1 00:00:01,454 --> 00:00:02,716 Two transport trucks. 2 00:00:02,759 --> 00:00:04,413 Biggest ones you've got. No tricks. 3 00:00:04,457 --> 00:00:06,763 If it were up to me, I'd put a bullet in your head right now. 4 00:00:06,807 --> 00:00:08,809 If I see you again, I'll kill you. 5 00:00:08,852 --> 00:00:10,767 Yeah. They're gonna wipe out Portland.Jadis: They found the gas. 6 00:00:10,811 --> 00:00:12,595 They wouldn't leave without trying to destroy it. 7 00:00:12,639 --> 00:00:14,249 We're just giving up on a whole city? 8 00:00:14,293 --> 00:00:16,295 We can't save anyone until we save ourselves. 9 00:00:16,338 --> 00:00:18,384 I'm here for Dennis. He's hurt really bad. 10 00:00:18,427 --> 00:00:19,994 I got orders. 11 00:00:20,038 --> 00:00:22,344 ♪ 12 00:00:22,388 --> 00:00:24,172 I'm suiting up.No. You're staying here with me. 13 00:00:24,216 --> 00:00:27,175 Hold fire. Officer Carlucci has a gun on Mason Beale. 14 00:00:27,219 --> 00:00:29,047 [Grunts] Percy! 15 00:00:29,090 --> 00:00:31,962 [Gunfire] 16 00:00:32,006 --> 00:00:34,965 No.Where's Percy? 17 00:00:35,009 --> 00:00:37,577 The gas is probably already on its way to Portland. 18 00:00:37,620 --> 00:00:40,188 I think I found something. Still got that C-4? 19 00:00:40,232 --> 00:00:41,885 ♪ 20 00:00:42,973 --> 00:00:49,980 ♪ 21 00:00:50,024 --> 00:00:52,331 [Door opens] 22 00:00:52,374 --> 00:00:55,725 [Footsteps approaching] 23 00:00:58,163 --> 00:01:00,513 Hey, guys. 24 00:01:00,556 --> 00:01:01,818 Hey. 25 00:01:01,862 --> 00:01:04,169 There's that suit again. 26 00:01:04,212 --> 00:01:06,562 Yeah, it's a --TuffyStitch. 27 00:01:06,606 --> 00:01:08,347 Kids can, uh, something, something. 28 00:01:08,390 --> 00:01:10,566 Wear 'em, can't tear 'em. Yeah. 29 00:01:13,526 --> 00:01:16,877 That is a...big wrench. [Chuckles] 30 00:01:16,920 --> 00:01:19,358 Thanks. 31 00:01:19,401 --> 00:01:21,186 I mean, yeah, it's -- 32 00:01:21,229 --> 00:01:23,405 ♪ 33 00:01:23,449 --> 00:01:25,103 So, this is how 34 00:01:25,146 --> 00:01:26,930 you've been sneaking out all this time? 35 00:01:26,974 --> 00:01:28,541 Uh, yeah. 36 00:01:28,584 --> 00:01:30,151 Both my parents used to teach here, 37 00:01:30,195 --> 00:01:31,848 and my dad would sneak through this door to smoke 38 00:01:31,892 --> 00:01:33,807 so my mom wouldn't catch him. 39 00:01:33,850 --> 00:01:35,200 What we're about to do 40 00:01:35,243 --> 00:01:37,550 is only slightly more dangerous than that. 41 00:01:37,593 --> 00:01:39,943 So we're really gonna do this, huh? 42 00:01:39,987 --> 00:01:42,468 The four of us going 1,100 miles on foot. 43 00:01:42,511 --> 00:01:44,383 You, uh, having second thoughts or... 44 00:01:44,426 --> 00:01:45,906 No. 45 00:01:45,949 --> 00:01:47,299 Our dad's in trouble, and we need to find him. 46 00:01:47,342 --> 00:01:49,649 The second we walk through that door -- 47 00:01:49,692 --> 00:01:51,129 There's no going back. 48 00:01:51,172 --> 00:01:52,782 And while we're on the topic of uncertainty, 49 00:01:52,826 --> 00:01:54,784 there's really no way to know how this is gonna end, 50 00:01:54,828 --> 00:01:57,222 for any of us, so there's that. 51 00:01:57,265 --> 00:01:58,440 Okay. 52 00:01:58,484 --> 00:02:00,399 So how about we make a promise 53 00:02:00,442 --> 00:02:04,098 to have each others' backs, no matter what? 54 00:02:04,142 --> 00:02:05,752 I'm in. 55 00:02:05,795 --> 00:02:07,449 Me too. 56 00:02:07,493 --> 00:02:10,191 Till the end, whatever the end turns out to be for us. 57 00:02:10,235 --> 00:02:12,454 ♪ 58 00:02:12,498 --> 00:02:15,196 Alright, then. 59 00:02:15,240 --> 00:02:17,633 Let's do this. 60 00:02:17,677 --> 00:02:19,896 ♪ 61 00:02:19,940 --> 00:02:22,029 Alright. 62 00:02:22,072 --> 00:02:23,987 ♪ 63 00:02:24,031 --> 00:02:27,382 Wait, if, um, if any of us encounter an empty, 64 00:02:27,426 --> 00:02:31,169 just remember Officer Carlucci's first rule of survival -- 65 00:02:31,212 --> 00:02:33,214 engage only as a last resort. 66 00:02:33,258 --> 00:02:34,998 Avoidance is key. 67 00:02:35,042 --> 00:02:44,530 ♪ 68 00:02:44,573 --> 00:02:54,540 ♪ 69 00:02:54,583 --> 00:02:56,585 [Walkers growling] 70 00:02:56,629 --> 00:02:58,283 And for the record, I'm rethinking 71 00:02:58,326 --> 00:03:00,241 whoever's idea it was to go on foot. 72 00:03:00,285 --> 00:03:03,766 A vehicle would've been too easy to spot from the air. 73 00:03:03,810 --> 00:03:05,768 All things considered, this is safer. 74 00:03:05,812 --> 00:03:09,207 [Growling continues] 75 00:03:09,250 --> 00:03:11,470 Yeah. Real safe. 76 00:03:11,513 --> 00:03:14,037 We made it halfway across the country on foot, alright? 77 00:03:14,081 --> 00:03:16,257 We can do this. 78 00:03:16,301 --> 00:03:18,085 You good? 79 00:03:18,128 --> 00:03:19,869 We need to move faster. 80 00:03:19,913 --> 00:03:22,263 Everything is riding on us -- all of it. 81 00:03:22,307 --> 00:03:30,837 ♪ 82 00:03:34,754 --> 00:03:38,018 [Walkers growling] 83 00:03:45,678 --> 00:03:48,724 So, after we blow the gas? 84 00:03:48,768 --> 00:03:51,640 Uh, we meet up with the others, 85 00:03:51,684 --> 00:03:54,077 and some of us head for Portland. 86 00:03:54,121 --> 00:03:57,516 You? You'll go? 87 00:03:57,559 --> 00:03:59,779 Something Percy and I talked about. 88 00:04:02,521 --> 00:04:04,697 I'm so sorry. 89 00:04:04,740 --> 00:04:06,873 ♪ 90 00:04:06,916 --> 00:04:09,310 He was going to kill Huck. 91 00:04:09,354 --> 00:04:11,921 But he let her live. 92 00:04:11,965 --> 00:04:13,401 And then she risked her life trying to save his, 93 00:04:13,445 --> 00:04:14,620 but she couldn't. 94 00:04:14,663 --> 00:04:16,578 None of us could. 95 00:04:16,622 --> 00:04:21,322 I guess I just wanted to make some kind of sense. 96 00:04:21,366 --> 00:04:22,932 He was lost. 97 00:04:22,976 --> 00:04:25,805 I mean, and then he found you. 98 00:04:25,848 --> 00:04:28,547 Maybe that's the part of this that makes sense. 99 00:04:28,590 --> 00:04:35,771 ♪ 100 00:04:35,815 --> 00:04:37,338 [Radio chatter] 101 00:04:37,382 --> 00:04:38,818 Ma'am, I've just received word -- 102 00:04:38,861 --> 00:04:40,515 We've resecured access to the helicopters. 103 00:04:40,559 --> 00:04:41,908 I've heard. 104 00:04:41,951 --> 00:04:43,301 How long before we have them in the air 105 00:04:43,344 --> 00:04:44,650 dropping disruption charges? 106 00:04:44,693 --> 00:04:46,391 Within the hour. Good. 107 00:04:46,434 --> 00:04:47,696 That'll free up more teams to hunt down 108 00:04:47,740 --> 00:04:49,350 and secure our missing scientists. 109 00:04:49,394 --> 00:04:51,961 We need them found.Yes, ma'am. Anything else? 110 00:04:52,005 --> 00:04:53,876 I want a dozen vehicles 111 00:04:53,920 --> 00:04:55,574 to fan out in an eight-mile radius. 112 00:04:55,617 --> 00:04:58,577 They're to jam all frequencies until sundown. 113 00:04:58,620 --> 00:04:59,926 You think they're still using comms? 114 00:04:59,969 --> 00:05:01,667 Mm. 115 00:05:01,710 --> 00:05:03,408 That'll interfere with our own communications. 116 00:05:03,451 --> 00:05:06,149 It's a calculated risk, but it's the best way 117 00:05:06,193 --> 00:05:08,108 to stop our insurgents in their tracks. 118 00:05:08,151 --> 00:05:09,370 And our current operation? 119 00:05:09,414 --> 00:05:10,937 Won't be affected. 120 00:05:10,980 --> 00:05:12,939 Choppers from the CR will be at the Cull Facility 121 00:05:12,982 --> 00:05:14,593 in four hours to airlift the gas to Portland. 122 00:05:14,636 --> 00:05:17,160 I intend to have all this wrapped up by then. 123 00:05:17,204 --> 00:05:24,385 ♪ 124 00:05:24,429 --> 00:05:26,344 Huck: Where the hell are they? 125 00:05:26,387 --> 00:05:28,955 ♪ 126 00:05:28,998 --> 00:05:32,175 The CRM's gotta be looking for me. 127 00:05:32,219 --> 00:05:35,396 You need those antibiotics, and I need that C-4. 128 00:05:35,440 --> 00:05:37,964 Those kids are swimming upstream 129 00:05:38,007 --> 00:05:39,357 through the tail end of a shitstorm. 130 00:05:39,400 --> 00:05:41,228 Give them time. 131 00:05:50,455 --> 00:05:52,195 I've been thinking about this buddy of mine 132 00:05:52,239 --> 00:05:54,067 from the early days. 133 00:05:56,461 --> 00:05:58,419 He'd always talk about his family's cabin 134 00:05:58,463 --> 00:06:00,987 down in the Smokys. 135 00:06:01,030 --> 00:06:02,380 On the banks of the Pigeon River, 136 00:06:02,423 --> 00:06:05,208 surrounded by huge pine trees. 137 00:06:05,252 --> 00:06:08,473 Sounds nice. 138 00:06:08,516 --> 00:06:11,389 He went out on one of the first resource runs. 139 00:06:11,432 --> 00:06:13,478 Never came back. 140 00:06:16,655 --> 00:06:18,874 I always wondered if he went AWOL. 141 00:06:21,007 --> 00:06:23,052 Got back there 142 00:06:23,096 --> 00:06:26,229 and made his own "happily ever after." 143 00:06:26,273 --> 00:06:28,667 [Chuckles] 144 00:06:28,710 --> 00:06:31,147 Thinking we could do the same? 145 00:06:31,191 --> 00:06:33,672 We could still have a life. 146 00:06:33,715 --> 00:06:35,848 We could. [Chuckles] 147 00:06:35,891 --> 00:06:38,024 ♪ 148 00:06:38,067 --> 00:06:42,028 After we blow the shit up, haul ass to the CR, 149 00:06:42,071 --> 00:06:43,464 expose to the government and the press 150 00:06:43,508 --> 00:06:45,597 what the military's done. 151 00:06:45,640 --> 00:06:47,860 Details, details. 152 00:06:47,903 --> 00:06:53,431 ♪ 153 00:06:53,474 --> 00:06:55,476 Even if we make it in, 154 00:06:55,520 --> 00:06:59,045 find a way to get word to the right people... 155 00:06:59,088 --> 00:07:02,657 Who's to say they'd even believe us? 156 00:07:02,701 --> 00:07:06,705 If anybody can do this, it's us. 157 00:07:06,748 --> 00:07:08,620 ♪ 158 00:07:08,663 --> 00:07:11,536 We take what we got and make it work. 159 00:07:11,579 --> 00:07:13,276 ♪ 160 00:07:13,320 --> 00:07:15,278 Yeah.Yeah. 161 00:07:15,322 --> 00:07:17,324 ♪ 162 00:07:26,333 --> 00:07:27,726 [Walkers growling] 163 00:07:27,769 --> 00:07:29,162 [Growling stops][Grunts] 164 00:07:29,205 --> 00:07:31,556 [Body thuds] 165 00:07:35,647 --> 00:07:38,519 Just the roadside assistance I was looking for. 166 00:07:38,563 --> 00:07:40,913 You good? Everybody safe? 167 00:07:40,956 --> 00:07:42,741 Yeah, they got there safe on the second truck. 168 00:07:42,784 --> 00:07:46,701 It's just us and a decade's worth of research. 169 00:07:46,745 --> 00:07:49,530 Right. Get back. 170 00:07:49,574 --> 00:07:52,141 Stay low, find cover. Go, go, go! 171 00:07:52,185 --> 00:07:57,364 [Brakes squeal] 172 00:07:58,408 --> 00:07:59,758 [Engine shuts off] 173 00:07:59,801 --> 00:08:07,374 ♪ 174 00:08:07,417 --> 00:08:09,550 Newton: Dr. Bennett? 175 00:08:09,594 --> 00:08:12,118 ♪ 176 00:08:12,161 --> 00:08:15,556 Why don't you and your friends come on out, hands on heads? 177 00:08:15,600 --> 00:08:18,907 ♪ 178 00:08:18,951 --> 00:08:20,822 You can't win this. 179 00:08:20,866 --> 00:08:23,216 ♪ 180 00:08:23,259 --> 00:08:25,653 [Gunshots] 181 00:08:25,697 --> 00:08:35,054 ♪ 182 00:08:35,097 --> 00:08:36,577 ♪ 183 00:08:36,621 --> 00:08:39,319 Hey. Hey. 184 00:08:39,362 --> 00:08:41,234 Almost had me worried. 185 00:08:41,277 --> 00:08:43,932 Glad you're okay. 186 00:08:43,976 --> 00:08:45,891 Good to see you, kid. 187 00:08:45,934 --> 00:08:47,414 We tried to radio. 188 00:08:47,457 --> 00:08:48,850 Huck: Yeah, me too. 189 00:08:48,894 --> 00:08:50,809 CRM must be jamming the comms. 190 00:08:50,852 --> 00:08:52,811 Grabbed as many as I could. 191 00:08:52,854 --> 00:08:54,856 ♪ 192 00:08:54,900 --> 00:08:56,162 Dennis: Thanks for not listening to me. 193 00:08:56,205 --> 00:08:58,686 It means a lot, what you did. 194 00:08:58,730 --> 00:09:04,866 ♪ 195 00:09:04,910 --> 00:09:06,389 Good work. 196 00:09:06,433 --> 00:09:07,782 What else can we do? 197 00:09:07,826 --> 00:09:09,828 Head back, meet up with the others. 198 00:09:09,871 --> 00:09:12,047 It's still safest for you on foot. 199 00:09:12,091 --> 00:09:14,180 Minimum safe distance is gonna be about three miles 200 00:09:14,223 --> 00:09:17,009 once this place blows. 201 00:09:17,052 --> 00:09:18,924 What about you? 202 00:09:18,967 --> 00:09:20,795 ♪ 203 00:09:20,839 --> 00:09:22,144 They know you helped us escape. 204 00:09:22,188 --> 00:09:25,974 I -- You could come with us. 205 00:09:26,018 --> 00:09:29,412 The people inside the CR don't know 206 00:09:29,456 --> 00:09:31,937 what the military has been doing outside their walls. 207 00:09:31,980 --> 00:09:34,200 They need to. 208 00:09:34,243 --> 00:09:36,637 Dennis and I are gonna see to it that they do. 209 00:09:36,681 --> 00:09:40,206 ♪ 210 00:09:40,249 --> 00:09:41,424 Thanks. 211 00:09:41,468 --> 00:09:44,079 You should go. 212 00:09:44,123 --> 00:09:46,038 Just get there safe, okay? 213 00:09:46,081 --> 00:09:49,389 ♪ 214 00:09:49,432 --> 00:09:50,912 You too. 215 00:09:50,956 --> 00:09:56,048 For what it's worth, I'm proud of you. 216 00:09:56,091 --> 00:09:58,267 You're the future, kid. 217 00:09:58,311 --> 00:10:00,400 Never forget that. 218 00:10:00,443 --> 00:10:02,271 Elton: We should go. 219 00:10:02,315 --> 00:10:08,843 ♪ 220 00:10:08,887 --> 00:10:11,672 Silas? 221 00:10:11,716 --> 00:10:13,761 You coming? 222 00:10:13,805 --> 00:10:16,242 Yeah, no. 223 00:10:16,285 --> 00:10:18,810 I'm gonna go with Huck and Dennis. 224 00:10:18,853 --> 00:10:21,073 What?Dennis: Plaskett. 225 00:10:21,116 --> 00:10:22,683 ♪ 226 00:10:22,727 --> 00:10:24,859 You need somebody to help get you there, 227 00:10:24,903 --> 00:10:26,905 and you have to get there. 228 00:10:26,948 --> 00:10:31,083 ♪ 229 00:10:31,126 --> 00:10:32,824 Pierce: Officer Stokes, I have more news. 230 00:10:32,867 --> 00:10:34,652 The C-4 they used to cave in the tunnels 231 00:10:34,695 --> 00:10:37,002 appears to have been older M112s. 232 00:10:37,045 --> 00:10:39,526 The kind designated for the culling facilities? 233 00:10:39,569 --> 00:10:41,528 Yes, ma'am. 234 00:10:41,571 --> 00:10:43,748 Ready my helicopter. Now. 235 00:10:43,791 --> 00:10:45,271 Ma'am? 236 00:10:45,314 --> 00:10:47,490 Mallick's husband runs the culling outpost 237 00:10:47,534 --> 00:10:49,667 where the gas has been moved. 238 00:10:49,710 --> 00:10:51,494 With respect, we were as discreet as possible 239 00:10:51,538 --> 00:10:53,235 with the move. 240 00:10:53,279 --> 00:10:55,542 The gas was made to look like a standard supply transfer. 241 00:10:55,585 --> 00:10:57,805 I said ready my helicopter. 242 00:10:57,849 --> 00:11:03,681 ♪ 243 00:11:10,252 --> 00:11:12,341 You've gotten really good at being a hero. 244 00:11:12,385 --> 00:11:14,735 I'm not. 245 00:11:14,779 --> 00:11:17,172 I'm just helping a friend. 246 00:11:17,216 --> 00:11:19,479 When I was leaving the university, I -- 247 00:11:19,522 --> 00:11:22,308 I didn't even have friends to say goodbye to. 248 00:11:22,351 --> 00:11:24,353 Elton: I don't think this is goodbye. 249 00:11:24,397 --> 00:11:30,533 ♪ 250 00:11:30,577 --> 00:11:33,754 Look, we found each other twice before, alright? 251 00:11:33,798 --> 00:11:35,582 We will again. 252 00:11:35,625 --> 00:11:37,149 Yeah. 253 00:11:37,192 --> 00:11:39,804 We will. 254 00:11:39,847 --> 00:11:41,544 See ya. 255 00:11:41,588 --> 00:11:51,554 ♪ 256 00:11:51,598 --> 00:11:58,083 ♪ 257 00:11:58,126 --> 00:12:00,563 [Chuckles] 258 00:12:00,607 --> 00:12:03,784 Silas... 259 00:12:03,828 --> 00:12:05,917 Thank you. 260 00:12:05,960 --> 00:12:07,657 For what? 261 00:12:07,701 --> 00:12:10,835 Uh, for coming with me and Hope when you barely knew us. 262 00:12:10,878 --> 00:12:14,186 ♪ 263 00:12:14,229 --> 00:12:16,579 For saving my life at that school. 264 00:12:16,623 --> 00:12:20,018 ♪ 265 00:12:20,061 --> 00:12:23,586 For dancing with me when I wanted to dance. 266 00:12:23,630 --> 00:12:26,938 I was just following your lead the whole time. 267 00:12:26,981 --> 00:12:28,896 We all were. 268 00:12:28,940 --> 00:12:34,772 ♪ 269 00:12:34,815 --> 00:12:37,252 It won't be long before Huck has those charges set. 270 00:12:37,296 --> 00:12:38,776 ♪ 271 00:12:38,819 --> 00:12:41,039 You should go. 272 00:12:41,082 --> 00:12:51,049 ♪ 273 00:12:51,092 --> 00:12:52,833 ♪ 274 00:12:52,877 --> 00:12:54,617 See you around, Silas. 275 00:12:54,661 --> 00:13:00,101 ♪ 276 00:13:00,145 --> 00:13:01,755 [Gunfire] 277 00:13:11,721 --> 00:13:13,593 Was headed to the underground mall with the others. 278 00:13:13,636 --> 00:13:15,638 Doubled back when I heard your distress call. 279 00:13:15,682 --> 00:13:17,292 [Gunfire] 280 00:13:17,336 --> 00:13:19,381 Can't do this forever.Split 'em up. 281 00:13:19,425 --> 00:13:21,644 It'll be easier to pick 'em off. 282 00:13:21,688 --> 00:13:24,386 I'll circle around as a decoy, cut through the trees. 283 00:13:24,430 --> 00:13:26,258 Newton's an asshole. 284 00:13:26,301 --> 00:13:28,347 He'll take the bait. Trust me. 285 00:13:28,390 --> 00:13:30,131 It's the smart play. 286 00:13:30,175 --> 00:13:31,872 [Gunfire] 287 00:13:31,916 --> 00:13:41,621 ♪ 288 00:13:41,664 --> 00:13:43,536 [Walker growling] 289 00:13:43,579 --> 00:13:45,973 [Gunshots] 290 00:13:46,017 --> 00:13:50,064 ♪ 291 00:13:50,108 --> 00:13:51,674 [Gun clicking] 292 00:13:51,718 --> 00:13:54,155 Shit. [Grunts] 293 00:13:54,199 --> 00:13:56,854 [Walkers growling] 294 00:13:56,897 --> 00:14:05,514 ♪ 295 00:14:05,558 --> 00:14:08,866 [Gunfire] 296 00:14:08,909 --> 00:14:18,745 ♪ 297 00:14:18,788 --> 00:14:28,755 ♪ 298 00:14:28,798 --> 00:14:35,893 ♪ 299 00:14:35,936 --> 00:14:37,807 People like you, 300 00:14:37,851 --> 00:14:41,115 you're worse than the dead. 301 00:14:41,159 --> 00:14:43,944 Because you are helping them win. 302 00:14:43,988 --> 00:14:45,380 But not today. 303 00:14:45,424 --> 00:14:46,947 Today, you lose. 304 00:14:46,991 --> 00:14:48,427 [Walkers growling] 305 00:14:48,470 --> 00:14:49,950 [Gunshots] 306 00:14:49,994 --> 00:14:51,778 [Gun clicks] 307 00:14:51,821 --> 00:15:00,308 ♪ 308 00:15:00,352 --> 00:15:03,355 Actually, it's better like this. 309 00:15:03,398 --> 00:15:05,661 ♪ 310 00:15:05,705 --> 00:15:07,968 You and me. 311 00:15:08,012 --> 00:15:11,493 Let's go. 312 00:15:11,537 --> 00:15:14,148 You said you'd kill me if you ever had the chance, 313 00:15:14,192 --> 00:15:16,890 so come on. 314 00:15:16,934 --> 00:15:20,589 You've got yours, I've got mine... 315 00:15:20,633 --> 00:15:23,549 No other weapons. 316 00:15:23,592 --> 00:15:25,551 I'm offering you a fair fight. 317 00:15:25,594 --> 00:15:30,338 ♪ 318 00:15:30,382 --> 00:15:32,558 I read your psych report. 319 00:15:32,601 --> 00:15:34,777 ♪ 320 00:15:34,821 --> 00:15:38,390 You gonna disappoint me like everyone else in your life? 321 00:15:38,433 --> 00:15:41,001 Like all those people at the Campus Colony 322 00:15:41,045 --> 00:15:42,960 you vowed to protect? 323 00:15:43,003 --> 00:15:44,222 Like your boyfriend, 324 00:15:44,265 --> 00:15:46,006 who came here to get away from you? 325 00:15:46,050 --> 00:15:47,268 ♪ 326 00:15:47,312 --> 00:15:48,835 [Chuckles] 327 00:15:48,878 --> 00:15:50,924 Hell, your own parents 328 00:15:50,968 --> 00:15:53,579 wanted nothing to do with you. 329 00:15:53,622 --> 00:15:56,016 You really wanna add me to that list? 330 00:15:56,060 --> 00:16:00,629 ♪ 331 00:16:00,673 --> 00:16:02,153 [Grunts] 332 00:16:02,196 --> 00:16:04,155 Yeah. 333 00:16:04,198 --> 00:16:06,113 Have fun. 334 00:16:06,157 --> 00:16:09,377 [Walkers growling] 335 00:16:09,421 --> 00:16:12,032 What is it? What's wrong? 336 00:16:12,076 --> 00:16:14,252 CRM isn't just blocking the comms. 337 00:16:14,295 --> 00:16:17,211 It's affecting the remote detonators, too. 338 00:16:17,255 --> 00:16:19,387 Gotta find another way to set off those explosives. 339 00:16:19,431 --> 00:16:22,042 Well, maybe we can rig something up. 340 00:16:22,086 --> 00:16:24,436 CRM could be here any minute. 341 00:16:24,479 --> 00:16:29,180 ♪ 342 00:16:29,223 --> 00:16:32,444 How far is that emergency weapons cache you told me about? 343 00:16:32,487 --> 00:16:34,185 Where we were gonna load up on our way out? 344 00:16:34,228 --> 00:16:36,056 Three miles. 345 00:16:36,100 --> 00:16:39,277 Not sure if we've got any timers stashed, but... 346 00:16:39,320 --> 00:16:40,626 we might. 347 00:16:40,669 --> 00:16:42,323 "Might" is the best we got right now. 348 00:16:42,367 --> 00:16:43,672 I'll go. 349 00:16:43,716 --> 00:16:46,066 I just need to know where it is. 350 00:16:46,110 --> 00:16:49,287 You should go with him. 351 00:16:49,330 --> 00:16:51,115 We can be there and back in 20. 352 00:16:51,158 --> 00:16:53,073 Okay. 353 00:16:53,117 --> 00:16:56,033 ♪ 354 00:16:56,076 --> 00:16:57,599 What about you? 355 00:16:57,643 --> 00:17:00,559 I'll stay here, hide out if they come close. 356 00:17:00,602 --> 00:17:02,474 Just be safe, alright? 357 00:17:02,517 --> 00:17:04,867 ♪ 358 00:17:04,911 --> 00:17:07,392 We got this. 359 00:17:07,435 --> 00:17:10,308 Yeah, we do. 360 00:17:10,351 --> 00:17:14,486 We take what we got, and we make it work. 361 00:17:14,529 --> 00:17:24,235 ♪ 362 00:17:28,761 --> 00:17:32,330 [Walkers growling] 363 00:17:32,373 --> 00:17:41,904 ♪ 364 00:17:41,948 --> 00:17:43,645 ♪ 365 00:17:43,689 --> 00:17:45,778 Now this is a fair fight. 366 00:17:45,821 --> 00:17:47,214 [Growling continues] 367 00:17:47,258 --> 00:17:57,224 ♪ 368 00:17:57,268 --> 00:18:07,191 ♪ 369 00:18:07,234 --> 00:18:17,201 ♪ 370 00:18:17,244 --> 00:18:26,906 ♪ 371 00:18:26,949 --> 00:18:36,916 ♪ 372 00:18:36,959 --> 00:18:46,926 ♪ 373 00:18:46,969 --> 00:18:50,451 ♪ 374 00:18:50,495 --> 00:18:52,497 [Walkers growling] 375 00:18:52,540 --> 00:19:02,507 ♪ 376 00:19:02,550 --> 00:19:08,034 ♪ 377 00:19:08,077 --> 00:19:10,297 [Gunshots] 378 00:19:10,341 --> 00:19:11,603 [Gunshot] 379 00:19:11,646 --> 00:19:16,695 ♪ 380 00:19:29,708 --> 00:19:39,631 ♪ 381 00:19:39,674 --> 00:19:42,634 Sweep that warehouse, secure the containers. 382 00:19:42,677 --> 00:19:52,644 ♪ 383 00:19:52,687 --> 00:19:58,302 ♪ 384 00:19:58,345 --> 00:20:00,826 [Grunts] 385 00:20:00,869 --> 00:20:10,401 ♪ 386 00:20:10,444 --> 00:20:14,492 ♪ 387 00:20:14,535 --> 00:20:17,756 [Grunts] 388 00:20:17,799 --> 00:20:19,192 ♪ 389 00:20:19,236 --> 00:20:20,889 [Groans] 390 00:20:20,933 --> 00:20:23,675 What did you get 391 00:20:23,718 --> 00:20:26,068 out of betraying the Republic, Jennifer? 392 00:20:26,112 --> 00:20:28,157 We were supposed to fight for humanity, 393 00:20:28,201 --> 00:20:31,073 but there is nothing humane about what the CRM's done. 394 00:20:31,117 --> 00:20:40,300 ♪ 395 00:20:40,344 --> 00:20:42,824 So you got nothing. 396 00:20:42,868 --> 00:20:44,696 You didn't live out there. 397 00:20:44,739 --> 00:20:47,089 You didn't lose a community. Not one you made. 398 00:20:47,133 --> 00:20:49,396 You can't appreciate what we have, 399 00:20:49,440 --> 00:20:51,224 what we can do. 400 00:20:51,268 --> 00:20:53,139 Let's see what you can do. 401 00:20:53,182 --> 00:20:56,577 ♪ 402 00:20:56,621 --> 00:20:58,753 What you did to Omaha -- 403 00:20:58,797 --> 00:21:00,973 We had no choice. Your mother understood that. 404 00:21:01,016 --> 00:21:03,367 My mother lost her way. 405 00:21:03,410 --> 00:21:06,587 But this -- This was always who you were. 406 00:21:06,631 --> 00:21:09,503 You traded someone to get into the CR, right? 407 00:21:09,547 --> 00:21:10,939 That was your ticket in? 408 00:21:10,983 --> 00:21:12,332 Somebody's life? 409 00:21:12,376 --> 00:21:15,161 People are a resource. 410 00:21:15,204 --> 00:21:17,119 I had someone special. 411 00:21:17,163 --> 00:21:20,166 I had an "A," but I said that he was a "B" 412 00:21:20,209 --> 00:21:21,907 so he wouldn't end up in your mother's lab. 413 00:21:21,950 --> 00:21:23,952 I owed him that much. 414 00:21:23,996 --> 00:21:27,260 So, yeah, I traded someone to get into the city. 415 00:21:27,304 --> 00:21:29,610 And then I saw what this world could become, 416 00:21:29,654 --> 00:21:30,916 so I signed up. 417 00:21:30,959 --> 00:21:32,309 And now? 418 00:21:32,352 --> 00:21:34,746 Now I'm doing all the things that you couldn't. 419 00:21:34,789 --> 00:21:37,139 ♪ 420 00:21:37,183 --> 00:21:38,445 Hold up. 421 00:21:38,489 --> 00:21:41,361 You should let me look at the wound. 422 00:21:41,405 --> 00:21:43,798 I'm fine. 423 00:21:47,411 --> 00:21:50,109 Gotta be a timed detonator in one of these. 424 00:21:50,152 --> 00:21:57,159 ♪ 425 00:21:57,203 --> 00:21:59,161 Kid. 426 00:21:59,205 --> 00:22:01,381 ♪ 427 00:22:01,425 --> 00:22:03,035 You're a murderer. 428 00:22:03,078 --> 00:22:05,820 You got the blood of 100,000 people on your hands. 429 00:22:05,864 --> 00:22:07,953 I'm no more a murderer than you. 430 00:22:07,996 --> 00:22:10,347 Your observe-and-report mission in Omaha? 431 00:22:10,390 --> 00:22:12,610 What do you think all the intel was used for? 432 00:22:12,653 --> 00:22:14,351 How do you think we took out an entire city 433 00:22:14,394 --> 00:22:15,874 with just one chemical strike? 434 00:22:15,917 --> 00:22:18,398 You told us exactly where the masses would gather 435 00:22:18,442 --> 00:22:20,400 to commemorate Monument Day. 436 00:22:20,444 --> 00:22:22,881 The plazas. The parks. 437 00:22:22,924 --> 00:22:25,710 One year later, we knew precisely where to hit. 438 00:22:25,753 --> 00:22:27,189 All thanks to you. 439 00:22:27,233 --> 00:22:37,199 ♪ 440 00:22:37,243 --> 00:22:47,209 ♪ 441 00:22:47,253 --> 00:22:53,868 ♪ 442 00:22:53,912 --> 00:22:56,654 It didn't have to be this way. 443 00:22:56,697 --> 00:23:06,664 ♪ 444 00:23:06,707 --> 00:23:16,456 ♪ 445 00:23:16,500 --> 00:23:18,806 ♪ 446 00:23:18,850 --> 00:23:20,504 You want me to finish it? 447 00:23:20,547 --> 00:23:22,201 You want to die alone? 448 00:23:22,244 --> 00:23:24,029 ♪ 449 00:23:24,072 --> 00:23:26,379 There's just one thing I want. 450 00:23:26,423 --> 00:23:28,599 ♪ 451 00:23:28,642 --> 00:23:32,080 I have this gold watch. 452 00:23:32,124 --> 00:23:35,257 It was my pop's. 453 00:23:35,301 --> 00:23:38,478 One of the only things I have to remember him by. 454 00:23:38,522 --> 00:23:41,655 ♪ 455 00:23:41,699 --> 00:23:44,832 My mom, she likes to say 456 00:23:44,876 --> 00:23:46,878 it's the watch that brought her 457 00:23:46,921 --> 00:23:51,186 and me back together after things fell apart. 458 00:23:51,230 --> 00:23:55,843 I want you to tell her that this time, it won't. 459 00:23:55,887 --> 00:23:58,280 'Cause now? 460 00:23:58,324 --> 00:24:01,501 Now it's going to bring me and my dad back together. 461 00:24:01,545 --> 00:24:08,813 ♪ 462 00:24:08,856 --> 00:24:10,945 How much time do I have? 463 00:24:10,989 --> 00:24:14,035 ♪ 464 00:24:14,079 --> 00:24:15,559 [Pole clangs] 465 00:24:15,602 --> 00:24:20,520 ♪ 466 00:24:20,564 --> 00:24:22,043 They're rigged to blow! 467 00:24:22,087 --> 00:24:23,828 We're leaving! Now! 468 00:24:31,879 --> 00:24:35,274 [Walkers growling] 469 00:24:35,317 --> 00:24:42,368 ♪ 470 00:24:42,411 --> 00:24:44,501 We're not far enough away from the Outpost yet. 471 00:24:44,544 --> 00:24:47,286 Okay, we need to move faster. 472 00:24:47,329 --> 00:24:49,549 Iris: Faster through that? 473 00:24:49,593 --> 00:24:59,559 ♪ 474 00:24:59,603 --> 00:25:04,738 ♪ 475 00:25:04,782 --> 00:25:08,307 [Tires squeal] 476 00:25:08,350 --> 00:25:15,923 ♪ 477 00:25:15,967 --> 00:25:17,882 [Gun cocks] 478 00:25:17,925 --> 00:25:20,014 Get clear! 479 00:25:20,058 --> 00:25:23,365 [Gunfire] 480 00:25:26,368 --> 00:25:36,335 ♪ 481 00:25:36,378 --> 00:25:46,345 ♪ 482 00:25:46,388 --> 00:25:55,354 ♪ 483 00:25:55,397 --> 00:25:58,662 [Ticking] 484 00:25:58,705 --> 00:26:05,799 ♪ 485 00:26:05,843 --> 00:26:09,194 [Ticking echoes] 486 00:26:09,237 --> 00:26:17,768 ♪ 487 00:26:17,811 --> 00:26:21,902 [Explosion] 488 00:26:25,776 --> 00:26:35,742 ♪ 489 00:26:35,786 --> 00:26:40,268 ♪ 490 00:26:40,312 --> 00:26:42,270 [Walkers growling] 491 00:26:42,314 --> 00:26:45,447 Get in! 492 00:26:45,491 --> 00:26:48,494 Come on! Hurry! 493 00:26:48,537 --> 00:26:50,670 Put these on. 494 00:26:50,714 --> 00:26:52,498 ♪ 495 00:26:52,541 --> 00:26:54,065 Hey, move!Hope! 496 00:26:54,108 --> 00:27:02,900 ♪ 497 00:27:02,943 --> 00:27:04,466 [Groans] 498 00:27:08,340 --> 00:27:12,474 [Crickets chirping] 499 00:27:12,518 --> 00:27:15,042 Silas: I-I can just try to stitch you back up, 500 00:27:15,086 --> 00:27:19,351 and then maybe if we can just get some more antibiotics. 501 00:27:21,309 --> 00:27:24,356 She could still be coming.[Voice breaking] She's not. 502 00:27:27,315 --> 00:27:29,753 She sent us here so we wouldn't be there. 503 00:27:33,321 --> 00:27:35,106 We can still go. We should. 504 00:27:35,149 --> 00:27:36,716 I can get you to the Civic Republic. 505 00:27:36,760 --> 00:27:39,545 Kid, I'm not gonna make it. 506 00:27:39,588 --> 00:27:41,895 Look at me. I never was. 507 00:27:41,939 --> 00:27:44,724 But you -- She knew it, too. 508 00:27:44,768 --> 00:27:47,684 It was just easier to pretend. 509 00:27:47,727 --> 00:27:49,337 Take the truck. 510 00:27:49,381 --> 00:27:51,209 Find your friends. 511 00:27:51,252 --> 00:27:52,732 No. 512 00:27:52,776 --> 00:27:54,429 You said this was about second chances, okay? 513 00:27:54,473 --> 00:27:55,866 This is our chance. 514 00:27:55,909 --> 00:27:58,085 I'm not just gonna give up. 515 00:27:58,129 --> 00:28:02,481 [Helicopter blades whirring] 516 00:28:02,524 --> 00:28:05,919 They must've spotted the truck. 517 00:28:05,963 --> 00:28:08,095 We can take 'em on. 518 00:28:08,139 --> 00:28:11,533 No, we can't. 519 00:28:11,577 --> 00:28:14,319 I'm not gonna make it out of this. 520 00:28:14,362 --> 00:28:17,322 ♪ 521 00:28:17,365 --> 00:28:19,759 Maybe there's a way you still can. 522 00:28:19,803 --> 00:28:24,372 ♪ 523 00:28:24,416 --> 00:28:26,244 Hand me your gun. 524 00:28:26,287 --> 00:28:27,898 ♪ 525 00:28:27,941 --> 00:28:30,117 Why? 526 00:28:30,161 --> 00:28:32,163 They know I'm a traitor. 527 00:28:32,206 --> 00:28:33,555 I'm dead one way or another. 528 00:28:33,599 --> 00:28:35,035 But if it looks like you ended me, 529 00:28:35,079 --> 00:28:37,037 it could convince them that you weren't a part of this, 530 00:28:37,081 --> 00:28:38,299 that you were just a hostage 531 00:28:38,343 --> 00:28:40,780 who got the upper hand on his captor. 532 00:28:40,824 --> 00:28:44,131 ♪ 533 00:28:44,175 --> 00:28:47,091 Making them see you as a hero... 534 00:28:47,134 --> 00:28:49,789 it's how you live. 535 00:28:49,833 --> 00:28:51,095 No. 536 00:28:51,138 --> 00:28:53,750 No. Gah. 537 00:28:53,793 --> 00:28:55,795 You wanted a second chance?! 538 00:28:55,839 --> 00:28:57,144 This is it.What are you saying? 539 00:28:57,188 --> 00:28:59,103 Shut up!Damn it, Plaskett. 540 00:28:59,146 --> 00:29:01,801 It's the only way. 541 00:29:01,845 --> 00:29:04,935 I'm not gonna let you. 542 00:29:04,978 --> 00:29:07,024 Then it has to be you. 543 00:29:07,067 --> 00:29:08,590 ♪ 544 00:29:08,634 --> 00:29:12,594 What Jennifer did to you, you didn't deserve that. 545 00:29:12,638 --> 00:29:14,596 And you sure as hell don't deserve this. 546 00:29:14,640 --> 00:29:18,078 But, Silas, you deserve to have a life. 547 00:29:18,122 --> 00:29:19,819 They come in here and find us alive, 548 00:29:19,863 --> 00:29:21,386 they'll kill us both. 549 00:29:21,429 --> 00:29:24,998 They need to see you as one of them. 550 00:29:25,042 --> 00:29:27,392 That's why it has to go this way. 551 00:29:27,435 --> 00:29:32,092 ♪ 552 00:29:32,136 --> 00:29:34,181 What makes you think they'd believe me? 553 00:29:34,225 --> 00:29:36,880 Kid, you gotta make them believe you. 554 00:29:36,923 --> 00:29:39,621 If you don't at least try, you're dead. 555 00:29:39,665 --> 00:29:40,840 You gotta do it. 556 00:29:40,884 --> 00:29:42,363 You gotta do it right now, kid, okay? 557 00:29:42,407 --> 00:29:45,627 We don't have time. 558 00:29:45,671 --> 00:29:47,194 I'm gonna get in. 559 00:29:47,238 --> 00:29:49,240 I'm gonna find the right people, 560 00:29:49,283 --> 00:29:51,851 and everyone will find out what the CRM did. 561 00:29:51,895 --> 00:29:53,635 Man: Step out of the house. 562 00:29:53,679 --> 00:29:55,637 Hands on head. 563 00:29:55,681 --> 00:30:01,687 ♪ 564 00:30:01,730 --> 00:30:04,472 Just do it. 565 00:30:04,516 --> 00:30:06,866 [Crying] 566 00:30:06,910 --> 00:30:08,389 I'm sorry. 567 00:30:08,433 --> 00:30:10,870 I'm so sorry. 568 00:30:10,914 --> 00:30:13,917 Don't carry this. 569 00:30:13,960 --> 00:30:18,095 And remember, no matter what they tell you... 570 00:30:18,138 --> 00:30:19,966 you're not one of them. 571 00:30:20,010 --> 00:30:21,446 ♪ 572 00:30:21,489 --> 00:30:22,926 Do it. 573 00:30:22,969 --> 00:30:24,928 ♪ 574 00:30:24,971 --> 00:30:26,277 Do it! 575 00:30:26,320 --> 00:30:27,887 [Gunshot] 576 00:30:27,931 --> 00:30:37,897 ♪ 577 00:30:37,941 --> 00:30:47,907 ♪ 578 00:30:47,951 --> 00:30:51,563 ♪ 579 00:30:51,606 --> 00:30:56,437 [Crickets chirping] 580 00:30:56,481 --> 00:30:58,962 [Door opens] 581 00:31:31,603 --> 00:31:33,431 Felix: How's he doing? 582 00:31:41,743 --> 00:31:43,658 His breathing's shallow. 583 00:31:43,702 --> 00:31:45,573 He lost a lot of blood. 584 00:31:45,617 --> 00:31:48,968 Maybe too much. 585 00:31:49,012 --> 00:31:51,318 We should secure him. 586 00:31:51,362 --> 00:31:53,581 Just in case. 587 00:31:53,625 --> 00:31:56,280 He saved my life. 588 00:31:56,323 --> 00:31:58,064 Indira... 589 00:32:04,157 --> 00:32:06,072 These were in his bag. 590 00:32:06,116 --> 00:32:09,989 ♪ 591 00:32:10,033 --> 00:32:11,991 What is it? 592 00:32:12,035 --> 00:32:13,819 ♪ 593 00:32:13,862 --> 00:32:17,083 It's what I need to live. 594 00:32:17,127 --> 00:32:25,265 ♪ 595 00:32:25,309 --> 00:32:28,660 [Clears throat] 596 00:32:30,053 --> 00:32:33,795 Hey. Hey. 597 00:32:33,839 --> 00:32:35,188 What's that? 598 00:32:35,232 --> 00:32:37,974 It's Elton's. 599 00:32:38,017 --> 00:32:40,280 Did you know he started writing a book? 600 00:32:47,461 --> 00:32:50,856 I was talking with some of Indira's people. 601 00:32:50,899 --> 00:32:53,337 A bunch of them want out. 602 00:32:53,380 --> 00:32:57,645 They're talking about heading to Portland to warn them. 603 00:32:57,689 --> 00:33:00,257 In a few days, once it's safe. 604 00:33:00,300 --> 00:33:01,606 You want us to go with them? 605 00:33:01,649 --> 00:33:03,216 W-Wait. We -- We can't leave Elton. 606 00:33:03,260 --> 00:33:05,262 I'm not saying we should. 607 00:33:08,265 --> 00:33:11,659 I know this place isn't permanent, 608 00:33:11,703 --> 00:33:14,227 but it seems safe. 609 00:33:14,271 --> 00:33:15,489 Cornell's close by. 610 00:33:15,533 --> 00:33:18,623 There must be lab equipment. 611 00:33:18,666 --> 00:33:21,017 If you stay, you could work on this place, 612 00:33:21,060 --> 00:33:23,845 keep working on the science for years. 613 00:33:23,889 --> 00:33:25,630 So you want to go with them? 614 00:33:28,111 --> 00:33:30,678 It's what I'm supposed to do. 615 00:33:30,722 --> 00:33:32,854 I might not be making any sense right now, but -- 616 00:33:32,898 --> 00:33:35,031 Hope: You are. 617 00:33:35,074 --> 00:33:37,816 It's not about us. 618 00:33:37,859 --> 00:33:39,252 It's about the future. 619 00:33:39,296 --> 00:33:42,386 Not the CRM's. Everybody's. 620 00:33:42,429 --> 00:33:44,083 That's how I feel, 621 00:33:44,127 --> 00:33:48,087 and I-I think it's how Elton feels, too. 622 00:33:48,131 --> 00:33:51,090 Leo: Iris. 623 00:33:51,134 --> 00:33:53,179 You know I love you. 624 00:33:53,223 --> 00:33:57,662 But I can't just let you go --I'd come back. 625 00:33:57,705 --> 00:34:01,231 With reinforcements from Portland. 626 00:34:01,274 --> 00:34:03,407 It's not forever. 627 00:34:03,450 --> 00:34:05,670 Nothing's forever. 628 00:34:05,713 --> 00:34:07,933 Will: Maybe Felix and I go with her. 629 00:34:09,761 --> 00:34:11,850 There's too much at stake here, 630 00:34:11,893 --> 00:34:15,114 too much that needs to be protected. 631 00:34:15,158 --> 00:34:17,421 Felix: She's right. 632 00:34:17,464 --> 00:34:21,164 The CRM's close, and scientists aren't fighters. 633 00:34:21,207 --> 00:34:23,731 ♪ 634 00:34:23,775 --> 00:34:25,559 Iris is. 635 00:34:25,603 --> 00:34:28,084 ♪ 636 00:34:34,916 --> 00:34:38,094 Appreciate you coming in, Silas. 637 00:34:38,137 --> 00:34:41,749 I bet you're wondering why I asked you here. 638 00:34:41,793 --> 00:34:43,229 You heard about what I did. 639 00:34:43,273 --> 00:34:44,839 Damn right I did. 640 00:34:44,883 --> 00:34:48,713 Shooting Mallick's treasonous husband in the face. 641 00:34:48,756 --> 00:34:51,759 That must've been quite the ordeal. 642 00:34:51,803 --> 00:34:53,326 He was trying to force me into something 643 00:34:53,370 --> 00:34:55,981 I didn't wanna be a part of. 644 00:34:56,024 --> 00:34:58,636 He got what he deserved. 645 00:34:58,679 --> 00:35:00,159 Your friends, they were part of the mutiny, too. 646 00:35:00,203 --> 00:35:01,682 Did you know that? 647 00:35:01,726 --> 00:35:05,121 They banished me from their group going cross-country. 648 00:35:05,164 --> 00:35:06,948 They were never my friends. 649 00:35:06,992 --> 00:35:09,734 That's a convincing story, Silas. 650 00:35:09,777 --> 00:35:11,692 But Dennis put you up to it, didn't he? 651 00:35:11,736 --> 00:35:13,520 To try and save you? What? 652 00:35:13,564 --> 00:35:15,740 No. No, he didn't. 653 00:35:15,783 --> 00:35:17,481 He did. 654 00:35:17,524 --> 00:35:19,439 It's okay. 655 00:35:19,483 --> 00:35:22,442 What matters is that you actually went through with it. 656 00:35:24,444 --> 00:35:26,968 After killing your own father, 657 00:35:27,012 --> 00:35:29,971 your own mother abandoning you for it. 658 00:35:30,015 --> 00:35:32,539 That takes strength. 659 00:35:32,583 --> 00:35:34,585 Strength we could use. 660 00:35:34,628 --> 00:35:36,804 ♪ 661 00:35:36,848 --> 00:35:38,545 I asked you here 'cause I heard 662 00:35:38,589 --> 00:35:41,983 you're interested in our military. 663 00:35:42,027 --> 00:35:43,768 Was that a lie, too? 664 00:35:43,811 --> 00:35:45,204 No. 665 00:35:45,248 --> 00:35:46,945 I think I'd make a good soldier. 666 00:35:46,988 --> 00:35:48,990 Personally, I think you'd make a great one. 667 00:35:49,034 --> 00:35:52,820 I'll start you off in basic training immediately, 668 00:35:52,864 --> 00:35:54,561 take you on as my own special project. 669 00:35:54,605 --> 00:35:56,172 Would you like that, Silas? 670 00:35:56,215 --> 00:35:57,782 Yeah. I would. 671 00:35:57,825 --> 00:36:00,828 But you're wrong about me. 672 00:36:00,872 --> 00:36:03,614 I believe in the CRM. 673 00:36:03,657 --> 00:36:06,007 You don't have to convince me. 674 00:36:06,051 --> 00:36:07,618 ♪ 675 00:36:07,661 --> 00:36:12,405 I see you for who you are... 676 00:36:12,449 --> 00:36:14,538 for who you reallyare. 677 00:36:14,581 --> 00:36:16,366 Even if you don't yet. 678 00:36:16,409 --> 00:36:19,020 But you will. 679 00:36:19,064 --> 00:36:21,806 And I can't wait for you to see who you're gonna become. 680 00:36:21,849 --> 00:36:31,816 ♪ 681 00:36:31,859 --> 00:36:38,344 ♪ 682 00:36:38,388 --> 00:36:41,129 I know it can be scary. 683 00:36:41,173 --> 00:36:43,393 What did we talk about before? 684 00:36:43,436 --> 00:36:46,047 Remember? 685 00:36:46,091 --> 00:36:49,399 Elizabeth. Sorry for your loss. 686 00:36:52,924 --> 00:36:55,448 I've just got back to the city. 687 00:36:55,492 --> 00:36:57,320 It's been days of debriefing. 688 00:37:00,584 --> 00:37:03,282 I instructed my team to bring her to justice alive 689 00:37:03,326 --> 00:37:04,979 and unharmed, but she -- 690 00:37:05,023 --> 00:37:07,721 She didn't give them a choice. I read the report. 691 00:37:10,898 --> 00:37:13,249 We haven't found our scientists yet, but we will. 692 00:37:13,292 --> 00:37:17,122 [Sighs] 693 00:37:17,165 --> 00:37:20,125 The scientists know that we need them. 694 00:37:20,168 --> 00:37:22,606 And now they know what we've been doing. 695 00:37:25,913 --> 00:37:27,480 I came to see myself 696 00:37:27,524 --> 00:37:31,136 as an ancestor to a future world 697 00:37:31,179 --> 00:37:34,574 that would be indebted to my sacrifices. 698 00:37:37,490 --> 00:37:39,579 So I did things... 699 00:37:43,540 --> 00:37:45,890 I did monstrous things... 700 00:37:45,933 --> 00:37:49,894 ♪ 701 00:37:49,937 --> 00:37:52,897 ...so that that civilization could reign again. 702 00:37:52,940 --> 00:37:55,943 ♪ 703 00:37:55,987 --> 00:37:59,730 So that the others, the humane, could ascend. 704 00:37:59,773 --> 00:38:03,734 ♪ 705 00:38:03,777 --> 00:38:06,084 But what if, after all that... 706 00:38:08,608 --> 00:38:11,394 ...it just isn't possible? 707 00:38:12,395 --> 00:38:14,353 Hm? 708 00:38:14,397 --> 00:38:23,710 ♪ 709 00:38:23,754 --> 00:38:27,627 What if it never was, Jadis? 710 00:38:27,671 --> 00:38:30,326 Survivors -- 711 00:38:30,369 --> 00:38:35,940 whether individuals or entire civilizations -- 712 00:38:35,983 --> 00:38:38,377 find opportunity in calamity. 713 00:38:38,421 --> 00:38:40,379 ♪ 714 00:38:40,423 --> 00:38:42,903 They don't break. 715 00:38:42,947 --> 00:38:46,385 They don't let the weak become strong. 716 00:38:46,429 --> 00:38:49,606 They wait for the strong to become weak. 717 00:38:49,649 --> 00:38:54,175 I'm sitting here now because I took the moment. 718 00:38:54,219 --> 00:38:57,222 I saw the strongest person I've ever met 719 00:38:57,265 --> 00:39:00,007 become entirely vulnerable. 720 00:39:00,051 --> 00:39:02,183 I used it. 721 00:39:02,227 --> 00:39:03,750 ♪ 722 00:39:03,794 --> 00:39:05,970 That's what I'm doing now. 723 00:39:06,013 --> 00:39:11,584 ♪ 724 00:39:11,628 --> 00:39:14,021 And what is it that you're doing? 725 00:39:14,065 --> 00:39:19,200 ♪ 726 00:39:19,244 --> 00:39:21,986 You are hereby remanded to the Health and Welfare Complex 727 00:39:22,029 --> 00:39:23,291 until which time you will be tried 728 00:39:23,335 --> 00:39:25,642 for Article 94 of the Uniform Code 729 00:39:25,685 --> 00:39:28,427 of Civic Republic Military Justice. 730 00:39:28,471 --> 00:39:30,211 ♪ 731 00:39:30,255 --> 00:39:31,909 What the hell for? 732 00:39:31,952 --> 00:39:33,954 For treason. 733 00:39:33,998 --> 00:39:36,174 You see, Elizabeth, people are looking for someone to blame. 734 00:39:36,217 --> 00:39:37,610 This happened on your watch. 735 00:39:37,654 --> 00:39:39,177 Your own daughter was a traitor. 736 00:39:39,220 --> 00:39:40,700 Don't. 737 00:39:40,744 --> 00:39:42,963 If anyone should've see it, it should've been you. 738 00:39:43,007 --> 00:39:44,965 She made you! 739 00:39:45,009 --> 00:39:48,055 The Bennetts, well, they were a threat, and what did you do? 740 00:39:48,099 --> 00:39:49,361 You brought them in. 741 00:39:49,405 --> 00:39:51,668 You let the Perimeters live. 742 00:39:51,711 --> 00:39:54,714 Everything that happened happened because of you. 743 00:39:54,758 --> 00:39:57,456 And when things went wrong, you did nothing to stop it. 744 00:39:57,500 --> 00:39:59,458 I did not do nothing to stop it. 745 00:39:59,502 --> 00:40:02,200 I believed. 746 00:40:02,243 --> 00:40:06,639 And I brought you in for a security audit. 747 00:40:06,683 --> 00:40:09,250 You brought me into a world of shit. 748 00:40:09,294 --> 00:40:10,600 Oh, boo-hoo. 749 00:40:10,643 --> 00:40:14,560 And you left as things got out of control. 750 00:40:14,604 --> 00:40:17,041 I suspect you brought me in to take the fall. 751 00:40:17,084 --> 00:40:18,477 [Sighs] 752 00:40:18,521 --> 00:40:21,480 Maybe that's your own version of survival. 753 00:40:21,524 --> 00:40:23,439 Either way, the worse you look, 754 00:40:23,482 --> 00:40:25,571 the better I do. 755 00:40:25,615 --> 00:40:26,877 And there it is. 756 00:40:26,920 --> 00:40:28,487 But I can help usher in the new world 757 00:40:28,531 --> 00:40:30,315 better than you can. 758 00:40:30,358 --> 00:40:32,491 I don't have friends. 759 00:40:32,535 --> 00:40:34,493 I don't have a child. 760 00:40:34,537 --> 00:40:38,497 I have my ambition, and I have the Republic. 761 00:40:38,541 --> 00:40:40,499 Do you honestly believe 762 00:40:40,543 --> 00:40:42,893 that people won't see through what you're doing? 763 00:40:42,936 --> 00:40:45,591 Ho! 764 00:40:45,635 --> 00:40:48,072 [Chuckles] 765 00:40:48,115 --> 00:40:51,336 Beale's gonna have your head for this. 766 00:40:51,379 --> 00:40:53,730 Who do you think signed your arrest warrant? 767 00:40:53,773 --> 00:40:55,819 ♪ 768 00:40:55,862 --> 00:40:58,691 You will not win. 769 00:40:58,735 --> 00:41:00,476 I havewon, Elizabeth. 770 00:41:00,519 --> 00:41:02,695 I had to. 771 00:41:02,739 --> 00:41:05,089 We are the last light of the world. 772 00:41:05,132 --> 00:41:15,099 ♪ 773 00:41:15,142 --> 00:41:25,109 ♪ 774 00:41:25,152 --> 00:41:28,678 ♪ 775 00:41:32,812 --> 00:41:35,467 [Indistinct conversations] 776 00:41:37,425 --> 00:41:39,166 I love you. 777 00:41:39,210 --> 00:41:41,212 I love you, too, Dad. 778 00:41:51,483 --> 00:41:54,530 Indira: My people -- she's in good hands with them. 779 00:41:55,618 --> 00:41:57,402 And they're in good hands with her. 780 00:41:57,445 --> 00:41:58,925 Hm. 781 00:41:58,969 --> 00:42:00,361 My route to Portland, 782 00:42:00,405 --> 00:42:03,756 in case you need to find me for any reason. 783 00:42:03,800 --> 00:42:06,237 Just take care of yourself, okay? 784 00:42:06,280 --> 00:42:07,978 Take care of each other. 785 00:42:08,021 --> 00:42:17,988 ♪ 786 00:42:18,031 --> 00:42:21,600 ♪ 787 00:42:21,644 --> 00:42:24,211 [Both laugh] 788 00:42:24,255 --> 00:42:25,648 I keep thinking about, uh, how I said 789 00:42:25,691 --> 00:42:29,608 the two of us would save the world together. 790 00:42:29,652 --> 00:42:32,002 I still think we could. 791 00:42:32,045 --> 00:42:34,004 ♪ 792 00:42:34,047 --> 00:42:36,397 Even if we're not together. 793 00:42:36,441 --> 00:42:40,619 ♪ 794 00:42:40,663 --> 00:42:42,926 All this... 795 00:42:42,969 --> 00:42:45,537 it didn't change us. 796 00:42:45,581 --> 00:42:48,409 It just showed us that who we are 797 00:42:48,453 --> 00:42:50,760 is who we were. 798 00:42:50,803 --> 00:42:54,677 Come here. 799 00:42:54,720 --> 00:42:57,593 I love you so much. 800 00:42:57,636 --> 00:42:58,855 I know. 801 00:42:58,898 --> 00:43:00,683 I love you, too. 802 00:43:00,726 --> 00:43:09,735 ♪ 803 00:43:09,779 --> 00:43:11,302 Hey, Iris? 804 00:43:11,345 --> 00:43:12,869 ♪ 805 00:43:12,912 --> 00:43:14,174 [Laughs] 806 00:43:14,218 --> 00:43:16,437 Grin, girl. 807 00:43:16,481 --> 00:43:17,917 ♪ 808 00:43:17,961 --> 00:43:21,442 [Chuckles] 809 00:43:21,486 --> 00:43:31,452 ♪ 810 00:43:31,496 --> 00:43:34,934 ♪ 811 00:43:34,978 --> 00:43:37,197 Hey. What is it? 812 00:43:37,241 --> 00:43:40,810 It's Elton. 813 00:43:40,853 --> 00:43:42,899 He's awake. 814 00:43:42,942 --> 00:43:45,336 ♪ 815 00:43:45,379 --> 00:43:48,513 Elton: There was a time I thought that I was gonna die... 816 00:43:48,556 --> 00:43:52,735 ♪ 817 00:43:52,778 --> 00:43:54,519 ...that we were all gonna die... 818 00:43:54,562 --> 00:43:56,695 ♪ 819 00:43:56,739 --> 00:43:59,350 ...because I believed we were the last generation. 820 00:43:59,393 --> 00:44:03,963 ♪ 821 00:44:04,007 --> 00:44:05,922 The Endlings. 822 00:44:05,965 --> 00:44:07,837 ♪ 823 00:44:07,880 --> 00:44:11,492 And then, for a while, I thought we were the beginning. 824 00:44:11,536 --> 00:44:15,714 But that ignores everything that came before, 825 00:44:15,758 --> 00:44:18,499 everyone who came before. 826 00:44:18,543 --> 00:44:22,852 ♪ 827 00:44:22,895 --> 00:44:24,941 What I know for sure is that there's a lot 828 00:44:24,984 --> 00:44:27,683 that's tough about the world, 829 00:44:27,726 --> 00:44:32,513 a lot that's harder than I ever thought it could be. 830 00:44:32,557 --> 00:44:34,733 Those things have left their mark on us... 831 00:44:34,777 --> 00:44:37,518 Man: Plaskett, report to the helipad. 832 00:44:37,562 --> 00:44:39,433 ♪ 833 00:44:39,477 --> 00:44:42,959 ...on all of us -- in ways I-I never could've expected. 834 00:44:43,002 --> 00:44:47,311 ♪ 835 00:44:47,354 --> 00:44:51,532 I also know there's a lot that's good, that's beautiful. 836 00:44:51,576 --> 00:44:54,100 ♪ 837 00:44:54,144 --> 00:44:56,320 A lot that brings me hope. 838 00:44:56,363 --> 00:44:58,322 ♪ 839 00:44:58,365 --> 00:45:00,324 But maybe there is no beginning. 840 00:45:00,367 --> 00:45:02,761 Maybe there's no end. 841 00:45:02,805 --> 00:45:05,198 Maybe there just is... 842 00:45:05,242 --> 00:45:07,548 [Growling] 843 00:45:07,592 --> 00:45:10,769 ...and "is" is whatever we make it. 844 00:45:10,813 --> 00:45:13,467 Woman: Three centimeters of tissue. 845 00:45:13,511 --> 00:45:18,168 This rate of yeast-based decay is extraordinary. 846 00:45:18,211 --> 00:45:20,910 'Cause really, we don't get to know. 847 00:45:20,953 --> 00:45:23,608 There's no perfect modeling, no -- 848 00:45:23,651 --> 00:45:26,176 no way to predict if today is the last day. 849 00:45:26,219 --> 00:45:27,743 If the world lasts a year or two... 850 00:45:27,786 --> 00:45:30,789 or forever. 851 00:45:30,833 --> 00:45:33,009 Maybe all we get to know is now. 852 00:45:33,052 --> 00:45:36,229 ♪ 853 00:45:36,273 --> 00:45:39,015 And whether we make a small mark on this world... 854 00:45:39,058 --> 00:45:42,409 ♪ 855 00:45:42,453 --> 00:45:46,979 ...or we change it entirely, it's really about 856 00:45:47,023 --> 00:45:50,548 those little pieces of now that get us there, 857 00:45:50,591 --> 00:45:53,029 those small steps that move us forward, 858 00:45:53,072 --> 00:45:56,597 keep us growing and evolving. 859 00:45:56,641 --> 00:45:59,209 'Cause all of those moments put together, 860 00:45:59,252 --> 00:46:01,211 that's a life. 861 00:46:01,254 --> 00:46:04,127 And that's everything. 862 00:46:04,170 --> 00:46:07,608 So, let's see who we really are, shall we? 863 00:46:07,652 --> 00:46:17,618 ♪ 864 00:46:17,662 --> 00:46:27,628 ♪ 865 00:46:27,672 --> 00:46:37,638 ♪ 866 00:46:37,682 --> 00:46:41,338 ♪ 867 00:46:41,381 --> 00:46:43,775 [Clattering] 868 00:46:43,819 --> 00:46:47,474 [Footsteps approaching] 869 00:47:23,554 --> 00:47:26,426 [Whirring] 870 00:47:26,470 --> 00:47:28,994 [Keyboard clacking] 871 00:47:39,178 --> 00:47:49,145 ♪ 872 00:47:49,188 --> 00:47:50,755 ♪ 873 00:47:50,798 --> 00:47:53,192 Dr. Jenner: The problem, as I see it, 874 00:47:53,236 --> 00:47:56,500 is that the samples we have simply aren't fresh. 875 00:47:56,543 --> 00:47:58,763 There's just too many variables involved 876 00:47:58,806 --> 00:48:02,332 on how the clock affects them, and even after a few minutes, 877 00:48:02,375 --> 00:48:04,290 we -- we can't get an accurate picture 878 00:48:04,334 --> 00:48:09,165 of the biology involved, at least from the start. 879 00:48:09,208 --> 00:48:14,735 We obviously have seen the end. 880 00:48:14,779 --> 00:48:16,999 Again and again. 881 00:48:17,042 --> 00:48:20,132 Still, we will have fresh samples soon. 882 00:48:20,176 --> 00:48:22,787 That's a certainty. 883 00:48:22,830 --> 00:48:24,397 Well, in brighter news, 884 00:48:24,441 --> 00:48:27,357 I...reviewed the latest data on your side, 885 00:48:27,400 --> 00:48:29,359 and the use of cardiac plaques 886 00:48:29,402 --> 00:48:32,188 as a host medium for steroidal therapies 887 00:48:32,231 --> 00:48:33,972 to jump-start the circulatory system 888 00:48:34,016 --> 00:48:36,235 in the hopes of short-circuiting the brain... 889 00:48:36,279 --> 00:48:37,976 [Gun cocks] ...or perhaps regaining function 890 00:48:38,020 --> 00:48:40,065 to cause nerve confusion is --[Footsteps approaching] 891 00:48:40,109 --> 00:48:41,762 is a fascinating approach, and -- 892 00:48:41,806 --> 00:48:43,547 and we are all anxiously awaiting anything 893 00:48:43,590 --> 00:48:44,983 that comes back from your first trial. 894 00:48:45,027 --> 00:48:48,247 We all have to work together here. 895 00:48:48,291 --> 00:48:50,815 [Speaking French] Solidarity, right? 896 00:48:54,253 --> 00:48:56,777 Fact of the matter is, 897 00:48:56,821 --> 00:49:00,999 we only have so many supplies left. 898 00:49:01,043 --> 00:49:03,436 We're not getting any more, 899 00:49:03,480 --> 00:49:06,874 so everything counts that much more. 900 00:49:06,918 --> 00:49:13,446 Every collection. Every test. 901 00:49:15,361 --> 00:49:18,016 I almost broke a petri dish yesterday 902 00:49:18,060 --> 00:49:20,758 and almost put my fist through wall. 903 00:49:20,801 --> 00:49:24,675 Glad the other Dr. Jenner stopped me. 904 00:49:26,459 --> 00:49:28,548 The infirmary is closed. 905 00:49:28,592 --> 00:49:32,422 Sealed, actually. 906 00:49:32,465 --> 00:49:36,600 We've been venturing out for the basics. 907 00:49:36,643 --> 00:49:43,694 The "other Dr. Jenner" has gotten pretty damn good at it. 908 00:49:45,304 --> 00:49:48,655 But getting back to the data -- 909 00:49:48,699 --> 00:49:51,397 the idea of activating systems to work against reanimation 910 00:49:51,441 --> 00:49:53,443 is a promising idea. 911 00:49:53,486 --> 00:49:55,010 But, as we've discussed, 912 00:49:55,053 --> 00:49:56,881 the systems themselves have to be studied 913 00:49:56,924 --> 00:50:00,058 to see exactly how they're working or not working... 914 00:50:00,102 --> 00:50:02,234 For example, can we build up acids in bodies 915 00:50:02,278 --> 00:50:06,369 that don't have blood flow? 916 00:50:06,412 --> 00:50:07,892 Of course, that gets right back to that idea 917 00:50:07,935 --> 00:50:11,287 of jumpstarting circulatory systems... 918 00:50:11,330 --> 00:50:13,854 We need to do two things simultaneously -- 919 00:50:13,898 --> 00:50:16,335 observe this and attack this. 920 00:50:33,526 --> 00:50:36,877 [Gunshot] 921 00:50:36,921 --> 00:50:39,880 I want to know more about these "variant cohorts" 922 00:50:39,924 --> 00:50:42,405 you referred to in our last communication. 923 00:50:42,448 --> 00:50:44,885 We haven't seen anything like that seen here at all, 924 00:50:44,929 --> 00:50:47,149 nothing close. 925 00:50:49,151 --> 00:50:53,459 I hope this finds you as well as you can be. 926 00:50:53,503 --> 00:50:55,505 I hope you don't lose faith. 927 00:50:55,548 --> 00:50:58,290 The day will come when we are going to beat this thing. 928 00:50:58,334 --> 00:51:01,293 At least, that's what the "other Dr. Jenner" 929 00:51:01,337 --> 00:51:03,339 keeps telling me.[Growling] 930 00:51:03,382 --> 00:51:05,950 And as you know, she's smarter than me. 931 00:51:05,993 --> 00:51:08,692 Solidarité. A bientôt. 932 00:51:08,735 --> 00:51:18,702 ♪ 933 00:51:18,745 --> 00:51:28,712 ♪ 934 00:51:28,755 --> 00:51:38,722 ♪ 935 00:51:38,765 --> 00:51:48,732 ♪ 936 00:51:48,775 --> 00:51:58,437 ♪ 937 00:51:58,481 --> 00:51:59,743 ♪ 938 00:52:00,657 --> 00:52:06,184 ♪ 939 00:52:06,228 --> 00:52:07,838 The second we walk through that door -- 940 00:52:07,881 --> 00:52:09,448 There's no going back. 941 00:52:09,492 --> 00:52:13,452 So how about we make a promise to have each other's backs? 942 00:52:13,496 --> 00:52:15,454 No matter what. 943 00:52:15,498 --> 00:52:17,413 I'm in. 944 00:52:17,456 --> 00:52:18,718 Me, too. 945 00:52:18,762 --> 00:52:20,981 Let's do this. 946 00:52:22,331 --> 00:52:26,857 Negrete: We begin and end this episode back at the Campus Colony. 947 00:52:26,900 --> 00:52:29,251 I really wanted to bring the series full circle. 948 00:52:29,294 --> 00:52:31,078 I really wanted to go back and really see 949 00:52:31,122 --> 00:52:33,124 the moment that this journey began 950 00:52:33,168 --> 00:52:34,734 from a different perspective. 951 00:52:34,778 --> 00:52:36,127 Easy to say. 952 00:52:36,171 --> 00:52:37,563 It was a little harder to pull off. 953 00:52:37,607 --> 00:52:39,174 Every character that you see 954 00:52:39,217 --> 00:52:41,045 have some sort of altered appearance. 955 00:52:41,088 --> 00:52:43,830 Elton, or, slash, Nicolas, is also about 956 00:52:43,874 --> 00:52:46,050 two feet taller than he was when we shot the pilot, 957 00:52:46,093 --> 00:52:48,618 so we're hoping people forgive that a little bit. 958 00:52:48,661 --> 00:52:51,838 So, let's... see who we really are, shall we? 959 00:52:51,882 --> 00:52:55,451 Back in the day, it was about them avoiding threats, 960 00:52:55,494 --> 00:52:58,236 but from this moment, we immediately cut to the present 961 00:52:58,280 --> 00:53:01,326 and we see them viciously attacking these empties, 962 00:53:01,370 --> 00:53:04,242 this danger that lies between them and their goal, 963 00:53:04,286 --> 00:53:07,376 and it really is a testament to how much they've changed 964 00:53:07,419 --> 00:53:10,292 from episode one to the very last episode of the series. 965 00:53:11,249 --> 00:53:13,556 Who's going to kill Huck? 966 00:53:13,599 --> 00:53:15,949 Would you let her live? 967 00:53:15,993 --> 00:53:20,215 I guess I just want it to make some kind of sense. 968 00:53:20,258 --> 00:53:24,219 Iris is in this place of ultimate vulnerability. 969 00:53:24,262 --> 00:53:26,830 You know, she had really fallen for Percy, 970 00:53:26,873 --> 00:53:29,049 and this is, I think, her first romantic, 971 00:53:29,093 --> 00:53:31,443 emotional connection that she's had. 972 00:53:31,487 --> 00:53:33,010 That's a huge thing for her. 973 00:53:33,053 --> 00:53:35,273 I think it's through Silas that she kind of 974 00:53:35,317 --> 00:53:38,233 starts to get her mojo back, so to speak. 975 00:53:38,276 --> 00:53:39,495 He was lost. 976 00:53:39,538 --> 00:53:42,715 I mean, and then he found you. 977 00:53:42,759 --> 00:53:45,501 Maybe that's the part of this that makes sense. 978 00:53:45,544 --> 00:53:47,764 Silas left the university 979 00:53:47,807 --> 00:53:51,028 to become someone different, and despite the fact 980 00:53:51,071 --> 00:53:54,118 that he hit these obstacles, he got there. 981 00:53:54,161 --> 00:53:55,815 In a lot of ways, he's come out the other side, 982 00:53:55,859 --> 00:53:57,687 and that's because of Iris. 983 00:53:57,730 --> 00:53:59,950 I was just following your lead the whole time. 984 00:54:01,125 --> 00:54:02,344 We all were. 985 00:54:02,387 --> 00:54:03,910 From Silas' standpoint, 986 00:54:03,954 --> 00:54:06,130 the gift that he can give her in that goodbye 987 00:54:06,173 --> 00:54:08,654 is to remind her of who she is and the fact that 988 00:54:08,698 --> 00:54:10,308 she is this leader. 989 00:54:10,352 --> 00:54:12,441 She has her own agency, she's her own person, 990 00:54:12,484 --> 00:54:15,661 and, you know, she can do whatever she sets her mind to. 991 00:54:15,705 --> 00:54:18,273 How about you and your friends come on out, 992 00:54:18,316 --> 00:54:20,318 hands on heads? 993 00:54:20,362 --> 00:54:22,146 You can't win this. 994 00:54:24,017 --> 00:54:27,282 There is a lot of animosity between Felix 995 00:54:27,325 --> 00:54:29,588 and Lieutenant Newton that's been building up. 996 00:54:29,632 --> 00:54:32,330 You said you'd kill me if you ever had the chance. 997 00:54:32,374 --> 00:54:33,592 So come on. 998 00:54:33,636 --> 00:54:37,292 You got yours, I've got mine. 999 00:54:37,335 --> 00:54:38,728 No other weapons. 1000 00:54:38,771 --> 00:54:40,120 Lieutenant Newton plays dirty. 1001 00:54:40,164 --> 00:54:42,384 He references this psych report 1002 00:54:42,427 --> 00:54:46,344 that the CRM did on Felix, and really does 1003 00:54:46,388 --> 00:54:49,434 everything he can to trigger Felix into fighting. 1004 00:54:49,478 --> 00:54:51,480 But what he doesn't realize is that 1005 00:54:51,523 --> 00:54:54,134 Felix is really waiting for his moment. 1006 00:54:54,178 --> 00:54:57,181 [Grunts] Yeah. 1007 00:54:57,224 --> 00:54:58,617 Have fun. 1008 00:54:58,661 --> 00:55:01,359 Felix's journey this season has gone from him 1009 00:55:01,403 --> 00:55:05,102 wanting to do these things based purely on emotion, 1010 00:55:05,145 --> 00:55:08,018 but now he's coming from a place of clarity. 1011 00:55:08,061 --> 00:55:09,759 He's, I think, more certain in who he is, 1012 00:55:09,802 --> 00:55:13,763 so he doesn't take this bait. 1013 00:55:13,806 --> 00:55:15,373 Now this is a fair fight. 1014 00:55:15,417 --> 00:55:16,766 We wanted to feature a new weapon 1015 00:55:16,809 --> 00:55:18,115 we've never seen before, 1016 00:55:18,158 --> 00:55:20,073 and that's the double-sided S-pole, 1017 00:55:20,117 --> 00:55:23,686 and that actually helps Felix because he can now 1018 00:55:23,729 --> 00:55:26,863 essentially fight from all sides at the same time. 1019 00:55:26,906 --> 00:55:29,953 Let's see what you can do. 1020 00:55:29,996 --> 00:55:31,824 And for Jadis and Huck, 1021 00:55:31,868 --> 00:55:34,653 we wanted a duel that harkened back a bit to 1022 00:55:34,697 --> 00:55:36,568 the end of last season, but felt different, 1023 00:55:36,612 --> 00:55:38,527 and so it's with these kill sticks, 1024 00:55:38,570 --> 00:55:41,051 which are the weapon of choice at the outpost. 1025 00:55:42,966 --> 00:55:45,882 You'll notice that the fight between Jadis and Huck, 1026 00:55:45,925 --> 00:55:48,319 it is very physical, obviously, but also, 1027 00:55:48,363 --> 00:55:51,104 there's a lot of dialogue in there, as well. 1028 00:55:51,148 --> 00:55:52,932 It's a verbal confrontation, 1029 00:55:52,976 --> 00:55:54,717 not just a physical confrontation. 1030 00:55:54,760 --> 00:55:56,196 What you did to Omaha -- 1031 00:55:56,240 --> 00:55:58,503 We had no choice. Your mother understood that. 1032 00:55:58,547 --> 00:56:00,723 My mother lost her way. 1033 00:56:00,766 --> 00:56:03,856 But this -- this was always who you were. 1034 00:56:03,900 --> 00:56:06,598 It really is them sort of pushing each other's buttons 1035 00:56:06,642 --> 00:56:08,861 to a degree, but really, for Huck, 1036 00:56:08,905 --> 00:56:10,602 it's a little bit of a stall, as well. 1037 00:56:10,646 --> 00:56:12,038 She has a plan in place. 1038 00:56:14,780 --> 00:56:15,999 Move! 1039 00:56:16,042 --> 00:56:17,696 Hope! 1040 00:56:17,740 --> 00:56:19,872 Elton had a lot of growth this season, 1041 00:56:19,916 --> 00:56:22,571 so what we decided to do was use the fact 1042 00:56:22,614 --> 00:56:24,224 that Elton had changed, 1043 00:56:24,268 --> 00:56:26,836 regardless of if his life were to end. 1044 00:56:26,879 --> 00:56:29,186 I don't think he believes that his life still would've ended. 1045 00:56:29,229 --> 00:56:31,101 I think that he believes in the soul now. 1046 00:56:31,144 --> 00:56:33,799 He believes that if we die, we're meant for something else, 1047 00:56:33,843 --> 00:56:35,584 and there's meant to be a new beginning somewhere, 1048 00:56:35,627 --> 00:56:38,848 and it really felt like Elton having been bit 1049 00:56:38,891 --> 00:56:40,806 was ultimately lending itself to 1050 00:56:40,850 --> 00:56:42,939 cementing of his journey this season. 1051 00:56:42,982 --> 00:56:45,855 It's not about us. 1052 00:56:45,898 --> 00:56:47,509 It's about the future. 1053 00:56:47,552 --> 00:56:50,468 Not the CRM's. Everybody's. 1054 00:56:50,512 --> 00:56:53,210 That's how I feel, and I -- 1055 00:56:53,253 --> 00:56:55,473 I think it's how Elton feels, too. 1056 00:56:55,517 --> 00:56:59,346 Matt: To me, this whole series has been about hope. 1057 00:56:59,390 --> 00:57:02,175 Not necessarily the character, but about the idea of hope. 1058 00:57:02,219 --> 00:57:04,221 The fact that, you know, this is not a world 1059 00:57:04,264 --> 00:57:05,918 that's just about surviving anymore. 1060 00:57:05,962 --> 00:57:08,530 It's how do you build up society again? 1061 00:57:08,573 --> 00:57:10,183 And in the end, really, 1062 00:57:10,227 --> 00:57:12,098 hope has everything to do with all of that. 1063 00:57:12,142 --> 00:57:14,492 If you don't believe in hope, it's never gonna happen. 1064 00:57:14,536 --> 00:57:17,800 Elton: There's no perfect modeling, no -- no way to predict 1065 00:57:17,843 --> 00:57:19,497 if today is the last day. 1066 00:57:19,541 --> 00:57:24,197 If the world lasts a year or two or forever. 1067 00:57:24,241 --> 00:57:26,983 Maybe all we get to know is now. 1068 00:57:27,026 --> 00:57:28,332 Thank you so much, everyone. 1069 00:57:28,375 --> 00:57:30,987 I hope you enjoyed the final season of 1070 00:57:31,030 --> 00:57:32,510 "The Walking Dead: World Beyond." 1071 00:57:32,554 --> 00:57:34,512 It's been such a pleasure. 1072 00:57:34,556 --> 00:57:36,209 Thank you so much for joining us. 1073 00:57:36,253 --> 00:57:37,428 Really appreciate it. 1074 00:57:37,472 --> 00:57:42,085 ♪