13,875 I've done a lot of observing during that time, 810 00:58:13,959 --> 00:58:18,500 and I feel as if we've finally come out of a tunnel, 811 00:58:18,583 --> 00:58:21,125 arrived at the next level of healing. 812 00:58:23,625 --> 00:58:26,875 And I can sense a great spirit rising once again 813 00:58:26,959 --> 00:58:29,458 within Easttown. It's a wondrous thing. 814 00:58:31,208 --> 00:58:33,208 But there are members of this community 815 00:58:33,291 --> 00:58:34,959 that haven't emerged with us. 816 00:58:36,917 --> 00:58:38,709 Members who have been ravaged 817 00:58:38,792 --> 00:58:41,458 by the terrible events of this past year. 818 00:58:43,375 --> 00:58:46,166 They now find themselves outside of a circle 819 00:58:46,250 --> 00:58:47,792 they were once a part of. 820 00:58:49,333 --> 00:58:52,667 The circle of this community was once their life. 821 00:58:52,750 --> 00:58:54,333 And it might occur to you they deserve 822 00:58:54,417 --> 00:58:55,583 to be outside this circle. 823 00:58:55,667 --> 00:58:57,166 That the transgressions they've committed, 824 00:58:57,250 --> 00:59:00,333 the lies they've told, have no place here. 825 00:59:02,417 --> 00:59:03,959 But it's not for us to decide 826 00:59:04,041 --> 00:59:05,834 whether or not they're deserving. 827 00:59:07,667 --> 00:59:11,542 Our job is only to love. 828 00:59:15,000 --> 00:59:16,834 So I urge you to go to them. 829 00:59:16,917 --> 00:59:18,792 They'll push you away. They'll lock you out. 830 00:59:18,875 --> 00:59:22,166 They'll tell you they're not deserving of your mercy. 831 00:59:25,000 --> 00:59:26,000 Don't let them. 832 00:59:30,041 --> 00:59:32,959 CARTOON HILLBILLY: Uh, what are you doing scrambling around in that trash can? 833 00:59:33,041 --> 00:59:35,875 CARTOON OPOSSUM: I was hoping to find me a pair of shoes. 834 00:59:35,959 --> 00:59:38,750 HILLBILLY: What do you need shoes for? You're an opossum. 835 00:59:38,834 --> 00:59:41,083 OPOSSUM: I thought a pair of loafers might turn me 836 00:59:41,166 --> 00:59:43,834 into a real gentleman. 837 00:59:43,917 --> 00:59:46,000 HILLBILLY: Oh, if you wanna be a gentleman, 838 00:59:46,083 --> 00:59:48,417 you gotta learn how to shimmy down. 839 00:59:48,500 --> 00:59:51,208 -OPOSSUM: Shimmy down? -HILLBILLY: Yeah, like this. 840 00:59:52,542 --> 00:59:54,542 -I'm going out. -Out where? 841 00:59:55,667 --> 00:59:58,208 Just, uh, get some air. 842 00:59:59,041 --> 01:00:01,041 (CARTOON CONTINUES INDISTINCTLY) 843 01:00:16,041 --> 01:00:18,000 -Hi, Mare. -MARE: Hi, Moira. 844 01:00:18,083 --> 01:00:21,083 -Hey. How are you? -I'm good. How are you? 845 01:00:21,166 --> 01:00:22,709 I'm good, sweetie. 846 01:00:22,792 --> 01:00:24,959 -Is your mom home? -Yes. 847 01:00:27,083 --> 01:00:28,208 Okay. 848 01:00:35,458 --> 01:00:36,458 Hey. 849 01:00:37,583 --> 01:00:38,583 Hey. 850 01:00:40,542 --> 01:00:42,542 Moira, honey, can you go upstairs, please? 851 01:00:42,625 --> 01:00:46,083 -MOIRA ROSS: Sure. Bye, Mare. -See you later, sweetie. 852 01:00:57,041 --> 01:00:59,625 -Do you want a tea? -Sure. 853 01:01:33,333 --> 01:01:34,333 Lor. 854 01:01:46,625 --> 01:01:47,834 (QUIETLY) Lor. 855 01:01:57,333 --> 01:01:58,375 (SNIFFLES) 856 01:02:21,166 --> 01:02:22,625 (LORI SOBS) 857 01:02:30,917 --> 01:02:34,917 (GROANS) 858 01:02:36,417 --> 01:02:38,083 (SOBS) 859 01:02:47,625 --> 01:02:48,875 (SNIFFLES) 860 01:02:58,417 --> 01:02:59,875 (WHISPERING) I'm here. 861 01:03:09,542 --> 01:03:13,625 ♪ (GENTLE PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 862 01:03:54,250 --> 01:03:55,458 (WHISPERS INDISTINCTLY) 863 01:04:49,208 --> 01:04:50,333 (SIGHS) 864 01:05:14,834 --> 01:05:17,166 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 865 01:05:24,750 --> 01:05:29,166 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 866 01:07:19,792 --> 01:07:22,792 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 867 01:07:28,458 --> 01:07:30,542 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 868 01:07:30,959 --> 01:07:32,667 KATE WINSLET: When I first read the script 869 01:07:32,750 --> 01:07:34,333 written by Brad Ingelsby, 870 01:07:34,542 --> 01:07:36,166 it completely took my breath away. 871 01:07:36,500 --> 01:07:38,875 Every episode ends on a real cliffhanger. 872 01:07:39,166 --> 01:07:41,208 I sat up till the early hours of the morning, 873 01:07:41,291 --> 01:07:42,458 reading every single episode. 874 01:07:42,667 --> 01:07:46,458 I had never read a character who was able to pull off so much 875 01:07:46,542 --> 01:07:49,875 in terms of how she copes, how she deals with people. 876 01:07:50,166 --> 01:07:52,583 And she's extraordinary at her job, 877 01:07:52,667 --> 01:07:56,542 so I felt enormous admiration for a person like that. 878 01:07:56,875 --> 01:07:58,834 BRAD INGELSBY: Kate wanted to pursue the character 879 01:07:58,917 --> 01:08:02,250 in a way that was lovely as a writer to have someone 880 01:08:02,333 --> 01:08:05,083 who wants to put in the time like that and dig deep. 881 01:08:05,291 --> 01:08:07,458 Eventually, it became Kate's creation. 882 01:08:07,542 --> 01:08:09,417 I trusted her to make dialogue changes, 883 01:08:09,500 --> 01:08:12,875 because I felt convinced that she knew this character better than I did. 884 01:08:13,041 --> 01:08:15,083 Kate was constantly adding things, I mean, 885 01:08:15,500 --> 01:08:18,166 we would rehearse the scene, block the scene. 886 01:08:18,250 --> 01:08:19,625 And then... she would say, 887 01:08:19,709 --> 01:08:21,166 "Mare would probably just do this." 888 01:08:21,709 --> 01:08:24,875 Or like... "Should I be eating something? Like some junk food?" 889 01:08:25,583 --> 01:08:29,542 Like how do we make a new iteration of it that's even more Mare? 890 01:08:30,208 --> 01:08:32,625 It's definitely been, I'd say, one of, 891 01:08:32,709 --> 01:08:35,500 if not the most challenging role I've ever played. 892 01:08:35,583 --> 01:08:38,041 Just because of how enormous it was, 893 01:08:38,125 --> 01:08:41,250 the sheer volume of story, the number of characters. 894 01:08:41,583 --> 01:08:43,083 And then the dialect. 895 01:08:43,166 --> 01:08:45,959 All right. Everybody, put your gloves on. 896 01:08:46,041 --> 01:08:49,709 Do a grid search. Mark anything that seems out of place. 897 01:08:50,125 --> 01:08:51,417 So we can photograph it. 898 01:08:52,458 --> 01:08:55,125 KATE: Anyone from Delaware County will know 899 01:08:55,333 --> 01:08:58,583 that the dialect is very complicated. 900 01:08:58,792 --> 01:09:01,458 It's a very subtle one, which makes it harder to pick up. 901 01:09:01,667 --> 01:09:04,500 And it can also sound Southern if you don't do it right. 902 01:09:04,583 --> 01:09:07,583 There were certain check-in words that I would have, like "water." 903 01:09:07,834 --> 01:09:09,000 Get your water bottle ready. 904 01:09:09,250 --> 01:09:11,083 The trickiest part are the-- are the O's. 905 01:09:11,291 --> 01:09:13,834 (DELAWARE ACCENT) Going home alone, on my own. 906 01:09:14,041 --> 01:09:16,417 Which is very different to "going home alone on my own." 907 01:09:16,625 --> 01:09:18,458 I need to walk out of here and go home. 908 01:09:18,542 --> 01:09:19,750 And every once in a while, I'd say, 909 01:09:19,834 --> 01:09:22,875 "Brad, you've given me seven O's in this one line!" 910 01:09:22,959 --> 01:09:24,542 HELEN FAHEY: I don't know what the hell to say. 911 01:09:24,875 --> 01:09:27,667 Oh, wait. It just came to me. That was stupid! 912 01:09:29,000 --> 01:09:30,291 Goddamned idiotic! 913 01:09:31,250 --> 01:09:32,875 SUSAN HEGARTY: If you're working on a dialect, 914 01:09:33,250 --> 01:09:34,625 you can start with the sound changes. 915 01:09:34,959 --> 01:09:37,625 You can start with the rhythms, you can start with certain melodies. 916 01:09:37,834 --> 01:09:38,917 You can start anywhere. 917 01:09:39,625 --> 01:09:43,250 You just chip away at it, until you eventually can pull the whole thing together. 918 01:09:43,500 --> 01:09:46,250 Kate really does have this prodigious work ethic. 919 01:09:46,333 --> 01:09:49,625 We just drilled it and worked it, and it was constant. 920 01:09:50,041 --> 01:09:52,417 SUSAN: She was utterly committed to doing this well, 921 01:09:52,500 --> 01:09:55,542 to doing it properly, to honoring the local culture. 922 01:09:55,792 --> 01:09:57,959 And being able to shoot locally like that is very helpful. 923 01:09:58,250 --> 01:10:01,667 CRAIG ZOBEL: We were really trying to be as specific as we could to the area. 924 01:10:01,875 --> 01:10:04,333 In addition to that, we would like do it with costume. 925 01:10:04,583 --> 01:10:08,917 Our costume designer would be texting me pictures from the Wawa convenience store. 926 01:10:09,000 --> 01:10:10,792 Just of people in the line. 927 01:10:10,875 --> 01:10:14,417 KATE: We would spend so much time distressing every item of clothing 928 01:10:14,709 --> 01:10:17,583 with scrubbing brushes and putting holes in things 929 01:10:17,667 --> 01:10:19,667 and all her clothes feel like clothes. 930 01:10:19,750 --> 01:10:21,125 They don't feel like costumes. 931 01:10:21,208 --> 01:10:23,542 I told the costume designer that I wanted to wear 932 01:10:23,625 --> 01:10:25,333 hip pads and butt pads. 933 01:10:25,542 --> 01:10:27,417 And she practically cried she was so happy. 934 01:10:27,500 --> 01:10:30,375 She said, "Actresses never ask me for that!" 935 01:10:30,834 --> 01:10:32,834 Uh, we're just asking anyone who knows anything 936 01:10:32,917 --> 01:10:34,667 to please come forward. 937 01:10:35,834 --> 01:10:37,542 Maybe it's a serial killer. 938 01:10:37,959 --> 01:10:39,125 Christ, Mom. 939 01:10:39,458 --> 01:10:41,917 Well, I mean, it is the third girl, Mare. 940 01:10:42,000 --> 01:10:43,125 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪ 941 01:10:43,458 --> 01:10:46,750 CRAIG: A thing that became clear to me while making the show 942 01:10:46,834 --> 01:10:50,458 was that we were really talking about people who'd been affected 943 01:10:50,542 --> 01:10:54,000 by trauma, trying to learn to move on from their trauma. 944 01:10:54,417 --> 01:10:56,875 ANGOURIE RICE: There's a scene where Siobhan comes home. 945 01:10:57,083 --> 01:11:00,959 That's when all of the things that she hasn't been able to say 946 01:11:01,041 --> 01:11:03,250 or hasn't been allowed to say, come out. 947 01:11:03,333 --> 01:11:05,625 -You don't even talk about him. -MARE SHEEHAN: What are you talking about, Siobhan? 948 01:11:05,709 --> 01:11:07,542 -Come on. Hey, come on-- -You don't even talk about him anymore. 949 01:11:07,625 --> 01:11:08,834 And I hate you for that, I hate you! 950 01:11:08,917 --> 01:11:10,458 You should have been the one to find him. 951 01:11:10,542 --> 01:11:12,500 -MARE: Stop! -Not me, not me! 952 01:11:13,000 --> 01:11:16,625 When I first read that scene in the script, I just cried. 953 01:11:16,709 --> 01:11:17,709 Sometimes as an actor, 954 01:11:17,792 --> 01:11:20,458 it's just horrible shooting certain scenes. 955 01:11:20,750 --> 01:11:22,500 And that scene was very upsetting 956 01:11:22,583 --> 01:11:24,500 and, uh, extremely painful. 957 01:11:24,792 --> 01:11:26,917 Kate and Angourie and I had a conversation 958 01:11:27,208 --> 01:11:29,583 about what is going to make us feel 959 01:11:29,667 --> 01:11:31,500 like we've achieved a real moment. 960 01:11:31,583 --> 01:11:34,834 Maybe have less people on set and not necessarily have 961 01:11:34,917 --> 01:11:36,500 the time pressure that we would have 962 01:11:36,583 --> 01:11:38,375 in a different scenario. 963 01:11:38,458 --> 01:11:41,083 It was very, kind of, intimate and personal. 964 01:11:41,333 --> 01:11:43,542 It was just heartbreaking to film. 965 01:11:43,750 --> 01:11:46,375 It was very hard to differentiate 966 01:11:46,458 --> 01:11:49,250 between wanting to support and help Angary 967 01:11:49,333 --> 01:11:51,667 in performing the scene, and having to also 968 01:11:52,041 --> 01:11:55,417 keep so much reserved because that's how Mare handles the scene. 969 01:11:55,500 --> 01:11:56,667 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 970 01:11:56,750 --> 01:11:57,875 (SOBBING) 971 01:11:57,959 --> 01:12:00,917 Kate, as an actor, she's so able to just 972 01:12:01,166 --> 01:12:04,083 cover a gamut of emotions and qualities 973 01:12:04,166 --> 01:12:07,125 where you can see Mare being super focused 974 01:12:07,208 --> 01:12:08,417 on the work she's doing, 975 01:12:08,500 --> 01:12:11,417 but at the same time is able to, sort of, very closely 976 01:12:11,500 --> 01:12:13,667 under the surface is a very vulnerable woman 977 01:12:13,750 --> 01:12:16,125 who needs to be loved and wants to love, too. 978 01:12:16,500 --> 01:12:19,250 Yeah, I think this was kind of a one-time thing. 979 01:12:19,333 --> 01:12:20,583 Well, does it have to be? 980 01:12:20,959 --> 01:12:22,458 My life's complicated. 981 01:12:22,709 --> 01:12:26,250 It was really clear for me to see where Richard 982 01:12:26,333 --> 01:12:27,709 would fit into her life, 983 01:12:27,792 --> 01:12:32,041 and what was required to be some sort of relief for Mare. 984 01:12:32,667 --> 01:12:34,125 Do you ever give yourself a break? 985 01:12:34,709 --> 01:12:36,417 Are you about to tell me I look exhausted? 986 01:12:36,500 --> 01:12:37,625 No, but it seems like 987 01:12:37,709 --> 01:12:40,125 you're carrying a lot of heavy stuff, 988 01:12:40,208 --> 01:12:43,792 and I, you know, I wonder if anybody ever does anything for you. 989 01:12:44,542 --> 01:12:48,041 BRAD: We are dealing with dark and tragic events in the show. 990 01:12:48,125 --> 01:12:50,709 But I think in order for an audience 991 01:12:50,792 --> 01:12:53,000 to wanna stick around each week, 992 01:12:53,083 --> 01:12:55,750 it can't be too heavy all the time. 993 01:12:55,834 --> 01:12:57,792 And so, the show has a lot of humor in it. 994 01:12:58,083 --> 01:13:01,125 CRAIG: There's a scene where Evan says, "Goodnight, Mare." 995 01:13:01,208 --> 01:13:04,125 And in one of the rehearsals, the way he delivered it, 996 01:13:04,208 --> 01:13:05,083 he was like... 997 01:13:05,166 --> 01:13:06,333 Have a good nightmare! 998 01:13:07,500 --> 01:13:09,041 Goodnight, Mare. 999 01:13:09,583 --> 01:13:10,792 Why don't you have a good night, Mare? 1000 01:13:10,875 --> 01:13:12,875 Craig and I thought that was absolutely hilarious. 1001 01:13:12,959 --> 01:13:14,625 And I was like, "Wait, just say that the next time." 1002 01:13:14,709 --> 01:13:16,500 And so, we shot some of these things 1003 01:13:16,583 --> 01:13:19,041 that ended up in the show, and messing around 1004 01:13:19,125 --> 01:13:20,792 and kind of finding it on set. 1005 01:13:21,041 --> 01:13:25,375 The first scene I shot was fun. It's where we're at the funeral. 1006 01:13:25,458 --> 01:13:26,750 Listen up! 1007 01:13:26,834 --> 01:13:28,583 HELEN: And then he announces out of guilt 1008 01:13:28,667 --> 01:13:30,959 in front of everyone at his wife's wake. 1009 01:13:31,250 --> 01:13:32,500 I had an affair... 1010 01:13:32,709 --> 01:13:34,458 with Helen Fahey. 1011 01:13:34,542 --> 01:13:35,417 (MARE GRUNTS) 1012 01:13:35,500 --> 01:13:37,834 BRAD: In spite of these tragic events, 1013 01:13:37,917 --> 01:13:39,875 there's a lot of laughter in this community. 1014 01:13:39,959 --> 01:13:41,583 -(LAUGHING) -Li-- Li-- Listen to me. 1015 01:13:41,667 --> 01:13:43,667 "Affair" is a strong word. Very strong. 1016 01:13:43,750 --> 01:13:47,625 -It happened twice. -(LAUGHING HYSTERICALLY) 1017 01:13:47,709 --> 01:13:49,208 Okay, three times, tops. 1018 01:13:50,000 --> 01:13:51,458 CRAIG: The Wayne Potts sequence was 1019 01:13:51,542 --> 01:13:54,250 a particularly fun sequence to design. 1020 01:13:54,333 --> 01:13:56,750 The location that we found was a real location 1021 01:13:56,834 --> 01:13:59,875 that was a bar in the front and a house in the back. 1022 01:13:59,959 --> 01:14:01,583 The set decoration was incredible 1023 01:14:01,667 --> 01:14:03,375 and just looked so real and scary. 1024 01:14:03,709 --> 01:14:06,667 KATE: Logistically, we had to really understand the space. 1025 01:14:06,750 --> 01:14:08,834 We had to understand exactly what would happen to Evan. 1026 01:14:08,917 --> 01:14:12,291 I think they did a countdown like, "Three, two, one, bang!" 1027 01:14:12,583 --> 01:14:13,917 -(GUNSHOT) -(GRUNTS) 1028 01:14:14,000 --> 01:14:15,250 They shot me doing that, 1029 01:14:15,333 --> 01:14:18,333 and then set up a pyrotechnic that had blood in it, 1030 01:14:18,417 --> 01:14:20,542 and then shot that... (IMITATES SPLATTERING) 1031 01:14:20,625 --> 01:14:21,709 ...going on the wall. 1032 01:14:22,083 --> 01:14:24,333 And then the rest of the day, I had a bullet hole in my face, 1033 01:14:24,417 --> 01:14:25,500 and I was laying on the ground. 1034 01:14:25,583 --> 01:14:27,417 (LAUGHS) Kate was running all around my head, 1035 01:14:27,500 --> 01:14:30,208 and I'm like, "Please don't step on me." (LAUGHS) 1036 01:14:30,959 --> 01:14:33,834 I had never held a gun before playing this part. 1037 01:14:33,917 --> 01:14:35,709 -(GUNSHOTS) -(MARE GASPS) 1038 01:14:35,792 --> 01:14:38,834 We didn't want her to come off as an action star. 1039 01:14:38,917 --> 01:14:40,500 We wanted to make sure that it read 1040 01:14:40,583 --> 01:14:44,125 as an unusual event in the life of Mare Sheehan. 1041 01:14:44,917 --> 01:14:47,709 BRAD: The hardest part of any mystery show really is 1042 01:14:47,792 --> 01:14:49,000 sticking the landing. 1043 01:14:49,083 --> 01:14:50,834 The ending has to be surprising, 1044 01:14:50,917 --> 01:14:52,917 and yet it has to be rewarding as well. 1045 01:14:53,291 --> 01:14:55,750 JULIANNE NICHOLSON: I was not able to predict what was coming, 1046 01:14:55,834 --> 01:14:57,917 which is exciting. You wanna be a part of something 1047 01:14:58,000 --> 01:14:59,875 where you don't know what's coming next. 1048 01:15:00,000 --> 01:15:03,041 I always, like, theorize about who'd done it, 1049 01:15:03,125 --> 01:15:04,166 and I never get it right. 1050 01:15:04,250 --> 01:15:05,542 So I was very shocked. 1051 01:15:05,625 --> 01:15:07,834 In a small town, you have the opportunity 1052 01:15:07,917 --> 01:15:09,041 to sort of investigate all the families 1053 01:15:09,125 --> 01:15:11,250 and to see the effects that the crime has had 1054 01:15:11,333 --> 01:15:13,709 and get involved in everybody's personal stories. 1055 01:15:13,792 --> 01:15:16,291 The suspect is wanted in a murder investigation. 1056 01:15:16,625 --> 01:15:17,709 JULIANNE: The truth comes out, 1057 01:15:17,792 --> 01:15:19,291 and then the worst thing in the world 1058 01:15:19,375 --> 01:15:22,125 that you can imagine, as a mother, happens. 1059 01:15:22,458 --> 01:15:27,083 I think that moment in the car where Lori blows up at Mare, 1060 01:15:27,166 --> 01:15:29,041 she's been holding on to so much, 1061 01:15:29,125 --> 01:15:31,709 that it's just a moment where it all comes out. 1062 01:15:31,959 --> 01:15:35,417 Why couldn't you just leave it alone? It's my Ryan! 1063 01:15:35,500 --> 01:15:36,709 My Ryan! 1064 01:15:36,792 --> 01:15:40,000 Lori's life is completely ruined because Mare figures it out. 1065 01:15:40,083 --> 01:15:42,875 CRAIG: We wanted to make sure that landed 1066 01:15:42,959 --> 01:15:44,583 as a surprise and a twist, 1067 01:15:44,667 --> 01:15:46,000 but that you would have empathy 1068 01:15:46,083 --> 01:15:47,917 for characters that you didn't before. 1069 01:15:48,000 --> 01:15:50,709 KATE: We worked so hard to keep it a secret. 1070 01:15:50,792 --> 01:15:54,166 I hope that the audience is as blown away as we all were 1071 01:15:54,250 --> 01:15:56,208 by who the real killer is.