1
00:00:01,001 --> 00:00:03,045
Previously on
The Walking Dead: World Beyond.
2
00:00:03,129 --> 00:00:05,005
Omaha and the Campus Colony are gone.
3
00:00:05,089 --> 00:00:06,090
What?
4
00:00:06,173 --> 00:00:08,759
I kicked a hornets' nest,
asked too many questions.
5
00:00:08,843 --> 00:00:10,594
All I know is they want me dead.
6
00:00:10,678 --> 00:00:12,722
What about the others?
You said you found one.
7
00:00:12,805 --> 00:00:14,432
We believe it's Silas Plaskett.
8
00:00:14,515 --> 00:00:16,308
- What is this place?
- The Perimeter.
9
00:00:16,392 --> 00:00:18,602
This is the head of the council
that runs this place.
10
00:00:18,686 --> 00:00:19,520
Indira.
11
00:00:19,603 --> 00:00:22,523
- I was very happy to get your call.
- You were right.
12
00:00:22,606 --> 00:00:24,191
I wasn't gonna make it alone.
13
00:00:28,279 --> 00:00:29,905
That's what you get.
14
00:00:33,743 --> 00:00:35,161
That's what you get.
15
00:01:02,563 --> 00:01:04,315
- What are you--
- Hey! I picked up your trail.
16
00:01:05,107 --> 00:01:06,817
Are you alright? You hurt?
17
00:01:07,359 --> 00:01:09,069
He was going to find me.
18
00:01:11,447 --> 00:01:12,698
We gotta get out of here.
19
00:01:14,033 --> 00:01:15,618
Wait! They'll find him like this.
20
00:01:16,202 --> 00:01:18,287
Oh, shit. Go, let's go.
21
00:01:45,856 --> 00:01:46,857
Hear it?
22
00:01:56,450 --> 00:01:58,911
-Heard something. Scan your lane.
- They heard us.
23
00:02:01,330 --> 00:02:02,915
We can't let them hit the ground.
24
00:02:12,800 --> 00:02:14,134
I lost my knife. You gotta do it.
25
00:02:21,767 --> 00:02:22,768
Do it!
26
00:02:29,942 --> 00:02:32,194
Gamma Five, Gamma Five,
this is base team.
27
00:02:33,445 --> 00:02:35,155
-Lane clear to marker six.
- Stay down.
28
00:02:35,239 --> 00:02:37,324
...north to northwest, over.
29
00:02:39,493 --> 00:02:40,327
Gamma Five, copy.
30
00:02:45,082 --> 00:02:47,042
Delta One Four, over.
31
00:03:11,817 --> 00:03:15,362
Should I even ask her questions, or...
32
00:03:16,989 --> 00:03:19,074
just let her tell me
when she's ready?
33
00:03:20,451 --> 00:03:23,954
Who knows what she saw out there,
what she had to do.
34
00:03:25,205 --> 00:03:28,208
And then to find out what happened
to everybody back home, it's just...
35
00:03:29,084 --> 00:03:30,461
- I can't--
- But...
36
00:03:31,921 --> 00:03:33,047
She'll be here.
37
00:03:34,673 --> 00:03:36,216
That's what's important.
38
00:03:38,344 --> 00:03:39,428
And Iris...
39
00:03:39,929 --> 00:03:42,056
They know where she is, right?
40
00:03:43,182 --> 00:03:47,186
By this time tomorrow, they'll have
her and Felix back here too.
41
00:03:48,187 --> 00:03:49,188
Safe.
42
00:03:50,731 --> 00:03:51,982
Just like Hope.
43
00:03:54,193 --> 00:03:58,280
-What time is it?
- I know. It's late.
44
00:03:58,364 --> 00:04:01,325
-I... It's just, I need to...
- I should probably...
45
00:04:01,408 --> 00:04:04,036
-...get the other room ready.
- It's okay.
46
00:04:04,912 --> 00:04:09,166
I... I do...
want them to know about this.
47
00:04:10,042 --> 00:04:15,005
Just, when the time is
something close to right.
48
00:04:17,132 --> 00:04:21,220
The time will be
"something close to right" soon.
49
00:04:28,394 --> 00:04:29,228
What?
50
00:04:29,812 --> 00:04:31,981
I just can't stop thinking, if...
51
00:04:33,440 --> 00:04:37,111
I hadn't mentioned her
to Sergeant Mills...
52
00:04:37,194 --> 00:04:39,863
- It's not classified information.
- Still, I...
53
00:04:41,156 --> 00:04:42,449
should have known.
54
00:04:43,534 --> 00:04:46,120
No useful data here goes to waste.
55
00:04:47,621 --> 00:04:48,455
Okay.
56
00:04:50,207 --> 00:04:51,583
Maybe, um...
57
00:04:52,626 --> 00:04:56,505
Maybe we need to be
scientific about this.
58
00:04:57,923 --> 00:05:02,553
You know, if we allow for
secondary interpretations of data,
59
00:05:03,137 --> 00:05:06,515
viewed from
a more holistic vantage point,
60
00:05:08,392 --> 00:05:10,602
your indiscretion
saved my daughters' lives.
61
00:05:12,354 --> 00:05:14,606
- If they hadn't left when they did--
- You're being kind.
62
00:05:14,690 --> 00:05:16,650
I'm being honest.
63
00:05:28,037 --> 00:05:29,830
- I'll see you tomorrow.
- Okay.
64
00:05:43,927 --> 00:05:45,804
Make a wish.
65
00:05:54,855 --> 00:05:57,107
Here's some protein.
66
00:06:00,360 --> 00:06:03,405
Dad, Dad! I turned 17,
I didn't become a weightlifter.
67
00:06:05,157 --> 00:06:06,784
Sorry. It's...
68
00:06:07,326 --> 00:06:08,994
just the thought of you being hungry.
69
00:06:09,078 --> 00:06:09,912
I wasn't.
70
00:06:12,372 --> 00:06:14,708
Okay? Felix took
really good care of us.
71
00:06:16,001 --> 00:06:19,463
I could go without another can of
beans for the rest of my life, but...
72
00:06:22,257 --> 00:06:23,926
We were luckier than most.
73
00:06:27,513 --> 00:06:28,514
Did you...
74
00:06:32,226 --> 00:06:35,104
Were you ever in any kind of danger?
75
00:06:41,610 --> 00:06:43,695
Would it be okay
if we just didn't talk about it?
76
00:06:45,364 --> 00:06:47,574
Yeah. Yeah, of course.
77
00:06:53,413 --> 00:06:54,414
Honestly?
78
00:06:55,833 --> 00:06:59,461
The hardest part about being
out there was worrying about you.
79
00:07:04,091 --> 00:07:05,926
Not knowing if you were hurt...
80
00:07:10,889 --> 00:07:12,558
But seeing you okay,
81
00:07:13,559 --> 00:07:15,102
it makes it all worth it.
82
00:07:18,105 --> 00:07:20,482
I just wish I knew if
Iris and Felix were okay too.
83
00:07:20,566 --> 00:07:21,567
They are.
84
00:07:23,735 --> 00:07:26,155
We toughened up a lot out there,
you know.
85
00:07:26,780 --> 00:07:28,323
You should see Iris.
86
00:07:28,407 --> 00:07:30,450
She's gotten
pretty good at killing 'em.
87
00:07:30,534 --> 00:07:31,869
Empties, I mean.
88
00:07:37,791 --> 00:07:39,501
The CR's military...
89
00:07:40,210 --> 00:07:43,839
They approach everything
with an ice-cold pragmatism
90
00:07:43,922 --> 00:07:45,716
that I was never on board with.
91
00:07:46,341 --> 00:07:48,343
- I had no idea that--
- Dad, Dad...
92
00:07:50,012 --> 00:07:53,724
- You don't have to explain.
- No. I do.
93
00:07:55,142 --> 00:07:59,146
You see, even though I'd always
been careful not to push you,
94
00:07:59,229 --> 00:08:01,064
so you could choose your own path,
95
00:08:02,107 --> 00:08:06,403
there was always a part of me that
hoped, someday, you'd choose mine.
96
00:08:08,947 --> 00:08:14,077
And now, here you are,
with me, in the exact same place,
97
00:08:14,578 --> 00:08:16,788
without any choices at all.
98
00:08:19,791 --> 00:08:22,211
So we just have to go along with it?
99
00:08:24,880 --> 00:08:25,881
I don't know.
100
00:08:31,970 --> 00:08:33,513
What about the one in the jacket?
101
00:08:34,014 --> 00:08:35,098
- Right here?
- Mm-hm.
102
00:08:35,182 --> 00:08:36,266
It's the right height.
103
00:08:36,975 --> 00:08:39,478
- He's a little thin, but maybe--
- A little?
104
00:08:39,561 --> 00:08:40,646
He's practically dust.
105
00:08:41,230 --> 00:08:42,689
We got to keep looking.
106
00:08:44,691 --> 00:08:45,692
I got this.
107
00:09:12,928 --> 00:09:14,721
Hey. You good?
108
00:09:16,515 --> 00:09:17,349
Yeah, I'm fine.
109
00:09:17,432 --> 00:09:21,061
There's a gully a mile north.
Dumdums sometimes build up there.
110
00:09:21,144 --> 00:09:23,313
Yeah, but even if we get lucky,
we'd still have to be--
111
00:09:23,397 --> 00:09:25,357
If you've got a better idea,
I'd love to hear it.
112
00:09:27,234 --> 00:09:28,068
Okay.
113
00:09:28,151 --> 00:09:30,779
You told us coming out here
was dangerous. I...
114
00:09:31,571 --> 00:09:33,532
I get it.
If I were you, I'd be mad too.
115
00:09:35,659 --> 00:09:36,660
So why did you?
116
00:09:37,577 --> 00:09:40,163
Yeah. Why did you?
117
00:09:44,793 --> 00:09:46,503
I don't think it was empties.
118
00:09:48,463 --> 00:09:50,132
The CRM, they killed Romano.
119
00:09:51,967 --> 00:09:55,262
They tried to kill Will.
They were willing to kill all of us.
120
00:09:55,345 --> 00:09:57,931
So why not everybody back home?
Or Omaha?
121
00:09:58,015 --> 00:10:02,436
Wait. You think that
the CRM was behind all of this?
122
00:10:03,186 --> 00:10:05,856
- Why else would they cover it up?
- I don't know.
123
00:10:07,065 --> 00:10:11,361
But we're talking
100,000 people here.
124
00:10:13,155 --> 00:10:18,785
And you're saying, what?
They wanted all of us just dead? Why?
125
00:10:20,329 --> 00:10:21,705
We weren't a threat.
126
00:10:22,581 --> 00:10:24,624
Maybe we had something they wanted.
127
00:10:25,500 --> 00:10:26,501
They wanted Hope.
128
00:10:28,295 --> 00:10:30,005
You saw
how far they went to take her.
129
00:10:35,802 --> 00:10:38,305
I'd be lying if I said
it hadn't crossed my mind too.
130
00:10:43,185 --> 00:10:44,019
Hold up.
131
00:10:46,229 --> 00:10:47,814
I think we got a winner.
132
00:10:59,785 --> 00:11:01,411
Only needs to work from a distance.
133
00:11:01,495 --> 00:11:04,122
You two go grab the solider.
I'll take him.
134
00:11:04,790 --> 00:11:07,000
We'll meet at the drop-off. Hey.
135
00:11:08,377 --> 00:11:09,252
It'll work.
136
00:11:22,599 --> 00:11:23,433
Come on.
137
00:11:57,300 --> 00:11:58,301
Tell me your name.
138
00:11:59,678 --> 00:12:03,432
Uh, Silas. Plaskett.
139
00:12:06,893 --> 00:12:07,894
What's yours?
140
00:12:13,066 --> 00:12:15,861
Dennis. Did they find you alone?
141
00:12:17,070 --> 00:12:17,904
Uh...
142
00:12:19,614 --> 00:12:20,449
Yeah.
143
00:12:26,872 --> 00:12:28,415
We still in New York?
144
00:12:34,838 --> 00:12:37,507
Try for the knife, I'll stop you,
and you'll go to prison.
145
00:12:37,924 --> 00:12:40,719
Probably for a long, long time.
146
00:12:46,683 --> 00:12:49,936
You gonna tell me
where we're going, or...?
147
00:13:03,325 --> 00:13:04,910
One less to worry about.
148
00:13:16,379 --> 00:13:17,380
We're here.
149
00:13:25,430 --> 00:13:28,892
Lieutenant Colonel.
Dr. Bennett is asking to see you.
150
00:13:30,352 --> 00:13:31,770
Yeah, send him in.
151
00:13:37,526 --> 00:13:39,694
Dr. Bennett. How are you doing?
152
00:13:40,320 --> 00:13:41,655
How's Hope settling in?
153
00:13:43,365 --> 00:13:46,076
Well, she found out everyone
she knew back home was killed
154
00:13:46,159 --> 00:13:48,745
after she was tricked
into coming here, so...
155
00:13:48,828 --> 00:13:50,872
With respect,
there won't be any "settling in"
156
00:13:50,956 --> 00:13:52,916
until her sister and Felix are safe.
157
00:13:53,333 --> 00:13:57,295
Understandably. It's why
bringing them in is our top priority.
158
00:13:57,379 --> 00:13:59,464
I want to join the team
that's going to get them.
159
00:13:59,798 --> 00:14:01,633
They should be met by
a familiar face,
160
00:14:01,716 --> 00:14:02,801
not a bunch of helmets.
161
00:14:02,884 --> 00:14:06,721
Unfortunately, that's not possible.
The extraction team already left.
162
00:14:07,222 --> 00:14:09,057
I dispatched them as soon as I heard.
163
00:14:09,140 --> 00:14:11,518
I will update you personally,
Dr. Bennett--
164
00:14:11,601 --> 00:14:13,687
Like you've updated me
on my security detail?
165
00:14:15,272 --> 00:14:17,357
Oh... Um...
166
00:14:17,816 --> 00:14:18,650
I'm sorry.
167
00:14:19,401 --> 00:14:23,113
Air reconnaissance showed a large
column passing through their area,
168
00:14:23,196 --> 00:14:24,698
and it delayed their return.
169
00:14:24,781 --> 00:14:25,699
Like the others,
170
00:14:25,782 --> 00:14:28,702
I'm sure they'll get here
safe and sound before you know it.
171
00:14:30,036 --> 00:14:32,956
Your daughters' journey
must have come as a shock.
172
00:14:33,707 --> 00:14:37,502
You manipulated them into traveling
over a thousand miles, unprotected.
173
00:14:38,169 --> 00:14:41,464
Staff Sergeant Mallick is more than
capable of dealing with any threat.
174
00:14:41,548 --> 00:14:42,382
Oh, right.
175
00:14:42,465 --> 00:14:44,509
Huck. Your mole.
176
00:14:45,176 --> 00:14:48,597
That's how much my daughters' safety
meant to you. You sent one soldier.
177
00:14:50,557 --> 00:14:52,058
That, uh...
178
00:14:52,851 --> 00:14:56,271
That one soldier
means more to me than one million.
179
00:14:57,939 --> 00:14:59,816
Jennifer Mallick is my daughter.
180
00:15:05,113 --> 00:15:07,490
I want
the rest of my family here, tonight.
181
00:15:08,366 --> 00:15:09,576
Or I'm done working for you.
182
00:15:11,494 --> 00:15:14,080
You don't work for me, Dr. Bennett.
183
00:15:15,915 --> 00:15:19,377
Your efforts are for
the Civic Republic, as are mine.
184
00:15:19,461 --> 00:15:22,797
We protect the CR
and we secure resources.
185
00:15:22,881 --> 00:15:25,592
Your daughter is one such resource.
186
00:15:27,052 --> 00:15:30,347
When we opted to
deliver her here, to you,
187
00:15:30,430 --> 00:15:32,390
it was on condition she change.
188
00:15:32,474 --> 00:15:35,352
We knew that you'd discover that,
and we knew that she would too.
189
00:15:36,603 --> 00:15:38,438
She was raised behind walls.
190
00:15:38,521 --> 00:15:41,816
I needed her to experience
and see the world as it is
191
00:15:41,900 --> 00:15:44,778
in order for her to understand
the stakes and to see her role.
192
00:15:44,861 --> 00:15:48,156
We were willing to do that, even if
it meant you forgetting yours.
193
00:15:49,741 --> 00:15:52,202
We wouldn't enter into
a plan like this
194
00:15:52,285 --> 00:15:55,914
without running a full psychological
profile on both you and her.
195
00:15:56,414 --> 00:15:58,958
We knew, however angry you would be,
196
00:15:59,626 --> 00:16:02,504
and however betrayed you'd feel,
197
00:16:03,171 --> 00:16:07,717
you would still keep working towards
what was most important:
198
00:16:07,801 --> 00:16:12,138
building an apparatus
of knowledge and research
199
00:16:12,722 --> 00:16:14,182
to save humanity.
200
00:16:17,310 --> 00:16:20,855
Nothing's more important to me
than my family.
201
00:16:20,939 --> 00:16:22,649
Oh, of course.
202
00:16:22,732 --> 00:16:26,319
So you repeatedly told them in the
transmissions that we intercepted.
203
00:16:26,403 --> 00:16:27,862
But you left them, didn't you?
204
00:16:29,864 --> 00:16:33,743
You broke our laws, Dr. Bennett.
You put them at risk.
205
00:16:34,494 --> 00:16:37,205
We were the ones
who chose to look away.
206
00:16:37,288 --> 00:16:41,000
What was it you said?
It was an error in judgement?
207
00:16:41,084 --> 00:16:43,962
Word of advice:
I wouldn't make any more.
208
00:16:46,214 --> 00:16:47,632
You're excused.
209
00:17:02,272 --> 00:17:04,482
Any update on our missing soldier?
210
00:17:04,899 --> 00:17:08,361
Six teams have been scouring
all morning. Still nothing.
211
00:17:08,820 --> 00:17:11,948
And what about the missing member
of Dr. Bennett's security detail?
212
00:17:13,032 --> 00:17:14,284
Trail's gone cold.
213
00:17:17,287 --> 00:17:18,747
You think there's a connection?
214
00:17:19,581 --> 00:17:20,915
Ready a transport.
215
00:18:01,206 --> 00:18:02,415
Whoa, whoa, whoa.
216
00:18:03,625 --> 00:18:04,834
Did you see her?
217
00:18:05,293 --> 00:18:06,336
She's right there.
218
00:18:06,419 --> 00:18:08,004
That's her, right?
219
00:18:50,588 --> 00:18:52,090
Hope, hi.
220
00:18:53,341 --> 00:18:54,175
Sorry.
221
00:18:54,843 --> 00:18:56,803
I... I saw you sitting there,
222
00:18:56,886 --> 00:19:00,181
and I recognized you from
the photo on your dad's desk.
223
00:19:01,015 --> 00:19:04,477
The one where you're wearing
a satin gown with combat boots?
224
00:19:07,313 --> 00:19:09,232
Right. Yeah. Winter formal.
225
00:19:09,691 --> 00:19:13,653
Um, I'm Lyla, a colleague of his.
226
00:19:17,407 --> 00:19:20,243
Uh, I know your dad
was supposed to meet you,
227
00:19:20,326 --> 00:19:23,162
but he's waiting on
an update on your sister.
228
00:19:23,663 --> 00:19:25,874
I was thinking
I could give you a tour?
229
00:19:31,087 --> 00:19:34,090
Or we could do it
some other time if that's better?
230
00:19:37,844 --> 00:19:40,763
No, no, it's cool.
Show me everything.
231
00:19:56,404 --> 00:19:57,530
Put this on.
232
00:20:25,600 --> 00:20:26,726
Keep moving.
233
00:21:28,162 --> 00:21:29,080
Webb.
234
00:21:29,580 --> 00:21:30,415
Report.
235
00:21:31,833 --> 00:21:35,920
Reeled in a B04, sir.
Dead battery. Put him in Two.
236
00:21:36,838 --> 00:21:39,424
Finishing the stage-sixers,
then it's clean-up and load-up.
237
00:21:39,507 --> 00:21:40,883
Should be done by 18:00.
238
00:21:40,967 --> 00:21:42,760
- Right on schedule.
- Good.
239
00:21:43,261 --> 00:21:44,887
No turned unstoned, yeah?
240
00:21:45,638 --> 00:21:47,932
- Dude.
- What? It, it was clever.
241
00:21:48,016 --> 00:21:48,975
Really wasn't.
242
00:21:49,058 --> 00:21:51,227
Webb, Tiga, Grady, this is Plaskett.
243
00:21:51,728 --> 00:21:54,647
Plaskett is joining us
here in decontamination.
244
00:21:55,565 --> 00:21:58,943
You're all responsible for training
him and setting him up with gear.
245
00:22:08,870 --> 00:22:09,704
Kill it.
246
00:22:12,331 --> 00:22:13,624
Stab and twist.
247
00:23:06,052 --> 00:23:09,472
And I want a count of those damaged
killsticks on my desk before sundown.
248
00:23:09,555 --> 00:23:10,598
Yes, sir.
249
00:23:11,891 --> 00:23:12,892
Back to work.
250
00:23:14,477 --> 00:23:17,814
No turned unstoned?
Get out of here with that shit.
251
00:23:18,314 --> 00:23:21,526
TCFT. Too Clever For Tiga.
252
00:23:27,281 --> 00:23:28,908
So what was this place before?
253
00:23:29,659 --> 00:23:30,952
Before the world turned?
254
00:23:31,702 --> 00:23:34,205
It was a government-funded
educational research lab.
255
00:23:34,789 --> 00:23:38,459
It housed experiments in
dark matter and neutrino physics.
256
00:23:38,543 --> 00:23:41,003
And before that,
it was an old diamond mine.
257
00:23:42,004 --> 00:23:45,258
The shafts and rock stability
were ideal for experiments
258
00:23:45,341 --> 00:23:48,553
that required shielding
from the sun's cosmic radiation.
259
00:23:49,178 --> 00:23:50,304
And now...
260
00:23:51,556 --> 00:23:54,475
We are using the labs
for our own purposes.
261
00:23:55,309 --> 00:23:56,435
Come on, I'll show you.
262
00:23:59,397 --> 00:24:01,858
Down here,
we're laying the foundation
263
00:24:01,941 --> 00:24:05,069
to one day find out
why the world turned.
264
00:24:05,153 --> 00:24:07,238
So, you're trying to find a cure.
265
00:24:08,281 --> 00:24:11,242
Pinpointing what inside us
makes us turn -
266
00:24:11,325 --> 00:24:15,580
whether it be fungal, bacterial,
viral, or something else entirely -
267
00:24:15,663 --> 00:24:17,957
sure, that's one part of it.
268
00:24:18,040 --> 00:24:19,500
But it's also about finding a way
269
00:24:19,584 --> 00:24:21,836
to get rid of the ones
who have already turned.
270
00:24:22,420 --> 00:24:24,839
By investigating
and hopefully discovering
271
00:24:24,922 --> 00:24:26,465
what keeps the dead animated,
272
00:24:26,549 --> 00:24:29,302
what inside them
slows their decomposition rates
273
00:24:29,385 --> 00:24:31,220
and feeds their appetite,
274
00:24:31,304 --> 00:24:33,890
we hope to one day
turn off those triggers,
275
00:24:33,973 --> 00:24:35,725
eliminate the dead as a threat,
276
00:24:35,808 --> 00:24:38,311
and eradicate them from the Earth.
277
00:24:38,394 --> 00:24:39,979
You think that's possible?
278
00:24:40,771 --> 00:24:42,231
Wouldn't be here if I didn't.
279
00:24:43,316 --> 00:24:45,818
- Don't you?
- Just sounds a little far-fetched.
280
00:24:46,777 --> 00:24:48,738
It's definitely
a big-picture approach.
281
00:24:48,821 --> 00:24:50,781
We teach you
everything you need to know,
282
00:24:50,865 --> 00:24:55,077
and as you research
and investigate, you teach,
283
00:24:55,536 --> 00:24:59,916
pass on that knowledge
to the next generation, and so on.
284
00:25:01,584 --> 00:25:05,379
So I just turned 17, and you already
have my whole life planned out.
285
00:25:05,963 --> 00:25:09,592
We also select all your meals
for optimal nutrition as you age,
286
00:25:09,675 --> 00:25:12,511
and have tests to help you
find your ideal genetic mate.
287
00:25:16,933 --> 00:25:19,977
Sorry. I couldn't resist.
288
00:25:20,853 --> 00:25:22,647
Your dad's office is right up there.
289
00:25:23,648 --> 00:25:25,149
- Hi.
- Hey.
290
00:25:25,233 --> 00:25:28,527
Oh, right. Those were
the forms for the discrepancies.
291
00:25:28,611 --> 00:25:30,696
I'll look them over
first thing in the morning.
292
00:25:30,780 --> 00:25:33,532
I'm almost positive
it was just a data-entry error,
293
00:25:33,616 --> 00:25:35,826
but I want to double-check,
just to make sure.
294
00:25:35,910 --> 00:25:36,744
- Thank you.
- Okay.
295
00:25:36,827 --> 00:25:38,579
Hey, is it cool if I meet you there?
296
00:25:39,580 --> 00:25:41,707
I think I saw
a bathroom with four walls,
297
00:25:41,791 --> 00:25:43,834
and that's
a pretty hard thing to pass up.
298
00:25:44,335 --> 00:25:45,294
Your dad's lab is
299
00:25:45,378 --> 00:25:48,214
right through this door,
to the right, all the way at the end.
300
00:26:06,941 --> 00:26:07,942
Need some help?
301
00:26:09,443 --> 00:26:11,279
Um, yeah.
302
00:26:11,362 --> 00:26:13,698
Yeah, I'm just
looking for the bathroom.
303
00:26:14,657 --> 00:26:16,742
For authorized personnel only?
304
00:26:18,202 --> 00:26:19,620
Yeah, well everyone knows
305
00:26:19,704 --> 00:26:23,457
that the best bathrooms
are for authorized personnel only.
306
00:26:24,333 --> 00:26:27,044
Right, yeah. No, I must have known,
and forgot that I knew,
307
00:26:27,128 --> 00:26:29,297
because that is
definitely not a fake thing
308
00:26:29,380 --> 00:26:31,048
that you are making up right now.
309
00:26:32,466 --> 00:26:33,718
I'm Mason.
310
00:26:34,760 --> 00:26:36,804
You're the new girl, right?
Flown in yesterday?
311
00:26:37,638 --> 00:26:40,057
- Yeah. How did you know that?
- It's a pretty small place.
312
00:26:40,725 --> 00:26:41,767
Right.
313
00:26:43,394 --> 00:26:45,438
I'm sorry about
what happened in Omaha.
314
00:26:46,439 --> 00:26:48,232
That's why
we're wearing the armbands.
315
00:26:49,066 --> 00:26:52,737
Hey, if you're really curious
about what's in there, allow me.
316
00:26:58,617 --> 00:27:02,580
- This needed a warning sign?
- They take their shit seriously here.
317
00:27:02,663 --> 00:27:06,375
They don't want people helping
themselves without permission.
318
00:27:06,459 --> 00:27:09,211
But I'll break the rules for you
if there's something you want.
319
00:27:12,798 --> 00:27:13,674
I want a mop.
320
00:27:16,844 --> 00:27:17,803
Mm-hm.
321
00:27:22,433 --> 00:27:23,267
Okay, stop.
322
00:27:23,351 --> 00:27:24,727
No, I'm screwing with you.
323
00:27:25,227 --> 00:27:27,521
- Why would I want a mop?
- I don't know.
324
00:27:28,147 --> 00:27:29,940
I just wanted to see
if you would do it.
325
00:27:30,024 --> 00:27:30,858
Okay, you did it.
326
00:27:34,820 --> 00:27:37,365
Well, hey, I'm, uh... I was gonna
meet my study group later,
327
00:27:37,448 --> 00:27:39,033
but I'm happy to show you around.
328
00:27:39,116 --> 00:27:42,286
I'm actually already
in the middle of a tour, so...
329
00:27:43,621 --> 00:27:44,997
Do you mind if I ask your name?
330
00:27:46,707 --> 00:27:48,209
You said it's a pretty small place,
331
00:27:48,292 --> 00:27:50,795
which means
you probably already know that.
332
00:27:52,755 --> 00:27:54,006
I'll see you around, Hope.
333
00:27:57,426 --> 00:27:59,387
They can't be trusted.
334
00:27:59,470 --> 00:28:02,681
She killed a CRM solider
with one of our weapons.
335
00:28:03,182 --> 00:28:05,935
He's wanted by the CRM.
They've put us all at risk.
336
00:28:06,018 --> 00:28:08,938
We have a plan, and it'll fix that.
337
00:28:09,522 --> 00:28:11,982
We're asking you to give us
a chance to make this right.
338
00:28:12,066 --> 00:28:13,567
They can't stay with us.
339
00:28:13,651 --> 00:28:15,194
It's too dangerous.
340
00:28:15,945 --> 00:28:18,406
Especially since
they haven't been forthcoming.
341
00:28:19,657 --> 00:28:21,033
You went through my stuff?
342
00:28:21,117 --> 00:28:24,578
It's got the location of
CRM supply drops, fuel depots...
343
00:28:24,995 --> 00:28:26,622
- If they find out we have--
- They won't.
344
00:28:26,705 --> 00:28:29,583
If our plan works,
it won't just take some heat off me.
345
00:28:29,667 --> 00:28:31,836
It'll help protect all of you.
346
00:28:33,796 --> 00:28:35,381
We're just asking you to let us stay.
347
00:28:43,389 --> 00:28:44,932
- You have to hide. Now!
- What?
348
00:28:45,683 --> 00:28:46,767
Shit.
349
00:28:48,269 --> 00:28:49,979
- They only want me.
- Come on.
350
00:28:52,731 --> 00:28:54,442
- Oh, wait, my code books.
- Go.
351
00:28:59,280 --> 00:29:01,407
If we don't hand them over,
you know what we'd lose.
352
00:29:01,490 --> 00:29:03,784
And that's not what we're about.
Not a word.
353
00:29:16,088 --> 00:29:18,757
Lieutenant Colonel.
This is a surprise.
354
00:29:18,841 --> 00:29:20,801
Indira, I'm sorry
to come unannounced,
355
00:29:20,885 --> 00:29:23,888
although I'm sure your lookouts
gave you ample warning.
356
00:29:24,305 --> 00:29:26,098
Well, you're always welcome, anytime.
357
00:29:26,474 --> 00:29:29,935
Thanks. I only wish
this was a social visit.
358
00:29:30,019 --> 00:29:32,229
Well, how can we assist you,
Lieutenant Colonel?
359
00:29:34,607 --> 00:29:37,151
I'm here because
we're looking into something.
360
00:29:42,781 --> 00:29:43,949
Is that one of yours?
361
00:29:45,117 --> 00:29:46,118
It is.
362
00:29:47,203 --> 00:29:48,621
Oh, wow.
363
00:29:49,497 --> 00:29:50,789
It's beautiful.
364
00:29:55,169 --> 00:29:57,505
Hm. I still have the one
you did of Jennifer.
365
00:30:00,174 --> 00:30:01,175
I love it.
366
00:30:02,468 --> 00:30:04,678
How is your daughter?
367
00:30:05,262 --> 00:30:08,390
We haven't seen her in... I...
368
00:30:09,225 --> 00:30:12,061
What's it been? Two years?
369
00:30:12,770 --> 00:30:13,604
Mm.
370
00:30:14,563 --> 00:30:17,358
- Is she still on assignment?
- She just returned home.
371
00:30:17,441 --> 00:30:19,026
- Oh.
- Yeah, it's good to have her back.
372
00:30:25,491 --> 00:30:28,160
Oh, it's so much
responsibility, isn't it?
373
00:30:28,994 --> 00:30:30,996
Having so many people entrust
374
00:30:31,080 --> 00:30:34,208
their well-being
and their survival with you.
375
00:30:35,834 --> 00:30:38,546
I'm here because of a security issue.
376
00:30:38,629 --> 00:30:41,840
One of my soldiers went missing
last night, not far from here.
377
00:30:45,719 --> 00:30:48,055
Well, you're not thinking
that one of my men--
378
00:30:48,138 --> 00:30:49,515
Oh, no, no, no. Of course not.
379
00:30:49,598 --> 00:30:52,351
I can't imagine anybody here
would endanger our agreement.
380
00:30:52,434 --> 00:30:54,353
No, we think it's
someone at the facility
381
00:30:54,436 --> 00:30:55,813
who's giving us a bit of bother.
382
00:30:57,773 --> 00:30:58,607
Hm.
383
00:31:00,693 --> 00:31:02,653
Well, we haven't seen any new faces.
384
00:31:03,988 --> 00:31:05,948
I noticed your wall had some damage.
385
00:31:06,031 --> 00:31:09,410
For your own security, I should have
my soldiers search the village,
386
00:31:09,493 --> 00:31:12,746
just to make sure that
no one slipped in unnoticed.
387
00:31:12,830 --> 00:31:14,498
No, no, no. That's not necessary.
388
00:31:14,582 --> 00:31:17,626
The wall's been fixed,
and our lookouts do a fine job.
389
00:31:17,710 --> 00:31:20,879
They do, of course they do.
You can never be too careful.
390
00:31:35,811 --> 00:31:37,730
These are so lovely.
391
00:31:50,743 --> 00:31:53,120
Hm. This one's new.
392
00:31:55,331 --> 00:31:56,707
Oh, look at the detail...
393
00:32:05,633 --> 00:32:07,134
Lieutenant Colonel, come in.
394
00:32:09,219 --> 00:32:10,054
Go on.
395
00:32:10,804 --> 00:32:14,683
We have eyes on 496,
grid three, Watkins Glen.
396
00:32:15,768 --> 00:32:17,728
Copy that. I'm en route. Out.
397
00:32:17,811 --> 00:32:21,231
Well, looks like
we've located our missing soldier.
398
00:32:21,315 --> 00:32:23,317
I'm so sorry
for the intrusion, Indira.
399
00:32:24,068 --> 00:32:26,820
I hope that next time, we'll
have an opportunity to talk more.
400
00:32:27,655 --> 00:32:29,073
I'm sure we will.
401
00:33:10,864 --> 00:33:11,865
Hey.
402
00:33:12,533 --> 00:33:14,493
I was thinking it would be good
403
00:33:14,576 --> 00:33:17,496
if your dad filled you in on
what he's been up to here.
404
00:33:17,579 --> 00:33:19,415
So, where is my dad?
405
00:33:20,666 --> 00:33:23,168
Um, I'm not sure.
406
00:33:23,711 --> 00:33:25,212
- But I know he really wanted--
- I know.
407
00:33:25,295 --> 00:33:26,922
He really wanted to be here, yeah.
408
00:33:27,589 --> 00:33:28,424
I...
409
00:33:28,882 --> 00:33:32,261
I happen to know
he loves you very much.
410
00:33:32,970 --> 00:33:33,971
It's just, he...
411
00:33:35,556 --> 00:33:39,810
He doesn't have a choice
except to work this hard.
412
00:33:39,893 --> 00:33:41,770
He's... He's doing it--
413
00:33:41,854 --> 00:33:46,066
Yeah, for me, my sister, the future...
I already know.
414
00:33:54,908 --> 00:33:55,993
I've met...
415
00:33:56,994 --> 00:34:00,289
so many parents
who feel helpless now.
416
00:34:02,082 --> 00:34:03,083
They...
417
00:34:05,043 --> 00:34:07,546
want to make
their own children's lives better.
418
00:34:08,922 --> 00:34:09,757
They...
419
00:34:10,841 --> 00:34:13,927
want to do something to fight this.
420
00:34:16,138 --> 00:34:17,139
But they can't.
421
00:34:18,682 --> 00:34:22,019
They don't have the knowledge,
just the desire.
422
00:34:22,603 --> 00:34:28,692
They're, um, relying on people like
your father to do what they can't.
423
00:34:31,153 --> 00:34:34,364
Can you imagine what being under
that kind of pressure must feel like?
424
00:34:37,075 --> 00:34:38,202
Hey.
425
00:34:38,786 --> 00:34:40,662
Even though your dad's not here,
426
00:34:41,789 --> 00:34:44,416
he can still fill you in.
427
00:34:45,334 --> 00:34:47,961
Uh, can you hit the lights?
428
00:34:56,553 --> 00:34:58,931
Greetings to our partners
in the Civic Republic.
429
00:34:59,348 --> 00:35:00,891
It's my pleasure to update you
430
00:35:00,974 --> 00:35:03,435
on the progress we've been making
here at the facility.
431
00:35:04,686 --> 00:35:07,564
Last spring, we took the bio-recorder
we've been developing
432
00:35:07,648 --> 00:35:09,900
and fused it to
the brain stem of a dead one.
433
00:35:10,609 --> 00:35:12,736
Despite some glitches
we're still working out,
434
00:35:12,820 --> 00:35:15,197
it's given us the ability to
record and transmit
435
00:35:15,280 --> 00:35:18,325
the dead's biological responses
to environmental stimuli,
436
00:35:18,784 --> 00:35:20,619
and provided us
valuable tracking data
437
00:35:20,702 --> 00:35:22,996
that'll help us approximate
and predict behavior.
438
00:35:23,080 --> 00:35:24,665
We'd tried for years,
439
00:35:25,415 --> 00:35:27,793
but your father
cracked it in two months.
440
00:35:29,253 --> 00:35:32,840
His mind is truly something else.
441
00:35:33,423 --> 00:35:35,759
The program,
while still in its infancy,
442
00:35:35,843 --> 00:35:38,804
has already allowed us
to collect troves of information:
443
00:35:38,887 --> 00:35:40,931
small variations in brain chemistry,
444
00:35:41,014 --> 00:35:43,350
variations in speed
implying pursuit behaviors,
445
00:35:43,433 --> 00:35:45,686
the effect of weather on
movement and awareness...
446
00:35:45,769 --> 00:35:47,145
Massive amounts of data
447
00:35:47,229 --> 00:35:50,274
that'll open the doors to
further avenues of research.
448
00:35:50,357 --> 00:35:52,776
One of these avenues
I've been exploring personally:
449
00:35:53,402 --> 00:35:57,364
infecting the dead with strains of
fungi that grow on necrotic flesh.
450
00:35:57,447 --> 00:35:58,866
It's conceivable.
451
00:35:58,949 --> 00:36:01,243
If we can modify an existing fungus,
452
00:36:01,326 --> 00:36:04,621
then we can one day
accelerate the dead's rate of decay,
453
00:36:04,705 --> 00:36:08,041
virtually neutralizing them
as an active mobile threat.
454
00:36:08,959 --> 00:36:11,128
Now we'll hand things over
to Dr. Ellis,
455
00:36:11,211 --> 00:36:13,839
to talk about the progress
he's been making in the field of...
456
00:36:16,133 --> 00:36:20,137
Evidence points to a struggle,
which led to this.
457
00:36:20,220 --> 00:36:21,513
You're sure it's them?
458
00:36:22,639 --> 00:36:24,474
We can deploy
a recovery team to examine--
459
00:36:24,558 --> 00:36:26,977
The bodies would wash away
before they'd get here.
460
00:36:27,060 --> 00:36:28,061
But we should try.
461
00:36:29,062 --> 00:36:32,190
Let's limit this
to authorized CRM personnel.
462
00:36:32,649 --> 00:36:35,027
Dr. Bennett doesn't need
more bad news tonight.
463
00:37:18,320 --> 00:37:22,282
Sorry, I've... been meaning to
straighten up in here.
464
00:37:23,116 --> 00:37:24,117
Dad, it's okay.
465
00:37:25,410 --> 00:37:27,913
All your stuff everywhere,
it kinda feels like home.
466
00:37:34,086 --> 00:37:37,339
I've been out trying to
get an update on Iris and Felix,
467
00:37:38,924 --> 00:37:42,469
and to be honest,
I was trying to clear my head.
468
00:37:44,680 --> 00:37:48,100
Lyla said she gave you a tour.
What do you think?
469
00:37:48,684 --> 00:37:50,227
Honestly? I...
470
00:37:50,894 --> 00:37:54,147
I thought there'd be a lot more
guard towers and attack dogs.
471
00:37:54,648 --> 00:37:55,482
Yeah.
472
00:37:58,443 --> 00:37:59,444
Oh...
473
00:37:59,528 --> 00:38:01,780
Were you asking
about your girlfriend?
474
00:38:04,533 --> 00:38:05,367
Uh...
475
00:38:06,535 --> 00:38:08,745
Uh. She told you?
476
00:38:09,162 --> 00:38:11,832
She didn't have to.
I saw her stuff in your bathroom,
477
00:38:11,915 --> 00:38:14,376
and she called you brilliant,
like, 89 times.
478
00:38:14,459 --> 00:38:15,794
Yeah, well...
479
00:38:16,545 --> 00:38:17,504
She's alright.
480
00:38:18,922 --> 00:38:23,593
And if your work is important to you,
then it's important to me too.
481
00:38:24,845 --> 00:38:26,054
It is, but...
482
00:38:27,931 --> 00:38:28,932
But what?
483
00:38:34,521 --> 00:38:35,814
Iris and Felix.
484
00:38:36,773 --> 00:38:38,483
They weren't at the retirement home.
485
00:38:39,568 --> 00:38:42,487
The CRM is searching the area,
but they haven't found them.
486
00:38:43,530 --> 00:38:46,199
Uh, you and Huck took the truck,
487
00:38:46,283 --> 00:38:49,119
and you said that Felix
could barely walk, so how could he--
488
00:38:49,202 --> 00:38:52,039
No, if they felt like
they should move, Felix would move.
489
00:39:02,007 --> 00:39:04,342
You sure there isn't
something you're leaving out?
490
00:39:07,637 --> 00:39:10,557
Whatever it is,
I need you to be honest with me.
491
00:39:13,769 --> 00:39:14,603
Hope?
492
00:39:16,313 --> 00:39:17,564
What the hell's going on?
493
00:39:49,721 --> 00:39:50,847
Thanks.
494
00:39:54,434 --> 00:39:55,519
I, um...
495
00:39:55,602 --> 00:39:58,188
I still, I don't understand.
What happens here?
496
00:39:59,064 --> 00:40:02,275
Few times a week, we lure
the dead in with lights and music,
497
00:40:02,359 --> 00:40:04,444
blow 'em up, then we clean 'em up.
498
00:40:05,737 --> 00:40:07,489
So where, where do the parts go?
499
00:40:08,156 --> 00:40:09,533
Resort in the Cayman Islands.
500
00:40:12,160 --> 00:40:14,579
Uh, we take them off-site.
We've got trucks.
501
00:40:27,092 --> 00:40:29,678
Plaskett. Leave that.
502
00:40:31,388 --> 00:40:32,389
Follow me.
503
00:40:42,232 --> 00:40:44,109
So when the CRM
finds people out there,
504
00:40:44,192 --> 00:40:45,777
do they always send them here?
505
00:40:47,070 --> 00:40:47,904
No.
506
00:40:49,114 --> 00:40:52,284
What, so the others,
like Grady and Tiga--
507
00:40:52,367 --> 00:40:54,828
They signed on. Wanted to be
a part of something bigger.
508
00:40:55,370 --> 00:40:56,204
This?
509
00:41:05,964 --> 00:41:07,966
You know this place
was the first of its kind?
510
00:41:11,052 --> 00:41:14,139
Now there are six others
spread across the state, only bigger.
511
00:41:14,681 --> 00:41:16,266
Stadiums, arenas...
512
00:41:16,766 --> 00:41:19,436
All operated by
trained military personnel.
513
00:41:19,519 --> 00:41:22,480
All playing a role in
an experiment in mass culling.
514
00:41:24,733 --> 00:41:26,234
If the modeling's right...
515
00:41:28,570 --> 00:41:31,740
we can clear out the state while the
measures keep more from coming in.
516
00:41:32,574 --> 00:41:33,992
We can gain a foothold.
517
00:41:36,077 --> 00:41:37,329
We can start to bring back
518
00:41:37,412 --> 00:41:40,207
what this place had in
energy, agriculture, commerce...
519
00:41:41,249 --> 00:41:42,083
This?
520
00:41:46,129 --> 00:41:47,839
This is a training ground for that.
521
00:41:51,468 --> 00:41:52,886
That's what we're doing here.
522
00:41:54,638 --> 00:41:55,847
Starting over.
523
00:41:59,684 --> 00:42:01,937
And is that what you're doing here?
524
00:42:06,858 --> 00:42:08,068
I'm a mechanic.
525
00:42:10,153 --> 00:42:11,529
Trucks, choppers...
526
00:42:13,990 --> 00:42:16,660
I train the others,
and I fix what's broke.
527
00:42:20,330 --> 00:42:22,499
That trailer on the end,
that's yours.
528
00:42:22,582 --> 00:42:26,127
I'll be back in the morning.
Until then, Webb's in charge.
529
00:42:26,211 --> 00:42:27,921
Wait. You're leaving?
530
00:42:32,509 --> 00:42:33,510
Where's he going?
531
00:42:34,719 --> 00:42:37,389
RF. He's gonna drop off a dead one.
532
00:42:38,974 --> 00:42:39,808
RF?
533
00:42:41,643 --> 00:42:42,644
RF, like...?
534
00:42:42,727 --> 00:42:45,146
The CR's Research Facility, yeah.
535
00:42:45,814 --> 00:42:49,109
I'm gonna get there one day.
Maybe as a guard.
536
00:42:49,192 --> 00:42:50,777
That place can change everything.
537
00:42:52,320 --> 00:42:55,031
Yo, man, why you asking?
You know someone there?
538
00:42:55,532 --> 00:42:57,617
Yeah. Secret lady friend, perhaps?
539
00:42:58,326 --> 00:43:00,203
Maybe him and Dennis
got that in common.
540
00:43:52,672 --> 00:43:54,674
You haven't said much
about what happened.
541
00:43:55,759 --> 00:43:56,801
You doing okay?
542
00:43:58,887 --> 00:43:59,721
Yeah.
543
00:44:03,433 --> 00:44:04,434
It worked out.
544
00:44:04,517 --> 00:44:07,604
We took some of the heat off of Will,
Indira's letting us stay...
545
00:44:08,980 --> 00:44:11,733
When I was in that room, I wasn't
worried about getting caught,
546
00:44:11,816 --> 00:44:14,778
or about this place getting
torn apart because of us. I...
547
00:44:15,779 --> 00:44:19,616
I was scared that I wouldn't
get a chance to hit them back.
548
00:44:19,699 --> 00:44:20,533
Hey.
549
00:44:24,329 --> 00:44:25,955
You sure you're ready for this?
550
00:44:27,874 --> 00:44:28,708
Hm?
551
00:44:31,669 --> 00:44:33,004
Killing that soldier...
552
00:44:34,798 --> 00:44:35,799
I thought I was numb.
553
00:44:36,925 --> 00:44:37,926
I wasn't.
554
00:44:38,802 --> 00:44:40,220
I was angry.
555
00:44:41,513 --> 00:44:43,932
This... is war.
556
00:44:45,558 --> 00:44:47,268
Even if they don't know it yet.
557
00:44:49,437 --> 00:44:50,605
Yes, it is.
558
00:44:52,273 --> 00:44:53,108
Come on.
559
00:44:54,067 --> 00:44:57,153
And until we can figure out
a way to hit 'em back...
560
00:44:57,862 --> 00:44:58,696
Well...
561
00:44:59,489 --> 00:45:00,907
At least we can hit something.
562
00:45:15,130 --> 00:45:18,508
Yes. Hope seems to be coming around,
563
00:45:18,591 --> 00:45:23,138
which is good, because we might need
her help to bring her father around.
564
00:45:23,221 --> 00:45:26,391
He will. He's anxious about his
other daughter, but we'll find her.
565
00:45:26,808 --> 00:45:29,561
It's not just that.
566
00:45:30,562 --> 00:45:31,980
The whole...
567
00:45:32,564 --> 00:45:35,233
manipulation to get Hope here...
568
00:45:35,733 --> 00:45:37,902
It's eroded some of his...
569
00:45:39,320 --> 00:45:42,073
enthusiasm towards the CRM.
570
00:45:43,032 --> 00:45:45,285
Towards all
the very promising work he's doing.
571
00:45:46,744 --> 00:45:48,455
We'll need her to keep him motivated.
572
00:45:48,872 --> 00:45:50,582
I thought that was what you were for.
573
00:45:55,962 --> 00:45:58,339
I'm... doing my best.
574
00:45:59,924 --> 00:46:02,051
I just hope it's good enough. Hm.
575
00:46:02,135 --> 00:46:04,137
For his sake, and yours.
576
00:46:05,597 --> 00:46:08,641
Um, Lieutenant Colonel?
One more thing.
577
00:46:10,435 --> 00:46:13,521
When will I be receiving
the next test subject?
578
00:46:14,189 --> 00:46:17,192
It's been a while
since my last premortem,
579
00:46:17,275 --> 00:46:18,526
and I'm assuming
580
00:46:18,610 --> 00:46:21,321
Major General Beale's plans
are moving ahead as scheduled?
581
00:46:21,905 --> 00:46:23,156
They are, yeah.
582
00:46:26,034 --> 00:46:28,119
I think you'll have
what you need in time.
583
00:46:28,912 --> 00:46:29,746
Thank you.