1 00:00:00,627 --> 00:00:02,281 Previously on "The Walking Dead: World Beyond"... 2 00:00:02,324 --> 00:00:04,370 Omaha and the Campus Colony are gone.What? 3 00:00:04,413 --> 00:00:06,720 Will: I kicked the hornets' nest, asked too many questions. 4 00:00:06,763 --> 00:00:08,504 All I know is they want me dead. 5 00:00:08,548 --> 00:00:10,550 Huck: What about the others? You said you found one. 6 00:00:10,593 --> 00:00:12,552 Elizabeth: We believe it's Silas Plaskett. 7 00:00:12,595 --> 00:00:14,684 What is this place?The Perimeter. 8 00:00:14,728 --> 00:00:16,382 This is the head of the council that runs this place. 9 00:00:16,425 --> 00:00:17,687 Indira. 10 00:00:17,731 --> 00:00:19,559 I was very happy to get your call. 11 00:00:19,602 --> 00:00:20,908 You were right. 12 00:00:20,951 --> 00:00:22,344 I wasn't gonna make it alone. 13 00:00:22,388 --> 00:00:23,128 [Crying] 14 00:00:23,171 --> 00:00:26,174 [Grunts] 15 00:00:26,218 --> 00:00:27,523 That's what you get. 16 00:00:30,178 --> 00:00:31,962 Iris: [Breathing heavily] 17 00:00:32,006 --> 00:00:33,529 That's what you get. 18 00:00:43,670 --> 00:00:44,932 [Grunts] 19 00:00:44,975 --> 00:00:47,326 [High-pitched ringing, heavy breathing] 20 00:00:51,982 --> 00:01:00,861 ♪ 21 00:01:00,904 --> 00:01:02,993 What are you -- Hey! I picked up your trail. 22 00:01:03,037 --> 00:01:04,517 Are you all right? 23 00:01:04,560 --> 00:01:05,866 You hurt? 24 00:01:05,909 --> 00:01:07,520 He was going to find me. 25 00:01:09,696 --> 00:01:12,133 We gotta get outta here. 26 00:01:12,177 --> 00:01:14,396 Wait. They'll find him like this. 27 00:01:14,440 --> 00:01:17,530 Oh, shit. Go. Let's go. 28 00:01:17,573 --> 00:01:20,576 ♪ 29 00:01:20,620 --> 00:01:23,188 [Grunts] 30 00:01:23,231 --> 00:01:33,198 ♪ 31 00:01:33,241 --> 00:01:37,898 ♪ 32 00:01:37,941 --> 00:01:40,030 [Leaves rustle, twigs snap] 33 00:01:40,074 --> 00:01:42,163 [Walker growling] 34 00:01:42,207 --> 00:01:43,643 ♪ 35 00:01:43,686 --> 00:01:44,818 Hear it? 36 00:01:44,861 --> 00:01:54,436 ♪ 37 00:01:54,480 --> 00:01:56,351 [Chatter, walkers growling] 38 00:01:56,395 --> 00:01:59,441 They heard us. 39 00:01:59,485 --> 00:02:01,400 We can't let them hit the ground. 40 00:02:01,443 --> 00:02:05,055 ♪ 41 00:02:05,099 --> 00:02:08,450 [Grunting] 42 00:02:08,494 --> 00:02:11,279 ♪ 43 00:02:11,323 --> 00:02:12,759 Here's my knife! You gotta do it! 44 00:02:12,802 --> 00:02:20,070 ♪ 45 00:02:20,114 --> 00:02:23,073 Do it! 46 00:02:23,117 --> 00:02:26,468 [Growling stops] 47 00:02:26,512 --> 00:02:27,861 [Sighs] 48 00:02:27,904 --> 00:02:31,691 Man: Gamma 5, Gamma 5, this is base team. 49 00:02:31,734 --> 00:02:33,040 Way is clear to marker 6. 50 00:02:33,083 --> 00:02:34,215 Felix: Stay down. 51 00:02:34,259 --> 00:02:37,871 ...north to northwest, over. 52 00:02:37,914 --> 00:02:39,002 Gamma 5, copy. 53 00:02:39,046 --> 00:02:47,837 ♪ 54 00:02:47,881 --> 00:02:49,230 ♪ 55 00:02:52,886 --> 00:03:02,635 ♪ 56 00:03:02,678 --> 00:03:10,469 ♪ 57 00:03:10,512 --> 00:03:15,256 Should I even ask her questions, or...? 58 00:03:15,300 --> 00:03:16,953 just let her tell me when she's ready? 59 00:03:16,997 --> 00:03:20,130 Who knows what she saw out there, 60 00:03:20,174 --> 00:03:23,395 what she had to do. 61 00:03:23,438 --> 00:03:25,875 And then to find out what happened to everybody back home, 62 00:03:25,919 --> 00:03:27,355 it's just... 63 00:03:27,399 --> 00:03:30,140 I can't...But... 64 00:03:30,184 --> 00:03:32,882 she'll be here. 65 00:03:32,926 --> 00:03:34,710 That's what's important. 66 00:03:34,754 --> 00:03:36,712 ♪ 67 00:03:36,756 --> 00:03:38,453 And Iris... 68 00:03:38,497 --> 00:03:41,500 They know where she is, right? 69 00:03:41,543 --> 00:03:42,979 By this time tomorrow, 70 00:03:43,023 --> 00:03:46,766 they'll have her and Felix back here, too. 71 00:03:46,809 --> 00:03:49,159 Safe. 72 00:03:49,203 --> 00:03:52,162 Just like Hope. 73 00:03:52,206 --> 00:03:53,947 What time is it? 74 00:03:53,990 --> 00:03:55,601 I know. 75 00:03:55,644 --> 00:03:57,777 It's late. I should probably... 76 00:03:57,820 --> 00:04:01,694 It's just, I -- I need to get the other room ready. 77 00:04:01,737 --> 00:04:03,522 It's okay. 78 00:04:03,565 --> 00:04:08,266 I -- I do want them to know about this. 79 00:04:08,309 --> 00:04:12,182 Just when the time is something... 80 00:04:12,226 --> 00:04:15,534 closer to right. 81 00:04:15,577 --> 00:04:19,755 The time will be "something close to right" soon. 82 00:04:19,799 --> 00:04:26,762 ♪ 83 00:04:26,806 --> 00:04:28,242 What? 84 00:04:28,286 --> 00:04:31,811 I just can't stop thinking if... 85 00:04:31,854 --> 00:04:35,336 I hadn't mentioned her to Sergeant Mills... 86 00:04:35,380 --> 00:04:37,425 It's not exactly classified information. 87 00:04:37,469 --> 00:04:39,558 Still, I... 88 00:04:39,601 --> 00:04:42,038 should've known. 89 00:04:42,082 --> 00:04:45,999 No useful data here goes to waste. 90 00:04:46,042 --> 00:04:48,523 Okay. 91 00:04:48,567 --> 00:04:51,047 Maybe, um... 92 00:04:51,091 --> 00:04:55,138 Maybe we need to be scientific about this. 93 00:04:55,182 --> 00:04:56,401 [Chuckles] 94 00:04:56,444 --> 00:04:58,403 You know, if we allow for 95 00:04:58,446 --> 00:05:01,623 secondary interpretations of data 96 00:05:01,667 --> 00:05:06,628 viewed from a more holistic vantage point... 97 00:05:06,672 --> 00:05:10,371 your indiscretion saved my daughters' lives. 98 00:05:10,415 --> 00:05:12,373 If they hadn't left home when they did... 99 00:05:12,417 --> 00:05:15,376 You're being kind.I'm being honest. 100 00:05:15,420 --> 00:05:25,386 ♪ 101 00:05:25,430 --> 00:05:26,561 ♪ 102 00:05:26,605 --> 00:05:28,607 I'll see you tomorrow. Okay. 103 00:05:28,650 --> 00:05:38,617 ♪ 104 00:05:38,660 --> 00:05:42,055 ♪ 105 00:05:42,098 --> 00:05:44,797 Leo: Make a wish. 106 00:05:53,109 --> 00:05:55,503 Here's some protein. 107 00:05:58,854 --> 00:06:00,465 Dad, Dad! I turned 17. 108 00:06:00,508 --> 00:06:03,293 I didn't become a weightlifter. 109 00:06:03,337 --> 00:06:05,644 Sorry. It's... 110 00:06:05,687 --> 00:06:07,515 just, the thought of you being hungry -- 111 00:06:07,559 --> 00:06:09,256 I wasn't. 112 00:06:10,736 --> 00:06:14,392 Okay? Felix took really good care of us. 113 00:06:14,435 --> 00:06:16,481 I could go without seeing another can of beans 114 00:06:16,524 --> 00:06:17,873 for the rest of my life, but... 115 00:06:20,746 --> 00:06:22,574 We were luckier than most. 116 00:06:26,142 --> 00:06:27,622 Did you... [Sighs] 117 00:06:30,669 --> 00:06:33,672 Were you ever in any kind of danger? 118 00:06:40,156 --> 00:06:43,682 Would it be okay if we just didn't talk about it? 119 00:06:43,725 --> 00:06:44,987 Yeah. 120 00:06:45,031 --> 00:06:46,902 Yeah, of course. 121 00:06:46,946 --> 00:06:51,864 ♪ 122 00:06:51,907 --> 00:06:54,170 Honestly? 123 00:06:54,214 --> 00:06:55,868 The hardest thing about being out there 124 00:06:55,911 --> 00:06:57,696 was worrying about you. 125 00:06:57,739 --> 00:07:02,614 ♪ 126 00:07:02,657 --> 00:07:04,703 [Voice breaking] Not knowing if you were hurt. 127 00:07:04,746 --> 00:07:09,359 ♪ 128 00:07:09,403 --> 00:07:11,231 But seeing you okay, 129 00:07:11,274 --> 00:07:13,538 it makes it all worth it. 130 00:07:13,581 --> 00:07:16,715 ♪ 131 00:07:16,758 --> 00:07:19,108 Just wish I knew if Iris and Felix were okay, too. 132 00:07:19,152 --> 00:07:21,981 They are. 133 00:07:22,024 --> 00:07:25,375 We toughened up a lot out there, you know? 134 00:07:25,419 --> 00:07:26,812 You should see Iris. 135 00:07:26,855 --> 00:07:29,205 She's gotten pretty good at killing 'em. 136 00:07:29,249 --> 00:07:30,859 Empties, I mean. 137 00:07:30,903 --> 00:07:36,038 ♪ 138 00:07:36,082 --> 00:07:38,867 The CR's military... 139 00:07:38,911 --> 00:07:42,567 They approach everything with an ice-cold pragmatism 140 00:07:42,610 --> 00:07:45,004 that I was never on board with. 141 00:07:45,047 --> 00:07:48,398 But I had no idea --Dad, Dad... 142 00:07:48,442 --> 00:07:50,009 You don't have to explain. 143 00:07:50,052 --> 00:07:51,401 No. 144 00:07:51,445 --> 00:07:53,665 I do. 145 00:07:53,708 --> 00:07:57,582 See, even though I'd always been careful not to push you, 146 00:07:57,625 --> 00:08:00,541 so you could choose your own path... 147 00:08:00,585 --> 00:08:03,588 there was always a part of me that hoped someday 148 00:08:03,631 --> 00:08:05,764 you'd choose mine. 149 00:08:05,807 --> 00:08:07,592 ♪ 150 00:08:07,635 --> 00:08:10,420 And now here you are, with me, 151 00:08:10,464 --> 00:08:13,206 in the exact same place, 152 00:08:13,249 --> 00:08:15,774 without any choices at all. 153 00:08:15,817 --> 00:08:17,036 ♪ 154 00:08:17,079 --> 00:08:18,298 [Chuckles] 155 00:08:18,341 --> 00:08:20,779 So we just have to go along with it? 156 00:08:20,822 --> 00:08:23,172 ♪ 157 00:08:23,216 --> 00:08:25,566 I don't know. 158 00:08:25,610 --> 00:08:30,484 ♪ 159 00:08:30,528 --> 00:08:32,442 What about the one in the jacket? 160 00:08:32,486 --> 00:08:33,748 Right here? Mm-hmm. 161 00:08:33,792 --> 00:08:35,576 It's the right height. 162 00:08:35,620 --> 00:08:37,665 He's a little thin, but maybe --A little? 163 00:08:37,709 --> 00:08:39,580 He's practically dust. 164 00:08:39,624 --> 00:08:41,669 We gotta keep looking. 165 00:08:41,713 --> 00:08:43,192 [Walkers growling] 166 00:08:43,236 --> 00:08:44,759 I got this. 167 00:08:50,286 --> 00:08:55,248 [Growling echoes] 168 00:08:55,291 --> 00:09:01,471 [High-pitched ringing] 169 00:09:06,302 --> 00:09:08,000 [Knife plunges, growling stops] 170 00:09:08,043 --> 00:09:09,479 [Body thuds] 171 00:09:09,523 --> 00:09:11,438 [Walkers growling] 172 00:09:11,481 --> 00:09:13,266 Hey. You good? 173 00:09:13,309 --> 00:09:16,008 Yeah, I'm fine. 174 00:09:16,051 --> 00:09:17,705 There's a gully a mile north. 175 00:09:17,749 --> 00:09:19,925 Dumdums sometimes build up there. 176 00:09:19,968 --> 00:09:22,101 Yeah, but even if we get lucky, we'd still have to -- 177 00:09:22,144 --> 00:09:25,278 If you've got a better idea, I'd love to hear it. 178 00:09:25,321 --> 00:09:26,888 [Sighs] Okay. 179 00:09:26,932 --> 00:09:28,847 You told us coming out here was dangerous. 180 00:09:28,890 --> 00:09:30,675 I -- I get it. 181 00:09:30,718 --> 00:09:32,677 If I were you, I'd be mad, too. 182 00:09:34,113 --> 00:09:36,115 So why did you? 183 00:09:36,158 --> 00:09:37,812 Yeah. 184 00:09:37,856 --> 00:09:39,684 Why did you? 185 00:09:43,426 --> 00:09:46,952 I don't think it was empties. 186 00:09:46,995 --> 00:09:50,346 The CRM, they killed Romano. 187 00:09:50,390 --> 00:09:51,739 They tried to kill Will. 188 00:09:51,783 --> 00:09:53,654 They were willing to kill all of us. 189 00:09:53,698 --> 00:09:55,264 So why not everybody back home? 190 00:09:55,308 --> 00:09:56,744 Or Omaha?Wait. 191 00:09:56,788 --> 00:10:01,357 You think that the CRM was behind all of this? 192 00:10:01,401 --> 00:10:03,185 Why else would they cover it up? 193 00:10:03,229 --> 00:10:05,361 I don't know. 194 00:10:05,405 --> 00:10:10,715 But we're talking a hundred thousand people here. 195 00:10:10,758 --> 00:10:13,152 And you're saying, what -- 196 00:10:13,195 --> 00:10:16,372 they wanted all of us just dead? 197 00:10:16,416 --> 00:10:18,592 Why? 198 00:10:18,636 --> 00:10:20,942 We weren't a threat. 199 00:10:20,986 --> 00:10:23,771 Maybe we had something they wanted. 200 00:10:23,815 --> 00:10:26,426 They wanted Hope. 201 00:10:26,469 --> 00:10:28,689 You saw how far they went to take her. 202 00:10:28,733 --> 00:10:34,216 ♪ 203 00:10:34,260 --> 00:10:36,958 I'd be lying if I said it hadn't crossed my mind, too. 204 00:10:37,002 --> 00:10:38,960 [Sighs] 205 00:10:39,004 --> 00:10:41,571 [Growling continues] 206 00:10:41,615 --> 00:10:44,662 Hold up. 207 00:10:44,705 --> 00:10:47,360 I think we got a winner. 208 00:10:47,403 --> 00:10:50,711 [Walker growling] 209 00:10:57,805 --> 00:10:59,764 Only needs to work from a distance. 210 00:10:59,807 --> 00:11:01,374 You two go grab the soldier. 211 00:11:01,417 --> 00:11:02,810 I'll take him. 212 00:11:02,854 --> 00:11:04,725 We'll meet at the drop-off. 213 00:11:04,769 --> 00:11:06,727 Hey. 214 00:11:06,771 --> 00:11:08,163 It'll work. 215 00:11:08,207 --> 00:11:18,173 ♪ 216 00:11:18,217 --> 00:11:20,610 ♪ 217 00:11:20,654 --> 00:11:21,742 Come on. 218 00:11:25,615 --> 00:11:28,749 [The Allman Brothers Band's "Trouble No More" plays] 219 00:11:28,793 --> 00:11:38,367 ♪ 220 00:11:38,411 --> 00:11:40,805 ♪ 221 00:11:40,848 --> 00:11:44,069 ♪ Don't care how long you go♪ 222 00:11:44,112 --> 00:11:47,594 ♪ I don't care how long you stay♪ 223 00:11:47,637 --> 00:11:50,815 ♪ It's good kind treatment♪ 224 00:11:50,858 --> 00:11:53,426 ♪ Bring you home someday♪ 225 00:11:53,469 --> 00:11:55,428 ♪ Someday, baby♪ 226 00:11:55,471 --> 00:11:57,952 Tell me your name. 227 00:11:57,996 --> 00:12:00,433 Uh, Silas. 228 00:12:00,476 --> 00:12:02,435 Plaskett. 229 00:12:02,478 --> 00:12:05,220 ♪ 230 00:12:05,264 --> 00:12:07,092 What's yours? 231 00:12:07,135 --> 00:12:09,834 ♪ Now, you keep on bettin'♪ 232 00:12:09,877 --> 00:12:11,444 ♪ That the dice won't pass♪ 233 00:12:11,487 --> 00:12:12,880 Dennis. 234 00:12:12,924 --> 00:12:15,448 They find you alone? 235 00:12:15,491 --> 00:12:18,016 Uh... 236 00:12:18,059 --> 00:12:19,800 Yeah. 237 00:12:19,844 --> 00:12:25,240 ♪ 238 00:12:25,284 --> 00:12:27,677 We still in New York? 239 00:12:27,721 --> 00:12:31,551 ♪ I'll tell everybody♪ 240 00:12:31,594 --> 00:12:34,075 If you try for the knife, 241 00:12:34,119 --> 00:12:36,251 I'll stop you, and you'll go to prison. 242 00:12:36,295 --> 00:12:38,863 Probably for a long, long time. 243 00:12:38,906 --> 00:12:41,517 ♪ You're a kind little woman♪ 244 00:12:41,561 --> 00:12:45,086 ♪ But you don't do me no good♪ 245 00:12:45,130 --> 00:12:48,307 You gonna tell me where we're going, or...? 246 00:12:48,350 --> 00:12:50,875 ♪ But someday baby, you ain't gonna trouble♪ 247 00:12:50,918 --> 00:12:56,881 ♪ 248 00:12:56,924 --> 00:12:58,317 [Walker growling] 249 00:12:58,360 --> 00:13:01,755 [Growling stops, body thuds] 250 00:13:01,799 --> 00:13:03,278 One less to worry about. 251 00:13:03,322 --> 00:13:13,245 ♪ 252 00:13:13,288 --> 00:13:14,463 ♪ 253 00:13:14,507 --> 00:13:17,075 We're here. 254 00:13:17,118 --> 00:13:18,467 ♪ Oh, yeah 255 00:13:18,511 --> 00:13:20,905 ♪ Oh, yeah, baby 256 00:13:20,948 --> 00:13:23,908 ♪ 257 00:13:23,951 --> 00:13:25,387 Man: Lieutenant Colonel. 258 00:13:25,431 --> 00:13:28,738 Dr. Bennett is asking to see you. 259 00:13:28,782 --> 00:13:30,349 Yeah, send him in. 260 00:13:30,392 --> 00:13:31,959 [Drawer opens] 261 00:13:34,396 --> 00:13:35,920 [Radio chatter] 262 00:13:35,963 --> 00:13:38,748 Dr. Bennett, how are you doing? 263 00:13:38,792 --> 00:13:41,490 How's Hope settling in? 264 00:13:41,534 --> 00:13:42,709 Well, she found out 265 00:13:42,752 --> 00:13:44,754 everyone she knew back home was killed 266 00:13:44,798 --> 00:13:47,192 after she was tricked into coming here, so... 267 00:13:47,235 --> 00:13:49,368 With respect, there won't be any "settling in" 268 00:13:49,411 --> 00:13:51,500 until her sister and Felix are brought to safety. 269 00:13:51,544 --> 00:13:53,154 Understandably. 270 00:13:53,198 --> 00:13:55,287 It's why bringing them in is our top priority. 271 00:13:55,330 --> 00:13:58,159 I want to join the team that's going to get them. 272 00:13:58,203 --> 00:13:59,857 They should be met by a familiar face, 273 00:13:59,900 --> 00:14:01,380 not a bunch of helmets. 274 00:14:01,423 --> 00:14:03,948 [Chuckles] Unfortunately, that's not going to be possible. 275 00:14:03,991 --> 00:14:05,427 The extraction team already left. 276 00:14:05,471 --> 00:14:07,038 I dispatched them as soon as I heard. 277 00:14:07,081 --> 00:14:09,388 I will update you personally, Dr. Bennett -- 278 00:14:09,431 --> 00:14:13,348 Like you've updated me on my security detail? 279 00:14:13,392 --> 00:14:14,784 Oh. 280 00:14:14,828 --> 00:14:17,570 Um, I'm sorry. 281 00:14:17,613 --> 00:14:20,268 Air reconnaissance showed a large column 282 00:14:20,312 --> 00:14:23,184 passing through their area, and it delayed their return. 283 00:14:23,228 --> 00:14:25,404 Like the others, I'm sure they'll get here 284 00:14:25,447 --> 00:14:28,363 safe and sound before you know it. 285 00:14:28,407 --> 00:14:31,540 Your daughters' journey must have come as a shock. 286 00:14:31,584 --> 00:14:35,022 You've manipulated them into traveling over a thousand miles, 287 00:14:35,066 --> 00:14:36,415 completely unprotected. 288 00:14:36,458 --> 00:14:37,938 [Chuckles] Staff Sergeant Mallick 289 00:14:37,982 --> 00:14:40,027 is more than capable of dealing with any threat. 290 00:14:40,071 --> 00:14:41,594 Oh, right. "Huck." 291 00:14:41,637 --> 00:14:43,378 Your mole. 292 00:14:43,422 --> 00:14:45,337 That's how much my daughters' safety meant to you. 293 00:14:45,380 --> 00:14:46,991 You sent one soldier. 294 00:14:48,818 --> 00:14:51,082 That, uh -- 295 00:14:51,125 --> 00:14:56,000 That one soldier means more to me than 1 million. 296 00:14:56,043 --> 00:14:58,045 Jennifer Mallick is my daughter. 297 00:15:01,483 --> 00:15:03,007 [Scoffs] 298 00:15:03,050 --> 00:15:05,052 I want the rest of my family here. 299 00:15:05,096 --> 00:15:06,575 Tonight. 300 00:15:06,619 --> 00:15:09,665 Or I'm done working for you. 301 00:15:09,709 --> 00:15:14,235 You don't work for me, Dr. Bennett. 302 00:15:14,279 --> 00:15:16,368 Your efforts are for the Civic Republic, 303 00:15:16,411 --> 00:15:17,673 as are mine. 304 00:15:17,717 --> 00:15:21,112 We protect the CR, and we secure resources. 305 00:15:21,155 --> 00:15:25,246 Your daughter is one such resource. 306 00:15:25,290 --> 00:15:28,684 When we opted to deliver her here, to you, 307 00:15:28,728 --> 00:15:30,817 it was on condition she change. 308 00:15:30,860 --> 00:15:32,036 We knew that you'd discover that, 309 00:15:32,079 --> 00:15:34,821 and we knew that she would, too. 310 00:15:34,864 --> 00:15:36,910 She was raised behind walls. 311 00:15:36,954 --> 00:15:40,218 I needed her to experience and see the world as it is 312 00:15:40,261 --> 00:15:42,481 in order for her to understand the stakes 313 00:15:42,524 --> 00:15:44,222 and to see her role, and we were willing to do that 314 00:15:44,265 --> 00:15:48,226 even if it meant you forgetting yours. 315 00:15:48,269 --> 00:15:50,706 We wouldn't enter into a plan like this 316 00:15:50,750 --> 00:15:52,882 without running a full psychological profile 317 00:15:52,926 --> 00:15:54,710 on both you and her. 318 00:15:54,754 --> 00:15:58,018 We knew, however angry you would be 319 00:15:58,062 --> 00:16:01,282 and however betrayed you'd feel, 320 00:16:01,326 --> 00:16:03,632 you would still keep working towards 321 00:16:03,676 --> 00:16:06,070 what was most important -- 322 00:16:06,113 --> 00:16:09,029 building an apparatus of knowledge 323 00:16:09,073 --> 00:16:12,685 and research to save humanity. 324 00:16:12,728 --> 00:16:15,514 ♪ 325 00:16:15,557 --> 00:16:19,518 Nothing's more important to me than my family. 326 00:16:19,561 --> 00:16:21,085 Oh, of course. 327 00:16:21,128 --> 00:16:22,521 So you repeatedly told them 328 00:16:22,564 --> 00:16:24,871 in the transmissions that we intercepted. 329 00:16:24,914 --> 00:16:28,092 But you left them, didn't you? 330 00:16:28,135 --> 00:16:31,443 You broke our laws, Dr. Bennett. 331 00:16:31,486 --> 00:16:32,966 You put them at risk. 332 00:16:33,010 --> 00:16:35,664 We were the ones who chose to look away. 333 00:16:35,708 --> 00:16:37,057 What was it you said? 334 00:16:37,101 --> 00:16:39,320 It was an error in judgment? 335 00:16:39,364 --> 00:16:42,280 Word of advice -- I wouldn't make any more. 336 00:16:42,323 --> 00:16:44,499 ♪ 337 00:16:44,543 --> 00:16:46,501 You're excused. 338 00:16:46,545 --> 00:16:49,504 [Pen scratching] 339 00:16:49,548 --> 00:16:59,253 ♪ 340 00:16:59,297 --> 00:17:00,559 ♪ 341 00:17:00,602 --> 00:17:03,214 Any update on our missing soldier? 342 00:17:03,257 --> 00:17:05,520 Six teams have been scouring all morning. 343 00:17:05,564 --> 00:17:07,174 Still nothing. 344 00:17:07,218 --> 00:17:08,567 And what about the missing member 345 00:17:08,610 --> 00:17:11,178 of Dr. Bennett's security detail? 346 00:17:11,222 --> 00:17:13,093 Trail's gone cold. 347 00:17:13,137 --> 00:17:15,356 ♪ 348 00:17:15,400 --> 00:17:17,967 You think there's a connection? 349 00:17:18,011 --> 00:17:19,534 Ready a transport. 350 00:17:19,578 --> 00:17:23,973 ♪ 351 00:17:24,017 --> 00:17:27,107 [Indistinct conversations] 352 00:17:33,200 --> 00:17:42,775 ♪ 353 00:17:42,818 --> 00:17:45,343 Okay, sounds good. 354 00:17:45,386 --> 00:17:55,353 ♪ 355 00:17:55,396 --> 00:18:05,102 ♪ 356 00:18:05,145 --> 00:18:07,365 Young woman: That's her, right? 357 00:18:07,408 --> 00:18:17,375 ♪ 358 00:18:17,418 --> 00:18:27,385 ♪ 359 00:18:27,428 --> 00:18:37,395 ♪ 360 00:18:37,438 --> 00:18:47,405 ♪ 361 00:18:47,448 --> 00:18:49,102 ♪ 362 00:18:49,146 --> 00:18:51,887 Hope, hi. 363 00:18:51,931 --> 00:18:53,193 Sorry. [Chuckles] 364 00:18:53,237 --> 00:18:55,500 I -- I saw you sitting there, 365 00:18:55,543 --> 00:18:59,417 and I recognized you from the photo on your dad's desk. 366 00:18:59,460 --> 00:19:04,639 The one where you're wearing a satin gown with combat boots? 367 00:19:04,683 --> 00:19:06,598 Oh. Right. 368 00:19:06,641 --> 00:19:08,121 Yeah, winter formal. 369 00:19:08,165 --> 00:19:12,081 Um, I'm Lyla, a colleague of his. 370 00:19:15,955 --> 00:19:18,697 Uh, I know your dad was supposed to meet you, 371 00:19:18,740 --> 00:19:22,222 but he's waiting on an update on your sister. 372 00:19:22,266 --> 00:19:24,442 I was thinking I could give you a tour? 373 00:19:24,485 --> 00:19:27,488 ♪ 374 00:19:27,532 --> 00:19:29,664 [Scanner beeps] 375 00:19:29,708 --> 00:19:32,885 Or we could do it some other time if that's better. 376 00:19:32,928 --> 00:19:36,236 ♪ 377 00:19:36,280 --> 00:19:38,107 No, no. It's -- It's cool. 378 00:19:38,151 --> 00:19:39,892 Show me everything. 379 00:19:39,935 --> 00:19:41,241 [Chuckles] 380 00:19:45,114 --> 00:19:48,379 [Door creaks] 381 00:19:54,689 --> 00:19:57,126 Put this on. 382 00:20:01,130 --> 00:20:11,097 ♪ 383 00:20:11,140 --> 00:20:12,925 ♪ 384 00:20:12,968 --> 00:20:16,668 [Walker growling] 385 00:20:16,711 --> 00:20:23,327 ♪ 386 00:20:23,370 --> 00:20:25,720 Keep moving. 387 00:20:25,764 --> 00:20:35,730 ♪ 388 00:20:35,774 --> 00:20:45,740 ♪ 389 00:20:45,784 --> 00:20:55,750 ♪ 390 00:20:55,794 --> 00:21:05,760 ♪ 391 00:21:05,804 --> 00:21:14,987 ♪ 392 00:21:15,030 --> 00:21:16,510 [Walker growling] 393 00:21:16,554 --> 00:21:17,990 [Growling stops] 394 00:21:18,033 --> 00:21:19,774 [Whistles] 395 00:21:19,818 --> 00:21:26,564 ♪ 396 00:21:26,607 --> 00:21:28,043 Webb. 397 00:21:28,087 --> 00:21:30,176 Report. 398 00:21:30,219 --> 00:21:32,047 Reeled in a B-Oh-Four, sir. 399 00:21:32,091 --> 00:21:33,788 Dead battery. 400 00:21:33,832 --> 00:21:35,094 Put him in Two. 401 00:21:35,137 --> 00:21:36,356 Just finishing up the stage-sixers, 402 00:21:36,400 --> 00:21:37,836 then it's clean-up and load-up. 403 00:21:37,879 --> 00:21:39,228 Should be done by 1800. 404 00:21:39,272 --> 00:21:41,622 Right on schedule.Good. 405 00:21:41,666 --> 00:21:43,842 No turned unstoned, yeah? 406 00:21:43,885 --> 00:21:45,452 Dude...What? 407 00:21:45,496 --> 00:21:47,541 It -- It was clever.Really wasn't. 408 00:21:47,585 --> 00:21:49,978 Webb, Tiga, Grady, this is Plaskett. 409 00:21:50,022 --> 00:21:53,634 Plaskett is joining us here in decontamination. 410 00:21:53,678 --> 00:21:55,897 You're all responsible for training him 411 00:21:55,941 --> 00:21:57,421 and setting him up with gear. 412 00:21:57,464 --> 00:22:00,815 [Walker growling] 413 00:22:07,518 --> 00:22:11,043 Kill it. 414 00:22:11,086 --> 00:22:12,610 Stab and twist. 415 00:22:12,653 --> 00:22:22,620 ♪ 416 00:22:22,663 --> 00:22:32,630 ♪ 417 00:22:32,673 --> 00:22:42,640 ♪ 418 00:22:42,683 --> 00:22:44,685 ♪ 419 00:22:52,867 --> 00:22:54,086 ♪ 420 00:22:54,129 --> 00:22:56,480 [Growling stops] 421 00:23:03,617 --> 00:23:06,272 And I want a count of those damaged killsticks 422 00:23:06,315 --> 00:23:08,143 on my desk before sundown. 423 00:23:08,187 --> 00:23:10,363 Yes, sir. 424 00:23:10,407 --> 00:23:12,844 Back to work. 425 00:23:12,887 --> 00:23:14,715 "No turned unstoned"? 426 00:23:14,759 --> 00:23:16,674 Get outta here with that shit. 427 00:23:16,717 --> 00:23:19,720 TCFT -- Too clever for Tiga. 428 00:23:19,764 --> 00:23:25,509 [Walkers growling, spears plunging] 429 00:23:25,552 --> 00:23:27,902 So what was this place before? 430 00:23:27,946 --> 00:23:30,122 Before the world turned? 431 00:23:30,165 --> 00:23:33,299 It was a government-funded educational research lab. 432 00:23:33,342 --> 00:23:34,561 It housed experiments 433 00:23:34,605 --> 00:23:36,737 in dark matter and neutrino physics. 434 00:23:36,781 --> 00:23:40,393 And before that, it was an old diamond mine. 435 00:23:40,437 --> 00:23:43,962 The shafts and rock stability were ideal for experiments 436 00:23:44,005 --> 00:23:47,531 that required shielding from the sun's cosmic radiation. 437 00:23:47,574 --> 00:23:49,750 And now...[Scanner beeps] 438 00:23:49,794 --> 00:23:53,362 ...we are using the labs for our own purposes. 439 00:23:53,406 --> 00:23:55,539 Come on. I'll show you. 440 00:23:57,628 --> 00:24:00,500 Down here, we're laying the foundation 441 00:24:00,544 --> 00:24:03,547 to one day find out why the world turned. 442 00:24:03,590 --> 00:24:06,767 So you're trying to find a cure. 443 00:24:06,811 --> 00:24:09,509 Pinpointing what inside us makes us turn -- 444 00:24:09,553 --> 00:24:11,903 whether it be fungal, bacterial, viral, 445 00:24:11,946 --> 00:24:14,253 or something else entirely -- 446 00:24:14,296 --> 00:24:16,429 sure, that's one part of it. 447 00:24:16,473 --> 00:24:17,996 But it's also about finding a way 448 00:24:18,039 --> 00:24:20,738 to get rid of the ones who have already turned. 449 00:24:20,781 --> 00:24:23,392 By investigating and hopefully discovering 450 00:24:23,436 --> 00:24:24,916 what keeps the dead animated, 451 00:24:24,959 --> 00:24:27,832 what inside them slows their decomposition rates 452 00:24:27,875 --> 00:24:29,834 and feeds their appetite, 453 00:24:29,877 --> 00:24:32,576 we hope to one day turn off those triggers, 454 00:24:32,619 --> 00:24:34,491 eliminate the dead as a threat, 455 00:24:34,534 --> 00:24:37,015 and eradicate them from the earth. 456 00:24:37,058 --> 00:24:39,365 You think that's possible? 457 00:24:39,408 --> 00:24:41,715 Wouldn't be here if I didn't. 458 00:24:41,759 --> 00:24:43,021 Don't you? 459 00:24:43,064 --> 00:24:45,023 Just sounds a little far-fetched. 460 00:24:45,066 --> 00:24:47,242 It's definitely a big-picture approach. 461 00:24:47,286 --> 00:24:49,549 We teach you everything you need to know, 462 00:24:49,593 --> 00:24:52,509 and as you research and investigate... 463 00:24:52,552 --> 00:24:55,250 you teach, and pass on that knowledge 464 00:24:55,294 --> 00:25:00,038 to the next generation, and so on. 465 00:25:00,081 --> 00:25:01,822 So I just turned 17, 466 00:25:01,866 --> 00:25:04,433 and you already have my whole life planned out? 467 00:25:04,477 --> 00:25:06,218 We also select all your meals 468 00:25:06,261 --> 00:25:08,002 for optimal nutrition as you age 469 00:25:08,046 --> 00:25:11,005 and have tests to help you find your ideal genetic mate. 470 00:25:11,049 --> 00:25:13,878 ♪ 471 00:25:13,921 --> 00:25:15,227 [Chuckles] [Chuckles] 472 00:25:15,270 --> 00:25:17,098 Sorry. 473 00:25:17,142 --> 00:25:18,970 I couldn't resist. 474 00:25:19,013 --> 00:25:21,973 Your dad's office is right up there. 475 00:25:22,016 --> 00:25:23,757 Hi. Hey. 476 00:25:23,801 --> 00:25:25,019 Oh, right. 477 00:25:25,063 --> 00:25:27,326 Those were the forms for the discrepancies. 478 00:25:27,369 --> 00:25:29,067 I'll look them over first thing in the morning. 479 00:25:29,110 --> 00:25:32,070 I'm almost positive it was just a data-entry error, 480 00:25:32,113 --> 00:25:34,333 but I want to double-check just to make sure. 481 00:25:34,376 --> 00:25:35,595 Thank you.Okay. 482 00:25:35,639 --> 00:25:38,032 Hey, is it cool if I meet you there? 483 00:25:38,076 --> 00:25:40,295 I think I saw a bathroom with four walls, 484 00:25:40,339 --> 00:25:42,863 and that's a pretty hard thing to pass up. 485 00:25:42,907 --> 00:25:44,778 Your dad's lab is right through this door, 486 00:25:44,822 --> 00:25:46,867 to the right, all the way at the end. 487 00:25:46,911 --> 00:25:49,391 [Door closes] 488 00:25:49,435 --> 00:25:59,401 ♪ 489 00:25:59,445 --> 00:26:05,451 ♪ 490 00:26:05,494 --> 00:26:07,801 Young man: Need some help? 491 00:26:07,845 --> 00:26:09,890 Um, yeah. 492 00:26:09,934 --> 00:26:12,893 Yeah, I'm just looking for the bathroom. 493 00:26:12,937 --> 00:26:16,070 For... Authorized Personnel Only? 494 00:26:16,114 --> 00:26:17,681 Yeah. 495 00:26:17,724 --> 00:26:19,378 Well, everyone knows that the best bathrooms 496 00:26:19,421 --> 00:26:22,686 are for authorized personnel only. 497 00:26:22,729 --> 00:26:23,904 Right. Yeah. 498 00:26:23,948 --> 00:26:25,558 No, I must've known and forgot that I knew. 499 00:26:25,602 --> 00:26:27,647 Because that is definitely not a fake thing 500 00:26:27,691 --> 00:26:31,172 that you are making up right now. 501 00:26:31,216 --> 00:26:32,391 I'm Mason. 502 00:26:32,434 --> 00:26:33,827 You're the new girl, right? 503 00:26:33,871 --> 00:26:35,960 The one who got flown in yesterday? 504 00:26:36,003 --> 00:26:37,570 Yeah. How did you know that? 505 00:26:37,614 --> 00:26:39,093 It's a pretty small place. 506 00:26:39,137 --> 00:26:41,661 Right. 507 00:26:41,705 --> 00:26:44,621 I'm sorry about what happened in Omaha. 508 00:26:44,664 --> 00:26:47,319 That's why we're wearing the armbands. 509 00:26:47,362 --> 00:26:49,974 Hey, if you're really curious about what's in there, 510 00:26:50,017 --> 00:26:51,323 allow me. 511 00:26:55,588 --> 00:26:56,981 [Sighs] 512 00:26:57,024 --> 00:26:59,113 This needed a warning sign? 513 00:26:59,157 --> 00:27:00,985 Yeah, they take their shit pretty seriously here. 514 00:27:01,028 --> 00:27:02,421 They don't want people, uh, 515 00:27:02,464 --> 00:27:04,945 helping themselves without permission. 516 00:27:04,989 --> 00:27:06,512 But I'm happy to break the rules for you 517 00:27:06,555 --> 00:27:07,905 if there's something you want. 518 00:27:07,948 --> 00:27:11,299 ♪ 519 00:27:11,343 --> 00:27:12,953 I want a mop. 520 00:27:12,997 --> 00:27:15,216 ♪ 521 00:27:15,260 --> 00:27:16,478 Mm-hmm. 522 00:27:16,522 --> 00:27:19,307 ♪ 523 00:27:19,351 --> 00:27:21,614 Okay, stop. 524 00:27:21,658 --> 00:27:23,703 No, I'm screwing with you. 525 00:27:23,747 --> 00:27:24,748 Wh-Why would I want a mop? 526 00:27:24,791 --> 00:27:26,358 I don't know. [Chuckles] 527 00:27:26,401 --> 00:27:28,316 I just wanted to see if you would do it. 528 00:27:28,360 --> 00:27:30,144 Okay. You did it. 529 00:27:30,188 --> 00:27:33,365 ♪ 530 00:27:33,408 --> 00:27:35,759 Well, hey, um, uh, I was gonna meet my study group later, 531 00:27:35,802 --> 00:27:37,935 but I'm happy to show you around. 532 00:27:37,978 --> 00:27:41,199 I'm actually already in the middle of a tour, so... 533 00:27:41,242 --> 00:27:44,768 Do you mind if I ask your name? 534 00:27:44,811 --> 00:27:46,726 You said it's a pretty small place, 535 00:27:46,770 --> 00:27:48,946 which means you probably already know that. 536 00:27:48,989 --> 00:27:50,991 ♪ 537 00:27:51,035 --> 00:27:52,993 I'll see you around, Hope. 538 00:27:53,037 --> 00:27:55,953 ♪ 539 00:27:55,996 --> 00:27:58,085 Brody: They can't be trusted. 540 00:27:58,129 --> 00:28:01,262 She killed a CRM soldier with one of our weapons. 541 00:28:01,306 --> 00:28:03,438 He's wanted by the CRM. 542 00:28:03,482 --> 00:28:04,831 They've put us all at risk. 543 00:28:04,875 --> 00:28:08,052 We have a plan, and it'll fix that. 544 00:28:08,095 --> 00:28:10,619 We're asking you to give us a chance to make this right. 545 00:28:10,663 --> 00:28:12,273 They can't stay with us. 546 00:28:12,317 --> 00:28:14,449 It's too dangerous. 547 00:28:14,493 --> 00:28:18,149 Especially since they haven't been forthcoming. 548 00:28:18,192 --> 00:28:19,672 You went through my stuff? 549 00:28:19,716 --> 00:28:23,415 It's got the location of CRM supply drops, fuel depots... 550 00:28:23,458 --> 00:28:25,286 If they find out we have --They won't. 551 00:28:25,330 --> 00:28:28,246 If our plan works, it won't just take some heat off me, 552 00:28:28,289 --> 00:28:31,989 it'll help protect all of you. 553 00:28:32,032 --> 00:28:34,513 We're just asking you to let us stay. 554 00:28:34,556 --> 00:28:37,995 [Wind chimes clanging] 555 00:28:41,694 --> 00:28:43,609 You have to hide. Now! 556 00:28:43,652 --> 00:28:45,829 Shit. 557 00:28:45,872 --> 00:28:47,482 They only want me. 558 00:28:47,526 --> 00:28:50,659 Come on. 559 00:28:50,703 --> 00:28:52,183 Oh, wait. My code books! 560 00:28:52,226 --> 00:28:54,011 Go! 561 00:28:54,054 --> 00:28:57,884 ♪ 562 00:28:57,928 --> 00:28:59,843 If we don't hand them over, you know what we could lose. 563 00:28:59,886 --> 00:29:01,453 And that's not what we're about. 564 00:29:01,496 --> 00:29:02,846 Not a word. 565 00:29:02,889 --> 00:29:09,417 ♪ 566 00:29:09,461 --> 00:29:11,855 [Engines shut off, doors slam] 567 00:29:11,898 --> 00:29:14,727 [Radio chatter] 568 00:29:14,771 --> 00:29:15,989 Lieutenant Colonel. 569 00:29:16,033 --> 00:29:17,295 This is a surprise. 570 00:29:17,338 --> 00:29:19,514 Indira, sorry to come unannounced. 571 00:29:19,558 --> 00:29:21,299 Although I'm sure your lookouts gave you ample warning. 572 00:29:21,342 --> 00:29:22,735 [Chuckles] 573 00:29:22,779 --> 00:29:24,737 Well, you're always welcome anytime. 574 00:29:24,781 --> 00:29:25,869 Thanks. 575 00:29:25,912 --> 00:29:28,480 I only wish this was a social visit. 576 00:29:28,523 --> 00:29:30,830 Well, how can we assist you, Lieutenant Colonel? 577 00:29:33,006 --> 00:29:35,879 I'm here because we're looking into something. 578 00:29:40,927 --> 00:29:43,495 Is that one of yours? 579 00:29:43,538 --> 00:29:45,758 It is. 580 00:29:45,802 --> 00:29:47,716 Oh, wow. 581 00:29:47,760 --> 00:29:49,501 It's beautiful. 582 00:29:49,544 --> 00:29:53,331 [Wind whistling, papers rustling] 583 00:29:53,374 --> 00:29:56,247 Mm, I still have the one you did of Jennifer. 584 00:29:56,290 --> 00:29:58,553 ♪ 585 00:29:58,597 --> 00:30:00,729 I love it. 586 00:30:00,773 --> 00:30:03,602 How is your daughter? 587 00:30:03,645 --> 00:30:06,257 We haven't seen her in -- 588 00:30:06,300 --> 00:30:09,347 I... What's it been? 589 00:30:09,390 --> 00:30:11,305 Two years? Mm. 590 00:30:11,349 --> 00:30:12,741 ♪ 591 00:30:12,785 --> 00:30:14,787 Is she still on assignment? 592 00:30:14,831 --> 00:30:16,180 She's just returned home. 593 00:30:16,223 --> 00:30:18,095 Yeah, it's good to have her back.Oh. 594 00:30:18,138 --> 00:30:24,144 ♪ 595 00:30:24,188 --> 00:30:27,234 Oh, it's so much responsibility, isn't it? 596 00:30:27,278 --> 00:30:31,195 Having so many people entrust their well-being 597 00:30:31,238 --> 00:30:34,154 and their survival with you. 598 00:30:34,198 --> 00:30:37,157 I'm here because of a security issue. 599 00:30:37,201 --> 00:30:39,203 One of my soldiers went missing last night. 600 00:30:39,246 --> 00:30:41,118 Not far from here. 601 00:30:41,161 --> 00:30:44,121 ♪ 602 00:30:44,164 --> 00:30:46,166 Well, you're not thinking that one of my men -- 603 00:30:46,210 --> 00:30:48,038 Oh, no, no, no. Of course not. 604 00:30:48,081 --> 00:30:50,605 I can't imagine anybody here would endanger our agreement. 605 00:30:50,649 --> 00:30:52,390 No, we think it's someone at the facility 606 00:30:52,433 --> 00:30:54,131 who's giving us a bit of bother. 607 00:30:54,174 --> 00:30:59,179 ♪ 608 00:30:59,223 --> 00:31:02,139 Well, we haven't seen any new faces. 609 00:31:02,182 --> 00:31:04,358 I noticed your wall had some damage. 610 00:31:04,402 --> 00:31:06,012 I think, for your own security, 611 00:31:06,056 --> 00:31:08,145 I should probably have my soldiers search the village 612 00:31:08,188 --> 00:31:10,974 just to make sure that no one slipped in unnoticed. 613 00:31:11,017 --> 00:31:13,063 No, no, no, that's not necessary. 614 00:31:13,106 --> 00:31:15,674 The wall's been fixed, and our lookouts do a fine job. 615 00:31:15,717 --> 00:31:17,806 [Chuckles] They do. Of course they do. 616 00:31:17,850 --> 00:31:19,373 You can never be too careful. 617 00:31:19,417 --> 00:31:21,593 ♪ 618 00:31:21,636 --> 00:31:23,987 [Radio chatter] 619 00:31:24,030 --> 00:31:33,822 ♪ 620 00:31:33,866 --> 00:31:36,173 These are so lovely. 621 00:31:36,216 --> 00:31:46,183 ♪ 622 00:31:46,226 --> 00:31:49,229 ♪ 623 00:31:49,273 --> 00:31:50,448 Mm. 624 00:31:50,491 --> 00:31:53,712 This one's new. 625 00:31:53,755 --> 00:31:55,975 Oh, look at the detail. 626 00:31:56,019 --> 00:32:02,634 ♪ 627 00:32:02,677 --> 00:32:04,114 [Static] 628 00:32:04,157 --> 00:32:05,637 Man: Lieutenant Colonel, come in. 629 00:32:05,680 --> 00:32:07,639 [Radio beeps] 630 00:32:07,682 --> 00:32:09,249 Go on. 631 00:32:09,293 --> 00:32:11,295 We have eyes on four-nine-six, 632 00:32:11,338 --> 00:32:14,037 grid three, Watkins Glen. 633 00:32:14,080 --> 00:32:15,690 Copy that. I'm en route. 634 00:32:15,734 --> 00:32:17,214 Out. 635 00:32:17,257 --> 00:32:19,738 Looks like we've located our missing soldier. 636 00:32:19,781 --> 00:32:22,654 I'm so sorry for the intrusion, Indira. 637 00:32:22,697 --> 00:32:24,003 I hope that next time, 638 00:32:24,047 --> 00:32:26,310 I'll have an opportunity to talk more. 639 00:32:26,353 --> 00:32:27,876 I'm sure we will. 640 00:32:27,920 --> 00:32:30,357 [Radio chatter] 641 00:32:30,401 --> 00:32:32,403 ♪ 642 00:32:40,454 --> 00:32:44,241 ♪ 643 00:33:09,266 --> 00:33:11,007 Hey. 644 00:33:11,050 --> 00:33:14,445 I was thinking it would be good if your dad filled you in 645 00:33:14,488 --> 00:33:15,924 on what he's been up to here. 646 00:33:15,968 --> 00:33:19,102 So, where is my dad? 647 00:33:19,145 --> 00:33:21,974 Um, I'm not sure. [Chuckles] 648 00:33:22,018 --> 00:33:23,454 But I-I know he really wanted -- 649 00:33:23,497 --> 00:33:26,196 I know, he probably really wanted to be here, yeah. 650 00:33:26,239 --> 00:33:31,549 I -- I happen to know he loves you very much. 651 00:33:31,592 --> 00:33:34,291 It's just, he... 652 00:33:34,334 --> 00:33:38,338 he doesn't have a choice except to work this hard. 653 00:33:38,382 --> 00:33:40,384 He's -- He's doing it for -- 654 00:33:40,427 --> 00:33:43,517 Yeah, for me, my sister, the future... 655 00:33:43,561 --> 00:33:45,476 I already know. 656 00:33:50,829 --> 00:33:53,527 [Inhales sharply] 657 00:33:53,571 --> 00:33:55,529 I've met... 658 00:33:55,573 --> 00:33:59,142 so many parents who feel helpless now. 659 00:34:00,578 --> 00:34:03,581 They... 660 00:34:03,624 --> 00:34:06,410 want to make their own children's lives better. 661 00:34:07,976 --> 00:34:12,720 They want to do something to fight this. 662 00:34:14,853 --> 00:34:17,160 But they can't. 663 00:34:17,203 --> 00:34:19,162 They don't have the knowledge. 664 00:34:19,205 --> 00:34:20,902 Just the desire. 665 00:34:20,946 --> 00:34:22,817 They're, um... 666 00:34:22,861 --> 00:34:27,953 relying on people like your father to do what they can't. 667 00:34:29,737 --> 00:34:31,783 Can you imagine what being under that kind of pressure 668 00:34:31,826 --> 00:34:33,741 must feel like? 669 00:34:35,569 --> 00:34:37,180 Hey. 670 00:34:37,223 --> 00:34:40,183 Even though your dad's not here, 671 00:34:40,226 --> 00:34:43,969 he can still fill you in. 672 00:34:44,012 --> 00:34:46,754 Uh, can you hit the lights? 673 00:34:52,108 --> 00:34:55,067 [Lightswitch clicks] 674 00:34:55,111 --> 00:34:57,809 Greetings to our partners in the Civic Republic. 675 00:34:57,852 --> 00:34:59,724 It's my pleasure to update you 676 00:34:59,767 --> 00:35:02,901 on the progress we've been making here at the facility. 677 00:35:02,944 --> 00:35:04,642 [Walker growling] Last spring, 678 00:35:04,685 --> 00:35:06,426 we took the biorecorder we've been developing 679 00:35:06,470 --> 00:35:09,212 and fused it to the brain stem of a dead one. 680 00:35:09,255 --> 00:35:11,257 Despite some glitches we're still working out, 681 00:35:11,301 --> 00:35:13,781 it's given us the ability to record and transmit 682 00:35:13,825 --> 00:35:16,654 the dead's biological responses to environmental stimuli 683 00:35:16,697 --> 00:35:18,917 and provided us valuable tracking data 684 00:35:18,960 --> 00:35:21,267 that'll help us approximate and predict behavior. 685 00:35:21,311 --> 00:35:23,487 We'd tried for years, 686 00:35:23,530 --> 00:35:26,490 but your father cracked it in two months. 687 00:35:26,533 --> 00:35:27,708 [Chuckles] 688 00:35:27,752 --> 00:35:31,451 His mind is truly something else. 689 00:35:31,495 --> 00:35:34,280 The program, while still in its infancy, 690 00:35:34,324 --> 00:35:36,108 has already allowed us to collect 691 00:35:36,152 --> 00:35:37,457 troves of information -- 692 00:35:37,501 --> 00:35:39,677 small variations in brain chemistry, 693 00:35:39,720 --> 00:35:42,158 variations in speed, implying pursuit behaviors, 694 00:35:42,201 --> 00:35:44,595 the effect of weather on movement and awareness -- 695 00:35:44,638 --> 00:35:46,292 massive amounts of data 696 00:35:46,336 --> 00:35:48,860 that will open the doors to further avenues of research. 697 00:35:48,903 --> 00:35:51,689 One of these avenues I've been exploring personally -- 698 00:35:51,732 --> 00:35:54,039 infecting the dead with strains of fungi 699 00:35:54,082 --> 00:35:55,997 that grow on necrotic flesh. 700 00:35:56,041 --> 00:35:59,871 It's conceivable if we can modify an existing fungus, 701 00:35:59,914 --> 00:36:03,266 then we can one day accelerate the dead's rate of decay, 702 00:36:03,309 --> 00:36:06,399 virtually neutralizing them as an active, mobile threat. 703 00:36:06,443 --> 00:36:09,489 And now we'll handle things over to Dr. Ellis 704 00:36:09,533 --> 00:36:11,317 to talk about the progress he's been making 705 00:36:11,361 --> 00:36:14,581 in the field of... 706 00:36:14,625 --> 00:36:18,846 Evidence points to a struggle, which led to this. 707 00:36:18,890 --> 00:36:21,197 You're sure it's them? 708 00:36:21,240 --> 00:36:23,199 We can deploy a recovery team to examine the -- 709 00:36:23,242 --> 00:36:25,549 The bodies look likely to wash away before they get here. 710 00:36:25,592 --> 00:36:27,507 But we should try. 711 00:36:27,551 --> 00:36:31,163 Let's limit this to authorized CRM personnel. 712 00:36:31,207 --> 00:36:33,644 Dr. Bennett doesn't need more bad news tonight. 713 00:36:34,732 --> 00:36:44,263 ♪ 714 00:36:44,307 --> 00:36:54,273 ♪ 715 00:36:54,317 --> 00:37:04,283 ♪ 716 00:37:04,327 --> 00:37:08,200 ♪ 717 00:37:08,244 --> 00:37:10,637 [Sniffles] 718 00:37:10,681 --> 00:37:12,944 ♪ 719 00:37:12,987 --> 00:37:14,511 [Knock on door] 720 00:37:14,554 --> 00:37:16,948 ♪ 721 00:37:16,991 --> 00:37:19,255 Sorry. I've... 722 00:37:19,298 --> 00:37:21,126 been meaning to straighten up in here. 723 00:37:21,169 --> 00:37:23,737 [Chuckles] Dad, it's okay. 724 00:37:23,781 --> 00:37:26,523 All your stuff everywhere, it kinda feels like home. 725 00:37:26,566 --> 00:37:32,877 ♪ 726 00:37:32,920 --> 00:37:35,619 I've been out trying to get an update on Iris and Felix, 727 00:37:35,662 --> 00:37:38,361 and, to be honest, 728 00:37:38,404 --> 00:37:40,972 I was trying to clear my head. 729 00:37:41,015 --> 00:37:43,366 ♪ 730 00:37:43,409 --> 00:37:45,585 Lyla said she gave you a tour. 731 00:37:45,629 --> 00:37:48,022 What'd you think? H-Honestly? 732 00:37:48,066 --> 00:37:51,156 I -- I thought there'd be a lot more guard towers 733 00:37:51,199 --> 00:37:52,984 and attack dogs. [Chuckles] 734 00:37:53,027 --> 00:37:55,203 Yeah. 735 00:37:56,814 --> 00:37:58,163 Oh. 736 00:37:58,206 --> 00:38:00,470 Were you asking about your girlfriend? 737 00:38:02,820 --> 00:38:04,778 Uh... 738 00:38:04,822 --> 00:38:06,345 uh... 739 00:38:06,389 --> 00:38:07,651 She told you? 740 00:38:07,694 --> 00:38:09,087 She didn't have to. 741 00:38:09,130 --> 00:38:10,610 I saw her stuff in your bathroom, 742 00:38:10,654 --> 00:38:12,960 and she called you "brilliant" like 89 times. 743 00:38:13,004 --> 00:38:15,223 Yeah, well... 744 00:38:15,267 --> 00:38:17,878 She's all right. And... 745 00:38:17,922 --> 00:38:19,837 if your work is important to you, 746 00:38:19,880 --> 00:38:22,405 then it's important to me, too. 747 00:38:22,448 --> 00:38:26,278 [Scoffs] It is, but... 748 00:38:26,322 --> 00:38:28,236 But what? 749 00:38:28,280 --> 00:38:33,024 ♪ 750 00:38:33,067 --> 00:38:35,331 Iris and Felix. 751 00:38:35,374 --> 00:38:38,203 They weren't at the retirement home. 752 00:38:38,246 --> 00:38:39,683 The CRM is searching the area, 753 00:38:39,726 --> 00:38:43,121 but they haven't found them. 754 00:38:43,164 --> 00:38:44,775 You and Huck took the truck, 755 00:38:44,818 --> 00:38:47,647 and you said that Felix could barely walk, so... 756 00:38:47,691 --> 00:38:49,083 No, i-if they felt like they should move, 757 00:38:49,127 --> 00:38:51,042 Felix would move. 758 00:38:51,085 --> 00:39:00,617 ♪ 759 00:39:00,660 --> 00:39:03,054 You sure there isn't something you're leaving out? 760 00:39:03,097 --> 00:39:06,057 ♪ 761 00:39:06,100 --> 00:39:09,234 Whatever it is, I need you to be honest with me. 762 00:39:09,277 --> 00:39:12,106 ♪ 763 00:39:12,150 --> 00:39:14,413 Hope... 764 00:39:14,457 --> 00:39:16,850 what the hell's going on? 765 00:39:16,894 --> 00:39:19,418 ♪ 766 00:39:23,291 --> 00:39:24,423 [Walker growling] 767 00:39:24,467 --> 00:39:25,816 [Growling stops] 768 00:39:27,905 --> 00:39:32,257 [Walker growling] 769 00:39:48,404 --> 00:39:50,493 Thanks. 770 00:39:52,973 --> 00:39:54,148 I, um... 771 00:39:54,192 --> 00:39:55,976 I still -- I-I don't understand. 772 00:39:56,020 --> 00:39:57,369 What happens here? 773 00:39:57,413 --> 00:39:58,718 Few times a week, 774 00:39:58,762 --> 00:40:00,720 we lure the dead in with lights and music, 775 00:40:00,764 --> 00:40:03,941 blow 'em up, then we clean 'em up. 776 00:40:03,984 --> 00:40:06,509 So where -- where do the parts go? 777 00:40:06,552 --> 00:40:08,554 Resort in the Cayman Islands. 778 00:40:10,251 --> 00:40:12,079 [Chuckles] Uh, we take them off-site. 779 00:40:12,123 --> 00:40:13,646 We got trucks. 780 00:40:19,783 --> 00:40:25,571 ♪ 781 00:40:25,615 --> 00:40:27,094 Plaskett. 782 00:40:27,138 --> 00:40:29,967 Leave that. 783 00:40:30,010 --> 00:40:31,708 Follow me. 784 00:40:31,751 --> 00:40:40,499 ♪ 785 00:40:40,543 --> 00:40:42,545 So, when the CRM finds people out there, 786 00:40:42,588 --> 00:40:45,678 do they always send 'em here? 787 00:40:45,722 --> 00:40:47,637 No. 788 00:40:47,680 --> 00:40:50,770 What, so the others, like Grady and Tiga and -- 789 00:40:50,814 --> 00:40:52,206 They signed on. 790 00:40:52,250 --> 00:40:53,947 They want to be a part of something bigger. 791 00:40:53,991 --> 00:40:56,167 This? 792 00:40:56,210 --> 00:41:04,436 ♪ 793 00:41:04,480 --> 00:41:06,960 You know, this place was the first of its kind? 794 00:41:07,004 --> 00:41:09,485 ♪ 795 00:41:09,528 --> 00:41:11,704 Now there are six others spread across the state, 796 00:41:11,748 --> 00:41:13,053 only bigger. 797 00:41:13,097 --> 00:41:14,968 Stadiums, arenas, 798 00:41:15,012 --> 00:41:17,971 all operated by trained military personnel, 799 00:41:18,015 --> 00:41:20,757 all playing a role in an experiment in mass culling. 800 00:41:20,800 --> 00:41:22,933 ♪ 801 00:41:22,976 --> 00:41:25,544 And if the modeling's right... 802 00:41:25,588 --> 00:41:28,025 we can clear out the state 803 00:41:28,068 --> 00:41:31,071 while the measures keep more from coming in, 804 00:41:31,115 --> 00:41:34,466 we can gain a foothold. 805 00:41:34,510 --> 00:41:37,164 We can start to bring back what this place had in energy, 806 00:41:37,208 --> 00:41:39,819 agriculture, commerce. 807 00:41:39,863 --> 00:41:41,560 This? 808 00:41:41,604 --> 00:41:44,694 ♪ 809 00:41:44,737 --> 00:41:46,783 This is a training ground for that. 810 00:41:46,826 --> 00:41:50,047 ♪ 811 00:41:50,090 --> 00:41:53,006 That's what we're doing here. 812 00:41:53,050 --> 00:41:54,791 Starting over. 813 00:41:54,834 --> 00:41:58,272 ♪ 814 00:41:58,316 --> 00:42:00,797 And is that what you're doing here? 815 00:42:00,840 --> 00:42:05,236 ♪ 816 00:42:05,279 --> 00:42:08,456 I'm a mechanic. 817 00:42:08,500 --> 00:42:10,807 Trucks, choppers... 818 00:42:10,850 --> 00:42:12,591 ♪ 819 00:42:12,635 --> 00:42:15,159 Train the others, I fix what's broke. 820 00:42:15,202 --> 00:42:18,858 ♪ 821 00:42:18,902 --> 00:42:21,121 That trailer on the end, that's yours. 822 00:42:21,165 --> 00:42:24,864 I'll be back in the morning. Until then, Webb's in charge. 823 00:42:24,908 --> 00:42:26,605 Wait. You're leaving? 824 00:42:30,957 --> 00:42:33,046 Where's he going? 825 00:42:33,090 --> 00:42:34,482 RF. 826 00:42:34,526 --> 00:42:37,268 He's gonna drop off a dead one. 827 00:42:37,311 --> 00:42:40,358 RF? 828 00:42:40,401 --> 00:42:43,100 RF, like --CR's Research Facility. 829 00:42:43,143 --> 00:42:44,492 Yeah. 830 00:42:44,536 --> 00:42:46,277 I'm gonna get there one day, 831 00:42:46,320 --> 00:42:47,844 maybe as a guard. 832 00:42:47,887 --> 00:42:50,673 But that place can change everything. 833 00:42:50,716 --> 00:42:52,544 Yo, man, why you asking? 834 00:42:52,588 --> 00:42:54,372 Know someone there? 835 00:42:54,415 --> 00:42:56,853 Yeah, secret lady friend, perhaps? 836 00:42:56,896 --> 00:42:58,985 Tiga: Maybe him and Dennis got that in common. 837 00:42:59,029 --> 00:43:03,511 ♪ 838 00:43:03,555 --> 00:43:07,385 [Walker growling] 839 00:43:24,968 --> 00:43:34,934 ♪ 840 00:43:34,978 --> 00:43:37,328 ♪ 841 00:43:37,371 --> 00:43:40,331 [Keys jingle] 842 00:43:40,374 --> 00:43:42,681 [Engine starts] 843 00:43:42,725 --> 00:43:49,732 ♪ 844 00:43:51,168 --> 00:43:54,301 You haven't said much about what happened. 845 00:43:54,345 --> 00:43:57,130 You doing okay? 846 00:43:57,174 --> 00:43:58,566 Yeah. 847 00:43:58,610 --> 00:44:00,525 [Chuckles] 848 00:44:00,568 --> 00:44:02,962 It worked out. 849 00:44:03,006 --> 00:44:04,572 We took some of the heat off of Will, 850 00:44:04,616 --> 00:44:07,358 Indira's letting us stay... 851 00:44:07,401 --> 00:44:08,664 When I was in that room, 852 00:44:08,707 --> 00:44:10,187 I wasn't worried about us getting caught 853 00:44:10,230 --> 00:44:12,580 or about this place getting torn apart because of us. 854 00:44:12,624 --> 00:44:16,062 I -- I was scared 855 00:44:16,106 --> 00:44:18,108 that I wouldn't get a chance to hit them back. 856 00:44:18,151 --> 00:44:20,110 Hey. 857 00:44:22,852 --> 00:44:24,592 You sure you're ready for this? 858 00:44:26,464 --> 00:44:28,814 Hmm? 859 00:44:30,381 --> 00:44:33,601 Killing that soldier... 860 00:44:33,645 --> 00:44:34,820 I thought I was numb. 861 00:44:34,864 --> 00:44:37,301 But I wasn't. 862 00:44:37,344 --> 00:44:39,912 I was angry. 863 00:44:39,956 --> 00:44:43,786 This is war. 864 00:44:43,829 --> 00:44:46,179 Even if they don't know it yet. 865 00:44:46,223 --> 00:44:47,920 ♪ 866 00:44:47,964 --> 00:44:51,010 Yes, it is. 867 00:44:51,054 --> 00:44:52,664 Come on. 868 00:44:52,708 --> 00:44:56,146 And until we can figure out a way to hit them back... 869 00:44:56,189 --> 00:44:59,627 well, at least we can hit something. 870 00:44:59,671 --> 00:45:03,196 [Walkers growling] 871 00:45:03,240 --> 00:45:12,249 ♪ 872 00:45:12,292 --> 00:45:13,772 [Walker growling] 873 00:45:13,816 --> 00:45:17,036 Lyla: Yes, Hope seems to be coming around. 874 00:45:17,080 --> 00:45:19,778 Which is good, because we might need her help 875 00:45:19,822 --> 00:45:21,649 to bring her father around. 876 00:45:21,693 --> 00:45:23,260 He will. 877 00:45:23,303 --> 00:45:25,392 He's anxious about his other daughter, but we'll find her. 878 00:45:25,436 --> 00:45:28,831 I-It's not just that. 879 00:45:28,874 --> 00:45:31,094 The whole, uh... 880 00:45:31,137 --> 00:45:34,314 manipulation to get Hope here, 881 00:45:34,358 --> 00:45:37,840 it's eroded some of his... 882 00:45:37,883 --> 00:45:41,278 enthusiasm towards the CRM, 883 00:45:41,321 --> 00:45:45,064 towards all the very promising work he's doing. 884 00:45:45,108 --> 00:45:47,327 I think we'll need her to keep him motivated. 885 00:45:47,371 --> 00:45:49,416 I thought that was what you were for. 886 00:45:53,246 --> 00:45:54,465 [Chuckles] 887 00:45:54,508 --> 00:45:55,988 I'm... 888 00:45:56,032 --> 00:45:58,512 doing my best. 889 00:45:58,556 --> 00:46:00,514 I just hope it's good enough. 890 00:46:00,558 --> 00:46:02,299 For his sake. 891 00:46:02,342 --> 00:46:04,127 And yours. 892 00:46:04,170 --> 00:46:05,693 Um, Lieutenant Colonel? 893 00:46:05,737 --> 00:46:08,784 One more thing. 894 00:46:08,827 --> 00:46:12,831 When will I be receiving the next test subject? 895 00:46:12,875 --> 00:46:15,791 It's been a while since my last premortem, 896 00:46:15,834 --> 00:46:18,663 and I'm assuming Major General Beale's plans 897 00:46:18,706 --> 00:46:20,578 are moving ahead as scheduled? 898 00:46:20,621 --> 00:46:22,710 They are, yeah. 899 00:46:22,754 --> 00:46:24,669 ♪ 900 00:46:24,712 --> 00:46:27,454 I think you'll have what you need in time. 901 00:46:27,498 --> 00:46:29,065 Thank you. 902 00:46:29,108 --> 00:46:32,503 ♪ 903 00:46:32,546 --> 00:46:36,072 [Walker growling] 904 00:46:36,115 --> 00:46:41,599 ♪ 905 00:46:44,732 --> 00:46:46,125 Man: Let's begin. 906 00:46:46,169 --> 00:46:48,693 ♪ 907 00:46:48,736 --> 00:46:50,390 Man: Your work in Omaha 908 00:46:50,434 --> 00:46:53,567 furthered the priorities of the CRM. 909 00:46:53,611 --> 00:46:56,309 I don't give a damn about how you justify your lies. 910 00:46:56,353 --> 00:46:58,746 You find my daughter.Hope: You said it yourself! 911 00:46:58,790 --> 00:47:01,401 If the CRM finds them first, or if your mom figures out 912 00:47:01,445 --> 00:47:03,621 what Felix and Iris know --Huck: There's guards, patrols. 913 00:47:03,664 --> 00:47:05,928 It isn't as easy as you think. 914 00:47:05,971 --> 00:47:07,103 Go. 915 00:47:07,146 --> 00:47:08,887 ♪ 916 00:47:08,931 --> 00:47:10,149 Elton: Ow! 917 00:47:10,193 --> 00:47:13,326 ♪ 918 00:47:14,545 --> 00:47:20,029 ♪ 919 00:47:20,072 --> 00:47:22,901 Negrete: When we first see Hope, in Episode 2, 920 00:47:22,945 --> 00:47:26,470 she's marveling at the fact that she has running water. 921 00:47:26,513 --> 00:47:29,995 For her, it's really about feeling a sense of almost PTSD. 922 00:47:30,039 --> 00:47:31,692 When you're out there in the world, 923 00:47:31,736 --> 00:47:32,998 you're not behind walls, 924 00:47:33,042 --> 00:47:34,870 and there's always a danger that lurks. 925 00:47:34,913 --> 00:47:37,960 It's really about showing a difference of her condition. 926 00:47:38,003 --> 00:47:40,179 Leo: Make a wish. 927 00:47:40,223 --> 00:47:43,617 Not only does it feel foreign, based on what she's been through 928 00:47:43,661 --> 00:47:46,272 but also she thought her dad was in trouble. 929 00:47:46,316 --> 00:47:48,448 For all she knew, maybe he was behind bars somewhere. 930 00:47:48,492 --> 00:47:49,928 But to see that he's been living 931 00:47:49,972 --> 00:47:52,409 in these fairly swanky conditions, 932 00:47:52,452 --> 00:47:54,193 that's part of the shock that she's feeling. 933 00:47:54,237 --> 00:47:55,760 The hardest part about being out there 934 00:47:55,803 --> 00:47:58,241 was worrying about you. 935 00:47:58,284 --> 00:48:00,330 Whereas, with Iris, she's out in the world. 936 00:48:00,373 --> 00:48:01,679 Yeah. 937 00:48:01,722 --> 00:48:03,420 Her and Felix are killing Empties. 938 00:48:03,463 --> 00:48:05,596 And she has just killed a soldier. 939 00:48:05,639 --> 00:48:08,947 It's really about kind of processing what she's done, 940 00:48:08,991 --> 00:48:10,949 but not being upset about it. 941 00:48:10,993 --> 00:48:13,604 We're seeing a different side of Iris, 942 00:48:13,647 --> 00:48:16,824 who's not afraid to fight, who actually is craving a fight. 943 00:48:16,868 --> 00:48:18,783 It's really her call to action 944 00:48:18,826 --> 00:48:20,350 and the thing that kind of keeps her going -- 945 00:48:20,393 --> 00:48:22,265 Hyah! 946 00:48:22,308 --> 00:48:25,094 The fact that she's not afraid to do this again if she has to. 947 00:48:25,137 --> 00:48:27,357 What's she's realized in Episode 2 is 948 00:48:27,400 --> 00:48:28,749 that she has no regrets. 949 00:48:28,793 --> 00:48:31,491 This is war... 950 00:48:31,535 --> 00:48:34,407 even if they don't know it yet. 951 00:48:36,235 --> 00:48:39,412 I think, when Felix sees what Iris has done 952 00:48:39,456 --> 00:48:41,849 at the beginning of the episode, I think he's pretty stunned. 953 00:48:41,893 --> 00:48:43,286 We sort of hinted this -- 954 00:48:43,329 --> 00:48:44,896 we don't quite come out and say this, 955 00:48:44,940 --> 00:48:47,290 but Felix himself, as this group's protector, 956 00:48:47,333 --> 00:48:49,379 has never killed a human being. 957 00:48:49,422 --> 00:48:52,034 So it's, in a way, shifted the balance between them 958 00:48:52,077 --> 00:48:53,470 a little bit. 959 00:48:53,513 --> 00:48:55,254 Like, he's someone that wants to offer advice 960 00:48:55,298 --> 00:48:58,301 and give guidance, and this is the one area 961 00:48:58,344 --> 00:49:00,825 of the apocalypse that he can't do that for her. 962 00:49:00,868 --> 00:49:02,479 So it's really put them 963 00:49:02,522 --> 00:49:04,263 on different footing with each other. 964 00:49:04,307 --> 00:49:06,309 [Gasps] 965 00:49:06,352 --> 00:49:08,311 [Breathing heavily] 966 00:49:08,354 --> 00:49:09,921 One of the things that was really important for us 967 00:49:09,965 --> 00:49:14,186 in Season 2 was to start pulling back more of the curtain 968 00:49:14,230 --> 00:49:18,103 and revealing more about who the CRM is, 969 00:49:18,147 --> 00:49:19,713 what the CRM wants. 970 00:49:19,757 --> 00:49:22,107 At the end of Episode 1, 971 00:49:22,151 --> 00:49:24,631 Hope is really ready to hate on this place. 972 00:49:24,675 --> 00:49:26,068 What ends up happening 973 00:49:26,111 --> 00:49:27,504 throughout the course of this episode 974 00:49:27,547 --> 00:49:30,115 is that she starts to see the world 975 00:49:30,159 --> 00:49:32,857 a little bit like her dad did 976 00:49:32,900 --> 00:49:35,120 at the beginning of this alliance, 977 00:49:35,164 --> 00:49:37,470 which is, there are possibilities 978 00:49:37,514 --> 00:49:38,994 and things that can happen 979 00:49:39,037 --> 00:49:41,126 with scientific minds coming together. 980 00:49:41,170 --> 00:49:44,434 She's seeing that as bad as CRM is, 981 00:49:44,477 --> 00:49:47,654 as horrible as things that they've done, 982 00:49:47,698 --> 00:49:49,874 at least the people here -- some of these people, 983 00:49:49,917 --> 00:49:51,745 some of these civilians, some of these scientists, 984 00:49:51,789 --> 00:49:53,965 and some of the work they're doing is good. 985 00:49:54,009 --> 00:49:55,532 And so she's starting to see 986 00:49:55,575 --> 00:49:57,534 that maybe things aren't quite as black-and-white 987 00:49:57,577 --> 00:49:59,318 as she initially thought they'd be. 988 00:49:59,362 --> 00:50:01,755 ♪ 989 00:50:01,799 --> 00:50:06,369 Dennis starts off as a very mysterious figure, 990 00:50:06,412 --> 00:50:07,500 and he doesn't screw around. 991 00:50:07,544 --> 00:50:08,849 [Growls] 992 00:50:08,893 --> 00:50:10,155 One less to worry about. 993 00:50:10,199 --> 00:50:12,984 He's up-front about that from the get-go. 994 00:50:13,028 --> 00:50:15,291 He obviously is in a position of authority. 995 00:50:15,334 --> 00:50:18,120 We know he's tangentially part of the CRM, 996 00:50:18,163 --> 00:50:20,035 but he's not wearing a CRM uniform. 997 00:50:20,078 --> 00:50:22,559 He seems to have a lot going on in his head. 998 00:50:22,602 --> 00:50:27,129 When Silas asks Dennis about what this place means 999 00:50:27,172 --> 00:50:28,608 and what it's for, 1000 00:50:28,652 --> 00:50:31,742 he gives this very heartfelt, emotional answer. 1001 00:50:31,785 --> 00:50:34,353 If the modeling is right, we can clear out the state 1002 00:50:34,397 --> 00:50:36,268 while the measures keep more from coming in, 1003 00:50:36,312 --> 00:50:38,270 we can gain a foothold. 1004 00:50:38,314 --> 00:50:40,316 That's what we're doing here. 1005 00:50:40,359 --> 00:50:42,579 Starting over. 1006 00:50:42,622 --> 00:50:45,103 It obviously means a lot to Dennis. 1007 00:50:45,147 --> 00:50:46,844 So we get the sense that this place 1008 00:50:46,887 --> 00:50:49,151 is about starting over, but more than that, 1009 00:50:49,194 --> 00:50:51,588 it provides others an opportunity to start over. 1010 00:50:51,631 --> 00:50:53,938 So it sort of begs the question, "For Dennis, 1011 00:50:53,981 --> 00:50:55,853 why does he feel the need to start over, 1012 00:50:55,896 --> 00:50:57,159 and what was his life before?" 1013 00:50:57,202 --> 00:50:58,725 Those are things that we'll be exploring 1014 00:50:58,769 --> 00:51:01,163 in the episodes to come. 1015 00:51:01,206 --> 00:51:03,687 This is the first episode, 1016 00:51:03,730 --> 00:51:06,429 but we really have gotten an extended look at Elizabeth 1017 00:51:06,472 --> 00:51:08,213 behind the scenes, as it were. 1018 00:51:08,257 --> 00:51:11,042 We've seen scenes of her in her apartment last season. 1019 00:51:11,086 --> 00:51:13,479 We've seen her surveying the battlefield. 1020 00:51:13,523 --> 00:51:15,742 But in terms of how she operates this place, 1021 00:51:15,786 --> 00:51:17,962 that's really the thing that we're exploring. 1022 00:51:18,005 --> 00:51:20,095 Dr. Bennett, how are you doing? 1023 00:51:20,138 --> 00:51:22,619 She always knew this plan of Huck's. 1024 00:51:22,662 --> 00:51:24,969 Eventually, Hope would find out the truth, 1025 00:51:25,012 --> 00:51:26,971 which means her father would find out the truth, 1026 00:51:27,014 --> 00:51:29,495 and there'd be a lot of anger toward the CRM. 1027 00:51:29,539 --> 00:51:30,931 That's how much my daughter's safety meant to you. 1028 00:51:30,975 --> 00:51:32,368 You sent one soldier. 1029 00:51:32,411 --> 00:51:34,413 Elizabeth knew that when it comes to Leo, 1030 00:51:34,457 --> 00:51:36,502 his priority is always going to be for the future 1031 00:51:36,546 --> 00:51:39,418 and working for the future, so, to that end... 1032 00:51:39,462 --> 00:51:40,767 You're excused. 1033 00:51:40,811 --> 00:51:42,465 ...be angry, have your tantrum, 1034 00:51:42,508 --> 00:51:44,815 but we know you're still gonna remain loyal to the CRM. 1035 00:51:44,858 --> 00:51:48,558 ♪ 1036 00:51:48,601 --> 00:51:51,126 Elizabeth goes to the perimeter 1037 00:51:51,169 --> 00:51:53,389 to poke around, to ask some questions. 1038 00:51:53,432 --> 00:51:55,565 Lieutenant Colonel. This is a surprise. 1039 00:51:55,608 --> 00:51:57,610 Indira, sorry to come unannounced, 1040 00:51:57,654 --> 00:52:00,396 although I'm sure your lookouts gave you ample warning. 1041 00:52:00,439 --> 00:52:02,006 And we learn that Elizabeth and Indira 1042 00:52:02,049 --> 00:52:03,181 have a history together. 1043 00:52:03,225 --> 00:52:05,096 These are two strong female leaders... 1044 00:52:05,140 --> 00:52:06,402 You can never be too careful. 1045 00:52:06,445 --> 00:52:08,317 ...but at the same time, make no mistake 1046 00:52:08,360 --> 00:52:10,797 that Elizabeth is in charge, and you don't want to cross her. 1047 00:52:10,841 --> 00:52:14,018 And kind of flexes that muscle and makes it very clear to her 1048 00:52:14,061 --> 00:52:15,672 that, "I hope you didn't betray us. 1049 00:52:15,715 --> 00:52:17,804 I hope you're not harboring any fugitives. 1050 00:52:17,848 --> 00:52:20,242 'Cause if you're lying to me in any way, 1051 00:52:20,285 --> 00:52:21,634 there will be hell to pay." 1052 00:52:21,678 --> 00:52:24,898 Oh, it's so much responsibility, isn't it, 1053 00:52:24,942 --> 00:52:29,251 having so many people entrust their well-being 1054 00:52:29,294 --> 00:52:30,643 and their survival with you? 1055 00:52:30,687 --> 00:52:37,824 ♪ 1056 00:52:41,263 --> 00:52:51,055 ♪ 1057 00:52:51,098 --> 00:53:01,065 ♪ 1058 00:53:01,108 --> 00:53:10,379 ♪