1 00:00:06,160 --> 00:00:09,840 ‎NETFLIX オリジナルリミテッドシリーズ 2 00:00:30,000 --> 00:00:33,360 ‎ちゃんと薬は飲んでるの? 3 00:00:33,440 --> 00:00:37,120 ‎週に2回以上 会わせほしい 4 00:00:37,240 --> 00:00:39,360 ‎判事が決めたことでしょ 5 00:00:39,960 --> 00:00:41,400 ‎どれくらい病欠を? 6 00:00:41,480 --> 00:00:42,680 ‎1日だけだ 7 00:00:50,160 --> 00:00:51,520 ‎ふざけないで 8 00:00:51,600 --> 00:00:52,120 ‎ロレナ 9 00:00:52,800 --> 00:00:54,160 ‎声が大きいぞ 10 00:00:54,600 --> 00:00:57,440 ‎怒鳴るな 俺が呼ぶ 11 00:00:57,960 --> 00:00:59,320 ‎ロレナ 早く 12 00:01:00,760 --> 00:01:02,120 ‎行くよ 13 00:01:09,200 --> 00:01:11,000 ‎さよならして 14 00:01:17,880 --> 00:01:20,200 ‎ママと楽しくな 15 00:01:22,000 --> 00:01:23,400 ‎いつ会える? 16 00:01:26,520 --> 00:01:27,520 ‎すぐだ 17 00:01:30,360 --> 00:01:31,600 ‎じゃあな 18 00:02:30,760 --> 00:02:31,960 ‎忘れ物した 19 00:02:32,040 --> 00:02:32,800 ‎やめて 20 00:02:32,880 --> 00:02:34,640 ‎学校で困るよ 21 00:02:34,720 --> 00:02:35,800 ‎いいから 22 00:02:35,880 --> 00:02:39,240 ‎持ってくるまで行かない 23 00:02:40,360 --> 00:02:42,960 ‎ほら 取ってきて 24 00:02:43,040 --> 00:02:43,880 ‎急いで 25 00:02:43,960 --> 00:02:44,640 ‎うん 26 00:03:39,880 --> 00:03:41,440 ‎ロレナ・オルティス 27 00:03:41,920 --> 00:03:45,760 ‎愛されていたはずの父に ‎7歳の時 捨てられ‎― 28 00:03:48,760 --> 00:03:50,760 ‎あなたの心は死んだ 29 00:03:55,200 --> 00:03:58,600 ‎そして母との生活を拒んだ 30 00:04:05,320 --> 00:04:07,520 ‎無意識のうちに‎― 31 00:04:10,120 --> 00:04:12,200 ‎母の期待に応えていた 32 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 ‎気の毒な子 33 00:04:22,040 --> 00:04:26,360 ‎シスター・イレネが ‎13年間 親代わりに 34 00:04:28,360 --> 00:04:32,720 ‎多くの人に囲まれても ‎孤独感は増すばかり 35 00:04:34,400 --> 00:04:36,920 ‎ロレーナ! ロレーナ! 36 00:04:37,000 --> 00:04:40,760 ‎自分を捨てた父への怒りを ‎拳に込めた 37 00:04:41,920 --> 00:04:43,720 ‎それでも父を許せず 38 00:04:44,800 --> 00:04:47,640 ‎孤立することで ‎自分の身を守った 39 00:04:55,720 --> 00:04:58,600 ‎自立後は痛みを忘れるため― 40 00:05:02,600 --> 00:05:04,080 ‎強さを求めた 41 00:05:09,480 --> 00:05:11,400 ‎もう孤独じゃない 42 00:05:12,000 --> 00:05:13,720 ‎そして過去に― 43 00:05:13,800 --> 00:05:14,240 〝警察官募集〞 44 00:05:14,240 --> 00:05:15,280 〝警察官募集〞 ‎別れを告げる方法を見つけた 45 00:05:15,280 --> 00:05:18,000 ‎別れを告げる方法を見つけた 46 00:05:18,720 --> 00:05:21,240 ‎父の幻影には負けない 47 00:05:22,800 --> 00:05:25,720 ‎身長が足りなくても ‎諦めなかった 48 00:05:26,600 --> 00:05:29,640 ‎ハビの強さは刺激になった 49 00:05:31,160 --> 00:05:33,400 ‎もう誰にも拒絶されない 50 00:05:38,600 --> 00:05:40,640 ‎成功を経験すれば 51 00:05:42,160 --> 00:05:44,000 ‎挫折も経験する 52 00:05:50,600 --> 00:05:54,280 ‎妊娠したことを ‎言えなかったのは 53 00:05:54,360 --> 00:05:56,360 ‎家庭を望まなかったから 54 00:05:57,120 --> 00:06:00,640 ‎運動をやめることは ‎彼に伝えたが 55 00:06:01,920 --> 00:06:03,960 ‎肝心なことは隠した 56 00:06:04,800 --> 00:06:07,680 ‎家庭を望まず中絶したことを 57 00:06:10,960 --> 00:06:12,600 ‎全てを失った 58 00:06:13,520 --> 00:06:19,120 ‎そして勉学に励むことで ‎クラスの主席になった 59 00:06:20,920 --> 00:06:23,400 ‎5年後には刑事になった 60 00:06:23,480 --> 00:06:26,120 ‎最年少の殺人課の刑事だ 61 00:06:27,200 --> 00:06:28,960 ‎誰も名前で呼ばない 62 00:06:33,320 --> 00:06:36,040 ‎あの夜から30年が過ぎ 63 00:06:36,120 --> 00:06:38,480 ‎父の年齢に追いついた 64 00:06:41,040 --> 00:06:45,560 ‎孤独をかき消したのは ‎1本の電話だった 65 00:06:49,600 --> 00:06:50,600 ‎署長 66 00:07:00,280 --> 00:07:03,440 ‎“スペイン国家警察” 67 00:07:21,000 --> 00:07:22,320 ‎どうも 68 00:07:22,400 --> 00:07:23,600 ‎死後どれほど? 69 00:07:24,320 --> 00:07:26,760 ‎解剖の結果待ちだが 70 00:07:27,280 --> 00:07:30,080 ‎予備分析では6時間未満だ 71 00:07:30,160 --> 00:07:31,520 ‎暴行の形跡は? 72 00:07:31,600 --> 00:07:34,760 ‎ない 窓からの ‎飛び降り自殺だ 73 00:07:37,000 --> 00:07:39,640 ‎では なぜ殺人課が? 74 00:07:40,320 --> 00:07:42,560 ‎私たちが呼ばれたのは 75 00:07:42,640 --> 00:07:46,680 ‎バルティエレ校長が ‎お前を希望したからだ 76 00:07:48,160 --> 00:07:49,160 ‎任せたぞ 77 00:07:50,680 --> 00:07:51,760 ‎ロレナ 78 00:07:55,160 --> 00:07:56,480 ‎校長先生 79 00:08:00,320 --> 00:08:02,400 ‎朝食に顔を出さず 80 00:08:02,880 --> 00:08:05,280 ‎部屋にもいなかったの 81 00:08:05,760 --> 00:08:07,680 ‎窓を閉めようとしたら… 82 00:08:10,640 --> 00:08:14,320 ‎学校に平穏が戻るには ‎時間がかかる 83 00:08:15,840 --> 00:08:18,240 ‎ぶしつけな質問ですが 84 00:08:18,880 --> 00:08:20,080 ‎なぜ私に? 85 00:08:21,400 --> 00:08:23,160 ‎いい子だったから 86 00:08:23,240 --> 00:08:24,680 ‎問題児でしたよ 87 00:08:24,760 --> 00:08:26,360 ‎でも信頼できる 88 00:08:26,840 --> 00:08:29,240 ‎“立入禁止” 89 00:08:29,920 --> 00:08:32,360 ‎だから呼んだの 90 00:08:35,640 --> 00:08:39,120 ‎知ってのとおり ‎自殺は大罪でしょう 91 00:08:41,600 --> 00:08:42,440 ‎ええ 92 00:08:43,760 --> 00:08:47,720 ‎カトリックの施設には ‎いいニュースじゃない 93 00:08:48,600 --> 00:08:52,720 ‎署に記者が来ても話しません 94 00:08:52,800 --> 00:08:53,840 ‎ありがとう 95 00:08:56,480 --> 00:08:59,120 ‎あなたが気になってた 96 00:08:59,960 --> 00:09:03,280 ‎結婚はした? 子供は? 97 00:09:05,240 --> 00:09:06,120 ‎いいえ 98 00:09:27,480 --> 00:09:29,160 ‎お祈りしたのね 99 00:09:29,240 --> 00:09:30,680 ‎敬けんな人だった 100 00:09:31,280 --> 00:09:33,640 ‎病気が原因かしら? 101 00:09:34,920 --> 00:09:35,840 ‎いいえ 102 00:09:36,520 --> 00:09:38,680 ‎健康診断はしていたから 103 00:09:39,240 --> 00:09:40,120 ‎もめ事は? 104 00:09:41,320 --> 00:09:43,040 ‎彼女は聖人 105 00:09:52,480 --> 00:09:53,480 ‎ご存じ? 106 00:09:55,080 --> 00:09:55,920 ‎いいえ 107 00:09:58,080 --> 00:09:58,800 ‎学校に来る前の経歴は? 108 00:09:58,800 --> 00:10:00,480 ‎学校に来る前の経歴は? 〝許して〞 109 00:10:01,040 --> 00:10:03,800 ‎マリアは内向的な人だった 110 00:10:03,880 --> 00:10:06,840 ‎厳格な ‎サンタフェデリカ修道院で― 111 00:10:06,920 --> 00:10:09,360 ‎15年間 過ごしたそうよ 112 00:10:13,320 --> 00:10:16,560 ‎担当は社会科と ‎備品管理だった 113 00:10:25,400 --> 00:10:26,960 ‎目撃者は? 114 00:10:27,040 --> 00:10:28,320 ‎いなかった 115 00:10:47,640 --> 00:10:50,240 ‎“立入禁止” 116 00:11:19,600 --> 00:11:22,880 ‎“許して” 117 00:11:31,720 --> 00:11:34,560 ‎ノートと写真の筆跡が ‎一致した 118 00:11:44,720 --> 00:11:46,960 ‎クレスポ これが筆跡よ 119 00:11:47,440 --> 00:11:49,840 ‎写真の女を裏切ったのさ 120 00:11:49,920 --> 00:11:52,760 ‎それで謝罪して飛び降りた 121 00:11:52,840 --> 00:11:55,560 ‎インクは1年前のもの 122 00:11:55,640 --> 00:11:56,480 ‎だから? 123 00:11:56,600 --> 00:11:57,400 ‎別に 124 00:11:57,600 --> 00:12:01,880 ‎写真の女性から ‎自殺の理由が分かるかも 125 00:12:02,040 --> 00:12:03,720 ‎シスターの名前で― 126 00:12:04,360 --> 00:12:07,000 ‎調べても該当者がいない 127 00:12:07,960 --> 00:12:09,440 ‎偽造ID? 128 00:12:09,560 --> 00:12:12,200 ‎校長によると ‎不審点はなかったと 129 00:12:12,280 --> 00:12:13,800 ‎SNSは? 130 00:12:13,880 --> 00:12:15,720 ‎携帯すらない 131 00:12:15,800 --> 00:12:17,160 ‎修道院に連絡を 132 00:12:17,240 --> 00:12:18,840 ‎情報をもらって 133 00:12:18,920 --> 00:12:20,040 ‎もうした 134 00:12:21,000 --> 00:12:23,640 ‎修道院は焼失したよ 135 00:12:24,120 --> 00:12:26,520 ‎議会が跡地を買ってる 136 00:12:26,600 --> 00:12:30,360 ‎修道院の記録は火事で燃えた 137 00:12:30,440 --> 00:12:33,320 ‎マリア・ルハン・ ‎カルボの情報はない 138 00:12:34,720 --> 00:12:36,560 ‎いつもと違うね 139 00:12:37,120 --> 00:12:38,600 ‎距離を感じる 140 00:12:39,520 --> 00:12:40,880 ‎何かあった? 141 00:12:43,960 --> 00:12:47,400 ‎長い間 通ったけど ‎効果はあった? 142 00:12:48,120 --> 00:12:52,160 ‎治療中には ‎いい時も悪い時もある 143 00:12:53,480 --> 00:12:55,360 ‎これは報いだと思う 144 00:12:56,040 --> 00:12:56,720 ‎何が? 145 00:12:57,480 --> 00:12:59,560 ‎クソみたいな人生 146 00:13:01,400 --> 00:13:02,960 ‎カルマを信じる? 147 00:13:04,160 --> 00:13:06,320 ‎君の考えを聞かせて 148 00:13:10,280 --> 00:13:13,960 ‎人間には善悪を ‎選ぶ自由がある 149 00:13:15,280 --> 00:13:17,640 ‎現世や前世で徳を積めば 150 00:13:17,720 --> 00:13:20,560 ‎良い報いがあるけど逆なら… 151 00:13:27,600 --> 00:13:29,200 ‎人を傷つけた 152 00:13:33,840 --> 00:13:35,080 ‎誰を? 153 00:13:42,760 --> 00:13:44,800 ‎顔から転落してる 154 00:13:45,280 --> 00:13:46,160 ‎開けるぞ 155 00:13:55,480 --> 00:13:58,360 ‎まずは頭がい骨を開ける 156 00:13:58,440 --> 00:14:01,800 ‎でも ご親切に手間が省けた 157 00:14:01,880 --> 00:14:04,440 ‎カルロス 真面目に 158 00:14:04,920 --> 00:14:08,520 ‎脳も頭がい骨も ‎ひどい状態だ 159 00:14:08,600 --> 00:14:11,320 ‎死亡推定時刻は午前2時だな 160 00:14:11,880 --> 00:14:14,440 ‎左腕と左脚が骨折 161 00:14:14,520 --> 00:14:18,760 ‎しかし体の内外に ‎生前の損傷はない 162 00:14:18,840 --> 00:14:22,280 ‎毒物は検査中だが ‎臓器に異常はなし 163 00:14:22,360 --> 00:14:25,800 ‎死因は地面に落ちた衝撃かと 164 00:14:26,800 --> 00:14:30,880 ‎飛び降りる前に ‎暴行は受けてない 165 00:14:31,800 --> 00:14:32,880 ‎一切ね 166 00:14:32,960 --> 00:14:34,480 ‎他に何か? 167 00:14:38,520 --> 00:14:39,400 ‎“ハンニバル” 168 00:14:40,360 --> 00:14:43,560 ‎象に乗ったローマ人の ‎征服者だ 169 00:14:43,680 --> 00:14:47,600 ‎彼はカルタゴ人で ‎ローマ人じゃない 170 00:14:47,720 --> 00:14:48,880 ‎同じだろ 171 00:14:49,600 --> 00:14:52,000 ‎時代が500年も違う 172 00:14:54,120 --> 00:14:56,400 ‎シスターがタトゥーを? 173 00:14:56,480 --> 00:14:58,680 ‎驚くのは早い 174 00:15:02,600 --> 00:15:03,520 ‎見ろよ 175 00:15:07,240 --> 00:15:10,000 ‎300立方センチの詰め物だ 176 00:15:10,120 --> 00:15:11,720 ‎Dカップはある 177 00:15:12,320 --> 00:15:14,400 ‎シリコン入りのシスターだ 178 00:15:14,880 --> 00:15:19,480 ‎自己肯定感の低い ‎女性なのかと思ったが 179 00:15:19,600 --> 00:15:20,480 ‎違う 180 00:15:20,560 --> 00:15:22,440 ‎お盛んだった 181 00:15:22,520 --> 00:15:23,560 ‎つまり? 182 00:15:23,640 --> 00:15:26,600 ‎貞操観念が低かったのさ 183 00:15:27,880 --> 00:15:31,080 ‎死んだ夜に ‎前後‎から性交してる 184 00:15:31,200 --> 00:15:32,520 ‎合意して? 185 00:15:32,600 --> 00:15:33,680 ‎そのようだ 186 00:15:33,760 --> 00:15:37,600 ‎直腸と爪に潤滑油の ‎痕跡があった 187 00:15:37,680 --> 00:15:39,680 ‎自分で塗り込んだのね 188 00:15:39,760 --> 00:15:40,560 ‎そうだ 189 00:15:41,400 --> 00:15:42,840 ‎怪物だよ 190 00:16:14,840 --> 00:16:15,920 ‎クラウディア 191 00:16:17,440 --> 00:16:18,560 ‎何してるの? 192 00:16:24,160 --> 00:16:25,320 ‎どうかした? 193 00:16:27,960 --> 00:16:29,000 ‎クラウディア 194 00:16:30,360 --> 00:16:33,000 ‎怖がらなくていい 195 00:16:34,720 --> 00:16:37,000 ‎シスターが死んだ日に 196 00:16:37,080 --> 00:16:38,200 ‎何を見たの? 197 00:16:45,520 --> 00:16:48,320 ‎眠らずに部屋の外にいました 198 00:16:49,360 --> 00:16:52,560 ‎ほら ハズレを引いちゃえ 199 00:16:52,640 --> 00:16:54,360 ‎友達と遊んでた 200 00:16:54,440 --> 00:16:56,880 ‎やっぱりハズレだ! 201 00:16:58,040 --> 00:17:01,720 ‎ブレスレッドをクジにして 202 00:17:03,080 --> 00:17:06,680 ‎引いた色で罰ゲームが変わる 203 00:17:11,200 --> 00:17:15,560 ‎禁止のゲームだけど ‎みんなで遊んでました 204 00:17:19,360 --> 00:17:21,400 ‎だから言えなかった 205 00:17:22,000 --> 00:17:24,280 ‎怖かったんです 206 00:17:28,080 --> 00:17:29,480 ‎それで? 207 00:17:46,160 --> 00:17:47,120 ‎足音がした 208 00:17:48,480 --> 00:17:49,320 ‎顔は? 209 00:17:49,400 --> 00:17:51,960 ‎いいえ 見てない 210 00:17:52,680 --> 00:17:54,040 ‎でも女性だった 211 00:17:55,280 --> 00:17:56,920 ‎何時頃‎? 212 00:17:58,520 --> 00:18:00,520 ‎午前1時から2時 213 00:18:03,560 --> 00:18:05,760 ‎部屋に戻りたかった 214 00:18:08,560 --> 00:18:10,240 ‎見つからないように 215 00:18:12,560 --> 00:18:15,040 ‎この写真の女性かな? 216 00:18:18,320 --> 00:18:19,760 ‎分かりません 217 00:18:44,080 --> 00:18:46,280 〝豊胸と復元〞 218 00:18:46,360 --> 00:18:48,600 〝豊尻 二重あご解消〞 219 00:18:49,160 --> 00:18:50,200 ‎オルティス刑事 220 00:18:50,280 --> 00:18:52,960 ‎オドネ氏はこちらに 221 00:18:59,160 --> 00:19:01,560 ‎ああ もちろんだ 222 00:19:02,720 --> 00:19:03,560 ‎いいね 223 00:19:05,280 --> 00:19:07,920 ‎じゃあ夕食でも一緒に 224 00:19:09,280 --> 00:19:12,560 ‎テトコ社の弁護士の ‎オドネです 225 00:19:12,640 --> 00:19:14,160 ‎前にお電話で 226 00:19:14,240 --> 00:19:15,880 ‎急にすみません 227 00:19:15,960 --> 00:19:17,720 ‎それでご用件は? 228 00:19:18,520 --> 00:19:20,120 ‎患者についてです 229 00:19:20,960 --> 00:19:22,360 ‎情報が少なくて 230 00:19:22,440 --> 00:19:25,560 ‎偽名を使っており ‎こちらで手術を 231 00:19:25,640 --> 00:19:30,600 ‎照合をお願いします ‎番号は15121979 232 00:19:30,680 --> 00:19:33,360 ‎15年か20年前です 233 00:19:33,440 --> 00:19:34,480 ‎でしょうね 234 00:19:34,560 --> 00:19:36,320 ‎記録はないかも 235 00:19:36,400 --> 00:19:38,320 ‎令状はお持ちで? 236 00:19:39,840 --> 00:19:40,720 ‎令状? 237 00:19:40,800 --> 00:19:45,040 ‎患者の個人情報を ‎守る法律があるので 238 00:19:45,520 --> 00:19:49,120 ‎患者の情報を探る気は ‎ないんです 239 00:19:49,200 --> 00:19:51,960 ‎名前を知りたいだけ 240 00:19:52,440 --> 00:19:55,040 ‎他にも調べる方法はある 241 00:19:55,120 --> 00:19:55,960 ‎いいえ 242 00:19:57,280 --> 00:19:59,160 ‎この件は残念ながら 243 00:19:59,960 --> 00:20:03,040 ‎令状があれば喜んで協力する 244 00:20:04,080 --> 00:20:05,560 ‎それでは失礼 245 00:20:05,640 --> 00:20:07,080 ‎お帰りだ 246 00:20:09,920 --> 00:20:13,400 ‎古い記録はないと ‎ウソを言うし 247 00:20:13,480 --> 00:20:16,480 ‎名前は教えないと ‎コケにされた 248 00:20:16,560 --> 00:20:17,760 ‎屈辱的よ 249 00:20:18,240 --> 00:20:19,720 ‎令状を取って― 250 00:20:19,800 --> 00:20:23,280 ‎テトコ社から ‎マリアの本名を調べます 251 00:20:23,640 --> 00:20:24,200 ‎無理だ 252 00:20:25,120 --> 00:20:25,800 ‎無理? 253 00:20:25,880 --> 00:20:29,120 ‎令状は出さないと連絡が来た 254 00:20:30,000 --> 00:20:30,960 ‎誰から? 255 00:20:31,040 --> 00:20:32,160 ‎署で話そう 256 00:20:32,240 --> 00:20:33,120 ‎待って… 257 00:20:38,400 --> 00:20:41,080 ‎正直に話してくれ 258 00:20:42,480 --> 00:20:46,200 ‎人を傷つけた件のことを 259 00:20:47,080 --> 00:20:49,680 ‎君の秘密は他言しない 260 00:20:50,160 --> 00:20:54,400 ‎開示させられる ‎例外もあるんでしょ 261 00:20:56,480 --> 00:20:58,320 ‎逃げちゃダメだ 262 00:21:00,800 --> 00:21:02,160 ‎君を助けたい 263 00:21:10,640 --> 00:21:11,920 ‎まだ10分ある 264 00:21:13,040 --> 00:21:14,480 ‎人と会うの 265 00:22:19,960 --> 00:22:20,640 ‎やあ 266 00:22:20,720 --> 00:22:21,800 ‎やっぱり 267 00:22:21,880 --> 00:22:23,720 ‎自信はなかったけど 268 00:22:23,800 --> 00:22:24,320 ‎やめて 269 00:22:24,400 --> 00:22:27,000 ‎2003年の大みそかに会った 270 00:22:27,080 --> 00:22:30,040 ‎一緒に楽しんだじゃないか 271 00:22:30,120 --> 00:22:31,680 ‎エマだろ? 272 00:22:52,160 --> 00:22:54,920 ‎判事が電話に出ません 273 00:22:56,080 --> 00:22:57,600 ‎令状は出ない 274 00:22:57,960 --> 00:22:59,920 ‎判事に警告された 275 00:23:00,000 --> 00:23:00,880 ‎目的は? 276 00:23:03,960 --> 00:23:05,520 ‎困る人がいる? 277 00:23:06,080 --> 00:23:07,600 ‎死因を調べろ 278 00:23:08,000 --> 00:23:10,240 ‎身元捜査はするな 279 00:23:10,320 --> 00:23:14,200 ‎身元を調べない事件は ‎ありません 280 00:23:14,320 --> 00:23:15,760 ‎助言してやる 281 00:23:16,320 --> 00:23:19,320 ‎流れに逆らうな ‎疲れるだけだ 282 00:23:21,880 --> 00:23:26,240 ‎10年も身分を偽って ‎誰から逃げてたの? 283 00:23:26,720 --> 00:23:27,240 ‎さあ 284 00:23:27,320 --> 00:23:30,120 ‎なぜ判事が隠そうとするの? 285 00:23:30,200 --> 00:23:31,120 ‎圧力でも? 286 00:23:31,680 --> 00:23:34,200 ‎俺だって怪しいと思う 287 00:23:34,280 --> 00:23:36,040 ‎でも仕方ない 288 00:23:36,120 --> 00:23:38,640 ‎暴行の痕跡はないし 289 00:23:38,720 --> 00:23:41,520 ‎叫び声や物音を ‎聞いた人もいない 290 00:23:41,600 --> 00:23:44,000 ‎何か証明しないと 291 00:23:44,080 --> 00:23:46,600 ‎だからしっかり調べて 292 00:23:56,280 --> 00:23:58,040 ‎トイレは? 293 00:23:58,120 --> 00:24:00,120 ‎調べたはず なぜ? 294 00:24:01,720 --> 00:24:02,360 ‎これを 295 00:24:04,840 --> 00:24:06,320 ‎“鑑識” 296 00:24:07,440 --> 00:24:09,280 ‎流し忘れかしら? 297 00:24:34,040 --> 00:24:36,560 ‎部屋の真ん中に座る? 298 00:24:40,640 --> 00:24:41,960 ‎ナプキンだな 299 00:24:42,440 --> 00:24:45,320 ‎文字の解読には精査しないと 300 00:24:45,400 --> 00:24:46,600 ‎お願い 301 00:24:46,680 --> 00:24:47,520 ‎了解 302 00:24:52,520 --> 00:24:53,920 ‎この枕カバー 303 00:25:04,400 --> 00:25:06,280 ‎シーツと合わない 304 00:25:15,960 --> 00:25:19,760 ‎シーツは3枚なのに ‎枕カバーは2枚 305 00:25:20,840 --> 00:25:22,640 ‎洗濯中に失くした? 306 00:25:23,160 --> 00:25:24,080 ‎かもね 307 00:25:24,160 --> 00:25:27,920 ‎誰かが持っていったのかも 308 00:25:39,720 --> 00:25:40,760 ‎食事中だ 309 00:25:40,840 --> 00:25:43,840 ‎“谷間の婦人”の ‎レポートは… 310 00:25:43,920 --> 00:25:45,560 ‎まだ送らないで 311 00:25:45,640 --> 00:25:48,560 ‎頭部の修復をしてほしい 312 00:25:48,640 --> 00:25:52,560 ‎時間がかかるけど ‎その価値があるか? 313 00:25:52,640 --> 00:25:54,400 ‎枕カバーは綿製 314 00:25:54,520 --> 00:25:58,800 ‎口内から繊維が出れば ‎自殺を除外できる 315 00:25:58,880 --> 00:26:01,080 ‎何も出なければ忘れて 316 00:26:27,880 --> 00:26:28,920 ‎あとにしろ 317 00:26:35,200 --> 00:26:36,080 ‎これは? 318 00:26:40,360 --> 00:26:42,800 ‎先に見つけられた 319 00:26:55,240 --> 00:26:57,560 ‎バルセロナの学校にいました 320 00:26:58,040 --> 00:27:02,240 ‎警察が嗅ぎつけましたが ‎手を打ちました 321 00:27:06,800 --> 00:27:08,920 ‎全ての仕事を中断して 322 00:27:09,000 --> 00:27:11,040 ‎本件を最優先とする 323 00:27:17,800 --> 00:27:20,480 ‎“‎特殊犯罪班(SCU)‎” 324 00:27:23,120 --> 00:27:24,080 ‎テオ? 325 00:27:24,160 --> 00:27:26,520 ‎今夜は先に寝てくれ 326 00:27:26,600 --> 00:27:29,720 ‎これからバルセロナに向かう 327 00:27:30,920 --> 00:27:32,000 ‎帰りは? 328 00:27:32,480 --> 00:27:36,080 ‎分からない あとで連絡する 329 00:27:36,160 --> 00:27:37,200 ‎愛してる 330 00:28:05,080 --> 00:28:07,400 ‎難しい状況になりました 331 00:28:09,160 --> 00:28:10,760 ‎死因は不明です 332 00:28:11,600 --> 00:28:13,440 ‎身元も分からない 333 00:28:18,000 --> 00:28:19,800 ‎彼女に主の許しを 334 00:28:23,240 --> 00:28:27,600 ‎知人もいない彼女を ‎怪しく思ったことは? 335 00:28:28,080 --> 00:28:30,280 ‎カードや携帯もない 336 00:28:30,880 --> 00:28:35,640 ‎敬けんな彼女には ‎十分な生活だったかと 337 00:28:40,480 --> 00:28:45,120 ‎過去15日間の ‎シスターの通話記録です 338 00:28:45,200 --> 00:28:49,200 ‎学校に関係ない番号を ‎調べてください 339 00:28:51,440 --> 00:28:52,640 ‎まさか 340 00:28:53,320 --> 00:28:55,480 ‎自殺ではないとでも? 341 00:28:56,680 --> 00:28:58,360 ‎お願いします 342 00:29:46,800 --> 00:29:47,720 ‎血液? 343 00:29:49,040 --> 00:29:49,920 ‎口紅だ 344 00:29:56,880 --> 00:29:58,560 ‎電話番号だな 345 00:30:04,720 --> 00:30:05,760 ‎気をつけて 346 00:30:13,520 --> 00:30:14,640 ‎“電話番号検索” 347 00:30:14,720 --> 00:30:16,160 ‎“国内登録検索中” 348 00:30:36,400 --> 00:30:37,840 ‎ワイン お願い 349 00:30:46,280 --> 00:30:47,200 ‎やあ 350 00:30:48,560 --> 00:30:50,200 ‎また会えたな 351 00:30:50,680 --> 00:30:51,600 ‎サイアク 352 00:30:52,920 --> 00:30:55,320 ‎何だよ 冷たいな 353 00:30:56,160 --> 00:30:58,160 ‎伝わらなかった? 354 00:30:59,640 --> 00:31:01,560 ‎話すことはない 355 00:31:09,120 --> 00:31:10,800 ‎ジントニックを 356 00:31:17,800 --> 00:31:18,640 ‎もしもし 357 00:31:20,520 --> 00:31:22,800 ‎今か? どうした? 358 00:31:27,040 --> 00:31:30,160 ‎ヤッたのは認める だから? 359 00:31:30,720 --> 00:31:31,880 ‎否定したくせに 360 00:31:32,440 --> 00:31:34,560 ‎こんなこと予想できるか 361 00:31:34,640 --> 00:31:36,600 ‎女房が知ったら困る 362 00:31:36,720 --> 00:31:40,080 ‎彼女と最後に会ったのは ‎君なんだぞ 363 00:31:41,000 --> 00:31:42,640 ‎何が言いたい 364 00:31:42,720 --> 00:31:45,560 ‎公式の判断は自殺だけど 365 00:31:45,640 --> 00:31:48,840 ‎他の死因を否定できない ‎背景もある 366 00:31:48,920 --> 00:31:52,600 ‎言っておくが俺は殺してない 367 00:31:54,640 --> 00:31:55,760 ‎電話させろ 368 00:31:55,840 --> 00:31:58,040 ‎弁護士に連絡か? 369 00:31:58,120 --> 00:32:00,480 ‎まさか 俺は無実だ 370 00:32:00,600 --> 00:32:01,680 ‎では誰に? 371 00:32:02,240 --> 00:32:03,200 ‎女房だよ 372 00:32:04,600 --> 00:32:06,800 ‎話さなきゃ困るんだよ 373 00:32:07,760 --> 00:32:10,960 ‎浮気したら ‎殺人犯になるのか? 374 00:32:11,040 --> 00:32:12,040 ‎いいえ 375 00:32:13,800 --> 00:32:15,400 ‎これならどう? 376 00:32:16,120 --> 00:32:19,480 ‎左目の視力7割が喪失 ‎右目の血管破裂 377 00:32:19,560 --> 00:32:21,960 ‎鼻柱の損壊 鼓膜破裂 378 00:32:22,640 --> 00:32:24,600 ‎よく離婚しないわね 379 00:32:28,960 --> 00:32:30,400 ‎どこで彼女と? 380 00:32:36,160 --> 00:32:39,960 ‎飲んでホテルに行き ‎送ってやった 381 00:32:41,120 --> 00:32:44,400 ‎番号も仕事も住所も ‎聞いてない 382 00:32:44,480 --> 00:32:45,920 ‎名前も知らん 383 00:32:46,000 --> 00:32:47,360 ‎どこで下車を? 384 00:32:48,360 --> 00:32:50,680 ‎俺は殺してねえよ 385 00:32:51,280 --> 00:32:53,080 ‎殺しなんかするか 386 00:32:53,160 --> 00:32:54,200 ‎答えて 387 00:33:06,040 --> 00:33:07,720 ‎シスターの部屋に 388 00:33:07,800 --> 00:33:10,640 ‎彼の指紋は出なかった 389 00:33:10,720 --> 00:33:12,000 ‎手袋着用かも 390 00:33:12,480 --> 00:33:15,720 ‎交通課に連絡して ‎映像を調べろ 391 00:33:16,200 --> 00:33:20,400 ‎降ろした場所から ‎尾行したか確かめる 392 00:33:21,720 --> 00:33:22,360 ‎何か? 393 00:33:22,440 --> 00:33:23,200 ‎終わった 394 00:33:23,280 --> 00:33:24,560 ‎来てくれ 395 00:33:24,640 --> 00:33:25,480 ‎了解 396 00:33:26,080 --> 00:33:29,160 ‎カルロスからよ ‎カメラをお願い 397 00:33:31,200 --> 00:33:34,480 ‎尾行したことに ‎20ユーロ賭ける 398 00:33:47,120 --> 00:33:49,760 ‎こんな残業はごめんだ 399 00:33:49,840 --> 00:33:51,960 ‎帰って息子に会いたい 400 00:33:52,040 --> 00:33:53,480 ‎自殺だった? 401 00:33:54,160 --> 00:33:56,360 ‎気管に綿の繊維があった 402 00:33:57,320 --> 00:33:59,960 ‎酸素を求め苦しんだろう 403 00:34:00,040 --> 00:34:03,520 ‎綿製の何かで気道を ‎塞がれたんだ 404 00:34:03,600 --> 00:34:06,120 ‎窒息死しかけた 405 00:34:08,600 --> 00:34:10,160 ‎見るかい? 406 00:34:13,360 --> 00:34:16,640 ‎俺の顔面修復は ‎芸術だと言える 407 00:34:17,120 --> 00:34:19,200 ‎棺を開けても大丈夫 408 00:34:27,240 --> 00:34:29,320 ‎今か? どうした? 409 00:34:29,400 --> 00:34:29,960 ‎会議中? 410 00:34:30,800 --> 00:34:34,560 ‎仕事仲間を連れて ‎客と一杯やってる 411 00:34:34,680 --> 00:34:35,560 ‎まったく 412 00:34:35,640 --> 00:34:36,880 ‎そう怒るな 413 00:34:37,680 --> 00:34:38,520 ‎愛してる 414 00:34:40,680 --> 00:34:42,840 ‎会話より楽しいことを 415 00:34:55,040 --> 00:34:56,080 ‎やだ 416 00:34:57,320 --> 00:34:58,800 ‎どうした? 417 00:34:58,880 --> 00:34:59,720 ‎なあ… 418 00:34:59,800 --> 00:35:01,720 ‎しつこい男は嫌い 419 00:35:09,920 --> 00:35:11,280 ‎気が変わったら 420 00:35:47,000 --> 00:35:48,040 ‎クソ 421 00:35:58,440 --> 00:35:59,360 ‎結果は? 422 00:35:59,920 --> 00:36:01,400 ‎20ユーロは頂く 423 00:36:03,760 --> 00:36:05,000 ‎ヤツは帰った 424 00:36:06,480 --> 00:36:07,520 ‎シロだ 425 00:36:08,120 --> 00:36:09,040 ‎残念 426 00:36:11,280 --> 00:36:12,280 ‎あれは? 427 00:36:16,720 --> 00:36:18,000 ‎通行人かな? 428 00:36:35,840 --> 00:36:39,120 ‎死亡時刻後の映像を調べて 429 00:36:39,840 --> 00:36:40,560 ‎すぐ戻る 430 00:37:42,760 --> 00:37:43,880 ‎帰っていい 431 00:37:47,440 --> 00:37:49,520 ‎誤解だと言ったろ 432 00:37:50,800 --> 00:37:52,080 ‎殺してはいない 433 00:37:52,720 --> 00:37:54,640 ‎でも誤解はしてない 434 00:38:28,680 --> 00:38:30,960 ‎“許して” 435 00:38:55,720 --> 00:38:57,000 ‎どこにいる? 436 00:38:57,080 --> 00:39:00,720 ‎何を言ってるか分からない 437 00:39:02,880 --> 00:39:04,360 ‎あの女だ 438 00:39:04,440 --> 00:39:07,000 ‎一体 誰のこと? 439 00:39:10,040 --> 00:39:11,480 ‎どこにいる? 440 00:39:16,120 --> 00:39:18,320 ‎どこにいるか教えろ 441 00:39:25,600 --> 00:39:27,520 ‎本当に知らないの 442 00:39:27,600 --> 00:39:30,240 ‎居場所なんて知らない 443 00:39:40,600 --> 00:39:41,760 ‎キミー 失敗よ 444 00:39:54,040 --> 00:39:55,240 ‎人を傷つけた 445 00:40:03,920 --> 00:40:05,640 ‎“クソくらえ” 446 00:40:38,400 --> 00:40:39,640 ‎収穫は? 447 00:40:39,720 --> 00:40:40,520 ‎見ろよ 448 00:40:41,680 --> 00:40:44,160 ‎2時10分 死亡時刻後だ 449 00:40:44,800 --> 00:40:45,640 ‎こいつだ 450 00:40:47,320 --> 00:40:48,880 ‎クソ野郎 451 00:40:48,960 --> 00:40:50,920 ‎このあとが面白い 452 00:40:53,400 --> 00:40:54,960 ‎手袋を外した 453 00:40:56,040 --> 00:40:57,000 ‎吐くぞ 454 00:40:57,840 --> 00:40:59,000 ‎拡大して 455 00:41:07,160 --> 00:41:09,200 ‎車の持ち主を調べて 456 00:41:35,880 --> 00:41:38,320 ‎車を調べるから降りて 457 00:41:53,720 --> 00:41:54,640 ‎失礼 458 00:41:56,880 --> 00:41:58,080 ‎校長先生 459 00:41:58,160 --> 00:42:00,360 ‎例のリストを調べたら 460 00:42:00,440 --> 00:42:04,040 ‎知らない固定電話の ‎番号があった 461 00:42:04,120 --> 00:42:06,160 ‎6分以上の通話よ 462 00:42:06,240 --> 00:42:07,760 ‎いつです? 463 00:42:07,840 --> 00:42:09,920 ‎5日前の午前3時 464 00:42:10,000 --> 00:42:11,320 ‎死ぬ2日前ね 465 00:42:11,400 --> 00:42:12,040 ‎ええ 466 00:42:12,120 --> 00:42:14,400 ‎その番号のページは? 467 00:42:16,080 --> 00:42:17,000 ‎14ページ 468 00:42:18,080 --> 00:42:20,000 ‎下4桁は8730 469 00:42:24,320 --> 00:42:28,360 ‎シスターの死に ‎その通話が関係あると? 470 00:42:28,960 --> 00:42:30,280 ‎すぐ調べます 471 00:43:04,320 --> 00:43:05,360 ‎もしもし? 472 00:43:05,440 --> 00:43:07,520 〝クレスポ〞 ‎ロレナ 指紋が出た 473 00:43:19,360 --> 00:43:20,640 ‎シスターは? 474 00:43:43,280 --> 00:43:45,160 ‎特殊犯罪班だ 475 00:43:51,760 --> 00:43:52,840 ‎お待ちください 476 00:43:56,080 --> 00:43:57,440 ‎“ご連絡を” 477 00:48:54,840 --> 00:48:57,960 ‎日本語字幕 大渕 誉哉