1
00:00:03,337 --> 00:00:05,881
{\an8}(GEHEIMNISVOLLE MUSIK)
2
00:00:25,692 --> 00:00:28,237
(EPISCHE ORCHESTERMUSIK)
3
00:00:51,468 --> 00:00:54,012
(SANFTE FLÖTENKLÄNGE)
4
00:01:03,355 --> 00:01:05,899
(LEISES STIMMENGEWIRR)
5
00:01:08,819 --> 00:01:11,530
MANN: Laut Überlieferungen
gab es wenige Tapfere,
6
00:01:11,697 --> 00:01:14,074
die auf dem Schlachtfeld
standen und kämpften.
7
00:01:14,241 --> 00:01:16,785
Was für Waffen
müssen die geschwungen haben.
8
00:01:16,952 --> 00:01:21,331
Das führt uns zum aktuellen Exponat,
dem mystischen Stab der Götter.
9
00:01:21,915 --> 00:01:27,713
In Homers Sage heißt es,
der Stab nutze die Gaben aller Götter.
10
00:01:27,880 --> 00:01:30,507
Oh. Willkommen, stolze Soldaten.
11
00:01:31,049 --> 00:01:33,510
Was hab ich gesagt?
Museen machen Spaß.
12
00:01:33,677 --> 00:01:36,555
Vergnügungsparks fürs Köpfchen.
(ER LACHT)
13
00:01:36,722 --> 00:01:37,598
Whoa!
14
00:01:37,681 --> 00:01:41,935
Es gibt keinen Grund, sich vorzudrängeln.
Jeder bekommt 'ne Chance, ihn zu sehen.
15
00:01:42,102 --> 00:01:44,313
Diese beiden Hälften
der antiken Nachbildung,
16
00:01:44,479 --> 00:01:48,192
geschnitzt aus einem seit 2.000 Jahren
nicht mehr gesehenen Kernholz,
17
00:01:48,358 --> 00:01:49,735
wurden kürzlich ausgerechnet
18
00:01:49,902 --> 00:01:53,530
in einer Abfallverwertungsanlage
vor den Toren von Philadelphia entdeckt.
19
00:01:53,697 --> 00:01:57,743
Sie sind so robust, dass sie offenbar
3 Müllpressen zerstört haben.
20
00:01:57,910 --> 00:01:59,870
Ok, Freunde, das reicht jetzt.
21
00:02:00,037 --> 00:02:03,081
Ich bin eigentlich der Star der Show.
Hören Sie auf!
22
00:02:03,999 --> 00:02:06,043
Hören Sie auf! Sir!
23
00:02:07,377 --> 00:02:08,461
Sir!
24
00:02:10,088 --> 00:02:13,425
-(SCHREIE)
-Hey, hey! Was machen Sie denn da?
25
00:02:13,592 --> 00:02:16,136
(BEDROHLICHE MUSIK)
26
00:02:18,430 --> 00:02:20,474
(MUSIK SPITZT SICH ZU)
27
00:02:29,191 --> 00:02:30,567
(SIE SCHRECKT AUF)
28
00:02:33,278 --> 00:02:34,947
(ZISCHEN)
29
00:02:35,113 --> 00:02:36,657
(SIE ERSCHRICKT)
30
00:02:47,543 --> 00:02:49,670
(SIE STÖHNT)
31
00:02:56,718 --> 00:02:58,554
(SIE FLÜSTERT ETWAS)
32
00:02:58,720 --> 00:03:01,265
(NACHHALLEND) Entfessle das Chaos!
33
00:03:07,771 --> 00:03:11,149
(NACHHALLENDES GEFLÜSTER)
34
00:03:17,948 --> 00:03:19,741
Entfessle das Chaos.
35
00:03:22,494 --> 00:03:25,455
(PANISCHE SCHREIE)
36
00:03:26,874 --> 00:03:29,168
(UNVERSTÄNDLICHES STIMMENGEWIRR)
37
00:03:31,336 --> 00:03:33,213
(STIMMENGEWIRR)
38
00:03:36,049 --> 00:03:38,760
MANN: Hey, warte! Nein, nein, nein!
39
00:03:38,927 --> 00:03:40,512
Ganz ruhig. Ganz ruhig!
40
00:03:40,679 --> 00:03:42,890
(PANISCHES STÖHNEN)
Nein, nein!
41
00:03:44,433 --> 00:03:46,101
(DRAMATISCHE MUSIK)
42
00:04:06,830 --> 00:04:07,956
Nein!
43
00:04:08,123 --> 00:04:10,584
Ladys, bitte, lassen Sie mich gehen!
44
00:04:11,251 --> 00:04:13,712
(SIE SPRICHT IN FREMDER SPRACHE)
45
00:04:16,048 --> 00:04:18,091
MANN: Oh, mein Gott! Pass auf!
46
00:04:26,683 --> 00:04:28,810
(PANISCHE SCHREIE)
47
00:04:39,696 --> 00:04:42,407
(BEDROHLICHE BLÄSERMUSIK)
48
00:05:01,718 --> 00:05:04,847
Wie sich herausstellt,
machen Museen wirklich Spaß.
49
00:05:07,808 --> 00:05:09,560
Wir sollten das fortsetzen.
50
00:05:09,726 --> 00:05:12,437
Wir können nichts tun,
solange der Stab zerbrochen ist.
51
00:05:12,604 --> 00:05:15,148
Die Champions dieser Welt sind zu viele.
52
00:05:15,315 --> 00:05:18,193
Menschliche Champions
sind immer noch Menschen.
53
00:05:18,360 --> 00:05:19,820
Und wir sind Göttinnen.
54
00:05:19,987 --> 00:05:22,906
Unterschätze nicht
das Urteilsvermögen des Zauberers.
55
00:05:23,073 --> 00:05:27,995
Um die Macht der Götter zu schützen,
hat er mit akribischer Präzision
56
00:05:28,161 --> 00:05:31,957
die mit Abstand stärksten
und intelligentesten Champions ausgewählt,
57
00:05:32,124 --> 00:05:34,209
die diese Welt je gesehen hat.
58
00:05:34,376 --> 00:05:36,253
Ich bin ein Idiot.
59
00:05:36,920 --> 00:05:40,632
Ich verdien diese Kräfte nicht.
Ehrlich, was trag ich schon dazu bei?
60
00:05:40,799 --> 00:05:43,677
Es gibt schon 'nen Superhelden
mit rotem Anzug und Blitz.
61
00:05:43,844 --> 00:05:45,679
Ich bin schnell, er ist schneller.
62
00:05:45,846 --> 00:05:49,725
Aquaman ist wirklich riesig,
und er ist so... männlich.
63
00:05:49,892 --> 00:05:52,936
Batman ist so cool.
Und ich bin, na ja, ich...
64
00:05:53,103 --> 00:05:56,190
Ich kann das niemandem sagen,
meine Familie sieht in mir einen Anführer.
65
00:05:56,356 --> 00:05:58,984
Aber ich fühl mich wie ein... Betrüger.
66
00:05:59,234 --> 00:06:00,819
Ihnen ist schon klar, ich...
67
00:06:01,612 --> 00:06:03,113
...bin Kinderarzt.
68
00:06:04,990 --> 00:06:06,241
Nicht wahr?
69
00:06:06,783 --> 00:06:11,288
Ja, Sie wurden mir von einem
anderen Patienten empfohlen. Billy Batson?
70
00:06:11,455 --> 00:06:15,751
Können Sie mir helfen, meine Gedanken
so hinzubiegen, dass sie Ruhe geben?
71
00:06:15,918 --> 00:06:18,795
Also gut, noch mal.
Ich bin Kinderarzt, kein Psychiater.
72
00:06:18,962 --> 00:06:23,133
Aber es hört sich für mich an, als ob Sie
unter einem Hochstapler-Syndrom leiden.
73
00:06:23,550 --> 00:06:26,345
Das hat häufig seinen Ursprung
in einem frühkindlichen Trauma.
74
00:06:26,512 --> 00:06:31,141
Ich möchte Sie also gerne fragen: Wie gut
erinnern Sie sich an Ihre Kindheit?
75
00:06:31,308 --> 00:06:33,060
Als wär's heute!
76
00:06:33,936 --> 00:06:37,314
Trauma? Keine Ahnung. Ich meine,
ich hab meinen Dad nie kennengelernt.
77
00:06:37,481 --> 00:06:40,275
Meine Mutter hat mich
auf 'nem Weihnachtsmarkt verlassen.
78
00:06:40,442 --> 00:06:42,319
Ich hab viel Zeit
im Pflegesystem verbracht.
79
00:06:42,486 --> 00:06:44,613
Bin aus 11 Pflegestellen weggelaufen,
hab mich oft geprügelt.
80
00:06:44,780 --> 00:06:47,241
Ich wurde von 'nem Zauberer entführt,
der mir Superkräfte verliehen hat.
81
00:06:47,407 --> 00:06:50,494
-Dann ist er vor meinen Augen gestorben.
-Keine Kleinigkeit.
82
00:06:50,661 --> 00:06:53,413
Ein Doktor schwor Dämonen herauf
und nahm meine Familie als Geisel.
83
00:06:53,580 --> 00:06:56,542
Wir rissen ihm einen Augapfel raus.
Dann bekamen alle Superkräfte.
84
00:06:56,708 --> 00:07:00,337
Jetzt macht jeder sein eigenes Ding.
Ich versuche, alle zusammenzuhalten.
85
00:07:00,504 --> 00:07:02,923
Ok, ok. Bearbeiten wir erst mal das.
86
00:07:03,090 --> 00:07:05,759
Ja? Von Ihren Eltern zurückgewiesen.
87
00:07:05,926 --> 00:07:10,055
Dann vom System und jetzt von einer Stadt,
die Sie beschützen wollen.
88
00:07:10,222 --> 00:07:13,100
Zurückgewiesen von meiner Stadt?
Hab ich nie gesagt.
89
00:07:13,267 --> 00:07:15,102
"Zurückgewiesen von Stadt."
90
00:07:15,269 --> 00:07:17,646
-Niemand liest die Tribune.
-Ich schon.
91
00:07:17,813 --> 00:07:19,690
Ok, wie dem auch sei,
92
00:07:19,857 --> 00:07:23,151
ich danke für Ihre Hilfe,
aber ich hab 'n paar echte Probleme.
93
00:07:23,318 --> 00:07:27,281
Da findet gerade so 'ne
terroristische Geiselnahme statt, also...
94
00:07:27,447 --> 00:07:29,783
-Eine Geiselnahme?
-Ja!
95
00:07:31,660 --> 00:07:34,329
(ENTFERNTE SCHÜSSE)
96
00:07:37,040 --> 00:07:38,333
{\an8}GEISELN GETÖTET
MISSION GESCHEITERT
97
00:07:38,500 --> 00:07:40,711
Ich kann diesen Mist einfach nicht.
98
00:07:41,837 --> 00:07:45,966
-Wieso spielen wir immer Kriegsspiele?
-Das ist Training für den anderen Job.
99
00:07:46,133 --> 00:07:49,469
Ich mein's ernst. Militärische Strategie,
mehrere Teammitglieder.
100
00:07:49,636 --> 00:07:53,849
Jedes mit einer speziellen Fähigkeit.
Eingesetzt gegen einen unbekannten Feind.
101
00:07:54,016 --> 00:07:58,061
Das klingt komisch, aber das Haus wird
immer wieder vom Blitz getroffen, Leo.
102
00:07:58,228 --> 00:08:00,522
Außerdem redest du immer von Teamwork.
103
00:08:00,689 --> 00:08:03,233
-Wir brauchen keine Waffen!
-(FREDDY ERSCHRICKT)
104
00:08:03,400 --> 00:08:05,027
MARY: Darla?
105
00:08:05,194 --> 00:08:07,154
-FREDDY: Ja, das ist die große Nummer.
-Wir sind die Waffen.
106
00:08:07,321 --> 00:08:10,365
Darla!
Wieso waren Skittles in meinen Taschen?
107
00:08:10,532 --> 00:08:13,744
-Das sollte 'ne Überraschung sein.
-Das war es.
108
00:08:14,203 --> 00:08:15,829
Sie ist ziemlich launisch.
109
00:08:15,996 --> 00:08:18,624
Warum hab ich ihr wohl
die Bonbons in die Tasche gepackt?
110
00:08:18,790 --> 00:08:20,167
ROSA: Whoo. Olé!
111
00:08:20,334 --> 00:08:22,294
Ist das 'ne Armee von Einhörnern,
die Dschingis Khan tötet?
112
00:08:22,503 --> 00:08:24,671
-Ja.
-Einhörner gibt es nicht.
113
00:08:24,755 --> 00:08:26,673
Das nennt man spekulative Geschichte.
114
00:08:26,840 --> 00:08:30,010
-Schlag es nach.
-Billy, wenn du gehst, stirbt dein Typ.
115
00:08:30,177 --> 00:08:32,721
Whoo! (SIE LACHT)
116
00:08:33,764 --> 00:08:35,474
-Siehst du?
-Ja.
117
00:08:35,640 --> 00:08:38,393
Ich hab dir gesagt, es wird dir gefallen,
wenn du dich drauf einlässt.
118
00:08:38,559 --> 00:08:40,938
Ja. Langsam erkenn ich
den Reiz an dem Sport.
119
00:08:43,106 --> 00:08:44,316
Was ist denn los?
120
00:08:44,483 --> 00:08:46,026
(FREDDY SEUFZT)
121
00:08:49,404 --> 00:08:50,447
(ER MURRT)
122
00:08:52,741 --> 00:08:54,159
Alter, was?
123
00:08:54,326 --> 00:08:56,787
MANN: ...möglichen Code 10-99.
124
00:08:56,954 --> 00:08:59,581
Mehrere Berichte
über Risse in der Fahrbahn.
125
00:08:59,748 --> 00:09:02,000
Alle Einheiten zur Ben Franklin Bridge!
126
00:09:02,167 --> 00:09:04,086
-Ja.
-Das ist abgefahrene Musik.
127
00:09:04,253 --> 00:09:06,463
Ja, find ich auch.
Mit dringlicher Melodie.
128
00:09:06,630 --> 00:09:08,757
-Wir sollten uns das ansehen.
-Mein Reden.
129
00:09:08,924 --> 00:09:12,302
Ich könnte Tickets fürs Konzert ergattern.
2. Besser nicht 6.
130
00:09:12,469 --> 00:09:14,638
Alle oder keiner. Das ist die Regel.
131
00:09:14,805 --> 00:09:17,432
Ja, aber trotzdem...
werd ich jetzt rückwärts gehen.
132
00:09:17,599 --> 00:09:21,019
Das ist deine absolut letzte Chance,
Billy Batson.
133
00:09:21,186 --> 00:09:23,397
Komm mit mir.
Nein, nein, nein, nein!
134
00:09:23,564 --> 00:09:26,817
Oh, Mann, das ist vielleicht
ein schöner Tag in Philadelphia.
135
00:09:28,193 --> 00:09:30,070
-Ist das so?
-Bin fast fertig.
136
00:09:30,237 --> 00:09:32,739
-Schon wieder?
-Ist hoffentlich wichtig.
137
00:09:35,534 --> 00:09:38,161
Whoa, whoa! Wo wollt 'n ihr alle hin?
138
00:09:38,328 --> 00:09:41,540
-(FREDDY RÄUSPERT SICH)
-Ähm... Verbrechen bekämpfen?
139
00:09:43,000 --> 00:09:44,877
-Ok.
-Bis dann, Mom!
140
00:09:45,043 --> 00:09:46,086
Bis dann, Mom.
141
00:09:46,253 --> 00:09:48,589
-Bis dann!
-Bis dann, Rosa.
142
00:09:51,216 --> 00:09:52,134
Hab Geduld.
143
00:09:52,968 --> 00:09:55,512
(SPANNUNGSVOLLE MUSIK)
144
00:10:00,684 --> 00:10:01,935
Seid ihr bereit?
145
00:10:03,395 --> 00:10:04,605
ALLE: Shazam!
146
00:10:04,771 --> 00:10:07,316
(KURZE EPISCHE ORCHESTERMUSIK)
147
00:10:08,483 --> 00:10:11,195
(SPANNUNGSVOLLE MUSIK)
148
00:10:21,246 --> 00:10:24,208
-(SIRENENGEHEUL)
-(LEISES STIMMENGEWIRR)
149
00:10:29,171 --> 00:10:30,714
Oh, mein Gott.
150
00:10:31,882 --> 00:10:33,467
Das stürzt gleich ein!
151
00:10:36,011 --> 00:10:37,387
Lauft!
152
00:10:40,432 --> 00:10:41,975
MANN: Vorsicht!
153
00:10:50,067 --> 00:10:53,779
(SIE SINGT "HOLDING OUT FOR A HERO"
VON BONNIE TYLER MIT)
154
00:11:00,244 --> 00:11:02,788
(ENTFERNTES KRACHEN UND BERSTEN)
155
00:11:11,505 --> 00:11:13,549
FRAU: Lauft! Lauft!
156
00:11:17,261 --> 00:11:20,472
Nein, nein, nein. (SCHREIT)
157
00:11:20,639 --> 00:11:23,183
(DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK)
158
00:11:36,655 --> 00:11:38,031
Nein!
159
00:11:40,909 --> 00:11:42,286
Oh, Gott!
160
00:11:44,204 --> 00:11:45,914
Nein, nein, nein...
161
00:11:47,916 --> 00:11:50,711
-("HOLDING OUT FOR A HERO" LÄUFT WEITER)
-(SIE SCHREIT)
162
00:11:53,297 --> 00:11:57,259
Ich glaub, ich spinne. Ich rette Sie,
während Sie diesen Song hören?
163
00:11:58,343 --> 00:11:59,386
(SIE SCHREIT)
164
00:11:59,553 --> 00:12:02,097
Nein! Alles gut, alles gut, alles gut.
165
00:12:13,942 --> 00:12:17,321
Kein Grund zur Panik,
Captain Everypower ist hier.
166
00:12:17,487 --> 00:12:18,530
Oh!
167
00:12:20,282 --> 00:12:22,492
(ER ÄCHZT ANGESTRENGT)
168
00:12:23,285 --> 00:12:25,412
War 'n Witz, ist total einfach.
169
00:12:27,456 --> 00:12:28,999
MANN: Hier lang!
170
00:12:29,166 --> 00:12:30,334
Whoa!
171
00:12:33,212 --> 00:12:34,463
Du bleibst hier!
172
00:12:35,047 --> 00:12:36,215
Hi.
173
00:12:38,300 --> 00:12:39,927
Oh, mein Gott, Kätzchen!
174
00:12:41,512 --> 00:12:43,472
Die sind ja so süß!
175
00:12:47,017 --> 00:12:48,560
Hm? Lässt sie uns einfach hier sitzen?
176
00:12:49,228 --> 00:12:51,688
Ok. Los geht's!
177
00:12:51,855 --> 00:12:54,733
("HOLDING OUT FOR A HERO" LÄUFT WEITER)
178
00:13:34,439 --> 00:13:36,400
-Ok.
-Ich hab Sie.
179
00:13:36,567 --> 00:13:39,862
Das ist mein Sidekick.
Captain Everypower Junior.
180
00:13:40,445 --> 00:13:42,114
Hey! Junior?
181
00:13:42,281 --> 00:13:43,949
Jetzt gut festhalten.
182
00:13:45,659 --> 00:13:48,203
(UNVERSTÄNDLICHES STIMMENGEWIRR)
183
00:14:04,761 --> 00:14:07,389
-Alle sind in Sicherheit.
-Spitzen-Arbeit.
184
00:14:07,556 --> 00:14:09,433
Kommt zusammen, Familie!
185
00:14:09,600 --> 00:14:12,144
(KURZE EPISCHE ORCHESTERMUSIK)
186
00:14:15,189 --> 00:14:19,651
Ok, die Sache ist folgende:
Wir haben noch einen Job zu erledigen.
187
00:14:20,360 --> 00:14:23,864
Und zwar,
diese Brücke vor dem Einsturz zu bewahren.
188
00:14:24,031 --> 00:14:28,368
Die Ben Franklin Bridge ist eingestürzt.
Das Gute: Es gibt keine Verletzten.
189
00:14:28,535 --> 00:14:31,997
{\an8}Was wir unseren lokalen Helden verdanken.
Einer von ihnen ist hier.
190
00:14:32,164 --> 00:14:36,293
{\an8}Vielen Dank, Nancy. Was kann ich sagen?
War keine große Sache.
191
00:14:36,460 --> 00:14:40,047
{\an8}Sicher. Wie finden Sie es, dass man Sie
die "Philadelphia Fiaskos" nennt?
192
00:14:40,297 --> 00:14:44,176
Da das kein offizieller Titel ist,
interessiert uns das nicht.
193
00:14:44,343 --> 00:14:45,511
Äh... Sicher.
194
00:14:45,677 --> 00:14:49,264
-Was stimmt mit diesen Leuten nicht?
-BILLY: Man kann sie wieder aufbauen.
195
00:14:49,431 --> 00:14:53,018
Ist dir aufgefallen...
Ich seh mal nach den Kindern.
196
00:14:53,185 --> 00:14:55,729
Tu das. Weiß Gott, was die alles nehmen.
Vermutlich Drogen.
197
00:14:55,896 --> 00:14:59,358
Vermutlich posten sie Selfies
beim Dampfen auf TikTok.
198
00:14:59,525 --> 00:15:00,734
(MIAUEN)
199
00:15:03,237 --> 00:15:05,364
-Ist das 'n Kätzchen?
-(SCHNURREN)
200
00:15:05,531 --> 00:15:06,698
Nein.
201
00:15:09,076 --> 00:15:11,370
FREDDY: "Brücke eingestürzt."
202
00:15:18,043 --> 00:15:20,170
(LIED: "A-O-K" VON TAI VERDES)
203
00:15:34,268 --> 00:15:35,811
Ich nenn dich Tawny.
204
00:15:41,024 --> 00:15:43,151
-(SCHNURREN)
-So ist es schön.
205
00:15:50,117 --> 00:15:53,412
BILLY: "Zerstören Brücke", was? Was?
206
00:15:53,579 --> 00:15:56,373
Nicht zu retten ist nicht kaputt machen.
Hab ich recht?
207
00:15:56,540 --> 00:15:59,334
Hm?
Zudem haben wir unzählige Leben gerettet.
208
00:15:59,501 --> 00:16:02,087
{\an8}162. Das ist zählbar.
209
00:16:02,254 --> 00:16:05,299
{\an8}(GENERVT) Gefühlt unzählige, Mary.
210
00:16:06,842 --> 00:16:09,303
{\an8}-Wo ist Eugene?
-Wo er immer ist.
211
00:16:09,469 --> 00:16:12,014
Er erforscht den Raum der Türen.
212
00:16:12,181 --> 00:16:15,851
-(GEHEIMNISVOLLE MUSIK)
-(ENTFERNTES KNARREN)
213
00:16:16,018 --> 00:16:20,147
(NACHHALLEND)
Eugene! Hey, Buddy! Wo steckst du?
214
00:16:21,064 --> 00:16:22,524
(DUMPFES FAUCHEN)
215
00:16:22,691 --> 00:16:24,484
BILLY: Hey, Eugene!
216
00:16:24,651 --> 00:16:26,320
{\an8}(FIEPEN)
217
00:16:26,486 --> 00:16:30,032
(RUFT)
Hallo! Wir haben ein Meeting, Eugene!
218
00:16:30,199 --> 00:16:31,325
(KLOPFEN)
219
00:16:31,491 --> 00:16:33,535
(ES KLOPFT AN DER TÜR)
220
00:16:33,702 --> 00:16:35,370
(EUGENE SCHREIT)
221
00:16:39,041 --> 00:16:42,002
-Du bist zu spät.
-Geh da auf keinen Fall rein.
222
00:16:42,836 --> 00:16:44,713
EUGENE:
"Albtraum-Treibstoff, nicht jugendfrei."
223
00:16:45,172 --> 00:16:47,257
Ok, Fam Jam, legen wir los.
224
00:16:47,424 --> 00:16:50,385
-(KURZE HEROISCHE MELODIE)
-Also, das ist...
225
00:16:50,552 --> 00:16:54,348
Ok, großer Tag, große Brücke
und 'n paar kleine Patzer, richtig?
226
00:16:54,515 --> 00:16:56,850
Über die Fehler meditieren wir gleich mal.
227
00:16:59,478 --> 00:17:00,521
Mary?
228
00:17:01,480 --> 00:17:03,982
(STÖHNT) Organische Chemie
ist meine Meditation.
229
00:17:04,066 --> 00:17:05,108
(BILLY LACHT)
230
00:17:05,275 --> 00:17:07,402
Hat noch nie jemand gesagt,
der Freunde hat.
231
00:17:07,569 --> 00:17:11,198
Um ehrlich zu sein, hätte ich Freunde,
wär ich aufs College gegangen.
232
00:17:11,365 --> 00:17:13,367
Um ehrlich zu sein,
das ist 'n cleverer Spruch,
233
00:17:13,534 --> 00:17:17,579
den 'ne clevere Person sagt,
für die ein College unnötig ist. Also!
234
00:17:17,746 --> 00:17:19,540
Zurück zur Aufzeichnung.
235
00:17:19,705 --> 00:17:23,627
Gut. Leute, wie ihr sehen könnt,
haben wir richtig stark angefangen.
236
00:17:23,794 --> 00:17:26,547
Zu Beginn dieser Zusammenhalt,
diese Energie, großartig.
237
00:17:26,630 --> 00:17:28,173
(KLINGELTON)
238
00:17:28,339 --> 00:17:31,301
Oh... Sorry, Coach.
Ich muss fliegen, aber echt.
239
00:17:31,468 --> 00:17:34,221
-Ich bin noch nicht fertig.
-Ich lieb die Zusammenfassungen.
240
00:17:34,388 --> 00:17:37,683
Ich muss nur vorm Abendessen
die Flügel ausbreiten. Macht mich locker.
241
00:17:37,850 --> 00:17:40,102
Ok, gut, hängen wir in der Luft ab.
242
00:17:40,269 --> 00:17:44,273
Ich muss den Schleim auf Toxizität testen.
Es fängt an zu kribbeln.
243
00:17:44,731 --> 00:17:50,028
Das Spiel der Phillies hat angefangen.
Also, ich geh dann mal und seh Baseball.
244
00:17:50,195 --> 00:17:53,073
Ich sollte Tawny
lieber wieder zurückgeben.
245
00:17:53,782 --> 00:17:57,661
Kommt schon! Was geht 'n hier gerade ab?
Alle oder keiner, Leute!
246
00:17:57,828 --> 00:18:00,873
-Wenn du jetzt sagst, du musst arbeiten...
-Ich muss arbeiten.
247
00:18:01,039 --> 00:18:03,959
Wieso hast du 'nen Job?
Wonder Woman hat auch keinen.
248
00:18:04,126 --> 00:18:05,294
-Hör auf!
-Echt jetzt.
249
00:18:05,460 --> 00:18:08,672
Glaubst du, sie trägt Pferdeschwanz
und Brille und niemand erkennt sie?
250
00:18:08,839 --> 00:18:12,384
Hör einfach auf.
Du klammerst einfach zu sehr.
251
00:18:12,551 --> 00:18:16,263
Nur weil Freddy 10 Minuten
alleine fliegt, verlässt er dich nicht,
252
00:18:16,430 --> 00:18:17,514
wie deine Mom.
253
00:18:17,681 --> 00:18:21,310
Dass ich aufs College will, heißt nicht,
dass ich die Familie im Stich lasse.
254
00:18:21,476 --> 00:18:25,772
Oh. Ok, cool. Es geht mal wieder
ums College. Versteh ich total, ja.
255
00:18:25,939 --> 00:18:28,317
Wenn du dich jetzt sehen könntest.
256
00:18:34,740 --> 00:18:36,450
Du wirst in 5 Monaten 18.
257
00:18:36,533 --> 00:18:38,619
Die werfen mich nicht raus.
Genauso wenig wie dich.
258
00:18:38,785 --> 00:18:43,248
Victor und Rosa sind Heilige. Aber du bist
bald zu alt fürs Pflegesystem, wie ich.
259
00:18:43,415 --> 00:18:45,959
Ich kapier das.
Ich weiß, wie das läuft, ok?
260
00:18:46,126 --> 00:18:47,503
Tust du das?
261
00:18:48,212 --> 00:18:50,797
Victor und Rosa
können kaum die Miete zahlen.
262
00:18:50,964 --> 00:18:53,926
Sie kriegen kein Geld mehr
für mein Essen und meine Unterkunft.
263
00:18:54,092 --> 00:18:57,012
Für dich werden sie auch bald
kein Geld mehr kriegen.
264
00:18:57,346 --> 00:19:00,474
Es ist mir egal,
ob Wonder Woman einen Job hat.
265
00:19:00,641 --> 00:19:02,309
Ich möchte etwas beitragen.
266
00:19:02,476 --> 00:19:04,144
Irgendwann, Billy,
267
00:19:04,311 --> 00:19:08,440
müssen wir uns wie alle anderen auch
einen Job suchen und weiterziehen.
268
00:19:08,607 --> 00:19:11,401
(MELANCHOLISCHE STREICHERMUSIK)
269
00:19:14,488 --> 00:19:15,948
Nichts hält ewig.
270
00:19:24,373 --> 00:19:28,585
Ich meine... Ich meine,
man nennt das doch den Fels der Ewigkeit.
271
00:19:31,129 --> 00:19:33,674
Manche Dinge halten also doch ewig.
272
00:19:36,218 --> 00:19:38,762
(DÜSTERE STREICHERMUSIK)
273
00:20:09,459 --> 00:20:11,920
MANN: Lasst mich sterben.
274
00:20:12,087 --> 00:20:15,424
Oh... Aber wir kommen mit Geschenken.
275
00:20:26,518 --> 00:20:29,396
Magie... Unmöglich.
276
00:20:29,563 --> 00:20:31,690
Diese Welt wurde von Magie abgeschottet.
277
00:20:31,857 --> 00:20:36,195
Ja, nachdem du sie unserem Vater
aus dem Innersten entrissen hast.
278
00:20:36,653 --> 00:20:38,864
Jedem Gott auf dieser Welt.
279
00:20:39,031 --> 00:20:41,116
Selbst mir!
280
00:20:43,410 --> 00:20:48,457
Weißt du nicht mehr, was du genommen hast?
Was meine besondere Kraft war?
281
00:20:48,624 --> 00:20:51,335
Die Kraft der Elemente.
282
00:20:51,502 --> 00:20:53,795
Nein, ich hab eine Barriere errichtet,
283
00:20:53,962 --> 00:20:56,590
damit deinesgleichen nicht
in die Welt der Menschen kommt.
284
00:20:56,757 --> 00:20:59,134
Man kann die Barriere nur beseitigen...
285
00:20:59,301 --> 00:21:01,428
...wenn jemand den hier zerbricht?
286
00:21:02,513 --> 00:21:04,973
Wie seid ihr...
Wo ist der Champion?
287
00:21:05,140 --> 00:21:08,519
Deine Hände haben diesen Stab
für unseren Vater gefertigt.
288
00:21:08,685 --> 00:21:10,646
Und deine werden ihn zusammenfügen.
289
00:21:10,812 --> 00:21:13,982
Ich hab euch gesagt,
ich sterbe eher, bevor ich euch helfe!
290
00:21:17,778 --> 00:21:19,863
(ER ÄCHZT)
291
00:21:29,122 --> 00:21:31,250
(ATMET HEFTIG) Nein!
292
00:21:32,626 --> 00:21:35,254
Und jetzt... sag das Wort.
293
00:21:35,420 --> 00:21:37,172
Niemals! Niemals!
294
00:21:37,339 --> 00:21:39,550
Sag niemals niemals.
295
00:21:46,557 --> 00:21:49,601
-Sag das Wort.
-(NACHHALLEND) Sag das Wort...
296
00:21:58,652 --> 00:22:00,612
Shazam!
297
00:22:04,992 --> 00:22:07,369
(DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK)
298
00:22:09,204 --> 00:22:11,164
(ER ÄCHZT ENTKRÄFTET)
299
00:22:19,381 --> 00:22:20,465
(KNURREN)
300
00:22:26,430 --> 00:22:27,514
(ER SCHREIT)
301
00:22:31,727 --> 00:22:33,854
Jetzt werden wir unseren Spaß haben.
302
00:22:34,021 --> 00:22:38,567
Spaß ist was für Kinder, Liebes.
Wir... sind im Krieg.
303
00:22:47,701 --> 00:22:51,496
-(RHYTHMISCHE HIP-HOP-MUSIK)
-(SCHULKLINGEL ERTÖNT)
304
00:22:57,669 --> 00:22:59,505
-Oh, mein Gott!
-Es tut mir leid.
305
00:22:59,671 --> 00:23:01,924
-Mir tut es leid.
-Meine Schuld. Alles ok?
306
00:23:02,090 --> 00:23:04,218
-Alles gut, ja. Mir geht's immer... gut.
-Ok, ja, gut.
307
00:23:05,177 --> 00:23:08,138
Ach, entschuldige.
Weißt du... wo das ist?
308
00:23:09,014 --> 00:23:11,808
(SCHRILL) Ms. Saunders!
(MIT TIEFER STIMME) Ja, und ob.
309
00:23:11,975 --> 00:23:14,520
-Frosch im Hals. Das war schräg.
-Keine Sorge.
310
00:23:14,686 --> 00:23:17,814
Wenn du dich dadurch besser fühlst.
Aber du wirst rot.
311
00:23:17,981 --> 00:23:20,776
-Ja, weil ich selbstsicher bin.
-JUNGE: Da ist sie ja.
312
00:23:21,026 --> 00:23:21,860
Hey!
313
00:23:21,944 --> 00:23:23,570
-Die Neue. Aus der ersten Stunde.
-Ja.
314
00:23:23,737 --> 00:23:25,239
Ich bin Brett, das ist Burke.
315
00:23:25,405 --> 00:23:29,117
Hör mal, wenn du was brauchst,
egal was, fragst du uns. Wir haben es.
316
00:23:29,284 --> 00:23:31,036
FREDDY: Brett und Burke Breyer.
Die haben alles.
317
00:23:31,286 --> 00:23:34,456
Narzisstische Persönlichkeitsstörung,
Chlamydien, sie haben es.
318
00:23:34,623 --> 00:23:36,500
Und davon haben sie sogar richtig viel.
319
00:23:36,667 --> 00:23:39,169
Ja, das ist Thundercracks
"Wünsch dir was"-Kid.
320
00:23:39,336 --> 00:23:42,381
-Der Fanboy hält sich für groß.
-Er weiß nicht, wo er hingehört.
321
00:23:42,548 --> 00:23:44,550
Klar. Nicht in die Mülltonne.
322
00:23:44,716 --> 00:23:47,511
Ich würd wie menschlicher Müll riechen,
das ist euer Markenzeichen.
323
00:23:48,011 --> 00:23:51,306
-(FREDDY ÄCHZT)
-BRETT: Uh! Freeman geht zu Boden.
324
00:23:51,473 --> 00:23:52,850
Hey, sieh mal.
325
00:23:53,809 --> 00:23:56,270
-Jetzt bin ich 'n Superheld, hm?
-Ah, nice!
326
00:23:56,436 --> 00:23:58,730
(RÄUSPERT SICH)
327
00:23:58,897 --> 00:24:02,150
Was hat das denn hier verloren?
Hausmeister.
328
00:24:02,317 --> 00:24:04,236
-Steh auf. Was tust du da?
-Komm schon.
329
00:24:04,403 --> 00:24:08,240
-Die solltest du reparieren lassen.
-Deswegen bist du wohl hingefallen.
330
00:24:08,407 --> 00:24:09,616
Bis dann, Neue.
331
00:24:09,783 --> 00:24:11,827
-Danke, Mr. Geckle.
-Mach dir nichts draus.
332
00:24:11,994 --> 00:24:14,371
Die Tonne war
mein zweites Zuhause als Schüler.
333
00:24:14,538 --> 00:24:15,914
(FREDDY LACHT)
334
00:24:17,249 --> 00:24:21,545
Du wusstest, dass sie dich verprügeln.
Trotzdem bist du dazwischen gegangen.
335
00:24:21,712 --> 00:24:23,839
Manchmal amüsiere ich mich so.
336
00:24:24,006 --> 00:24:28,051
Je witziger ich bin...
desto mehr Prügel kassier ich.
337
00:24:29,303 --> 00:24:31,597
Es hat mich zum Lachen gebracht.
338
00:24:31,763 --> 00:24:33,140
Also...
339
00:24:37,728 --> 00:24:38,979
Held.
340
00:24:40,522 --> 00:24:41,565
Held.
341
00:24:43,066 --> 00:24:46,361
-Bringst du mich in meine Klasse?
-Warum sollte ich dich...
342
00:24:46,528 --> 00:24:48,488
Nein! Wieso sollte ich das tun? Ja!
343
00:24:48,655 --> 00:24:50,324
Danke. (LACHT)
344
00:24:50,490 --> 00:24:52,284
Also, von vorne.
345
00:24:52,451 --> 00:24:55,162
Was ist
ein Thundercracks-"Wünsch dir was"-Kid?
346
00:24:55,329 --> 00:24:58,373
(LACHT UNSICHER)
Ja, das ist 'n Baseball-Insider.
347
00:24:58,540 --> 00:25:00,834
Aber um ehrlich zu sein,
ich hab vor 'ner Weile
348
00:25:01,001 --> 00:25:04,129
mit 'n paar Superhelden
in der Cafeteria Mittag gegessen.
349
00:25:04,296 --> 00:25:07,674
Warte... Der Junge, der mit
den Superhelden befreundet ist, bist du?
350
00:25:07,841 --> 00:25:10,010
-Ja.
-Und da verarschen die dich noch?
351
00:25:10,469 --> 00:25:13,847
Leider. Nur weil du jemanden kennst,
der cool ist, bist du's nicht.
352
00:25:14,264 --> 00:25:16,225
Ich find dich ziemlich cool.
353
00:25:16,892 --> 00:25:18,352
(ER LACHT)
354
00:25:19,144 --> 00:25:20,938
Freddy!
355
00:25:21,104 --> 00:25:24,566
Ist mein Name.
Sorry, das war seltsam, und laut.
356
00:25:24,733 --> 00:25:27,444
"Ich bin Freddy",
sagte er mit normaler Stimme.
357
00:25:27,611 --> 00:25:28,987
Ich bin Anne.
358
00:25:30,322 --> 00:25:31,698
Anne...
359
00:25:32,407 --> 00:25:33,909
-(SIE LACHEN)
-Nice!
360
00:25:33,992 --> 00:25:36,787
Volltreffer!
Du musst die Krücke reparieren, Bro.
361
00:25:37,663 --> 00:25:39,206
Was?
362
00:25:46,505 --> 00:25:48,048
(ERSTICKTER ATMER)
363
00:26:03,272 --> 00:26:04,314
(ER STÖHNT)
364
00:26:08,360 --> 00:26:10,237
(ER ATMET ERLEICHTERT AUF)
365
00:26:11,029 --> 00:26:13,991
(ER SAGT EINEN ZAUBERSPRUCH AUF)
366
00:26:14,908 --> 00:26:16,577
Gut, Kleiner.
367
00:26:16,743 --> 00:26:18,120
Sehr gut.
368
00:26:18,620 --> 00:26:22,332
Jetzt geh und finde mir den,
der dafür verantwortlich ist.
369
00:26:25,752 --> 00:26:28,297
(ZAUBERHAFTE MELODIE)
370
00:26:37,139 --> 00:26:38,515
(KORKEN PLOPPT)
371
00:26:38,682 --> 00:26:40,559
Wow! Ähm... (LACHT)
372
00:26:40,726 --> 00:26:43,520
Ich fühl mich geschmeichelt,
dass du so empfindest.
373
00:26:43,687 --> 00:26:46,481
Ehrlich. Ich mein, echt,
sieh dir das alles an.
374
00:26:46,648 --> 00:26:51,111
Romantischer Laden, teurer Champagner,
Monster-Teller, Mini-Essen.
375
00:26:51,278 --> 00:26:53,739
Ich mein, das ist... großes Kino.
376
00:26:53,906 --> 00:26:55,866
Ich liebe das. Doch, ehrlich.
377
00:26:56,033 --> 00:26:59,745
Ich weiß nur nicht, ob ich
im Augenblick bereit bin, mich zu binden.
378
00:26:59,912 --> 00:27:03,123
Was? Oh, warte! Das hat nichts
mit dir zu tun, ich schwöre!
379
00:27:03,290 --> 00:27:06,001
Es hat nichts mit dir zu tun, ok?
Hör zu.
380
00:27:06,877 --> 00:27:10,255
Alle wünschen sich,
dass das hier passiert, du und ich.
381
00:27:10,422 --> 00:27:11,882
Das dynamische Duo.
382
00:27:12,299 --> 00:27:13,967
Die heißen Helden.
383
00:27:14,801 --> 00:27:16,470
She-zam.
384
00:27:17,262 --> 00:27:21,141
Ich schätze, ich hab einfach Angst,
dass ich sie alle enttäuschen werde.
385
00:27:21,391 --> 00:27:24,561
Verstehst du?
Dass ich dich enttäusche.
386
00:27:29,525 --> 00:27:31,652
Ach, scheiß drauf. Versuchen wir's.
387
00:27:31,818 --> 00:27:34,112
Lass uns
diese verrückte Sache ausprobieren.
388
00:27:34,279 --> 00:27:36,156
Vielleicht besiegeln wir...
389
00:27:37,533 --> 00:27:39,660
...es mit einem Kuss?
390
00:27:47,251 --> 00:27:49,461
(ROMANTISCHE MUSIK)
391
00:27:53,257 --> 00:27:56,718
Billy Batson!
Du bist ein Narr von einem Champion!
392
00:27:56,885 --> 00:27:58,971
Was zum Teufel passiert hier?
393
00:27:59,137 --> 00:28:01,932
Was ist mit deinem hübschen Gesicht?
Müssten Sie nicht tot sein?
394
00:28:02,099 --> 00:28:04,226
Ich hab eine Warnung
von jenseits dieser Welt.
395
00:28:04,393 --> 00:28:06,395
Die Töchter des Atlas
haben's auf dich abgesehen.
396
00:28:06,478 --> 00:28:07,479
Wer?
397
00:28:07,646 --> 00:28:09,231
Sie vernichten deine Welt.
398
00:28:09,398 --> 00:28:13,944
Sie foltern die Menschheit bis in alle
Ewigkeit in der Grube der endlosen Qualen.
399
00:28:14,111 --> 00:28:15,904
Ich schreibe mir das lieber auf.
400
00:28:16,071 --> 00:28:17,114
-Sei still!
-Ok.
401
00:28:17,281 --> 00:28:20,826
Du weißt nicht, was du getan hast.
Ich bereue es, dich auserwählt zu haben.
402
00:28:21,368 --> 00:28:24,830
Deinetwegen wurde die Barriere
zwischen den Welten niedergerissen.
403
00:28:24,997 --> 00:28:27,708
Sie werden dich von jetzt an jagen!
Deine Familie!
404
00:28:30,460 --> 00:28:31,753
BILLY: Hm?
405
00:28:31,920 --> 00:28:34,590
Oh, sie kommen.
Hör mir gut zu, Billy.
406
00:28:34,756 --> 00:28:37,134
Das Schicksal eurer Welt hängt davon ab.
407
00:28:37,301 --> 00:28:39,595
Eine Sache, die du den Töchtern des Atlas
408
00:28:39,761 --> 00:28:42,848
auf gar keinen Fall
erlauben darfst, ist... (SCHREIT)
409
00:28:50,439 --> 00:28:52,983
(GEHEIMNISVOLLE MUSIK)
410
00:29:02,701 --> 00:29:03,827
Hey, Freddy?
411
00:29:05,204 --> 00:29:07,331
(ENTFERNTES GEBELL)
412
00:29:15,088 --> 00:29:19,635
Nein. Längst erledigt.
Hatte ich schon. Scheckbetrug?
413
00:29:19,801 --> 00:29:23,514
Wollt ihr mich verarschen?
Überfall auf gepanzerten Geldtransporter?
414
00:29:23,680 --> 00:29:26,391
(LACHT)
Ich denke, das hab ich schon im Sack.
415
00:29:26,558 --> 00:29:29,436
-(LIED: "SABOTAGE" VON BEASTIE BOYS)
-Shazam!
416
00:29:35,526 --> 00:29:36,568
Whoo!
417
00:29:40,030 --> 00:29:41,740
Bon appétit.
418
00:29:42,741 --> 00:29:46,620
-Hi.
-Oh, hi! Ja. Äh... Ich meine, hi.
419
00:29:46,787 --> 00:29:50,832
Willst du mir zeigen,
wo du gesessen hast, als es passiert ist?
420
00:29:52,209 --> 00:29:55,003
Oh, ja, natürlich.
Auf jeden Fall, ja. Folge mir.
421
00:29:55,170 --> 00:29:58,298
Es war, ähm, na ja,
im Grunde der Tisch da am Ende.
422
00:29:58,465 --> 00:30:00,759
(STIMMENGEWIRR)
423
00:30:01,885 --> 00:30:04,596
Also, ich saß, ja, im Grunde genau hier.
424
00:30:04,763 --> 00:30:06,974
Und er saß... genau da.
425
00:30:07,140 --> 00:30:08,517
-Genau hier?
-Ja.
426
00:30:08,684 --> 00:30:12,145
-(BENACHRICHTIGUNGSTON)
-Entschuldige, übergriffiger Bruder.
427
00:30:12,312 --> 00:30:15,858
Oh, so was hab ich auch, 'ne Schwester.
Will immer wissen, wo ich bin.
428
00:30:16,024 --> 00:30:19,403
-Genau, kann ich nachfühlen.
-Denkt immer, sie wüsste alles besser.
429
00:30:19,570 --> 00:30:23,240
-Selbst wenn das Gegenteil bewiesen wurde?
-Genau. Nicht, dass ich sie nicht liebe.
430
00:30:23,407 --> 00:30:27,035
-Es wär nur schön, niemanden zu haben...
-...der einem ständig im Nacken sitzt.
431
00:30:27,202 --> 00:30:29,329
-...sobald man aufwacht.
-Ich bin kein Kind mehr.
432
00:30:29,496 --> 00:30:33,458
Nein, ich bin einen Monat jünger.
Müssen wir immer alles zusammen machen?
433
00:30:33,625 --> 00:30:34,918
BEIDE: Nein!
434
00:30:35,085 --> 00:30:36,962
(SIE LACHEN)
435
00:30:37,838 --> 00:30:40,883
Oh! Billy, was für ein zufälliger Zufall.
436
00:30:41,049 --> 00:30:44,261
Ich hab Anne gerade erzählt,
was für 'n toller Kerl du bist.
437
00:30:44,428 --> 00:30:46,138
Wir müssen reden.
438
00:30:46,305 --> 00:30:47,848
Er liebt es zu reden.
Er ist 'n großer Redner.
439
00:30:47,931 --> 00:30:49,183
Freddy!
440
00:30:49,349 --> 00:30:51,894
Ich muss mit ihm reden.
Bin gleich wieder da.
441
00:30:53,353 --> 00:30:55,814
Hast du uns nicht erzählt,
der Zauberer hätte sich aufgelöst?
442
00:30:55,981 --> 00:30:59,026
Die Haut hat sich vom Gesicht geschält.
Er hat sich in Asche verwandelt.
443
00:30:59,193 --> 00:31:00,152
-Ja.
-Ich weiß nicht.
444
00:31:00,235 --> 00:31:01,820
-Klingt irgendwie endgültig.
-Ja.
445
00:31:01,987 --> 00:31:05,949
Jetzt taucht er in meinen Träumen auf
und versucht, mir was mitzuteilen.
446
00:31:06,116 --> 00:31:08,660
-Könnten astrale Projektionskräfte sein.
-Was ist das?
447
00:31:08,827 --> 00:31:10,787
Obi-Wan-Kenobi-mäßig, aus dem Jenseits.
448
00:31:10,954 --> 00:31:13,790
Ich beruf 'n Notfallmeeting
nach der Schule ein. Du kommst, klar?
449
00:31:13,957 --> 00:31:16,710
-Wo soll ich sonst hingehen? Was?
-Alter.
450
00:31:17,252 --> 00:31:18,795
"Captain Everypower..."
451
00:31:18,962 --> 00:31:21,381
Zuerst einmal
"gesprengt" stimmt gar nicht.
452
00:31:21,548 --> 00:31:24,176
Der war schon so.
Ist das die Tribune? Das sind Fake-News.
453
00:31:24,343 --> 00:31:26,720
Wir haben nur eine Regel:
alle oder keiner.
454
00:31:26,887 --> 00:31:28,263
'Ne bescheuerte Regel.
455
00:31:28,430 --> 00:31:31,850
Da ist ein Mädchen, das mit mir spricht,
zum ersten Mal in meinem Leben.
456
00:31:32,017 --> 00:31:34,394
Vermutlich hab ich nicht
die geringste Chance bei ihr.
457
00:31:34,561 --> 00:31:36,980
Das find ich nie raus,
wenn du weiter alles kontrollierst!
458
00:31:37,147 --> 00:31:40,275
-Komm einfach zum Fels, Freddy.
-(SEUFZT) Ok.
459
00:31:40,442 --> 00:31:43,654
Hm... Übrigens... sie hat 'ne Schwester.
460
00:31:43,820 --> 00:31:46,657
Totaler Kontrollfreak.
Ihr würdet euch gut verstehen.
461
00:31:46,823 --> 00:31:48,659
Du würdest sie sogar lieben.
462
00:31:48,825 --> 00:31:51,537
BILLY: Hört zu.
Fam, ich weiß, das klingt verrückt.
463
00:31:51,703 --> 00:31:55,123
Und natürlich weiß ich nicht genau,
was das alles bedeutet,
464
00:31:55,290 --> 00:31:58,502
aber er war superaggro und superlaut
und hat versucht, uns zu warnen.
465
00:31:58,961 --> 00:32:01,922
Er brüllte zauberermäßiges Kauderwelsch
über Welten und so.
466
00:32:02,089 --> 00:32:04,550
Ist es nötig, dass du so laut redest?
467
00:32:04,716 --> 00:32:06,510
Ja, Mary, weil es gar nicht so laut ist.
468
00:32:06,677 --> 00:32:08,887
Ich spreche
in akzeptabler Zimmerlautstärke.
469
00:32:09,054 --> 00:32:11,306
-Was ist denn los? Geht's dir gut?
-Ja.
470
00:32:11,473 --> 00:32:15,477
Wieso trägst du 'ne Sonnenbrille?
Warst du heute Morgen beim Augenarzt?
471
00:32:15,644 --> 00:32:19,773
(LACHT) Für mich sieht's aus,
als wär Mary beim Augenarzt gewesen.
472
00:32:19,940 --> 00:32:22,526
Aber das war letzte Nacht,
und sie hatte viel Spaß.
473
00:32:22,693 --> 00:32:25,112
Um ehrlich zu sein,
ich hatte eine tolle Zeit.
474
00:32:25,279 --> 00:32:28,532
Hab andere Leute in meinem
Alter getroffen und mich amüsiert.
475
00:32:28,699 --> 00:32:32,494
-Du hast beim Augenarzt Freunde gefunden?
-Nein, sie...
476
00:32:32,661 --> 00:32:36,206
Ja. Können wir wieder zum Thema kommen?
Er brüllt mich an und sagt:
477
00:32:36,665 --> 00:32:39,626
Die Töchter des Atlas werden kommen,
um uns zu jagen.
478
00:32:39,793 --> 00:32:44,006
Seht euch das an: Die Töchter des Atlas
sind die Nachkommen des Titanen Atlas.
479
00:32:44,173 --> 00:32:49,636
Was offensichtlich ist. Aber auch von Nyx,
der Göttin der Nacht und des Todes.
480
00:32:49,803 --> 00:32:53,265
-Na ja, nachts passieren auch gute Dinge.
-Und des Todes!
481
00:32:53,432 --> 00:32:55,726
(MARY STÖHNT) Lass mal sehen.
482
00:32:56,602 --> 00:32:59,146
(GEHEIMNISVOLLE MUSIK)
483
00:33:00,606 --> 00:33:03,650
"Die Töchter bewachen
den mystischen Baum des Lebens,
484
00:33:03,817 --> 00:33:05,777
der goldene Äpfel trägt.
485
00:33:05,944 --> 00:33:09,072
Sie enthalten die Saat des Lebens,
aus der ihre Welt entstanden ist,
486
00:33:09,239 --> 00:33:12,284
und die beschützt wird
von einem... Drachen."
487
00:33:12,451 --> 00:33:15,078
-Hallo.
-Da bin ich gleich wieder wach.
488
00:33:15,245 --> 00:33:18,582
Genau, oder? Einerseits
furchterregend, andererseits...
489
00:33:18,749 --> 00:33:19,875
BEIDE: Drache.
490
00:33:20,042 --> 00:33:21,668
Mary, was machen wir jetzt?
491
00:33:21,835 --> 00:33:24,421
Ich weiß es nicht, Mann.
Das ist dein Meeting.
492
00:33:24,588 --> 00:33:28,759
Richtig, ja, genau. Aber wir müssen uns
alle einig sein. Und es ist doch so:
493
00:33:28,926 --> 00:33:31,261
Ich denke oft,
du kannst besser denken als ich.
494
00:33:31,720 --> 00:33:35,265
Der Zauberer hat mir hierfür
keine Anleitung mitgegeben.
495
00:33:35,432 --> 00:33:37,559
Ich weiß nicht,
wie vieles von dem Zeug hier funktioniert.
496
00:33:37,726 --> 00:33:40,103
Der Raum der Türen,
oder die Geige, die ständig brennt.
497
00:33:40,270 --> 00:33:43,732
Was schräg ist, aber auch dafür sorgt,
dass es in dieser Höhle gemütlich ist.
498
00:33:43,899 --> 00:33:46,818
Er hat mir nicht mal
meinen Superheldennamen genannt.
499
00:33:46,985 --> 00:33:49,196
Und es ist nicht so,
dass ich's nicht versuche.
500
00:33:49,363 --> 00:33:52,074
Aber ich brauch
wirklich dringend eure Hilfe.
501
00:33:52,950 --> 00:33:56,870
Äh... Kann möglich sein,
dass ich jemanden kenne, der helfen kann.
502
00:34:01,458 --> 00:34:05,003
-Meine Fresse, das leuchtet auf einmal.
-(KRACHEN)
503
00:34:05,629 --> 00:34:07,673
Meine Fresse!
504
00:34:16,181 --> 00:34:18,725
(VERTRÄUMTE MUSIK)
505
00:34:40,664 --> 00:34:43,625
Ich erforsche die ganze Höhle,
und du behältst das hier für dich?
506
00:34:43,792 --> 00:34:46,128
Da hast du uns was vorenthalten.
Krass, Alter.
507
00:34:48,380 --> 00:34:50,591
-Whoa!
-"Whoa"-was? "Whoa"-was?
508
00:34:50,757 --> 00:34:52,217
Seht mal!
509
00:34:52,801 --> 00:34:53,677
Hey, Steve.
510
00:34:54,887 --> 00:34:57,264
(LACHT) Was?
Du nennst den Stift Steve?
511
00:34:57,431 --> 00:34:58,891
Ja. Er sieht wie ein Steve aus.
512
00:34:59,057 --> 00:35:01,685
DARLA: Er sieht total wie ein Steve aus.
513
00:35:02,686 --> 00:35:06,064
{\an8}"'Schuld und Sühne' - eine Buchbesprechung
von Pedro Peña"?
514
00:35:06,231 --> 00:35:10,068
-(SIE STÖHNT) Pedro...
-Alter. Das... Das ist Schummeln.
515
00:35:10,235 --> 00:35:12,154
-Ich meine, er weiß einfach alles.
-Hm.
516
00:35:12,237 --> 00:35:13,655
Echt jetzt, frag ihn.
517
00:35:14,114 --> 00:35:15,199
Man kann ihn Sachen fragen?
518
00:35:15,282 --> 00:35:17,075
-Ja.
-Abgefahren. Ok, cool.
519
00:35:17,242 --> 00:35:21,872
Steve, wir suchen nach Informationen
über die Töchter des Atlas.
520
00:35:22,039 --> 00:35:24,041
Könntest du uns dabei behilflich sein?
521
00:35:24,833 --> 00:35:27,169
GRIECHENLAND REBELLION BAND III
RAT DER ZAUBERER
522
00:35:27,336 --> 00:35:30,714
DIE PRÜFUNG DER STERBLICHEN
GÖTTER UND GÖTTINNEN BAND VII
523
00:35:31,298 --> 00:35:34,510
-Das sind Buchtitel.
-Jeder von uns sucht sich 'n Buch aus.
524
00:35:34,676 --> 00:35:38,263
Wo ist Freddy? Ich meine,
obskure Mythologie? Absolut sein Ding.
525
00:35:38,430 --> 00:35:41,975
Ich bin nicht sicher,
ob Freddy noch weiß, was sein Ding ist.
526
00:35:42,142 --> 00:35:43,185
FLORA UND FAUNA DER GÖTTERWELT
527
00:35:43,352 --> 00:35:45,812
(SANFTE KLAVIERMUSIK)
528
00:35:47,022 --> 00:35:49,566
Weißt du,
ehrlich gesagt war ich noch nie hier oben.
529
00:35:49,733 --> 00:35:53,946
Lüg nicht. Hier hängst du doch
mit deinen Superhelden-Freunden ab, oder?
530
00:35:54,112 --> 00:35:58,325
Nein, wieso sollten sie herkommen? Ja,
sie waren mal hier, haben vorbeigeschaut.
531
00:35:58,492 --> 00:36:03,205
Kennst du die Typen oder ist das nur
eine Ihr-kennt-meine-Freundin-nicht-Story?
532
00:36:03,372 --> 00:36:07,334
Du meinst Collette? Na ja,
wir sind nicht fest zusammen, bis jetzt.
533
00:36:09,795 --> 00:36:12,589
-Willst du einen von denen treffen?
-Treffen? Wie?
534
00:36:12,756 --> 00:36:14,299
Von Angesicht zu Angesicht.
535
00:36:14,466 --> 00:36:16,510
-Äh...
-Das betrachte ich als ein Ja.
536
00:36:16,677 --> 00:36:20,973
Heute ist dein Glückstag. Ich werde jetzt
die heißeste Person anrufen.
537
00:36:21,139 --> 00:36:23,183
-Sie?
-Die heißeste männliche Person.
538
00:36:23,350 --> 00:36:24,726
Ihn.
539
00:36:25,853 --> 00:36:28,564
Hör zu, ich mein,
das ist alles subjektiv, nicht wahr?
540
00:36:28,730 --> 00:36:32,025
Captain Everypower führt meistens
die Online-Umfragen an. Halb so wild.
541
00:36:32,526 --> 00:36:34,570
Ist das ein Scherz, Freddy?
542
00:36:34,736 --> 00:36:38,866
Denn ich meinte damit nicht,
dass du's wirklich beweisen musst.
543
00:36:40,909 --> 00:36:44,371
Nein, es ist kein Scherz.
Und ich ruf ihn sofort an, sofort.
544
00:36:44,538 --> 00:36:47,499
Also, bleib, wo du bist.
Rühr dich nicht vom Fleck.
545
00:36:47,666 --> 00:36:51,128
Hey, Captain Everypower! Was geht?
Hier ist dein Freund Freddy.
546
00:36:51,295 --> 00:36:53,672
Ja. Weißt du noch,
wie ich dir das Leben gerettet hab?
547
00:36:53,839 --> 00:36:58,969
Nein, nein, das andere Mal. Ja. Gut.
Ich würde den Gefallen jetzt einfordern.
548
00:37:01,722 --> 00:37:04,266
(KURZES BLITZEN UND DONNERN)
549
00:37:04,433 --> 00:37:07,102
(KURZE HELDENHAFTE MUSIK)
550
00:37:07,811 --> 00:37:09,479
Du musst Anne sein.
551
00:37:10,731 --> 00:37:12,191
Oh, mein Gott!
552
00:37:13,108 --> 00:37:15,027
Die Freundin von Freddy, wie ich höre.
553
00:37:15,194 --> 00:37:18,197
Ja, das stimmt, ehrlich gesagt.
Wie bist du...
554
00:37:21,950 --> 00:37:23,994
Ich bin der mit den Superkräften.
555
00:37:24,161 --> 00:37:26,705
Aber dieser Junge, er ist der wahre Held.
556
00:37:26,872 --> 00:37:30,501
Ja. Ich meine, ehrlich, ich hab
noch nie jemanden wie ihn getroffen.
557
00:37:30,667 --> 00:37:35,506
Er ist aufrichtig
und warmherzig und witzig.
558
00:37:35,672 --> 00:37:37,257
Sind viele nette Dinge.
559
00:37:37,424 --> 00:37:40,469
Ja. Woher kennt ihr beide euch?
560
00:37:40,636 --> 00:37:41,762
Comic Con.
561
00:37:41,929 --> 00:37:43,805
-Was ist Comic Con?
-Was?
562
00:37:43,972 --> 00:37:47,226
MARY: Hier steht, die Götter betrachten
die Menschen als Diener.
563
00:37:47,392 --> 00:37:51,104
Sachen, mit denen man spielen kann,
als Kinder, die man bestrafen muss.
564
00:37:52,564 --> 00:37:54,274
(KICHERT) Danke, Steve.
565
00:37:54,441 --> 00:37:56,985
Bis zur Rebellion, als sich die Menschen
gegen die Götter wandten.
566
00:37:57,152 --> 00:37:58,946
Ich lese gerade darüber.
567
00:37:59,112 --> 00:38:02,407
Offenbar dreht sich all das hier
um eine übermächtige Waffe.
568
00:38:02,574 --> 00:38:06,537
Also, Atlas... der Vater
der Töchter des Atlas natürlich...
569
00:38:06,703 --> 00:38:09,665
Er fertigte einen Kampfstab aus dem Baum
des Lebens und benutzte ihn,
570
00:38:09,831 --> 00:38:14,002
um bestimmten Gottheiten Kräfte
zu verleihen und anderen Kräfte zu nehmen.
571
00:38:14,169 --> 00:38:17,673
Es ist also der Stab, in dem Atlas
alle übernatürlichen Kräfte lagert.
572
00:38:17,840 --> 00:38:21,385
Ja, ganz genau.
Er ist wie eine... Batterie für Magie.
573
00:38:21,552 --> 00:38:25,514
Als die Dinge sich verschlechterten,
kam ein Rat menschlicher Zauberer zusammen
574
00:38:25,681 --> 00:38:26,974
und stahl Atlas den Stab.
575
00:38:27,140 --> 00:38:30,769
Sie benutzten ihn, um ihm seine Kräfte
zu nehmen. Als sie seine Magie hatten...
576
00:38:30,936 --> 00:38:34,398
Das ist der Zauberer! Ich kenne ihn.
Das ist der Zauberer, den ich kenne!
577
00:38:34,565 --> 00:38:35,691
Was steht da?
578
00:38:39,444 --> 00:38:41,071
Oh.
579
00:38:41,238 --> 00:38:44,157
"Weisheit des Salomon, Stärke
des Herkules, Stehvermögen des Atlas,
580
00:38:44,324 --> 00:38:46,660
{\an8}Macht des Zeus, Mut des Achilles,
Schnelligkeit des Merkur."
581
00:38:46,827 --> 00:38:48,871
Diese Kräfte haben sie gestohlen.
582
00:38:50,205 --> 00:38:51,748
-Nein.
-MARY: Hm...
583
00:38:52,541 --> 00:38:56,253
Leute, das bedeutet der Name also,
was cooler ist, als ich dachte.
584
00:38:56,420 --> 00:38:58,380
Ich dachte, das wär schwachsinniger Müll.
585
00:38:58,547 --> 00:39:02,092
Eine Anmerkung: Eine der Kräfte
könnte abhandengekommen sein.
586
00:39:02,551 --> 00:39:04,011
{\an8}-Bupp.
-Oh.
587
00:39:04,178 --> 00:39:06,722
{\an8}Hast du gerade auf fiese Weise angedeutet,
588
00:39:06,889 --> 00:39:10,267
dass mir irgendwie
die Weisheit fehlt von... Solomon?
589
00:39:10,434 --> 00:39:13,270
-Ja.
-Na ja, vielleicht kommt die ja noch.
590
00:39:13,896 --> 00:39:16,023
Für gewöhnlich fragst du Mary,
was zu tun ist.
591
00:39:16,106 --> 00:39:16,940
-Ich sag ja nur.
-Ja.
592
00:39:17,107 --> 00:39:19,568
Das war wirklich verletzend,
nur dass ihr das wisst.
593
00:39:19,735 --> 00:39:22,487
-Und der Name ist Salomon.
-DARLA: Oh... ja.
594
00:39:22,654 --> 00:39:24,198
Was haben wir sonst noch, Fam?
595
00:39:24,364 --> 00:39:27,993
Nun, als der Stab
die Kräfte der Götter enthielt...
596
00:39:28,911 --> 00:39:35,125
...haben die Zauberer die Götterwelt
in eine magische Sphäre eingeschlossen
597
00:39:35,292 --> 00:39:38,337
und sie für immer versiegelt,
abgeschottet von Magie.
598
00:39:39,505 --> 00:39:44,801
Oh, darum ging es. Ja, ich denke nicht,
dass sie immer noch abgeschottet sind.
599
00:39:46,970 --> 00:39:50,724
{\an8}Eine bizarre, grausame Szene spielte sich
heute Morgen in Athen, Griechenland, ab.
600
00:39:50,891 --> 00:39:51,934
{\an8}2 Frauen...
601
00:39:52,100 --> 00:39:56,396
-Woher haben die den Stab des Zauberers?
-Diese Statuen waren mal Menschen?
602
00:39:56,563 --> 00:40:02,444
Ich frag mich: Wie kam der Stab am Ende
nach Europa, wo Griechenland ja liegt?
603
00:40:03,987 --> 00:40:08,367
Ach herrje. Tut mir leid, dass ich Ihren
Stock genommen hab. Wollen Sie ihn wieder?
604
00:40:09,034 --> 00:40:10,494
(KURZES DONNERN)
605
00:40:11,912 --> 00:40:14,623
Ich hab ihn zerbrochen und weggeworfen.
606
00:40:14,790 --> 00:40:17,793
-Das war wohl der Beginn seiner Reise.
-Was?
607
00:40:17,960 --> 00:40:20,087
-Was "was"?
-Du hast ihn dagelassen?
608
00:40:20,254 --> 00:40:24,216
Wir waren alle da! Ich hatte den Stab,
gab euch allen Superkräfte, übrigens gern,
609
00:40:24,383 --> 00:40:28,136
und dann musste ich ihn zerbrechen,
damit Sivana keine Schurken-Sachen macht.
610
00:40:28,303 --> 00:40:31,640
Damit hast du die Barriere
zwischen den Welten durchbrochen.
611
00:40:31,807 --> 00:40:34,935
Was wir jetzt wissen.
Wir wissen auch, wie sie aussehen.
612
00:40:35,060 --> 00:40:36,812
Wenn sie uns jagen,
sehen wir die beiden schon kommen.
613
00:40:36,895 --> 00:40:39,106
-3!
-W...
614
00:40:40,607 --> 00:40:42,401
{\an8}Atlas hatte 3 Töchter.
615
00:40:42,568 --> 00:40:46,655
Kalypso, Hespera, Anthea.
616
00:40:46,822 --> 00:40:48,532
Anne...
617
00:40:48,699 --> 00:40:50,367
...thea.
618
00:40:51,618 --> 00:40:54,746
Weißt du, ich bin nicht nur ein Superheld.
619
00:40:55,330 --> 00:40:57,457
Ich bin ein super Zuhörer.
620
00:40:57,624 --> 00:41:00,752
Und... ich spüre doch...
621
00:41:01,587 --> 00:41:04,214
...dass du vielleicht
Gefühle für Freddy hast.
622
00:41:04,381 --> 00:41:08,343
Ich möchte wissen, wann er zurückkommt.
Ich will nicht, dass ihm was geschieht.
623
00:41:08,510 --> 00:41:13,307
Weißt du, Anne, wir können uns die Leute
nicht aussuchen, in die wir uns verlieben.
624
00:41:13,473 --> 00:41:14,975
Was?
625
00:41:15,142 --> 00:41:18,854
Das hab ich nicht gemeint.
Wenn er jetzt auftaucht, ist er in Gefahr.
626
00:41:19,021 --> 00:41:23,233
Whoa, sieh mal, wer hier ist.
Was könnte da bitte schon gefährlich sein?
627
00:41:23,400 --> 00:41:24,526
Wir.
628
00:41:26,445 --> 00:41:31,158
Ok! Ich hab schon verstanden.
Lasst uns tanzen.
629
00:41:33,660 --> 00:41:36,788
-Oh! Oh, mein Gott! (ER HUSTET)
-Freddy?
630
00:41:37,331 --> 00:41:38,290
Au!
631
00:41:38,457 --> 00:41:41,335
Oh, Freddy, ich wusste das nicht.
Ich wollte nicht, dass du verletzt wirst.
632
00:41:41,502 --> 00:41:44,004
Oh, ich bin es nicht, der verletzt wird.
633
00:41:44,171 --> 00:41:45,422
Shazam!
634
00:41:46,340 --> 00:41:47,841
Shazam...
635
00:41:48,550 --> 00:41:49,760
Shazam?
636
00:41:49,927 --> 00:41:50,928
Was ist 'n hier oben los?
637
00:41:51,011 --> 00:41:53,305
-Mister...
-Freddy, alles in Ordnung?
638
00:41:53,472 --> 00:41:56,350
Gehen Sie wieder rein, Mr. Geckle.
Ich komm klar. Gehen Sie.
639
00:41:56,517 --> 00:41:58,477
Wer sind Sie? Haben Sie Kinder hier?
640
00:41:58,644 --> 00:42:01,522
-Was haben Sie mit ihm vor?
-Ich werde ihn nicht anfassen.
641
00:42:01,688 --> 00:42:03,649
Du hast mein Wort.
642
00:42:06,193 --> 00:42:08,737
(SIE FLÜSTERT ETWAS)
643
00:42:12,991 --> 00:42:16,119
Mr. G, was... hat sie gesagt?
Was machen Sie da?
644
00:42:17,538 --> 00:42:18,789
Was machen Sie da?
645
00:42:19,414 --> 00:42:21,542
Was? Nein, nein! Halt, warten Sie!
646
00:42:21,708 --> 00:42:23,085
Hey, nein! Warten Sie!
647
00:42:23,252 --> 00:42:25,546
Nein! Nein, nein, nein, nein! Nein!
648
00:42:25,712 --> 00:42:27,798
(ER SCHREIT)
649
00:42:29,258 --> 00:42:31,051
Ich vergaß, wie leicht sie zerplatzen.
650
00:42:31,218 --> 00:42:34,429
-Warum haben Sie das getan?
-Wie Weintrauben.
651
00:42:38,225 --> 00:42:39,893
Was zum...
652
00:42:40,727 --> 00:42:41,979
Ah!
653
00:42:48,986 --> 00:42:50,529
Ah!
654
00:42:51,363 --> 00:42:54,575
Also, Kind,
sag uns, wo wir die anderen finden.
655
00:42:54,741 --> 00:42:55,868
Nicht nötig.
656
00:42:58,537 --> 00:43:00,581
(FREDDY SCHREIT)
657
00:43:01,707 --> 00:43:04,084
Stutz ihm die Flügel, Anthea.
658
00:43:16,972 --> 00:43:18,223
Oh!
659
00:43:20,434 --> 00:43:23,729
(DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK)
660
00:43:31,695 --> 00:43:33,030
Au!
661
00:43:39,286 --> 00:43:40,329
Warte...
662
00:43:41,788 --> 00:43:43,498
Da sind noch mehr.
663
00:43:48,504 --> 00:43:50,714
Perfekt. Beseitigen wir sie alle.
664
00:43:50,881 --> 00:43:52,883
Nein. Deshalb sind wir nicht hier.
665
00:43:53,050 --> 00:43:57,179
Wir sind hier wegen der Saat des Lebens.
Halt inne. Wir halten uns an den Plan.
666
00:43:57,346 --> 00:44:00,140
-Vater würde nie innehalten.
-Und Vater ist tot.
667
00:44:00,307 --> 00:44:04,853
Du weißt, wo dein Platz ist, Schwester.
Oder ich werde ihn dir zeigen.
668
00:44:06,188 --> 00:44:09,316
Wir machen es auf unsere Art,
nicht auf ihre.
669
00:44:13,111 --> 00:44:15,072
(ER STÖHNT VOR SCHMERZEN)
670
00:44:15,239 --> 00:44:17,658
-(ZISCHEN)
-HESPERA: Eine falsche Bewegung...
671
00:44:19,284 --> 00:44:20,953
(ER SCHREIT)
672
00:44:22,412 --> 00:44:24,873
...und ich breche dem Jungen das Genick.
673
00:44:27,417 --> 00:44:29,378
(ER WÜRGT)
674
00:44:44,059 --> 00:44:46,603
(BEDROHLICHE BLÄSERMUSIK)
675
00:44:53,318 --> 00:44:54,862
Oh, Freddy.
676
00:45:00,576 --> 00:45:02,870
-(BILLY SCHNAUBT)
-Billy, nein!
677
00:45:08,584 --> 00:45:11,378
(ZAUBERSPRUCH IN UNBEKANNTER SPRACHE)
678
00:45:37,571 --> 00:45:40,741
Billy, bleib zurück!
Die nehmen uns mit dem Stab unsere Kräfte.
679
00:45:50,000 --> 00:45:51,668
Was... Was...
680
00:45:54,963 --> 00:45:56,882
(ER SCHNAUBT ANGESTRENGT)
681
00:46:00,719 --> 00:46:03,472
(ER BÜNDELT SEINE KRÄFTE UND BRÜLLT)
682
00:46:07,851 --> 00:46:09,520
(RUFT) 'Tschuldigung!
683
00:46:11,855 --> 00:46:14,149
Es tut mir leid. Rette dich selbst.
684
00:46:14,316 --> 00:46:16,527
Nein. Alle oder keiner.
Wir halten zusammen.
685
00:46:16,693 --> 00:46:17,986
-Ja.
-Und das werdet ihr.
686
00:46:18,070 --> 00:46:19,655
Denn ihr könnt nicht weg.
687
00:46:19,821 --> 00:46:23,951
Mal sehen, wie es euch gefällt, in einer
sterbenden Welt eingeschlossen zu sein.
688
00:46:24,117 --> 00:46:26,995
Nein. Nein... Nein!
689
00:46:27,162 --> 00:46:28,539
Freddy!
690
00:46:36,421 --> 00:46:41,385
Von der City Line Avenue bis zum Westufer
des Schuylkill River und zum Cobbs Creek.
691
00:46:41,552 --> 00:46:45,305
Die nicht identifizierte Barriere
scheint die Form einer Kuppel zu haben,
692
00:46:45,472 --> 00:46:48,433
die niemanden in die Stadt hinein
oder hinaus lässt.
693
00:46:48,600 --> 00:46:52,437
Es wird vermutet,
dass dieses seltsame magische Element
694
00:46:52,604 --> 00:46:57,276
das Werk oder der Untergang
der Philadelphia-Fiaskos sein könnte.
695
00:47:01,029 --> 00:47:03,156
(ER ATMET PANISCH)
696
00:47:11,582 --> 00:47:12,833
Oh.
697
00:47:16,128 --> 00:47:18,338
-Ach du Sch...
-MANN: Sch!
698
00:47:18,505 --> 00:47:23,635
Ich versuche zu schlafen. Das ist
der einzige Ausweg aus den Qualen hier.
699
00:47:23,802 --> 00:47:26,180
Ok... Beängstigend.
700
00:47:27,514 --> 00:47:31,560
Augenblick...
Hagrid-Bart... Batman-Stimme.
701
00:47:31,727 --> 00:47:35,606
Der Zauberer! Oh, Gott, Sie sind zurück!
Billy hat mir alles über Sie erzählt.
702
00:47:35,772 --> 00:47:37,816
Billy? Du kennst Billy Batson?
703
00:47:37,983 --> 00:47:40,360
Er ist mein bester Freund.
Ich bin Freddy Freeman.
704
00:47:40,527 --> 00:47:44,573
Captain Everypower. War ich mal.
Ist kompliziert, wissen Sie? Kompliziert.
705
00:47:44,740 --> 00:47:47,618
Der Schwachkopf Billy hat dir
die Kräfte von Shazam gegeben?
706
00:47:47,784 --> 00:47:50,120
Er sagte,
Sie hätten sich in Asche verwandelt.
707
00:47:50,287 --> 00:47:51,788
-Ach!
-(KNACKEN)
708
00:47:52,539 --> 00:47:56,502
Nachdem ich ihm die Kräfte gegeben hatte,
konnte ich nicht in meiner Welt bleiben.
709
00:47:56,668 --> 00:48:00,380
Der Tod wäre ein Luxus gewesen,
verglichen damit, hier gefangen zu sein,
710
00:48:00,547 --> 00:48:02,883
mit dem Wissen um mein Versagen,
und mit dir.
711
00:48:03,050 --> 00:48:03,967
Vor allem mit dir!
712
00:48:04,051 --> 00:48:07,012
Sarkastischer, als Billy gesagt hat,
aber hey, alles gut.
713
00:48:07,179 --> 00:48:10,599
-Verschwinden wir von hier.
-"Verschwinden wir von hier." Sicher.
714
00:48:10,766 --> 00:48:12,434
So hör ich mich gar nicht an.
715
00:48:12,601 --> 00:48:15,479
Wir haben Folgendes:
einen schrulligen, zynischen Zauberer
716
00:48:15,646 --> 00:48:19,024
und einen frühreifen Jungen mit einem
enzyklopädischen Wissen über Magie.
717
00:48:19,191 --> 00:48:22,986
Auf gar keinen Fall können uns
die Schwestern hier drin festhalten.
718
00:48:23,153 --> 00:48:26,240
Die Gefängnisgitter sind
vermutlich verzaubert. Ihre Zaubersprüche?
719
00:48:26,406 --> 00:48:28,158
Bitte hör auf zu reden!
720
00:48:28,325 --> 00:48:30,953
-Wie wär's mit 'nem Arkanen Fokus?
-Was ist das?
721
00:48:31,119 --> 00:48:33,664
Hm! Gut, dann stellen wir
einen Zaubertrank her.
722
00:48:33,830 --> 00:48:37,042
Einen Zaubertrank der Riesenstärke,
der Verkleinerung
723
00:48:37,209 --> 00:48:40,295
oder der "Gasförmigen Gestalt",
um hier rauszuschweben wie ein Furz.
724
00:48:40,462 --> 00:48:45,092
Ich gab meine Kräfte an Kinder weiter,
die sie vergeudet haben.
725
00:48:45,259 --> 00:48:47,094
Wir werden hier sterben, Freeby!
726
00:48:47,261 --> 00:48:49,888
Freddy ist mein Name.
Wie kommen Sie auf...
727
00:48:50,055 --> 00:48:53,350
Je früher du das akzeptierst,
desto leichter wird es.
728
00:48:53,517 --> 00:48:56,311
Ist das ein Zahn? Hier drin ist ein Zahn!
729
00:48:56,812 --> 00:48:58,689
(ER GRUMMELT)
730
00:49:06,363 --> 00:49:11,493
{\an8}Kraft der Elemente,
Kraft des Chaos, Kraft der Achsen.
731
00:49:11,660 --> 00:49:14,997
Alles Primärkräfte.
Wie sollen wir solche Kräfte bekämpfen?
732
00:49:15,163 --> 00:49:19,293
Ich sag dir, wie wir sie bekämpfen:
Mit der Weisheit des...
733
00:49:19,459 --> 00:49:20,335
Salomon.
734
00:49:20,419 --> 00:49:23,547
Genau. Wir vereinbaren ein Meeting.
735
00:49:23,714 --> 00:49:28,093
Ja. Wir sagen, wir wollen verhandeln.
Bieten ihnen unsere Kräfte gegen Freddy.
736
00:49:28,260 --> 00:49:31,972
Aber dann schnappen wir eine von denen
und dann haben wir einen Handel.
737
00:49:32,139 --> 00:49:34,558
-Und wenn sie unsere Kräfte stehlen?
-Werden sie nicht.
738
00:49:34,725 --> 00:49:38,645
Wir wissen, wie sie arbeiten. Wenn sie
den Stab auf uns richten, weichen wir aus.
739
00:49:38,812 --> 00:49:41,690
-Hu, hu, hu! Wie beim Dodgeball.
-Hm...
740
00:49:41,857 --> 00:49:43,317
Ich bin schlecht im Dodgeball.
741
00:49:43,483 --> 00:49:46,361
Pedro vielleicht, aber nicht Super-Pedro.
742
00:49:46,528 --> 00:49:49,031
Doch, der ist auch schlecht im Dodgeball.
743
00:49:49,198 --> 00:49:51,825
Ich weiß nur eins:
Wir sind 5, und die sind 3.
744
00:49:51,992 --> 00:49:54,620
Wir sollten ihnen
eine kleine Einladung senden.
745
00:49:56,705 --> 00:50:02,252
Ok. Also, Steve sagt, dass dieses Papier
ein Stapel magisches Pergament ist.
746
00:50:02,419 --> 00:50:07,382
Du schreibst aufs magische Papier und
sagst, mit welchem Gott du reden willst.
747
00:50:07,549 --> 00:50:10,677
Und dann faltet sich
das Papier zu einem...
748
00:50:10,844 --> 00:50:12,721
Oh, mein Gott, ja!
749
00:50:13,680 --> 00:50:16,767
...einem Papiervogel!
Und der fliegt dann zu diesem Gott.
750
00:50:16,934 --> 00:50:19,478
-EUGENE: Das ist süß.
-Was ist mit Halbgöttern?
751
00:50:19,645 --> 00:50:22,356
Wisst ihr, wie... Wonder Woman?
752
00:50:22,981 --> 00:50:25,359
Denkt ihr,
sie würde gerade Vogelbriefe lesen?
753
00:50:27,486 --> 00:50:29,696
Hat der Stift gerade gezuckt?
754
00:50:29,863 --> 00:50:32,407
Hey, Steve,
soll ich einfach losdiktieren oder...
755
00:50:32,574 --> 00:50:36,537
"Ja", ich soll. Ok, cool.
Zerknüll das Blatt. Ok. (RÄUSPERN)
756
00:50:37,538 --> 00:50:41,416
Brief... Brief... Einen Brief schreiben.
757
00:50:41,583 --> 00:50:43,418
Nein, nein, nein. Nein. Nein.
758
00:50:43,585 --> 00:50:47,881
Ich hab nur laut gedacht. Das gehört
nicht dazu. Das Blatt auch zerknüllen.
759
00:50:48,048 --> 00:50:49,424
Vielleicht solltest du einfach
760
00:50:49,508 --> 00:50:51,885
-aus tiefstem Herzen sprechen.
-Mhm.
761
00:50:52,052 --> 00:50:56,723
Liebe Töchter des Atlas...
Gewalt ist keine Lösung.
762
00:50:57,140 --> 00:50:59,977
(UNHEILVOLLE MUSIK)
763
00:51:13,073 --> 00:51:14,449
Au!
764
00:51:19,079 --> 00:51:22,374
Kind, ich verschone dein Leben,
wenn du ehrlich zu mir bist.
765
00:51:22,541 --> 00:51:27,713
Ehrlichkeit? Ja, wow.
Wirklich sehr... ironische Themenwahl.
766
00:51:28,380 --> 00:51:32,009
Die anderen Champions,
sind sie auch Kinder, so wie du?
767
00:51:32,176 --> 00:51:33,886
Was ist schon ein Kind?
768
00:51:34,052 --> 00:51:36,847
Ich mein, ich rasier mich.
Ich mein, so wöchentlich.
769
00:51:37,014 --> 00:51:38,390
Ja oder nein?
770
00:51:38,557 --> 00:51:42,769
Nein. Niemand wäre so dämlich,
Kids gottähnliche Kräfte zu verleihen.
771
00:51:44,479 --> 00:51:47,691
-Nenn uns ihre Namen.
-Die Namen der Champions?
772
00:51:47,858 --> 00:51:51,904
Ähm... Da wären
Brett Breyer und Burke Breyer.
773
00:51:52,070 --> 00:51:55,115
Nehmen Sie das auf?
Machen Sie sich Notizen? Nein?
774
00:51:55,282 --> 00:51:57,367
-Sie fahren einen Dodge Ram!
-Er lügt.
775
00:51:57,534 --> 00:51:59,578
Das ist deine Superkraft, nicht meine.
776
00:51:59,745 --> 00:52:01,955
Und sie hält Sie
für einen totalen Kontrollfreak.
777
00:52:03,040 --> 00:52:05,334
Eine von Ihnen... vermutlich Sie.
778
00:52:07,461 --> 00:52:09,004
Haltet ihn fest!
779
00:52:10,130 --> 00:52:12,674
Sie... Nicht! Au! Was passiert hier?
780
00:52:12,841 --> 00:52:14,927
-Was hat sie vor?
-Kraft des Chaos.
781
00:52:15,093 --> 00:52:18,138
Sie dringt in den Geist ein
und zerschmettert ihn.
782
00:52:18,305 --> 00:52:21,433
(LACHT)
Mein Geist ist sowieso schon Schrott.
783
00:52:21,600 --> 00:52:23,101
Den Versuch will ich sehen.
784
00:52:23,268 --> 00:52:27,481
Niemand hier hat den Mut, das zu ertragen,
was in meinem Hirn vorgeht.
785
00:52:27,648 --> 00:52:30,526
(NACHHALLEND) Sag ihre Namen.
786
00:52:30,692 --> 00:52:33,570
-Sag ihre Namen. Sag ihre Namen...
-(SCHREI)
787
00:52:36,198 --> 00:52:38,075
-Sag ihre Namen.
-(FIEPEN)
788
00:52:40,953 --> 00:52:42,829
(NACHHALLEND) Sag ihre Namen.
789
00:52:44,623 --> 00:52:49,378
-Destiny's Child hatte das besser drauf!
-Er ist stärker, als er aussieht.
790
00:52:51,380 --> 00:52:52,548
Sag ihre Namen.
791
00:52:52,714 --> 00:52:54,508
Aufhören! Au!
792
00:52:54,675 --> 00:52:57,135
(STOTTERND) Billy...
793
00:52:57,302 --> 00:53:02,516
Billy... Bats...
794
00:53:03,892 --> 00:53:07,187
Billy... Billy Ba...
795
00:53:07,354 --> 00:53:08,897
Stopp!
796
00:53:11,567 --> 00:53:13,068
Das ist von den Champions.
797
00:53:14,611 --> 00:53:18,740
"Liebe Töchter des Atlas,
Gewalt ist keine Lösung.
798
00:53:18,907 --> 00:53:21,952
Oh, guter erster Satz. Danke, Darla."
799
00:53:22,119 --> 00:53:24,162
-Was?
-"Wir schlagen euch einen Handel vor.
800
00:53:24,329 --> 00:53:27,791
Wir geben euch unsere Kräfte,
wenn ihr uns Freddy gebt.
801
00:53:27,958 --> 00:53:32,171
Füg 'unverletzt' hinzu,
falls sie es sehr wörtlich nehmen.
802
00:53:32,337 --> 00:53:33,589
Clever, Eugene.
803
00:53:33,755 --> 00:53:38,385
Steve, füg 'unverletzt' hinzu,
dann noch 'hochachtungs...'
804
00:53:38,552 --> 00:53:41,263
Nein, 'mit freundlichen, besten...'
805
00:53:41,430 --> 00:53:44,308
Vielleicht einfach unterschreiben
mit 'Die Champions'.
806
00:53:44,474 --> 00:53:49,688
Korrekturlesen? Nein, Steve macht
nie Fehler. Er schreibt nur, was man sagt.
807
00:53:49,855 --> 00:53:53,150
Klasse, ich hab ein gutes Gefühl dabei.
Hab ich auch.
808
00:53:53,317 --> 00:53:56,111
Möchte sonst noch jemand ein Gatorade?
809
00:53:56,278 --> 00:53:57,946
Haben wir rotes?"
810
00:53:58,614 --> 00:54:00,282
Was ist dieses Gatorade?
811
00:54:01,533 --> 00:54:02,910
Äh...
812
00:54:03,076 --> 00:54:04,870
-(SCHREI)
-Ist es eine Waffe?
813
00:54:05,037 --> 00:54:08,498
Schwester, keine Folter mehr.
Du hast den Brief gehört.
814
00:54:09,249 --> 00:54:11,376
-Au!
-Werft sie in die Grube.
815
00:54:11,543 --> 00:54:15,088
Warte!
Sie haben einen Handel vorgeschlagen.
816
00:54:15,255 --> 00:54:16,965
(FREDDY ÄCHZT)
817
00:54:17,132 --> 00:54:20,969
Und wir werden sie treffen.
Doch Menschen kann man nicht trauen.
818
00:54:21,136 --> 00:54:24,765
Die Grube, das ist nur ein fieser Name
für einen coolen Ort, hm?
819
00:54:25,599 --> 00:54:27,476
Nicht wahr? (SCHREIT)
820
00:54:28,852 --> 00:54:30,687
(SCHREIE)
821
00:54:34,816 --> 00:54:37,444
-(ER STÖHNT VOR SCHMERZEN)
-(KNACKEN)
822
00:54:45,369 --> 00:54:46,870
Bist du verletzt?
823
00:54:47,037 --> 00:54:49,206
Nein, nur nutzlos.
824
00:54:49,373 --> 00:54:50,999
Du musst nach oben.
825
00:54:51,166 --> 00:54:52,251
Wozu?
826
00:54:52,417 --> 00:54:54,795
Dass ich vorgebe,
ein Superheld zu sein, ist nur...
827
00:54:55,963 --> 00:54:58,048
...um zu verstecken,
dass ich hoffnungslos bin.
828
00:54:58,215 --> 00:55:00,092
Och... Gefühle.
829
00:55:02,135 --> 00:55:03,762
(BERSTEN)
830
00:55:05,973 --> 00:55:07,599
(FREDDY ERSCHRICKT)
831
00:55:14,481 --> 00:55:17,693
-Ich sehe, da bewegt sich was.
-Ja, ich seh es auch.
832
00:55:18,652 --> 00:55:21,154
(SCHWERE SCHRITTE)
833
00:55:35,502 --> 00:55:37,462
Was... Was ist das?
834
00:55:37,629 --> 00:55:41,341
Ladon...
der Wächter des Garten des Atlas.
835
00:55:45,387 --> 00:55:47,931
(LADON BRÜLLT)
836
00:55:51,018 --> 00:55:53,687
-Lauf!
-Ich kann nicht. Ich kann nicht!
837
00:56:09,661 --> 00:56:11,371
(FREDDY ATMET HEFTIG)
838
00:56:11,830 --> 00:56:13,790
-(SCHREI)
-Nein, alles ist gut!
839
00:56:13,957 --> 00:56:17,419
-Ich fühl mich aber nicht gut.
-Das sind die Kräfte des Drachen.
840
00:56:17,586 --> 00:56:20,464
Er verströmt Furcht
aus jeder Pore seines Körpers.
841
00:56:20,631 --> 00:56:25,135
Ladons Furcht lähmt jeden Sterblichen so,
dass sich niemand dem Garten nähern kann.
842
00:56:26,053 --> 00:56:29,515
Die Kraft der Achsen.
Sehr cool. Wirklich sehr selten.
843
00:56:29,681 --> 00:56:32,059
-HESPERA: Anthea?
-Oh, ich muss gehen.
844
00:56:32,601 --> 00:56:36,897
In der Mitte des Labyrinths ist das Tor
in deine Welt. Rechts, links, links.
845
00:56:37,064 --> 00:56:39,942
Dann an der rechten Wand entlang
bis zur Mitte.
846
00:56:40,108 --> 00:56:42,319
-Die wirst du brauchen.
-Wo hast du die gefunden?
847
00:56:42,486 --> 00:56:46,990
Du hast mich in deiner Welt mal beschützt.
Jetzt hab ich dich in meiner beschützt.
848
00:56:51,995 --> 00:56:53,455
Heldin.
849
00:56:54,498 --> 00:56:57,292
Um ehrlich zu sein,
hätte ich deinen Schutz nicht gebraucht.
850
00:56:57,459 --> 00:57:00,587
Ich wollte gerade deren inneren Organe
neu ordnen, als du kamst.
851
00:57:00,754 --> 00:57:03,549
Aber das wusstest du nicht,
was deinen Mut beweist.
852
00:57:03,715 --> 00:57:06,343
Ich war nur mutig, weil ich wusste,
dass ich Kräfte besaß.
853
00:57:06,510 --> 00:57:10,138
Nein. Die mit Abstand stärkste Kraft...
bist du selbst.
854
00:57:11,974 --> 00:57:14,434
Wie liebreizend von euch beiden.
855
00:57:14,601 --> 00:57:16,895
Göttin, wir danken dir,
aber wir müssen jetzt...
856
00:57:17,062 --> 00:57:19,648
Geht.
Meine Schwestern brauchen euch nicht mehr.
857
00:57:19,815 --> 00:57:21,942
Alles, was sie brauchen, ist die Saat.
858
00:57:22,109 --> 00:57:24,069
-(STOTTERND) Die Saat?
-Ja.
859
00:57:24,528 --> 00:57:28,240
An einem für ihresgleichen
unerreichbaren Ort verborgen. Komm, Jeff.
860
00:57:28,407 --> 00:57:30,826
Haben Sie mich "Jeff" genannt?
Sie hat meinen Namen gesagt.
861
00:57:44,256 --> 00:57:46,800
Hall... Äh... Hi, Göttin. Nein.
862
00:57:49,219 --> 00:57:54,850
Yo... Schwachstrom. Wann reparierst du
diesen Kuppel-Scheiß, Mann?
863
00:57:55,017 --> 00:57:57,853
Oh, nein, nein. Keine Sorge, Sir.
Ich hab einen Plan.
864
00:57:58,020 --> 00:57:59,188
-Wirklich?
-Mhm.
865
00:57:59,271 --> 00:58:01,148
Sieht so aus,
als hättest du nur ein Sandwich.
866
00:58:01,315 --> 00:58:04,943
Nein, diese Sandwiches sind wichtig.
Die sind für ein Meeting.
867
00:58:05,110 --> 00:58:08,989
Ja, sicher... Colonel Cheesesteak. Pf.
868
00:58:09,156 --> 00:58:13,368
Colonel?
Oh, Mann, ich brauch dringend 'nen Namen.
869
00:58:16,914 --> 00:58:18,624
Eine von der ganz leisen Sorte.
870
00:58:18,790 --> 00:58:21,752
Die effektivste Art,
einem Feind die Kehle durchzuschneiden.
871
00:58:22,836 --> 00:58:26,632
Ist... Ist das...
Oh, das war gar kein Scherz, ok.
872
00:58:26,798 --> 00:58:29,510
Äh... Verstehe.
Die Sache ist folgende...
873
00:58:29,676 --> 00:58:31,136
Ähm... Sie sind verärgert.
874
00:58:31,303 --> 00:58:35,265
'N paar Zauberer haben
Ihre Kräfte geklaut, was beschissen ist.
875
00:58:35,432 --> 00:58:40,062
Aber ich hab das Gefühl, dass Sie
das alles viel zu persönlich nehmen, Lady.
876
00:58:40,229 --> 00:58:41,438
Dabei kenn ich Sie nicht mal.
877
00:58:41,605 --> 00:58:46,151
Wenn Diebe nachts in dein Haus eindringen,
dein Geld stehlen und dann fliehen,
878
00:58:46,318 --> 00:58:49,696
würdest du die Verfolgung aufnehmen,
hab ich recht?
879
00:58:49,863 --> 00:58:54,159
Bei der Verfolgung lassen sie
das Geld fallen, dein Nachbar hebt es auf
880
00:58:54,326 --> 00:58:55,744
und behält es.
881
00:58:56,828 --> 00:59:01,792
Nun stell dir vor, es ist nicht Geld,
vielmehr das Herzblut deines Vaters,
882
00:59:01,959 --> 00:59:04,002
der letzte Atemzug deiner Mutter,
883
00:59:04,169 --> 00:59:09,716
die Macht aller Götter, die Magie
deiner gesamten Welt, die gestohlen wurde.
884
00:59:09,883 --> 00:59:12,761
Und jetzt fließt diese Magie durch dich,
885
00:59:12,928 --> 00:59:16,932
und du besitzt die Frechheit zu glauben,
dass du sie verdienst?
886
00:59:18,725 --> 00:59:23,689
Das ist ziemlich persönlich... Billy.
887
00:59:26,441 --> 00:59:29,653
Sie wirken ziemlich bedrohlich,
damit Sie das wissen.
888
00:59:29,820 --> 00:59:34,032
Ich seh die Präsenz, die Sie besitzen,
und das ist sehr beeindruckend.
889
00:59:34,658 --> 00:59:38,245
Aber heute geht's mir
eigentlich mehr um einen Kompromiss.
890
00:59:38,412 --> 00:59:41,874
-Es gibt keinen Kompromiss.
-Ich wusste, dass Sie das sagen!
891
00:59:42,040 --> 00:59:45,586
Weisheit von Saruman... Nicht mit
mir anlegen. Geben Sie uns Freddy zurück.
892
00:59:45,752 --> 00:59:50,299
Zerstören Sie dieses sphärische,
kuppelige, magische Blasending,
893
00:59:50,465 --> 00:59:53,719
dann müssen wir Sie auch nicht
in Grund und Boden stampfen.
894
00:59:53,886 --> 00:59:55,929
-(SIE LACHT)
-Ist 'n gutes Angebot.
895
00:59:56,096 --> 01:00:00,767
Du spielst die Rolle von einem Mann...
aber du spielst sie nicht besonders gut.
896
01:00:01,768 --> 01:00:05,814
Gib uns die Kräfte, Kind...
und zwar alle.
897
01:00:05,981 --> 01:00:08,275
Du bist kein Anführer, Billy.
898
01:00:08,859 --> 01:00:14,072
Du bist ein verlorener Junge...
der gerne vorgibt, ein Krieger zu sein.
899
01:00:14,239 --> 01:00:18,368
Vielleicht hab ich nicht so viel Erfahrung
wie Sie, denn ich bin nicht so alt.
900
01:00:18,535 --> 01:00:21,246
Aber ich hab einige Erfahrungen,
die Sie nicht haben.
901
01:00:21,747 --> 01:00:24,875
Denn ich hab alle
"Fast and Furious"-Filme gesehen, Lady.
902
01:00:25,042 --> 01:00:30,172
Eins sollten Sie niemals vergessen:
Das Einzige, was zählt, ist die Familie!
903
01:00:32,341 --> 01:00:34,760
(VÖGEL KRÄCHZEN)
904
01:00:35,177 --> 01:00:36,220
Familie!
905
01:00:36,386 --> 01:00:40,390
Leute, das war das Zeichen.
Wir haben es geübt, etwa 12-mal. Danke.
906
01:00:40,557 --> 01:00:42,851
Sie haben meine Familie vergessen,
was, Göttin?
907
01:00:44,102 --> 01:00:47,064
Nein, Mensch...
du hast wohl meine vergessen.
908
01:00:47,981 --> 01:00:49,316
(SCHREI)
909
01:00:57,449 --> 01:00:58,617
Weg hier!
910
01:00:58,784 --> 01:00:59,701
Pedro!
911
01:01:13,799 --> 01:01:17,427
-(ER ATMET HEFTIG)
-(HOFFNUNGSVOLLE BLÄSERMUSIK)
912
01:01:22,558 --> 01:01:24,351
(SCHREIE)
913
01:01:29,106 --> 01:01:30,148
Aua!
914
01:01:34,736 --> 01:01:37,865
Du vergeudest meine Zeit... Bengel.
915
01:01:49,835 --> 01:01:52,379
(ER STÖHNT VOR SCHMERZEN)
916
01:02:08,478 --> 01:02:10,105
(ER ÄCHZT KRAFTVOLL)
917
01:02:16,570 --> 01:02:18,030
Ja!
918
01:02:18,197 --> 01:02:19,323
BILLY: Whoo!
919
01:02:19,489 --> 01:02:23,452
Sie hat das nicht kommen sehen,
weil sie ja nicht beim Augenarzt war.
920
01:02:24,995 --> 01:02:27,289
Darla, das war nur eine erste Analyse.
921
01:02:27,456 --> 01:02:30,584
-Das war ein Euphemismus.
-Ja, ein Euphemismus.
922
01:02:50,771 --> 01:02:54,316
Wir haben bereits 2 Mitgliedern
deiner Familie die Kräfte entzogen.
923
01:02:54,483 --> 01:02:59,154
Und jetzt müssen 2 weitere sterben,
damit du weiter Soldat spielen kannst?
924
01:03:12,459 --> 01:03:14,503
(HUSTEN UND WÜRGEN)
925
01:03:27,933 --> 01:03:30,227
(ER STÖHNT VOR SCHMERZEN)
926
01:03:35,774 --> 01:03:41,113
Mein Vater war Atlas... Titangott
des Stehvermögens und der Stärke.
927
01:03:43,574 --> 01:03:46,410
Seine Magie und Macht
mögen dich durchdringen,
928
01:03:46,577 --> 01:03:49,788
aber du wirst niemals
ein wahrhaftiger Gott sein!
929
01:03:49,955 --> 01:03:51,999
Ach ja? Hatte Ihr Dad auch Hyperspeed?
930
01:03:57,838 --> 01:03:58,714
Nein!
931
01:04:03,927 --> 01:04:06,972
Alles ok?
Das hat Spaß gemacht. Gehen wir.
932
01:04:11,226 --> 01:04:13,270
Komm schon! Na los, na los!
933
01:04:16,106 --> 01:04:18,233
Beeilt euch, Leute! Los jetzt, los!
934
01:04:28,076 --> 01:04:29,203
Was?
935
01:04:30,579 --> 01:04:34,708
(FEIXT) Ihr dachtet, ihr würdet
in 'n normales Baustellenklo gehen, oder?
936
01:04:34,875 --> 01:04:36,835
Was ich immer noch riechen kann.
937
01:04:37,002 --> 01:04:39,129
Ja, das bleibt hängen. Verrückt, oder?
938
01:04:39,296 --> 01:04:41,840
-Ja.
-Es verpestet die Luft. Wie auch immer.
939
01:04:42,007 --> 01:04:43,967
Willkommen im Fels der Ewigkeit.
940
01:04:44,134 --> 01:04:47,888
{\an8}Nur Champions kommen hier rein,
durch jede Tür, die wir wollen.
941
01:04:48,055 --> 01:04:50,474
Wir können das,
Ihre Schwestern nicht.
942
01:04:50,974 --> 01:04:54,269
Leute, so was nenne ich
einen totalen Erfolg.
943
01:04:54,811 --> 01:04:56,855
Ok, ist vielleicht nur 'n Teilerfolg.
944
01:04:57,022 --> 01:04:58,315
Hab gesagt, ich bin schlecht in Dodgeball.
945
01:04:58,398 --> 01:04:59,566
Ja, hast du.
946
01:04:59,733 --> 01:05:02,986
Aber weißt du, wir haben alle
unsere Schwachpunkte. Verstehst du?
947
01:05:03,153 --> 01:05:06,365
{\an8}Und Ihrer, haha:
mangelndes strategisches Denken.
948
01:05:06,532 --> 01:05:11,411
Und jetzt zum eigentlichen Handel:
Freddy und der Stab... für Ihre Freiheit.
949
01:05:11,578 --> 01:05:13,205
DARLA: Und lassen Sie
die Kuppel verschwinden.
950
01:05:13,288 --> 01:05:16,416
Oh ja.
Lassen Sie die Kuppel verschwinden.
951
01:05:16,583 --> 01:05:20,212
Denn in der Stadt der brüderlichen Liebe
wird es etwas feucht.
952
01:05:21,839 --> 01:05:22,965
Wortwahl, Mann.
953
01:05:23,131 --> 01:05:25,342
{\an8}Ich hab's in dem Moment bereut,
als es mir aus dem Mund kam.
954
01:05:25,509 --> 01:05:28,554
{\an8}Das ist eins dieser Worte,
das man nicht einfach so...
955
01:05:32,558 --> 01:05:36,436
Liebe Töchter des Arsch-Atlas. Brennt!
956
01:05:36,603 --> 01:05:38,021
Ist mir grad eingefallen.
957
01:05:38,188 --> 01:05:41,567
Den Bindestrich nicht vergessen,
damit das klar ist. Ok.
958
01:05:41,733 --> 01:05:44,862
{\an8}Gut, dass Steve sich
um Grammatik und Rechtschreibung kümmert.
959
01:05:45,028 --> 01:05:47,072
Da komm ich gleich klüger rüber.
960
01:05:47,239 --> 01:05:50,826
(RÄUSPERN)
Also... ein Bruder für eine Schwester.
961
01:05:50,993 --> 01:05:52,703
Na, wie fühlt sich das an?
962
01:05:52,870 --> 01:05:55,414
Außerdem...
wie könnt ihr Schwestern sein?
963
01:05:55,581 --> 01:05:59,042
Denn euer Altersunterschied
ist ziemlich beachtlich
964
01:05:59,209 --> 01:06:00,460
und beunruhigend, um ehrlich zu sein.
965
01:06:02,546 --> 01:06:05,883
Auch wenn ich Sie nicht so mag, finde ich:
Jedem stehen die Menschenrechte zu.
966
01:06:06,049 --> 01:06:09,928
Aber Sie verdienen nicht Erdbeere,
Sie kriegen nur die gelben.
967
01:06:10,095 --> 01:06:12,264
(SIE ERSCHRICKT)
968
01:06:13,390 --> 01:06:14,933
Sie ist weg!
969
01:06:15,934 --> 01:06:17,060
Warte. Was?
970
01:06:17,227 --> 01:06:19,688
(UNHEILVOLLE BLÄSERMUSIK)
971
01:06:27,821 --> 01:06:31,617
Sie herzubringen, war zu einfach.
Sie wollte, dass wir sie schnappen.
972
01:06:31,783 --> 01:06:34,328
Ich kapier das nicht.
Wo ist sie überhaupt hin?
973
01:06:34,494 --> 01:06:36,371
-Hm...
-(SCHEPPERN)
974
01:06:44,463 --> 01:06:47,174
Tja... das war wohl unvermeidlich.
975
01:06:53,013 --> 01:06:55,974
Ja, wir haben uns verlaufen.
Danke, Volltrottel.
976
01:06:56,141 --> 01:06:59,269
Wir haben uns nicht verlaufen.
Wer ist hier der Zauberer?
977
01:06:59,436 --> 01:07:02,397
Ich weiß es nicht.
Sie haben keine Zaubersprüche,
978
01:07:02,564 --> 01:07:05,025
keine magischen Artefakte,
keine Ahnung von Magie.
979
01:07:05,108 --> 01:07:06,902
Sie sind nur...
980
01:07:08,820 --> 01:07:09,947
Sie sind der Zauberer.
981
01:07:10,030 --> 01:07:11,782
-Danke!
-Ist ja gut.
982
01:07:12,824 --> 01:07:15,786
Dann wollen wir mal sehen,
ob man deiner Freundin trauen kann.
983
01:07:28,549 --> 01:07:31,260
(ERSCHRICKT)
Geh zurück, geh zurück!
984
01:07:31,885 --> 01:07:33,428
Zurück, zurück, zurück!
985
01:07:42,855 --> 01:07:45,816
(ZAUBERSPRUCH IN UNBEKANNTER SPRACHE)
986
01:08:00,497 --> 01:08:02,374
Die Luft ist rein, gehen wir nach Hause.
987
01:08:02,541 --> 01:08:06,003
Warte! Hast du nicht gesehen,
was sie in der Hand hielt?
988
01:08:06,170 --> 01:08:08,964
'Nen Apfel. Sie wollte was essen,
ist doch nichts Besonderes.
989
01:08:09,131 --> 01:08:12,676
Den goldenen Apfel vom Baum des Lebens.
990
01:08:12,843 --> 01:08:17,805
Vom Baum des Lebens? Oh, warten Sie.
Sie sagten, der sei an 'nem sicheren Ort.
991
01:08:18,765 --> 01:08:20,975
-Billy!
-Billy. Herrje.
992
01:08:24,062 --> 01:08:25,522
Wo wollen Sie hin?
993
01:08:28,817 --> 01:08:31,111
(SIE HOLT TIEF LUFT)
994
01:08:33,363 --> 01:08:36,325
Nein, da drinnen ist sie nicht.
995
01:08:36,491 --> 01:08:40,871
Nein, nein. Das ist ein eindeutiges Nein,
ein eindeutiges Nein.
996
01:08:41,037 --> 01:08:45,000
Oh, yo, Billy. Da brauchst du nicht rein.
Das Labyrinth führt nirgendwohin.
997
01:08:45,167 --> 01:08:47,961
-(SCHNÜFFELT)
-Etwa ein antikes griechisches Labyrinth?
998
01:08:48,127 --> 01:08:50,631
Leute... (SCHNÜFFELT)
Baustellenklo.
999
01:08:51,423 --> 01:08:53,216
(SCHNÜFFELT) Mhm.
1000
01:09:02,434 --> 01:09:03,810
Hespera...
1001
01:09:09,024 --> 01:09:11,318
Es ist vorbei, Schwestern.
1002
01:09:11,484 --> 01:09:14,947
Jetzt können wir die Saat pflanzen
und unsere Welt erneuern.
1003
01:09:15,572 --> 01:09:17,950
Oder wir pflanzen ihn in ihre Welt.
1004
01:09:18,658 --> 01:09:21,453
Aber das würde ihre Welt zerstören.
1005
01:09:22,162 --> 01:09:24,372
So wie sie unsere zerstört haben.
1006
01:09:24,540 --> 01:09:27,501
-HESPERA: Das kann nicht dein Ernst sein.
-Doch.
1007
01:09:27,667 --> 01:09:29,877
ANTHEA:
Nein, so war das nicht vereinbart.
1008
01:09:30,045 --> 01:09:32,840
-Anthea, du jämmerliche Langweilerin!
-Sie hat recht.
1009
01:09:33,006 --> 01:09:38,261
-Wir haben lange auf den Moment gewartet.
-Wir haben den Stab und seine Kräfte.
1010
01:09:38,428 --> 01:09:41,807
HESPERA: Wir vergeuden das nicht
für deine persönliche Genugtuung.
1011
01:09:41,974 --> 01:09:44,434
Hey! Nein, ich sollte gehen, nicht du.
1012
01:09:44,600 --> 01:09:49,064
Sie denken: "Der Junge mit der Krücke
sieht nicht wie 'n Gelegenheitsdieb aus."
1013
01:09:49,231 --> 01:09:52,024
Aber Ihre Knie knacken wie verrückt,
wenn Sie gehen.
1014
01:09:52,109 --> 01:09:52,943
-Erbärmlich.
-(KNACKEN)
1015
01:09:53,109 --> 01:09:54,194
Sehen Sie?
1016
01:09:55,237 --> 01:09:58,866
-Das Glück sei mit dir, Freddy.
-Danke. Wie haben Sie mich genannt?
1017
01:09:59,616 --> 01:10:02,160
Freddy... Freddy Freeman.
1018
01:10:03,579 --> 01:10:05,622
Das ist es! Sie sind der Hit!
1019
01:10:05,789 --> 01:10:08,500
-Ich seh Sie auf der anderen Seite.
-(KNACKEN)
1020
01:10:08,667 --> 01:10:12,588
HESPERA: Der Baum des Lebens
würde in ihrer Erde nicht gedeihen.
1021
01:10:12,754 --> 01:10:15,215
Es würde ihn verderben,
verunstalten, zu etwas...
1022
01:10:15,382 --> 01:10:18,844
...Monströsem?
Das ist es, was die Menschen sind.
1023
01:10:19,011 --> 01:10:22,055
Es ist nur angemessen, dass wir
unsere Monster in ihre Welt bringen,
1024
01:10:22,222 --> 01:10:25,392
und das, was sie uns angetan haben,
auch ihnen antun.
1025
01:10:27,686 --> 01:10:30,731
ANTHEA: Wir wollten
das Gleichgewicht wiederherstellen.
1026
01:10:30,898 --> 01:10:33,358
Rache ist ein hohes Gewicht
auf dieser Waage.
1027
01:10:33,525 --> 01:10:36,737
Menschen sind böse...
sogar untereinander.
1028
01:10:36,904 --> 01:10:39,281
-Nein, nicht alle.
-Alle.
1029
01:10:39,448 --> 01:10:41,783
HESPERA: Deine Wut trübt
deine Wahrnehmung.
1030
01:10:41,867 --> 01:10:43,118
KALYPSO: Warum?
1031
01:10:43,285 --> 01:10:47,831
Sie richten Schaden und Verwüstung an
und beten zu den Göttern um Absolution.
1032
01:10:47,998 --> 01:10:53,462
Ja, sie beten, für Ordnung und Frieden,
obwohl sie dies ständig mit Füßen treten.
1033
01:10:53,629 --> 01:10:58,175
Anthea, ich möchte, dass du den Apfel
nimmst und ihn in unseren Garten pflanzt.
1034
01:10:59,301 --> 01:11:03,680
Natürlich wendest du dich ihr zu.
Vater würde sich schämen, für euch beide.
1035
01:11:03,847 --> 01:11:06,975
Oh nein!
Wo ist das denn nur wieder hergekommen?
1036
01:11:07,893 --> 01:11:09,853
-Hi!
-Du bevorzugst sie, Hespera.
1037
01:11:10,020 --> 01:11:12,397
Und sieh nur, wie sie uns hintergeht.
1038
01:11:15,025 --> 01:11:16,610
Überlasse ihn
seinem angemessenen Schicksal.
1039
01:11:16,693 --> 01:11:17,819
Nein!
1040
01:11:17,986 --> 01:11:20,113
-Töte ihn!
-(KURZES KLACKEN)
1041
01:11:22,491 --> 01:11:23,617
Was ist das?
1042
01:11:24,284 --> 01:11:26,495
BILLY: Gute Frage, keine Ahnung.
1043
01:11:27,329 --> 01:11:29,540
-Aber Sie haben hingesehen.
-Billy!
1044
01:11:31,792 --> 01:11:33,252
-Oh...
-Oh...
1045
01:11:34,253 --> 01:11:35,420
Deine Krücke!
1046
01:11:35,587 --> 01:11:37,256
Oh! Shazam!
1047
01:11:38,257 --> 01:11:39,967
-Ja!
-Nein!
1048
01:11:43,303 --> 01:11:45,597
Also, wir haben eine Menge zu bereden.
1049
01:11:55,440 --> 01:11:57,818
Kalypso, gib mir den Stab.
1050
01:11:59,570 --> 01:12:02,364
-Du bist nicht würdig, ihn zu führen.
-Würdiger als du.
1051
01:12:02,531 --> 01:12:04,283
Du hattest ihn und hast nichts getan.
1052
01:12:04,449 --> 01:12:07,911
Unsere einzige Bestimmung ist es,
unseren Vater zu rächen.
1053
01:12:08,078 --> 01:12:10,789
Doch hier sind offenbar
alle schwach geworden.
1054
01:12:10,956 --> 01:12:16,420
Ladon, Weltenfresser,
erhebe dich aus der Grube!
1055
01:12:20,716 --> 01:12:23,010
(LADON BRÜLLT LAUT)
1056
01:12:25,345 --> 01:12:28,015
-Los, los!
-Captain Everypower! Wo will er hin?
1057
01:12:28,182 --> 01:12:29,725
-Was zum...
-(SCHREIE)
1058
01:12:33,228 --> 01:12:35,439
-(LADON BRÜLLT)
-(SCHREIE)
1059
01:12:39,234 --> 01:12:41,778
(ER SCHNARCHT)
1060
01:12:41,945 --> 01:12:44,740
(AUFGEREGTES STIMMENGEWIRR IN DER FERNE)
1061
01:12:45,616 --> 01:12:48,243
Victor? Victor, wach auf.
1062
01:12:48,785 --> 01:12:51,330
Was? Hallo. Oh, Gott! Oh, Mann, was...
1063
01:12:51,496 --> 01:12:54,374
Mom, Dad, wir müssen los!
Wir müssen hier verschwinden!
1064
01:12:54,541 --> 01:12:57,377
-Auf der Stelle!
-Hört mal, das ist witzig, oder?
1065
01:12:57,544 --> 01:12:59,505
Keine Ahnung, wie das aussieht.
1066
01:12:59,671 --> 01:13:02,257
-Jetzt nicht ausflippen, ok?
-(SCHREIE)
1067
01:13:02,424 --> 01:13:04,885
Nein, nein, ihr müsst nicht ausflippen!
1068
01:13:05,052 --> 01:13:06,428
Wir können's erklären.
1069
01:13:06,595 --> 01:13:09,431
Ich sagte, nicht ausflippen!
Ich bin's, Billy, Rosa.
1070
01:13:09,598 --> 01:13:12,476
-Eugene, Freddy, Darla, Mary. Ganz klar.
-Ich bin's.
1071
01:13:12,643 --> 01:13:15,229
Und dann Pedro, der normale Pedro.
1072
01:13:16,146 --> 01:13:18,774
Keine Geheimnisse.
Wir müssen ihnen die Wahrheit sagen.
1073
01:13:18,941 --> 01:13:21,401
-Wir sind Superhelden.
-Ich bin schwul.
1074
01:13:22,361 --> 01:13:24,238
Ja, das wissen wir, Buddy.
1075
01:13:24,404 --> 01:13:25,781
-Ihr wusstet es?
-Ja.
1076
01:13:26,823 --> 01:13:28,617
-Ja.
-Oh.
1077
01:13:28,784 --> 01:13:32,246
-Ich bin der Zauberer.
-Der Zauberer, der Zauberer genannt wird.
1078
01:13:32,412 --> 01:13:35,332
-Ok, zieht euch an. Beeilung!
-Zieht die Sachen an.
1079
01:13:35,499 --> 01:13:38,126
-Das ist so schräg.
-MARY UND BILLY: Ja.
1080
01:13:38,293 --> 01:13:41,839
-Ihr seid die "Philly Fiaskos"?
-(BILLY SEUFZT GENERVT)
1081
01:13:42,005 --> 01:13:45,551
Das ist keine Bestätigung des Spitznamens,
aber ja, das sind wir.
1082
01:13:45,717 --> 01:13:48,470
Beeilt euch, wir müssen los.
Der Drache ist hier!
1083
01:13:49,221 --> 01:13:50,597
Drache?
1084
01:13:51,849 --> 01:13:54,309
-(LADON BRÜLLT)
-(ALLE SCHREIEN)
1085
01:14:27,301 --> 01:14:29,178
-(AUFATMER)
-Alles ok?
1086
01:14:29,344 --> 01:14:30,387
Gut.
1087
01:14:31,388 --> 01:14:35,184
Das ist schwer zu verstehen,
aber wir erklären euch das alles später.
1088
01:14:35,350 --> 01:14:40,230
Dass ihr Superhelden seid, Göttinnen euch
jagen und 'n Drache unser Haus zerstört?
1089
01:14:40,397 --> 01:14:42,524
-Ja.
-Ihr habt das Haus gekauft?
1090
01:14:42,691 --> 01:14:43,942
Ja.
1091
01:14:45,777 --> 01:14:46,820
PEDRO: Whoa... Oh.
1092
01:14:50,782 --> 01:14:52,326
Mist, schnell weg!
1093
01:15:00,334 --> 01:15:02,002
-Au!
-Oh nein!
1094
01:15:03,212 --> 01:15:05,589
-(LADON BRÜLLT)
-Runter.
1095
01:15:05,756 --> 01:15:07,466
Ok, das reicht!
1096
01:15:08,842 --> 01:15:11,637
(ER ATMET HEFTIG)
Schon wieder?
1097
01:15:13,514 --> 01:15:14,973
Freddy!
1098
01:15:17,768 --> 01:15:19,770
Hey! Den hier wollen Sie doch, oder?
1099
01:15:34,201 --> 01:15:37,079
Kommt. Alles gut. Im Augenblick
sind wir sicher. Nichts wie weg.
1100
01:15:54,763 --> 01:15:56,974
(MARY SCHREIT)
1101
01:16:02,688 --> 01:16:03,730
Mary!
1102
01:16:04,940 --> 01:16:06,525
-Oh nein.
-Oh.
1103
01:16:14,366 --> 01:16:15,909
(SIE SCHREIT WEITER)
1104
01:16:45,564 --> 01:16:48,192
-Hey. Geht es dir gut?
-(BEJAHT) Mhm.
1105
01:16:48,859 --> 01:16:50,110
Wirklich?
1106
01:16:51,195 --> 01:16:52,446
Ok...
1107
01:16:54,198 --> 01:16:55,991
Wo ist dieser Drache jetzt?
1108
01:16:56,992 --> 01:17:00,454
(KURZE BEDROHLICHE ORCHESTERMUSIK)
1109
01:17:23,268 --> 01:17:25,562
Passender Platz für einen Garten.
1110
01:18:25,914 --> 01:18:28,041
(SCHREIE)
1111
01:19:18,383 --> 01:19:19,551
(GLUCKERN)
1112
01:19:34,441 --> 01:19:36,985
(AUFGEREGTES STIMMENGEWIRR)
1113
01:19:46,954 --> 01:19:48,539
Whoa, whoa! Whoa...
1114
01:20:00,676 --> 01:20:02,386
Los, weg hier, weg hier!
1115
01:20:06,890 --> 01:20:10,310
(MANN SCHREIT)
1116
01:20:11,812 --> 01:20:14,106
(AUFGEREGTES STIMMENGEWIRR)
1117
01:20:33,375 --> 01:20:35,043
Herrjemine.
1118
01:20:49,308 --> 01:20:51,435
-(KNALL)
-(DRACHEN BRÜLLEN)
1119
01:20:54,688 --> 01:20:57,399
Dass ich das mal
über einen Drachen sagen würde:
1120
01:20:57,566 --> 01:21:00,277
Der ist im Augenblick
unser geringstes Problem.
1121
01:21:03,447 --> 01:21:06,074
-Eure Welt wird das nicht überleben.
-Was Sie nicht sagen, Merlin!
1122
01:21:06,241 --> 01:21:07,451
Er hat recht.
1123
01:21:08,243 --> 01:21:10,996
-Anne!
-Geht's dir gut? Bist du verletzt?
1124
01:21:11,163 --> 01:21:13,207
Mir geht's gut, bestens.
1125
01:21:13,916 --> 01:21:18,545
In der Götterwelt steht
dieser... Baum für Schönheit,
1126
01:21:18,712 --> 01:21:20,380
für Frieden.
1127
01:21:20,547 --> 01:21:22,841
Er war nicht für diese Welt bestimmt.
1128
01:21:23,008 --> 01:21:25,260
Er wurde durch die Hand,
die ihn pflanzte, zum Monster.
1129
01:21:25,427 --> 01:21:27,346
Auf welcher Seite steht sie eigentlich?
1130
01:21:27,513 --> 01:21:31,391
Ich muss Hespera überzeugen.
Nur sie kann Kalypso bändigen.
1131
01:21:31,558 --> 01:21:33,519
Ich gebe alles,
auch wenn das mein Tod ist.
1132
01:21:33,685 --> 01:21:36,396
Dein Tod?
Nein, wir finden eine Alternative.
1133
01:21:36,563 --> 01:21:40,609
Mein süßer Freddy, ich bin bereit.
Ich hatte ein langes Leben.
1134
01:21:40,776 --> 01:21:43,153
Du bist so alt wie ich, du bist jung.
1135
01:21:43,320 --> 01:21:45,656
Ich bin über 6.000 Jahre alt.
1136
01:21:45,822 --> 01:21:47,157
-Hm?
-Haha!
1137
01:21:48,575 --> 01:21:51,286
-Du siehst toll aus.
-Oh.
1138
01:21:56,500 --> 01:21:59,336
-Das scheint auf einmal unpassend.
-Ja.
1139
01:22:07,010 --> 01:22:11,306
Sie darf nicht sterben. Sie nennt
mich "süß". Lassen wir uns was einfallen.
1140
01:22:12,391 --> 01:22:14,434
-Nehmen Sie meine Kräfte zurück.
-Nein, Billy!
1141
01:22:14,601 --> 01:22:17,813
Sie haben mir meine Kräfte gegeben,
Sie können sie auch wieder nehmen.
1142
01:22:17,980 --> 01:22:20,190
Ich bin nicht länger der Champion,
das bist du.
1143
01:22:20,357 --> 01:22:22,860
Ich weiß nicht,
wie man das in Ordnung bringt.
1144
01:22:23,026 --> 01:22:25,654
Ich wusste nicht mal,
wer die griechischen Schwestern waren.
1145
01:22:25,821 --> 01:22:28,657
Ich musste das googeln.
Sie wissen, was zu tun ist.
1146
01:22:28,824 --> 01:22:32,953
Und Sie hatten recht... Sie haben
den falschen Champion ausgewählt.
1147
01:22:33,120 --> 01:22:37,749
Deshalb sag ich immer, alle oder keiner.
Denn ohne meine Familie bin ich nichts.
1148
01:22:40,419 --> 01:22:42,379
Ehrlich gesagt,
ich hab keine Ahnung, was ich tue.
1149
01:22:42,462 --> 01:22:43,630
Nein.
1150
01:22:43,797 --> 01:22:47,426
Du besitzt nicht einen Funken Weisheit
in deinem Hirn.
1151
01:22:48,302 --> 01:22:53,432
Aber dein Herz ist weise... und es
weiß genau, was getan werden muss.
1152
01:22:54,391 --> 01:22:58,437
Ich hab Jahrtausende verbracht,
einen würdigen Champion zu finden.
1153
01:22:59,688 --> 01:23:03,650
Niemand war dessen würdig, was ich
mit meinen Brüdern und Schwestern teilte.
1154
01:23:04,109 --> 01:23:08,739
Doch als du deine Kräfte geteilt hast,
hast du nicht gezögert.
1155
01:23:08,906 --> 01:23:12,534
Für dich kann jeder Mensch wertvoll sein,
wenn man ihm eine Chance gibt.
1156
01:23:12,701 --> 01:23:15,454
Und jetzt
geh und kämpf für deine Familie.
1157
01:23:16,079 --> 01:23:20,792
Geh und kämpfe für die Welt. Ich habe
richtig entschieden, dich auszuwählen.
1158
01:23:24,922 --> 01:23:26,798
Billy! Was machen wir jetzt, Mann?
1159
01:23:26,965 --> 01:23:30,594
Was wir immer tun, Freddy:
Wir retten die gott...verflixte Welt.
1160
01:23:30,761 --> 01:23:34,223
Ich hol den Stab, und ihr versucht,
die Dinger vom Stadion wegzulocken,
1161
01:23:34,389 --> 01:23:36,850
während ich mich um den Drachen kümmere.
1162
01:23:37,017 --> 01:23:38,727
Warte, warte. Billy, Billy.
1163
01:23:38,894 --> 01:23:41,146
Kann ich dich kurz sehen, bevor du gehst?
1164
01:23:41,522 --> 01:23:45,150
Nicht diese Version. Dich. Dich!
1165
01:23:45,317 --> 01:23:46,401
Meinen Billy.
1166
01:23:52,824 --> 01:23:54,201
Shazam!
1167
01:23:55,577 --> 01:23:58,455
Wird deswegen das Haus immer
vom Blitz getroffen?
1168
01:24:01,583 --> 01:24:02,626
Hey.
1169
01:24:09,716 --> 01:24:14,012
Wenn's vorbei ist, sollte ich nicht
von 'nem Drachen gefressen werden...
1170
01:24:15,013 --> 01:24:17,975
...werde ich euch nicht zwingen,
mich zu behalten, ok?
1171
01:24:18,141 --> 01:24:20,936
-Was?
-Ich weiß, dass ich bald... zu alt bin.
1172
01:24:21,937 --> 01:24:23,188
Billy...
1173
01:24:23,856 --> 01:24:27,401
Mein wundervoller,
lieber, tapferer Sohn...
1174
01:24:28,110 --> 01:24:31,321
...du wirst niemals
zu alt für dein Zuhause sein.
1175
01:24:31,488 --> 01:24:32,865
Niemals.
1176
01:24:36,910 --> 01:24:41,623
Jetzt tu mir einen Gefallen...
und das mein ich aus tiefstem Herzen...
1177
01:24:41,790 --> 01:24:44,334
Tritt denen kräftig in den Arsch, ok?
1178
01:24:45,544 --> 01:24:47,087
Ich hab dich lieb, Mom.
1179
01:24:48,213 --> 01:24:50,007
Hab dich auch lieb.
1180
01:24:51,091 --> 01:24:52,467
Shazam!
1181
01:24:58,307 --> 01:25:01,935
Daran muss ich mich erst mal gewöhnen.
Alle sofort in den Streitwagen!
1182
01:25:02,102 --> 01:25:04,313
-Los, Beeilung!
-Den Streitwagen?
1183
01:25:05,147 --> 01:25:07,941
Ich versuch nur,
richtig in Stimmung zu kommen.
1184
01:25:13,322 --> 01:25:15,449
(KNURREN)
1185
01:25:24,666 --> 01:25:26,960
Seht ihr nicht,
was ihr diesen Menschen antut?
1186
01:25:27,127 --> 01:25:28,378
Oh, doch.
1187
01:25:29,129 --> 01:25:30,797
Und was ich sehe, ist gerecht.
1188
01:25:30,964 --> 01:25:34,551
Hespera, der Baum ist befallen.
Er ist gegen seine Natur hier.
1189
01:25:34,718 --> 01:25:38,138
Wir wollten unsere Welt wiederaufbauen,
statt eine andere zu zerstören.
1190
01:25:38,305 --> 01:25:40,349
KALYPSO:
Endlich hat ein Gott ihre Gebete erhört.
1191
01:25:40,516 --> 01:25:44,269
Sie wussten nicht, wo ihr Platz ist.
Ich hab ihn ihnen gezeigt.
1192
01:25:44,436 --> 01:25:47,898
Dein fanatischer Tonfall
erinnert mich an unseren Onkel Hades.
1193
01:25:48,065 --> 01:25:49,983
Nein. Ich setze dem ein Ende.
1194
01:25:50,150 --> 01:25:52,027
(SIE SCHREIT AUF)
1195
01:25:54,655 --> 01:25:56,823
-(BRÜLLEN)
-(DRAMATISCHE MUSIK)
1196
01:25:59,117 --> 01:26:00,827
Hespera.
1197
01:26:06,083 --> 01:26:07,251
Nein!
1198
01:26:08,293 --> 01:26:09,545
Hespera.
1199
01:26:09,711 --> 01:26:13,715
Wenn deine Gefühle
derart den Menschen gehören, Anne,
1200
01:26:13,882 --> 01:26:16,260
dann solltest du selbst ein Mensch sein.
1201
01:26:16,885 --> 01:26:19,429
(DRAMATISCHE MUSIK)
1202
01:26:51,920 --> 01:26:54,047
(SIE KEUCHT)
1203
01:27:04,349 --> 01:27:07,477
-(KREISCHEN UND BRÜLLEN)
-(BEDROHLICHE MUSIK)
1204
01:27:08,395 --> 01:27:09,855
Los, weg!
1205
01:27:12,149 --> 01:27:15,944
-Hilfe! Bitte! Wieso hilft uns niemand?
-(MÄDCHEN KREISCHT)
1206
01:27:16,111 --> 01:27:17,905
Wieso hilft uns niemand?
1207
01:27:19,448 --> 01:27:21,116
-(BRÜLLEN)
-(SCHREIE)
1208
01:27:29,541 --> 01:27:32,377
Ok, was jetzt?
Ich kann nicht alle Minotauren umfahren.
1209
01:27:32,794 --> 01:27:34,338
Äh...
1210
01:27:37,132 --> 01:27:38,008
Hey, Steve...
1211
01:27:39,676 --> 01:27:41,220
...wovor haben Monster Angst?
1212
01:27:44,431 --> 01:27:47,226
"Dem König der Biester." Löwen?
1213
01:27:47,392 --> 01:27:50,437
-Einhörner.
-Wirklich? Ich liebe Einhörner.
1214
01:27:50,604 --> 01:27:54,691
-Doch die Einhörner lieben dich nicht.
-Leute, Einhörner existieren nicht.
1215
01:27:54,858 --> 01:27:56,610
-Was?
-(FAUCHEN)
1216
01:27:56,777 --> 01:27:58,570
(SCHREIE)
1217
01:28:01,240 --> 01:28:02,824
Das ist gar nicht so verrückt.
1218
01:28:02,991 --> 01:28:05,953
Das Einhorn ist
die furchterregendste Kreatur seiner Welt.
1219
01:28:06,119 --> 01:28:08,997
Grausam, unbarmherzig,
nicht wie die Ponys aus Märchenbüchern.
1220
01:28:09,164 --> 01:28:13,043
-Sie verabscheuen Menschen.
-Gibt es denn irgendwas, das sie mögen?
1221
01:28:13,627 --> 01:28:15,671
DARLA: "Dunkle Höhlen"? "Ambrosia"?
1222
01:28:15,838 --> 01:28:18,549
Ambrosia, der Nektar der Götter!
Soll süß sein wie Honig.
1223
01:28:19,132 --> 01:28:22,010
Ich hab 'ne Idee.
Los, los! Schnell, schnell!
1224
01:28:22,177 --> 01:28:25,556
Leute, ihr bringt so viele Menschen
in Sicherheit, wie ihr könnt.
1225
01:28:25,639 --> 01:28:26,557
Kinder?
1226
01:28:30,519 --> 01:28:33,564
-Los, komm schon, Freddy!
-Kommt schon, los geht's!
1227
01:28:33,897 --> 01:28:36,275
-Zauberer?
-Ich geh mit.
1228
01:28:36,984 --> 01:28:38,443
ROSA: Freddy?
1229
01:28:40,404 --> 01:28:41,446
Anne?
1230
01:28:42,948 --> 01:28:45,576
Anne! Anne!
1231
01:28:47,828 --> 01:28:50,914
Ich weiß nicht genau, wie ich mich hier
als Mutter verhalten soll.
1232
01:28:58,714 --> 01:29:00,674
BILLY: Hey, Khaleesi!
1233
01:29:13,687 --> 01:29:17,649
Whoo! Das war wirklich sehr befriedigend.
Wie war's für Sie?
1234
01:29:20,402 --> 01:29:22,279
(BILLY SCHREIT)
1235
01:29:34,875 --> 01:29:36,752
-MANN: Ja!
-(JUBEL)
1236
01:29:36,919 --> 01:29:40,255
-Wir lieben dich, Thundercrack!
-Du bist der Beste, Captain Marvel.
1237
01:29:40,422 --> 01:29:42,799
-Ja, Klasse, Starkstrom!
-Oh, was geht, Bro?
1238
01:29:43,300 --> 01:29:48,180
Es heißt "maximale Stromstärke". Hab noch
viele andere Namen. Wir arbeiten dran.
1239
01:29:54,186 --> 01:29:57,898
Du dachtest, du wärst unverwundbar.
Aber... nein.
1240
01:29:58,524 --> 01:30:01,902
Magisches Feuer.
Magie kann Magie töten.
1241
01:30:02,069 --> 01:30:05,113
Ja, ja, ja. Magie tötet Magie.
Bin Ihnen weit voraus, Lady.
1242
01:30:05,280 --> 01:30:07,658
Bin nur ausgeflippt,
weil mein Anzug gebrannt hat.
1243
01:30:07,824 --> 01:30:10,369
Und noch was:
Niemand vergreift sich an meiner Stadt!
1244
01:30:10,536 --> 01:30:11,828
Ihr wisst Bescheid.
1245
01:30:11,995 --> 01:30:15,791
Meine verräterische Schwester,
eine Göttin, habe ich besiegt.
1246
01:30:15,958 --> 01:30:18,710
Denkst du,
ich werde dich nicht vernichten?
1247
01:30:20,045 --> 01:30:22,005
(DRAMATISCHE MUSIK)
1248
01:30:56,415 --> 01:30:59,126
-(ZISCHEN)
-(DÜSTERE MUSIK)
1249
01:31:05,007 --> 01:31:08,552
Der Stab nimmt das alles auf...
wie eine Batterie.
1250
01:31:14,558 --> 01:31:16,476
Ja, gut so.
1251
01:31:16,643 --> 01:31:17,686
Flieh!
1252
01:31:18,353 --> 01:31:23,150
Das ist eine furchtbare Idee. Du begreifst
die Grausamkeit nicht, die Barbarei.
1253
01:31:23,317 --> 01:31:25,444
(ENTFERNTES SIRENENGEHEUL)
1254
01:31:25,611 --> 01:31:26,653
Oh nein.
1255
01:31:28,697 --> 01:31:31,325
(PANISCHES STIMMENGEWIRR IN DER FERNE)
1256
01:31:40,167 --> 01:31:42,711
(GEHEIMNISVOLLE BEDROHLICHE MUSIK)
1257
01:31:55,933 --> 01:31:57,476
-Hallo.
-Nein.
1258
01:31:59,645 --> 01:32:02,439
-(KURZES SCHNAUFEN)
-Ist schon gut. Komm her.
1259
01:32:07,486 --> 01:32:10,781
-Darla.
-Ist schon gut. Keine Angst.
1260
01:32:14,159 --> 01:32:17,204
(DRAMATISCHE CHORGESÄNGE)
1261
01:32:19,081 --> 01:32:20,541
-Pass auf.
-Oh!
1262
01:32:20,707 --> 01:32:21,583
Darla!
1263
01:32:44,314 --> 01:32:45,941
Koste den Regenbogen.
1264
01:32:48,277 --> 01:32:49,403
Lecker, oder?
1265
01:32:49,570 --> 01:32:52,865
Das ist das, was bei uns
Ambrosia am ähnlichsten ist.
1266
01:32:57,744 --> 01:33:00,289
(SANFTE MUSIK)
1267
01:33:16,430 --> 01:33:17,973
Brav, ja.
1268
01:33:22,227 --> 01:33:24,605
(LAUTES WIEHERN)
1269
01:33:34,823 --> 01:33:36,491
Wir brauchen mehr Skittles.
1270
01:33:55,969 --> 01:33:58,514
(EINHÖRNER BRÜLLEN)
1271
01:34:04,728 --> 01:34:07,272
(KURZE EPISCHE ORCHESTERMUSIK)
1272
01:34:12,986 --> 01:34:16,990
-Kostet den Regenbogen, ihr miesen...
-(EINHORN BRÜLLT)
1273
01:34:34,758 --> 01:34:38,470
Nein. Nein, nein!
Nein, Lady, Sie dürfen nicht sterben!
1274
01:34:38,637 --> 01:34:41,598
Komm schon, Billy.
Kräfte, medizinische Kräfte.
1275
01:34:41,765 --> 01:34:45,310
Medizinische Kräfte. Nein,
"Wie man Tote lebendig macht"-Kräfte.
1276
01:34:45,894 --> 01:34:47,145
Ah!
1277
01:34:51,733 --> 01:34:53,277
-Alle weg!
-(SIE STÖHNT AUF)
1278
01:34:53,443 --> 01:34:55,863
Whoa! Komm schon. Noch mal, noch mal.
1279
01:34:55,946 --> 01:34:57,447
-Alle weg!
-Hör auf!
1280
01:34:57,614 --> 01:35:00,284
Lass mich in Frieden
in die Unterwelt gehen, bitte!
1281
01:35:00,450 --> 01:35:03,078
Oh, Lady. Lady, hören Sie mir zu, ok?
1282
01:35:03,245 --> 01:35:07,040
Ich will nicht, dass noch jemand stirbt,
niemand. Wir können sie retten.
1283
01:35:07,207 --> 01:35:09,001
Das kommt alles von dem Baum, hm?
1284
01:35:09,168 --> 01:35:12,004
Ich weiß, wie man Baum und Drachen
auf einmal vernichtet.
1285
01:35:12,171 --> 01:35:15,465
Ladons Kräfte sind zu gewaltig,
mein Junge.
1286
01:35:15,632 --> 01:35:18,635
Nicht, wenn ich den Stab
mit genügend Blitzen überlade.
1287
01:35:18,719 --> 01:35:19,595
Eine Bombe?
1288
01:35:20,804 --> 01:35:23,807
-Reicht das, um den Drachen zu töten?
-Und mehr.
1289
01:35:24,933 --> 01:35:28,729
Du wirst alles auslöschen,
was sich innerhalb der Kuppel befindet.
1290
01:35:29,897 --> 01:35:33,108
Na dann muss ich Sie
um einen weiteren Gefallen bitten.
1291
01:35:33,817 --> 01:35:35,736
(STIMMENGEWIRR)
1292
01:35:43,452 --> 01:35:46,163
POLIZIST: Weiter, weiter, vorwärts!
1293
01:35:46,330 --> 01:35:49,124
-FRAU: Gehen Sie weiter, weiter!
-Anne!
1294
01:35:49,291 --> 01:35:50,334
Anne!
1295
01:35:51,293 --> 01:35:52,544
Anne!
1296
01:35:56,757 --> 01:35:58,425
MANN: Zurück! Zurück!
1297
01:35:58,592 --> 01:36:00,385
(SCHREIE)
1298
01:36:16,485 --> 01:36:17,986
Los, los, los!
1299
01:36:25,953 --> 01:36:27,663
POLIZIST: Zurück, schnell!
1300
01:36:28,455 --> 01:36:30,415
FRAU: Lauft! Lauft!
1301
01:36:33,293 --> 01:36:34,962
POLIZISTIN: Rückzug!
1302
01:36:38,799 --> 01:36:40,133
Anne!
1303
01:36:40,300 --> 01:36:43,512
Ladon... töte die Verräterin.
1304
01:37:16,128 --> 01:37:17,588
Unmöglich.
1305
01:37:17,754 --> 01:37:19,089
Vernichte ihn.
1306
01:37:25,345 --> 01:37:28,140
-(ER SCHREIT)
-(SIE KEUCHT)
1307
01:37:32,936 --> 01:37:37,149
Ich hab sie verloren. Ich kann nicht.
Was ist eine Göttin ohne ihre Kräfte?
1308
01:37:37,316 --> 01:37:42,487
Die mit Abstand stärkste Kraft... bist
du selbst. Das hast du mir beigebracht.
1309
01:37:46,867 --> 01:37:48,118
Ja!
1310
01:37:48,285 --> 01:37:50,245
(SIE BRÜLLEN GEMEINSAM)
1311
01:37:50,662 --> 01:37:52,372
Töte die beiden!
1312
01:38:09,848 --> 01:38:14,728
Bumm! (LACHT) Das muss
superenttäuschend sein, so als Drache.
1313
01:38:16,939 --> 01:38:19,900
Vorausgesetzt, du bist einer.
Du fliegst, spuckst Feuer...
1314
01:38:20,067 --> 01:38:22,110
Aber du bist aus Holz, das ist peinlich.
1315
01:38:22,277 --> 01:38:25,405
Und ein ziemlicher Konstruktionsfehler,
wenn du mich fragst.
1316
01:38:25,989 --> 01:38:27,783
Freddy, Anthea, nicht!
1317
01:38:30,786 --> 01:38:33,789
-Haha, Sie haben hingesehen!
-Oh, Lady, schon zum zweiten Mal.
1318
01:38:33,956 --> 01:38:36,166
Diesmal brauchte ich
keine brennende Geige.
1319
01:38:36,333 --> 01:38:40,045
(BILLY LACHT) Sie wollen den Stab?
Können Sie ja mal versuchen.
1320
01:39:14,788 --> 01:39:16,582
Jetzt, Hespera.
1321
01:39:16,748 --> 01:39:18,625
(KREISCHEN)
1322
01:39:18,792 --> 01:39:20,460
Jetzt, Hespera.
1323
01:39:23,297 --> 01:39:25,257
Jetzt, jetzt!
1324
01:39:38,478 --> 01:39:40,355
Mazévo.
1325
01:39:43,859 --> 01:39:46,403
(DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK)
1326
01:40:25,651 --> 01:40:26,902
Nein.
1327
01:40:27,069 --> 01:40:28,654
Nein. Nein!
1328
01:40:52,427 --> 01:40:53,804
Entferne die Kuppel.
1329
01:40:53,971 --> 01:40:58,767
Solange ich noch atme...
wird die Kuppel nicht entfernt!
1330
01:40:59,601 --> 01:41:03,480
Bis ich dich
auf der anderen Seite sehe, Schwester.
1331
01:41:23,166 --> 01:41:26,295
(WIEDERHOLTES HUPEN)
1332
01:41:27,462 --> 01:41:29,715
(WIEDERHOLTES HUPEN)
1333
01:41:47,107 --> 01:41:47,941
Billy!
1334
01:41:48,692 --> 01:41:50,277
-Komm da raus!
-Ich kann nicht.
1335
01:41:50,360 --> 01:41:51,320
Billy.
1336
01:41:51,486 --> 01:41:53,238
BILLY: Ich muss das tun.
1337
01:41:55,407 --> 01:41:58,035
Billy, was machst du da?
Du solltest da nicht drin sein!
1338
01:41:58,202 --> 01:42:00,162
Doch, das soll ich.
1339
01:42:01,163 --> 01:42:05,626
Ich dachte immer, ich mache nichts richtig
und verdiene meine Kräfte nicht.
1340
01:42:06,752 --> 01:42:09,796
-Aber es gibt etwas, das ich tun kann.
-FREDDY: Nein.
1341
01:42:10,380 --> 01:42:13,800
-Ich kann euch alle retten.
-Aber es heißt: "alle oder keiner"!
1342
01:42:13,967 --> 01:42:17,262
Ja. Alle aus meiner Familie überleben
und keiner wird verletzt.
1343
01:42:20,307 --> 01:42:22,601
Freddy, ich hatte nie 'ne Familie,
das weißt du.
1344
01:42:23,310 --> 01:42:27,856
Alle, die mir je was bedeutet haben,
haben mich verlassen: Mom, Dad, alle.
1345
01:42:28,649 --> 01:42:31,693
Bei euch fand ich Halt,
aber ich hab zu sehr geklammert.
1346
01:42:32,236 --> 01:42:34,613
-Nein.
-Du solltest dein eigenes Ding machen.
1347
01:42:36,448 --> 01:42:39,535
-Es ist Zeit für dich zu fliegen.
-Was ist mit dir?
1348
01:42:44,498 --> 01:42:46,375
Ich bin Captain Everypower Junior.
1349
01:42:48,710 --> 01:42:50,379
Und vergiss das nicht.
1350
01:43:04,226 --> 01:43:07,354
(KRAFTVOLLE ORCHESTERMUSIK)
1351
01:43:42,764 --> 01:43:44,558
Wir beenden das jetzt.
1352
01:43:44,725 --> 01:43:47,102
Ja, das tun wir.
1353
01:43:58,030 --> 01:43:59,573
Komm schon, Billy.
1354
01:44:27,559 --> 01:44:30,479
Er schafft das.
Du schaffst das. Er schafft das.
1355
01:44:30,562 --> 01:44:32,022
Nein. Billy.
1356
01:44:36,360 --> 01:44:37,611
Flieg!
1357
01:44:50,040 --> 01:44:51,291
Billy.
1358
01:44:52,042 --> 01:44:54,086
(ÄNGSTLICHES STIMMENGEWIRR)
1359
01:44:54,169 --> 01:44:55,379
-Komm schon.
-Schnell weg!
1360
01:45:01,510 --> 01:45:02,761
Nein!
1361
01:45:11,436 --> 01:45:12,980
(KAMPFSCHREI)
1362
01:46:08,744 --> 01:46:11,288
(HOFFNUNGSVOLLE CHORGESÄNGE)
1363
01:46:53,622 --> 01:46:56,166
Shazam!
1364
01:46:59,127 --> 01:47:00,879
(KNALL)
1365
01:47:01,046 --> 01:47:02,631
(SCHRECKLAUTE)
1366
01:47:02,798 --> 01:47:04,424
Schnell, stehen Sie auf!
1367
01:47:12,975 --> 01:47:13,851
Billy.
1368
01:47:15,102 --> 01:47:18,981
(SCHWACH)
Ein wahrhaftiger Gott. Also doch.
1369
01:48:11,491 --> 01:48:12,868
Er hat's geschafft.
1370
01:48:20,542 --> 01:48:21,668
Wir müssen gehen.
1371
01:48:29,176 --> 01:48:31,720
-Billy?
-Billy!
1372
01:48:33,055 --> 01:48:34,306
FREDDY: Billy!
1373
01:48:36,016 --> 01:48:37,142
Billy!
1374
01:48:38,519 --> 01:48:40,896
(WIMMERND) Billy! Wo bist du?
1375
01:48:41,063 --> 01:48:42,523
FREDDY: Billy!
1376
01:48:44,024 --> 01:48:45,275
Billy!
1377
01:48:48,779 --> 01:48:51,198
Billy! Billy.
1378
01:48:53,700 --> 01:48:54,826
Billy.
1379
01:48:54,993 --> 01:48:56,453
Billy. Au.
1380
01:48:56,995 --> 01:48:59,623
Billy. Alter, wach auf,
du hast es geschafft.
1381
01:49:02,292 --> 01:49:06,588
Ok, an der Stelle musst du aufwachen.
Du machst die Augen auf und lachst.
1382
01:49:06,755 --> 01:49:10,884
Und dann sagst du: "Reingelegt!"
Denn du hast mich reingelegt.
1383
01:49:11,552 --> 01:49:14,263
Alter, der Witz ist
nicht mehr lustig, Mann. Billy!
1384
01:49:17,099 --> 01:49:19,643
Billy! Billy, komm schon.
1385
01:49:20,811 --> 01:49:23,105
-Mann.
-Freddy...
1386
01:49:26,275 --> 01:49:28,151
Was hast du getan?
1387
01:49:29,987 --> 01:49:31,822
-Wach auf, Billy.
-VICTOR: Billy?
1388
01:49:31,905 --> 01:49:32,865
Hier drüben ist er!
1389
01:49:35,951 --> 01:49:37,494
Billy!
1390
01:49:38,412 --> 01:49:40,789
Du... Arschloch!
1391
01:49:41,498 --> 01:49:44,543
Wir sind ein Team! Wir sind ein Team!
1392
01:49:45,210 --> 01:49:46,461
Oh, Billy.
1393
01:49:48,797 --> 01:49:51,425
Oh, mein Baby, nein!
1394
01:49:54,469 --> 01:49:57,598
-ROSA: Nein.
-ANTHEA: Er war ein Held.
1395
01:49:59,099 --> 01:50:01,393
Er war ein Held und ein Gott.
1396
01:50:01,560 --> 01:50:03,854
Und er sollte wie einer
zur Ruhe gebettet werden.
1397
01:50:08,358 --> 01:50:09,902
Komm her, mein Junge.
1398
01:50:11,111 --> 01:50:13,238
(SIE SCHLUCHZEN)
1399
01:50:13,405 --> 01:50:15,949
(TRAURIGE STREICHERMUSIK)
1400
01:51:17,678 --> 01:51:20,305
Wird sich dieses Land je wieder erholen?
1401
01:51:20,472 --> 01:51:23,183
Der Stab hat seine Magie verloren.
1402
01:51:23,350 --> 01:51:27,062
Nur der Funke eines Gottes
kann seine Macht wiederherstellen.
1403
01:51:27,229 --> 01:51:28,814
Und es sind keine Götter übrig.
1404
01:51:30,232 --> 01:51:32,192
FRAU: Eine gibt es schon...
1405
01:51:33,443 --> 01:51:36,321
(KRAFTVOLLE EPISCHE MUSIK)
1406
01:51:50,711 --> 01:51:51,962
Was...
1407
01:52:06,852 --> 01:52:08,979
(MUSIK ENDET ABRUPT)
1408
01:52:12,691 --> 01:52:15,235
(SANFTE MUSIK)
1409
01:52:29,374 --> 01:52:32,169
(VÖGEL ZWITSCHERN)
1410
01:52:39,635 --> 01:52:41,595
(MUSIK STEIGERT SICH)
1411
01:53:11,041 --> 01:53:13,168
(MUSIK KLINGT AUS)
1412
01:53:18,048 --> 01:53:20,008
-(SCHREIE)
-Das ist ein Zombie!
1413
01:53:21,510 --> 01:53:23,387
(BILLY ÄCHZT) Leute!
1414
01:53:24,221 --> 01:53:27,015
Was soll der Scheiß?
Ihr habt mich begraben?
1415
01:53:27,182 --> 01:53:29,726
Das waren gerade mal... 2 Minuten.
1416
01:53:29,893 --> 01:53:32,271
-Oh, Billy!
-(ALLE LACHEN)
1417
01:53:33,897 --> 01:53:36,358
Oh, Mann, ich hab euch vermisst, Leute.
1418
01:53:40,320 --> 01:53:43,448
Hey. Oh, mein Gott. Hi.
1419
01:53:43,615 --> 01:53:47,244
Wieso hat mir das keiner gesagt?
Hi. Tut mir leid. Ich...
1420
01:53:47,411 --> 01:53:51,623
Ich hab Sie gar nicht gesehen.
Äh... Ich war... Ich war grad noch tot.
1421
01:53:52,791 --> 01:53:56,753
Also, Sie...
Sie haben meinen Vogelbrief gekriegt?
1422
01:53:56,920 --> 01:53:58,797
Oh, du...
1423
01:54:00,340 --> 01:54:01,717
Na ja, du hast da was.
1424
01:54:03,218 --> 01:54:06,263
Ich... Ähm... Wo? Oh.
1425
01:54:06,930 --> 01:54:08,390
Was?
1426
01:54:08,557 --> 01:54:11,226
War 'ne Spinne.
Tut mir leid, ist voll eklig.
1427
01:54:11,393 --> 01:54:13,854
Und dazu noch... total peinlich!
1428
01:54:14,021 --> 01:54:16,982
Ja, das ist es.
Aber was du getan hast, war fantastisch.
1429
01:54:17,149 --> 01:54:19,234
Das Opfer, das du gebracht hast.
1430
01:54:19,651 --> 01:54:22,279
Du hast diese Welt
wieder zum Leben erweckt.
1431
01:54:22,738 --> 01:54:26,200
Vielleicht können diesmal Götter
und Menschen lernen, in Frieden zu leben.
1432
01:54:26,658 --> 01:54:27,701
Ja.
1433
01:54:28,911 --> 01:54:31,038
Nutze die Macht des Zeus weise.
1434
01:54:33,332 --> 01:54:35,125
Alles Gute, Billy Batson.
1435
01:54:36,919 --> 01:54:40,797
Hey, wissen Sie, nur weil die Kräfte
Ihres Vaters mich durchströmen,
1436
01:54:40,964 --> 01:54:43,342
heißt das nicht,
dass wir zwangsläufig verwandt sind.
1437
01:54:43,509 --> 01:54:46,386
Na ja, und ich werd schon 18,
in etwa 5 Monaten.
1438
01:54:46,553 --> 01:54:49,014
Rette einfach nur
weiter die Welt, Kleiner.
1439
01:54:49,181 --> 01:54:52,434
Ja, wissen Sie, das ist...
Ok, cool. Wir sehen uns.
1440
01:54:52,601 --> 01:54:55,062
Was ist nur mit unseren Jungs
und älteren Frauen?
1441
01:54:57,439 --> 01:55:00,400
Hey...
Wer will seine Kräfte wiederhaben?
1442
01:55:00,859 --> 01:55:02,569
(BILLY LACHT)
1443
01:55:02,736 --> 01:55:04,196
Das geht doch, oder?
1444
01:55:04,821 --> 01:55:06,782
-Ja.
-Ja. Ok, gut.
1445
01:55:06,949 --> 01:55:10,536
-VICTOR: Ich hätt gern unser Haus wieder.
-BILLY: Geht das auch?
1446
01:55:12,037 --> 01:55:13,914
-VICTOR: Abendessen!
-Komme!
1447
01:55:14,081 --> 01:55:16,708
Und denkt dran:
Kein Shazam hier drinnen.
1448
01:55:17,793 --> 01:55:20,254
(FRÖHLICHE POPMUSIK)
1449
01:55:21,046 --> 01:55:26,009
Anthea, hast du schon entschieden,
was du mit eurer Götterwelt machen willst?
1450
01:55:26,176 --> 01:55:28,720
Ich nehm 'ne Auszeit, während sie heilt,
1451
01:55:28,887 --> 01:55:31,390
und verbringe Zeit
mit ganz normalen Leuten.
1452
01:55:31,557 --> 01:55:34,935
Erfahr was über eure Welt, darüber,
wie wir voneinander lernen können.
1453
01:55:35,102 --> 01:55:38,605
Das erste Zeichen von Weisheit:
Zugeben, dass es mehr zu lernen gibt.
1454
01:55:38,772 --> 01:55:41,650
-Ich fang langsam an, es zu verstehen.
-(KLINGELN)
1455
01:55:41,817 --> 01:55:43,360
Ich geh schon.
1456
01:55:47,447 --> 01:55:49,116
Whoa.
1457
01:55:49,283 --> 01:55:50,742
Äh... Leute?
1458
01:55:51,451 --> 01:55:52,703
BILLY: Leute!
1459
01:55:59,918 --> 01:56:01,712
Es ist der Zauberer.
1460
01:56:02,754 --> 01:56:05,382
-Oh, mein Gott!
-Das gibt's ja nicht.
1461
01:56:05,549 --> 01:56:07,676
Seht euch den Kerl an!
Sieht er nicht gut aus?
1462
01:56:07,843 --> 01:56:10,095
-FREDDY: Er sieht schick aus.
-BILLY: Sie sehen fantastisch aus.
1463
01:56:10,721 --> 01:56:13,015
Ich war grad in der Gegend und wollte
1464
01:56:13,182 --> 01:56:15,642
nur kurz meine Dankbarkeit ausdrücken,
bevor ich gehe.
1465
01:56:15,809 --> 01:56:17,352
-(TÜRKLINGEL)
-(KNALL)
1466
01:56:17,519 --> 01:56:21,064
Tut mir leid, die Klingel ist kaputt.
Eigentlich ist hier alles kaputt.
1467
01:56:22,357 --> 01:56:23,901
Nicht alles.
1468
01:56:26,111 --> 01:56:27,821
Sie waren grad in der Gegend?
1469
01:56:27,988 --> 01:56:32,159
Ok, ich bin wegen des Stabes hier.
Vielleicht behalt ich ihn fürs Erste.
1470
01:56:32,326 --> 01:56:36,038
Außerdem wollte ich eure Gesichter
noch ein letztes Mal sehen,
1471
01:56:36,205 --> 01:56:37,915
bevor ich mich in Asche verwandle.
1472
01:56:38,081 --> 01:56:39,041
-Was?
-Nein!
1473
01:56:39,124 --> 01:56:39,958
War nur 'n Witz.
1474
01:56:40,125 --> 01:56:41,668
Draußen wartet 'n Uber.
1475
01:56:41,835 --> 01:56:46,131
Außerdem war ich viel zu lang
in Felsen und Gefängnissen eingesperrt.
1476
01:56:46,298 --> 01:56:48,091
Ich sollte eure Welt kennenlernen.
1477
01:56:48,258 --> 01:56:52,221
Es war mir eine Ehre und ein Privileg,
euch so herausragend zu sehen.
1478
01:56:52,387 --> 01:56:55,140
-Sie sind gar nicht so 'n übler Zauberer.
-Danke, Jeff.
1479
01:56:55,307 --> 01:56:57,351
(SEUFZT) Das hört wohl nie auf.
1480
01:56:58,727 --> 01:57:00,687
BILLY: Eine Sache noch...
1481
01:57:01,188 --> 01:57:03,649
Wie lautet mein Superheldenname?
1482
01:57:05,108 --> 01:57:06,652
Dein Name
1483
01:57:06,818 --> 01:57:08,278
lautet
1484
01:57:08,445 --> 01:57:09,696
Shazam!
1485
01:57:09,863 --> 01:57:11,657
-(KURZE EPISCHE MUSIK)
-Natürlich.
1486
01:57:15,202 --> 01:57:17,079
Das können wir noch toppen.
1487
01:57:17,246 --> 01:57:18,914
(LIED: "A LITTLE LESS CONVERSATION
(JXL RADIO EDIT)" VON ELVIS PRESLEY & JXL)
1488
01:59:53,777 --> 01:59:56,363
(GEHEIMNISVOLLE MUSIK)
1489
01:59:56,864 --> 01:59:58,323
Meine Füße! Wie weit noch?
1490
01:59:58,490 --> 02:00:01,285
10 Sekunden kürzer als das letzte Mal,
als du gefragt hast.
1491
02:00:01,451 --> 02:00:04,162
Tut mir leid,
wir hätten ja näher parken können.
1492
02:00:04,329 --> 02:00:06,582
Er weiß nicht, dass wir kommen.
Ich wollte ihn nicht verschrecken.
1493
02:00:06,748 --> 02:00:09,209
Ihn verschrecken?
Er ist 'n Superheld, kein Reh.
1494
02:00:09,376 --> 02:00:10,502
Also gut, na schön.
1495
02:00:10,669 --> 02:00:15,299
Und du kannst Waller ja dann sagen,
dass dieser Kerl gut für unser Team wär,
1496
02:00:15,465 --> 02:00:19,261
wir ihn aber nicht getroffen haben,
weil du Straßenschuhe anhattest.
1497
02:00:19,428 --> 02:00:23,807
Ok, das sind Boots, neu. Hatte noch
keine Gelegenheit, sie einzulaufen.
1498
02:00:23,974 --> 02:00:25,225
Halt die Klappe.
1499
02:00:25,851 --> 02:00:30,814
Waller hat gesagt, der Kerl hat
unglaubliche Kräfte, aber ist noch unreif.
1500
02:00:30,981 --> 02:00:32,524
Na toll!
1501
02:00:32,983 --> 02:00:35,611
{\an8}Whoo!
(LACHT)
1502
02:00:38,197 --> 02:00:39,573
Ha!
1503
02:00:44,453 --> 02:00:47,164
-Billy Batson?
-Ja? Ich meine, nein.
1504
02:00:47,706 --> 02:00:50,834
Hab den Namen noch nie gehört.
Weiß nicht, von wem Sie reden.
1505
02:00:51,001 --> 02:00:54,213
Aber ich würd ihn gern kennenlernen.
Klingt supercool und witzig.
1506
02:00:54,379 --> 02:00:58,425
Und talentiert und krass gut aussehend,
aber auf gefährliche Weise.
1507
02:00:58,592 --> 02:01:02,262
-Wovon, verdammt, redest du?
-Entspann dich. Wir wissen, wer du bist.
1508
02:01:03,055 --> 02:01:05,933
-Woher?
-Mach dir darüber keine Gedanken.
1509
02:01:06,099 --> 02:01:08,477
-Wer seid ihr?
-Mach dir darüber auch keine Gedanken.
1510
02:01:08,644 --> 02:01:12,105
Wir haben gesehen, was du draufhast,
und wollen dir 'n Angebot machen.
1511
02:01:12,272 --> 02:01:14,274
-Würde es dir gefallen, der Justice...
-Ja!
1512
02:01:14,441 --> 02:01:18,278
Einfach 1.000-mal ja! Oh, mein Gott,
davon hab ich schon immer geträumt.
1513
02:01:18,445 --> 02:01:21,907
Na ja, nicht genau so. Sonst kommt
Wonder Woman in dem Traum vor.
1514
02:01:22,074 --> 02:01:23,283
-Igitt!
-Hm?
1515
02:01:23,367 --> 02:01:24,868
Also, das war einfach.
1516
02:01:25,661 --> 02:01:29,289
-Willkommen bei der Justice Society.
-Ja, abgefahren. Moment, was?
1517
02:01:29,456 --> 02:01:32,000
Der Justice Society?
Ist das anders als die Justice League?
1518
02:01:32,167 --> 02:01:37,005
Ja. Sie unterscheidet sich von der Justice
League durch die Wirkung ihrer Worte.
1519
02:01:37,172 --> 02:01:40,425
Ich will in die Wonder-Woman-Gruppe.
Das seid ihr doch, oder?
1520
02:01:40,509 --> 02:01:41,343
Nein.
1521
02:01:41,426 --> 02:01:43,387
Wieso bist du so besessen
von Wonder Woman?
1522
02:01:43,554 --> 02:01:45,472
Der macht 'nen Witz, oder?
1523
02:01:45,639 --> 02:01:48,267
-Nein?
-Ok, ich bin raus.
1524
02:01:48,725 --> 02:01:52,688
Ich warte hier, wegen der Schuhe.
Kannst du vorbeifahren und mich abholen?
1525
02:01:52,855 --> 02:01:55,232
Hey, nur 'ne kleine konstruktive Kritik:
1526
02:01:55,399 --> 02:01:58,527
Es ist verwirrend,
dass es 2 Gruppen von Superhelden gibt,
1527
02:01:58,694 --> 02:02:01,822
die nichts miteinander zu tun haben,
außer das Wort "Justice" im Namen.
1528
02:02:01,989 --> 02:02:04,366
Habt ihr mal an 'ne Umbenennung gedacht?
1529
02:02:04,533 --> 02:02:08,996
Denn 'ne kurze Suche auf Thesaurus.com
bietet so viele Möglichkeiten, Mann.
1530
02:02:09,162 --> 02:02:12,207
Hier,
zum Beispiel "Authority Society", mhm.
1531
02:02:12,374 --> 02:02:15,419
"Code Society". Das klingt bescheuert,
das sind juristische Begriffe.
1532
02:02:15,586 --> 02:02:18,630
(ÜBERRASCHT) Oh!
Die "Avengers Society".
1533
02:02:18,797 --> 02:02:21,758
Pf...
Aus irgendeinem Grund gefällt mir das.
1534
02:02:25,179 --> 02:02:27,264
(ABSPANNMUSIK)
1535
02:08:30,085 --> 02:08:32,212
(MUSIK KLINGT AUS)
1536
02:08:33,547 --> 02:08:36,967
-(RATTERN, TÜR FÄLLT ZU)
-(ENTFERNTES STIMMENGEWIRR)
1537
02:08:37,593 --> 02:08:40,137
(GEHEIMNISVOLLE MUSIK)
1538
02:08:54,735 --> 02:08:56,528
(MÄNNLICHE STIMME LACHT)
1539
02:08:57,321 --> 02:09:01,033
Sieh an, sieh an, Doktor.
So sieht man sich wieder.
1540
02:09:01,200 --> 02:09:02,910
Wo, zum Teufel, hast du gesteckt?
1541
02:09:03,076 --> 02:09:08,373
RAUPE: Um den perfekten Plan umzusetzen,
Doktor, muss man Geduld haben.
1542
02:09:08,540 --> 02:09:10,209
Wovon redest du, bitte?
1543
02:09:11,835 --> 02:09:13,587
Es ist 2 gottverdammte Jahre her!
1544
02:09:13,754 --> 02:09:18,425
Ja. Aber was ist Zeit denn anderes
als eine Täuschung des Verstandes?
1545
02:09:18,592 --> 02:09:19,968
Ein sinnloses Maß.
1546
02:09:20,135 --> 02:09:22,429
Hey, ich bin 57 Jahre alt,
1547
02:09:22,596 --> 02:09:26,475
sitze in einem Kasten aus Beton,
umgeben von Verrückten, und warte darauf,
1548
02:09:26,642 --> 02:09:30,354
dass ein Wurm einen vagen Plan umsetzt,
von dem ich nichts weiß?
1549
02:09:30,521 --> 02:09:33,232
Ich brauche sehr lange,
um irgendwohin zu gelangen.
1550
02:09:33,398 --> 02:09:39,029
Ich habe keine Beine, ich habe
keine Flügel. Ich gleite endlos herum.
1551
02:09:39,530 --> 02:09:41,490
Aber nicht mehr lange.
1552
02:09:41,657 --> 02:09:43,700
(FIESES GELÄCHTER)
1553
02:09:44,826 --> 02:09:47,037
Erzähl mir alles davon.
1554
02:09:47,663 --> 02:09:50,874
-Ich muss noch eine Sache erledigen.
-Was?
1555
02:09:51,708 --> 02:09:52,960
Nein!
1556
02:09:53,836 --> 02:09:55,462
Gottverdammt noch mal!