1
00:00:01,001 --> 00:00:03,546
Previously on
The Walking Dead: World Beyond.
2
00:00:03,629 --> 00:00:04,797
Hey there. I come in peace.
3
00:00:04,880 --> 00:00:06,215
I don't understand.
4
00:00:06,298 --> 00:00:09,135
We lure the dead in with lights and
music, blow 'em up, clean 'em up.
5
00:00:09,218 --> 00:00:11,095
- Where's he going?
- CR's Research Facility.
6
00:00:11,178 --> 00:00:12,763
Why you asking? Know someone there?
7
00:00:12,847 --> 00:00:15,516
So I don't give a damn
about how you justify your lies.
8
00:00:15,599 --> 00:00:16,559
You find my daughter.
9
00:00:17,143 --> 00:00:18,477
- I thought you were--
- Yeah.
10
00:00:18,561 --> 00:00:19,854
Yeah, I thought I was too.
11
00:00:19,937 --> 00:00:21,480
Hope we're not causing problems.
12
00:00:21,564 --> 00:00:23,441
I need you to take me
to Iris and Felix.
13
00:00:25,651 --> 00:00:28,529
What she did to my uncle...
Huck is gonna pay for what she did.
14
00:00:36,162 --> 00:00:39,540
Daniel. Daniel, get back.
She's turning.
15
00:00:39,623 --> 00:00:40,916
No, she's still breathing.
16
00:00:42,126 --> 00:00:44,462
I think... I think she's waking up.
17
00:00:46,255 --> 00:00:47,590
There you are.
18
00:00:49,425 --> 00:00:50,509
Try not to move.
19
00:00:51,010 --> 00:00:54,096
Your arm's broke,
but help's on the way.
20
00:00:54,889 --> 00:00:55,890
Down here!
21
00:00:56,390 --> 00:00:58,225
Looks like you've been through it.
22
00:00:58,309 --> 00:01:01,187
Lord knows how long
you've been floating down that river.
23
00:01:01,270 --> 00:01:03,147
Thank God the OPD is quick.
24
00:01:04,273 --> 00:01:05,775
Welcome to Omaha.
25
00:01:07,151 --> 00:01:08,736
Can you tell us your name, dear?
26
00:01:12,656 --> 00:01:13,908
Save your strength.
27
00:01:14,700 --> 00:01:16,827
- We'll just call you--
- Staff Sergeant Mallick.
28
00:01:17,620 --> 00:01:18,454
Indira.
29
00:01:20,581 --> 00:01:22,124
It's been quite some time.
30
00:01:23,751 --> 00:01:25,211
What brings you out so far?
31
00:01:28,839 --> 00:01:29,673
Iris?
32
00:01:30,966 --> 00:01:31,801
Iris?!
33
00:01:33,135 --> 00:01:33,969
Hope?
34
00:01:34,553 --> 00:01:35,387
Iris!
35
00:02:00,329 --> 00:02:01,455
You hesitated.
36
00:02:09,421 --> 00:02:10,673
They're the first we've seen.
37
00:02:11,257 --> 00:02:13,384
A few more might have
made it in from the breach.
38
00:02:14,134 --> 00:02:16,345
I'll be sure that
Indira knows about that.
39
00:02:18,430 --> 00:02:19,557
Hope?
40
00:02:19,640 --> 00:02:21,433
- And Huck.
- What are they...?
41
00:02:21,517 --> 00:02:22,685
No, no. Hey, stop.
42
00:02:22,768 --> 00:02:24,603
When I heard it,
I thought maybe they'd...
43
00:02:24,687 --> 00:02:26,480
Okay, if she sees you, right now--
44
00:02:26,564 --> 00:02:27,815
- No.
- Hey!
45
00:02:28,315 --> 00:02:30,109
Look, there could be more of them.
46
00:02:32,611 --> 00:02:34,280
Alright?
We gotta be smart about this.
47
00:02:34,363 --> 00:02:35,197
Yeah.
48
00:02:36,240 --> 00:02:37,241
We do.
49
00:02:39,451 --> 00:02:40,953
- Stay here.
- Felix--
50
00:02:44,206 --> 00:02:46,208
I can't believe you're here.
51
00:02:47,251 --> 00:02:48,711
Is Dad with you?
52
00:02:48,794 --> 00:02:50,796
Uh... No, it's just us.
53
00:02:50,880 --> 00:02:52,256
Huck had to sneak me out.
54
00:02:52,840 --> 00:02:53,757
Where's Dad? He okay?
55
00:02:54,425 --> 00:02:55,926
- Yeah, he's fine. He's fine.
- Hope?
56
00:02:56,594 --> 00:02:58,429
- Felix? Felix!
- Hi.
57
00:02:58,971 --> 00:03:00,264
What do you know?
58
00:03:00,347 --> 00:03:01,974
Just like old times.
59
00:03:06,645 --> 00:03:07,646
I don't get it.
60
00:03:09,064 --> 00:03:11,525
Why is Staff Sergeant Mallick
here with your friend?
61
00:03:11,609 --> 00:03:12,735
I don't know.
62
00:03:14,028 --> 00:03:14,862
You good?
63
00:03:15,446 --> 00:03:18,282
- You alright? Yeah?
- Yeah, yeah. A lot's happened.
64
00:03:18,365 --> 00:03:20,367
I hope you're not
bringing trouble, Jennifer.
65
00:03:20,951 --> 00:03:21,952
I'm not.
66
00:03:22,036 --> 00:03:24,455
- Does your mother know you're here?
- She doesn't.
67
00:03:24,538 --> 00:03:25,831
And she won't.
68
00:03:33,547 --> 00:03:34,798
I just want to talk to them.
69
00:03:35,591 --> 00:03:36,425
Alone.
70
00:03:38,177 --> 00:03:41,388
You're aware this place has not seen
bloodshed since its founding.
71
00:03:44,058 --> 00:03:45,809
I'd like to keep it that way.
72
00:03:46,894 --> 00:03:47,895
Yes, ma'am.
73
00:04:06,789 --> 00:04:08,123
So it's Jennifer, huh?
74
00:04:09,249 --> 00:04:10,334
That's nice.
75
00:04:11,543 --> 00:04:13,003
Why are you here, Jennifer?
76
00:04:14,254 --> 00:04:15,422
What do you want?!
77
00:04:15,506 --> 00:04:16,757
What we want,
78
00:04:16,840 --> 00:04:19,635
is for you and Iris
to come back with us.
79
00:05:07,141 --> 00:05:08,434
Clear a path. Grady, move in.
80
00:05:08,517 --> 00:05:09,893
Tiga, watch his six.
81
00:05:34,668 --> 00:05:35,794
Open the gate.
82
00:05:36,879 --> 00:05:38,589
Today, Plaskett!
83
00:05:40,299 --> 00:05:42,801
Grady, move! Tiga, eyes on Webb.
84
00:05:42,885 --> 00:05:46,055
Speed it up! Let's go, let's go!
85
00:05:50,642 --> 00:05:53,395
Come on, let's go.
Grady, get that in the cage.
86
00:05:53,479 --> 00:05:56,148
Webb, Tiga, you got strays
to put down. What's wrong with you?
87
00:05:56,231 --> 00:05:57,399
Move!
88
00:05:57,483 --> 00:05:59,860
What died up his ass
and came back to life?
89
00:06:06,283 --> 00:06:07,409
Plaskett!
90
00:06:08,160 --> 00:06:09,161
Plaskett!
91
00:06:10,704 --> 00:06:11,705
Plaskett!
92
00:06:12,498 --> 00:06:15,584
I said, cut the music
and prep for cleanup.
93
00:06:16,418 --> 00:06:18,378
- Yeah. Sorry. I was--
- I don't care.
94
00:06:18,879 --> 00:06:20,172
You're not here.
95
00:06:21,256 --> 00:06:24,051
Unless you wanna end up on
the wrong end of a killstick,
96
00:06:24,134 --> 00:06:25,844
pay attention!
97
00:06:32,684 --> 00:06:33,519
Don't.
98
00:06:40,609 --> 00:06:41,944
When we're done here,
99
00:06:43,153 --> 00:06:44,446
you're coming with me.
100
00:06:53,205 --> 00:06:54,665
What are you talking about?
101
00:06:55,165 --> 00:06:56,959
Why the hell would we go with you?
102
00:06:57,960 --> 00:06:58,961
You wouldn't.
103
00:06:59,837 --> 00:07:01,338
We'd take you most of the way,
104
00:07:01,421 --> 00:07:03,674
then you make like
you found the place on your own.
105
00:07:03,757 --> 00:07:05,384
What is this about?
106
00:07:05,467 --> 00:07:06,677
Being together.
107
00:07:06,760 --> 00:07:09,263
Keeping you safe, keeping Dad safe.
108
00:07:09,346 --> 00:07:11,890
- You said Dad was okay.
- He is, okay? He's...
109
00:07:11,974 --> 00:07:14,434
He's worried, okay, and I'm worried.
110
00:07:15,686 --> 00:07:18,564
He's gonna stir shit up
if we don't bring you back soon.
111
00:07:20,149 --> 00:07:21,525
Iris, he could get hurt.
112
00:07:22,025 --> 00:07:23,277
Or worse.
113
00:07:24,486 --> 00:07:27,865
Meanwhile, the CRM's looking
for you back at the retirement home--
114
00:07:29,241 --> 00:07:30,617
Not your mom.
115
00:07:31,285 --> 00:07:34,788
No, she was just here. With soldiers.
116
00:07:38,417 --> 00:07:40,669
Is that, is that,
is that why you're here now?
117
00:07:41,837 --> 00:07:43,922
Use Hope to lure us out?
118
00:07:50,929 --> 00:07:52,097
Hey, you okay?
119
00:07:52,681 --> 00:07:55,893
I don't know.
I, I, I can't really, um, uh...
120
00:08:00,439 --> 00:08:02,274
She knows, she knows I'm here.
121
00:08:02,774 --> 00:08:04,151
They can't see us back here.
122
00:08:04,234 --> 00:08:06,278
I, I, I, she just knows, okay? I...
123
00:08:07,446 --> 00:08:09,907
I'm sorry,
I can't be here right now. Um...
124
00:08:09,990 --> 00:08:11,158
Where are you going?
125
00:08:19,958 --> 00:08:21,460
There was a woman with a gun.
126
00:08:22,753 --> 00:08:24,713
It was your mom.
127
00:08:44,441 --> 00:08:45,692
Sit still.
128
00:08:46,902 --> 00:08:49,029
The more you squirm,
the longer this will take.
129
00:09:07,172 --> 00:09:08,173
You a fan?
130
00:09:08,674 --> 00:09:10,926
My dad was into music.
131
00:09:13,011 --> 00:09:15,055
Well, rock, mostly, but...
132
00:09:15,847 --> 00:09:17,683
I was more into guitar riffs.
133
00:09:18,392 --> 00:09:19,393
You play?
134
00:09:20,185 --> 00:09:21,019
No.
135
00:09:21,895 --> 00:09:24,147
I'm not, uh, too coordinated.
136
00:09:25,148 --> 00:09:26,441
How did this happen?
137
00:09:32,823 --> 00:09:36,451
So does the music ever,
like, bring people here?
138
00:09:37,494 --> 00:09:41,081
People from the Research Facility,
or, people looking for the--
139
00:09:41,164 --> 00:09:45,043
The only people you need to worry
about are the ones not breathing.
140
00:09:47,379 --> 00:09:50,007
I'm gonna have you down
in the action with the crew soon.
141
00:09:50,966 --> 00:09:53,760
No point having you working
the lights and sound forever.
142
00:09:55,053 --> 00:09:56,221
A kid your size.
143
00:09:58,640 --> 00:10:00,809
Okay. Go like this.
144
00:10:03,437 --> 00:10:04,438
Just like that.
145
00:10:05,397 --> 00:10:08,734
You don't exercise that hand,
the nerves won't heal right.
146
00:10:21,705 --> 00:10:25,250
All you have to do is play dumb
about knowing I was CRM,
147
00:10:25,751 --> 00:10:28,086
about the code books,
the fuel caches...
148
00:10:28,587 --> 00:10:30,005
And you'll be good.
149
00:10:32,174 --> 00:10:33,884
My mom will take you in.
150
00:10:35,385 --> 00:10:36,678
You'll be safe.
151
00:10:38,680 --> 00:10:39,514
"Safe."
152
00:10:42,225 --> 00:10:44,061
It's just one lie.
153
00:10:44,561 --> 00:10:46,021
What about Omaha?
154
00:10:47,481 --> 00:10:49,191
That just one lie too?
155
00:10:49,274 --> 00:10:51,151
Wait... Uh, you knew?
156
00:10:51,234 --> 00:10:53,612
I-I didn't know that you knew.
I was gonna tell you--
157
00:10:53,695 --> 00:10:54,905
So, it's true?
158
00:10:54,988 --> 00:10:56,448
It's just gone?
159
00:10:58,700 --> 00:11:00,494
The Campus Colony too.
160
00:11:01,703 --> 00:11:05,707
The CRM couldn't mobilize fast enough
to save either one of them.
161
00:11:06,375 --> 00:11:08,168
Or they were the ones
who made it happen.
162
00:11:08,877 --> 00:11:12,506
- It was the dead, a giant cluster.
- No, I think you killed those people.
163
00:11:13,298 --> 00:11:14,674
The empties were a cover-up.
164
00:11:14,758 --> 00:11:18,178
We're about bringing the world back.
Why would we kill 100,000 people--
165
00:11:18,261 --> 00:11:19,763
Why don't you tell us?
166
00:11:21,223 --> 00:11:22,224
This is crazy.
167
00:11:23,266 --> 00:11:24,267
Do you know something?
168
00:11:24,351 --> 00:11:27,229
If you're asking
if I can prove it, I can't.
169
00:11:28,647 --> 00:11:31,817
But there is no way in hell
I am going anywhere with her.
170
00:11:33,985 --> 00:11:36,405
- No.
- Hey, no, where are you going?
171
00:11:36,488 --> 00:11:38,115
I have nothing to say
in front of her.
172
00:11:38,198 --> 00:11:39,908
This is not about her!
173
00:11:39,991 --> 00:11:41,952
It's about Dad!
Don't you want to see him?
174
00:11:42,035 --> 00:11:43,829
Of course I want to see him!
175
00:11:44,871 --> 00:11:47,999
But we would be idiots to go
back in there without a way out.
176
00:11:49,042 --> 00:11:50,127
She's absolutely right.
177
00:11:50,210 --> 00:11:52,421
We are not doing this.
178
00:11:54,631 --> 00:11:55,882
What about Silas?
179
00:12:01,263 --> 00:12:02,848
What about Silas?
180
00:12:04,057 --> 00:12:05,058
He's alive.
181
00:12:05,559 --> 00:12:08,687
On a culling and maintenance post
not far from here.
182
00:12:09,354 --> 00:12:10,981
He's being taken care of.
183
00:12:11,982 --> 00:12:13,483
I made sure of it.
184
00:12:13,984 --> 00:12:16,611
You come with us,
you get to see him too.
185
00:12:17,904 --> 00:12:19,072
Did you know? You seen him?
186
00:12:19,156 --> 00:12:21,074
This is the first
I'm hearing about this.
187
00:12:21,158 --> 00:12:22,993
- Because she's lying!
- It's the truth!
188
00:12:24,202 --> 00:12:28,415
I didn't want to complicate things
any more than they already are.
189
00:12:34,379 --> 00:12:36,798
Come with us, and you'll see.
190
00:12:40,427 --> 00:12:41,845
I want to talk to you.
191
00:12:42,929 --> 00:12:43,763
Alone.
192
00:14:12,852 --> 00:14:13,937
Hey.
193
00:14:14,521 --> 00:14:15,772
What's up with you?
194
00:14:16,565 --> 00:14:17,899
You shouldn't be out here.
195
00:14:17,983 --> 00:14:19,150
What is this place?
196
00:14:19,651 --> 00:14:21,486
Nothing. Just an old hunting blind.
197
00:14:21,570 --> 00:14:24,864
No, no. It's got all kinds of
medical supplies from the CR.
198
00:14:25,365 --> 00:14:27,534
- Is someone sick? Why is it hidden?
- Look.
199
00:14:28,076 --> 00:14:30,495
This doesn't have
anything to do with you, okay?
200
00:14:30,579 --> 00:14:31,913
Forget you saw anything.
201
00:14:31,997 --> 00:14:34,624
So then what is this?
Part of some secret side deal?
202
00:14:34,708 --> 00:14:36,543
Shouldn't your mom know about this?
203
00:14:39,963 --> 00:14:41,298
She already does.
204
00:14:43,883 --> 00:14:45,385
I'm the one who's sick.
205
00:14:56,813 --> 00:14:57,647
Plaskett!
206
00:14:59,524 --> 00:15:01,359
- You going somewhere?
- Um...
207
00:15:01,943 --> 00:15:03,111
I was, well, I was just--
208
00:15:03,194 --> 00:15:05,363
Looks to me like
he was trying to bail on us.
209
00:15:05,447 --> 00:15:07,407
- No. No, I wasn't.
- Yeah.
210
00:15:08,283 --> 00:15:09,242
You were.
211
00:15:11,786 --> 00:15:13,371
Are you gonna tell Dennis?
212
00:15:14,080 --> 00:15:16,124
No. See, Plaskett...
213
00:15:17,792 --> 00:15:18,877
Out here...
214
00:15:19,586 --> 00:15:21,379
We take care of our shit our own way.
215
00:15:32,307 --> 00:15:33,433
I'm taking a walk.
216
00:15:35,727 --> 00:15:38,521
No, you're not. Not alone.
217
00:15:53,328 --> 00:15:55,664
I know it's only been
a few days, but...
218
00:15:57,207 --> 00:15:59,334
You just seem older, or something.
219
00:15:59,417 --> 00:16:00,877
You're the one who's older.
220
00:16:02,212 --> 00:16:04,339
I, I can't believe
I missed your birthday, Hope.
221
00:16:04,422 --> 00:16:05,799
Oh, it's okay.
222
00:16:06,424 --> 00:16:08,385
Dad put a candle in my eggs, so...
223
00:16:09,219 --> 00:16:10,512
That sounds like Dad.
224
00:16:11,262 --> 00:16:12,263
Yeah.
225
00:16:14,265 --> 00:16:17,435
This is the first time he's been
distracted by work since I got there.
226
00:16:18,395 --> 00:16:22,857
Seeing him okay, with all those other
doctors from Portland and Omaha...
227
00:16:23,650 --> 00:16:25,527
that are just like him...
228
00:16:26,528 --> 00:16:30,031
I think I'm starting to get it.
Why he's so into it, why...
229
00:16:30,824 --> 00:16:32,283
Why it's so important.
230
00:16:34,202 --> 00:16:36,746
So Dad's happy?
231
00:16:38,415 --> 00:16:40,417
Not with the CRM, but...
232
00:16:42,627 --> 00:16:43,878
- He has a girlfriend.
- What?
233
00:16:43,962 --> 00:16:45,672
- Shut up.
- I'm serious.
234
00:16:45,755 --> 00:16:48,091
She's really smart.
She's a scientist.
235
00:16:48,633 --> 00:16:50,844
This guy Mason says
she's a really big deal.
236
00:16:50,927 --> 00:16:52,762
Mason? Who's Mason?
237
00:16:52,846 --> 00:16:55,390
Oh, he's just a guy.
He's in some of my classes.
238
00:16:55,473 --> 00:16:56,516
It's not how it sounds.
239
00:16:58,601 --> 00:17:00,395
It sounds like you're meeting guys,
240
00:17:00,979 --> 00:17:02,814
and talking about
Dad's girlfriend as if--
241
00:17:02,897 --> 00:17:04,399
I'm trying to get us back together,
242
00:17:04,482 --> 00:17:06,609
so we can figure things out
in a way that's smart.
243
00:17:06,693 --> 00:17:10,697
What's smart is you staying here,
so we can get Dad out together.
244
00:17:10,780 --> 00:17:15,368
If I stay here, they'll find us all
before we even get a chance.
245
00:17:16,286 --> 00:17:18,872
Look, at the facility,
we can, we can take our time,
246
00:17:18,955 --> 00:17:20,999
w-we can think things through,
we can plan.
247
00:17:21,082 --> 00:17:22,375
We'd be prisoners.
248
00:17:24,210 --> 00:17:25,211
We'd be alive.
249
00:17:27,630 --> 00:17:30,049
Portland is 2,700 miles away.
250
00:17:30,133 --> 00:17:33,303
There's no way we'll get there with a
target on our back, and you know it.
251
00:17:36,598 --> 00:17:38,224
Our home is gone.
252
00:17:39,768 --> 00:17:41,394
We're all we have.
253
00:17:43,354 --> 00:17:44,564
Yeah, I know.
254
00:17:48,109 --> 00:17:49,235
How did you find out?
255
00:17:50,653 --> 00:17:52,030
About home.
256
00:17:53,740 --> 00:17:55,325
I don't want to talk about it.
257
00:17:56,618 --> 00:17:58,161
Just say you'll come back with us.
258
00:18:00,371 --> 00:18:01,790
Hope.
259
00:18:07,212 --> 00:18:08,379
I can't.
260
00:18:09,839 --> 00:18:11,090
You can.
261
00:18:13,259 --> 00:18:14,761
And you should.
262
00:18:19,224 --> 00:18:20,350
But I get it.
263
00:18:23,186 --> 00:18:24,437
You won't.
264
00:18:40,245 --> 00:18:41,246
Listen.
265
00:18:43,039 --> 00:18:44,499
I need to tell you something.
266
00:18:45,083 --> 00:18:47,085
Don't. No, we're not doing this--
267
00:18:47,168 --> 00:18:48,002
Felix.
268
00:18:51,798 --> 00:18:53,883
Leo and Hope don't even know.
269
00:18:54,467 --> 00:18:55,385
Know what?
270
00:18:56,970 --> 00:18:58,263
My mother.
271
00:18:59,389 --> 00:19:01,975
She sent a team out
on a recon mission,
272
00:19:02,642 --> 00:19:03,852
and it, um...
273
00:19:05,603 --> 00:19:06,604
It went bad.
274
00:19:12,902 --> 00:19:14,112
They lost Will.
275
00:19:16,656 --> 00:19:18,157
I know what he meant to you.
276
00:19:18,908 --> 00:19:21,536
- And I can't even begin to tell you--
- Then don't!
277
00:19:26,457 --> 00:19:27,917
How the hell did it get in here?
278
00:19:41,806 --> 00:19:44,225
They'll come. They'll come looking.
279
00:19:44,893 --> 00:19:47,186
And they'll find you. Bit.
280
00:19:47,937 --> 00:19:49,147
Turned.
281
00:19:49,230 --> 00:19:50,565
Miles from here.
282
00:19:50,648 --> 00:19:52,775
Another dead asshole
roaming the Earth.
283
00:19:56,446 --> 00:19:57,572
Felix!
284
00:20:02,410 --> 00:20:04,704
No, I'm not gonna kill you tonight.
285
00:20:06,331 --> 00:20:09,375
No, I just wanted to know
what it's gonna feel like when I do.
286
00:20:18,885 --> 00:20:21,095
Enjoy your walk, Jennifer.
287
00:20:26,643 --> 00:20:28,603
- Come on, move it.
- Where are you taking me?
288
00:20:28,686 --> 00:20:29,812
Shut up! This is it.
289
00:20:29,896 --> 00:20:32,440
So, what exactly happens
if he doesn't make it out?
290
00:20:32,523 --> 00:20:33,524
Tough shit.
291
00:20:36,319 --> 00:20:38,821
What's the point of being here
if he's gonna screw shit up?
292
00:20:38,905 --> 00:20:39,906
He's got to learn.
293
00:20:41,366 --> 00:20:42,825
Swing at anything that moves.
294
00:23:12,892 --> 00:23:14,393
Holy shitballs.
295
00:23:14,477 --> 00:23:17,188
How many down is that? Nine, ten?
296
00:23:17,772 --> 00:23:20,983
In under two minutes.
Almost broke your record.
297
00:23:21,067 --> 00:23:24,237
Yeah, right. I tapped
a full baker's dozen my first time.
298
00:23:24,320 --> 00:23:27,073
You know, for the record, I was
only a little on board with this.
299
00:23:27,156 --> 00:23:29,534
- What the hell is this place?
- We call it The Parade.
300
00:23:30,243 --> 00:23:33,287
It's our training facility.
It's where we practice. Keep sharp.
301
00:23:33,371 --> 00:23:36,124
It's dine and dash:
you dash, or they dine.
302
00:23:36,207 --> 00:23:39,627
Theoretically, on account of them
not having working mouths or teeth.
303
00:23:40,211 --> 00:23:41,671
But did Dennis set this up?
304
00:23:42,171 --> 00:23:44,715
We made it ourselves,
but he knows about it.
305
00:23:45,967 --> 00:23:47,760
Look, we want out of here too.
306
00:23:48,719 --> 00:23:50,263
Just in a different way.
307
00:23:50,346 --> 00:23:52,473
Why do you think
we're here busting our asses?
308
00:23:52,557 --> 00:23:56,394
You put in the time, do well,
Dennis tells the people upstairs.
309
00:23:56,477 --> 00:24:00,606
Then maybe we get bumped up
into CRM training. Officially.
310
00:24:00,690 --> 00:24:02,483
That's why we made this extra spicy.
311
00:24:02,984 --> 00:24:04,777
And we were ready to jump in, but...
312
00:24:05,319 --> 00:24:07,405
Damn. You handled it.
313
00:24:07,905 --> 00:24:11,325
And look, you promise to
have our backs, we'll have yours.
314
00:24:12,618 --> 00:24:13,619
It's all good, man.
315
00:24:19,500 --> 00:24:21,961
So, no hard, right?
316
00:24:40,396 --> 00:24:41,355
Hey.
317
00:24:41,939 --> 00:24:43,149
Where the hell did you go?
318
00:24:43,232 --> 00:24:46,569
I know this sounds crazy, but I think
I saw Percy coming from the armory.
319
00:24:46,652 --> 00:24:47,862
Look at this.
320
00:24:49,947 --> 00:24:51,449
This was here when I got in.
321
00:24:55,578 --> 00:24:56,412
What?
322
00:24:58,206 --> 00:24:59,582
I think this is Percy's.
323
00:25:02,210 --> 00:25:03,294
Shit.
324
00:25:07,673 --> 00:25:08,799
Armory's open.
325
00:25:09,884 --> 00:25:10,885
Shit!
326
00:25:12,011 --> 00:25:15,181
- Wait, wait. Where are you going?
- Hey, I think he's alive.
327
00:25:15,264 --> 00:25:17,934
Okay? I think Percy's alive,
and if he is, he's going after Huck.
328
00:25:18,017 --> 00:25:21,103
And if we don't get him first,
he's gonna get us all killed.
329
00:25:37,119 --> 00:25:38,120
Plaskett.
330
00:25:45,419 --> 00:25:47,338
Are you gonna tell me
where you were off to?
331
00:25:54,470 --> 00:25:56,430
Everybody's running from something.
332
00:25:59,016 --> 00:26:00,601
The crew can be tough.
333
00:26:01,978 --> 00:26:04,063
And the work is... work.
334
00:26:06,232 --> 00:26:07,566
But this isn't the end.
335
00:26:11,195 --> 00:26:13,531
This is us
saving ourselves from the end.
336
00:26:17,285 --> 00:26:19,829
Webb just got accepted
into basic training.
337
00:26:22,039 --> 00:26:23,207
He's leaving tomorrow.
338
00:26:26,502 --> 00:26:28,212
I'm gonna need you to step up.
339
00:26:32,216 --> 00:26:34,135
I was trying to find my friends.
340
00:26:35,303 --> 00:26:38,848
We were going cross-country together,
before we got split up.
341
00:26:40,641 --> 00:26:45,771
And, someone in the group,
she's... dangerous.
342
00:26:46,439 --> 00:26:47,440
A killer.
343
00:26:48,065 --> 00:26:51,027
And the others might not even know.
344
00:26:57,783 --> 00:26:58,993
Maybe they do.
345
00:27:01,162 --> 00:27:02,788
Maybe they handled it.
346
00:27:04,332 --> 00:27:05,624
You don't know Huck.
347
00:27:08,753 --> 00:27:09,587
"Huck"?
348
00:27:14,342 --> 00:27:16,260
Kid, I don't care what she's done.
349
00:27:17,803 --> 00:27:21,557
You're not allowed to be afraid
of some battle-axe named Huck.
350
00:27:23,601 --> 00:27:25,311
I can't just give up.
351
00:27:26,437 --> 00:27:27,438
I can't.
352
00:27:29,857 --> 00:27:32,401
Well, you can be
a part of something here, Plaskett.
353
00:27:35,571 --> 00:27:36,572
Your friends.
354
00:27:38,657 --> 00:27:40,910
They're probably
a lot stronger than you think.
355
00:27:43,746 --> 00:27:46,290
Just going off to find them
in the great big nothing?
356
00:27:47,750 --> 00:27:50,169
How does that work, really?
357
00:27:51,045 --> 00:27:52,380
How do you do that?
358
00:27:54,006 --> 00:27:55,007
You don't.
359
00:27:56,133 --> 00:27:57,259
Running away...
360
00:28:00,513 --> 00:28:01,639
That's giving up.
361
00:28:08,104 --> 00:28:10,189
You got an early morning.
Get some sleep.
362
00:28:16,987 --> 00:28:18,239
Do me a favor?
363
00:28:19,240 --> 00:28:20,449
Take that bottle.
364
00:28:22,493 --> 00:28:24,036
I'm sick of staring at it.
365
00:28:25,204 --> 00:28:26,956
You can use it to clean your hand.
366
00:28:36,257 --> 00:28:37,091
Plaskett.
367
00:28:42,263 --> 00:28:43,681
You get one screw-up here.
368
00:28:45,641 --> 00:28:46,851
That was your one.
369
00:29:54,084 --> 00:29:54,919
Hey!
370
00:29:57,004 --> 00:29:58,214
No.
371
00:30:02,843 --> 00:30:04,428
Yeah. It's me.
372
00:30:06,555 --> 00:30:08,641
- No!
- Will?
373
00:30:09,225 --> 00:30:10,726
Will, what the hell did you do?
374
00:30:10,809 --> 00:30:13,354
This doesn't make any sense.
I thought you were dead.
375
00:30:13,437 --> 00:30:17,525
Yeah. We had to make the CRM think
I was, to throw them off my trail.
376
00:30:17,608 --> 00:30:19,026
They're trying to kill me.
377
00:30:19,109 --> 00:30:22,196
They killed Romano.
They want me dead.
378
00:30:22,905 --> 00:30:25,241
So, as long as I keep
the dialysis thing going,
379
00:30:25,324 --> 00:30:26,492
I feel fine.
380
00:30:27,076 --> 00:30:28,077
No big deal.
381
00:30:28,869 --> 00:30:31,622
- Nobody else knows except--
- My mom and my brother.
382
00:30:31,705 --> 00:30:34,583
It sucks having to
rely on the CRM, but...
383
00:30:35,417 --> 00:30:37,795
I just don't want people
looking at me different.
384
00:30:41,507 --> 00:30:43,342
You're looking at me different.
385
00:30:44,009 --> 00:30:45,886
Sorry. It's just, um...
386
00:30:47,763 --> 00:30:49,431
Y-You're very...
387
00:30:51,976 --> 00:30:54,103
So, what was up with
you bugging out back there?
388
00:30:54,895 --> 00:30:56,397
Well, uh...
389
00:30:56,981 --> 00:30:59,525
Things with my friend Hope are, um...
390
00:31:01,318 --> 00:31:02,278
messy.
391
00:31:03,195 --> 00:31:04,405
They're all scrambled up.
392
00:31:04,905 --> 00:31:07,825
You know, I used to believe
that my mother and my sister
393
00:31:07,908 --> 00:31:11,328
were still out in the world
somewhere, but, um...
394
00:31:13,497 --> 00:31:16,166
That was just a dumb story
I told myself to feel better.
395
00:31:17,876 --> 00:31:20,170
What do you think
happens to things when they die?
396
00:31:20,838 --> 00:31:24,675
Well, they, uh... break down
into their original compounds.
397
00:31:25,259 --> 00:31:28,429
But after they're absorbed
into the ground, then what?
398
00:31:29,179 --> 00:31:30,848
Then they're reabsorbed by plants.
399
00:31:30,931 --> 00:31:32,933
Plants that become
food for an insect,
400
00:31:33,017 --> 00:31:35,352
that's eaten by
a bird or another animal.
401
00:31:36,145 --> 00:31:39,315
The original thing's now
part of a bunch of other things.
402
00:31:40,190 --> 00:31:43,777
But, just because
their matter lives on, there's...
403
00:31:44,528 --> 00:31:46,614
no proof their consciousness does.
404
00:31:47,823 --> 00:31:48,657
So?
405
00:31:49,992 --> 00:31:51,619
I have faith that it does.
406
00:31:53,454 --> 00:31:54,913
I should go find my mom.
407
00:31:55,414 --> 00:31:58,042
Thanks for keeping my secret.
408
00:32:01,837 --> 00:32:04,048
I, uh, I th--
I think you're very brave.
409
00:32:06,425 --> 00:32:08,594
That's what I was
trying to tell you earlier.
410
00:32:10,721 --> 00:32:12,264
You should talk to your friend.
411
00:32:13,390 --> 00:32:17,102
Maybe she can make things
a little less... scrambled.
412
00:32:23,067 --> 00:32:25,152
I was onto the truth about Omaha.
413
00:32:25,694 --> 00:32:27,112
That's why they tried to kill me.
414
00:32:27,196 --> 00:32:28,822
To cover up what they did.
415
00:32:29,531 --> 00:32:32,201
They were trying to keep Omaha quiet
till we got Hope there,
416
00:32:32,284 --> 00:32:34,036
so Leo didn't think
his family was dead.
417
00:32:34,119 --> 00:32:35,287
Oh, come on. That's bullshit.
418
00:32:35,371 --> 00:32:37,998
- That doesn't mean they were behind--
- Are you blind?
419
00:32:39,375 --> 00:32:41,043
Or just really that stupid?
420
00:32:41,126 --> 00:32:43,420
If the CRM
would have destroyed Omaha,
421
00:32:43,504 --> 00:32:45,214
it would have gone through my mother.
422
00:32:45,297 --> 00:32:47,800
- Alright? She would have told me.
- Open your eyes.
423
00:32:47,883 --> 00:32:49,593
She's lying to you.
424
00:32:52,471 --> 00:32:55,391
And you spent your whole life
lying to everyone around you.
425
00:32:56,350 --> 00:32:58,185
What makes you think
she's any different?
426
00:33:03,857 --> 00:33:07,069
Sun'll be up soon.
I need to find Hope and go.
427
00:33:07,152 --> 00:33:08,570
No. No.
428
00:33:09,446 --> 00:33:11,740
So you can tell them about Will?
429
00:33:11,824 --> 00:33:13,325
About all of us?
430
00:33:13,909 --> 00:33:14,910
I won't.
431
00:33:15,661 --> 00:33:16,912
You have my word.
432
00:33:18,706 --> 00:33:20,207
You have every reason to hate me,
433
00:33:20,290 --> 00:33:21,750
but like it or not,
434
00:33:22,292 --> 00:33:25,170
I'm the closest thing
to a friend in the CR you got.
435
00:33:44,898 --> 00:33:47,234
- Be safe, kid.
- Take care of him, okay?
436
00:33:58,120 --> 00:33:59,705
So we're really doing this?
437
00:34:01,832 --> 00:34:03,625
What they tried to do to Will...
438
00:34:05,335 --> 00:34:07,337
That means the CRM really...
439
00:34:08,714 --> 00:34:11,633
You should have told me.
This changes everything.
440
00:34:11,717 --> 00:34:14,261
- I wanted to tell you.
- Why didn't you?
441
00:34:15,721 --> 00:34:17,473
I don't know, I...
442
00:34:20,267 --> 00:34:21,894
Maybe I should have.
443
00:34:23,854 --> 00:34:25,898
Anything else I should know?
444
00:34:41,705 --> 00:34:43,123
I'll miss you.
445
00:34:58,555 --> 00:35:01,016
We will get you and Dad out of there.
446
00:35:01,683 --> 00:35:02,768
We will.
447
00:35:03,769 --> 00:35:05,395
Just tell him not to worry,
448
00:35:06,396 --> 00:35:07,689
and that I'm okay.
449
00:35:12,069 --> 00:35:13,570
I wish I could.
450
00:35:57,531 --> 00:35:58,949
Did you talk to Percy?
451
00:36:01,827 --> 00:36:03,328
I read him the riot act.
452
00:36:04,663 --> 00:36:07,624
He was only doing what you
wanted to. You know that, right?
453
00:36:08,250 --> 00:36:09,251
But I didn't.
454
00:36:13,964 --> 00:36:15,757
Look, I'm glad that he's okay.
455
00:36:16,758 --> 00:36:18,135
But we can't stay here.
456
00:36:19,344 --> 00:36:21,263
It's not safe for us anymore.
457
00:36:22,848 --> 00:36:24,141
It's not safe for you.
458
00:36:25,475 --> 00:36:27,728
The smart play for Huck
is to keep this quiet.
459
00:36:28,270 --> 00:36:30,522
She tells the CRM,
she exposes herself.
460
00:36:30,606 --> 00:36:33,233
It's mutually-assured destruction.
461
00:36:34,359 --> 00:36:36,194
I'm not gonna lose you again.
462
00:36:42,910 --> 00:36:44,620
We'll find a way out of this.
463
00:36:46,371 --> 00:36:48,081
How are we gonna do that, hm?
464
00:36:48,874 --> 00:36:52,628
I don't even know
how to save Hope, and, and Leo.
465
00:36:55,505 --> 00:36:57,507
- Now Silas--
- Silas?
466
00:36:59,009 --> 00:37:03,347
- Wait, he's with them too?
- Oh, no. Huck said something about a...
467
00:37:04,097 --> 00:37:05,974
About a culling outpost?
468
00:37:10,646 --> 00:37:11,480
What?
469
00:37:13,732 --> 00:37:15,025
It's a long shot.
470
00:37:16,026 --> 00:37:18,153
But if he's where she says he is...
471
00:37:19,780 --> 00:37:22,032
I might know a way
to get everybody out.
472
00:37:27,120 --> 00:37:27,955
Sorry.
473
00:37:29,206 --> 00:37:31,708
I-I-I can, uh... I can come later.
474
00:37:31,792 --> 00:37:32,960
No, it's okay.
475
00:37:33,961 --> 00:37:34,920
Come in.
476
00:37:48,684 --> 00:37:49,893
How are you holding up?
477
00:37:51,687 --> 00:37:54,064
You know,
killing has-beens, that's, uh...
478
00:37:55,232 --> 00:37:56,400
That's easy.
479
00:37:57,859 --> 00:37:59,444
I lost track.
480
00:38:02,948 --> 00:38:04,282
But a person? Uh...
481
00:38:11,039 --> 00:38:13,792
I never wanted something so bad
in my entire life.
482
00:38:16,211 --> 00:38:17,629
You wanted justice.
483
00:38:22,175 --> 00:38:23,760
And I think we're both willing to go
484
00:38:23,844 --> 00:38:26,138
a little further than
most people to get it.
485
00:38:30,517 --> 00:38:32,602
I thought
my sister was like that, too.
486
00:38:45,157 --> 00:38:46,867
Are you mad Will stopped you?
487
00:38:50,829 --> 00:38:54,249
She shouldn't be able to walk around
like what she did doesn't matter.
488
00:38:56,877 --> 00:38:59,254
But I sh-- I should have been
thinking about everyone.
489
00:39:00,922 --> 00:39:02,049
About Will...
490
00:39:03,300 --> 00:39:04,301
Felix...
491
00:39:08,305 --> 00:39:09,306
You.
492
00:39:19,733 --> 00:39:20,734
Percy.
493
00:39:56,019 --> 00:39:57,229
I should, uh...
494
00:40:00,607 --> 00:40:01,691
I should go.
495
00:40:17,499 --> 00:40:19,876
Today, we honor a part of us.
496
00:40:21,253 --> 00:40:23,463
A part of our Alliance of the Three.
497
00:40:25,257 --> 00:40:28,969
The fallen city of Omaha
and its Campus Colony.
498
00:40:32,013 --> 00:40:36,601
The tragedy that befell our
sister city is an immeasurable loss,
499
00:40:36,685 --> 00:40:40,981
that reminds us just how precious
each and every life is.
500
00:40:41,064 --> 00:40:44,776
As the Civic Republic's
military emissary to Omaha,
501
00:40:45,569 --> 00:40:47,696
I feel this loss very personally.
502
00:40:49,614 --> 00:40:50,615
Deeply.
503
00:40:52,159 --> 00:40:54,703
But now is not the time for doubt.
504
00:40:56,913 --> 00:40:58,874
To question our resolve.
505
00:41:04,504 --> 00:41:06,256
We could lose everything.
506
00:41:09,384 --> 00:41:11,094
If Elton tells anyone...
507
00:41:12,846 --> 00:41:13,889
If people find out--
508
00:41:13,972 --> 00:41:14,973
They won't.
509
00:41:17,726 --> 00:41:19,936
Because I told him
I was the one who was sick.
510
00:41:21,313 --> 00:41:24,399
Now more than ever,
we have to stand strong,
511
00:41:24,983 --> 00:41:27,110
united as one alliance.
512
00:41:28,570 --> 00:41:31,489
Congratulations. Transport's
picking you up in two hours.
513
00:41:32,908 --> 00:41:35,577
For the Civic Republic
and its military
514
00:41:35,660 --> 00:41:39,289
are forever bound to you,
Portland, as you are to us.
515
00:41:42,167 --> 00:41:44,294
Today, on behalf of
Major General Beale,
516
00:41:46,421 --> 00:41:49,174
I pledge to the citizens of Portland,
517
00:41:49,257 --> 00:41:51,343
and the Civic Republic,
518
00:41:52,010 --> 00:41:57,349
that these tragedies will serve as
a clarion call for our military,
519
00:41:58,975 --> 00:42:01,186
to stand even more firmly resolved,
520
00:42:02,646 --> 00:42:06,650
ready to fight for our survival,
for the survival of our alliance,
521
00:42:08,318 --> 00:42:10,654
and for the survival of humankind.
522
00:42:12,656 --> 00:42:15,575
And as we pray
for the souls we've lost,
523
00:42:17,202 --> 00:42:19,871
we say to you,
our allies in Portland:
524
00:42:20,413 --> 00:42:23,208
stay strong, stay vigilant,
525
00:42:24,751 --> 00:42:26,211
and may God bless us all.
526
00:42:35,220 --> 00:42:38,348
Jennifer. Hey. Were you watching?
527
00:42:40,558 --> 00:42:42,727
I hope I didn't
come across as nervous.
528
00:42:42,811 --> 00:42:45,522
No. If you were,
you did a good job covering.
529
00:42:45,605 --> 00:42:46,439
Good.
530
00:42:46,523 --> 00:42:49,067
It's been a bloody awful,
difficult three days.
531
00:42:49,150 --> 00:42:51,695
I'm sorry that
I didn't make your reinstatement.
532
00:42:51,778 --> 00:42:53,613
I-I got called to the CR
533
00:42:53,697 --> 00:42:57,033
on some urgent matter at
the Health and Welfare Complex.
534
00:42:57,117 --> 00:42:59,327
It's handled,
but I was wondering if we could--
535
00:42:59,411 --> 00:43:01,955
How many people
actually survived in Omaha?
536
00:43:03,373 --> 00:43:04,624
You have their names?
537
00:43:05,125 --> 00:43:07,377
You said that
they were airlifted out.
538
00:43:09,004 --> 00:43:11,006
You know that that, uh...
539
00:43:11,589 --> 00:43:14,884
That kind of confidential information
is above a staff sergeant's rank.
540
00:43:14,968 --> 00:43:17,554
- I'm not asking as a staff serge--
- Don't.
541
00:43:20,932 --> 00:43:23,893
You've only just
gotten back what you lost
542
00:43:23,977 --> 00:43:26,396
after a horrendous
error in judgement.
543
00:43:26,479 --> 00:43:28,273
I would hate for someone...
544
00:43:29,816 --> 00:43:31,776
to think that
you hadn't learnt your lesson.
545
00:43:47,334 --> 00:43:49,878
You spent your whole life
lying to everyone around you.
546
00:43:51,254 --> 00:43:53,173
What makes you think
she's any different?
547
00:43:59,512 --> 00:44:00,513
I'm ready.
548
00:44:02,349 --> 00:44:03,266
Why did you do that?
549
00:44:04,601 --> 00:44:06,478
Raft's ready, team's waiting.
550
00:44:07,020 --> 00:44:08,396
Can we just get this over with?
551
00:44:15,820 --> 00:44:16,988
I'm gonna miss you.
552
00:44:18,907 --> 00:44:20,450
Always know that I love you.