1 00:00:01,001 --> 00:00:03,045 Previously on The Walking Dead: World Beyond. 2 00:00:03,129 --> 00:00:05,005 Omaha and the Campus Colony are gone. 3 00:00:05,089 --> 00:00:06,090 What? 4 00:00:06,173 --> 00:00:08,759 I kicked a hornets' nest, asked too many questions. 5 00:00:08,843 --> 00:00:10,594 All I know is they want me dead. 6 00:00:10,678 --> 00:00:12,722 What about the others? You said you found one. 7 00:00:12,805 --> 00:00:14,432 We believe it's Silas Plaskett. 8 00:00:14,515 --> 00:00:16,308 - What is this place? - The Perimeter. 9 00:00:16,392 --> 00:00:18,602 This is the head of the council that runs this place. 10 00:00:18,686 --> 00:00:19,520 Indira. 11 00:00:19,603 --> 00:00:22,523 - I was very happy to get your call. - You were right. 12 00:00:22,606 --> 00:00:24,191 I wasn't gonna make it alone. 13 00:00:28,279 --> 00:00:29,905 That's what you get. 14 00:00:33,743 --> 00:00:35,161 That's what you get. 15 00:01:02,563 --> 00:01:04,315 - What are you-- - Hey! I picked up your trail. 16 00:01:05,107 --> 00:01:06,817 Are you alright? You hurt? 17 00:01:07,359 --> 00:01:09,069 He was going to find me. 18 00:01:11,447 --> 00:01:12,698 We gotta get out of here. 19 00:01:14,033 --> 00:01:15,618 Wait! They'll find him like this. 20 00:01:16,202 --> 00:01:18,287 Oh, shit. Go, let's go. 21 00:01:45,856 --> 00:01:46,857 Hear it? 22 00:01:56,450 --> 00:01:58,911 -Heard something. Scan your lane. - They heard us. 23 00:02:01,330 --> 00:02:02,915 We can't let them hit the ground. 24 00:02:12,800 --> 00:02:14,134 I lost my knife. You gotta do it. 25 00:02:21,767 --> 00:02:22,768 Do it! 26 00:02:29,942 --> 00:02:32,194 Gamma Five, Gamma Five, this is base team. 27 00:02:33,445 --> 00:02:35,155 -Lane clear to marker six. - Stay down. 28 00:02:35,239 --> 00:02:37,324 ...north to northwest, over. 29 00:02:39,493 --> 00:02:40,327 Gamma Five, copy. 30 00:02:45,082 --> 00:02:47,042 Delta One Four, over. 31 00:03:11,817 --> 00:03:15,362 Should I even ask her questions, or... 32 00:03:16,989 --> 00:03:19,074 just let her tell me when she's ready? 33 00:03:20,451 --> 00:03:23,954 Who knows what she saw out there, what she had to do. 34 00:03:25,205 --> 00:03:28,208 And then to find out what happened to everybody back home, it's just... 35 00:03:29,084 --> 00:03:30,461 - I can't-- - But... 36 00:03:31,921 --> 00:03:33,047 She'll be here. 37 00:03:34,673 --> 00:03:36,216 That's what's important. 38 00:03:38,344 --> 00:03:39,428 And Iris... 39 00:03:39,929 --> 00:03:42,056 They know where she is, right? 40 00:03:43,182 --> 00:03:47,186 By this time tomorrow, they'll have her and Felix back here too. 41 00:03:48,187 --> 00:03:49,188 Safe. 42 00:03:50,731 --> 00:03:51,982 Just like Hope. 43 00:03:54,193 --> 00:03:58,280 -What time is it? - I know. It's late. 44 00:03:58,364 --> 00:04:01,325 -I... It's just, I need to... - I should probably... 45 00:04:01,408 --> 00:04:04,036 -...get the other room ready. - It's okay. 46 00:04:04,912 --> 00:04:09,166 I... I do... want them to know about this. 47 00:04:10,042 --> 00:04:15,005 Just, when the time is something close to right. 48 00:04:17,132 --> 00:04:21,220 The time will be "something close to right" soon. 49 00:04:28,394 --> 00:04:29,228 What? 50 00:04:29,812 --> 00:04:31,981 I just can't stop thinking, if... 51 00:04:33,440 --> 00:04:37,111 I hadn't mentioned her to Sergeant Mills... 52 00:04:37,194 --> 00:04:39,863 - It's not classified information. - Still, I... 53 00:04:41,156 --> 00:04:42,449 should have known. 54 00:04:43,534 --> 00:04:46,120 No useful data here goes to waste. 55 00:04:47,621 --> 00:04:48,455 Okay. 56 00:04:50,207 --> 00:04:51,583 Maybe, um... 57 00:04:52,626 --> 00:04:56,505 Maybe we need to be scientific about this. 58 00:04:57,923 --> 00:05:02,553 You know, if we allow for secondary interpretations of data, 59 00:05:03,137 --> 00:05:06,515 viewed from a more holistic vantage point, 60 00:05:08,392 --> 00:05:10,602 your indiscretion saved my daughters' lives. 61 00:05:12,354 --> 00:05:14,606 - If they hadn't left when they did-- - You're being kind. 62 00:05:14,690 --> 00:05:16,650 I'm being honest. 63 00:05:28,037 --> 00:05:29,830 - I'll see you tomorrow. - Okay. 64 00:05:43,927 --> 00:05:45,804 Make a wish. 65 00:05:54,855 --> 00:05:57,107 Here's some protein. 66 00:06:00,360 --> 00:06:03,405 Dad, Dad! I turned 17, I didn't become a weightlifter. 67 00:06:05,157 --> 00:06:06,784 Sorry. It's... 68 00:06:07,326 --> 00:06:08,994 just the thought of you being hungry. 69 00:06:09,078 --> 00:06:09,912 I wasn't. 70 00:06:12,372 --> 00:06:14,708 Okay? Felix took really good care of us. 71 00:06:16,001 --> 00:06:19,463 I could go without another can of beans for the rest of my life, but... 72 00:06:22,257 --> 00:06:23,926 We were luckier than most. 73 00:06:27,513 --> 00:06:28,514 Did you... 74 00:06:32,226 --> 00:06:35,104 Were you ever in any kind of danger? 75 00:06:41,610 --> 00:06:43,695 Would it be okay if we just didn't talk about it? 76 00:06:45,364 --> 00:06:47,574 Yeah. Yeah, of course. 77 00:06:53,413 --> 00:06:54,414 Honestly? 78 00:06:55,833 --> 00:06:59,461 The hardest part about being out there was worrying about you. 79 00:07:04,091 --> 00:07:05,926 Not knowing if you were hurt... 80 00:07:10,889 --> 00:07:12,558 But seeing you okay, 81 00:07:13,559 --> 00:07:15,102 it makes it all worth it. 82 00:07:18,105 --> 00:07:20,482 I just wish I knew if Iris and Felix were okay too. 83 00:07:20,566 --> 00:07:21,567 They are. 84 00:07:23,735 --> 00:07:26,155 We toughened up a lot out there, you know. 85 00:07:26,780 --> 00:07:28,323 You should see Iris. 86 00:07:28,407 --> 00:07:30,450 She's gotten pretty good at killing 'em. 87 00:07:30,534 --> 00:07:31,869 Empties, I mean. 88 00:07:37,791 --> 00:07:39,501 The CR's military... 89 00:07:40,210 --> 00:07:43,839 They approach everything with an ice-cold pragmatism 90 00:07:43,922 --> 00:07:45,716 that I was never on board with. 91 00:07:46,341 --> 00:07:48,343 - I had no idea that-- - Dad, Dad... 92 00:07:50,012 --> 00:07:53,724 - You don't have to explain. - No. I do. 93 00:07:55,142 --> 00:07:59,146 You see, even though I'd always been careful not to push you, 94 00:07:59,229 --> 00:08:01,064 so you could choose your own path, 95 00:08:02,107 --> 00:08:06,403 there was always a part of me that hoped, someday, you'd choose mine. 96 00:08:08,947 --> 00:08:14,077 And now, here you are, with me, in the exact same place, 97 00:08:14,578 --> 00:08:16,788 without any choices at all. 98 00:08:19,791 --> 00:08:22,211 So we just have to go along with it? 99 00:08:24,880 --> 00:08:25,881 I don't know. 100 00:08:31,970 --> 00:08:33,513 What about the one in the jacket? 101 00:08:34,014 --> 00:08:35,098 - Right here? - Mm-hm. 102 00:08:35,182 --> 00:08:36,266 It's the right height. 103 00:08:36,975 --> 00:08:39,478 - He's a little thin, but maybe-- - A little? 104 00:08:39,561 --> 00:08:40,646 He's practically dust. 105 00:08:41,230 --> 00:08:42,689 We got to keep looking. 106 00:08:44,691 --> 00:08:45,692 I got this. 107 00:09:12,928 --> 00:09:14,721 Hey. You good? 108 00:09:16,515 --> 00:09:17,349 Yeah, I'm fine. 109 00:09:17,432 --> 00:09:21,061 There's a gully a mile north. Dumdums sometimes build up there. 110 00:09:21,144 --> 00:09:23,313 Yeah, but even if we get lucky, we'd still have to be-- 111 00:09:23,397 --> 00:09:25,357 If you've got a better idea, I'd love to hear it. 112 00:09:27,234 --> 00:09:28,068 Okay. 113 00:09:28,151 --> 00:09:30,779 You told us coming out here was dangerous. I... 114 00:09:31,571 --> 00:09:33,532 I get it. If I were you, I'd be mad too. 115 00:09:35,659 --> 00:09:36,660 So why did you? 116 00:09:37,577 --> 00:09:40,163 Yeah. Why did you? 117 00:09:44,793 --> 00:09:46,503 I don't think it was empties. 118 00:09:48,463 --> 00:09:50,132 The CRM, they killed Romano. 119 00:09:51,967 --> 00:09:55,262 They tried to kill Will. They were willing to kill all of us. 120 00:09:55,345 --> 00:09:57,931 So why not everybody back home? Or Omaha? 121 00:09:58,015 --> 00:10:02,436 Wait. You think that the CRM was behind all of this? 122 00:10:03,186 --> 00:10:05,856 - Why else would they cover it up? - I don't know. 123 00:10:07,065 --> 00:10:11,361 But we're talking 100,000 people here. 124 00:10:13,155 --> 00:10:18,785 And you're saying, what? They wanted all of us just dead? Why? 125 00:10:20,329 --> 00:10:21,705 We weren't a threat. 126 00:10:22,581 --> 00:10:24,624 Maybe we had something they wanted. 127 00:10:25,500 --> 00:10:26,501 They wanted Hope. 128 00:10:28,295 --> 00:10:30,005 You saw how far they went to take her. 129 00:10:35,802 --> 00:10:38,305 I'd be lying if I said it hadn't crossed my mind too. 130 00:10:43,185 --> 00:10:44,019 Hold up. 131 00:10:46,229 --> 00:10:47,814 I think we got a winner. 132 00:10:59,785 --> 00:11:01,411 Only needs to work from a distance. 133 00:11:01,495 --> 00:11:04,122 You two go grab the solider. I'll take him. 134 00:11:04,790 --> 00:11:07,000 We'll meet at the drop-off. Hey. 135 00:11:08,377 --> 00:11:09,252 It'll work. 136 00:11:22,599 --> 00:11:23,433 Come on. 137 00:11:57,300 --> 00:11:58,301 Tell me your name. 138 00:11:59,678 --> 00:12:03,432 Uh, Silas. Plaskett. 139 00:12:06,893 --> 00:12:07,894 What's yours? 140 00:12:13,066 --> 00:12:15,861 Dennis. Did they find you alone? 141 00:12:17,070 --> 00:12:17,904 Uh... 142 00:12:19,614 --> 00:12:20,449 Yeah. 143 00:12:26,872 --> 00:12:28,415 We still in New York? 144 00:12:34,838 --> 00:12:37,507 Try for the knife, I'll stop you, and you'll go to prison. 145 00:12:37,924 --> 00:12:40,719 Probably for a long, long time. 146 00:12:46,683 --> 00:12:49,936 You gonna tell me where we're going, or...? 147 00:13:03,325 --> 00:13:04,910 One less to worry about. 148 00:13:16,379 --> 00:13:17,380 We're here. 149 00:13:25,430 --> 00:13:28,892 Lieutenant Colonel. Dr. Bennett is asking to see you. 150 00:13:30,352 --> 00:13:31,770 Yeah, send him in. 151 00:13:37,526 --> 00:13:39,694 Dr. Bennett. How are you doing? 152 00:13:40,320 --> 00:13:41,655 How's Hope settling in? 153 00:13:43,365 --> 00:13:46,076 Well, she found out everyone she knew back home was killed 154 00:13:46,159 --> 00:13:48,745 after she was tricked into coming here, so... 155 00:13:48,828 --> 00:13:50,872 With respect, there won't be any "settling in" 156 00:13:50,956 --> 00:13:52,916 until her sister and Felix are safe. 157 00:13:53,333 --> 00:13:57,295 Understandably. It's why bringing them in is our top priority. 158 00:13:57,379 --> 00:13:59,464 I want to join the team that's going to get them. 159 00:13:59,798 --> 00:14:01,633 They should be met by a familiar face, 160 00:14:01,716 --> 00:14:02,801 not a bunch of helmets. 161 00:14:02,884 --> 00:14:06,721 Unfortunately, that's not possible. The extraction team already left. 162 00:14:07,222 --> 00:14:09,057 I dispatched them as soon as I heard. 163 00:14:09,140 --> 00:14:11,518 I will update you personally, Dr. Bennett-- 164 00:14:11,601 --> 00:14:13,687 Like you've updated me on my security detail? 165 00:14:15,272 --> 00:14:17,357 Oh... Um... 166 00:14:17,816 --> 00:14:18,650 I'm sorry. 167 00:14:19,401 --> 00:14:23,113 Air reconnaissance showed a large column passing through their area, 168 00:14:23,196 --> 00:14:24,698 and it delayed their return. 169 00:14:24,781 --> 00:14:25,699 Like the others, 170 00:14:25,782 --> 00:14:28,702 I'm sure they'll get here safe and sound before you know it. 171 00:14:30,036 --> 00:14:32,956 Your daughters' journey must have come as a shock. 172 00:14:33,707 --> 00:14:37,502 You manipulated them into traveling over a thousand miles, unprotected. 173 00:14:38,169 --> 00:14:41,464 Staff Sergeant Mallick is more than capable of dealing with any threat. 174 00:14:41,548 --> 00:14:42,382 Oh, right. 175 00:14:42,465 --> 00:14:44,509 Huck. Your mole. 176 00:14:45,176 --> 00:14:48,597 That's how much my daughters' safety meant to you. You sent one soldier. 177 00:14:50,557 --> 00:14:52,058 That, uh... 178 00:14:52,851 --> 00:14:56,271 That one soldier means more to me than one million. 179 00:14:57,939 --> 00:14:59,816 Jennifer Mallick is my daughter. 180 00:15:05,113 --> 00:15:07,490 I want the rest of my family here, tonight. 181 00:15:08,366 --> 00:15:09,576 Or I'm done working for you. 182 00:15:11,494 --> 00:15:14,080 You don't work for me, Dr. Bennett. 183 00:15:15,915 --> 00:15:19,377 Your efforts are for the Civic Republic, as are mine. 184 00:15:19,461 --> 00:15:22,797 We protect the CR and we secure resources. 185 00:15:22,881 --> 00:15:25,592 Your daughter is one such resource. 186 00:15:27,052 --> 00:15:30,347 When we opted to deliver her here, to you, 187 00:15:30,430 --> 00:15:32,390 it was on condition she change. 188 00:15:32,474 --> 00:15:35,352 We knew that you'd discover that, and we knew that she would too. 189 00:15:36,603 --> 00:15:38,438 She was raised behind walls. 190 00:15:38,521 --> 00:15:41,816 I needed her to experience and see the world as it is 191 00:15:41,900 --> 00:15:44,778 in order for her to understand the stakes and to see her role. 192 00:15:44,861 --> 00:15:48,156 We were willing to do that, even if it meant you forgetting yours. 193 00:15:49,741 --> 00:15:52,202 We wouldn't enter into a plan like this 194 00:15:52,285 --> 00:15:55,914 without running a full psychological profile on both you and her. 195 00:15:56,414 --> 00:15:58,958 We knew, however angry you would be, 196 00:15:59,626 --> 00:16:02,504 and however betrayed you'd feel, 197 00:16:03,171 --> 00:16:07,717 you would still keep working towards what was most important: 198 00:16:07,801 --> 00:16:12,138 building an apparatus of knowledge and research 199 00:16:12,722 --> 00:16:14,182 to save humanity. 200 00:16:17,310 --> 00:16:20,855 Nothing's more important to me than my family. 201 00:16:20,939 --> 00:16:22,649 Oh, of course. 202 00:16:22,732 --> 00:16:26,319 So you repeatedly told them in the transmissions that we intercepted. 203 00:16:26,403 --> 00:16:27,862 But you left them, didn't you? 204 00:16:29,864 --> 00:16:33,743 You broke our laws, Dr. Bennett. You put them at risk. 205 00:16:34,494 --> 00:16:37,205 We were the ones who chose to look away. 206 00:16:37,288 --> 00:16:41,000 What was it you said? It was an error in judgement? 207 00:16:41,084 --> 00:16:43,962 Word of advice: I wouldn't make any more. 208 00:16:46,214 --> 00:16:47,632 You're excused. 209 00:17:02,272 --> 00:17:04,482 Any update on our missing soldier? 210 00:17:04,899 --> 00:17:08,361 Six teams have been scouring all morning. Still nothing. 211 00:17:08,820 --> 00:17:11,948 And what about the missing member of Dr. Bennett's security detail? 212 00:17:13,032 --> 00:17:14,284 Trail's gone cold. 213 00:17:17,287 --> 00:17:18,747 You think there's a connection? 214 00:17:19,581 --> 00:17:20,915 Ready a transport. 215 00:18:01,206 --> 00:18:02,415 Whoa, whoa, whoa. 216 00:18:03,625 --> 00:18:04,834 Did you see her? 217 00:18:05,293 --> 00:18:06,336 She's right there. 218 00:18:06,419 --> 00:18:08,004 That's her, right? 219 00:18:50,588 --> 00:18:52,090 Hope, hi. 220 00:18:53,341 --> 00:18:54,175 Sorry. 221 00:18:54,843 --> 00:18:56,803 I... I saw you sitting there, 222 00:18:56,886 --> 00:19:00,181 and I recognized you from the photo on your dad's desk. 223 00:19:01,015 --> 00:19:04,477 The one where you're wearing a satin gown with combat boots? 224 00:19:07,313 --> 00:19:09,232 Right. Yeah. Winter formal. 225 00:19:09,691 --> 00:19:13,653 Um, I'm Lyla, a colleague of his. 226 00:19:17,407 --> 00:19:20,243 Uh, I know your dad was supposed to meet you, 227 00:19:20,326 --> 00:19:23,162 but he's waiting on an update on your sister. 228 00:19:23,663 --> 00:19:25,874 I was thinking I could give you a tour? 229 00:19:31,087 --> 00:19:34,090 Or we could do it some other time if that's better? 230 00:19:37,844 --> 00:19:40,763 No, no, it's cool. Show me everything. 231 00:19:56,404 --> 00:19:57,530 Put this on. 232 00:20:25,600 --> 00:20:26,726 Keep moving. 233 00:21:28,162 --> 00:21:29,080 Webb. 234 00:21:29,580 --> 00:21:30,415 Report. 235 00:21:31,833 --> 00:21:35,920 Reeled in a B04, sir. Dead battery. Put him in Two. 236 00:21:36,838 --> 00:21:39,424 Finishing the stage-sixers, then it's clean-up and load-up. 237 00:21:39,507 --> 00:21:40,883 Should be done by 18:00. 238 00:21:40,967 --> 00:21:42,760 - Right on schedule. - Good. 239 00:21:43,261 --> 00:21:44,887 No turned unstoned, yeah? 240 00:21:45,638 --> 00:21:47,932 - Dude. - What? It, it was clever. 241 00:21:48,016 --> 00:21:48,975 Really wasn't. 242 00:21:49,058 --> 00:21:51,227 Webb, Tiga, Grady, this is Plaskett. 243 00:21:51,728 --> 00:21:54,647 Plaskett is joining us here in decontamination. 244 00:21:55,565 --> 00:21:58,943 You're all responsible for training him and setting him up with gear. 245 00:22:08,870 --> 00:22:09,704 Kill it. 246 00:22:12,331 --> 00:22:13,624 Stab and twist. 247 00:23:06,052 --> 00:23:09,472 And I want a count of those damaged killsticks on my desk before sundown. 248 00:23:09,555 --> 00:23:10,598 Yes, sir. 249 00:23:11,891 --> 00:23:12,892 Back to work. 250 00:23:14,477 --> 00:23:17,814 No turned unstoned? Get out of here with that shit. 251 00:23:18,314 --> 00:23:21,526 TCFT. Too Clever For Tiga. 252 00:23:27,281 --> 00:23:28,908 So what was this place before? 253 00:23:29,659 --> 00:23:30,952 Before the world turned? 254 00:23:31,702 --> 00:23:34,205 It was a government-funded educational research lab. 255 00:23:34,789 --> 00:23:38,459 It housed experiments in dark matter and neutrino physics. 256 00:23:38,543 --> 00:23:41,003 And before that, it was an old diamond mine. 257 00:23:42,004 --> 00:23:45,258 The shafts and rock stability were ideal for experiments 258 00:23:45,341 --> 00:23:48,553 that required shielding from the sun's cosmic radiation. 259 00:23:49,178 --> 00:23:50,304 And now... 260 00:23:51,556 --> 00:23:54,475 We are using the labs for our own purposes. 261 00:23:55,309 --> 00:23:56,435 Come on, I'll show you. 262 00:23:59,397 --> 00:24:01,858 Down here, we're laying the foundation 263 00:24:01,941 --> 00:24:05,069 to one day find out why the world turned. 264 00:24:05,153 --> 00:24:07,238 So, you're trying to find a cure. 265 00:24:08,281 --> 00:24:11,242 Pinpointing what inside us makes us turn - 266 00:24:11,325 --> 00:24:15,580 whether it be fungal, bacterial, viral, or something else entirely - 267 00:24:15,663 --> 00:24:17,957 sure, that's one part of it. 268 00:24:18,040 --> 00:24:19,500 But it's also about finding a way 269 00:24:19,584 --> 00:24:21,836 to get rid of the ones who have already turned. 270 00:24:22,420 --> 00:24:24,839 By investigating and hopefully discovering 271 00:24:24,922 --> 00:24:26,465 what keeps the dead animated, 272 00:24:26,549 --> 00:24:29,302 what inside them slows their decomposition rates 273 00:24:29,385 --> 00:24:31,220 and feeds their appetite, 274 00:24:31,304 --> 00:24:33,890 we hope to one day turn off those triggers, 275 00:24:33,973 --> 00:24:35,725 eliminate the dead as a threat, 276 00:24:35,808 --> 00:24:38,311 and eradicate them from the Earth. 277 00:24:38,394 --> 00:24:39,979 You think that's possible? 278 00:24:40,771 --> 00:24:42,231 Wouldn't be here if I didn't. 279 00:24:43,316 --> 00:24:45,818 - Don't you? - Just sounds a little far-fetched. 280 00:24:46,777 --> 00:24:48,738 It's definitely a big-picture approach. 281 00:24:48,821 --> 00:24:50,781 We teach you everything you need to know, 282 00:24:50,865 --> 00:24:55,077 and as you research and investigate, you teach, 283 00:24:55,536 --> 00:24:59,916 pass on that knowledge to the next generation, and so on. 284 00:25:01,584 --> 00:25:05,379 So I just turned 17, and you already have my whole life planned out. 285 00:25:05,963 --> 00:25:09,592 We also select all your meals for optimal nutrition as you age, 286 00:25:09,675 --> 00:25:12,511 and have tests to help you find your ideal genetic mate. 287 00:25:16,933 --> 00:25:19,977 Sorry. I couldn't resist. 288 00:25:20,853 --> 00:25:22,647 Your dad's office is right up there. 289 00:25:23,648 --> 00:25:25,149 - Hi. - Hey. 290 00:25:25,233 --> 00:25:28,527 Oh, right. Those were the forms for the discrepancies. 291 00:25:28,611 --> 00:25:30,696 I'll look them over first thing in the morning. 292 00:25:30,780 --> 00:25:33,532 I'm almost positive it was just a data-entry error, 293 00:25:33,616 --> 00:25:35,826 but I want to double-check, just to make sure. 294 00:25:35,910 --> 00:25:36,744 - Thank you. - Okay. 295 00:25:36,827 --> 00:25:38,579 Hey, is it cool if I meet you there? 296 00:25:39,580 --> 00:25:41,707 I think I saw a bathroom with four walls, 297 00:25:41,791 --> 00:25:43,834 and that's a pretty hard thing to pass up. 298 00:25:44,335 --> 00:25:45,294 Your dad's lab is 299 00:25:45,378 --> 00:25:48,214 right through this door, to the right, all the way at the end. 300 00:26:06,941 --> 00:26:07,942 Need some help? 301 00:26:09,443 --> 00:26:11,279 Um, yeah. 302 00:26:11,362 --> 00:26:13,698 Yeah, I'm just looking for the bathroom. 303 00:26:14,657 --> 00:26:16,742 For authorized personnel only? 304 00:26:18,202 --> 00:26:19,620 Yeah, well everyone knows 305 00:26:19,704 --> 00:26:23,457 that the best bathrooms are for authorized personnel only. 306 00:26:24,333 --> 00:26:27,044 Right, yeah. No, I must have known, and forgot that I knew, 307 00:26:27,128 --> 00:26:29,297 because that is definitely not a fake thing 308 00:26:29,380 --> 00:26:31,048 that you are making up right now. 309 00:26:32,466 --> 00:26:33,718 I'm Mason. 310 00:26:34,760 --> 00:26:36,804 You're the new girl, right? Flown in yesterday? 311 00:26:37,638 --> 00:26:40,057 - Yeah. How did you know that? - It's a pretty small place. 312 00:26:40,725 --> 00:26:41,767 Right. 313 00:26:43,394 --> 00:26:45,438 I'm sorry about what happened in Omaha. 314 00:26:46,439 --> 00:26:48,232 That's why we're wearing the armbands. 315 00:26:49,066 --> 00:26:52,737 Hey, if you're really curious about what's in there, allow me. 316 00:26:58,617 --> 00:27:02,580 - This needed a warning sign? - They take their shit seriously here. 317 00:27:02,663 --> 00:27:06,375 They don't want people helping themselves without permission. 318 00:27:06,459 --> 00:27:09,211 But I'll break the rules for you if there's something you want. 319 00:27:12,798 --> 00:27:13,674 I want a mop. 320 00:27:16,844 --> 00:27:17,803 Mm-hm. 321 00:27:22,433 --> 00:27:23,267 Okay, stop. 322 00:27:23,351 --> 00:27:24,727 No, I'm screwing with you. 323 00:27:25,227 --> 00:27:27,521 - Why would I want a mop? - I don't know. 324 00:27:28,147 --> 00:27:29,940 I just wanted to see if you would do it. 325 00:27:30,024 --> 00:27:30,858 Okay, you did it. 326 00:27:34,820 --> 00:27:37,365 Well, hey, I'm, uh... I was gonna meet my study group later, 327 00:27:37,448 --> 00:27:39,033 but I'm happy to show you around. 328 00:27:39,116 --> 00:27:42,286 I'm actually already in the middle of a tour, so... 329 00:27:43,621 --> 00:27:44,997 Do you mind if I ask your name? 330 00:27:46,707 --> 00:27:48,209 You said it's a pretty small place, 331 00:27:48,292 --> 00:27:50,795 which means you probably already know that. 332 00:27:52,755 --> 00:27:54,006 I'll see you around, Hope. 333 00:27:57,426 --> 00:27:59,387 They can't be trusted. 334 00:27:59,470 --> 00:28:02,681 She killed a CRM solider with one of our weapons. 335 00:28:03,182 --> 00:28:05,935 He's wanted by the CRM. They've put us all at risk. 336 00:28:06,018 --> 00:28:08,938 We have a plan, and it'll fix that. 337 00:28:09,522 --> 00:28:11,982 We're asking you to give us a chance to make this right. 338 00:28:12,066 --> 00:28:13,567 They can't stay with us. 339 00:28:13,651 --> 00:28:15,194 It's too dangerous. 340 00:28:15,945 --> 00:28:18,406 Especially since they haven't been forthcoming. 341 00:28:19,657 --> 00:28:21,033 You went through my stuff? 342 00:28:21,117 --> 00:28:24,578 It's got the location of CRM supply drops, fuel depots... 343 00:28:24,995 --> 00:28:26,622 - If they find out we have-- - They won't. 344 00:28:26,705 --> 00:28:29,583 If our plan works, it won't just take some heat off me. 345 00:28:29,667 --> 00:28:31,836 It'll help protect all of you. 346 00:28:33,796 --> 00:28:35,381 We're just asking you to let us stay. 347 00:28:43,389 --> 00:28:44,932 - You have to hide. Now! - What? 348 00:28:45,683 --> 00:28:46,767 Shit. 349 00:28:48,269 --> 00:28:49,979 - They only want me. - Come on. 350 00:28:52,731 --> 00:28:54,442 - Oh, wait, my code books. - Go. 351 00:28:59,280 --> 00:29:01,407 If we don't hand them over, you know what we'd lose. 352 00:29:01,490 --> 00:29:03,784 And that's not what we're about. Not a word. 353 00:29:16,088 --> 00:29:18,757 Lieutenant Colonel. This is a surprise. 354 00:29:18,841 --> 00:29:20,801 Indira, I'm sorry to come unannounced, 355 00:29:20,885 --> 00:29:23,888 although I'm sure your lookouts gave you ample warning. 356 00:29:24,305 --> 00:29:26,098 Well, you're always welcome, anytime. 357 00:29:26,474 --> 00:29:29,935 Thanks. I only wish this was a social visit. 358 00:29:30,019 --> 00:29:32,229 Well, how can we assist you, Lieutenant Colonel? 359 00:29:34,607 --> 00:29:37,151 I'm here because we're looking into something. 360 00:29:42,781 --> 00:29:43,949 Is that one of yours? 361 00:29:45,117 --> 00:29:46,118 It is. 362 00:29:47,203 --> 00:29:48,621 Oh, wow. 363 00:29:49,497 --> 00:29:50,789 It's beautiful. 364 00:29:55,169 --> 00:29:57,505 Hm. I still have the one you did of Jennifer. 365 00:30:00,174 --> 00:30:01,175 I love it. 366 00:30:02,468 --> 00:30:04,678 How is your daughter? 367 00:30:05,262 --> 00:30:08,390 We haven't seen her in... I... 368 00:30:09,225 --> 00:30:12,061 What's it been? Two years? 369 00:30:12,770 --> 00:30:13,604 Mm. 370 00:30:14,563 --> 00:30:17,358 - Is she still on assignment? - She just returned home. 371 00:30:17,441 --> 00:30:19,026 - Oh. - Yeah, it's good to have her back. 372 00:30:25,491 --> 00:30:28,160 Oh, it's so much responsibility, isn't it? 373 00:30:28,994 --> 00:30:30,996 Having so many people entrust 374 00:30:31,080 --> 00:30:34,208 their well-being and their survival with you. 375 00:30:35,834 --> 00:30:38,546 I'm here because of a security issue. 376 00:30:38,629 --> 00:30:41,840 One of my soldiers went missing last night, not far from here. 377 00:30:45,719 --> 00:30:48,055 Well, you're not thinking that one of my men-- 378 00:30:48,138 --> 00:30:49,515 Oh, no, no, no. Of course not. 379 00:30:49,598 --> 00:30:52,351 I can't imagine anybody here would endanger our agreement. 380 00:30:52,434 --> 00:30:54,353 No, we think it's someone at the facility 381 00:30:54,436 --> 00:30:55,813 who's giving us a bit of bother. 382 00:30:57,773 --> 00:30:58,607 Hm. 383 00:31:00,693 --> 00:31:02,653 Well, we haven't seen any new faces. 384 00:31:03,988 --> 00:31:05,948 I noticed your wall had some damage. 385 00:31:06,031 --> 00:31:09,410 For your own security, I should have my soldiers search the village, 386 00:31:09,493 --> 00:31:12,746 just to make sure that no one slipped in unnoticed. 387 00:31:12,830 --> 00:31:14,498 No, no, no. That's not necessary. 388 00:31:14,582 --> 00:31:17,626 The wall's been fixed, and our lookouts do a fine job. 389 00:31:17,710 --> 00:31:20,879 They do, of course they do. You can never be too careful. 390 00:31:35,811 --> 00:31:37,730 These are so lovely. 391 00:31:50,743 --> 00:31:53,120 Hm. This one's new. 392 00:31:55,331 --> 00:31:56,707 Oh, look at the detail... 393 00:32:05,633 --> 00:32:07,134 Lieutenant Colonel, come in. 394 00:32:09,219 --> 00:32:10,054 Go on. 395 00:32:10,804 --> 00:32:14,683 We have eyes on 496, grid three, Watkins Glen. 396 00:32:15,768 --> 00:32:17,728 Copy that. I'm en route. Out. 397 00:32:17,811 --> 00:32:21,231 Well, looks like we've located our missing soldier. 398 00:32:21,315 --> 00:32:23,317 I'm so sorry for the intrusion, Indira. 399 00:32:24,068 --> 00:32:26,820 I hope that next time, we'll have an opportunity to talk more. 400 00:32:27,655 --> 00:32:29,073 I'm sure we will. 401 00:33:10,864 --> 00:33:11,865 Hey. 402 00:33:12,533 --> 00:33:14,493 I was thinking it would be good 403 00:33:14,576 --> 00:33:17,496 if your dad filled you in on what he's been up to here. 404 00:33:17,579 --> 00:33:19,415 So, where is my dad? 405 00:33:20,666 --> 00:33:23,168 Um, I'm not sure. 406 00:33:23,711 --> 00:33:25,212 - But I know he really wanted-- - I know. 407 00:33:25,295 --> 00:33:26,922 He really wanted to be here, yeah. 408 00:33:27,589 --> 00:33:28,424 I... 409 00:33:28,882 --> 00:33:32,261 I happen to know he loves you very much. 410 00:33:32,970 --> 00:33:33,971 It's just, he... 411 00:33:35,556 --> 00:33:39,810 He doesn't have a choice except to work this hard. 412 00:33:39,893 --> 00:33:41,770 He's... He's doing it-- 413 00:33:41,854 --> 00:33:46,066 Yeah, for me, my sister, the future... I already know. 414 00:33:54,908 --> 00:33:55,993 I've met... 415 00:33:56,994 --> 00:34:00,289 so many parents who feel helpless now. 416 00:34:02,082 --> 00:34:03,083 They... 417 00:34:05,043 --> 00:34:07,546 want to make their own children's lives better. 418 00:34:08,922 --> 00:34:09,757 They... 419 00:34:10,841 --> 00:34:13,927 want to do something to fight this. 420 00:34:16,138 --> 00:34:17,139 But they can't. 421 00:34:18,682 --> 00:34:22,019 They don't have the knowledge, just the desire. 422 00:34:22,603 --> 00:34:28,692 They're, um, relying on people like your father to do what they can't. 423 00:34:31,153 --> 00:34:34,364 Can you imagine what being under that kind of pressure must feel like? 424 00:34:37,075 --> 00:34:38,202 Hey. 425 00:34:38,786 --> 00:34:40,662 Even though your dad's not here, 426 00:34:41,789 --> 00:34:44,416 he can still fill you in. 427 00:34:45,334 --> 00:34:47,961 Uh, can you hit the lights? 428 00:34:56,553 --> 00:34:58,931 Greetings to our partners in the Civic Republic. 429 00:34:59,348 --> 00:35:00,891 It's my pleasure to update you 430 00:35:00,974 --> 00:35:03,435 on the progress we've been making here at the facility. 431 00:35:04,686 --> 00:35:07,564 Last spring, we took the bio-recorder we've been developing 432 00:35:07,648 --> 00:35:09,900 and fused it to the brain stem of a dead one. 433 00:35:10,609 --> 00:35:12,736 Despite some glitches we're still working out, 434 00:35:12,820 --> 00:35:15,197 it's given us the ability to record and transmit 435 00:35:15,280 --> 00:35:18,325 the dead's biological responses to environmental stimuli, 436 00:35:18,784 --> 00:35:20,619 and provided us valuable tracking data 437 00:35:20,702 --> 00:35:22,996 that'll help us approximate and predict behavior. 438 00:35:23,080 --> 00:35:24,665 We'd tried for years, 439 00:35:25,415 --> 00:35:27,793 but your father cracked it in two months. 440 00:35:29,253 --> 00:35:32,840 His mind is truly something else. 441 00:35:33,423 --> 00:35:35,759 The program, while still in its infancy, 442 00:35:35,843 --> 00:35:38,804 has already allowed us to collect troves of information: 443 00:35:38,887 --> 00:35:40,931 small variations in brain chemistry, 444 00:35:41,014 --> 00:35:43,350 variations in speed implying pursuit behaviors, 445 00:35:43,433 --> 00:35:45,686 the effect of weather on movement and awareness... 446 00:35:45,769 --> 00:35:47,145 Massive amounts of data 447 00:35:47,229 --> 00:35:50,274 that'll open the doors to further avenues of research. 448 00:35:50,357 --> 00:35:52,776 One of these avenues I've been exploring personally: 449 00:35:53,402 --> 00:35:57,364 infecting the dead with strains of fungi that grow on necrotic flesh. 450 00:35:57,447 --> 00:35:58,866 It's conceivable. 451 00:35:58,949 --> 00:36:01,243 If we can modify an existing fungus, 452 00:36:01,326 --> 00:36:04,621 then we can one day accelerate the dead's rate of decay, 453 00:36:04,705 --> 00:36:08,041 virtually neutralizing them as an active mobile threat. 454 00:36:08,959 --> 00:36:11,128 Now we'll hand things over to Dr. Ellis, 455 00:36:11,211 --> 00:36:13,839 to talk about the progress he's been making in the field of... 456 00:36:16,133 --> 00:36:20,137 Evidence points to a struggle, which led to this. 457 00:36:20,220 --> 00:36:21,513 You're sure it's them? 458 00:36:22,639 --> 00:36:24,474 We can deploy a recovery team to examine-- 459 00:36:24,558 --> 00:36:26,977 The bodies would wash away before they'd get here. 460 00:36:27,060 --> 00:36:28,061 But we should try. 461 00:36:29,062 --> 00:36:32,190 Let's limit this to authorized CRM personnel. 462 00:36:32,649 --> 00:36:35,027 Dr. Bennett doesn't need more bad news tonight. 463 00:37:18,320 --> 00:37:22,282 Sorry, I've... been meaning to straighten up in here. 464 00:37:23,116 --> 00:37:24,117 Dad, it's okay. 465 00:37:25,410 --> 00:37:27,913 All your stuff everywhere, it kinda feels like home. 466 00:37:34,086 --> 00:37:37,339 I've been out trying to get an update on Iris and Felix, 467 00:37:38,924 --> 00:37:42,469 and to be honest, I was trying to clear my head. 468 00:37:44,680 --> 00:37:48,100 Lyla said she gave you a tour. What do you think? 469 00:37:48,684 --> 00:37:50,227 Honestly? I... 470 00:37:50,894 --> 00:37:54,147 I thought there'd be a lot more guard towers and attack dogs. 471 00:37:54,648 --> 00:37:55,482 Yeah. 472 00:37:58,443 --> 00:37:59,444 Oh... 473 00:37:59,528 --> 00:38:01,780 Were you asking about your girlfriend? 474 00:38:04,533 --> 00:38:05,367 Uh... 475 00:38:06,535 --> 00:38:08,745 Uh. She told you? 476 00:38:09,162 --> 00:38:11,832 She didn't have to. I saw her stuff in your bathroom, 477 00:38:11,915 --> 00:38:14,376 and she called you brilliant, like, 89 times. 478 00:38:14,459 --> 00:38:15,794 Yeah, well... 479 00:38:16,545 --> 00:38:17,504 She's alright. 480 00:38:18,922 --> 00:38:23,593 And if your work is important to you, then it's important to me too. 481 00:38:24,845 --> 00:38:26,054 It is, but... 482 00:38:27,931 --> 00:38:28,932 But what? 483 00:38:34,521 --> 00:38:35,814 Iris and Felix. 484 00:38:36,773 --> 00:38:38,483 They weren't at the retirement home. 485 00:38:39,568 --> 00:38:42,487 The CRM is searching the area, but they haven't found them. 486 00:38:43,530 --> 00:38:46,199 Uh, you and Huck took the truck, 487 00:38:46,283 --> 00:38:49,119 and you said that Felix could barely walk, so how could he-- 488 00:38:49,202 --> 00:38:52,039 No, if they felt like they should move, Felix would move. 489 00:39:02,007 --> 00:39:04,342 You sure there isn't something you're leaving out? 490 00:39:07,637 --> 00:39:10,557 Whatever it is, I need you to be honest with me. 491 00:39:13,769 --> 00:39:14,603 Hope? 492 00:39:16,313 --> 00:39:17,564 What the hell's going on? 493 00:39:49,721 --> 00:39:50,847 Thanks. 494 00:39:54,434 --> 00:39:55,519 I, um... 495 00:39:55,602 --> 00:39:58,188 I still, I don't understand. What happens here? 496 00:39:59,064 --> 00:40:02,275 Few times a week, we lure the dead in with lights and music, 497 00:40:02,359 --> 00:40:04,444 blow 'em up, then we clean 'em up. 498 00:40:05,737 --> 00:40:07,489 So where, where do the parts go? 499 00:40:08,156 --> 00:40:09,533 Resort in the Cayman Islands. 500 00:40:12,160 --> 00:40:14,579 Uh, we take them off-site. We've got trucks. 501 00:40:27,092 --> 00:40:29,678 Plaskett. Leave that. 502 00:40:31,388 --> 00:40:32,389 Follow me. 503 00:40:42,232 --> 00:40:44,109 So when the CRM finds people out there, 504 00:40:44,192 --> 00:40:45,777 do they always send them here? 505 00:40:47,070 --> 00:40:47,904 No. 506 00:40:49,114 --> 00:40:52,284 What, so the others, like Grady and Tiga-- 507 00:40:52,367 --> 00:40:54,828 They signed on. Wanted to be a part of something bigger. 508 00:40:55,370 --> 00:40:56,204 This? 509 00:41:05,964 --> 00:41:07,966 You know this place was the first of its kind? 510 00:41:11,052 --> 00:41:14,139 Now there are six others spread across the state, only bigger. 511 00:41:14,681 --> 00:41:16,266 Stadiums, arenas... 512 00:41:16,766 --> 00:41:19,436 All operated by trained military personnel. 513 00:41:19,519 --> 00:41:22,480 All playing a role in an experiment in mass culling. 514 00:41:24,733 --> 00:41:26,234 If the modeling's right... 515 00:41:28,570 --> 00:41:31,740 we can clear out the state while the measures keep more from coming in. 516 00:41:32,574 --> 00:41:33,992 We can gain a foothold. 517 00:41:36,077 --> 00:41:37,329 We can start to bring back 518 00:41:37,412 --> 00:41:40,207 what this place had in energy, agriculture, commerce... 519 00:41:41,249 --> 00:41:42,083 This? 520 00:41:46,129 --> 00:41:47,839 This is a training ground for that. 521 00:41:51,468 --> 00:41:52,886 That's what we're doing here. 522 00:41:54,638 --> 00:41:55,847 Starting over. 523 00:41:59,684 --> 00:42:01,937 And is that what you're doing here? 524 00:42:06,858 --> 00:42:08,068 I'm a mechanic. 525 00:42:10,153 --> 00:42:11,529 Trucks, choppers... 526 00:42:13,990 --> 00:42:16,660 I train the others, and I fix what's broke. 527 00:42:20,330 --> 00:42:22,499 That trailer on the end, that's yours. 528 00:42:22,582 --> 00:42:26,127 I'll be back in the morning. Until then, Webb's in charge. 529 00:42:26,211 --> 00:42:27,921 Wait. You're leaving? 530 00:42:32,509 --> 00:42:33,510 Where's he going? 531 00:42:34,719 --> 00:42:37,389 RF. He's gonna drop off a dead one. 532 00:42:38,974 --> 00:42:39,808 RF? 533 00:42:41,643 --> 00:42:42,644 RF, like...? 534 00:42:42,727 --> 00:42:45,146 The CR's Research Facility, yeah. 535 00:42:45,814 --> 00:42:49,109 I'm gonna get there one day. Maybe as a guard. 536 00:42:49,192 --> 00:42:50,777 That place can change everything. 537 00:42:52,320 --> 00:42:55,031 Yo, man, why you asking? You know someone there? 538 00:42:55,532 --> 00:42:57,617 Yeah. Secret lady friend, perhaps? 539 00:42:58,326 --> 00:43:00,203 Maybe him and Dennis got that in common. 540 00:43:52,672 --> 00:43:54,674 You haven't said much about what happened. 541 00:43:55,759 --> 00:43:56,801 You doing okay? 542 00:43:58,887 --> 00:43:59,721 Yeah. 543 00:44:03,433 --> 00:44:04,434 It worked out. 544 00:44:04,517 --> 00:44:07,604 We took some of the heat off of Will, Indira's letting us stay... 545 00:44:08,980 --> 00:44:11,733 When I was in that room, I wasn't worried about getting caught, 546 00:44:11,816 --> 00:44:14,778 or about this place getting torn apart because of us. I... 547 00:44:15,779 --> 00:44:19,616 I was scared that I wouldn't get a chance to hit them back. 548 00:44:19,699 --> 00:44:20,533 Hey. 549 00:44:24,329 --> 00:44:25,955 You sure you're ready for this? 550 00:44:27,874 --> 00:44:28,708 Hm? 551 00:44:31,669 --> 00:44:33,004 Killing that soldier... 552 00:44:34,798 --> 00:44:35,799 I thought I was numb. 553 00:44:36,925 --> 00:44:37,926 I wasn't. 554 00:44:38,802 --> 00:44:40,220 I was angry. 555 00:44:41,513 --> 00:44:43,932 This... is war. 556 00:44:45,558 --> 00:44:47,268 Even if they don't know it yet. 557 00:44:49,437 --> 00:44:50,605 Yes, it is. 558 00:44:52,273 --> 00:44:53,108 Come on. 559 00:44:54,067 --> 00:44:57,153 And until we can figure out a way to hit 'em back... 560 00:44:57,862 --> 00:44:58,696 Well... 561 00:44:59,489 --> 00:45:00,907 At least we can hit something. 562 00:45:15,130 --> 00:45:18,508 Yes. Hope seems to be coming around, 563 00:45:18,591 --> 00:45:23,138 which is good, because we might need her help to bring her father around. 564 00:45:23,221 --> 00:45:26,391 He will. He's anxious about his other daughter, but we'll find her. 565 00:45:26,808 --> 00:45:29,561 It's not just that. 566 00:45:30,562 --> 00:45:31,980 The whole... 567 00:45:32,564 --> 00:45:35,233 manipulation to get Hope here... 568 00:45:35,733 --> 00:45:37,902 It's eroded some of his... 569 00:45:39,320 --> 00:45:42,073 enthusiasm towards the CRM. 570 00:45:43,032 --> 00:45:45,285 Towards all the very promising work he's doing. 571 00:45:46,744 --> 00:45:48,455 We'll need her to keep him motivated. 572 00:45:48,872 --> 00:45:50,582 I thought that was what you were for. 573 00:45:55,962 --> 00:45:58,339 I'm... doing my best. 574 00:45:59,924 --> 00:46:02,051 I just hope it's good enough. Hm. 575 00:46:02,135 --> 00:46:04,137 For his sake, and yours. 576 00:46:05,597 --> 00:46:08,641 Um, Lieutenant Colonel? One more thing. 577 00:46:10,435 --> 00:46:13,521 When will I be receiving the next test subject? 578 00:46:14,189 --> 00:46:17,192 It's been a while since my last premortem, 579 00:46:17,275 --> 00:46:18,526 and I'm assuming 580 00:46:18,610 --> 00:46:21,321 Major General Beale's plans are moving ahead as scheduled? 581 00:46:21,905 --> 00:46:23,156 They are, yeah. 582 00:46:26,034 --> 00:46:28,119 I think you'll have what you need in time. 583 00:46:28,912 --> 00:46:29,746 Thank you.