1 00:00:06,049 --> 00:00:08,718 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:12,055 --> 00:00:14,348 UNGARN 3 00:00:15,224 --> 00:00:17,560 Sir, ein Anruf. Er ist für Sie. 4 00:00:17,643 --> 00:00:20,313 Für mich? Hallo? 5 00:00:20,396 --> 00:00:23,524 Debra Winger hat in genug Filmen mitgespielt. 6 00:00:23,608 --> 00:00:29,489 Ich wiederhole. Debra Winger hat in genug Filmen mitgespielt. 7 00:00:35,411 --> 00:00:39,332 Ihr. Ich kenne euch. 8 00:00:39,415 --> 00:00:41,709 Moment. V? 9 00:00:41,793 --> 00:00:43,461 In Fleisch und Blut, Baby. 10 00:00:43,544 --> 00:00:44,962 Ich war Spion. 11 00:00:45,046 --> 00:00:46,547 Und zwar ein großartiger. 12 00:00:46,631 --> 00:00:49,801 Ich weiß, es prasseln viele Erinnerungen auf dich ein. 13 00:00:49,884 --> 00:00:53,221 Wer denkt, dass Debra Winger in genug Filmen mitspielte? 14 00:00:53,304 --> 00:00:57,558 Das macht mich wahnsinnig. In Rachels Hochzeit war sie ein Knaller. 15 00:00:57,642 --> 00:01:02,063 Diesen Satz würde ein nicht-queerer Mensch im Leben nicht hören oder sagen. 16 00:01:02,146 --> 00:01:06,609 Und er ist der Kill-Code der Agency, um Menschen von Greyscale zu befreien. 17 00:01:07,193 --> 00:01:10,113 Greyscale. Mein Gott. 18 00:01:10,196 --> 00:01:12,573 Willkommen zurück im wahren Leben. 19 00:01:12,657 --> 00:01:16,661 Wie die Produzenten von The Ranch Ms. Winger persönlich fragten: 20 00:01:16,744 --> 00:01:19,622 "Bereit für ein sehr merkwürdiges Comeback?" 21 00:01:24,710 --> 00:01:27,004 DAS LOCH 22 00:01:40,434 --> 00:01:43,729 Dieser gefrorene Eierlikör tut, was er soll. 23 00:01:46,023 --> 00:01:47,149 Wir sind fast da. 24 00:01:47,233 --> 00:01:49,986 T minus… wie lang es dauert, um Buck zu retten, 25 00:01:50,069 --> 00:01:52,238 und der Prinzessin alles abzunehmen. 26 00:01:52,321 --> 00:01:54,282 Die charmante, schräge Bitch. 27 00:01:54,365 --> 00:01:58,744 Oh mein Gott, es riecht nach Schweiß und Müll. Ich will zur Pride. 28 00:02:10,298 --> 00:02:13,759 Bei der Pride "Sch!" zu sagen, ist ein Hassverbrechen. 29 00:02:13,843 --> 00:02:15,595 Es gibt noch viele Prides. 30 00:02:15,678 --> 00:02:16,804 Viele? Sicher? 31 00:02:16,888 --> 00:02:19,974 Wir retteten die Welt noch nicht. Keinen Optimismus. 32 00:02:20,057 --> 00:02:21,684 Meldung von V. und Caryn? 33 00:02:21,767 --> 00:02:23,519 Noch immer keine Verbindung. 34 00:02:26,189 --> 00:02:29,609 Haben Sie mal alles aus- und wieder eingesteckt? 35 00:02:29,692 --> 00:02:31,402 Funktioniert meist beim TiVo. 36 00:02:35,072 --> 00:02:38,159 Anruf vom Weißen Haus. Man will wissen, was los ist. 37 00:02:39,285 --> 00:02:40,328 Erfinden Sie was. 38 00:02:40,411 --> 00:02:42,955 Ich soll die ranghöchste Sekretärin belügen? 39 00:02:43,039 --> 00:02:44,832 Dass ich das erleben muss. 40 00:02:44,916 --> 00:02:47,668 Niemand darf erfahren, was im Coeur geschah. 41 00:02:47,752 --> 00:02:49,503 Bis das System wieder läuft, 42 00:02:49,587 --> 00:02:53,007 sind Mary und seine Leute die letzte Verteidigungslinie. 43 00:02:53,090 --> 00:02:55,426 V. und Caryn haben den Kill-Code. 44 00:02:55,509 --> 00:02:57,929 Hoffentlich kommen sie mit Verstärkung. 45 00:02:58,012 --> 00:03:00,389 Wir hätten die ganze Datei lesen sollen. 46 00:03:00,473 --> 00:03:04,769 Dann hätte der Subaru fünf rückenstützenförmige Dellen weniger. 47 00:03:04,852 --> 00:03:07,021 Sieht aus wie ein alter Kaugummi. 48 00:03:18,616 --> 00:03:20,534 Zeit, aus der Kiste zu hüpfen. 49 00:03:42,890 --> 00:03:44,475 Okay, keine Bewegung! 50 00:03:45,101 --> 00:03:48,354 Scheiße. Alles leer. All die Männlichkeit für nichts. 51 00:03:48,437 --> 00:03:51,565 Nicht nichts. Mein kleines Arschloch machte… 52 00:03:51,649 --> 00:03:53,651 Wie geht die Mission weiter? 53 00:03:53,734 --> 00:03:57,655 Wie? Wo sind die Prinzessin und Buck? Vor allem die Prinzessin? 54 00:03:57,738 --> 00:03:58,614 Keine Ahnung. 55 00:03:58,698 --> 00:04:01,784 Hoffentlich hat sie ihren Plan nicht umgesetzt. 56 00:04:01,867 --> 00:04:04,578 Diese stylische, betörende Psychopathin. 57 00:04:04,662 --> 00:04:06,622 Ich werde sie sowas von hacken. 58 00:04:07,206 --> 00:04:08,874 Jemand kommt. Edle Schuhe. 59 00:04:08,958 --> 00:04:14,005 Nein, ich sagte Rosen, nicht Rosen. Du bist gefeuert. 60 00:04:14,672 --> 00:04:17,425 Endlich, meine Helfer. Ihr seid zu spät. 61 00:04:18,009 --> 00:04:19,051 Halbe Bezahlung. 62 00:04:19,135 --> 00:04:21,178 Okay, er ist ein echter Star. 63 00:04:21,262 --> 00:04:23,097 Ja, hi. Wir sind hier, um… 64 00:04:23,180 --> 00:04:26,309 Ruhe. Die königliche Proklamation beginnt. 65 00:04:26,392 --> 00:04:28,102 Gyenorvyanische Proklamation! 66 00:04:28,185 --> 00:04:31,522 Wie Cobblestones, mit besserem Licht und weniger Schlangen. 67 00:04:32,106 --> 00:04:35,192 Einen scheiß fröhlichen Pride für alle, 68 00:04:35,276 --> 00:04:39,071 aber vor allem meinen Babys, die hier in Reneé feiern. 69 00:04:39,155 --> 00:04:40,990 Ihr fragt euch wahrscheinlich, 70 00:04:41,073 --> 00:04:43,576 wer dieser tonnenschwere Fleischberg ist. 71 00:04:43,659 --> 00:04:45,494 Was soll der Tin-Man-Hut? 72 00:04:45,578 --> 00:04:46,579 Sei still. 73 00:04:46,662 --> 00:04:49,332 Mit wem redet der? Mit mir sicher nicht. 74 00:04:49,415 --> 00:04:52,001 Das will ich heute verkünden. 75 00:04:52,084 --> 00:04:54,754 Mist, ich heule gleich. Nein. Alles gut. 76 00:04:54,837 --> 00:04:58,466 Bitches, von einem solchen Tag träumt jede Girlboss. 77 00:04:58,549 --> 00:05:02,345 Ganz genau. Ich werde heiraten! 78 00:05:02,428 --> 00:05:05,639 Heiraten? Buck? Pfui, und warum? 79 00:05:06,390 --> 00:05:08,059 Wie bei den Cobblestones. 80 00:05:08,976 --> 00:05:11,437 Ich liebe die Kurven meiner Frau. 81 00:05:12,480 --> 00:05:15,274 Ist er nicht der Beste? Er gehört nur mir. 82 00:05:15,358 --> 00:05:18,194 #LoveisLove. #RoyalWedding. 83 00:05:18,277 --> 00:05:19,695 Ihr müsst dabei sein. 84 00:05:19,779 --> 00:05:23,366 Nach heute Abend wird Gyenorvya in aller Munde sein. 85 00:05:23,449 --> 00:05:26,660 Das war's. Tolle Pressekonferenz. Peace out. 86 00:05:27,203 --> 00:05:30,706 Beeilung. Die Hochzeit dekoriert sich nicht von allein. 87 00:05:30,790 --> 00:05:32,458 Klar. Wir legen gleich los. 88 00:05:32,541 --> 00:05:36,587 Okay, Team. Gehen wir ein paar Schwäne batiken. Schöne Hochzeit. 89 00:05:37,171 --> 00:05:41,217 Eine Hochzeit? Was heißt das? Und was denkt sich Buck dabei? 90 00:05:41,300 --> 00:05:43,719 Nach monatelanger, dauernder Untergrabung 91 00:05:43,803 --> 00:05:46,514 und aktiver Aggression hintergeht er uns. 92 00:05:46,597 --> 00:05:50,142 Ich weiß, was wir tun müssen: Cobblestones ansehen. Sofort. 93 00:05:50,226 --> 00:05:52,144 Keine Zeit fürs Fernsehen. 94 00:05:52,228 --> 00:05:55,022 Obwohl wir gerade was Wichtiges erfahren haben. 95 00:05:55,106 --> 00:05:57,483 -Etwas Schlimmes wird passieren. -Ja. 96 00:05:57,566 --> 00:06:01,654 Keine Heterohochzeiten auf der Pride, außer von Oprah und Stedman. 97 00:06:01,737 --> 00:06:03,531 Es ist mehr. Bei Cobblestones… 98 00:06:03,614 --> 00:06:07,118 Du tust wirklich alles, damit wir uns die Serie ansehen. 99 00:06:07,201 --> 00:06:10,329 Es ist keine Serie. In Gyenorvya ist sie alles. 100 00:06:10,412 --> 00:06:13,290 Sie zeigt das wahre Leben, die Gesetze, Religion. 101 00:06:13,374 --> 00:06:15,584 Wie Bachelor im Paradies für Amerikaner. 102 00:06:15,668 --> 00:06:18,712 Ja, bei Cobblestones gab es eine Hochzeitsfolge. 103 00:06:18,796 --> 00:06:21,257 Aber nicht mal das Internet zeigt sie. 104 00:06:21,340 --> 00:06:23,384 Eher das Nippel-Bild aus Cats. 105 00:06:23,467 --> 00:06:26,053 Du findest sie. Hast du Quibi gecheckt? 106 00:06:26,137 --> 00:06:29,181 Tubi? Mubi? Vudu? Crimini? Lubey? Manolo? 107 00:06:29,265 --> 00:06:33,519 In der Serie ist das TV-Museum in der königlichen Kapelle untergebracht. 108 00:06:33,602 --> 00:06:35,563 Und im echten Leben sicher auch. 109 00:06:35,646 --> 00:06:38,941 Abgedrehte Seifenoper, die nur verwirrte Kollegin schaut, 110 00:06:39,024 --> 00:06:41,193 Zeit, unsere Ärsche zu retten. 111 00:06:41,277 --> 00:06:42,611 Twink, schnell. 112 00:06:42,695 --> 00:06:45,948 WorldPride in einem Museum, die auch eine Kirche ist? 113 00:06:46,031 --> 00:06:49,076 Und dann? Soll ich Mathehausaufgaben machen? Fuck! 114 00:06:49,160 --> 00:06:52,121 Dann steh Schmiere. Kreische bei einer Gefahr. 115 00:06:57,960 --> 00:07:00,588 Ich nehme alles zurück. Die Serie ist toll. 116 00:07:00,671 --> 00:07:03,382 Wie Passions und Twilight Zone und… 117 00:07:03,465 --> 00:07:07,136 …Sister Act. Das habe ich dir schon 800 Mal gesagt. 118 00:07:07,219 --> 00:07:08,721 Das dauert zu lang. 119 00:07:08,804 --> 00:07:12,308 Komm zu meinem Lieblingsteil jeder Serie, der Exposition. 120 00:07:13,184 --> 00:07:14,310 Ja, die Hochzeit. 121 00:07:14,393 --> 00:07:19,064 In Gyenorvya ist eine Prinzessin nur eine Galionsfigur, ohne echte Macht. 122 00:07:19,148 --> 00:07:23,402 Erst durch die Heirat wird sie zu einer rechtmäßigen Königin, 123 00:07:23,486 --> 00:07:27,072 die das Recht hat, Steuern zu erheben, Kriege zu erklären 124 00:07:27,156 --> 00:07:29,241 oder beim Essen Messer zu benutzen. 125 00:07:29,325 --> 00:07:32,286 Kriege zu erklären? Fuck! Wie halten wir sie auf? 126 00:07:32,369 --> 00:07:34,914 Abgesagt wird eine königliche Hochzeit nur, 127 00:07:34,997 --> 00:07:37,249 durch Blasen des Horn des Einspruchs. 128 00:07:38,375 --> 00:07:42,213 Ich liebe es, wie er alles erklärt. Das ist Unterhaltung. 129 00:07:42,296 --> 00:07:44,215 Nun ein Hinweis unseres Sponsors: 130 00:07:44,298 --> 00:07:48,302 Mistelzweig-Mutterschaft-Zigaretten. Für ein fröhliches Baby. 131 00:07:49,053 --> 00:07:52,014 Sie heiratet Buck also nur, um Macht zu erlangen. 132 00:07:52,097 --> 00:07:55,851 Ich weiß, die Prinzessin ist böse, aber der wahre Feind 133 00:07:55,935 --> 00:07:58,771 ist die jahrhundertelange Frauenfeindlichkeit. 134 00:07:58,854 --> 00:08:02,733 Frauen sollten ohne Erlaubnis Diktatorinnen werden dürfen. 135 00:08:05,694 --> 00:08:07,780 Mary, ich erkenne diese Panzer. 136 00:08:07,863 --> 00:08:11,575 Die fanden wir beim EuropeVision. Sie sollten im Loch sein. 137 00:08:11,659 --> 00:08:16,121 Scheiße. Sie ist bis zu den Zähnen bewaffnet mit Munition und Geheiminfos. 138 00:08:16,205 --> 00:08:18,249 Wo ist das Horn des Einspruchs? 139 00:08:18,332 --> 00:08:21,961 Stehlen wir das Horn, das sie beim Fernsehen benutzen. 140 00:08:22,044 --> 00:08:23,420 Es ist sicher das echte. 141 00:08:23,504 --> 00:08:27,132 Sie verwenden auch echte Pferdekadaver, und die sind teuer. 142 00:08:27,216 --> 00:08:29,301 Das ist besser als meine Ideen. 143 00:08:29,385 --> 00:08:32,555 Kein Juwelenraub und keine Rentierenthauptung. 144 00:08:32,638 --> 00:08:34,139 Verschafft uns Zeit. 145 00:08:34,223 --> 00:08:37,017 Die Hochzeit ist nach der Parade, verzögert sie. 146 00:08:37,101 --> 00:08:40,896 Ja, wir dürfen zur Parade gehen. Zerdrückt mich, Leute! 147 00:08:40,980 --> 00:08:42,481 Nennt mich Wells Fargo, 148 00:08:42,565 --> 00:08:46,777 denn ich nehme an der Pride aus den falschen Gründen teil. 149 00:08:46,860 --> 00:08:49,405 -Wo geht's zu den Studios? -Nach unten. 150 00:08:50,030 --> 00:08:50,864 Nach unten? 151 00:08:57,413 --> 00:09:01,208 Ich habe viel mehr Respekt vor Super Mario. Rohre sind hart. 152 00:09:01,292 --> 00:09:03,669 Eine gruselige Stadt unter der Stadt. 153 00:09:03,752 --> 00:09:06,005 Ob hier die Idee für Chicago entstand? 154 00:09:06,088 --> 00:09:09,049 Wir sind nah. Das war der Ye Olde Halloween Store. 155 00:09:09,133 --> 00:09:12,261 Wenn du Spinnweben suchst, ich habe sie gefunden. 156 00:09:12,845 --> 00:09:17,266 Dort! Heiliges Kanonenrohr. Das Mutterschiff, die Cobblestones-Studios. 157 00:09:18,601 --> 00:09:21,312 Alle Wachen müssen oben bei der Pride sein. 158 00:09:21,395 --> 00:09:24,064 Oh mein Gott. Hier sind alle Sets der Serie. 159 00:09:24,148 --> 00:09:26,567 Die Schule, wo Jesus ihre Periode bekam. 160 00:09:30,404 --> 00:09:32,823 Wie ist das Requisitenlager organisiert? 161 00:09:32,906 --> 00:09:35,701 Groß bis klein? Grob bis glatt? Nass bis trocken? 162 00:09:36,493 --> 00:09:40,164 Der Spucknapf des Vikars. Die Steppschuhe der Drillinge. 163 00:09:40,247 --> 00:09:43,375 Ich brauche ein Foto mit dem Bierkrug der Oberin, 164 00:09:43,459 --> 00:09:46,211 aber ich zittere, und es darf nicht verwackeln. 165 00:09:46,295 --> 00:09:47,630 Reiß dich zusammen. 166 00:09:47,713 --> 00:09:49,923 Zwei Bilder, ich bin kein Monster 167 00:09:50,007 --> 00:09:53,469 und du warst nie so glücklich. Dann suchen wir das Horn. 168 00:09:53,552 --> 00:09:55,512 Ja, okay. 100 prozentig. 169 00:09:57,264 --> 00:10:00,225 Die Mumie des Bäckers aus der Musical-Folge. 170 00:10:00,934 --> 00:10:04,688 Richtig! Ihr habt recht, mich zu feiern. Macht weiter. 171 00:10:07,107 --> 00:10:09,151 Warum stehe ich auf einer Torte? 172 00:10:11,403 --> 00:10:13,155 Gott, du wirst mich essen. 173 00:10:13,238 --> 00:10:16,075 -Rettet mich, schwule Spione! -Scheiße. 174 00:10:18,744 --> 00:10:22,081 Er hat keine Angst vor mir. Der Junge hat nur kalte Füße. 175 00:10:22,164 --> 00:10:24,416 Schaut euch das Konfetti an, okay? 176 00:10:25,000 --> 00:10:26,794 Wenn du mir den Ring ansteckst, 177 00:10:26,877 --> 00:10:29,755 hat dein Arsch ein heißes Date mit dem Loch. 178 00:10:29,838 --> 00:10:33,258 Demütige mich nicht bei der Neuerfindung meines Landes. 179 00:10:35,928 --> 00:10:38,847 Oh mein Gott, warte, hi, Mike. 180 00:10:40,349 --> 00:10:43,310 Oh mein Gott, warte, hi, Mike. 181 00:10:44,687 --> 00:10:50,693 Oh mein Gott, warte, hi, Mike. Okay, heute sind die Mikes unterwegs. 182 00:10:52,486 --> 00:10:55,739 Hier sind mehr Pokale als in Adam Lamberts Spülmaschine. 183 00:10:55,823 --> 00:10:58,033 Wir werden das Horn nie finden. 184 00:11:00,035 --> 00:11:01,578 Ja, die Horn-Abteilung. 185 00:11:02,663 --> 00:11:06,417 Die Trompete der Suffragetten. Der Schofar der dicken Angelica? 186 00:11:08,127 --> 00:11:09,795 Das Horn des Einspruchs. 187 00:11:09,878 --> 00:11:12,965 "Echtes Horn des Einspruchs". Bitte funktioniere. 188 00:11:13,048 --> 00:11:14,758 Und bitte keine Spinnen. 189 00:11:18,262 --> 00:11:20,347 Ja! Stat, ist habe es gefunden. 190 00:11:20,889 --> 00:11:22,516 -Stat? -Ich komme. 191 00:11:23,934 --> 00:11:27,354 Okay, noch ein Foto. Bitte! 192 00:11:27,438 --> 00:11:30,107 Weg da. Wir müssen die Prinzessin einholen. 193 00:11:30,190 --> 00:11:32,776 Es ist voller als am verkaufsoffenen Sonntag. 194 00:11:32,860 --> 00:11:34,403 Aber ist es nicht toll? 195 00:11:34,486 --> 00:11:37,698 Jeder Schwule, jede Lesbe und alle Medien sind da. 196 00:11:37,781 --> 00:11:39,950 Wem sagst du das. Nach drei Metern 197 00:11:40,033 --> 00:11:43,787 bin ich zwei Exen und meinem Breitband-Provider ausgewichen. 198 00:11:43,871 --> 00:11:46,248 Ich sehe die Prinzessin nicht, und du? 199 00:11:46,331 --> 00:11:48,959 Ich auch nicht. Aber laut dieses Fans 200 00:11:49,042 --> 00:11:52,212 verwendet GlaxoSmithKline jetzt Genderpronomen. 201 00:11:52,296 --> 00:11:55,507 Warte, schau. Der Euro-Hamburger-Mary's-Wagen. 202 00:11:55,591 --> 00:11:58,719 WeHos 29. Schwesterclub. Dort oben sehe ich besser. 203 00:11:59,303 --> 00:12:02,389 Keine Angst, Dragqueens. Mein Penis ist eingeklemmt. 204 00:12:02,473 --> 00:12:04,141 Darf ich bei euch mitfahren? 205 00:12:10,481 --> 00:12:11,523 Danke, Mädels! 206 00:12:12,983 --> 00:12:16,111 Ich sehe sie. Wir müssen schnell fünf Blöcke aufholen. 207 00:12:16,195 --> 00:12:19,281 Lass mich mal ran. Mal sehen, was das Baby draufhat. 208 00:12:20,115 --> 00:12:25,037 Oh mein Gott, Mike! Hi, Bitch! 209 00:12:26,038 --> 00:12:30,834 Folge dem Sound der Pride, Schwulenstreits und Katy-Perry-Remixen. 210 00:12:31,919 --> 00:12:33,795 Nein, wie? 211 00:12:33,879 --> 00:12:36,798 Oh Scheiße. Dein Ex. Peinlich. 212 00:12:36,882 --> 00:12:38,258 Steve? 213 00:12:39,676 --> 00:12:43,305 Fuck, na klar. Dieses Wochenende ist Scheiße. 214 00:12:43,388 --> 00:12:45,516 Du hast ja keine Ahnung. 215 00:12:45,599 --> 00:12:47,476 Freunde schleiften mich her. 216 00:12:47,559 --> 00:12:52,272 Es ist so voll und laut. Und jetzt ist mein Versteck voll mit euch. 217 00:12:52,981 --> 00:12:54,983 Banjo, woher hast du den Hut? 218 00:12:55,067 --> 00:12:58,612 Ich heiße Benji, und die werden an alle verteilt. 219 00:12:58,695 --> 00:13:03,242 Wir sollen ihn bei der Hochzeit tragen. Er sieht so blöd aus. Schaut. 220 00:13:04,826 --> 00:13:08,413 Prinzessin stark. Wir müssen sie anhimmeln. 221 00:13:10,040 --> 00:13:11,792 Benji? Bist du da drin? 222 00:13:11,875 --> 00:13:13,627 Kämpft für die Prinzessin. 223 00:13:13,710 --> 00:13:17,548 Er wirkt total abgedreht, wie Buck bei der Pressekonferenz. 224 00:13:17,631 --> 00:13:22,511 Er hatte genau den gleichen Hut auf. Moment mal. 225 00:13:31,812 --> 00:13:32,938 Hör auf damit! 226 00:13:33,021 --> 00:13:36,817 -Ich glaube, diese Hüte… -Kontrollieren den Verstand. Ich weiß. 227 00:13:36,900 --> 00:13:40,529 Du machst noch Rührei aus dem frontalen Kortex meines Ex. 228 00:13:40,612 --> 00:13:44,533 Die Greyscaleakte erwähnte sie, sie wurden aber nie hergestellt. 229 00:13:44,616 --> 00:13:47,369 Doch die Prinzessin hat alle ihre Pläne. 230 00:13:47,452 --> 00:13:50,247 Stirb für die Prinzessin, wenn nötig. 231 00:13:50,330 --> 00:13:53,041 Oh mein Gott, darauf ist sie aus. 232 00:13:53,125 --> 00:13:57,129 Alle auf der Pride bekommen eine Gehirnwäsche mit Greyscaletechnik. 233 00:13:57,212 --> 00:13:59,965 Sie lässt sie kämpfen und für sich sterben. 234 00:14:00,048 --> 00:14:03,385 Sie baut eine große, schwule Zombie-Armee auf. 235 00:14:03,468 --> 00:14:07,598 Du wirst es nicht glauben, aber das gab's auch in Cobblestones. 236 00:14:09,141 --> 00:14:10,642 Was ist passiert? 237 00:14:10,726 --> 00:14:13,604 Du musst abhauen. Du bist hier nicht sicher. 238 00:14:14,354 --> 00:14:17,816 Warum sagst du mir immer so ominöse Dinge? 239 00:14:17,899 --> 00:14:19,151 Was ist dein Problem? 240 00:14:19,234 --> 00:14:21,278 Geh einfach. Folge uns nicht. 241 00:14:23,196 --> 00:14:26,408 Das klang unhöflich. Tut mir leid. Du siehst süß aus! 242 00:14:30,954 --> 00:14:32,915 Sie macht jetzt 20 km/h. 243 00:14:32,998 --> 00:14:36,335 Wusstest du, dass das nur dekorierte Rasenmäher sind? 244 00:14:36,418 --> 00:14:40,881 Jetzt weiß ich es. Deb, du bist meine Freundin und Lehrerin. 245 00:14:48,847 --> 00:14:52,601 Der Wagen der Prinzessin. Ihr Haar ist so schön. Siehst du? 246 00:14:52,684 --> 00:14:55,938 Scheiß Wagen. Ich mache es wie Pam und trete drauf. 247 00:15:05,864 --> 00:15:07,741 Mist, sie sind fast da. 248 00:15:07,824 --> 00:15:11,536 Aber ich denke, eine solche Diva beginnt nicht ohne vollem Haus. 249 00:15:11,620 --> 00:15:15,040 Deb, blockiere die Straße. Ich lenke alle ab. 250 00:15:15,123 --> 00:15:16,583 Verstanden, Schwester. 251 00:15:24,091 --> 00:15:27,803 Weißt du nicht Es gibt Wölfe in den Flüssen 252 00:15:29,179 --> 00:15:32,391 Und sie beißen, beißen Ja, nein, heute Nacht 253 00:15:39,648 --> 00:15:43,151 Okay, ich bin wütend und untröstlich. Wo sind meine Fans? 254 00:15:46,363 --> 00:15:48,323 Jemand klaut meinen Pulk? 255 00:15:48,407 --> 00:15:52,536 Wachen, beendet, was immer das ist. Die Braut wird gleich zum Monster. 256 00:15:54,371 --> 00:15:56,123 Zeit fürs Töpfchen. 257 00:15:56,206 --> 00:15:57,833 Nein! Halte es zurück. 258 00:16:02,754 --> 00:16:05,257 Ich hatte den Song gerade aus dem Kopf. 259 00:16:05,340 --> 00:16:06,883 Deb, wir haben es. 260 00:16:06,967 --> 00:16:10,387 Großartig. Ich kann das jetzt beenden. Twink, gehen wir. 261 00:16:10,470 --> 00:16:12,639 Ich kann nicht während des Songs weg. 262 00:16:12,723 --> 00:16:15,809 Wer beim Lip-Sync stirbt, stirbt auch in echt. 263 00:16:15,892 --> 00:16:20,230 Dort! Aufrührer, mitten unter uns. Mitten unter uns! 264 00:16:20,313 --> 00:16:23,191 Mein Gott! Das Horn des Einspruchs. 265 00:16:23,275 --> 00:16:26,028 Greift sie an! Wir brauchen Verstärkung. 266 00:16:40,959 --> 00:16:41,793 Nein! 267 00:16:42,377 --> 00:16:45,255 Sie zerstörten Ihre Mona Lisa, blöde Bitch. 268 00:16:48,633 --> 00:16:52,179 Wir sind in der Unterzahl, und meine Moves klappen nicht. 269 00:16:52,262 --> 00:16:54,473 Unsere Eier sind schon geknackt. 270 00:16:55,057 --> 00:16:58,685 Warum habe ich kein Testament? Bei so einem gefährlichen Job. 271 00:17:00,103 --> 00:17:02,981 -V! Und alle anderen! -Wir haben es geschafft. 272 00:17:04,691 --> 00:17:07,694 Wusstest du, dass man es "Budapescht" ausspricht? 273 00:17:07,778 --> 00:17:09,154 Wow, das gefällt mir. 274 00:17:09,237 --> 00:17:12,282 Ist das nicht toll? Ich habe Außeneinsätze vermisst. 275 00:17:20,332 --> 00:17:21,792 Die Prinzessin heiratet, 276 00:17:21,875 --> 00:17:24,377 um mit Greyscaletechnik alle zu manipulieren. 277 00:17:24,461 --> 00:17:27,839 Wir müssen sie aufhalten, aber mein Horn ist kaputt. 278 00:17:27,923 --> 00:17:31,885 Verstanden. Ich vermutete immer, dass sie eine böse Seite hat. 279 00:17:31,968 --> 00:17:35,639 Bis sie 23 war, hat sie nur Nudeln mit Butter gegessen. 280 00:17:35,722 --> 00:17:37,724 Ich hätte das voraussehen müssen. 281 00:17:39,851 --> 00:17:43,688 Die Hochzeit beginnt. Scheiße! Denkst du das Gleiche wie ich? 282 00:17:43,772 --> 00:17:48,568 Wie willkürlich Nasen buchstäblich sind? Als würden Ohren riechen können… 283 00:17:48,652 --> 00:17:50,445 Nein, daran dachte ich nicht. 284 00:17:53,740 --> 00:17:57,202 -Ein Diener von Christus Europa. -Klar, Christus anhimmeln. 285 00:17:57,285 --> 00:18:00,288 Kommen wir jetzt zum guten Scheiß? Und die Hüte? 286 00:18:03,125 --> 00:18:04,668 Ja, sehr gut. 287 00:18:05,710 --> 00:18:12,676 Mit diesem Ring erhält der Bräutigam die gesamte Regierungsgewalt in Gyenorvya, 288 00:18:12,759 --> 00:18:16,555 damit er unsere neue Königin segnen kann mit den Kräften der… 289 00:18:16,638 --> 00:18:18,932 Stopp! Haltet die Hochzeit auf! 290 00:18:19,015 --> 00:18:22,394 Ohne Horn können Sie keinen Einspruch einlegen. 291 00:18:22,477 --> 00:18:24,729 Das ist nicht die echte Prinzessin. 292 00:18:26,106 --> 00:18:27,107 Ihr Arschgeigen. 293 00:18:27,190 --> 00:18:29,276 Ja, wir sind's, wir Arschgeigen. 294 00:18:29,359 --> 00:18:32,487 Wir sagen, dass die Prinzessin eine Hochstaplerin ist. 295 00:18:32,571 --> 00:18:34,781 Das ist die echte Prinzessin. 296 00:18:36,032 --> 00:18:38,160 Entschuldigt mal. 297 00:18:38,243 --> 00:18:43,081 -Nein. -Doch. 298 00:18:43,165 --> 00:18:46,626 Sie sperrte mich in Rapunzels Turm und nahm meinen Freund. 299 00:18:47,210 --> 00:18:52,465 Ich liebe dich. Heirate keine Betrügerin, wenn du die Kuh umsonst knallen kannst. 300 00:19:00,140 --> 00:19:02,601 Buck jetzt hungrig. 301 00:19:02,684 --> 00:19:07,314 Buck, du Idiot. Du verdirbst alles. Trottel! 302 00:19:07,397 --> 00:19:08,481 Hey. 303 00:19:10,734 --> 00:19:12,861 Nette Prinzessin. 304 00:19:16,823 --> 00:19:19,492 Das schafft nicht mal Zeit der Sehnsucht. 305 00:19:19,576 --> 00:19:22,537 -Wir haben es geschafft. -Fickt euch alle! 306 00:19:22,621 --> 00:19:25,290 Das habe ich davon, wenn ich versuche, 307 00:19:25,373 --> 00:19:27,542 mich gegen das Patriarchat zu wehren. 308 00:19:27,626 --> 00:19:30,545 Eure blöden Regeln können mich mal. 309 00:19:30,629 --> 00:19:32,797 -Was ist das? -Es steuert die Hüte. 310 00:19:32,881 --> 00:19:36,051 Stimmt. Ich läute die Zeit des Bösen ein. 311 00:19:36,134 --> 00:19:38,428 Nehmt alle die Hüte ab! 312 00:20:01,743 --> 00:20:05,163 -Du solltest doch nicht herkommen. -Prinzessin gut. 313 00:20:06,498 --> 00:20:09,793 Für die Trennung bei der Beerdigung habe ich es verdient… 314 00:20:16,758 --> 00:20:20,595 Debra Winger hat in genug Filmen mitgespielt. 315 00:20:27,435 --> 00:20:28,311 Okay, aua. 316 00:20:28,395 --> 00:20:32,816 Du bringst den Adel in Verruf. Meghan Markle würde Schwule nie verraten. 317 00:20:36,987 --> 00:20:40,031 Hey, ist schon gut. Ich… 318 00:20:41,574 --> 00:20:42,784 Benji! 319 00:20:44,035 --> 00:20:49,291 Eine andere Prinzessin entführte mich von der Insel, und du warst wo? 320 00:20:49,374 --> 00:20:53,420 Es ist echt kompliziert. Wichtig ist: Ich bin nah an deiner Brust. 321 00:20:53,503 --> 00:20:57,048 Ich mag deine Stimme. Hast du angefangen zu rauchen? 322 00:20:57,132 --> 00:20:59,801 Wir retteten ihr Leben, und keiner weiß es. 323 00:21:00,427 --> 00:21:02,429 Fühlen sich Mütter immer so? 324 00:21:08,601 --> 00:21:13,273 Das ist meine Pride. Ich bin im Leben noch nie so stolz gewesen. 325 00:21:13,356 --> 00:21:16,276 Moment mal. "Pride" hat etwas mit Stolz zu tun? 326 00:21:16,359 --> 00:21:18,903 Es ist nicht das Gebrüll von sexy Löwen? 327 00:21:18,987 --> 00:21:20,530 Schwule lieben die Hitze. 328 00:21:20,613 --> 00:21:24,242 Und sich aneinander zu reiben. Gebt mir ein High-Five! 329 00:21:26,119 --> 00:21:30,415 In der Garage hast du davon gesprochen, eines Tages die Welt zu retten. 330 00:21:30,498 --> 00:21:32,542 Ich hatte meine Zweifel. 331 00:21:32,625 --> 00:21:35,837 Aber wir haben es getan. Wir alle. 332 00:21:35,920 --> 00:21:38,006 Wir sind ein tolles Team. 333 00:21:39,174 --> 00:21:41,676 Und, Mary, du bist ein toller Anführer. 334 00:21:43,011 --> 00:21:44,137 Hört, hört. 335 00:21:44,220 --> 00:21:46,264 Und ein sehr guter Fotograf. 336 00:21:46,348 --> 00:21:49,893 Aus diesen Bildern von mir werden tolle Tattoos. 337 00:21:49,976 --> 00:21:51,936 Du hast so ein schönes Lächeln. 338 00:21:52,020 --> 00:21:54,272 Schade, dass wir es nie wieder sehen. 339 00:21:54,356 --> 00:21:56,649 Der König von Gyenorvya ist mein Mann. 340 00:21:56,733 --> 00:21:59,069 Wie viel Geld hast du, kriege ich was? 341 00:21:59,152 --> 00:22:02,906 Ich habe massig Schulden, und wir lassen uns sofort scheiden. 342 00:22:03,615 --> 00:22:07,160 -Mist. Die AIA-Komms laufen wieder. -Heiliger… 343 00:22:07,243 --> 00:22:09,120 Auch Ihnen ein Hallo. 344 00:22:09,204 --> 00:22:14,459 Es fällt mir natürlich schwer, aber: Gut gemacht. Sie haben den Tag gerettet. 345 00:22:14,542 --> 00:22:17,796 Sie waren die einzige Hoffnung. Das vergesse ich nicht. 346 00:22:17,879 --> 00:22:20,673 Danke. Das bedeutet uns viel. Ich wusste es. 347 00:22:20,757 --> 00:22:23,051 Hängen Sie sich nicht dran auf. 348 00:22:23,134 --> 00:22:27,806 Ich habe mich über WorldPride informiert und was Sie dort… 349 00:22:28,890 --> 00:22:33,144 Q-Force so gut. Ich glaube an euch. 350 00:22:33,228 --> 00:22:34,479 Alles an einem Tag. 351 00:22:34,562 --> 00:22:38,066 Alle Daten, die die Prinzessin stahl, sind bei uns sicher. 352 00:22:38,149 --> 00:22:41,444 Sie bekommen alles so schnell wie möglich. Ungelogen. 353 00:22:41,528 --> 00:22:46,282 Ich mag Q-Force so sehr. Gleichheit. 354 00:22:46,866 --> 00:22:50,411 Danke. Gönn dir mehr Gehalt, bevor du ihm den Hut abnimmst. 355 00:22:52,038 --> 00:22:55,166 Was? Es ist nicht unethisch. Er ist ein Arsch. 356 00:22:57,335 --> 00:22:58,711 Ich entschuldige mich. 357 00:22:58,795 --> 00:23:02,006 Nein, V, nicht. Die Chips waren für alle gedacht. 358 00:23:02,090 --> 00:23:05,135 Nicht deshalb. Ich habe dich so lang hingehalten. 359 00:23:05,218 --> 00:23:08,346 Ja, Teile meines Gehirns fehlten, aber ich lag falsch. 360 00:23:08,429 --> 00:23:12,392 Nach allem hoffe ich, dass du weißt, wie viel du mir bedeutest. 361 00:23:12,475 --> 00:23:16,437 Für mich wirst du immer der Beste der Besten sein. 362 00:23:18,898 --> 00:23:20,024 V! 363 00:23:28,116 --> 00:23:33,454 TWINK SPIELT IN BITCHES 364 00:23:49,470 --> 00:23:50,346 Oh Gott. 365 00:23:50,430 --> 00:23:52,557 Du verdienst eine Erklärung, 366 00:23:52,640 --> 00:23:55,351 und ich weiß nicht, wo ich anfangen soll… 367 00:23:55,435 --> 00:23:58,771 Erzähl mir einfach, was zum Geier mit dir los ist. 368 00:23:58,855 --> 00:24:00,481 Wer bist du überhaupt? 369 00:24:04,944 --> 00:24:05,945 Ich bin Mary. 370 00:24:08,531 --> 00:24:09,699 Agent Mary. 371 00:24:36,434 --> 00:24:41,439 Untertitel von: Robert Link