1 00:00:01,001 --> 00:00:03,546 Previously on The Walking Dead: World Beyond. 2 00:00:03,629 --> 00:00:04,797 Hey there. I come in peace. 3 00:00:04,880 --> 00:00:06,215 I don't understand. 4 00:00:06,298 --> 00:00:09,135 We lure the dead in with lights and music, blow 'em up, clean 'em up. 5 00:00:09,218 --> 00:00:11,095 - Where's he going? - CR's Research Facility. 6 00:00:11,178 --> 00:00:12,763 Why you asking? Know someone there? 7 00:00:12,847 --> 00:00:15,516 So I don't give a damn about how you justify your lies. 8 00:00:15,599 --> 00:00:16,559 You find my daughter. 9 00:00:17,143 --> 00:00:18,477 - I thought you were-- - Yeah. 10 00:00:18,561 --> 00:00:19,854 Yeah, I thought I was too. 11 00:00:19,937 --> 00:00:21,480 Hope we're not causing problems. 12 00:00:21,564 --> 00:00:23,441 I need you to take me to Iris and Felix. 13 00:00:25,651 --> 00:00:28,529 What she did to my uncle... Huck is gonna pay for what she did. 14 00:00:36,162 --> 00:00:39,540 Daniel. Daniel, get back. She's turning. 15 00:00:39,623 --> 00:00:40,916 No, she's still breathing. 16 00:00:42,126 --> 00:00:44,462 I think... I think she's waking up. 17 00:00:46,255 --> 00:00:47,590 There you are. 18 00:00:49,425 --> 00:00:50,509 Try not to move. 19 00:00:51,010 --> 00:00:54,096 Your arm's broke, but help's on the way. 20 00:00:54,889 --> 00:00:55,890 Down here! 21 00:00:56,390 --> 00:00:58,225 Looks like you've been through it. 22 00:00:58,309 --> 00:01:01,187 Lord knows how long you've been floating down that river. 23 00:01:01,270 --> 00:01:03,147 Thank God the OPD is quick. 24 00:01:04,273 --> 00:01:05,775 Welcome to Omaha. 25 00:01:07,151 --> 00:01:08,736 Can you tell us your name, dear? 26 00:01:12,656 --> 00:01:13,908 Save your strength. 27 00:01:14,700 --> 00:01:16,827 - We'll just call you-- - Staff Sergeant Mallick. 28 00:01:17,620 --> 00:01:18,454 Indira. 29 00:01:20,581 --> 00:01:22,124 It's been quite some time. 30 00:01:23,751 --> 00:01:25,211 What brings you out so far? 31 00:01:28,839 --> 00:01:29,673 Iris? 32 00:01:30,966 --> 00:01:31,801 Iris?! 33 00:01:33,135 --> 00:01:33,969 Hope? 34 00:01:34,553 --> 00:01:35,387 Iris! 35 00:02:00,329 --> 00:02:01,455 You hesitated. 36 00:02:09,421 --> 00:02:10,673 They're the first we've seen. 37 00:02:11,257 --> 00:02:13,384 A few more might have made it in from the breach. 38 00:02:14,134 --> 00:02:16,345 I'll be sure that Indira knows about that. 39 00:02:18,430 --> 00:02:19,557 Hope? 40 00:02:19,640 --> 00:02:21,433 - And Huck. - What are they...? 41 00:02:21,517 --> 00:02:22,685 No, no. Hey, stop. 42 00:02:22,768 --> 00:02:24,603 When I heard it, I thought maybe they'd... 43 00:02:24,687 --> 00:02:26,480 Okay, if she sees you, right now-- 44 00:02:26,564 --> 00:02:27,815 - No. - Hey! 45 00:02:28,315 --> 00:02:30,109 Look, there could be more of them. 46 00:02:32,611 --> 00:02:34,280 Alright? We gotta be smart about this. 47 00:02:34,363 --> 00:02:35,197 Yeah. 48 00:02:36,240 --> 00:02:37,241 We do. 49 00:02:39,451 --> 00:02:40,953 - Stay here. - Felix-- 50 00:02:44,206 --> 00:02:46,208 I can't believe you're here. 51 00:02:47,251 --> 00:02:48,711 Is Dad with you? 52 00:02:48,794 --> 00:02:50,796 Uh... No, it's just us. 53 00:02:50,880 --> 00:02:52,256 Huck had to sneak me out. 54 00:02:52,840 --> 00:02:53,757 Where's Dad? He okay? 55 00:02:54,425 --> 00:02:55,926 - Yeah, he's fine. He's fine. - Hope? 56 00:02:56,594 --> 00:02:58,429 - Felix? Felix! - Hi. 57 00:02:58,971 --> 00:03:00,264 What do you know? 58 00:03:00,347 --> 00:03:01,974 Just like old times. 59 00:03:06,645 --> 00:03:07,646 I don't get it. 60 00:03:09,064 --> 00:03:11,525 Why is Staff Sergeant Mallick here with your friend? 61 00:03:11,609 --> 00:03:12,735 I don't know. 62 00:03:14,028 --> 00:03:14,862 You good? 63 00:03:15,446 --> 00:03:18,282 - You alright? Yeah? - Yeah, yeah. A lot's happened. 64 00:03:18,365 --> 00:03:20,367 I hope you're not bringing trouble, Jennifer. 65 00:03:20,951 --> 00:03:21,952 I'm not. 66 00:03:22,036 --> 00:03:24,455 - Does your mother know you're here? - She doesn't. 67 00:03:24,538 --> 00:03:25,831 And she won't. 68 00:03:33,547 --> 00:03:34,798 I just want to talk to them. 69 00:03:35,591 --> 00:03:36,425 Alone. 70 00:03:38,177 --> 00:03:41,388 You're aware this place has not seen bloodshed since its founding. 71 00:03:44,058 --> 00:03:45,809 I'd like to keep it that way. 72 00:03:46,894 --> 00:03:47,895 Yes, ma'am. 73 00:04:06,789 --> 00:04:08,123 So it's Jennifer, huh? 74 00:04:09,249 --> 00:04:10,334 That's nice. 75 00:04:11,543 --> 00:04:13,003 Why are you here, Jennifer? 76 00:04:14,254 --> 00:04:15,422 What do you want?! 77 00:04:15,506 --> 00:04:16,757 What we want, 78 00:04:16,840 --> 00:04:19,635 is for you and Iris to come back with us. 79 00:05:07,141 --> 00:05:08,434 Clear a path. Grady, move in. 80 00:05:08,517 --> 00:05:09,893 Tiga, watch his six. 81 00:05:34,668 --> 00:05:35,794 Open the gate. 82 00:05:36,879 --> 00:05:38,589 Today, Plaskett! 83 00:05:40,299 --> 00:05:42,801 Grady, move! Tiga, eyes on Webb. 84 00:05:42,885 --> 00:05:46,055 Speed it up! Let's go, let's go! 85 00:05:50,642 --> 00:05:53,395 Come on, let's go. Grady, get that in the cage. 86 00:05:53,479 --> 00:05:56,148 Webb, Tiga, you got strays to put down. What's wrong with you? 87 00:05:56,231 --> 00:05:57,399 Move! 88 00:05:57,483 --> 00:05:59,860 What died up his ass and came back to life? 89 00:06:06,283 --> 00:06:07,409 Plaskett! 90 00:06:08,160 --> 00:06:09,161 Plaskett! 91 00:06:10,704 --> 00:06:11,705 Plaskett! 92 00:06:12,498 --> 00:06:15,584 I said, cut the music and prep for cleanup. 93 00:06:16,418 --> 00:06:18,378 - Yeah. Sorry. I was-- - I don't care. 94 00:06:18,879 --> 00:06:20,172 You're not here. 95 00:06:21,256 --> 00:06:24,051 Unless you wanna end up on the wrong end of a killstick, 96 00:06:24,134 --> 00:06:25,844 pay attention! 97 00:06:32,684 --> 00:06:33,519 Don't. 98 00:06:40,609 --> 00:06:41,944 When we're done here, 99 00:06:43,153 --> 00:06:44,446 you're coming with me. 100 00:06:53,205 --> 00:06:54,665 What are you talking about? 101 00:06:55,165 --> 00:06:56,959 Why the hell would we go with you? 102 00:06:57,960 --> 00:06:58,961 You wouldn't. 103 00:06:59,837 --> 00:07:01,338 We'd take you most of the way, 104 00:07:01,421 --> 00:07:03,674 then you make like you found the place on your own. 105 00:07:03,757 --> 00:07:05,384 What is this about? 106 00:07:05,467 --> 00:07:06,677 Being together. 107 00:07:06,760 --> 00:07:09,263 Keeping you safe, keeping Dad safe. 108 00:07:09,346 --> 00:07:11,890 - You said Dad was okay. - He is, okay? He's... 109 00:07:11,974 --> 00:07:14,434 He's worried, okay, and I'm worried. 110 00:07:15,686 --> 00:07:18,564 He's gonna stir shit up if we don't bring you back soon. 111 00:07:20,149 --> 00:07:21,525 Iris, he could get hurt. 112 00:07:22,025 --> 00:07:23,277 Or worse. 113 00:07:24,486 --> 00:07:27,865 Meanwhile, the CRM's looking for you back at the retirement home-- 114 00:07:29,241 --> 00:07:30,617 Not your mom. 115 00:07:31,285 --> 00:07:34,788 No, she was just here. With soldiers. 116 00:07:38,417 --> 00:07:40,669 Is that, is that, is that why you're here now? 117 00:07:41,837 --> 00:07:43,922 Use Hope to lure us out? 118 00:07:50,929 --> 00:07:52,097 Hey, you okay? 119 00:07:52,681 --> 00:07:55,893 I don't know. I, I, I can't really, um, uh... 120 00:08:00,439 --> 00:08:02,274 She knows, she knows I'm here. 121 00:08:02,774 --> 00:08:04,151 They can't see us back here. 122 00:08:04,234 --> 00:08:06,278 I, I, I, she just knows, okay? I... 123 00:08:07,446 --> 00:08:09,907 I'm sorry, I can't be here right now. Um... 124 00:08:09,990 --> 00:08:11,158 Where are you going? 125 00:08:19,958 --> 00:08:21,460 There was a woman with a gun. 126 00:08:22,753 --> 00:08:24,713 It was your mom. 127 00:08:44,441 --> 00:08:45,692 Sit still. 128 00:08:46,902 --> 00:08:49,029 The more you squirm, the longer this will take. 129 00:09:07,172 --> 00:09:08,173 You a fan? 130 00:09:08,674 --> 00:09:10,926 My dad was into music. 131 00:09:13,011 --> 00:09:15,055 Well, rock, mostly, but... 132 00:09:15,847 --> 00:09:17,683 I was more into guitar riffs. 133 00:09:18,392 --> 00:09:19,393 You play? 134 00:09:20,185 --> 00:09:21,019 No. 135 00:09:21,895 --> 00:09:24,147 I'm not, uh, too coordinated. 136 00:09:25,148 --> 00:09:26,441 How did this happen? 137 00:09:32,823 --> 00:09:36,451 So does the music ever, like, bring people here? 138 00:09:37,494 --> 00:09:41,081 People from the Research Facility, or, people looking for the-- 139 00:09:41,164 --> 00:09:45,043 The only people you need to worry about are the ones not breathing. 140 00:09:47,379 --> 00:09:50,007 I'm gonna have you down in the action with the crew soon. 141 00:09:50,966 --> 00:09:53,760 No point having you working the lights and sound forever. 142 00:09:55,053 --> 00:09:56,221 A kid your size. 143 00:09:58,640 --> 00:10:00,809 Okay. Go like this. 144 00:10:03,437 --> 00:10:04,438 Just like that. 145 00:10:05,397 --> 00:10:08,734 You don't exercise that hand, the nerves won't heal right. 146 00:10:21,705 --> 00:10:25,250 All you have to do is play dumb about knowing I was CRM, 147 00:10:25,751 --> 00:10:28,086 about the code books, the fuel caches... 148 00:10:28,587 --> 00:10:30,005 And you'll be good. 149 00:10:32,174 --> 00:10:33,884 My mom will take you in. 150 00:10:35,385 --> 00:10:36,678 You'll be safe. 151 00:10:38,680 --> 00:10:39,514 "Safe." 152 00:10:42,225 --> 00:10:44,061 It's just one lie. 153 00:10:44,561 --> 00:10:46,021 What about Omaha? 154 00:10:47,481 --> 00:10:49,191 That just one lie too? 155 00:10:49,274 --> 00:10:51,151 Wait... Uh, you knew? 156 00:10:51,234 --> 00:10:53,612 I-I didn't know that you knew. I was gonna tell you-- 157 00:10:53,695 --> 00:10:54,905 So, it's true? 158 00:10:54,988 --> 00:10:56,448 It's just gone? 159 00:10:58,700 --> 00:11:00,494 The Campus Colony too. 160 00:11:01,703 --> 00:11:05,707 The CRM couldn't mobilize fast enough to save either one of them. 161 00:11:06,375 --> 00:11:08,168 Or they were the ones who made it happen. 162 00:11:08,877 --> 00:11:12,506 - It was the dead, a giant cluster. - No, I think you killed those people. 163 00:11:13,298 --> 00:11:14,674 The empties were a cover-up. 164 00:11:14,758 --> 00:11:18,178 We're about bringing the world back. Why would we kill 100,000 people-- 165 00:11:18,261 --> 00:11:19,763 Why don't you tell us? 166 00:11:21,223 --> 00:11:22,224 This is crazy. 167 00:11:23,266 --> 00:11:24,267 Do you know something? 168 00:11:24,351 --> 00:11:27,229 If you're asking if I can prove it, I can't. 169 00:11:28,647 --> 00:11:31,817 But there is no way in hell I am going anywhere with her. 170 00:11:33,985 --> 00:11:36,405 - No. - Hey, no, where are you going? 171 00:11:36,488 --> 00:11:38,115 I have nothing to say in front of her. 172 00:11:38,198 --> 00:11:39,908 This is not about her! 173 00:11:39,991 --> 00:11:41,952 It's about Dad! Don't you want to see him? 174 00:11:42,035 --> 00:11:43,829 Of course I want to see him! 175 00:11:44,871 --> 00:11:47,999 But we would be idiots to go back in there without a way out. 176 00:11:49,042 --> 00:11:50,127 She's absolutely right. 177 00:11:50,210 --> 00:11:52,421 We are not doing this. 178 00:11:54,631 --> 00:11:55,882 What about Silas? 179 00:12:01,263 --> 00:12:02,848 What about Silas? 180 00:12:04,057 --> 00:12:05,058 He's alive. 181 00:12:05,559 --> 00:12:08,687 On a culling and maintenance post not far from here. 182 00:12:09,354 --> 00:12:10,981 He's being taken care of. 183 00:12:11,982 --> 00:12:13,483 I made sure of it. 184 00:12:13,984 --> 00:12:16,611 You come with us, you get to see him too. 185 00:12:17,904 --> 00:12:19,072 Did you know? You seen him? 186 00:12:19,156 --> 00:12:21,074 This is the first I'm hearing about this. 187 00:12:21,158 --> 00:12:22,993 - Because she's lying! - It's the truth! 188 00:12:24,202 --> 00:12:28,415 I didn't want to complicate things any more than they already are. 189 00:12:34,379 --> 00:12:36,798 Come with us, and you'll see. 190 00:12:40,427 --> 00:12:41,845 I want to talk to you. 191 00:12:42,929 --> 00:12:43,763 Alone. 192 00:14:12,852 --> 00:14:13,937 Hey. 193 00:14:14,521 --> 00:14:15,772 What's up with you? 194 00:14:16,565 --> 00:14:17,899 You shouldn't be out here. 195 00:14:17,983 --> 00:14:19,150 What is this place? 196 00:14:19,651 --> 00:14:21,486 Nothing. Just an old hunting blind. 197 00:14:21,570 --> 00:14:24,864 No, no. It's got all kinds of medical supplies from the CR. 198 00:14:25,365 --> 00:14:27,534 - Is someone sick? Why is it hidden? - Look. 199 00:14:28,076 --> 00:14:30,495 This doesn't have anything to do with you, okay? 200 00:14:30,579 --> 00:14:31,913 Forget you saw anything. 201 00:14:31,997 --> 00:14:34,624 So then what is this? Part of some secret side deal? 202 00:14:34,708 --> 00:14:36,543 Shouldn't your mom know about this? 203 00:14:39,963 --> 00:14:41,298 She already does. 204 00:14:43,883 --> 00:14:45,385 I'm the one who's sick. 205 00:14:56,813 --> 00:14:57,647 Plaskett! 206 00:14:59,524 --> 00:15:01,359 - You going somewhere? - Um... 207 00:15:01,943 --> 00:15:03,111 I was, well, I was just-- 208 00:15:03,194 --> 00:15:05,363 Looks to me like he was trying to bail on us. 209 00:15:05,447 --> 00:15:07,407 - No. No, I wasn't. - Yeah. 210 00:15:08,283 --> 00:15:09,242 You were. 211 00:15:11,786 --> 00:15:13,371 Are you gonna tell Dennis? 212 00:15:14,080 --> 00:15:16,124 No. See, Plaskett... 213 00:15:17,792 --> 00:15:18,877 Out here... 214 00:15:19,586 --> 00:15:21,379 We take care of our shit our own way. 215 00:15:32,307 --> 00:15:33,433 I'm taking a walk. 216 00:15:35,727 --> 00:15:38,521 No, you're not. Not alone. 217 00:15:53,328 --> 00:15:55,664 I know it's only been a few days, but... 218 00:15:57,207 --> 00:15:59,334 You just seem older, or something. 219 00:15:59,417 --> 00:16:00,877 You're the one who's older. 220 00:16:02,212 --> 00:16:04,339 I, I can't believe I missed your birthday, Hope. 221 00:16:04,422 --> 00:16:05,799 Oh, it's okay. 222 00:16:06,424 --> 00:16:08,385 Dad put a candle in my eggs, so... 223 00:16:09,219 --> 00:16:10,512 That sounds like Dad. 224 00:16:11,262 --> 00:16:12,263 Yeah. 225 00:16:14,265 --> 00:16:17,435 This is the first time he's been distracted by work since I got there. 226 00:16:18,395 --> 00:16:22,857 Seeing him okay, with all those other doctors from Portland and Omaha... 227 00:16:23,650 --> 00:16:25,527 that are just like him... 228 00:16:26,528 --> 00:16:30,031 I think I'm starting to get it. Why he's so into it, why... 229 00:16:30,824 --> 00:16:32,283 Why it's so important. 230 00:16:34,202 --> 00:16:36,746 So Dad's happy? 231 00:16:38,415 --> 00:16:40,417 Not with the CRM, but... 232 00:16:42,627 --> 00:16:43,878 - He has a girlfriend. - What? 233 00:16:43,962 --> 00:16:45,672 - Shut up. - I'm serious. 234 00:16:45,755 --> 00:16:48,091 She's really smart. She's a scientist. 235 00:16:48,633 --> 00:16:50,844 This guy Mason says she's a really big deal. 236 00:16:50,927 --> 00:16:52,762 Mason? Who's Mason? 237 00:16:52,846 --> 00:16:55,390 Oh, he's just a guy. He's in some of my classes. 238 00:16:55,473 --> 00:16:56,516 It's not how it sounds. 239 00:16:58,601 --> 00:17:00,395 It sounds like you're meeting guys, 240 00:17:00,979 --> 00:17:02,814 and talking about Dad's girlfriend as if-- 241 00:17:02,897 --> 00:17:04,399 I'm trying to get us back together, 242 00:17:04,482 --> 00:17:06,609 so we can figure things out in a way that's smart. 243 00:17:06,693 --> 00:17:10,697 What's smart is you staying here, so we can get Dad out together. 244 00:17:10,780 --> 00:17:15,368 If I stay here, they'll find us all before we even get a chance. 245 00:17:16,286 --> 00:17:18,872 Look, at the facility, we can, we can take our time, 246 00:17:18,955 --> 00:17:20,999 w-we can think things through, we can plan. 247 00:17:21,082 --> 00:17:22,375 We'd be prisoners. 248 00:17:24,210 --> 00:17:25,211 We'd be alive. 249 00:17:27,630 --> 00:17:30,049 Portland is 2,700 miles away. 250 00:17:30,133 --> 00:17:33,303 There's no way we'll get there with a target on our back, and you know it. 251 00:17:36,598 --> 00:17:38,224 Our home is gone. 252 00:17:39,768 --> 00:17:41,394 We're all we have. 253 00:17:43,354 --> 00:17:44,564 Yeah, I know. 254 00:17:48,109 --> 00:17:49,235 How did you find out? 255 00:17:50,653 --> 00:17:52,030 About home. 256 00:17:53,740 --> 00:17:55,325 I don't want to talk about it. 257 00:17:56,618 --> 00:17:58,161 Just say you'll come back with us. 258 00:18:00,371 --> 00:18:01,790 Hope. 259 00:18:07,212 --> 00:18:08,379 I can't. 260 00:18:09,839 --> 00:18:11,090 You can. 261 00:18:13,259 --> 00:18:14,761 And you should. 262 00:18:19,224 --> 00:18:20,350 But I get it. 263 00:18:23,186 --> 00:18:24,437 You won't. 264 00:18:40,245 --> 00:18:41,246 Listen. 265 00:18:43,039 --> 00:18:44,499 I need to tell you something. 266 00:18:45,083 --> 00:18:47,085 Don't. No, we're not doing this-- 267 00:18:47,168 --> 00:18:48,002 Felix. 268 00:18:51,798 --> 00:18:53,883 Leo and Hope don't even know. 269 00:18:54,467 --> 00:18:55,385 Know what? 270 00:18:56,970 --> 00:18:58,263 My mother. 271 00:18:59,389 --> 00:19:01,975 She sent a team out on a recon mission, 272 00:19:02,642 --> 00:19:03,852 and it, um... 273 00:19:05,603 --> 00:19:06,604 It went bad. 274 00:19:12,902 --> 00:19:14,112 They lost Will. 275 00:19:16,656 --> 00:19:18,157 I know what he meant to you. 276 00:19:18,908 --> 00:19:21,536 - And I can't even begin to tell you-- - Then don't! 277 00:19:26,457 --> 00:19:27,917 How the hell did it get in here? 278 00:19:41,806 --> 00:19:44,225 They'll come. They'll come looking. 279 00:19:44,893 --> 00:19:47,186 And they'll find you. Bit. 280 00:19:47,937 --> 00:19:49,147 Turned. 281 00:19:49,230 --> 00:19:50,565 Miles from here. 282 00:19:50,648 --> 00:19:52,775 Another dead asshole roaming the Earth. 283 00:19:56,446 --> 00:19:57,572 Felix! 284 00:20:02,410 --> 00:20:04,704 No, I'm not gonna kill you tonight. 285 00:20:06,331 --> 00:20:09,375 No, I just wanted to know what it's gonna feel like when I do. 286 00:20:18,885 --> 00:20:21,095 Enjoy your walk, Jennifer. 287 00:20:26,643 --> 00:20:28,603 - Come on, move it. - Where are you taking me? 288 00:20:28,686 --> 00:20:29,812 Shut up! This is it. 289 00:20:29,896 --> 00:20:32,440 So, what exactly happens if he doesn't make it out? 290 00:20:32,523 --> 00:20:33,524 Tough shit. 291 00:20:36,319 --> 00:20:38,821 What's the point of being here if he's gonna screw shit up? 292 00:20:38,905 --> 00:20:39,906 He's got to learn. 293 00:20:41,366 --> 00:20:42,825 Swing at anything that moves. 294 00:23:12,892 --> 00:23:14,393 Holy shitballs. 295 00:23:14,477 --> 00:23:17,188 How many down is that? Nine, ten? 296 00:23:17,772 --> 00:23:20,983 In under two minutes. Almost broke your record. 297 00:23:21,067 --> 00:23:24,237 Yeah, right. I tapped a full baker's dozen my first time. 298 00:23:24,320 --> 00:23:27,073 You know, for the record, I was only a little on board with this. 299 00:23:27,156 --> 00:23:29,534 - What the hell is this place? - We call it The Parade. 300 00:23:30,243 --> 00:23:33,287 It's our training facility. It's where we practice. Keep sharp. 301 00:23:33,371 --> 00:23:36,124 It's dine and dash: you dash, or they dine. 302 00:23:36,207 --> 00:23:39,627 Theoretically, on account of them not having working mouths or teeth. 303 00:23:40,211 --> 00:23:41,671 But did Dennis set this up? 304 00:23:42,171 --> 00:23:44,715 We made it ourselves, but he knows about it. 305 00:23:45,967 --> 00:23:47,760 Look, we want out of here too. 306 00:23:48,719 --> 00:23:50,263 Just in a different way. 307 00:23:50,346 --> 00:23:52,473 Why do you think we're here busting our asses? 308 00:23:52,557 --> 00:23:56,394 You put in the time, do well, Dennis tells the people upstairs. 309 00:23:56,477 --> 00:24:00,606 Then maybe we get bumped up into CRM training. Officially. 310 00:24:00,690 --> 00:24:02,483 That's why we made this extra spicy. 311 00:24:02,984 --> 00:24:04,777 And we were ready to jump in, but... 312 00:24:05,319 --> 00:24:07,405 Damn. You handled it. 313 00:24:07,905 --> 00:24:11,325 And look, you promise to have our backs, we'll have yours. 314 00:24:12,618 --> 00:24:13,619 It's all good, man. 315 00:24:19,500 --> 00:24:21,961 So, no hard, right? 316 00:24:40,396 --> 00:24:41,355 Hey. 317 00:24:41,939 --> 00:24:43,149 Where the hell did you go? 318 00:24:43,232 --> 00:24:46,569 I know this sounds crazy, but I think I saw Percy coming from the armory. 319 00:24:46,652 --> 00:24:47,862 Look at this. 320 00:24:49,947 --> 00:24:51,449 This was here when I got in. 321 00:24:55,578 --> 00:24:56,412 What? 322 00:24:58,206 --> 00:24:59,582 I think this is Percy's. 323 00:25:02,210 --> 00:25:03,294 Shit. 324 00:25:07,673 --> 00:25:08,799 Armory's open. 325 00:25:09,884 --> 00:25:10,885 Shit! 326 00:25:12,011 --> 00:25:15,181 - Wait, wait. Where are you going? - Hey, I think he's alive. 327 00:25:15,264 --> 00:25:17,934 Okay? I think Percy's alive, and if he is, he's going after Huck. 328 00:25:18,017 --> 00:25:21,103 And if we don't get him first, he's gonna get us all killed. 329 00:25:37,119 --> 00:25:38,120 Plaskett. 330 00:25:45,419 --> 00:25:47,338 Are you gonna tell me where you were off to? 331 00:25:54,470 --> 00:25:56,430 Everybody's running from something. 332 00:25:59,016 --> 00:26:00,601 The crew can be tough. 333 00:26:01,978 --> 00:26:04,063 And the work is... work. 334 00:26:06,232 --> 00:26:07,566 But this isn't the end. 335 00:26:11,195 --> 00:26:13,531 This is us saving ourselves from the end. 336 00:26:17,285 --> 00:26:19,829 Webb just got accepted into basic training. 337 00:26:22,039 --> 00:26:23,207 He's leaving tomorrow. 338 00:26:26,502 --> 00:26:28,212 I'm gonna need you to step up. 339 00:26:32,216 --> 00:26:34,135 I was trying to find my friends. 340 00:26:35,303 --> 00:26:38,848 We were going cross-country together, before we got split up. 341 00:26:40,641 --> 00:26:45,771 And, someone in the group, she's... dangerous. 342 00:26:46,439 --> 00:26:47,440 A killer. 343 00:26:48,065 --> 00:26:51,027 And the others might not even know. 344 00:26:57,783 --> 00:26:58,993 Maybe they do. 345 00:27:01,162 --> 00:27:02,788 Maybe they handled it. 346 00:27:04,332 --> 00:27:05,624 You don't know Huck. 347 00:27:08,753 --> 00:27:09,587 "Huck"? 348 00:27:14,342 --> 00:27:16,260 Kid, I don't care what she's done. 349 00:27:17,803 --> 00:27:21,557 You're not allowed to be afraid of some battle-axe named Huck. 350 00:27:23,601 --> 00:27:25,311 I can't just give up. 351 00:27:26,437 --> 00:27:27,438 I can't. 352 00:27:29,857 --> 00:27:32,401 Well, you can be a part of something here, Plaskett. 353 00:27:35,571 --> 00:27:36,572 Your friends. 354 00:27:38,657 --> 00:27:40,910 They're probably a lot stronger than you think. 355 00:27:43,746 --> 00:27:46,290 Just going off to find them in the great big nothing? 356 00:27:47,750 --> 00:27:50,169 How does that work, really? 357 00:27:51,045 --> 00:27:52,380 How do you do that? 358 00:27:54,006 --> 00:27:55,007 You don't. 359 00:27:56,133 --> 00:27:57,259 Running away... 360 00:28:00,513 --> 00:28:01,639 That's giving up. 361 00:28:08,104 --> 00:28:10,189 You got an early morning. Get some sleep. 362 00:28:16,987 --> 00:28:18,239 Do me a favor? 363 00:28:19,240 --> 00:28:20,449 Take that bottle. 364 00:28:22,493 --> 00:28:24,036 I'm sick of staring at it. 365 00:28:25,204 --> 00:28:26,956 You can use it to clean your hand. 366 00:28:36,257 --> 00:28:37,091 Plaskett. 367 00:28:42,263 --> 00:28:43,681 You get one screw-up here. 368 00:28:45,641 --> 00:28:46,851 That was your one. 369 00:29:54,084 --> 00:29:54,919 Hey! 370 00:29:57,004 --> 00:29:58,214 No. 371 00:30:02,843 --> 00:30:04,428 Yeah. It's me. 372 00:30:06,555 --> 00:30:08,641 - No! - Will? 373 00:30:09,225 --> 00:30:10,726 Will, what the hell did you do? 374 00:30:10,809 --> 00:30:13,354 This doesn't make any sense. I thought you were dead. 375 00:30:13,437 --> 00:30:17,525 Yeah. We had to make the CRM think I was, to throw them off my trail. 376 00:30:17,608 --> 00:30:19,026 They're trying to kill me. 377 00:30:19,109 --> 00:30:22,196 They killed Romano. They want me dead. 378 00:30:22,905 --> 00:30:25,241 So, as long as I keep the dialysis thing going, 379 00:30:25,324 --> 00:30:26,492 I feel fine. 380 00:30:27,076 --> 00:30:28,077 No big deal. 381 00:30:28,869 --> 00:30:31,622 - Nobody else knows except-- - My mom and my brother. 382 00:30:31,705 --> 00:30:34,583 It sucks having to rely on the CRM, but... 383 00:30:35,417 --> 00:30:37,795 I just don't want people looking at me different. 384 00:30:41,507 --> 00:30:43,342 You're looking at me different. 385 00:30:44,009 --> 00:30:45,886 Sorry. It's just, um... 386 00:30:47,763 --> 00:30:49,431 Y-You're very... 387 00:30:51,976 --> 00:30:54,103 So, what was up with you bugging out back there? 388 00:30:54,895 --> 00:30:56,397 Well, uh... 389 00:30:56,981 --> 00:30:59,525 Things with my friend Hope are, um... 390 00:31:01,318 --> 00:31:02,278 messy. 391 00:31:03,195 --> 00:31:04,405 They're all scrambled up. 392 00:31:04,905 --> 00:31:07,825 You know, I used to believe that my mother and my sister 393 00:31:07,908 --> 00:31:11,328 were still out in the world somewhere, but, um... 394 00:31:13,497 --> 00:31:16,166 That was just a dumb story I told myself to feel better. 395 00:31:17,876 --> 00:31:20,170 What do you think happens to things when they die? 396 00:31:20,838 --> 00:31:24,675 Well, they, uh... break down into their original compounds. 397 00:31:25,259 --> 00:31:28,429 But after they're absorbed into the ground, then what? 398 00:31:29,179 --> 00:31:30,848 Then they're reabsorbed by plants. 399 00:31:30,931 --> 00:31:32,933 Plants that become food for an insect, 400 00:31:33,017 --> 00:31:35,352 that's eaten by a bird or another animal. 401 00:31:36,145 --> 00:31:39,315 The original thing's now part of a bunch of other things. 402 00:31:40,190 --> 00:31:43,777 But, just because their matter lives on, there's... 403 00:31:44,528 --> 00:31:46,614 no proof their consciousness does. 404 00:31:47,823 --> 00:31:48,657 So? 405 00:31:49,992 --> 00:31:51,619 I have faith that it does. 406 00:31:53,454 --> 00:31:54,913 I should go find my mom. 407 00:31:55,414 --> 00:31:58,042 Thanks for keeping my secret. 408 00:32:01,837 --> 00:32:04,048 I, uh, I th-- I think you're very brave. 409 00:32:06,425 --> 00:32:08,594 That's what I was trying to tell you earlier. 410 00:32:10,721 --> 00:32:12,264 You should talk to your friend. 411 00:32:13,390 --> 00:32:17,102 Maybe she can make things a little less... scrambled. 412 00:32:23,067 --> 00:32:25,152 I was onto the truth about Omaha. 413 00:32:25,694 --> 00:32:27,112 That's why they tried to kill me. 414 00:32:27,196 --> 00:32:28,822 To cover up what they did. 415 00:32:29,531 --> 00:32:32,201 They were trying to keep Omaha quiet till we got Hope there, 416 00:32:32,284 --> 00:32:34,036 so Leo didn't think his family was dead. 417 00:32:34,119 --> 00:32:35,287 Oh, come on. That's bullshit. 418 00:32:35,371 --> 00:32:37,998 - That doesn't mean they were behind-- - Are you blind? 419 00:32:39,375 --> 00:32:41,043 Or just really that stupid? 420 00:32:41,126 --> 00:32:43,420 If the CRM would have destroyed Omaha, 421 00:32:43,504 --> 00:32:45,214 it would have gone through my mother. 422 00:32:45,297 --> 00:32:47,800 - Alright? She would have told me. - Open your eyes. 423 00:32:47,883 --> 00:32:49,593 She's lying to you. 424 00:32:52,471 --> 00:32:55,391 And you spent your whole life lying to everyone around you. 425 00:32:56,350 --> 00:32:58,185 What makes you think she's any different? 426 00:33:03,857 --> 00:33:07,069 Sun'll be up soon. I need to find Hope and go. 427 00:33:07,152 --> 00:33:08,570 No. No. 428 00:33:09,446 --> 00:33:11,740 So you can tell them about Will? 429 00:33:11,824 --> 00:33:13,325 About all of us? 430 00:33:13,909 --> 00:33:14,910 I won't. 431 00:33:15,661 --> 00:33:16,912 You have my word. 432 00:33:18,706 --> 00:33:20,207 You have every reason to hate me, 433 00:33:20,290 --> 00:33:21,750 but like it or not, 434 00:33:22,292 --> 00:33:25,170 I'm the closest thing to a friend in the CR you got. 435 00:33:44,898 --> 00:33:47,234 - Be safe, kid. - Take care of him, okay? 436 00:33:58,120 --> 00:33:59,705 So we're really doing this? 437 00:34:01,832 --> 00:34:03,625 What they tried to do to Will... 438 00:34:05,335 --> 00:34:07,337 That means the CRM really... 439 00:34:08,714 --> 00:34:11,633 You should have told me. This changes everything. 440 00:34:11,717 --> 00:34:14,261 - I wanted to tell you. - Why didn't you? 441 00:34:15,721 --> 00:34:17,473 I don't know, I... 442 00:34:20,267 --> 00:34:21,894 Maybe I should have. 443 00:34:23,854 --> 00:34:25,898 Anything else I should know? 444 00:34:41,705 --> 00:34:43,123 I'll miss you. 445 00:34:58,555 --> 00:35:01,016 We will get you and Dad out of there. 446 00:35:01,683 --> 00:35:02,768 We will. 447 00:35:03,769 --> 00:35:05,395 Just tell him not to worry, 448 00:35:06,396 --> 00:35:07,689 and that I'm okay. 449 00:35:12,069 --> 00:35:13,570 I wish I could. 450 00:35:57,531 --> 00:35:58,949 Did you talk to Percy? 451 00:36:01,827 --> 00:36:03,328 I read him the riot act. 452 00:36:04,663 --> 00:36:07,624 He was only doing what you wanted to. You know that, right? 453 00:36:08,250 --> 00:36:09,251 But I didn't. 454 00:36:13,964 --> 00:36:15,757 Look, I'm glad that he's okay. 455 00:36:16,758 --> 00:36:18,135 But we can't stay here. 456 00:36:19,344 --> 00:36:21,263 It's not safe for us anymore. 457 00:36:22,848 --> 00:36:24,141 It's not safe for you. 458 00:36:25,475 --> 00:36:27,728 The smart play for Huck is to keep this quiet. 459 00:36:28,270 --> 00:36:30,522 She tells the CRM, she exposes herself. 460 00:36:30,606 --> 00:36:33,233 It's mutually-assured destruction. 461 00:36:34,359 --> 00:36:36,194 I'm not gonna lose you again. 462 00:36:42,910 --> 00:36:44,620 We'll find a way out of this. 463 00:36:46,371 --> 00:36:48,081 How are we gonna do that, hm? 464 00:36:48,874 --> 00:36:52,628 I don't even know how to save Hope, and, and Leo. 465 00:36:55,505 --> 00:36:57,507 - Now Silas-- - Silas? 466 00:36:59,009 --> 00:37:03,347 - Wait, he's with them too? - Oh, no. Huck said something about a... 467 00:37:04,097 --> 00:37:05,974 About a culling outpost? 468 00:37:10,646 --> 00:37:11,480 What? 469 00:37:13,732 --> 00:37:15,025 It's a long shot. 470 00:37:16,026 --> 00:37:18,153 But if he's where she says he is... 471 00:37:19,780 --> 00:37:22,032 I might know a way to get everybody out. 472 00:37:27,120 --> 00:37:27,955 Sorry. 473 00:37:29,206 --> 00:37:31,708 I-I-I can, uh... I can come later. 474 00:37:31,792 --> 00:37:32,960 No, it's okay. 475 00:37:33,961 --> 00:37:34,920 Come in. 476 00:37:48,684 --> 00:37:49,893 How are you holding up? 477 00:37:51,687 --> 00:37:54,064 You know, killing has-beens, that's, uh... 478 00:37:55,232 --> 00:37:56,400 That's easy. 479 00:37:57,859 --> 00:37:59,444 I lost track. 480 00:38:02,948 --> 00:38:04,282 But a person? Uh... 481 00:38:11,039 --> 00:38:13,792 I never wanted something so bad in my entire life. 482 00:38:16,211 --> 00:38:17,629 You wanted justice. 483 00:38:22,175 --> 00:38:23,760 And I think we're both willing to go 484 00:38:23,844 --> 00:38:26,138 a little further than most people to get it. 485 00:38:30,517 --> 00:38:32,602 I thought my sister was like that, too. 486 00:38:45,157 --> 00:38:46,867 Are you mad Will stopped you? 487 00:38:50,829 --> 00:38:54,249 She shouldn't be able to walk around like what she did doesn't matter. 488 00:38:56,877 --> 00:38:59,254 But I sh-- I should have been thinking about everyone. 489 00:39:00,922 --> 00:39:02,049 About Will... 490 00:39:03,300 --> 00:39:04,301 Felix... 491 00:39:08,305 --> 00:39:09,306 You. 492 00:39:19,733 --> 00:39:20,734 Percy. 493 00:39:56,019 --> 00:39:57,229 I should, uh... 494 00:40:00,607 --> 00:40:01,691 I should go. 495 00:40:17,499 --> 00:40:19,876 Today, we honor a part of us. 496 00:40:21,253 --> 00:40:23,463 A part of our Alliance of the Three. 497 00:40:25,257 --> 00:40:28,969 The fallen city of Omaha and its Campus Colony. 498 00:40:32,013 --> 00:40:36,601 The tragedy that befell our sister city is an immeasurable loss, 499 00:40:36,685 --> 00:40:40,981 that reminds us just how precious each and every life is. 500 00:40:41,064 --> 00:40:44,776 As the Civic Republic's military emissary to Omaha, 501 00:40:45,569 --> 00:40:47,696 I feel this loss very personally. 502 00:40:49,614 --> 00:40:50,615 Deeply. 503 00:40:52,159 --> 00:40:54,703 But now is not the time for doubt. 504 00:40:56,913 --> 00:40:58,874 To question our resolve. 505 00:41:04,504 --> 00:41:06,256 We could lose everything. 506 00:41:09,384 --> 00:41:11,094 If Elton tells anyone... 507 00:41:12,846 --> 00:41:13,889 If people find out-- 508 00:41:13,972 --> 00:41:14,973 They won't. 509 00:41:17,726 --> 00:41:19,936 Because I told him I was the one who was sick. 510 00:41:21,313 --> 00:41:24,399 Now more than ever, we have to stand strong, 511 00:41:24,983 --> 00:41:27,110 united as one alliance. 512 00:41:28,570 --> 00:41:31,489 Congratulations. Transport's picking you up in two hours. 513 00:41:32,908 --> 00:41:35,577 For the Civic Republic and its military 514 00:41:35,660 --> 00:41:39,289 are forever bound to you, Portland, as you are to us. 515 00:41:42,167 --> 00:41:44,294 Today, on behalf of Major General Beale, 516 00:41:46,421 --> 00:41:49,174 I pledge to the citizens of Portland, 517 00:41:49,257 --> 00:41:51,343 and the Civic Republic, 518 00:41:52,010 --> 00:41:57,349 that these tragedies will serve as a clarion call for our military, 519 00:41:58,975 --> 00:42:01,186 to stand even more firmly resolved, 520 00:42:02,646 --> 00:42:06,650 ready to fight for our survival, for the survival of our alliance, 521 00:42:08,318 --> 00:42:10,654 and for the survival of humankind. 522 00:42:12,656 --> 00:42:15,575 And as we pray for the souls we've lost, 523 00:42:17,202 --> 00:42:19,871 we say to you, our allies in Portland: 524 00:42:20,413 --> 00:42:23,208 stay strong, stay vigilant, 525 00:42:24,751 --> 00:42:26,211 and may God bless us all. 526 00:42:35,220 --> 00:42:38,348 Jennifer. Hey. Were you watching? 527 00:42:40,558 --> 00:42:42,727 I hope I didn't come across as nervous. 528 00:42:42,811 --> 00:42:45,522 No. If you were, you did a good job covering. 529 00:42:45,605 --> 00:42:46,439 Good. 530 00:42:46,523 --> 00:42:49,067 It's been a bloody awful, difficult three days. 531 00:42:49,150 --> 00:42:51,695 I'm sorry that I didn't make your reinstatement. 532 00:42:51,778 --> 00:42:53,613 I-I got called to the CR 533 00:42:53,697 --> 00:42:57,033 on some urgent matter at the Health and Welfare Complex. 534 00:42:57,117 --> 00:42:59,327 It's handled, but I was wondering if we could-- 535 00:42:59,411 --> 00:43:01,955 How many people actually survived in Omaha? 536 00:43:03,373 --> 00:43:04,624 You have their names? 537 00:43:05,125 --> 00:43:07,377 You said that they were airlifted out. 538 00:43:09,004 --> 00:43:11,006 You know that that, uh... 539 00:43:11,589 --> 00:43:14,884 That kind of confidential information is above a staff sergeant's rank. 540 00:43:14,968 --> 00:43:17,554 - I'm not asking as a staff serge-- - Don't. 541 00:43:20,932 --> 00:43:23,893 You've only just gotten back what you lost 542 00:43:23,977 --> 00:43:26,396 after a horrendous error in judgement. 543 00:43:26,479 --> 00:43:28,273 I would hate for someone... 544 00:43:29,816 --> 00:43:31,776 to think that you hadn't learnt your lesson. 545 00:43:47,334 --> 00:43:49,878 You spent your whole life lying to everyone around you. 546 00:43:51,254 --> 00:43:53,173 What makes you think she's any different? 547 00:43:59,512 --> 00:44:00,513 I'm ready. 548 00:44:02,349 --> 00:44:03,266 Why did you do that? 549 00:44:04,601 --> 00:44:06,478 Raft's ready, team's waiting. 550 00:44:07,020 --> 00:44:08,396 Can we just get this over with? 551 00:44:15,820 --> 00:44:16,988 I'm gonna miss you. 552 00:44:18,907 --> 00:44:20,450 Always know that I love you.