1 00:00:02,194 --> 00:00:05,066 You have loaned us your greatest mind -- 2 00:00:05,110 --> 00:00:06,372 Dr. Leo Bennett. 3 00:00:06,415 --> 00:00:09,070 I'm sure Iris is helping someone. 4 00:00:09,114 --> 00:00:10,767 [Growls]That's what you get. 5 00:00:10,811 --> 00:00:13,248 And Hope -- I'm sure she's with friends... 6 00:00:13,292 --> 00:00:14,684 [Growling] 7 00:00:14,728 --> 00:00:16,121 ...getting into some kind of trouble. 8 00:00:16,164 --> 00:00:17,774 So, you admit it, you're one of them! 9 00:00:17,818 --> 00:00:19,298 Yeah. 10 00:00:19,341 --> 00:00:20,560 Will's scouting expedition was due back a few days ago. 11 00:00:20,603 --> 00:00:22,344 I think it's possible we're being lied to. 12 00:00:22,388 --> 00:00:24,781 Huck: Your dad's not in danger. Never was. 13 00:00:24,825 --> 00:00:27,175 Hope: They need me to help my dad with his research. 14 00:00:27,219 --> 00:00:28,524 Huck's mission was to get me there. 15 00:00:28,568 --> 00:00:30,483 They think they need me to save the world, 16 00:00:30,526 --> 00:00:32,572 but they have no clue what you can do. 17 00:00:32,615 --> 00:00:35,314 This is how we give our lives meaning. 18 00:00:35,357 --> 00:00:36,750 ♪ 19 00:00:36,793 --> 00:00:39,187 Will?I thought you were dead. 20 00:00:39,231 --> 00:00:40,971 Wait. Why? Why would you think that? 21 00:00:41,015 --> 00:00:42,582 You don't know? 22 00:00:42,625 --> 00:00:44,584 The ones that are still out there, they're not a threat. 23 00:00:44,627 --> 00:00:47,282 We'll talk. A lot's happened since you left. 24 00:00:47,326 --> 00:00:48,370 You Bennetts are going to 25 00:00:48,414 --> 00:00:50,720 accomplish great things together. 26 00:00:50,764 --> 00:00:52,331 Hope: Yeah, we are. 27 00:00:55,203 --> 00:00:57,597 [Leaves rustling] 28 00:00:57,640 --> 00:01:00,643 [Crow cawing] 29 00:01:07,433 --> 00:01:09,957 Man: Clearing the lane. 30 00:01:10,000 --> 00:01:12,264 Woman: Asset on vector at three clicks. 31 00:01:16,224 --> 00:01:18,096 Ready egress charges. 32 00:01:18,139 --> 00:01:20,794 [Helicopter blades whirring] 33 00:01:23,840 --> 00:01:26,278 Man #2: Alpha leader, stand by for extraction. 34 00:01:29,498 --> 00:01:32,284 [High-pitched beeping] 35 00:01:43,817 --> 00:01:45,166 Woman: Asset on vector. 36 00:01:48,126 --> 00:01:51,999 [Walkers growling] 37 00:02:02,401 --> 00:02:05,621 [Growling continues] 38 00:02:05,665 --> 00:02:09,234 ♪ 39 00:02:09,277 --> 00:02:11,497 Both the Campus Colony and the Portland 40 00:02:11,540 --> 00:02:13,716 are concerned about the communication break. 41 00:02:13,760 --> 00:02:17,198 There's talk they're sending an envoy to investigate. 42 00:02:17,242 --> 00:02:18,417 As we expected. 43 00:02:18,460 --> 00:02:20,897 Clear Major Mullins to reach out, 44 00:02:20,941 --> 00:02:25,119 offer to collaborate on the investigation. 45 00:02:25,163 --> 00:02:27,077 And the lane to the Campus Colony? 46 00:02:27,121 --> 00:02:28,470 Cleared. 47 00:02:28,514 --> 00:02:32,126 We'll have the column there within 72 hours, 48 00:02:32,170 --> 00:02:35,042 once its work is done here. 49 00:02:35,085 --> 00:02:36,043 Good. 50 00:02:36,086 --> 00:02:39,525 ♪ 51 00:02:39,568 --> 00:02:42,963 Your decision not to inform Staff Sergeant Mallick. 52 00:02:43,006 --> 00:02:44,878 Her mission is separate from this. 53 00:02:47,533 --> 00:02:50,275 With any luck, she's, uh, 54 00:02:50,318 --> 00:02:53,974 reached a minimum safe distance. 55 00:02:54,017 --> 00:02:55,236 Man: Firing egress charges. 56 00:02:55,280 --> 00:02:56,411 ♪ 57 00:02:56,455 --> 00:03:01,460 [Explosions] 58 00:03:01,503 --> 00:03:09,207 ♪ 59 00:03:09,250 --> 00:03:12,558 New orders from Major General Beale. 60 00:03:12,601 --> 00:03:14,560 Doing this... 61 00:03:14,603 --> 00:03:18,085 and then again to the Campus Colony, 62 00:03:18,128 --> 00:03:19,869 it's only the beginning. 63 00:03:19,913 --> 00:03:23,743 [Weak groan, leaves rustling] 64 00:03:23,786 --> 00:03:27,268 Alert delta team we found their escapee. 65 00:03:30,967 --> 00:03:33,100 Help... 66 00:03:33,143 --> 00:03:35,102 me. 67 00:03:35,145 --> 00:03:36,277 Ho. 68 00:03:38,018 --> 00:03:39,324 [Muffled gunshot] 69 00:03:39,367 --> 00:03:41,326 ♪ 70 00:03:41,369 --> 00:03:42,457 [Walker snarling] 71 00:03:42,501 --> 00:03:44,938 [Grunting] 72 00:03:44,981 --> 00:03:50,509 ♪ 73 00:03:50,552 --> 00:03:58,125 ♪ 74 00:03:58,168 --> 00:04:00,693 [Breathing heavily] 75 00:04:06,525 --> 00:04:13,096 ♪ 76 00:04:13,140 --> 00:04:19,755 ♪ 77 00:04:19,799 --> 00:04:22,149 I thought I heard someone up. 78 00:04:22,192 --> 00:04:29,635 ♪ 79 00:04:29,678 --> 00:04:31,289 I'm sure she's okay. 80 00:04:34,074 --> 00:04:35,771 You know it's her birthday today? 81 00:04:35,815 --> 00:04:38,600 ♪ 82 00:04:38,644 --> 00:04:42,343 Uh... 83 00:04:42,387 --> 00:04:44,084 Yeah. 84 00:04:46,695 --> 00:04:49,307 I'll bet your dad's doing something for her. 85 00:04:54,094 --> 00:04:56,662 Will you promise me 86 00:04:56,705 --> 00:05:01,928 you'll try to get at least a little shut-eye? 87 00:05:01,971 --> 00:05:03,364 Little sleep? 88 00:05:05,323 --> 00:05:07,847 I'll promise if you promise. 89 00:05:07,890 --> 00:05:10,197 Alright. 90 00:05:10,240 --> 00:05:12,417 Wish me luck. 91 00:05:12,460 --> 00:05:22,035 ♪ 92 00:05:22,078 --> 00:05:31,697 ♪ 93 00:05:31,740 --> 00:05:35,614 [Helicopter blades whirring] 94 00:05:35,657 --> 00:05:45,275 ♪ 95 00:05:45,319 --> 00:05:47,452 [Indistinct radio chatter] 96 00:05:47,495 --> 00:05:55,851 ♪ 97 00:05:55,895 --> 00:06:04,120 ♪ 98 00:06:04,164 --> 00:06:05,426 Hope: What the hell? 99 00:06:05,470 --> 00:06:07,341 ♪ 100 00:06:07,385 --> 00:06:10,126 Your research place is here? 101 00:06:10,170 --> 00:06:11,476 Change of plan. 102 00:06:11,519 --> 00:06:17,438 ♪ 103 00:06:17,482 --> 00:06:23,401 ♪ 104 00:06:23,444 --> 00:06:26,752 [Helicopter blades slowing] 105 00:06:38,503 --> 00:06:40,330 The hell? 106 00:06:40,374 --> 00:06:42,898 Why are we here? 107 00:06:42,942 --> 00:06:44,160 Hey, what the hell is this? 108 00:06:44,204 --> 00:06:46,728 [Walker growling] 109 00:06:46,772 --> 00:06:49,339 What this is, Hope, is a lesson. 110 00:06:51,646 --> 00:06:53,692 Don't worry. I know you know don't like school. 111 00:06:55,563 --> 00:06:57,696 Think of it as more of a field trip. 112 00:06:57,739 --> 00:07:05,704 ♪ 113 00:07:09,577 --> 00:07:14,669 [Wind blowing] 114 00:07:14,713 --> 00:07:17,150 You said you were taking me to my dad. 115 00:07:17,193 --> 00:07:19,239 Was that a lie, too? 116 00:07:21,154 --> 00:07:22,416 Why am I even asking? 117 00:07:22,460 --> 00:07:24,070 Kid, she's taking you to your dad. 118 00:07:24,113 --> 00:07:25,506 No, I'm not. 119 00:07:25,550 --> 00:07:27,595 Not yet. 120 00:07:27,639 --> 00:07:30,468 You gave us the map. 121 00:07:30,511 --> 00:07:32,208 You told us it was New York. 122 00:07:32,252 --> 00:07:34,559 You pushed us, and you lied ab-- 123 00:07:37,257 --> 00:07:39,433 The other helicopters. 124 00:07:39,477 --> 00:07:41,348 You said you went to the university alone. 125 00:07:41,391 --> 00:07:43,829 What was that even about? 126 00:07:43,872 --> 00:07:47,223 We're 10 years into this new world, 127 00:07:47,267 --> 00:07:50,052 Hope, and there are dead columns. 128 00:07:50,096 --> 00:07:52,315 You -- You call them mega clusters. 129 00:07:52,359 --> 00:07:53,795 Others call them hordes. 130 00:07:53,839 --> 00:07:57,451 Some call them herds -- roaming the continent, 131 00:07:57,495 --> 00:07:59,758 and, as far as we can tell, the whole world. 132 00:07:59,801 --> 00:08:02,630 And these columns, they're now so big, they -- 133 00:08:02,674 --> 00:08:04,589 they just break through everything, 134 00:08:04,632 --> 00:08:07,548 just run through anything, whole cities. 135 00:08:07,592 --> 00:08:11,509 The day after Monument Day, we were on our way to Omaha, 136 00:08:11,552 --> 00:08:14,555 and we saw one such column. 137 00:08:14,599 --> 00:08:17,732 So huge. It was like nothing we'd ever seen before. 138 00:08:17,776 --> 00:08:20,779 It was unimaginable. 139 00:08:20,822 --> 00:08:22,171 It had run through Omaha 140 00:08:22,215 --> 00:08:25,610 and was headed for the Campus Colony. 141 00:08:25,653 --> 00:08:28,134 We were mobilizing the rescue effort 142 00:08:28,177 --> 00:08:30,615 and contacting Campus Colony officials 143 00:08:30,658 --> 00:08:34,401 when a second column... 144 00:08:34,444 --> 00:08:37,230 nearly just as big, 145 00:08:37,273 --> 00:08:39,058 merged with the first. 146 00:08:39,101 --> 00:08:43,497 There must've been over 100,000 in total. 147 00:08:43,541 --> 00:08:46,239 We did everything we could to save as many lives as we could. 148 00:08:46,282 --> 00:08:48,894 It wasn't enough. 149 00:08:48,937 --> 00:08:53,289 For the few who came out alive, we airlifted them to Portland, 150 00:08:53,333 --> 00:08:55,291 but, uh... 151 00:08:55,335 --> 00:08:59,469 both Omaha and the Campus Colony are gone. 152 00:08:59,513 --> 00:09:00,906 What? 153 00:09:00,949 --> 00:09:03,343 No, that's crazy.What are you talking about? 154 00:09:03,386 --> 00:09:05,824 Yeah, search and rescue are still -- 155 00:09:05,867 --> 00:09:08,304 still combing through, but at this point it's -- 156 00:09:08,348 --> 00:09:11,220 No, you're wrong. 157 00:09:11,264 --> 00:09:13,266 Don't touch me. 158 00:09:15,660 --> 00:09:17,618 Elizabeth: I'm so sorry, both of you. 159 00:09:17,662 --> 00:09:20,403 It's small words for something so big. 160 00:09:20,447 --> 00:09:23,102 [Sniffles] 161 00:09:23,145 --> 00:09:24,494 I don't care. 162 00:09:28,934 --> 00:09:31,327 I brought us here to Albany 163 00:09:31,371 --> 00:09:35,331 because this was my home at the end. 164 00:09:35,375 --> 00:09:37,986 I was here, working as an attaché for the UK 165 00:09:38,030 --> 00:09:41,250 Ministry of Defence when everything fell apart. 166 00:09:41,294 --> 00:09:44,558 And it was then that I realized just how quickly any chance 167 00:09:44,602 --> 00:09:46,908 for a future can crumble, 168 00:09:46,952 --> 00:09:50,956 even when everyone does their best. 169 00:09:50,999 --> 00:09:53,785 You've been through so much, 170 00:09:53,828 --> 00:09:55,177 but with everything that's happened, 171 00:09:55,221 --> 00:09:59,617 Hope, do you still believe a future's possible? 172 00:10:03,359 --> 00:10:06,232 I, uh... [Sniffles] 173 00:10:06,275 --> 00:10:08,974 Uh, I did. 174 00:10:09,017 --> 00:10:14,283 You should, because despite all of the fallen cities, 175 00:10:14,327 --> 00:10:15,763 it still is. 176 00:10:15,807 --> 00:10:20,333 And getting you to think differently, 177 00:10:20,376 --> 00:10:22,988 think more positively about the future, 178 00:10:23,031 --> 00:10:26,208 yeah, that was why we pushed you to go on this journey. 179 00:10:28,036 --> 00:10:31,997 And I'm sorry, but now that you see how fragile civilization is, 180 00:10:32,040 --> 00:10:33,781 I trust that you're understanding that no -- 181 00:10:33,825 --> 00:10:35,783 no one makes it alone. 182 00:10:35,827 --> 00:10:36,958 No one. 183 00:10:37,002 --> 00:10:40,396 It takes everyone coming together 184 00:10:40,440 --> 00:10:42,964 to have a shot at that future. 185 00:10:43,008 --> 00:10:45,706 No, no, you -- you said you were taking me to my father. 186 00:10:45,750 --> 00:10:47,316 I hope I can. 187 00:10:47,360 --> 00:10:49,884 You hope? 188 00:10:49,928 --> 00:10:51,581 We both know you're not ready. 189 00:10:51,625 --> 00:10:54,628 For a community with a long-term plan predicated 190 00:10:54,672 --> 00:11:00,416 on generational education and -- and scientific progress, 191 00:11:00,460 --> 00:11:03,071 geniuses are an invaluable resource, 192 00:11:03,115 --> 00:11:05,900 but a genius who's a rebellious, strong-willed troublemaker, 193 00:11:05,944 --> 00:11:07,423 that's a risk. 194 00:11:07,467 --> 00:11:10,775 Used against us, those qualities can spread like rot. 195 00:11:10,818 --> 00:11:13,603 And they make any kind of common goal unattainable. 196 00:11:13,647 --> 00:11:17,433 We can't bring in someone who would jeopardize that. 197 00:11:17,477 --> 00:11:18,826 Don't misunderstand me. 198 00:11:18,870 --> 00:11:21,568 We want you to work with us. 199 00:11:21,611 --> 00:11:23,048 Now, you have a lot to offer, 200 00:11:23,091 --> 00:11:25,703 but I cannot bring you in to join your father 201 00:11:25,746 --> 00:11:29,228 unless I know that, despite your grief 202 00:11:29,271 --> 00:11:32,710 and despite your anger, you are fully committed 203 00:11:32,753 --> 00:11:35,495 to being an asset for the future, right, 204 00:11:35,538 --> 00:11:37,018 to dedicating the rest of your life 205 00:11:37,062 --> 00:11:40,239 to learning, furthering his research, 206 00:11:40,282 --> 00:11:42,458 and handing that knowledge onto the next generation 207 00:11:42,502 --> 00:11:43,982 'cause only then -- 208 00:11:44,025 --> 00:11:47,246 only then will you be an asset to the future. 209 00:11:47,289 --> 00:11:49,074 I am. 210 00:11:49,117 --> 00:11:51,903 That's why I came with you guys, because I'm ready. 211 00:11:51,946 --> 00:11:54,035 And I-I think you need more time. 212 00:11:54,079 --> 00:11:55,297 For what? 213 00:11:55,341 --> 00:12:00,607 To think about what you want, Hope. 214 00:12:00,650 --> 00:12:02,174 What do you truly want? 215 00:12:06,656 --> 00:12:09,007 I'll need your answer by dawn. 216 00:12:14,316 --> 00:12:16,275 After all the shit you just put me through, 217 00:12:16,318 --> 00:12:18,581 I can just walk away, and you're gonna let me? 218 00:12:18,625 --> 00:12:20,888 [Chuckles] 219 00:12:20,932 --> 00:12:24,718 Um, I'm giving you that option, yeah. 220 00:12:24,762 --> 00:12:27,068 You'd have every reason to, 221 00:12:27,112 --> 00:12:29,723 given the extent of our manipulation. 222 00:12:29,767 --> 00:12:31,638 I'll take my chances. 223 00:12:31,681 --> 00:12:34,119 Alone. 224 00:12:34,162 --> 00:12:36,599 You think you can find your sister and friends? 225 00:12:36,643 --> 00:12:38,297 You can't. 226 00:12:38,340 --> 00:12:40,734 Out there on your own, you won't make it out of the city, 227 00:12:40,778 --> 00:12:43,084 never mind to any kind of future. 228 00:12:43,128 --> 00:12:46,131 Being alive today, that's a gift, 229 00:12:46,174 --> 00:12:51,179 and you can choose to waste it alone, waste all of your gifts, 230 00:12:51,223 --> 00:12:54,530 or you can fight for a future -- with others, for others -- 231 00:12:54,574 --> 00:12:55,705 so that what happened here 232 00:12:55,749 --> 00:12:57,925 and to the 100,000 souls in Omaha 233 00:12:57,969 --> 00:13:00,145 and your friends back home never happens again. 234 00:13:00,188 --> 00:13:01,886 You don't have to like us, Hope, but you do 235 00:13:01,929 --> 00:13:03,713 have to embrace what we're fighting for. 236 00:13:03,757 --> 00:13:07,239 The choice is yours. 237 00:13:07,282 --> 00:13:09,719 Hope. 238 00:13:09,763 --> 00:13:11,678 The Dunn Memorial Bridge is the only way out. 239 00:13:11,721 --> 00:13:12,766 It's eight blocks east. 240 00:13:12,810 --> 00:13:15,725 I'm not recommending it. 241 00:13:15,769 --> 00:13:17,075 You really doing this? 242 00:13:17,118 --> 00:13:19,164 After everything I did to get her here? 243 00:13:19,207 --> 00:13:22,515 She could die.Yeah, she could, or she could choose to join us. 244 00:13:22,558 --> 00:13:24,865 We need her to choose. 245 00:13:24,909 --> 00:13:26,693 Mission incomplete. 246 00:13:26,736 --> 00:13:32,307 ♪ 247 00:13:32,351 --> 00:13:38,096 ♪ 248 00:13:42,752 --> 00:13:45,103 Felix: Tell us what happened. 249 00:13:45,146 --> 00:13:49,107 The CRM controls all communications in and out. 250 00:13:49,150 --> 00:13:53,546 Each message is coded and scheduled to avoid detection. 251 00:13:53,589 --> 00:13:56,157 They don't mess around. 252 00:13:56,201 --> 00:13:57,724 I'm worried. 253 00:13:57,767 --> 00:13:59,204 It's been weeks, and nothing. 254 00:13:59,247 --> 00:14:02,424 Officer Campbell, I understand your concern, 255 00:14:02,468 --> 00:14:05,384 but it could be anything -- sun flares, equipment failure. 256 00:14:05,427 --> 00:14:07,560 I've been waiting on a security update from Omaha 257 00:14:07,603 --> 00:14:10,258 that was weeks late. 258 00:14:10,302 --> 00:14:14,045 As more time went by, they kept stonewalling. 259 00:14:14,088 --> 00:14:18,092 I told them as much. That was my mistake. 260 00:14:18,136 --> 00:14:19,789 Romano and I heard they were sending a team 261 00:14:19,833 --> 00:14:21,574 to a relay station a few hundred miles 262 00:14:21,617 --> 00:14:24,751 out to look into the communication break. 263 00:14:24,794 --> 00:14:26,579 Leo gave us his blessing to go with them. 264 00:14:26,622 --> 00:14:28,973 He, uh -- We downplayed it so he wouldn't worry, 265 00:14:29,016 --> 00:14:31,105 told him it was a scouting mission. 266 00:14:32,977 --> 00:14:35,936 Lieutenant, it was good to hear you had room for two more. 267 00:14:35,980 --> 00:14:39,026 Looking forward to finally getting to the bottom of this. 268 00:14:39,070 --> 00:14:40,332 Newton: You know the protocol. 269 00:14:40,375 --> 00:14:43,639 Looking back, there were signs it was a setup. 270 00:14:43,683 --> 00:14:48,427 They didn't put up a fight when we told them we wanted to go. 271 00:14:48,470 --> 00:14:51,430 I overheard one of them make a cryptic comment 272 00:14:51,473 --> 00:14:54,128 about picking up a patrol shift the next day, 273 00:14:54,172 --> 00:14:56,217 but it was a three-day trip. 274 00:14:56,261 --> 00:14:58,785 And for a three-day trip, 275 00:14:58,828 --> 00:15:00,395 they were light on supplies. 276 00:15:00,439 --> 00:15:06,401 ♪ 277 00:15:06,445 --> 00:15:08,838 [All grunting] 278 00:15:08,882 --> 00:15:10,536 [Gunshot fires, brakes squeal] 279 00:15:10,579 --> 00:15:13,060 [Crashing] 280 00:15:13,104 --> 00:15:15,410 [Walkers growling] 281 00:15:15,454 --> 00:15:23,201 ♪ 282 00:15:23,244 --> 00:15:31,426 ♪ 283 00:15:31,470 --> 00:15:39,217 ♪ 284 00:15:39,260 --> 00:15:40,870 [Muffled gunshot] 285 00:15:40,914 --> 00:15:43,047 ♪ 286 00:15:43,090 --> 00:15:44,787 [Muffled gunshot] 287 00:15:44,831 --> 00:15:46,441 ♪ 288 00:15:46,485 --> 00:15:47,747 I was on the run for a few days 289 00:15:47,790 --> 00:15:51,925 when I heard the helicopters. 290 00:15:51,969 --> 00:15:54,275 They were looking for you? 291 00:15:54,319 --> 00:15:56,974 They were dropping off shipping containers, 292 00:15:57,017 --> 00:16:00,542 containers full of equipment from the Campus Colony, Omaha -- 293 00:16:00,586 --> 00:16:03,937 generators, computers. 294 00:16:03,981 --> 00:16:06,461 Some of it was covered in blood. 295 00:16:06,505 --> 00:16:08,637 All of it was loaded up into trucks and driven off. 296 00:16:08,681 --> 00:16:11,031 Wait, wait, wait, wait. 297 00:16:11,075 --> 00:16:14,861 Blood? Are you sure? 298 00:16:14,904 --> 00:16:17,255 I heard them call it a salvage mission. 299 00:16:17,298 --> 00:16:19,257 ♪ 300 00:16:19,300 --> 00:16:20,475 Said something about shit being messed up 301 00:16:20,519 --> 00:16:24,914 by the giant column that ran through. 302 00:16:26,829 --> 00:16:32,531 A few days later, they found me, took me in. 303 00:16:32,574 --> 00:16:35,142 I joined a hunting party to help out when I ran into you. 304 00:16:35,186 --> 00:16:38,885 Wait, you're saying that Omaha... 305 00:16:38,928 --> 00:16:41,148 that empties just ran through? 306 00:16:41,192 --> 00:16:44,151 I don't know how else to take it. 307 00:16:44,195 --> 00:16:45,935 How? 308 00:16:47,937 --> 00:16:49,461 How can it just be gone? 309 00:16:51,289 --> 00:16:53,160 Wait, wait, my dad, is -- is he okay? 310 00:16:53,204 --> 00:16:55,380 There's no reason to believe he's not okay. 311 00:16:55,423 --> 00:16:57,643 Same with Hope. [Inhales sharply] 312 00:16:57,686 --> 00:17:02,126 I kicked the hornets' nest, asked too many questions. 313 00:17:02,169 --> 00:17:05,999 Must've made me and Romano targets. 314 00:17:06,043 --> 00:17:07,783 Did CRM know the whole time? 315 00:17:07,827 --> 00:17:09,698 Why would they lie? 316 00:17:09,742 --> 00:17:11,787 I don't know. 317 00:17:11,831 --> 00:17:14,138 All I know is they want me dead... 318 00:17:15,182 --> 00:17:17,271 ...and I will be if they find me. 319 00:17:17,315 --> 00:17:19,752 [Branches snap, walkers growing] 320 00:17:19,795 --> 00:17:21,449 We should go. 321 00:17:21,493 --> 00:17:29,109 ♪ 322 00:17:29,153 --> 00:17:36,856 ♪ 323 00:17:36,899 --> 00:17:38,597 Will: Whole place is secure. 324 00:17:38,640 --> 00:17:41,034 Storm last night knocked some trees onto the wall. 325 00:17:41,078 --> 00:17:42,209 It's possible some empties breached, 326 00:17:42,253 --> 00:17:46,039 but we got it patched up pretty quick. 327 00:17:46,083 --> 00:17:48,476 That's a Jean-Charles. 328 00:17:48,520 --> 00:17:51,175 It's a Haitian sculptor I read about in a book back home. 329 00:17:51,218 --> 00:17:53,177 That one's called "Vérité." 330 00:17:53,220 --> 00:17:56,658 ♪ 331 00:17:56,702 --> 00:17:58,791 What is this place? 332 00:17:58,834 --> 00:18:00,836 The Perimeter. 333 00:18:00,880 --> 00:18:03,143 [Dog barking, sheep bleating] 334 00:18:03,187 --> 00:18:05,885 ♪ 335 00:18:05,928 --> 00:18:09,018 It was an abandoned farm town back in the day. 336 00:18:09,062 --> 00:18:11,978 Before things fell apart, it was bought, 337 00:18:12,021 --> 00:18:13,675 turned into an artist colony. 338 00:18:13,719 --> 00:18:17,897 They've built things up since then, brought people in. 339 00:18:17,940 --> 00:18:19,203 Felix, Iris, this is the head 340 00:18:19,246 --> 00:18:21,205 of the council that runs this place. 341 00:18:21,248 --> 00:18:22,597 Indira. 342 00:18:22,641 --> 00:18:25,948 A runner gave us a head's up you were coming. 343 00:18:25,992 --> 00:18:28,037 So sorry about your home. 344 00:18:29,604 --> 00:18:32,477 But with Will vouching for you, you have one here, 345 00:18:32,520 --> 00:18:36,698 at least until a more permanent solution presents itself. 346 00:18:36,742 --> 00:18:41,007 I can't tell you how much we appreciate that. 347 00:18:41,050 --> 00:18:42,400 You may keep your knives, 348 00:18:42,443 --> 00:18:43,923 but for the safety and comfort of others, 349 00:18:43,966 --> 00:18:46,055 we do ask that you surrender all other weapons 350 00:18:46,099 --> 00:18:48,101 while you're on our land. 351 00:18:48,145 --> 00:18:49,624 You agree to this? 352 00:18:52,540 --> 00:18:54,586 [Sighs] 353 00:19:04,552 --> 00:19:07,381 There's a spare bedroom in the house Will's staying in. 354 00:19:07,425 --> 00:19:08,687 Once you're cleaned up and fed, 355 00:19:08,730 --> 00:19:10,819 I'll send someone to look at that leg. 356 00:19:10,863 --> 00:19:13,474 The council will want to ask you both some questions, 357 00:19:13,518 --> 00:19:15,476 but I'll hold them off till morning. 358 00:19:15,520 --> 00:19:18,697 Come on. It's just ahead. 359 00:19:18,740 --> 00:19:21,613 Uh, let me ask you something before you go. 360 00:19:23,702 --> 00:19:26,226 What do you live for? 361 00:19:26,270 --> 00:19:27,227 Living takes effort now. 362 00:19:27,271 --> 00:19:29,360 It takes everything. 363 00:19:29,403 --> 00:19:32,319 Those still alive have their reasons, 364 00:19:32,363 --> 00:19:34,147 and I realize I need to know those reasons 365 00:19:34,191 --> 00:19:35,757 if you're going to be with us. 366 00:19:38,282 --> 00:19:40,284 What do you live for? 367 00:19:44,679 --> 00:19:46,203 These two. 368 00:19:48,161 --> 00:19:50,207 And a few others. 369 00:19:52,557 --> 00:19:53,558 And you? 370 00:19:56,082 --> 00:20:00,173 I guess I live for hope. 371 00:20:00,217 --> 00:20:02,001 The world is nothing without hope. 372 00:20:03,742 --> 00:20:04,830 Go. 373 00:20:04,873 --> 00:20:06,092 Will: Come on. 374 00:20:12,359 --> 00:20:14,100 [Horse neighs in distance] 375 00:20:17,973 --> 00:20:27,940 ♪ 376 00:20:27,983 --> 00:20:37,906 ♪ 377 00:20:37,950 --> 00:20:39,952 ♪ 378 00:20:48,090 --> 00:20:49,875 [Inhales sharply] 379 00:20:49,918 --> 00:20:53,705 ♪ 380 00:20:53,748 --> 00:20:57,578 [Sniffles] 381 00:20:57,622 --> 00:21:00,668 ♪ 382 00:21:00,712 --> 00:21:02,583 Hi. 383 00:21:02,627 --> 00:21:07,936 ♪ 384 00:21:07,980 --> 00:21:13,420 ♪ 385 00:21:13,464 --> 00:21:16,336 [Sobbing] 386 00:21:16,380 --> 00:21:22,124 ♪ 387 00:21:22,168 --> 00:21:28,043 ♪ 388 00:21:28,087 --> 00:21:31,090 How safe are we here? 389 00:21:31,133 --> 00:21:34,659 It's pretty rare for the CRM to cross into Perimeter territory. 390 00:21:34,702 --> 00:21:36,791 It's part of the deal Indira struck with them. 391 00:21:36,835 --> 00:21:38,663 Her people cleared the area of the dead 392 00:21:38,706 --> 00:21:41,840 and ward strangers away from the facility. 393 00:21:41,883 --> 00:21:47,236 In return, the CRM gives them supplies and neutrality. 394 00:21:47,280 --> 00:21:49,238 They don't bother the CRM, 395 00:21:49,282 --> 00:21:51,458 the CRM doesn't bother them. 396 00:21:54,679 --> 00:21:57,334 They're risking everything by harboring us. 397 00:21:59,423 --> 00:22:01,294 Iris: So I finished decoding these books. 398 00:22:01,338 --> 00:22:05,037 Anything?Supply-depot locations, fuel inventories, 399 00:22:05,080 --> 00:22:08,214 stuff we could use once we get Hope and my dad back. 400 00:22:08,257 --> 00:22:10,216 Nothing to help get Hope and my dad back. 401 00:22:10,259 --> 00:22:12,697 And you're sure? 402 00:22:12,740 --> 00:22:15,874 Come on. There's got to be something, right? 403 00:22:15,917 --> 00:22:18,833 We should scout the facility while it's dark, 404 00:22:18,877 --> 00:22:22,097 see for ourselves what we're up against. 405 00:22:22,141 --> 00:22:25,318 How far is it? Now, come on. 406 00:22:25,362 --> 00:22:27,059 You said you were drawing up a layout, right? 407 00:22:27,102 --> 00:22:30,062 Yeah, but... 408 00:22:30,105 --> 00:22:32,891 there's nothing any of us can do just yet. 409 00:22:32,934 --> 00:22:35,720 I want Hope and your dad safe from those assholes 410 00:22:35,763 --> 00:22:38,287 as much as you do, but I know that place. 411 00:22:38,331 --> 00:22:40,028 I'm not -- I'm not just gonna sit here and wait. 412 00:22:40,072 --> 00:22:43,728 They've got guards, patrols, long-range security. 413 00:22:43,771 --> 00:22:45,425 Getting within a mile of it is dangerous, 414 00:22:45,469 --> 00:22:47,253 and I won't tell you anything that I don't already know. 415 00:22:47,296 --> 00:22:49,908 Okay. Hey. 416 00:22:49,951 --> 00:22:52,650 This is about the long game, not just how we get in 417 00:22:52,693 --> 00:22:55,304 but how we get them out and where we go after. 418 00:22:55,348 --> 00:22:58,917 It's not just about Hope and Leo's safety or ours anymore. 419 00:22:58,960 --> 00:23:02,486 It's about the safety of everyone here giving us shelter. 420 00:23:02,529 --> 00:23:07,099 One wrong move, and it's over... 421 00:23:07,142 --> 00:23:08,883 for all of us. 422 00:23:08,927 --> 00:23:13,453 ♪ 423 00:23:17,109 --> 00:23:25,683 ♪ 424 00:23:25,726 --> 00:23:34,866 ♪ 425 00:23:34,909 --> 00:23:43,701 ♪ 426 00:23:43,744 --> 00:23:52,536 ♪ 427 00:23:52,579 --> 00:24:01,501 ♪ 428 00:24:01,545 --> 00:24:10,379 ♪ 429 00:24:10,423 --> 00:24:19,388 ♪ 430 00:24:19,432 --> 00:24:21,390 [Rattling in distance] 431 00:24:21,434 --> 00:24:26,744 ♪ 432 00:24:26,787 --> 00:24:28,528 [Soft thud] 433 00:24:28,572 --> 00:24:34,839 ♪ 434 00:24:34,882 --> 00:24:36,014 [Gasps] 435 00:24:36,057 --> 00:24:37,711 [Walker growls] 436 00:24:37,755 --> 00:24:39,147 Aah! 437 00:24:39,191 --> 00:24:41,541 [Flashlight clatters] 438 00:24:41,585 --> 00:24:44,544 Aah! 439 00:24:44,588 --> 00:24:45,632 [Groans] 440 00:24:45,676 --> 00:24:49,375 [High-pitched ringing] 441 00:24:49,418 --> 00:24:51,769 [Muffled audio] 442 00:24:51,812 --> 00:24:56,208 ♪ 443 00:24:56,251 --> 00:24:58,384 [Exhales sharply] 444 00:24:58,427 --> 00:25:04,172 ♪ 445 00:25:04,216 --> 00:25:09,961 ♪ 446 00:25:10,004 --> 00:25:12,572 [Groans] 447 00:25:12,616 --> 00:25:14,008 [Crow caws in distance] 448 00:25:14,052 --> 00:25:15,532 Iris? 449 00:25:18,273 --> 00:25:19,971 Felix? 450 00:25:22,103 --> 00:25:23,627 Dad? 451 00:25:23,670 --> 00:25:25,933 [Walkers growling] 452 00:25:25,977 --> 00:25:34,768 ♪ 453 00:25:34,812 --> 00:25:43,472 ♪ 454 00:25:43,516 --> 00:25:46,345 Think about what you want, Hope, 455 00:25:46,388 --> 00:25:48,652 what you truly want. 456 00:25:48,695 --> 00:25:50,044 [Grunts][Blade plunges] 457 00:25:50,088 --> 00:25:53,657 ♪ 458 00:25:53,700 --> 00:25:57,051 [Muffled audio] 459 00:25:57,095 --> 00:26:03,275 ♪ 460 00:26:03,318 --> 00:26:09,847 ♪ 461 00:26:09,890 --> 00:26:11,283 Hello? 462 00:26:11,326 --> 00:26:14,634 [Walkers growling] 463 00:26:14,678 --> 00:26:16,157 ♪ 464 00:26:18,725 --> 00:26:20,945 You thinking of going after her? 465 00:26:23,208 --> 00:26:26,907 You said we needed her to keep her dad motivated, 466 00:26:26,951 --> 00:26:29,693 to maybe even take over his research someday. 467 00:26:29,736 --> 00:26:32,652 I said we could use her for those things, yeah. 468 00:26:34,741 --> 00:26:38,571 So, what, none of that matters anymore? 469 00:26:38,615 --> 00:26:42,531 It matters that you succeed, Jennifer. 470 00:26:44,795 --> 00:26:48,407 It was your idea to get the girl across country this way. 471 00:26:48,450 --> 00:26:51,410 You insisted she was worth the risk. 472 00:26:51,453 --> 00:26:56,328 You convinced me that this trip was the only way to change her. 473 00:26:56,371 --> 00:26:58,286 It did change her. 474 00:26:58,330 --> 00:27:00,071 Not enough. 475 00:27:02,421 --> 00:27:04,771 This little nudge? 476 00:27:04,815 --> 00:27:09,558 I think, with this, your mission can still be a win, 477 00:27:09,602 --> 00:27:11,212 like Omaha was, 478 00:27:11,256 --> 00:27:15,129 and it'll all but erase what happened before you left. 479 00:27:15,173 --> 00:27:16,696 [Scoffs] 480 00:27:20,004 --> 00:27:22,702 I've only ever wanted the best for you. 481 00:27:22,746 --> 00:27:24,704 You know that? 482 00:27:27,402 --> 00:27:29,970 [Chuckles softly] 483 00:27:30,014 --> 00:27:35,323 She reminds me a bit of you at that age. 484 00:27:35,367 --> 00:27:36,934 Is that why you took her on? 485 00:27:39,545 --> 00:27:42,156 She was lost. 486 00:27:42,200 --> 00:27:44,289 Angry. 487 00:27:44,332 --> 00:27:48,728 She needed someone to look up to, someone to believe in her. 488 00:27:51,600 --> 00:27:53,080 I could relate. 489 00:27:53,124 --> 00:27:58,999 ♪ 490 00:27:59,043 --> 00:28:04,613 ♪ 491 00:28:04,657 --> 00:28:07,965 [Distorted rushing] 492 00:28:08,008 --> 00:28:15,450 ♪ 493 00:28:15,494 --> 00:28:17,626 [Gunshots fire] 494 00:28:17,670 --> 00:28:23,632 ♪ 495 00:28:23,676 --> 00:28:26,418 [Walkers growling] 496 00:28:26,461 --> 00:28:33,991 ♪ 497 00:28:34,034 --> 00:28:41,825 ♪ 498 00:28:41,868 --> 00:28:49,441 ♪ 499 00:28:49,484 --> 00:28:57,275 ♪ 500 00:28:57,318 --> 00:29:00,017 How come you didn't tell me about the Campus Colony 501 00:29:00,060 --> 00:29:04,151 or Omaha before, when we met for the debriefing? 502 00:29:04,195 --> 00:29:07,241 It would only have been a needless distraction, 503 00:29:07,285 --> 00:29:11,680 and it would've made your mission that much harder. 504 00:29:11,724 --> 00:29:15,684 Being under for an extended period... 505 00:29:17,295 --> 00:29:23,170 ...it's easier to form attachments, blur the lines. 506 00:29:23,214 --> 00:29:26,217 If you want to go after her, I won't stop you. 507 00:29:28,045 --> 00:29:29,829 What about the others? 508 00:29:29,873 --> 00:29:32,049 You said you found one. 509 00:29:32,092 --> 00:29:33,137 Who was it? 510 00:29:33,180 --> 00:29:34,747 Based on the description you gave us, 511 00:29:34,791 --> 00:29:37,663 we believe it's Silas Plaskett. 512 00:29:37,706 --> 00:29:39,665 Plaskett's an innocent. 513 00:29:39,708 --> 00:29:40,709 He doesn't know anything. 514 00:29:40,753 --> 00:29:43,495 He's been interrogated. 515 00:29:43,538 --> 00:29:45,192 He's stonewalling. 516 00:29:45,236 --> 00:29:46,846 We've gleaned nothing, which is why I'm focused 517 00:29:46,890 --> 00:29:48,369 on finding the others. 518 00:29:48,413 --> 00:29:51,546 If they know too much or if they're still resolved 519 00:29:51,590 --> 00:29:56,116 on saving Dr. Bennett or now Hope... 520 00:29:56,160 --> 00:29:58,249 they'll need to be dealt with. 521 00:29:58,292 --> 00:30:02,079 ♪ 522 00:30:02,122 --> 00:30:07,171 So, tell me, how much do they know about us? 523 00:30:09,608 --> 00:30:12,306 About the mission? 524 00:30:12,350 --> 00:30:14,091 Hope: She's CRM. 525 00:30:14,134 --> 00:30:16,745 Five miles north, you'll find safety. 526 00:30:16,789 --> 00:30:20,793 ♪ 527 00:30:20,837 --> 00:30:23,752 [Walkers growling] 528 00:30:23,796 --> 00:30:33,284 ♪ 529 00:30:33,327 --> 00:30:42,467 ♪ 530 00:30:42,510 --> 00:30:51,780 ♪ 531 00:30:51,824 --> 00:30:54,914 [Growling continues in distance] 532 00:30:54,958 --> 00:30:56,916 [Rattling in distance] 533 00:30:56,960 --> 00:31:05,272 ♪ 534 00:31:05,316 --> 00:31:13,802 ♪ 535 00:31:13,846 --> 00:31:22,420 ♪ 536 00:31:22,463 --> 00:31:23,682 [Screams] 537 00:31:28,034 --> 00:31:29,949 [Both grunting] 538 00:31:29,993 --> 00:31:33,213 ♪ 539 00:31:33,257 --> 00:31:35,389 [Walkers growling] 540 00:31:35,433 --> 00:31:40,003 ♪ 541 00:31:40,046 --> 00:31:42,527 [Grunts, gasping] 542 00:31:42,570 --> 00:31:48,228 ♪ 543 00:31:48,272 --> 00:31:50,361 Why are you doing this? 544 00:31:50,404 --> 00:31:51,971 I want what you have. 545 00:31:52,015 --> 00:31:53,625 You have a helicopter. 546 00:31:53,668 --> 00:31:54,626 I heard it. 547 00:31:54,669 --> 00:31:56,019 You have clothes and food, 548 00:31:56,062 --> 00:31:57,716 and when you have it, you fight to keep it. 549 00:31:57,759 --> 00:32:00,284 And when you have nothing, you take. 550 00:32:00,327 --> 00:32:01,676 You have to take. 551 00:32:01,720 --> 00:32:02,677 You have to feed! 552 00:32:02,721 --> 00:32:03,809 Aah! [Thud] 553 00:32:03,852 --> 00:32:07,813 ♪ 554 00:32:07,856 --> 00:32:08,901 You. 555 00:32:08,945 --> 00:32:10,207 You're her. 556 00:32:10,250 --> 00:32:13,079 ♪ 557 00:32:13,123 --> 00:32:14,820 I saw your picture. It's you. 558 00:32:14,863 --> 00:32:16,387 I know it's you. 559 00:32:16,430 --> 00:32:18,476 You're wrong. I'm not.You're Candice. 560 00:32:18,519 --> 00:32:20,695 No, I-I'm not her. 561 00:32:20,739 --> 00:32:23,046 I can't be, because youare. 562 00:32:23,089 --> 00:32:26,614 [Both grunting] 563 00:32:26,658 --> 00:32:29,356 ♪ 564 00:32:29,400 --> 00:32:30,792 See? 565 00:32:30,836 --> 00:32:33,056 You can't run away. 566 00:32:33,099 --> 00:32:34,883 There isn't anyplace better. 567 00:32:34,927 --> 00:32:36,059 You know that. 568 00:32:36,102 --> 00:32:38,452 You got out and had to come back 569 00:32:38,496 --> 00:32:42,021 and come back and come back, come back, come back. 570 00:32:44,371 --> 00:32:47,244 You should've done so many things at the start. 571 00:32:47,287 --> 00:32:48,680 So many things. 572 00:32:48,723 --> 00:32:49,724 You should've done them, Candice, 573 00:32:49,768 --> 00:32:51,117 but couldn't. 574 00:32:51,161 --> 00:32:53,076 Stop. Why couldn't you? 575 00:32:53,119 --> 00:32:55,556 Please stop, stop. I don't want to hurt you, okay? 576 00:32:55,600 --> 00:33:00,474 I just want to go.[Scoffs] Go where? 577 00:33:00,518 --> 00:33:02,346 You'll just die. 578 00:33:02,389 --> 00:33:05,653 Someone else gets the clothes, the food, supplies, the meat. 579 00:33:05,697 --> 00:33:09,222 Don't make me kill you. Please don't make me kill you. 580 00:33:09,266 --> 00:33:11,268 Tell me what you're doing out here. 581 00:33:14,401 --> 00:33:17,448 What are you doing here if you won't feed?! 582 00:33:17,491 --> 00:33:19,145 I'm just trying to make it. 583 00:33:19,189 --> 00:33:21,539 [Chuckles softly] 584 00:33:21,582 --> 00:33:23,497 Oh, Candice... 585 00:33:23,541 --> 00:33:25,934 you stupid little bitch. 586 00:33:27,110 --> 00:33:27,936 Aah! 587 00:33:27,980 --> 00:33:30,548 [Walkers snarling] 588 00:33:30,591 --> 00:33:33,725 [Screams] 589 00:33:33,768 --> 00:33:37,859 ♪ 590 00:33:37,903 --> 00:33:40,558 You...fed. 591 00:33:40,601 --> 00:33:44,040 Stay, Stay. 592 00:33:44,083 --> 00:33:46,694 This is your home. [Groans] 593 00:33:46,738 --> 00:33:48,131 It's yours now. 594 00:33:48,174 --> 00:33:52,483 [Screaming][Flesh tearing] 595 00:33:52,526 --> 00:33:57,140 ♪ 596 00:33:57,183 --> 00:34:00,839 ♪ 597 00:34:00,882 --> 00:34:03,363 [Birds chirping in distance] 598 00:34:03,407 --> 00:34:11,763 ♪ 599 00:34:11,806 --> 00:34:20,380 ♪ 600 00:34:20,424 --> 00:34:24,993 [Sobbing] 601 00:34:25,037 --> 00:34:30,912 ♪ 602 00:34:30,956 --> 00:34:36,701 ♪ 603 00:34:36,744 --> 00:34:38,746 [Sniffles] 604 00:34:38,790 --> 00:34:45,318 ♪ 605 00:34:45,362 --> 00:34:51,846 ♪ 606 00:34:51,890 --> 00:34:55,589 [Muffled screaming] 607 00:34:55,633 --> 00:35:05,469 ♪ 608 00:35:05,512 --> 00:35:08,124 [Walkers growling] 609 00:35:08,167 --> 00:35:10,865 Elizabeth: Think about what you want, Hope, 610 00:35:10,909 --> 00:35:13,216 what you truly want. 611 00:35:13,259 --> 00:35:23,051 ♪ 612 00:35:23,095 --> 00:35:24,836 [Sniffles] 613 00:35:28,492 --> 00:35:32,409 I was very happy to get your call. 614 00:35:32,452 --> 00:35:34,280 You were right. 615 00:35:34,324 --> 00:35:37,414 I wasn't gonna make it alone. 616 00:35:37,457 --> 00:35:41,069 But I don't want this to be all there is. 617 00:35:41,113 --> 00:35:42,375 I don't know if that's what you want to hear, 618 00:35:42,419 --> 00:35:44,203 but it's the Goddamn truth. 619 00:35:46,858 --> 00:35:48,816 Did I pass your test? 620 00:35:48,860 --> 00:35:51,036 Can I see my dad now? 621 00:35:51,079 --> 00:35:53,691 It's okay to hate us, Hope. 622 00:35:53,734 --> 00:35:56,302 You should. 623 00:35:56,346 --> 00:35:59,914 But the bad things we do must be done. 624 00:35:59,958 --> 00:36:02,439 We carry that burden so that others don't have to, 625 00:36:02,482 --> 00:36:05,529 so there can still be good in the world. 626 00:36:05,572 --> 00:36:09,272 And maybe one day this won't be all there is. 627 00:36:09,315 --> 00:36:11,317 I'm willing to offer your sister 628 00:36:11,361 --> 00:36:16,322 and Officer Carlucci a home with us, 629 00:36:16,366 --> 00:36:19,195 seeing as they don't have one to go back to. 630 00:36:21,022 --> 00:36:25,113 I would imagine you understand that very differently now. 631 00:36:37,735 --> 00:36:40,128 Huck: You wanted to see if I'd go after her... 632 00:36:41,695 --> 00:36:44,089 ...if she and the others have changed me. 633 00:36:44,132 --> 00:36:47,875 ♪ 634 00:36:47,919 --> 00:36:50,051 I'm really glad I was wrong. 635 00:36:50,095 --> 00:36:56,275 ♪ 636 00:36:56,319 --> 00:37:02,281 ♪ 637 00:37:06,938 --> 00:37:09,549 [Helicopter blades whirring] 638 00:37:09,593 --> 00:37:11,595 ♪ 639 00:37:11,638 --> 00:37:15,555 I've been thinking about Silas, what we can do with him. 640 00:37:15,599 --> 00:37:18,297 No more loose ends, like you said, right? 641 00:37:21,953 --> 00:37:26,000 I'm afraid I have some tragic news about the Campus Colony 642 00:37:26,044 --> 00:37:28,438 that I need to share with you. 643 00:37:28,481 --> 00:37:32,268 It is tempered by some very good news about your family. 644 00:37:36,968 --> 00:37:40,363 Hey. 645 00:37:40,406 --> 00:37:43,409 How you feeling? 646 00:37:43,453 --> 00:37:45,324 Doc said you have a concussion. 647 00:37:52,026 --> 00:37:53,289 [Sighs] 648 00:37:55,508 --> 00:37:59,556 Look, got every reason to hate me, 649 00:37:59,599 --> 00:38:01,601 but I need you to listen. 650 00:38:01,645 --> 00:38:05,475 You ever want to see Iris and Felix again, 651 00:38:05,518 --> 00:38:07,999 we got to get on the same page about something. 652 00:38:16,268 --> 00:38:18,879 Before we left them at that farmhouse, 653 00:38:18,923 --> 00:38:22,579 I sent them to a settlement a few miles from here. 654 00:38:22,622 --> 00:38:25,582 People there will keep them safe. 655 00:38:25,625 --> 00:38:27,235 Wait, what? 656 00:38:27,279 --> 00:38:29,977 And my mother... 657 00:38:30,021 --> 00:38:33,503 I told her they didn't know anything. 658 00:38:33,546 --> 00:38:37,811 It guarantees their safety if she finds them, 659 00:38:37,855 --> 00:38:40,423 long as they don't divulge what they know. 660 00:38:40,466 --> 00:38:43,382 Why? What happens if they do? 661 00:38:45,341 --> 00:38:49,214 The CRM finds out you decoded their intel, 662 00:38:49,257 --> 00:38:50,433 that you all knew that I had orders 663 00:38:50,476 --> 00:38:52,217 to take out Iris and Felix 664 00:38:52,260 --> 00:38:54,393 if that's what it took, 665 00:38:54,437 --> 00:38:57,831 and that I let them live, knowing that, 666 00:38:57,875 --> 00:39:00,617 I don't know what happens, 667 00:39:00,660 --> 00:39:03,663 but I know we've killed people for less. 668 00:39:03,707 --> 00:39:07,145 You really think I'm an idiot, huh? 669 00:39:07,188 --> 00:39:08,712 You're just trying to cover your own ass. 670 00:39:08,755 --> 00:39:11,236 Mm, that's not what this is about. 671 00:39:11,279 --> 00:39:12,585 Why shouldn't I tell your mother 672 00:39:12,629 --> 00:39:15,893 how bad her daughter screwed up her mission? 673 00:39:15,936 --> 00:39:17,242 Why shouldn't I screw with your life 674 00:39:17,285 --> 00:39:18,852 just the way you did with mine? 675 00:39:21,202 --> 00:39:24,336 Just told you why. 676 00:39:24,380 --> 00:39:26,469 You go to her, you could be putting a target 677 00:39:26,512 --> 00:39:29,428 not just on my back but on yours, 678 00:39:29,472 --> 00:39:33,737 on Felix's and Iris', and on your dad's, too, 679 00:39:33,780 --> 00:39:37,784 if you tell them what really went down. 680 00:39:37,828 --> 00:39:42,180 You'll have to lie to him about where they are, 681 00:39:42,223 --> 00:39:43,834 about what you know. 682 00:39:43,877 --> 00:39:49,666 It's the only way you can be sure he stays safe. 683 00:39:49,709 --> 00:39:55,541 You and me, we're just tiny pieces of a big mosaic, 684 00:39:55,585 --> 00:39:58,109 little players in the game that will be played out 685 00:39:58,152 --> 00:40:02,940 over decades, maybe centuries. 686 00:40:02,983 --> 00:40:06,552 But this place, it's safe. 687 00:40:06,596 --> 00:40:10,077 It's good for everybody, 688 00:40:10,121 --> 00:40:14,778 long as we play by the rules and don't stir shit up. 689 00:40:14,821 --> 00:40:16,954 Is that a threat? 690 00:40:16,997 --> 00:40:18,738 It's how it is. 691 00:40:18,782 --> 00:40:20,174 After last night, I thought you got that. 692 00:40:20,218 --> 00:40:24,091 No, I got that I wanted to get to a future, 693 00:40:24,135 --> 00:40:27,181 maybe help work for one. 694 00:40:27,225 --> 00:40:28,705 But there is no way in hell 695 00:40:28,748 --> 00:40:32,796 I'm working with you assholes to make that happen. 696 00:40:32,839 --> 00:40:35,494 I knew I wasn't gonna make it back there. 697 00:40:35,538 --> 00:40:37,496 You were just my ticket out. 698 00:40:37,540 --> 00:40:43,763 ♪ 699 00:40:43,807 --> 00:40:50,030 ♪ 700 00:40:50,074 --> 00:40:51,162 It's past midnight. 701 00:40:51,205 --> 00:40:52,555 Happy Birthday, kid. 702 00:40:52,598 --> 00:40:53,817 ♪ 703 00:40:53,860 --> 00:40:55,558 [Door opens] 704 00:40:55,601 --> 00:40:57,690 ♪ 705 00:40:57,734 --> 00:40:59,736 [Door closes] 706 00:40:59,779 --> 00:41:02,826 ♪ 707 00:41:02,869 --> 00:41:09,049 Will you promise you'll try to get at least a little shut-eye? 708 00:41:09,093 --> 00:41:11,617 Little sleep? 709 00:41:11,661 --> 00:41:13,706 I'll promise if you promise. 710 00:41:16,187 --> 00:41:18,058 Wish me luck. 711 00:41:24,848 --> 00:41:26,719 [Sighs] 712 00:41:31,855 --> 00:41:34,988 Felix. 713 00:41:35,032 --> 00:41:37,034 Felix? 714 00:41:37,077 --> 00:41:38,949 Yeah? 715 00:41:38,992 --> 00:41:40,951 Why do you think the CRM would cover up 716 00:41:40,994 --> 00:41:43,562 what happened back home? 717 00:41:43,606 --> 00:41:45,564 Just doesn't make sense, does it? 718 00:41:48,262 --> 00:41:51,831 No, it doesn't. 719 00:41:51,875 --> 00:41:56,053 I keep thinking about everybody who's gone, 720 00:41:56,096 --> 00:42:00,231 and the only reason we're not is 'cause we left. 721 00:42:00,274 --> 00:42:03,626 We took a risk. 722 00:42:03,669 --> 00:42:06,629 Maybe that's how we keep living, 723 00:42:06,672 --> 00:42:09,066 how we get Hope and my dad back. 724 00:42:09,109 --> 00:42:12,591 We do what we need to do no matter the risk. 725 00:42:12,635 --> 00:42:18,684 Look, it's great that the council is letting us stay here. 726 00:42:18,728 --> 00:42:20,599 We can only sit tight for so long. 727 00:42:20,643 --> 00:42:22,296 The rules are different now. 728 00:42:22,340 --> 00:42:24,472 CRM changed the game. 729 00:42:26,474 --> 00:42:29,390 So we change how we play. 730 00:42:29,434 --> 00:42:39,313 ♪ 731 00:42:39,357 --> 00:42:41,664 Will: Said something about shit being messed up 732 00:42:41,707 --> 00:42:43,840 by the giant column that ran through. 733 00:42:43,883 --> 00:42:50,063 ♪ 734 00:42:50,107 --> 00:42:52,370 Felix: That empties just ran through? 735 00:42:52,413 --> 00:42:53,850 I don't know how else to take it. 736 00:42:53,893 --> 00:43:01,640 ♪ 737 00:43:01,684 --> 00:43:08,995 ♪ 738 00:43:09,039 --> 00:43:16,655 ♪ 739 00:43:16,699 --> 00:43:24,141 ♪ 740 00:43:24,184 --> 00:43:27,100 [Indistinct radio chatter] 741 00:43:27,144 --> 00:43:35,326 ♪ 742 00:43:35,369 --> 00:43:43,856 ♪ 743 00:43:43,900 --> 00:43:45,075 [Door opens] 744 00:43:45,118 --> 00:43:53,561 ♪ 745 00:43:53,605 --> 00:44:02,353 ♪ 746 00:44:02,396 --> 00:44:04,137 [Twigs snap] 747 00:44:04,181 --> 00:44:11,884 ♪ 748 00:44:11,928 --> 00:44:19,326 ♪ 749 00:44:19,370 --> 00:44:26,943 ♪ 750 00:44:26,986 --> 00:44:29,989 [Walker growls] 751 00:44:30,033 --> 00:44:31,338 [Groans] 752 00:44:31,382 --> 00:44:37,170 ♪ 753 00:44:37,214 --> 00:44:42,741 ♪ 754 00:44:42,785 --> 00:44:45,091 [Grunting] 755 00:44:45,135 --> 00:44:49,226 ♪ 756 00:44:49,269 --> 00:44:50,793 [Blade draws] 757 00:44:50,836 --> 00:44:53,186 ♪ 758 00:44:53,230 --> 00:44:54,797 [Grunting] 759 00:44:54,840 --> 00:45:00,237 ♪ 760 00:45:00,280 --> 00:45:01,978 [Blade plunges] 761 00:45:02,021 --> 00:45:04,545 ♪ 762 00:45:04,589 --> 00:45:06,765 [Breathing heavily] 763 00:45:06,809 --> 00:45:13,554 ♪ 764 00:45:13,598 --> 00:45:20,344 ♪ 765 00:45:20,387 --> 00:45:27,264 ♪ 766 00:45:27,307 --> 00:45:29,788 [Sobbing] 767 00:45:29,832 --> 00:45:37,665 ♪ 768 00:45:37,709 --> 00:45:40,190 [Both chuckle] 769 00:45:40,233 --> 00:45:47,284 ♪ 770 00:45:47,327 --> 00:45:49,808 [Sighs] 771 00:45:49,852 --> 00:45:51,549 [Sniffles] 772 00:45:51,592 --> 00:45:54,204 [Sputtered breathing] 773 00:45:54,247 --> 00:46:01,472 ♪ 774 00:46:01,515 --> 00:46:08,827 ♪ 775 00:46:08,871 --> 00:46:15,921 ♪ 776 00:46:15,965 --> 00:46:18,054 It wasn't empties. 777 00:46:19,577 --> 00:46:22,798 [Sniffles] It was you. 778 00:46:22,841 --> 00:46:24,060 [Grunts][Blade plunges] 779 00:46:24,103 --> 00:46:32,372 ♪ 780 00:46:32,416 --> 00:46:34,287 [Sniffles] 781 00:46:34,331 --> 00:46:38,509 ♪ 782 00:46:38,552 --> 00:46:40,163 [Sniffles] 783 00:46:40,206 --> 00:46:42,600 That's what you get. 784 00:46:46,604 --> 00:46:49,085 Hope: I think I'm starting to get it, why it's so important. 785 00:46:49,128 --> 00:46:53,524 Iris: I killed one of them, he was the enemy that is what they are. 786 00:46:53,567 --> 00:46:56,744 Percy: They're the reason the only family we've got is dead. 787 00:46:56,788 --> 00:46:58,834 Leo: We're working to stop the monsters. 788 00:46:58,877 --> 00:47:01,793 And to save people from turning into monsters. 789 00:47:01,837 --> 00:47:03,926 Jadis: If we don't hold the line, we could lose everything. 790 00:47:03,969 --> 00:47:05,579 [Grunts] 791 00:47:05,623 --> 00:47:06,667 [Walker growling] 792 00:47:06,711 --> 00:47:09,583 Felix: Go, go, go! 793 00:47:09,627 --> 00:47:12,064 Iris: This is war. 794 00:47:12,108 --> 00:47:14,545 ♪ 795 00:47:15,328 --> 00:47:21,595 ♪ 796 00:47:21,639 --> 00:47:23,554 The lane to the Campus Colony? 797 00:47:23,597 --> 00:47:25,164 Cleared. 798 00:47:25,208 --> 00:47:27,558 We'll have the column there within 72 hours. 799 00:47:27,601 --> 00:47:29,865 ♪ 800 00:47:29,908 --> 00:47:31,214 Negrete: As we were talking about 801 00:47:31,257 --> 00:47:33,085 what we should do this season, 802 00:47:33,129 --> 00:47:35,000 one of our directives was really to, like, 803 00:47:35,044 --> 00:47:37,002 let's catch up the audience. 804 00:47:37,046 --> 00:47:38,961 And in episode three last season, 805 00:47:39,004 --> 00:47:42,094 we confirmed that the Campus Colony 806 00:47:42,138 --> 00:47:44,575 was deliberately destroyed by the CRM. 807 00:47:44,618 --> 00:47:47,230 But one of the things we were never really specific about 808 00:47:47,273 --> 00:47:49,188 intentionally in season one was the fact that 809 00:47:49,232 --> 00:47:52,539 it wasn't just the Campus Colony that was destroyed, 810 00:47:52,583 --> 00:47:55,542 it was also the city of Omaha. 811 00:47:55,586 --> 00:47:58,632 And the CRM did this intentionally. 812 00:47:58,676 --> 00:48:00,983 You know, we're talking about over 100,000 people, 813 00:48:01,026 --> 00:48:03,637 and that's hugely significant in "The Walking Dead" universe. 814 00:48:03,681 --> 00:48:05,291 Why would anyone do this, 815 00:48:05,335 --> 00:48:08,207 especially an organization that believes in the future? 816 00:48:08,251 --> 00:48:11,036 And that's the central mystery of season two. 817 00:48:11,080 --> 00:48:13,952 Being alive today, that's a gift, 818 00:48:13,996 --> 00:48:16,259 and you can choose to waste it. 819 00:48:16,302 --> 00:48:18,696 It seems pretty crazy 820 00:48:18,739 --> 00:48:21,307 that Elizabeth would say "life is a gift" 821 00:48:21,351 --> 00:48:24,006 after we've just seen her kill 100,000 people. 822 00:48:24,049 --> 00:48:27,618 It's pretty twisted, her logic, but there is a logic there, 823 00:48:27,661 --> 00:48:31,796 and her logic is essentially, life is a gift in the apocalypse 824 00:48:31,839 --> 00:48:34,886 because what you do with that matters, 825 00:48:34,930 --> 00:48:36,714 and sometimes you have to do 826 00:48:36,757 --> 00:48:38,977 very bad things for the greater good. 827 00:48:39,021 --> 00:48:42,067 She oversaw the destruction of 100,000 people, 828 00:48:42,111 --> 00:48:43,460 which is a horrible, horrible thing, 829 00:48:43,503 --> 00:48:45,114 and we saw in episode three last season 830 00:48:45,157 --> 00:48:46,637 that she was shedding a tear over it. 831 00:48:46,680 --> 00:48:49,031 She's not this cold-hearted person with no feelings. 832 00:48:49,074 --> 00:48:51,903 She does have some misgivings about what she does, 833 00:48:51,947 --> 00:48:54,471 but this, in her mind, serves the greater good. 834 00:48:54,514 --> 00:48:57,430 At this point in time, we don't know exactly how, 835 00:48:57,474 --> 00:49:00,172 and that's the big question hanging out over the season. 836 00:49:00,216 --> 00:49:02,566 ♪ 837 00:49:02,609 --> 00:49:04,046 Hope. 838 00:49:04,089 --> 00:49:05,873 What Elizabeth does to Hope on that roof 839 00:49:05,917 --> 00:49:08,485 comes as a shock to Huck. 840 00:49:08,528 --> 00:49:10,443 A big portion of this season 841 00:49:10,487 --> 00:49:13,577 is really about their mother-daughter relationship. 842 00:49:13,620 --> 00:49:16,710 And it's a little twisted in a lot of ways, as we'll see, 843 00:49:16,754 --> 00:49:19,844 but for Elizabeth this mission, yes, is about Hope, 844 00:49:19,887 --> 00:49:22,020 but it's also, for her, about Huck. 845 00:49:22,064 --> 00:49:23,326 This mission was actually Huck's idea. 846 00:49:23,369 --> 00:49:25,284 It wasn't Elizabeth's idea at all. 847 00:49:25,328 --> 00:49:26,938 We start to get a sense 848 00:49:26,982 --> 00:49:30,333 that maybe why Elizabeth went along with this 849 00:49:30,376 --> 00:49:32,552 is that she wanted her daughter to succeed 850 00:49:32,596 --> 00:49:35,512 and for people's opinions to maybe change about Huck 851 00:49:35,555 --> 00:49:37,905 if people were doubting her commitment to the cause. 852 00:49:37,949 --> 00:49:40,430 This little nudge? 853 00:49:40,473 --> 00:49:44,521 I think, with this, your mission can still be a win. 854 00:49:44,564 --> 00:49:49,526 So for Elizabeth, the stakes are how the CRM sees her daughter. 855 00:49:49,569 --> 00:49:52,007 If the CRM sees her daughter as successful, 856 00:49:52,050 --> 00:49:55,532 I do think, in a way, that will help Elizabeth 857 00:49:55,575 --> 00:49:58,274 see her own daughter as successful. 858 00:49:58,317 --> 00:50:01,364 I've only ever wanted the best for you. 859 00:50:01,407 --> 00:50:04,541 If you want to go after her, I won't stop you. 860 00:50:04,584 --> 00:50:07,326 The thing we wanted to hit in this story 861 00:50:07,370 --> 00:50:10,329 is that this is an experience unlike any 862 00:50:10,373 --> 00:50:12,418 that Hope has gone through. 863 00:50:12,462 --> 00:50:16,727 You know, we wanted her to start this mission, as it were, 864 00:50:16,770 --> 00:50:18,468 in one place and end up in another place. 865 00:50:18,511 --> 00:50:20,339 Like, she is basically saying, you know, 866 00:50:20,383 --> 00:50:22,776 "F you" to the CRM, "I don't need anyone. 867 00:50:22,820 --> 00:50:24,517 I can survive." 868 00:50:24,561 --> 00:50:28,739 And what she realizes at the end is that that's not the case. 869 00:50:28,782 --> 00:50:30,262 [Walker growls] 870 00:50:30,306 --> 00:50:31,481 Aah! 871 00:50:31,524 --> 00:50:33,744 We see Hope hit her head. 872 00:50:33,787 --> 00:50:36,616 That instigates the trauma and these hallucinations. 873 00:50:36,660 --> 00:50:38,401 She hallucinates this girl. 874 00:50:38,444 --> 00:50:41,230 She saw a poster of this girl named Candice, 875 00:50:41,273 --> 00:50:43,188 and, you know, she was this achiever 876 00:50:43,232 --> 00:50:45,408 who had a bright future ahead of her, 877 00:50:45,451 --> 00:50:47,801 who has now digressed into, basically, 878 00:50:47,845 --> 00:50:49,586 this sort of feral monster. 879 00:50:49,629 --> 00:50:52,806 What Hope's ultimate takeaway from this encounter, 880 00:50:52,850 --> 00:50:55,026 which turns out to be in her head, 881 00:50:55,070 --> 00:50:57,768 is that no one can survive alone. 882 00:50:57,811 --> 00:50:59,987 You were right. 883 00:51:00,031 --> 00:51:01,989 I wasn't gonna make it alone. 884 00:51:02,033 --> 00:51:04,601 But I don't want this to be all there is. 885 00:51:04,644 --> 00:51:07,691 She realizes she needs them to live, 886 00:51:07,734 --> 00:51:10,824 and that's a springboard that could take her down a path 887 00:51:10,868 --> 00:51:12,348 that's very different than Iris. 888 00:51:12,391 --> 00:51:15,394 ♪ 889 00:51:15,438 --> 00:51:18,832 When we first met Iris way back in the pilot in season one, 890 00:51:18,876 --> 00:51:20,356 we were introduced to her 891 00:51:20,399 --> 00:51:22,662 dreaming that she was essentially dead. 892 00:51:22,706 --> 00:51:25,622 She was an empty, roaming the earth kind of aimlessly. 893 00:51:25,665 --> 00:51:28,668 And that was a testament to how she was really feeling inside. 894 00:51:28,712 --> 00:51:30,061 She felt dead inside 895 00:51:30,105 --> 00:51:33,064 because she hadn't really found her purpose. 896 00:51:33,108 --> 00:51:34,674 And so I like the parallel 897 00:51:34,718 --> 00:51:37,112 of starting with another dream for Iris, 898 00:51:37,155 --> 00:51:39,114 but difference is now in season two 899 00:51:39,157 --> 00:51:41,507 she's fighting the dead, she's not one of them. 900 00:51:41,551 --> 00:51:44,902 And that's intentionally to show how much she's changed, 901 00:51:44,945 --> 00:51:47,905 and that also it's what she reveals in that dream as well, 902 00:51:47,948 --> 00:51:50,777 which is she's pulling the face off an empty, 903 00:51:50,821 --> 00:51:54,390 and we see her hand connect with the empty's face, 904 00:51:54,433 --> 00:51:58,524 rip apart that flesh, and underneath we see a CRM helmet. 905 00:51:58,568 --> 00:52:02,398 And what that's telling her is, behind these empties, 906 00:52:02,441 --> 00:52:04,443 behind this empty attack, is the CRM. 907 00:52:04,487 --> 00:52:07,142 The seemingly random horrible event 908 00:52:07,185 --> 00:52:08,795 that happened back at the Campus Colony 909 00:52:08,839 --> 00:52:10,449 wasn't random at all. 910 00:52:10,493 --> 00:52:14,061 It was a deliberate event, and the CRM was behind it. 911 00:52:15,759 --> 00:52:19,676 She has turned into a bit of a leader, bit of a fighter. 912 00:52:19,719 --> 00:52:22,026 She's not that girl throwing up on empties anymore. 913 00:52:22,069 --> 00:52:23,462 She knows what she wants. 914 00:52:23,506 --> 00:52:25,508 She wants to get her dad and her sister back, 915 00:52:25,551 --> 00:52:28,946 and she's willing to do pretty much whatever it takes 916 00:52:28,989 --> 00:52:30,077 to get what she wants. 917 00:52:30,121 --> 00:52:31,731 [Grunts] 918 00:52:31,775 --> 00:52:34,952 Not only is she killing empties, she kills a person. 919 00:52:34,995 --> 00:52:36,562 That's a huge deal, 920 00:52:36,606 --> 00:52:38,738 and that has a huge impact on who you are as a person, 921 00:52:38,782 --> 00:52:40,653 and it's starting her potentially 922 00:52:40,697 --> 00:52:42,655 down a slightly darker path than we've seen her. 923 00:52:42,699 --> 00:52:46,398 ♪ 924 00:52:46,442 --> 00:52:47,965 Felix, Iris, this is the head 925 00:52:48,008 --> 00:52:49,706 of the council that runs this place. 926 00:52:49,749 --> 00:52:51,229 Indira. 927 00:52:51,273 --> 00:52:55,146 Negrete: For Indira, when Iris and Felix first meet her, 928 00:52:55,190 --> 00:52:56,408 she asks them this question. 929 00:52:56,452 --> 00:52:58,323 What do you live for? 930 00:52:58,367 --> 00:53:00,456 Living takes effort now. It takes everything. 931 00:53:00,499 --> 00:53:03,328 Those still alive have their reasons, 932 00:53:03,372 --> 00:53:05,243 and I realize I need to know those reasons 933 00:53:05,287 --> 00:53:06,766 if you're going to be with us. 934 00:53:06,810 --> 00:53:09,943 We're 10 years into the apocalypse now, 935 00:53:09,987 --> 00:53:11,858 and it takes a lot to live. 936 00:53:11,902 --> 00:53:14,557 It's not just about survival anymore. It is about living. 937 00:53:14,600 --> 00:53:16,602 And so it's an important question that actually 938 00:53:16,646 --> 00:53:19,126 kind of hangs over all our characters in the season -- 939 00:53:19,170 --> 00:53:19,953 What do they live for? 940 00:53:19,997 --> 00:53:21,781 One way or another, 941 00:53:21,825 --> 00:53:23,566 they're each going to have to answer that question. 942 00:53:23,609 --> 00:53:27,091 And a lot of those answers in some ways will be surprising. 943 00:53:27,961 --> 00:53:29,441 [Crying] 944 00:53:31,791 --> 00:53:37,667 ♪ 945 00:53:40,060 --> 00:53:49,287 ♪ 946 00:53:49,331 --> 00:53:58,731 ♪ 947 00:53:58,775 --> 00:54:07,958 ♪