1 00:00:16,673 --> 00:00:21,673 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:13,425 --> 00:01:14,525 They'll see you now. 3 00:05:36,695 --> 00:05:38,783 And then, the witch crushed the poor 4 00:05:38,785 --> 00:05:41,233 son of a bitch's eyes in her hands, 5 00:05:41,235 --> 00:05:42,623 and the gross eye juice started 6 00:05:42,625 --> 00:05:45,583 oozing out from between her fingers. 7 00:05:45,585 --> 00:05:49,723 Then, she slowly opened her sticky hands. 8 00:05:49,725 --> 00:05:52,593 Like she was holding a wad of taffy. 9 00:05:52,595 --> 00:05:55,643 Well not taffy, more like runny eggs, 10 00:05:55,645 --> 00:05:57,450 or like runny eggs mixed with taffy. 11 00:05:57,452 --> 00:05:59,403 - Okay we get it we get it. - And then she... 12 00:05:59,405 --> 00:06:00,943 Violent man you got there, Liz. 13 00:06:00,945 --> 00:06:02,795 He's just showing off for you guys. 14 00:06:03,833 --> 00:06:05,903 You should see him when I get him alone. 15 00:06:05,905 --> 00:06:08,968 Total teddy bear. 16 00:06:12,545 --> 00:06:15,048 Just when I had that air of mystique going for me. 17 00:06:16,739 --> 00:06:18,903 It's okay, heard it before. 18 00:06:18,905 --> 00:06:20,683 You looked pretty scared to me. 19 00:06:20,685 --> 00:06:21,723 Me? 20 00:06:21,725 --> 00:06:23,953 No, I was just playing along. 21 00:06:23,955 --> 00:06:25,943 I mean, witches are nothing new, right? 22 00:06:25,945 --> 00:06:27,363 I wasn't gonna say it, 23 00:06:27,365 --> 00:06:31,138 but that story you were telling on the car ride out here, 24 00:06:31,979 --> 00:06:35,418 I saw it online before. 25 00:06:38,905 --> 00:06:40,343 Oh yeah? 26 00:06:40,345 --> 00:06:42,368 How do you know I'm not the one who wrote it? 27 00:06:43,975 --> 00:06:45,483 Whatever. 28 00:06:45,485 --> 00:06:46,958 Speaking of unoriginal, 29 00:06:47,865 --> 00:06:48,838 aren't you up next? 30 00:06:50,735 --> 00:06:52,303 Sam is. 31 00:06:52,305 --> 00:06:55,513 Hey man, listen, I'm not gonna shit on your story. 32 00:06:55,515 --> 00:06:57,903 I'm just saying you need to amp it up for tomorrow. 33 00:06:57,905 --> 00:07:01,053 Either way, it's whatever, you know, not bad. 34 00:07:01,055 --> 00:07:03,643 You're being too hard on him, Tim. 35 00:07:03,645 --> 00:07:04,678 I thought it was scary. 36 00:07:11,455 --> 00:07:14,783 One up, one down. 37 00:07:14,785 --> 00:07:15,616 Sam. 38 00:07:15,618 --> 00:07:17,363 Actually, I've gotta go pee. 39 00:07:17,365 --> 00:07:18,943 Okay, but you're up next. 40 00:07:18,945 --> 00:07:20,973 I'm nowhere near ready yet. 41 00:07:20,975 --> 00:07:22,803 Wait, why didn't you go while we were 42 00:07:22,805 --> 00:07:25,126 discussing Brandon's inferior story? 43 00:07:26,175 --> 00:07:27,093 You better have something 44 00:07:27,095 --> 00:07:29,518 seriously scary up your sleeve, dude. 45 00:07:29,520 --> 00:07:31,803 You guys can wait a few minutes. 46 00:07:31,805 --> 00:07:34,383 Plus, I'm sure this measurement conversation 47 00:07:34,385 --> 00:07:35,778 isn't over yet, anyway. 48 00:07:36,639 --> 00:07:40,865 I'll be right back. 49 00:07:42,485 --> 00:07:43,513 That's fine, you know. 50 00:07:43,515 --> 00:07:45,388 In the meantime, I guess I'll just have to 51 00:07:45,390 --> 00:07:48,245 show 'em how it's done. 52 00:07:48,247 --> 00:07:49,143 Hey, I said wait a sec. 53 00:07:49,145 --> 00:07:50,483 Don't worry, I'll just tell 'em something 54 00:07:50,485 --> 00:07:51,335 you already know. 55 00:07:52,425 --> 00:07:53,538 Just a little teaser. 56 00:08:22,935 --> 00:08:25,565 Guys, there's someone out here. 57 00:08:27,937 --> 00:08:29,483 There's a lot of people out here, Sam. 58 00:08:29,485 --> 00:08:30,435 It's a camp ground. 59 00:08:31,435 --> 00:08:33,638 You probably just scared each other. 60 00:08:33,640 --> 00:08:34,573 You okay, Samantha? 61 00:08:34,575 --> 00:08:35,778 You look whiter than me. 62 00:08:37,088 --> 00:08:37,963 You'll be fine, Sam. 63 00:08:37,965 --> 00:08:40,763 Just take a seat. 64 00:08:40,765 --> 00:08:42,033 I can go with my story now 65 00:08:42,035 --> 00:08:43,558 if you want me to go first. 66 00:08:45,475 --> 00:08:48,175 It's good timing since you look pretty scared already. 67 00:08:50,125 --> 00:08:53,823 She's certainly a lot easier to scare than this asshole. 68 00:08:53,825 --> 00:08:57,678 I saw it online before. 69 00:09:17,471 --> 00:09:20,554 Oh my god, oh my god, no, no. 70 00:10:57,365 --> 00:10:59,443 From a sitting Senator, nonetheless. 71 00:10:59,445 --> 00:11:01,223 Just one racist dog whistle after another. 72 00:11:01,225 --> 00:11:02,824 Is she on all day? 73 00:11:02,826 --> 00:11:04,135 I mean, come on, folks. 74 00:11:04,137 --> 00:11:05,053 We know who compromises most of Senator... 75 00:11:05,055 --> 00:11:05,886 Turn that off, we gotta get going. 76 00:11:05,888 --> 00:11:07,323 Come on, this is the last chance 77 00:11:07,325 --> 00:11:10,283 I'll get for a while. The news is crazy right now. 78 00:11:10,285 --> 00:11:11,385 We're gonna be late. 79 00:11:13,545 --> 00:11:14,448 Yes, ma'am. 80 00:11:16,135 --> 00:11:18,123 Did you print out their info yet? 81 00:11:18,125 --> 00:11:19,783 I tried to, but the fucking printer 82 00:11:19,785 --> 00:11:20,948 is out of ink as usual. 83 00:11:22,083 --> 00:11:23,213 You know, it's only when you're in a rush 84 00:11:23,215 --> 00:11:24,993 that damn thing don't want to work. 85 00:11:24,995 --> 00:11:27,123 That's why I asked you to do it yesterday. 86 00:11:27,125 --> 00:11:28,870 We had the phone. 87 00:11:28,872 --> 00:11:30,768 Which will be dead when we need it. 88 00:11:31,928 --> 00:11:33,283 Hey. 89 00:11:33,285 --> 00:11:34,603 There's always tomorrow. 90 00:11:34,605 --> 00:11:35,913 Optimism, please. 91 00:11:35,915 --> 00:11:37,956 In other news, the psychedelic... 92 00:11:37,958 --> 00:11:41,613 You know, it's always the time you don't want to go 93 00:11:41,615 --> 00:11:42,698 we have the most fun. 94 00:11:43,665 --> 00:11:44,743 Then this will be perfect. 95 00:11:44,745 --> 00:11:46,659 Oh, that's the spirit. 96 00:11:46,661 --> 00:11:50,063 Now go grab some bags. 97 00:11:50,065 --> 00:11:53,683 It was the fifth biggest mass murder of the year, 98 00:11:53,685 --> 00:11:55,859 so you can imagine the horror. 99 00:11:55,861 --> 00:11:57,503 But if you can't, we'll be back 100 00:11:57,505 --> 00:11:59,219 with some footage from the attack 101 00:11:59,221 --> 00:12:01,058 after these messages. 102 00:12:01,060 --> 00:12:03,477 Viewer discretion is advised. 103 00:12:18,298 --> 00:12:19,129 In light of some breaking news, 104 00:12:19,131 --> 00:12:19,963 we here at the "Powers Report" 105 00:12:19,965 --> 00:12:23,643 advise all our viewers to stay away from PTC this year. 106 00:12:23,645 --> 00:12:24,953 We have gotten wind of numerous 107 00:12:24,955 --> 00:12:26,973 terror and bomb threats from the police department, 108 00:12:26,975 --> 00:12:29,403 and it's all over social media as well. 109 00:12:29,405 --> 00:12:31,813 There will also be a major protest outside the doors 110 00:12:31,815 --> 00:12:33,123 by various religious groups, 111 00:12:33,125 --> 00:12:35,453 trying to shine a spotlight onto what they are calling 112 00:12:35,455 --> 00:12:38,503 acts of the devil going on inside that arena. 113 00:12:38,505 --> 00:12:40,403 It will likely get explosive, folks, 114 00:12:40,405 --> 00:12:41,573 one way or another. 115 00:12:41,575 --> 00:12:43,193 So if you were planning on going, 116 00:12:43,195 --> 00:12:45,293 but it feels a little overwhelming, 117 00:12:45,295 --> 00:12:46,733 then please just stay in this weekend. 118 00:12:46,735 --> 00:12:48,908 And remember, there's always tomorrow. 119 00:12:51,566 --> 00:12:54,015 I can't believe they expect us to swallow that. 120 00:12:54,017 --> 00:12:55,708 I got something you can swallow. 121 00:12:56,705 --> 00:12:57,853 The news. 122 00:12:57,855 --> 00:12:59,083 They're trying to scare people away 123 00:12:59,085 --> 00:13:00,863 from going to the festival. 124 00:13:00,865 --> 00:13:02,143 Come on, I thought you wanted to take this trip 125 00:13:02,145 --> 00:13:04,183 so you could get away from the fucking TV. 126 00:13:04,185 --> 00:13:05,413 Agreed. 127 00:13:05,415 --> 00:13:06,853 Though, I don't really watch TV. 128 00:13:06,855 --> 00:13:07,958 It hurts my brain. 129 00:13:09,135 --> 00:13:10,123 It's like the more news we have, 130 00:13:10,125 --> 00:13:11,913 the less fact checking there actually is. 131 00:13:11,915 --> 00:13:14,163 I think it's a big diabolical plan 132 00:13:14,165 --> 00:13:17,053 to help spread negative energy to the world. 133 00:13:17,055 --> 00:13:18,314 Definitely doing that, 134 00:13:18,316 --> 00:13:20,379 whether they know it or not. 135 00:13:20,381 --> 00:13:21,831 Where the fuck is the waiter? 136 00:13:23,855 --> 00:13:24,913 He's around. 137 00:13:24,915 --> 00:13:26,008 He looks super busy. 138 00:13:27,555 --> 00:13:29,005 He's got like three tables. 139 00:13:31,835 --> 00:13:35,143 Anyway, I just think people need to tune out. 140 00:13:35,145 --> 00:13:36,663 I think reality's a lot brighter 141 00:13:36,665 --> 00:13:38,533 than they want us to believe. 142 00:13:38,535 --> 00:13:41,493 Yeah, I think peoples priorities are backwards. 143 00:13:41,495 --> 00:13:43,373 I mean, people expect more realism 144 00:13:43,375 --> 00:13:44,733 in movies than in media. 145 00:13:44,735 --> 00:13:47,673 You know, we have one phony gun shot or blood spurt 146 00:13:47,675 --> 00:13:49,343 and people are all up in arms. 147 00:13:49,345 --> 00:13:51,083 But we have so many news stories 148 00:13:51,085 --> 00:13:53,493 with no evidence or witnesses. 149 00:13:53,495 --> 00:13:55,126 That's why I don't trust any of it. 150 00:13:55,128 --> 00:13:57,613 I mean, life's just a video game anyway. 151 00:13:57,615 --> 00:13:59,193 Why worry? 152 00:13:59,195 --> 00:14:01,393 Because you don't get any extra lives. 153 00:14:01,395 --> 00:14:02,228 Says you. 154 00:14:09,962 --> 00:14:11,688 - Box. - Thank you. 155 00:14:11,690 --> 00:14:12,521 You're welcome. 156 00:14:12,523 --> 00:14:14,183 Oh I'm not done with that. 157 00:14:14,185 --> 00:14:15,773 I'm sorry, sir, I thought you were finished. 158 00:14:15,775 --> 00:14:16,983 Oh you did? 159 00:14:16,985 --> 00:14:19,723 Well maybe you shouldn't think too much, Bobby. 160 00:14:19,725 --> 00:14:22,003 You might hurt yourself. 161 00:14:22,005 --> 00:14:24,003 I apologize, I'm really sorry. 162 00:14:24,005 --> 00:14:25,963 Actually, what were you thinking the last 20 minutes 163 00:14:25,965 --> 00:14:28,023 when I couldn't get a fucking refill, huh? 164 00:14:28,025 --> 00:14:28,858 I was busy. 165 00:14:32,835 --> 00:14:33,898 Bob. 166 00:14:35,055 --> 00:14:35,888 Just kidding. 167 00:14:39,075 --> 00:14:41,728 Just don't get between a man and his food, am I right? 168 00:14:43,315 --> 00:14:44,148 You're right. 169 00:14:45,015 --> 00:14:46,398 I'm sorry, I apologize. 170 00:14:54,685 --> 00:14:56,273 Well I'm gonna hit the hay. 171 00:14:56,275 --> 00:14:58,633 Let you ladies talk about me behind my back. 172 00:14:58,635 --> 00:15:00,423 It's easier that way, right? 173 00:15:11,435 --> 00:15:13,863 He's gonna win the competition. 174 00:15:13,865 --> 00:15:14,898 Sorry about that. 175 00:15:16,385 --> 00:15:18,123 Donnie just has a short fuse. 176 00:15:18,125 --> 00:15:19,788 He'll be fine once he gets back. 177 00:15:20,745 --> 00:15:22,338 It's just the way he is. 178 00:15:34,925 --> 00:15:36,203 It feels like this album 179 00:15:36,205 --> 00:15:38,763 is just the same thing over and over. 180 00:15:38,765 --> 00:15:41,353 It's not repetitive, man, it's a journey. 181 00:15:41,355 --> 00:15:44,278 You just gotta let it take you, don't fight it. 182 00:15:46,886 --> 00:15:49,198 Oh, that was not on purpose. 183 00:15:50,645 --> 00:15:51,688 That was. 184 00:15:52,645 --> 00:15:55,423 Oh, hey you good man? 185 00:15:55,425 --> 00:15:56,983 I'm gonna go grab another slice. 186 00:15:56,985 --> 00:15:58,961 Yeah we're just about ready to take off. 187 00:15:58,963 --> 00:16:02,043 Hey, tell 'em to close the tab for me. 188 00:16:02,045 --> 00:16:02,878 You got it. 189 00:16:03,945 --> 00:16:05,108 And nevermind. 190 00:16:12,305 --> 00:16:13,683 You ladies get that tire put on yet, 191 00:16:13,685 --> 00:16:15,033 or do you need a man to do it? 192 00:16:15,035 --> 00:16:16,558 - Hey. - What? 193 00:16:18,295 --> 00:16:19,653 You ready for later? 194 00:16:19,655 --> 00:16:20,486 Are you kidding? 195 00:16:20,488 --> 00:16:22,152 - You're fucked. - Donnie! 196 00:16:22,154 --> 00:16:24,113 What, he knows he's fucked. 197 00:16:24,115 --> 00:16:24,992 Just kidding bro. 198 00:16:24,994 --> 00:16:25,825 I'll let you guys go in first. 199 00:16:25,827 --> 00:16:27,513 Me too, you're the experts. 200 00:16:27,515 --> 00:16:28,923 Maybe we could just draw straws? 201 00:16:28,925 --> 00:16:31,025 Hey, ya'll making it sound like torture. 202 00:16:36,445 --> 00:16:37,845 You got the door, come on. 203 00:16:39,875 --> 00:16:40,708 Okay. 204 00:16:41,865 --> 00:16:43,118 Who wants a sandwich? 205 00:16:44,314 --> 00:16:45,964 I hope we didn't forget the mayo. 206 00:16:47,167 --> 00:16:48,098 That's a bummer. 207 00:16:57,295 --> 00:16:59,133 Howdy folks. 208 00:16:59,135 --> 00:17:00,323 Can I help you find anything? 209 00:17:00,325 --> 00:17:01,568 Hey, how you doing? 210 00:17:05,125 --> 00:17:05,958 Oh. 211 00:17:07,575 --> 00:17:09,388 Sorry, roadkill. 212 00:17:11,275 --> 00:17:12,873 Okay. 213 00:17:12,875 --> 00:17:14,713 My kids and I, we just got here. 214 00:17:14,715 --> 00:17:17,433 Gonna get camp set up, looking for the lake for now. 215 00:17:17,435 --> 00:17:21,093 Gonna do some hiking, maybe a little picnic, huh? 216 00:17:21,095 --> 00:17:23,128 Of course, plenty of fishing there. 217 00:17:24,695 --> 00:17:26,848 How about you, ever go fishing? 218 00:17:28,965 --> 00:17:30,613 Don't be scared. 219 00:17:30,615 --> 00:17:32,953 But look out for the trolls. 220 00:17:32,955 --> 00:17:35,038 This is a haunted place, after all. 221 00:17:36,205 --> 00:17:38,943 Sir, please, she's just a kid. 222 00:17:38,945 --> 00:17:40,138 And she scares easily. 223 00:17:48,565 --> 00:17:49,673 Don't be scared. 224 00:17:49,675 --> 00:17:51,373 They like s'mores. 225 00:17:51,375 --> 00:17:53,883 Set a couple out at night when you go to sleep, 226 00:17:53,885 --> 00:17:55,085 they'll leave you alone. 227 00:17:57,635 --> 00:17:59,143 Just having a little fun. 228 00:17:59,145 --> 00:18:00,913 The lake's down that way. 229 00:18:00,915 --> 00:18:02,763 Make a left in the fork down the road. 230 00:18:02,765 --> 00:18:04,973 You'll see it, there's a sign. 231 00:18:04,975 --> 00:18:06,373 Okay, cool. 232 00:18:06,375 --> 00:18:07,872 - Well, thank you. - You got it. 233 00:18:07,874 --> 00:18:10,013 Just doing my job. 234 00:18:10,015 --> 00:18:13,113 Oh, by the way, I was just kidding. 235 00:18:13,115 --> 00:18:14,508 Don't leave food out. 236 00:18:15,775 --> 00:18:16,875 The bears will get ya. 237 00:18:40,862 --> 00:18:41,819 What? 238 00:18:41,821 --> 00:18:42,683 There are people around. 239 00:18:42,685 --> 00:18:44,313 - So? - Plus, you stink. 240 00:18:44,315 --> 00:18:45,148 What? 241 00:18:47,775 --> 00:18:49,063 What do you think, Sandy? 242 00:18:49,065 --> 00:18:50,398 I have a sensitive nose. 243 00:18:51,575 --> 00:18:52,825 I'll keep that in mind. 244 00:18:53,925 --> 00:18:55,313 You girls really smell me over pizza? 245 00:18:55,315 --> 00:18:57,203 I just smell pizza. 246 00:18:57,205 --> 00:18:58,978 You just can't smell yourself. 247 00:19:03,835 --> 00:19:04,985 I'd rather smell you. 248 00:19:06,758 --> 00:19:07,783 Not now. 249 00:19:07,785 --> 00:19:08,616 Great. 250 00:19:08,618 --> 00:19:09,823 Barry, where the fuck is this campsite? 251 00:19:09,825 --> 00:19:10,658 I gotta piss. 252 00:19:56,794 --> 00:19:58,846 Huh, no sign of Tim or the others. 253 00:19:58,848 --> 00:20:00,638 I know, I can't reach 'em either. 254 00:20:02,885 --> 00:20:05,803 Ooh, it's beautiful up here. 255 00:20:05,805 --> 00:20:07,253 Are you sure this is the right place? 256 00:20:07,255 --> 00:20:09,606 I mean, shouldn't their tents be here or something? 257 00:20:09,608 --> 00:20:11,283 I mean, I thought so. 258 00:20:11,285 --> 00:20:13,535 Well, let's set up camp before it gets dark. 259 00:20:13,537 --> 00:20:14,723 Hopefully they'll be here soon. 260 00:20:14,725 --> 00:20:16,353 Yeah, hopefully you're all ready. 261 00:20:16,355 --> 00:20:17,883 Oh for the contest? 262 00:20:17,885 --> 00:20:18,743 Oh heck yeah man. 263 00:20:18,745 --> 00:20:20,993 I found a couple really good stories online. 264 00:20:20,995 --> 00:20:24,695 No, it doesn't count if you copy it, man. 265 00:20:24,697 --> 00:20:26,375 Alright alright alright. 266 00:20:27,577 --> 00:20:29,383 You know, Barry, you don't really strike me 267 00:20:29,385 --> 00:20:34,357 as the campfire storytelling kind of guy, you know? 268 00:20:34,359 --> 00:20:35,691 Oh shit. 269 00:20:35,693 --> 00:20:39,348 Dude, you know I've been trying to do right by you guys. 270 00:20:40,245 --> 00:20:42,263 Putting all this together, getting everyone pumped, 271 00:20:42,265 --> 00:20:43,641 and driving all day, 272 00:20:43,643 --> 00:20:45,673 and you have to go and say some racist shit like that? 273 00:20:45,675 --> 00:20:47,793 I thought you were different than that, Roger. 274 00:20:47,795 --> 00:20:49,363 You need to check your privilege. 275 00:20:49,365 --> 00:20:50,693 Dude, fuck, I'm sorry man. 276 00:20:50,695 --> 00:20:51,860 I didn't mean it like that. 277 00:20:51,862 --> 00:20:53,823 I'm just messing with you, dude. 278 00:20:53,825 --> 00:20:55,818 Quit being so fucking PC about it. 279 00:21:02,261 --> 00:21:03,761 You're terrible. 280 00:21:05,842 --> 00:21:09,702 Just put 'em on the ground. 281 00:21:31,743 --> 00:21:33,743 I told you, we should've got coffee. 282 00:21:33,745 --> 00:21:35,268 You know I don't drink that stuff. 283 00:21:38,125 --> 00:21:39,248 Are they fucking? 284 00:21:40,175 --> 00:21:43,115 That, or they're really into pitching tents. 285 00:21:48,175 --> 00:21:50,263 Yo Rog, old buddy, old pal. 286 00:21:50,265 --> 00:21:51,515 Let's go fetch some wood. 287 00:22:29,674 --> 00:22:31,624 God damn it, did they move the cones? 288 00:22:42,895 --> 00:22:45,068 Yep, there they are. 289 00:22:46,005 --> 00:22:47,325 Fucking city kids. 290 00:22:58,925 --> 00:22:59,758 Hey. 291 00:23:00,816 --> 00:23:02,483 What do you two think you're doing? 292 00:23:02,485 --> 00:23:04,883 Making a fire at a campsite. 293 00:23:04,885 --> 00:23:07,169 Yeah, it seemed reasonable at the time. 294 00:23:07,171 --> 00:23:08,508 Funny girls. 295 00:23:09,615 --> 00:23:11,733 I assume you two have a reservation. 296 00:23:11,735 --> 00:23:14,303 Yeah, my boyfriend Barry, he arranged everything. 297 00:23:14,305 --> 00:23:15,413 He should be back soon. 298 00:23:15,415 --> 00:23:18,323 Oh, well that must have been real tough for him, 299 00:23:18,325 --> 00:23:20,902 considering we don't open 'til next weekend. 300 00:23:20,904 --> 00:23:23,744 - I don't understand... - Hey. 301 00:23:23,746 --> 00:23:25,733 You can't stay here, alright? 302 00:23:25,735 --> 00:23:27,073 The site's closed. 303 00:23:27,075 --> 00:23:29,983 Now there's another site a couple miles south of here, 304 00:23:29,985 --> 00:23:32,023 it's open year-round, first come first served. 305 00:23:32,025 --> 00:23:33,543 Well that's what we thought about this site. 306 00:23:33,545 --> 00:23:34,376 I don't understand. 307 00:23:34,378 --> 00:23:35,703 Did you guys change the policy? 308 00:23:35,705 --> 00:23:37,932 I don't have to explain myself to you. 309 00:23:37,934 --> 00:23:39,103 Now why don't you all go and pack this stuff up 310 00:23:39,105 --> 00:23:41,225 and mosey on down the road? 311 00:23:53,084 --> 00:23:54,167 Ahoy there. 312 00:23:55,375 --> 00:23:56,753 Hey Coop. 313 00:23:56,755 --> 00:23:59,433 We got a couple of freeloaders over here. 314 00:23:59,435 --> 00:24:01,183 Freeloaders? 315 00:24:01,185 --> 00:24:02,423 Freeloaders? 316 00:24:02,425 --> 00:24:06,042 Yeah, the site ain't open, and it isn't free. 317 00:24:06,044 --> 00:24:08,763 My brother was the one that set it all up. 318 00:24:08,765 --> 00:24:09,853 We should be good. 319 00:24:09,855 --> 00:24:12,033 Oh, how convenient. 320 00:24:12,035 --> 00:24:14,403 Always someone else's responsibility, huh? 321 00:24:14,405 --> 00:24:16,443 - What? - Okay, everyone. 322 00:24:16,445 --> 00:24:18,313 Let's just calm down. 323 00:24:18,315 --> 00:24:20,373 Hi, Ranger... 324 00:24:20,375 --> 00:24:21,208 Sean. 325 00:24:22,805 --> 00:24:24,013 Roger. 326 00:24:24,015 --> 00:24:27,033 Well Roger, everyone, I'd like to welcome you guys 327 00:24:27,035 --> 00:24:29,053 to the Evergreen Campgrounds. 328 00:24:29,055 --> 00:24:30,923 And since it's about the end of my shift, 329 00:24:30,925 --> 00:24:32,958 how about I give you guys hand with that fire? 330 00:24:34,495 --> 00:24:36,395 This site's not supposed to be open. 331 00:24:37,805 --> 00:24:39,632 They're almost setup. 332 00:24:39,634 --> 00:24:41,223 Just let it slide this time. 333 00:24:41,225 --> 00:24:42,498 Coop, can I talk to you? 334 00:24:47,565 --> 00:24:49,113 The other guy seems cool. 335 00:24:49,115 --> 00:24:51,152 Let's just go ahead and set up. 336 00:24:51,154 --> 00:24:53,626 - Do what you want. - Yeah. 337 00:24:53,628 --> 00:24:55,807 That way, this way. 338 00:24:55,809 --> 00:24:58,036 I'll follow wherever you want to go. 339 00:25:04,345 --> 00:25:05,178 Hey. 340 00:25:06,135 --> 00:25:09,133 I just took some stuff that's gonna be 341 00:25:09,135 --> 00:25:10,553 kicking in in about 30 minutes. 342 00:25:10,555 --> 00:25:12,343 Do you care to join me? 343 00:25:12,345 --> 00:25:15,033 Thanks for the offer, but I don't think so. 344 00:25:15,035 --> 00:25:15,868 Right on. 345 00:25:17,140 --> 00:25:18,597 Okay. 346 00:25:18,599 --> 00:25:20,153 Oh! 347 00:25:20,155 --> 00:25:22,596 Let me help you. 348 00:25:22,598 --> 00:25:24,320 - Thank you. - Here. 349 00:25:24,322 --> 00:25:26,183 Are you sure it hasn't kicked in yet? 350 00:25:26,185 --> 00:25:29,008 Oh, no, I'm at peak physical performance right now. 351 00:25:31,785 --> 00:25:34,950 Hey, do you listen to synth wave? 352 00:25:34,952 --> 00:25:37,593 Ah, no I don't, but it sounds cool. 353 00:25:37,595 --> 00:25:40,723 It is, it's like my favorite genre. 354 00:25:40,725 --> 00:25:42,123 Well hey, good luck with your tent. 355 00:25:42,125 --> 00:25:43,503 I'm gonna go catch the sunset. 356 00:25:43,505 --> 00:25:44,958 Perfect time for meditation. 357 00:25:47,095 --> 00:25:47,998 Sounds awesome. 358 00:25:51,628 --> 00:25:52,461 Damn it. 359 00:25:53,610 --> 00:25:54,443 Whoa. 360 00:26:00,018 --> 00:26:01,185 There we go. 361 00:26:21,315 --> 00:26:23,293 Hey, don't mind Seany. 362 00:26:23,295 --> 00:26:26,988 He takes his job a little too seriously. 363 00:26:28,439 --> 00:26:30,708 I got that fire going. 364 00:26:31,552 --> 00:26:33,102 You need a hand with that tent? 365 00:26:34,175 --> 00:26:35,703 I'd really appreciate it. 366 00:26:35,705 --> 00:26:37,953 Yeah, it comes together really quick 367 00:26:37,955 --> 00:26:39,687 when you know what you're doing. 368 00:26:39,689 --> 00:26:41,489 So let me get in there a little bit. 369 00:26:42,374 --> 00:26:43,207 Whoa whoa. 370 00:26:44,188 --> 00:26:46,233 Let's not hurt ourselves, alright? 371 00:26:46,235 --> 00:26:47,733 Sorry about that. 372 00:26:47,735 --> 00:26:48,566 Hey, I'll tell you what. 373 00:26:48,568 --> 00:26:50,123 Why don't you go join your friends? 374 00:26:50,125 --> 00:26:51,343 I'll handle this. 375 00:26:51,345 --> 00:26:52,603 Oh man, that'd be great. 376 00:26:52,605 --> 00:26:54,913 I mean, it's the least I can do with them, you know? 377 00:26:54,915 --> 00:26:56,391 Thanks man. 378 00:26:56,393 --> 00:26:57,738 Go have a good time. 379 00:27:15,385 --> 00:27:16,448 Where are you going? 380 00:27:17,490 --> 00:27:19,893 To hang out with the people we came with. 381 00:27:19,895 --> 00:27:21,395 It's more like share a ride. 382 00:27:22,235 --> 00:27:23,633 You're such a dick, Donnie. 383 00:27:23,635 --> 00:27:25,583 It's called making friends. 384 00:27:25,585 --> 00:27:27,658 Yeah, well I'll leave that shit up to you. 385 00:27:28,715 --> 00:27:32,183 You know how much I'm looking forward to this contest. 386 00:27:32,185 --> 00:27:35,078 Oh, that stupid contest, give me a break. 387 00:27:36,643 --> 00:27:38,708 Be an asshole, then. 388 00:27:54,770 --> 00:27:57,270 Are you gonna shut that, or? 389 00:28:02,915 --> 00:28:03,748 Love you. 390 00:28:17,790 --> 00:28:19,336 About the noises, probably. 391 00:28:22,310 --> 00:28:24,232 So how often do you guys really have sex? 392 00:28:24,234 --> 00:28:26,194 Do you do it every night? 393 00:28:30,052 --> 00:28:32,053 I'm just saying. 394 00:28:32,055 --> 00:28:32,888 Who's the cop? 395 00:28:33,885 --> 00:28:34,933 Oh, Coop? 396 00:28:34,935 --> 00:28:36,633 He's cool, man. 397 00:28:36,635 --> 00:28:38,483 He chased off this douche bag Ranger, 398 00:28:38,485 --> 00:28:40,732 and now he's helping us put up our tents. 399 00:28:41,645 --> 00:28:43,043 My ears are burning. 400 00:28:43,045 --> 00:28:45,978 Speak of the devil. 401 00:28:49,425 --> 00:28:51,113 Well, I hope you guys can take it from here. 402 00:28:51,115 --> 00:28:52,833 Oh, stay, have a beer with us. 403 00:28:52,835 --> 00:28:54,578 Oh come on, Coop, have one beer. 404 00:28:56,785 --> 00:28:58,093 You're off duty, right? 405 00:28:58,095 --> 00:28:59,773 We're about to tell some scary stories. 406 00:28:59,775 --> 00:29:02,243 My brother and his friends should be here soon too, 407 00:29:02,245 --> 00:29:04,463 but he's late as usual. 408 00:29:04,465 --> 00:29:05,853 So the more the merrier. 409 00:29:05,855 --> 00:29:10,373 The more the scarier. 410 00:29:10,375 --> 00:29:11,458 It's a competition. 411 00:29:12,325 --> 00:29:13,638 Well, what do you get? 412 00:29:14,645 --> 00:29:15,478 To live. 413 00:29:17,365 --> 00:29:19,443 There is a prize, 414 00:29:19,445 --> 00:29:22,523 but it really only applies to us anyways, 415 00:29:22,525 --> 00:29:24,025 because it's for the festival. 416 00:29:25,295 --> 00:29:26,945 A ghost story competition, huh? 417 00:29:28,605 --> 00:29:30,238 Isn't winning its own reward? 418 00:29:31,785 --> 00:29:34,963 I see that glimmer in your eye, old timer. 419 00:29:34,965 --> 00:29:37,423 But I don't think you stand a chance now. 420 00:29:37,425 --> 00:29:38,508 Trash talker, huh? 421 00:29:40,085 --> 00:29:41,258 You can dish it, 422 00:29:43,852 --> 00:29:44,852 but can you take it? 423 00:29:46,350 --> 00:29:48,455 Yes, we can. 424 00:29:54,940 --> 00:29:56,935 - Oh man. - What the fuck? 425 00:29:56,937 --> 00:29:57,837 What? 426 00:29:57,839 --> 00:29:59,743 It's the ritual, man. 427 00:29:59,745 --> 00:30:00,998 I can't control the wind. 428 00:30:02,445 --> 00:30:04,853 Do it again, you're going in there next. 429 00:30:04,855 --> 00:30:06,713 So who goes first? 430 00:30:06,715 --> 00:30:07,598 Volunteers? 431 00:30:08,435 --> 00:30:09,943 Ladies? 432 00:30:09,945 --> 00:30:11,253 I'll go. 433 00:30:11,255 --> 00:30:13,203 Might as well set the bar high, right? 434 00:30:13,205 --> 00:30:14,773 Baby, can I go? 435 00:30:14,775 --> 00:30:15,853 I'm just a little nervous. 436 00:30:15,855 --> 00:30:17,743 Kinda just want to get it over with. 437 00:30:17,745 --> 00:30:19,203 There's no need for nerves. 438 00:30:19,205 --> 00:30:21,063 We're all friends here. 439 00:30:21,065 --> 00:30:26,065 At least for now. 440 00:30:26,315 --> 00:30:27,713 Nerves. 441 00:30:27,715 --> 00:30:29,678 Nerves are what it's all about, right? 442 00:30:31,121 --> 00:30:32,598 Let's hear the girl's story first. 443 00:30:34,785 --> 00:30:35,688 Touche, Ranger. 444 00:30:41,422 --> 00:30:43,058 Go on, ladies first. 445 00:30:45,795 --> 00:30:46,628 Okay. 446 00:30:48,305 --> 00:30:52,153 So it starts on a cool humid night, 447 00:30:52,155 --> 00:30:53,998 on the outskirts of a desert town. 448 00:31:19,396 --> 00:31:20,533 They always do. 449 00:31:20,535 --> 00:31:21,693 As soon as they make a story, 450 00:31:21,695 --> 00:31:23,593 they write on to the next one 451 00:31:23,595 --> 00:31:26,166 with the whole truth around. 452 00:31:26,168 --> 00:31:28,383 I have to wonder what kind of rest they must feel 453 00:31:28,385 --> 00:31:30,343 when they're ordered to sell out like this. 454 00:31:30,345 --> 00:31:32,423 If they can be friendly, 455 00:31:32,425 --> 00:31:34,083 then they shouldn't be in the media. 456 00:31:34,085 --> 00:31:37,110 They are supposed to be our fourth branch of government. 457 00:31:37,112 --> 00:31:38,978 Another check and balance. 458 00:31:40,477 --> 00:31:43,653 Look what happened to JFK. 459 00:31:43,655 --> 00:31:46,196 Even Presidents aren't above it. 460 00:31:46,198 --> 00:31:47,943 They're messing with us 461 00:31:47,945 --> 00:31:51,818 at every possible level of freedom and morality. 462 00:31:52,659 --> 00:31:57,143 They usher in these monstrosities 463 00:31:57,145 --> 00:31:59,873 with open arms and broad smiles, 464 00:31:59,875 --> 00:32:03,438 that can only be used for benevolent purposes. 465 00:32:04,305 --> 00:32:07,253 And just as soon as we accept our slavery, 466 00:32:07,255 --> 00:32:10,473 we will find ourselves in the belly of the beast. 467 00:32:10,475 --> 00:32:11,813 And just like clockwork, 468 00:32:11,815 --> 00:32:14,753 they'll raise a symbolic gesture to silence everyone. 469 00:32:14,755 --> 00:32:16,313 Then the oblivious ignorant masses 470 00:32:16,315 --> 00:32:17,753 won't even bother to raise their heads 471 00:32:17,755 --> 00:32:19,323 from their supposed smart phones. 472 00:32:19,325 --> 00:32:21,373 So called watchdogs in the media 473 00:32:21,375 --> 00:32:24,425 will just move on to their next distraction. 474 00:32:27,808 --> 00:32:29,328 I think I lost the feed. 475 00:32:35,035 --> 00:32:36,773 I can't see you anymore. 476 00:32:36,775 --> 00:32:38,343 I can see you on my screen. 477 00:32:38,345 --> 00:32:39,176 Let's just keep going. 478 00:32:39,178 --> 00:32:40,615 Hopefully it'll catch back up. 479 00:32:41,715 --> 00:32:43,713 See folks, nothing is hidden here. 480 00:32:43,715 --> 00:32:46,683 This is a live conversation on a live program. 481 00:32:46,685 --> 00:32:49,653 We hide nothing from our fellow real watchdogs. 482 00:32:49,655 --> 00:32:51,055 We are all in this together. 483 00:32:51,935 --> 00:32:54,573 But back to what you were saying, Jacob. 484 00:32:54,575 --> 00:32:59,233 Yes, their eyes and ears are at all levels of the hierarchy. 485 00:32:59,235 --> 00:33:01,633 If anyone tries to shine some light into the shadow, 486 00:33:01,635 --> 00:33:02,558 they get silenced. 487 00:33:03,584 --> 00:33:06,548 The writing is on the walls, people, literally. 488 00:33:06,550 --> 00:33:08,459 And they expect us to sit back 489 00:33:08,461 --> 00:33:09,846 while people stomp on everything 490 00:33:09,848 --> 00:33:12,634 this country was founded on. 491 00:33:13,665 --> 00:33:16,823 It would be funny if it weren't so depressing. 492 00:33:16,825 --> 00:33:18,890 We used to fear RFID chips, 493 00:33:18,892 --> 00:33:21,833 but now almost everyone happily carries them around, 494 00:33:21,835 --> 00:33:24,693 tracking everything we do, everywhere we go. 495 00:33:24,695 --> 00:33:28,383 I avoid those baby monoliths like the plague. 496 00:33:28,385 --> 00:33:31,333 So Jacob, now we have this new development 497 00:33:31,335 --> 00:33:34,763 out in Oregon where yet another gun-free zone 498 00:33:34,765 --> 00:33:36,943 was mysteriously shot up. 499 00:33:36,945 --> 00:33:37,943 When are people gonna realize 500 00:33:37,945 --> 00:33:40,883 that these safety zones are just open invitations? 501 00:33:40,885 --> 00:33:43,300 It's like the intro in your recent best seller, 502 00:33:43,302 --> 00:33:44,413 "False Flags, True Terror." 503 00:33:44,415 --> 00:33:46,943 Well, thanks for the plug. 504 00:33:46,945 --> 00:33:50,533 I do think we could be looking at 505 00:33:50,535 --> 00:33:52,653 another false flag operation here. 506 00:33:52,655 --> 00:33:54,428 Anything to get our guns, right? 507 00:33:57,384 --> 00:33:58,383 They've sunk their claws deep into 508 00:33:58,385 --> 00:34:00,643 the Bill of Rights over the last decade. 509 00:34:00,645 --> 00:34:03,493 Then, the slippery slope begins. 510 00:34:03,495 --> 00:34:07,073 Soon, everyone will be labeled as psychopath, 511 00:34:07,075 --> 00:34:08,448 unfit to own guns, 512 00:34:09,515 --> 00:34:12,678 and then only the elites will be armed. 513 00:34:17,036 --> 00:34:19,573 Hey Jacob, can you take over a couple minutes? 514 00:34:19,575 --> 00:34:20,525 I'll be right back. 515 00:34:24,437 --> 00:34:27,604 Well, as I was saying, Jess, 516 00:34:28,795 --> 00:34:30,411 none of these proposed gun laws 517 00:34:30,413 --> 00:34:32,912 were to prevent any of the instances, 518 00:34:32,914 --> 00:34:37,179 assuming they're legitimate, which of course they're not. 519 00:34:39,808 --> 00:34:40,843 Who is it? 520 00:34:40,845 --> 00:34:43,003 My name's John, ma'am. 521 00:34:43,005 --> 00:34:45,008 I'm in a lot of trouble out here. 522 00:34:46,507 --> 00:34:47,357 I need some help. 523 00:34:48,197 --> 00:34:49,083 You came to the wrong place, I'm sorry. 524 00:34:49,085 --> 00:34:51,788 No, please please, don't go. 525 00:34:53,315 --> 00:34:54,268 I've been shot. 526 00:34:55,715 --> 00:34:56,548 What? 527 00:34:57,695 --> 00:34:58,528 Who shot you? 528 00:35:00,885 --> 00:35:01,718 Is it bad? 529 00:35:04,975 --> 00:35:06,625 Is there somebody else out there? 530 00:35:08,899 --> 00:35:10,174 Can you make it to the street? 531 00:35:10,176 --> 00:35:12,926 No, no, there's no time. 532 00:35:15,545 --> 00:35:16,378 John? 533 00:35:18,945 --> 00:35:19,778 John. 534 00:35:36,687 --> 00:35:37,822 You got shot in the arm? 535 00:35:37,824 --> 00:35:39,463 Yeah. 536 00:35:39,465 --> 00:35:41,068 You lost a lot of blood. 537 00:35:47,695 --> 00:35:51,223 Okay, the bed's upstairs. 538 00:35:51,225 --> 00:35:53,223 Can you make it up there? 539 00:35:53,225 --> 00:35:54,608 Can you make it up there? 540 00:35:55,802 --> 00:35:56,635 Yeah. 541 00:36:01,837 --> 00:36:02,668 I'm sick of it, 542 00:36:02,670 --> 00:36:05,103 and every other American should be. 543 00:36:05,105 --> 00:36:06,648 Enough is enough. 544 00:36:07,842 --> 00:36:11,308 Bared things are bared, and so should ours be. 545 00:36:15,665 --> 00:36:16,498 Hang on. 546 00:36:27,451 --> 00:36:30,412 Who did this to you, John? 547 00:36:30,414 --> 00:36:32,983 Can you just call an ambulance? 548 00:36:32,985 --> 00:36:35,115 It's not as easy as that. 549 00:36:35,117 --> 00:36:35,948 Why not? 550 00:36:35,950 --> 00:36:37,363 Do you remember where you are? 551 00:36:37,365 --> 00:36:39,263 Yeah, I know there's no cell phone service here, 552 00:36:39,265 --> 00:36:42,083 but you've got to have a landline 553 00:36:42,085 --> 00:36:44,023 or sat phone or something here. 554 00:36:44,025 --> 00:36:44,858 I don't. 555 00:36:46,133 --> 00:36:48,617 I can feel the bullet. 556 00:36:48,619 --> 00:36:52,342 I'm surprised it didn't go through. 557 00:36:52,344 --> 00:36:54,390 I can dress this myself. 558 00:36:54,392 --> 00:36:56,323 Hold on a minute. 559 00:36:56,325 --> 00:36:59,553 Well maybe your friend downstairs on the monitor, 560 00:36:59,555 --> 00:37:02,115 he might have a phone or something to call. 561 00:37:03,062 --> 00:37:04,308 He can call for help. 562 00:37:06,415 --> 00:37:07,608 That's not gonna happen. 563 00:37:09,635 --> 00:37:11,743 Look, I'm a trained EMT among other things. 564 00:37:11,745 --> 00:37:13,225 I can fix you myself. 565 00:37:18,755 --> 00:37:20,105 I've dealt with much worse. 566 00:37:29,833 --> 00:37:33,000 Oh yeah, this doesn't look bad at all. 567 00:37:33,935 --> 00:37:34,998 No no no no. 568 00:37:36,959 --> 00:37:37,988 Don't pull it out. 569 00:37:40,515 --> 00:37:42,215 Trust me, I know what I'm doing. 570 00:37:49,085 --> 00:37:51,773 Do you know who did this to you, John? 571 00:37:51,775 --> 00:37:52,975 No, of course I don't. 572 00:37:53,977 --> 00:37:55,413 But I know that they're still out there, 573 00:37:55,415 --> 00:37:57,865 and that you could get that guy to call for help. 574 00:38:00,085 --> 00:38:01,403 What exactly were you doing? 575 00:38:01,405 --> 00:38:03,238 Could you just call an ambulance? 576 00:38:04,375 --> 00:38:06,022 I think I'm about to pass out. 577 00:38:10,791 --> 00:38:11,903 You'll be fine. 578 00:38:11,905 --> 00:38:14,298 Call someone. 579 00:38:16,837 --> 00:38:18,637 It's not gonna happen, John. 580 00:38:18,639 --> 00:38:20,798 Now this is gonna hurt, but I'll make it quick. 581 00:38:25,325 --> 00:38:27,608 Whoever shot me is still out there. 582 00:38:28,450 --> 00:38:31,033 And it's gonna stay that way. 583 00:38:50,876 --> 00:38:52,709 I think you got lucky. 584 00:38:53,605 --> 00:38:56,908 Now hold pressure here, I'll be right back. 585 00:39:03,975 --> 00:39:06,473 No crime scene whatsoever. 586 00:39:06,475 --> 00:39:08,116 But we're supposed to believe 587 00:39:08,118 --> 00:39:10,573 this is just another delinquent kid 588 00:39:10,575 --> 00:39:12,788 who found an assault rifle. 589 00:39:14,405 --> 00:39:15,943 It couldn't be more obvious, 590 00:39:15,945 --> 00:39:18,109 even to a casual observer. 591 00:39:18,111 --> 00:39:23,111 They're testing our suspension of disbelief, 592 00:39:23,675 --> 00:39:25,808 for whatever they have plans next. 593 00:39:26,945 --> 00:39:28,595 Thank you Jacob, I owe you one. 594 00:39:29,825 --> 00:39:32,223 I couldn't agree more. 595 00:39:32,225 --> 00:39:35,013 There are so many of these clandestine operations going on, 596 00:39:35,015 --> 00:39:37,640 it's hard to keep track of them all. 597 00:39:46,265 --> 00:39:50,053 The scariest thing is how many people 598 00:39:50,055 --> 00:39:52,094 are involved in... 599 00:39:52,096 --> 00:39:53,863 I'm sure there are plenty of paid actors, 600 00:39:53,865 --> 00:39:55,883 as there usually are. 601 00:39:55,885 --> 00:39:57,873 But it's still gotta be a lot 602 00:39:57,875 --> 00:39:59,116 of frightened regular folks, too. 603 00:39:59,118 --> 00:40:01,108 Well they compartmentalize the truth. 604 00:40:03,305 --> 00:40:06,513 It's the easiest trick to keep people in line. 605 00:40:06,515 --> 00:40:08,518 It's all hidden in plain sight. 606 00:40:12,469 --> 00:40:13,533 Big enough a lie, frequently enough, 607 00:40:13,535 --> 00:40:15,703 people will begin to believe it. 608 00:40:15,705 --> 00:40:19,163 Hitler was right about something, I guess. 609 00:40:28,325 --> 00:40:30,483 Thank you to Mr. Jacob Townsend. 610 00:40:30,485 --> 00:40:31,680 Everyone, go out and buy his book, 611 00:40:31,682 --> 00:40:35,632 "False Flags, True Terror." 612 00:40:39,155 --> 00:40:41,878 And the pleasure is mine. 613 00:40:41,880 --> 00:40:43,163 Have a good night. 614 00:40:43,165 --> 00:40:44,282 You too, my friend. 615 00:40:47,328 --> 00:40:51,756 And to all of my fellow watchdogs out there, 616 00:40:51,758 --> 00:40:53,543 a very special thank you. 617 00:40:53,545 --> 00:40:56,798 Stay vigilant, stay aware, and stay skeptical. 618 00:41:05,515 --> 00:41:06,348 John? 619 00:41:43,439 --> 00:41:44,272 John? 620 00:41:47,471 --> 00:41:48,304 John? 621 00:41:52,621 --> 00:41:57,621 John, are you okay? 622 00:42:18,612 --> 00:42:19,445 John. 623 00:42:27,736 --> 00:42:30,112 John, are you okay? 624 00:42:36,560 --> 00:42:37,391 John. 625 00:43:02,435 --> 00:43:04,083 That's it. 626 00:43:04,085 --> 00:43:05,493 Bad ass. 627 00:43:05,495 --> 00:43:07,953 That was actually scary, Kelly. 628 00:43:07,955 --> 00:43:09,633 That was great, babe. 629 00:43:09,635 --> 00:43:10,903 That's my girl. 630 00:43:10,905 --> 00:43:12,028 Not too shabby. 631 00:43:13,799 --> 00:43:15,923 There may be some competition here after all. 632 00:43:15,925 --> 00:43:17,483 Coop, you there? 633 00:43:17,485 --> 00:43:18,483 Copy that. 634 00:43:18,485 --> 00:43:19,635 Give me a second, Rach. 635 00:43:23,375 --> 00:43:25,098 Wait, so who shot him? 636 00:43:25,955 --> 00:43:27,668 I think he shot himself, right? 637 00:43:32,773 --> 00:43:34,803 You all set up there, Rach? 638 00:43:34,805 --> 00:43:35,673 All set, Coop. 639 00:43:35,675 --> 00:43:37,823 Just got to site A. 640 00:43:37,825 --> 00:43:40,433 Copy that, did you meet with Sean yet? 641 00:43:40,435 --> 00:43:42,529 That's a negative, Coop. 642 00:43:42,531 --> 00:43:44,793 Alright well make sure you check in with him. 643 00:43:44,795 --> 00:43:47,083 He's in a bit of a rampage today. 644 00:43:47,085 --> 00:43:48,443 I'm punched out, but I'm gonna stick around 645 00:43:48,445 --> 00:43:50,643 with some of the new campers for a while. 646 00:43:50,645 --> 00:43:53,272 Sounds good, Coop, have fun. 647 00:43:53,274 --> 00:43:54,848 Will do, over and out. 648 00:43:58,565 --> 00:44:00,393 The bigger question is whether or not 649 00:44:00,395 --> 00:44:02,108 - the government sent him. - Right? 650 00:44:03,315 --> 00:44:06,853 - So, who shot him? - Guys. 651 00:44:06,855 --> 00:44:10,083 We can get into all that after I win. 652 00:44:10,085 --> 00:44:12,255 Feeling pretty confident over there, huh? 653 00:44:13,741 --> 00:44:14,824 Who's next? 654 00:44:15,939 --> 00:44:16,770 Ready? 655 00:44:16,772 --> 00:44:17,603 I can go. 656 00:44:17,605 --> 00:44:19,573 Change things up a little bit. 657 00:44:19,575 --> 00:44:22,003 I mean, it starts with that newscaster 658 00:44:22,005 --> 00:44:24,853 that Barry thinks is so hot. 659 00:44:24,855 --> 00:44:27,233 He claims he likes her reporting. 660 00:44:27,235 --> 00:44:28,548 Hey, come on now. 661 00:44:29,405 --> 00:44:30,712 She's on all the time. 662 00:44:30,714 --> 00:44:32,333 It's not like you have much choice. 663 00:44:32,335 --> 00:44:34,503 You're not talking about Heather Powers, are you? 664 00:44:34,505 --> 00:44:37,113 She's just cleavage spewing talking points. 665 00:44:37,115 --> 00:44:38,076 Oh, here we go. 666 00:44:38,078 --> 00:44:41,213 With the mind-controlling TV flicker rates, 667 00:44:41,215 --> 00:44:42,733 you can't trust it. 668 00:44:42,735 --> 00:44:45,143 Do you believe in the Mandela Effect, too? 669 00:44:45,145 --> 00:44:46,868 It just can't be a coincidence. 670 00:44:47,765 --> 00:44:51,803 Anyway, Heather Powers is reading off her 671 00:44:51,805 --> 00:44:54,183 oh-so-mighty teleprompter, 672 00:44:54,185 --> 00:44:58,293 and she's showing the footage of yet another black guy 673 00:44:58,295 --> 00:45:00,543 being murdered by the police. 674 00:45:00,545 --> 00:45:02,343 Oh please. 675 00:45:02,345 --> 00:45:04,318 No more interruptions. 676 00:45:05,557 --> 00:45:06,663 That was scary. 677 00:45:06,665 --> 00:45:10,530 Tell me about it. 678 00:45:10,532 --> 00:45:12,023 For the third time, 679 00:45:12,025 --> 00:45:16,153 the beautiful and brilliant Heather Powers 680 00:45:16,155 --> 00:45:19,413 is reporting on the latest police incident, 681 00:45:19,415 --> 00:45:22,793 and she's showing a witness's cell phone video 682 00:45:22,795 --> 00:45:25,663 of the cops pulling up to a couple 683 00:45:25,665 --> 00:45:27,268 who are pretty heated. 684 00:45:29,915 --> 00:45:32,273 As we can see the cell phone video taken by a bystander. 685 00:45:32,275 --> 00:45:33,963 The police officer opened fire 686 00:45:33,965 --> 00:45:35,573 on the unarmed African-American man 687 00:45:35,575 --> 00:45:37,413 with little to no provocation. 688 00:45:37,415 --> 00:45:40,393 He then turned and fired on his unarmed girlfriend as well, 689 00:45:40,395 --> 00:45:42,223 murdering them both. 690 00:45:42,225 --> 00:45:44,333 Why do they never have guns? 691 00:45:44,335 --> 00:45:46,898 Shoot first, ask never, it seems. 692 00:45:47,985 --> 00:45:50,163 We only have little info on this case so far, 693 00:45:50,165 --> 00:45:52,483 aside from the eye witness footage and testimony, 694 00:45:52,485 --> 00:45:54,343 but we have made calls to the police department 695 00:45:54,345 --> 00:45:57,563 for an explanation and are still waiting for a response. 696 00:45:57,565 --> 00:45:59,453 We can only speculate why it's taking them 697 00:45:59,455 --> 00:46:01,023 so long in this case. 698 00:46:01,025 --> 00:46:02,693 We've gotten reports that protestors 699 00:46:02,695 --> 00:46:03,603 are beginning to gather 700 00:46:03,605 --> 00:46:05,723 near the crime scene, demanding answers. 701 00:46:05,725 --> 00:46:07,403 And justifiably so. 702 00:46:07,405 --> 00:46:11,162 While we wait, let's see that cell phone footage again. 703 00:46:11,164 --> 00:46:12,065 You've got some serious 704 00:46:12,067 --> 00:46:14,693 fucking explaining to do. 705 00:46:14,695 --> 00:46:16,033 I know, Sarge. 706 00:46:16,035 --> 00:46:17,503 It won't be easy. 707 00:46:17,505 --> 00:46:18,348 Not easy? 708 00:46:20,405 --> 00:46:22,513 Not fucking easy? 709 00:46:22,515 --> 00:46:24,523 We've got a riot on our hands. 710 00:46:24,525 --> 00:46:26,836 Over some jerk-off video that was posted to YouTube 711 00:46:26,838 --> 00:46:28,948 before I even got wind of the situation. 712 00:46:30,005 --> 00:46:32,853 And I'm not even sure if it fucking happened. 713 00:46:32,855 --> 00:46:34,633 It happened, Sarge. 714 00:46:34,635 --> 00:46:36,493 Then where are the fucking bodies? 715 00:46:36,495 --> 00:46:37,878 Or the other suspects? 716 00:46:38,755 --> 00:46:41,143 All I got is a dead cop, 717 00:46:41,145 --> 00:46:43,573 and the media doesn't give a shit about him. 718 00:46:43,575 --> 00:46:45,738 That video they keep replaying on the fucking news 719 00:46:45,740 --> 00:46:47,703 shows a black guy and his white bitch 720 00:46:47,705 --> 00:46:49,633 being fucking executed. 721 00:46:49,635 --> 00:46:51,753 So where in the fuck are they? 722 00:46:51,755 --> 00:46:53,083 It'll take some time, Sarge. 723 00:46:53,085 --> 00:46:53,918 You know what? 724 00:46:55,696 --> 00:46:57,488 Just start at the fucking beginning. 725 00:46:59,135 --> 00:47:00,235 Is that the footage? 726 00:47:01,555 --> 00:47:02,433 You mean the footage that makes 727 00:47:02,435 --> 00:47:04,633 no fucking sense whatsoever? 728 00:47:04,635 --> 00:47:06,238 Yeah, this is it, motherfucker. 729 00:47:13,365 --> 00:47:16,333 Officer Miller and I were responding to a 417. 730 00:47:16,335 --> 00:47:18,813 Off of Las Vegas Boulevard and Sarah. 731 00:47:18,815 --> 00:47:21,069 Get off of me, you hurt me. You're hurting my wrist. 732 00:47:21,071 --> 00:47:22,597 One Charlie three, one Charlie five. 733 00:47:24,094 --> 00:47:25,913 A domestic dispute, 5'8 ", 5'2", Paradise. 734 00:47:25,915 --> 00:47:27,613 Copy that, dispatch. 735 00:47:27,615 --> 00:47:28,465 We're on our way. 736 00:47:29,875 --> 00:47:31,463 One Charlie three one Charlie five. 737 00:47:31,465 --> 00:47:33,813 Be advised subjects are possibly intoxicated 738 00:47:33,815 --> 00:47:35,644 - and have a firearm. - You idiot! 739 00:47:35,646 --> 00:47:36,676 - Yes you was. - No I wasn't! 740 00:47:36,678 --> 00:47:38,097 Why you keep acting like this? 741 00:47:38,099 --> 00:47:39,013 I'm acting like this. 742 00:47:39,015 --> 00:47:40,583 - You're acting... - Fucking cops. 743 00:47:40,585 --> 00:47:41,591 - Yeah. - Look what you did. 744 00:47:41,593 --> 00:47:43,783 Yeah, I called them because you are crazy. 745 00:47:43,785 --> 00:47:45,763 - Yes, crazy. - I'm crazy, crazy. 746 00:47:45,765 --> 00:47:47,135 Whatever, you're the one that would go over there 747 00:47:47,137 --> 00:47:48,123 and flirting with the guy, 748 00:47:48,125 --> 00:47:49,276 - and acting like... - Oh god. 749 00:47:49,278 --> 00:47:50,603 We got a call about a disturbance. 750 00:47:50,605 --> 00:47:52,073 Yeah, I called, officer. 751 00:47:52,075 --> 00:47:53,673 I'm fearing for my safety right now. 752 00:47:53,675 --> 00:47:54,943 Oh, you are unbelievable. 753 00:47:54,945 --> 00:47:56,593 He's just gonna say what you want to hear. 754 00:47:56,595 --> 00:47:59,212 He'd act totally different if you weren't here. 755 00:47:59,214 --> 00:48:00,853 She's just playing. 756 00:48:00,855 --> 00:48:02,596 Don't even listen to her. It's just one of her games. 757 00:48:02,598 --> 00:48:05,033 - One of my games? - Alright calm down. 758 00:48:05,035 --> 00:48:07,076 You know what, fuck this. 759 00:48:07,078 --> 00:48:08,978 I ain't fucking with the cops tonight. 760 00:48:09,975 --> 00:48:11,563 We out here minding our own business, 761 00:48:11,565 --> 00:48:14,215 and you guys want to come over here and fuck with us. 762 00:48:15,089 --> 00:48:16,543 I'm fucking out. 763 00:48:16,545 --> 00:48:17,645 Where are you going? 764 00:48:20,035 --> 00:48:20,908 What's his name? 765 00:48:21,865 --> 00:48:22,698 Dante. 766 00:48:23,545 --> 00:48:28,178 Dante, Dante! 767 00:48:32,655 --> 00:48:33,488 Dante. 768 00:48:34,885 --> 00:48:36,268 Wrong way, my brother. 769 00:48:37,275 --> 00:48:39,025 Turn around, let me see your hands. 770 00:48:40,795 --> 00:48:43,045 You want to come romp with me, Babylon boy? 771 00:48:45,155 --> 00:48:47,168 Police is just so predictable. 772 00:48:49,175 --> 00:48:50,653 Let me see how far you could take this. 773 00:48:50,655 --> 00:48:53,714 Move your Bomboclaat then stop fucking with me. 774 00:48:53,716 --> 00:48:55,513 - You talk too much, Dante. - Fuck you. 775 00:48:55,515 --> 00:48:56,973 Whatever you say, Dante. 776 00:48:56,975 --> 00:48:58,993 I just need to see those hands. 777 00:48:58,995 --> 00:49:02,208 I don't give a fuck about you, Bomboclaat Babylon boy. 778 00:49:04,045 --> 00:49:05,313 You hear me? 779 00:49:05,315 --> 00:49:06,553 You hear me? 780 00:49:06,555 --> 00:49:08,890 You're not going anywhere. 781 00:49:08,892 --> 00:49:10,643 - Fuck I am. - The fuck you are! 782 00:49:10,645 --> 00:49:12,683 He's got a gun! 783 00:49:12,685 --> 00:49:14,451 - No! - No don't! 784 00:49:18,252 --> 00:49:19,973 - What the fuck? - She tried to attack me! 785 00:49:19,975 --> 00:49:21,383 No she didn't! 786 00:49:21,385 --> 00:49:22,216 What are you thinking? 787 00:49:22,218 --> 00:49:23,543 You should have had my back! 788 00:49:23,545 --> 00:49:25,233 What the hell just happened? 789 00:49:25,235 --> 00:49:26,523 Did he have a gun? 790 00:49:26,525 --> 00:49:28,673 I don't know, but he will. 791 00:49:28,675 --> 00:49:29,506 Go check. 792 00:49:29,508 --> 00:49:31,705 Pull yourself together, and call for an ambulance. 793 00:49:36,155 --> 00:49:37,643 Well? 794 00:49:37,645 --> 00:49:40,633 You're going to just sit there like a dumb ass? 795 00:49:40,635 --> 00:49:41,958 Tell me the guy had a gun. 796 00:49:43,815 --> 00:49:45,483 I wish I could, Sarge. 797 00:49:45,485 --> 00:49:46,798 So what the fuck was it? 798 00:49:49,225 --> 00:49:50,643 A lighter. 799 00:49:50,645 --> 00:49:52,438 Jesus Christ. 800 00:49:55,005 --> 00:49:56,696 Why didn't you upload your body cam footage 801 00:49:56,698 --> 00:49:57,938 when you checked in? 802 00:49:58,965 --> 00:50:01,183 Sorry Sarge, I forgot. 803 00:50:01,185 --> 00:50:02,018 Here. 804 00:50:04,405 --> 00:50:06,543 I hope this gives us some wiggle room. 805 00:50:06,545 --> 00:50:08,113 We need to change the media narrative 806 00:50:08,115 --> 00:50:09,378 as quickly as possible. 807 00:50:13,295 --> 00:50:14,773 With all due respect sir, 808 00:50:14,775 --> 00:50:16,825 the footage on the news is what happened. 809 00:50:17,795 --> 00:50:19,076 Officer Miller fired on two 810 00:50:19,078 --> 00:50:21,363 unarmed people without provocation. 811 00:50:21,365 --> 00:50:24,053 What happened is one of my fellow officers was killed, 812 00:50:24,055 --> 00:50:25,843 that some nigga who trying to impress 813 00:50:25,845 --> 00:50:27,178 his white trash whore. 814 00:50:29,345 --> 00:50:30,678 Probably some gang banger. 815 00:50:31,705 --> 00:50:33,883 Probably high on some PCP shit. 816 00:50:33,885 --> 00:50:35,163 But Sarge, that's not... 817 00:50:35,165 --> 00:50:36,883 That is what happened. 818 00:50:36,885 --> 00:50:39,163 Unless you have two corpses up your ass, 819 00:50:39,165 --> 00:50:41,373 then that news video is as real as Hollywood. 820 00:50:41,375 --> 00:50:42,633 - But Sarge... - Now shut the fuck up 821 00:50:42,635 --> 00:50:43,743 so I can see what's next. 822 00:50:43,745 --> 00:50:45,743 Oh shit, fucking cops are here. 823 00:50:45,745 --> 00:50:47,409 - Look what you did. - Yeah, I called the cops 824 00:50:47,411 --> 00:50:48,993 'cause you're acting crazy. 825 00:50:48,995 --> 00:50:49,991 - I'm acting crazy? - Yeah. 826 00:50:49,993 --> 00:50:50,889 You're acting delirious. 827 00:50:50,891 --> 00:50:51,722 Do you hear yourself? 828 00:50:51,724 --> 00:50:52,555 Yeah I called, officer. 829 00:50:52,557 --> 00:50:54,103 I'm fearing for my safety right now. 830 00:50:54,105 --> 00:50:55,543 Oh, you are unbelievable. 831 00:50:55,545 --> 00:50:56,443 He's just gonna say what... 832 00:50:56,445 --> 00:50:58,324 You know what, fuck this. 833 00:50:58,326 --> 00:51:00,003 I ain't fucking with the cops tonight. 834 00:51:00,005 --> 00:51:01,533 We're out here minding our own business, 835 00:51:01,535 --> 00:51:03,353 and you guys just want to come here and fuck with us. 836 00:51:03,355 --> 00:51:05,039 Where are you going? 837 00:51:05,041 --> 00:51:06,341 I'm fucking out of here. 838 00:51:08,085 --> 00:51:09,653 What's his name? 839 00:51:09,655 --> 00:51:11,894 - What's his name? - Dante. 840 00:51:11,896 --> 00:51:12,729 Dante. 841 00:51:18,635 --> 00:51:20,198 You should've had my back. 842 00:51:23,564 --> 00:51:25,428 Oh god, oh god, okay okay, okay. 843 00:51:29,685 --> 00:51:31,235 Fuck, where the fuck did he go? 844 00:51:34,215 --> 00:51:35,048 Dante. 845 00:51:37,604 --> 00:51:41,634 What the fuck just happened? 846 00:52:18,803 --> 00:52:19,733 What the hell? 847 00:52:19,735 --> 00:52:20,566 What the fuck is that? 848 00:52:20,568 --> 00:52:22,968 Explain what the fuck I just seen on that screen. 849 00:52:25,395 --> 00:52:27,053 Why the fuck are you looking at me like that? 850 00:52:27,055 --> 00:52:28,405 Look at the fucking screen. 851 00:52:29,945 --> 00:52:32,088 Hey look, he's coming around. 852 00:52:39,565 --> 00:52:40,938 You're a good cop. 853 00:52:42,885 --> 00:52:45,403 But not good enough. 854 00:52:45,405 --> 00:52:48,528 Mm, makes them taste much better, at least. 855 00:52:57,812 --> 00:53:00,040 What the fuck did I just watch? 856 00:53:07,235 --> 00:53:09,335 - You're not a good cop. - Sit the fuck... 857 00:53:10,661 --> 00:53:13,578 And you're not in charge anymore. 858 00:53:17,662 --> 00:53:20,106 And he jumped on the Sergeant like this, 859 00:53:20,108 --> 00:53:22,613 and started feasting off his blood. 860 00:53:22,615 --> 00:53:24,903 Why do I have to be the victim? 861 00:53:24,905 --> 00:53:25,755 You're closest. 862 00:53:26,718 --> 00:53:30,283 Holy shit, that was awesome. 863 00:53:30,285 --> 00:53:32,620 - I gotta take a leak. - Me too. 864 00:53:32,622 --> 00:53:34,433 Do you guys need fucking diapers? 865 00:53:34,435 --> 00:53:35,693 We can't get through two stories 866 00:53:35,695 --> 00:53:37,913 without someone either pissing or shitting themself. 867 00:53:37,915 --> 00:53:38,833 I guess not. 868 00:53:38,835 --> 00:53:40,177 I'm gonna go this way. 869 00:53:40,179 --> 00:53:42,262 I am gonna go this way. 870 00:53:43,588 --> 00:53:45,193 I really like the message, Sandy. 871 00:53:45,195 --> 00:53:47,138 Wait for us before we start the next one? 872 00:53:48,415 --> 00:53:49,683 Leave it to the black guy's girl 873 00:53:49,685 --> 00:53:51,035 to bring up racial tension. 874 00:53:52,025 --> 00:53:55,543 Ignoring it doesn't mean it doesn't exist. 875 00:53:55,545 --> 00:53:58,153 Yeah man, I live with that shit every day. 876 00:53:58,155 --> 00:54:00,653 It's about time we get some revenge. 877 00:54:00,655 --> 00:54:02,233 Supernaturally, of course. 878 00:54:02,235 --> 00:54:04,143 I loved it, babe. 879 00:54:04,145 --> 00:54:04,978 I didn't. 880 00:54:06,065 --> 00:54:07,333 What? 881 00:54:07,335 --> 00:54:09,983 I didn't like the story. 882 00:54:09,985 --> 00:54:11,563 Bro, it's just supposed to be for fun. 883 00:54:11,565 --> 00:54:13,503 Why don't you relax? 884 00:54:13,505 --> 00:54:14,336 Don't get involved. 885 00:54:14,338 --> 00:54:15,623 No, this guy's being a total dick. 886 00:54:15,625 --> 00:54:17,578 Don't tell me what to do. 887 00:54:17,580 --> 00:54:20,303 These are supposed to be scary stories. 888 00:54:20,305 --> 00:54:22,023 That's what you guys said. 889 00:54:31,565 --> 00:54:33,113 Then make up your own. 890 00:54:33,115 --> 00:54:34,148 That's the rules. 891 00:54:35,935 --> 00:54:38,518 I know the game, and I already have a story. 892 00:54:42,113 --> 00:54:47,113 I just want a proper buildup is all. 893 00:54:53,331 --> 00:54:55,231 It's not fun without a little tension. 894 00:54:57,645 --> 00:54:58,575 Are you... 895 00:54:59,655 --> 00:55:02,237 You're fucking with us, man. 896 00:55:06,252 --> 00:55:07,654 What did we miss? 897 00:55:07,656 --> 00:55:09,903 Coop trying to creep us out. 898 00:55:09,905 --> 00:55:11,655 I think he's worried. 899 00:55:14,800 --> 00:55:16,100 Did you guys just see... 900 00:55:17,025 --> 00:55:18,103 Dude, you're tripping. 901 00:55:18,105 --> 00:55:19,458 Just chill out. 902 00:55:22,175 --> 00:55:23,525 So how about you go next? 903 00:55:24,655 --> 00:55:27,814 What happened to ladies first, Alex? 904 00:55:27,816 --> 00:55:30,223 I'm not ready. 905 00:55:30,225 --> 00:55:31,058 You go. 906 00:55:31,945 --> 00:55:33,398 Fire away, fearless leader. 907 00:55:34,485 --> 00:55:35,763 Last chance. 908 00:55:35,765 --> 00:55:37,758 Alright, I'll go. 909 00:55:41,335 --> 00:55:46,303 Okay, so a group of friends are sitting around, 910 00:55:46,305 --> 00:55:49,108 - smoking a blunt. - Of course. 911 00:55:50,162 --> 00:55:52,103 Can you guys be any less obvious? 912 00:55:52,105 --> 00:55:53,448 Shut up guys. 913 00:55:54,285 --> 00:55:58,743 Alright, so a group of friends is sitting around smoking, 914 00:55:58,745 --> 00:56:00,473 and they're playing Ouija. 915 00:56:00,475 --> 00:56:02,173 Do you play Ouija? 916 00:56:02,175 --> 00:56:03,233 Can I just? 917 00:56:03,235 --> 00:56:04,853 Sorry. 918 00:56:04,855 --> 00:56:08,773 - Can you? - I'm trying, okay? 919 00:56:08,775 --> 00:56:12,253 So, these friends are sitting around, 920 00:56:12,255 --> 00:56:16,593 using a Ouija board, and they're smoking. 921 00:56:23,795 --> 00:56:26,293 You know what, I lost my train of thought. 922 00:56:26,295 --> 00:56:27,745 I got you, hold that story. 923 00:56:28,795 --> 00:56:31,793 It's time somebody started scaring the shit out of you guys. 924 00:56:31,795 --> 00:56:32,678 I'm all ears. 925 00:56:33,535 --> 00:56:35,493 Okay. 926 00:56:35,495 --> 00:56:38,373 So some fucking guy is walking his fucking dog 927 00:56:38,375 --> 00:56:41,163 down this happy fucking street 928 00:56:41,165 --> 00:56:43,023 in this happy fucking neighborhood 929 00:56:43,025 --> 00:56:44,598 in happy fucking America. 930 00:56:46,485 --> 00:56:50,382 My story is "Eternal Hunger." 931 00:56:51,395 --> 00:56:53,143 Not the kind you're used to Roger. 932 00:56:53,145 --> 00:56:54,943 You stoner son of a bitch. 933 00:56:54,945 --> 00:56:57,605 Fuck you, Donnie. 934 00:57:22,425 --> 00:57:23,258 Parker. 935 00:57:58,595 --> 00:57:59,473 Hey Jules. 936 00:57:59,475 --> 00:58:01,253 Hey, did you see the news? 937 00:58:01,255 --> 00:58:02,273 The strangest thing just happened. 938 00:58:02,275 --> 00:58:04,123 Guess cops blew away another black guy. 939 00:58:04,125 --> 00:58:05,758 Had no gun, nothing on him. 940 00:58:08,208 --> 00:58:10,278 So, my parents are in town this weekend, 941 00:58:10,280 --> 00:58:12,883 and they want to see Sandy and Kevin. 942 00:58:12,885 --> 00:58:14,933 But I had plans with them for this weekend. 943 00:58:14,935 --> 00:58:15,873 I'll make it up to you. 944 00:58:15,875 --> 00:58:17,275 They only come twice a year. 945 00:58:20,860 --> 00:58:22,258 Come on, Henry. 946 00:58:23,675 --> 00:58:24,673 No, it's just Cohagen. 947 00:58:24,675 --> 00:58:25,773 He got loose. 948 00:58:25,775 --> 00:58:28,313 I can't believe you named him that. 949 00:58:28,315 --> 00:58:30,403 You know, my dad was always nice to you. 950 00:58:30,405 --> 00:58:32,133 Can you just do it please? 951 00:58:32,135 --> 00:58:33,048 Damn dog. 952 00:58:46,275 --> 00:58:48,963 He's rambunctious, he's got a lot of energy. 953 00:58:48,965 --> 00:58:52,885 He's a puppy. 954 00:58:52,887 --> 00:58:53,720 Cohagen. 955 00:58:54,975 --> 00:58:56,615 Cohagen, come here, come here. 956 00:58:58,026 --> 00:58:59,504 - Cohagen, come here. - Henry? 957 00:58:59,506 --> 00:59:01,403 - Come here boy. - Hello? 958 00:59:01,405 --> 00:59:02,238 Henry. 959 00:59:04,725 --> 00:59:05,975 Cohagen, come here boy. 960 00:59:07,093 --> 00:59:09,563 - Cohagen. - Henry. 961 00:59:09,565 --> 00:59:10,758 Henry, hello? 962 00:59:19,675 --> 00:59:22,118 Henry, hello, Henry? 963 00:59:23,945 --> 00:59:25,743 You're not gonna believe what I'm seeing. 964 00:59:25,745 --> 00:59:27,183 No changing the subject. 965 00:59:27,185 --> 00:59:28,893 I need this, Henry. 966 00:59:28,895 --> 00:59:31,843 I've been having a tough time with my parents lately. 967 00:59:31,845 --> 00:59:33,543 How much did you ask for this time? 968 00:59:33,545 --> 00:59:34,603 What was that? 969 00:59:34,605 --> 00:59:36,105 You know Randy, my neighbor? 970 00:59:36,974 --> 00:59:38,263 Yeah. 971 00:59:38,265 --> 00:59:41,393 Well he's going to town on some guy in a leather suit. 972 00:59:41,395 --> 00:59:42,763 What, like bondage stuff? 973 00:59:42,765 --> 00:59:43,598 Yeah! 974 00:59:44,442 --> 00:59:46,278 And by the looks of it, it ain't no lady. 975 00:59:47,505 --> 00:59:48,336 Just let him be. 976 00:59:48,338 --> 00:59:50,775 You should be more accepting of peoples sexuality. 977 00:59:51,905 --> 00:59:53,843 This has nothing to do with us. 978 00:59:53,845 --> 00:59:55,723 You're not seeing what I'm seeing. 979 00:59:55,725 --> 00:59:57,193 And neither should you. 980 00:59:57,195 --> 00:59:58,028 Oh hey. 981 01:00:00,565 --> 01:00:03,143 So, what about this weekend? 982 01:00:03,145 --> 01:00:03,978 Henry. 983 01:00:06,098 --> 01:00:08,572 Henry, Henry? 984 01:00:16,155 --> 01:00:17,083 Jules. 985 01:00:17,085 --> 01:00:19,168 this is some pretty messed up stuff. 986 01:00:43,027 --> 01:00:44,155 Hello. 987 01:00:44,157 --> 01:00:46,693 - Earth to Henry. - Just a second Jules. 988 01:00:46,695 --> 01:00:47,933 It's always something with you, 989 01:00:47,935 --> 01:00:51,146 and I'm so sick of you shit. 990 01:00:52,611 --> 01:00:54,773 I'm here and all you can do is change the subject? 991 01:00:54,775 --> 01:00:58,563 Your dog, the neighbor, get over yourself. 992 01:00:59,745 --> 01:01:02,854 Why do you make me do this to you? 993 01:01:02,856 --> 01:01:06,768 Why do you make me hate you? 994 01:01:08,885 --> 01:01:10,422 I hate you so much. 995 01:01:10,424 --> 01:01:12,007 I hate you so much. 996 01:01:19,042 --> 01:01:22,625 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 997 01:01:23,831 --> 01:01:24,850 I don't want to hurt you. 998 01:01:24,852 --> 01:01:27,384 I don't know what I'm supposed to do with you. 999 01:01:27,386 --> 01:01:29,085 What am I supposed to do with you? 1000 01:01:33,800 --> 01:01:36,633 What am I supposed to do with you? 1001 01:02:57,236 --> 01:02:58,458 Just forget it. 1002 01:02:58,460 --> 01:03:00,210 I can't count on you. 1003 01:03:08,245 --> 01:03:10,013 Are you even listening to me? 1004 01:03:10,015 --> 01:03:11,238 Hello Henry? 1005 01:03:13,085 --> 01:03:14,241 Henry? 1006 01:03:17,732 --> 01:03:18,565 Fuck! 1007 01:03:39,521 --> 01:03:40,354 Shit. 1008 01:04:50,306 --> 01:04:51,137 Calm down! 1009 01:04:51,139 --> 01:04:52,528 I'm here to help you. 1010 01:04:54,243 --> 01:04:55,687 It's okay. 1011 01:04:55,689 --> 01:04:57,283 Be glad I'm here. 1012 01:04:57,285 --> 01:04:58,188 Hold still. 1013 01:05:02,886 --> 01:05:05,119 I'm getting you out of here. 1014 01:05:05,121 --> 01:05:06,621 Don't you hear me? 1015 01:05:11,100 --> 01:05:16,100 Oh fuck! 1016 01:05:18,905 --> 01:05:19,738 Ah. 1017 01:05:25,915 --> 01:05:28,893 What the fuck is this? 1018 01:05:45,155 --> 01:05:47,383 And that's how it's done. 1019 01:05:47,385 --> 01:05:49,248 That was good. 1020 01:05:50,165 --> 01:05:52,453 No competition now, huh, B-ry? 1021 01:05:52,455 --> 01:05:54,943 Uh uh, don't count your chickens yet, bro. 1022 01:05:54,945 --> 01:05:57,923 Alright it's your turn now, bud, no excuses. 1023 01:05:57,925 --> 01:06:00,832 Jesus, just sit down or something. 1024 01:06:02,247 --> 01:06:03,078 Dude. 1025 01:06:03,080 --> 01:06:04,873 Sorry, natural impulse. 1026 01:06:04,875 --> 01:06:06,815 Everybody watch your eyes. 1027 01:06:06,817 --> 01:06:07,648 Too late. 1028 01:06:07,650 --> 01:06:09,127 Yeah, not possible. 1029 01:06:09,129 --> 01:06:11,708 Depends on if you count your reflection as yourself. 1030 01:06:13,051 --> 01:06:15,133 - That was deep. - And off topic. 1031 01:06:15,135 --> 01:06:17,123 Let's get on with it, Rog. 1032 01:06:17,125 --> 01:06:18,833 And don't fuck it up this time. 1033 01:06:18,835 --> 01:06:19,976 Oh, should I do the sand thing again? 1034 01:06:19,978 --> 01:06:22,213 - That was kind of a long... - No! 1035 01:06:22,215 --> 01:06:24,698 Nobody's doing the sand thing, okay? 1036 01:06:26,185 --> 01:06:28,098 Alright, fair enough. 1037 01:06:29,045 --> 01:06:29,878 Alright. 1038 01:06:31,902 --> 01:06:34,473 "Demonic Presence." 1039 01:06:34,475 --> 01:06:36,083 I thought it was called "Haunted Blunt." 1040 01:06:36,085 --> 01:06:37,593 Well it was until you ruined it. 1041 01:06:37,595 --> 01:06:39,633 - Oh, I'm sorry. - No that's okay. 1042 01:06:39,635 --> 01:06:41,373 You guys wanted something scarier, 1043 01:06:41,375 --> 01:06:42,373 I'm gonna give it to you. 1044 01:06:42,375 --> 01:06:43,503 Oh here we go. 1045 01:06:43,505 --> 01:06:45,503 Fuck you, Donnie. 1046 01:06:45,505 --> 01:06:46,903 I'm scared already, Rog. 1047 01:06:46,905 --> 01:06:47,973 Okay here we go. 1048 01:06:47,975 --> 01:06:52,363 The winter night descends on a quiet neighborhood. 1049 01:06:52,365 --> 01:06:56,213 Christmas lights are twinkling on some of the houses. 1050 01:06:56,215 --> 01:06:59,093 A teenage babysitter slouches on the couch. 1051 01:06:59,095 --> 01:07:02,253 The flickering TV on her motionless face, 1052 01:07:02,255 --> 01:07:03,958 as if she's in a trance. 1053 01:07:05,402 --> 01:07:07,125 And then. 1054 01:07:30,165 --> 01:07:31,982 The pictures and video keep pouring in, 1055 01:07:31,984 --> 01:07:33,803 showing these poor refugees getting bombarded 1056 01:07:33,805 --> 01:07:37,223 and overwhelmed by our forces at the border. 1057 01:07:37,225 --> 01:07:38,853 It's really shameful. 1058 01:07:38,855 --> 01:07:41,113 They just want a better life, people. 1059 01:07:41,115 --> 01:07:43,503 How we can have so many racist politicians 1060 01:07:43,505 --> 01:07:45,373 in this country is beyond me. 1061 01:07:45,375 --> 01:07:48,213 It's their duty to grant these migrants asylum. 1062 01:07:48,215 --> 01:07:50,241 We're supposed to be the land of the free, 1063 01:07:50,243 --> 01:07:51,693 not the land behind the wall. 1064 01:08:15,865 --> 01:08:18,273 Not to dilute your previous gene pool. 1065 01:08:18,275 --> 01:08:19,773 We need to come together and create 1066 01:08:19,775 --> 01:08:21,943 a new, more open society, 1067 01:08:21,945 --> 01:08:23,403 one that welcomes every gender, 1068 01:08:23,405 --> 01:08:26,383 race, sexual orientation, religion and culture. 1069 01:08:26,385 --> 01:08:28,673 A society we can finally be proud of, 1070 01:08:28,675 --> 01:08:31,433 and that's called progress, people. 1071 01:08:31,435 --> 01:08:33,763 As always, turn on, tune in, 1072 01:08:33,765 --> 01:08:36,278 and remember, there's always tomorrow. 1073 01:08:38,835 --> 01:08:40,418 - Hey guys. - Hey. 1074 01:08:41,735 --> 01:08:43,423 How was the show? 1075 01:08:43,425 --> 01:08:44,584 They were good. 1076 01:08:44,586 --> 01:08:46,498 Not quite as good as they used to be. 1077 01:08:47,482 --> 01:08:50,393 From the songs I could remember, they were fantastic. 1078 01:08:50,395 --> 01:08:54,163 Newer stuff, I don't know, not so good. 1079 01:08:54,165 --> 01:08:56,163 Well they're for the younger crowd. 1080 01:08:56,165 --> 01:08:57,673 They went crazy for it. 1081 01:08:57,675 --> 01:09:00,223 At least we behaved ourselves this time. 1082 01:09:00,225 --> 01:09:01,853 Though I feel old even saying that. 1083 01:09:01,855 --> 01:09:04,003 Oh please, you guys are amazing. 1084 01:09:04,005 --> 01:09:06,293 - Is he asleep? - Like a log. 1085 01:09:06,295 --> 01:09:07,126 I'll go check on him. 1086 01:09:07,128 --> 01:09:07,998 - You got this? - Yeah. 1087 01:09:09,395 --> 01:09:11,055 This better not be going 1088 01:09:11,057 --> 01:09:12,294 where I think it's going. 1089 01:09:12,296 --> 01:09:14,098 Excuse me? 1090 01:09:15,018 --> 01:09:16,738 Yo Coop, let the man finish. 1091 01:09:18,925 --> 01:09:20,058 Yeah, I'm sorry Rog. 1092 01:09:20,925 --> 01:09:23,813 Alright. 1093 01:09:23,815 --> 01:09:28,093 So, the Reids walk into the kitchen with the babysitter, 1094 01:09:28,095 --> 01:09:30,653 and Rob goes upstairs to check on his kid, 1095 01:09:30,655 --> 01:09:33,513 while Laura pulls out her purse to pay Wendy. 1096 01:09:33,515 --> 01:09:35,663 So the little ones down asleep? 1097 01:09:35,665 --> 01:09:36,765 - Like a log. - Good. 1098 01:09:38,312 --> 01:09:39,435 I'm gonna go check on 'em. 1099 01:09:39,437 --> 01:09:40,448 - You got this? - Yeah. 1100 01:09:45,218 --> 01:09:47,053 I am so glad you moved here, Wendy. 1101 01:09:47,055 --> 01:09:48,943 You are like a breath of fresh air 1102 01:09:48,945 --> 01:09:50,895 compared to some of the kids we've had. 1103 01:10:03,000 --> 01:10:04,656 Dad. 1104 01:10:04,658 --> 01:10:06,493 Yeah bud, it's late. 1105 01:10:06,495 --> 01:10:07,878 Go on back to sleep, okay? 1106 01:10:08,785 --> 01:10:10,228 No wait, come here. 1107 01:10:17,357 --> 01:10:19,696 - Can you check the room? - What is it, bud? 1108 01:10:19,698 --> 01:10:21,364 Can you check the room? I can't sleep. 1109 01:10:24,265 --> 01:10:26,292 Alright, let me take a look. 1110 01:10:33,825 --> 01:10:36,608 Hey Rog, you did come up with this yourself, right? 1111 01:10:37,665 --> 01:10:39,625 Look man, can you let me just... 1112 01:10:43,195 --> 01:10:45,418 Yeah, sorry about that. 1113 01:10:49,045 --> 01:10:52,593 It's just, your story as it is now, 1114 01:10:52,595 --> 01:10:53,623 is skirting dangerously close 1115 01:10:53,625 --> 01:10:56,003 to the most obvious fucking conclusion possible. 1116 01:10:56,005 --> 01:10:58,038 Cooper, back off him. 1117 01:11:00,292 --> 01:11:01,142 May I continue? 1118 01:11:02,125 --> 01:11:04,093 You know what, I'm sure you came up with it. 1119 01:11:04,095 --> 01:11:06,368 I'm sorry, continue. 1120 01:11:08,355 --> 01:11:09,188 Okay. 1121 01:11:11,205 --> 01:11:15,173 So, Jack asks Rob to check his room for monsters, 1122 01:11:15,175 --> 01:11:17,776 and Rob's discouraged 'cause he keeps asking 1123 01:11:17,778 --> 01:11:19,478 over and over and over. 1124 01:11:27,916 --> 01:11:29,760 There we go. 1125 01:11:29,762 --> 01:11:30,768 Here's Bill. 1126 01:11:31,895 --> 01:11:34,395 He was the one causing all that ruckus down there. 1127 01:11:37,572 --> 01:11:38,405 Better? 1128 01:11:40,215 --> 01:11:42,475 Can you check the closet? 1129 01:11:42,477 --> 01:11:45,343 There's someone in there. 1130 01:11:45,345 --> 01:11:46,768 Come on, Jack. 1131 01:11:47,755 --> 01:11:50,103 It's been almost every night this week. 1132 01:11:50,105 --> 01:11:51,913 No but that was under the bed. 1133 01:11:51,915 --> 01:11:53,792 The closet is different. 1134 01:12:01,576 --> 01:12:02,409 Okay. 1135 01:12:24,498 --> 01:12:26,998 There's a monster in my bed. 1136 01:12:30,936 --> 01:12:32,656 What the fuck is this? 1137 01:12:32,658 --> 01:12:34,053 Bro, oh my God. 1138 01:12:34,055 --> 01:12:36,653 Yo dude, I think you're taking this too seriously. 1139 01:12:36,655 --> 01:12:39,453 I take my time seriously. 1140 01:12:39,455 --> 01:12:41,853 And you all are wasting it. 1141 01:12:41,855 --> 01:12:44,252 Just when we get a little momentum going, 1142 01:12:44,254 --> 01:12:47,088 the tweaked out dumb ass over there fucks it all up. 1143 01:12:48,685 --> 01:12:50,135 How about you hit the road? 1144 01:12:51,235 --> 01:12:53,785 How about I teach you guys how to scare somebody? 1145 01:12:55,765 --> 01:12:57,233 The demon takes the form of the kid 1146 01:12:57,235 --> 01:12:59,814 and he's standing on the edge of the bed, right? 1147 01:12:59,816 --> 01:13:02,113 So he stretches out his finger, 1148 01:13:02,115 --> 01:13:03,673 and like an invisible box-cutter, 1149 01:13:03,675 --> 01:13:06,496 he slices the father's fucking throat open. 1150 01:13:07,875 --> 01:13:10,133 The kid, Jack was it? 1151 01:13:10,135 --> 01:13:13,673 He's scared speechless as he watches his father bleed out. 1152 01:13:13,675 --> 01:13:15,753 The demon makes a hand movement, 1153 01:13:15,755 --> 01:13:19,536 closing the door between the father and the son. 1154 01:13:19,538 --> 01:13:22,808 Rob falls to his knees, running low on energy. 1155 01:13:23,815 --> 01:13:27,405 So he starts to crawl, crawl to save his wife. 1156 01:13:36,818 --> 01:13:37,651 Rob? 1157 01:13:39,357 --> 01:13:40,773 What's that noise? 1158 01:13:40,775 --> 01:13:42,851 Is everything alright up there? 1159 01:13:42,853 --> 01:13:43,911 But unbeknownst to everyone else, 1160 01:13:43,913 --> 01:13:44,744 the babysitter is the one who's really 1161 01:13:44,746 --> 01:13:46,183 - pulling the strings. - Rob! 1162 01:13:46,185 --> 01:13:47,693 And she's about to take a bite 1163 01:13:47,695 --> 01:13:49,908 out of the lovely Miss Laura Reid. 1164 01:13:51,935 --> 01:13:54,193 So right when he gets to the foot of the steps, 1165 01:13:54,195 --> 01:13:57,388 and the wife looks up to him and screams his name. 1166 01:13:57,390 --> 01:13:58,333 Rob! 1167 01:13:58,335 --> 01:14:00,374 She rips her fucking heart out. 1168 01:14:03,697 --> 01:14:04,848 Okay. 1169 01:14:06,355 --> 01:14:08,523 Are you done? 1170 01:14:08,525 --> 01:14:09,868 Yeah I'm fucking done. 1171 01:14:15,565 --> 01:14:17,603 I was gonna go there with the babysitter, you know. 1172 01:14:17,605 --> 01:14:19,453 Shut the fuck up, Roger. 1173 01:14:19,455 --> 01:14:20,288 Hey! 1174 01:14:24,455 --> 01:14:25,288 Look. 1175 01:14:27,875 --> 01:14:30,125 I'm not trying to be too much of an ass here. 1176 01:14:32,153 --> 01:14:34,003 I was just trying to darken the mood. 1177 01:14:37,105 --> 01:14:37,938 But I can go. 1178 01:14:38,815 --> 01:14:39,648 Stay. 1179 01:14:40,898 --> 01:14:41,948 Just tell your story. 1180 01:14:43,795 --> 01:14:45,153 I don't stay where I'm unwanted. 1181 01:14:45,155 --> 01:14:46,913 No, it's cool, man. 1182 01:14:46,915 --> 01:14:50,368 I mean, you can't leave after all that buildup. 1183 01:14:53,805 --> 01:14:54,805 Well alright then. 1184 01:14:56,495 --> 01:14:58,468 That's the spirit, Rog. 1185 01:15:03,055 --> 01:15:08,055 My story is called "Millennial Massacre." 1186 01:15:09,785 --> 01:15:14,093 It's about a group of campers very much like yourselves. 1187 01:15:14,095 --> 01:15:15,433 They had been drinking, 1188 01:15:15,435 --> 01:15:19,328 carrying on, throwing dirt in the fucking fire. 1189 01:15:21,355 --> 01:15:22,898 Telling scary stories. 1190 01:15:23,755 --> 01:15:25,803 But everything is fun and games 1191 01:15:25,805 --> 01:15:28,005 until one of them has to go to the bathroom. 1192 01:15:29,275 --> 01:15:32,803 Things aren't quite the same when she gets back 1193 01:15:32,805 --> 01:15:33,855 as she remembered it. 1194 01:15:38,588 --> 01:15:40,088 And what do you think she saw? 1195 01:15:50,971 --> 01:15:51,804 Oh shit! 1196 01:15:54,855 --> 01:15:56,105 Did anyone else see that? 1197 01:15:57,595 --> 01:15:59,045 What are you talking about? 1198 01:16:00,291 --> 01:16:01,753 I saw something, 1199 01:16:01,755 --> 01:16:04,988 like a shadow behind you. 1200 01:16:05,855 --> 01:16:07,238 I saw it before. 1201 01:16:08,115 --> 01:16:09,698 People cast shadows, Roger. 1202 01:16:10,805 --> 01:16:12,455 Let's just do this fucking thing. 1203 01:16:13,435 --> 01:16:14,703 I didn't see anything. 1204 01:16:14,705 --> 01:16:16,763 That doesn't mean there wasn't anything there. 1205 01:16:16,765 --> 01:16:18,533 Maybe we should take a break and go look. 1206 01:16:18,535 --> 01:16:20,293 We could look for Tim, too. 1207 01:16:20,295 --> 01:16:21,768 You guys want me gone. 1208 01:16:24,845 --> 01:16:28,098 But you can't seem to stop interrupting me. 1209 01:16:28,955 --> 01:16:29,788 Which is it? 1210 01:16:32,945 --> 01:16:37,518 Alright, we can go look for the boogeyman after I win. 1211 01:16:39,915 --> 01:16:41,063 - So as I was saying... - Guys, 1212 01:16:41,065 --> 01:16:42,723 - there's someone out here. - They were about 1213 01:16:42,725 --> 01:16:45,483 to string up the white jock by his entrails, 1214 01:16:45,485 --> 01:16:48,027 but they got a little to rambunctious 1215 01:16:48,029 --> 01:16:50,265 and ended up ripping him to shreds. 1216 01:16:51,275 --> 01:16:55,122 The only sane friend left just stood there, watching. 1217 01:16:57,275 --> 01:17:01,323 But then, a new foot came crashing down in front of them. 1218 01:17:01,325 --> 01:17:04,548 It was the friendly park Ranger. 1219 01:17:08,895 --> 01:17:13,288 Carrying an even friendlier aluminum baseball bat. 1220 01:17:15,545 --> 01:17:17,593 It was worn from years of use. 1221 01:17:17,595 --> 01:17:20,553 A slight bend in it. 1222 01:17:20,555 --> 01:17:22,473 It had little notches in it 1223 01:17:22,475 --> 01:17:24,608 to denote all his victims over the years. 1224 01:17:34,265 --> 01:17:37,398 Are you done? 1225 01:17:40,597 --> 01:17:42,197 But the funny thing was is that, 1226 01:17:45,980 --> 01:17:47,648 he didn't even need it. 1227 01:17:50,765 --> 01:17:52,995 She was so scared that 1228 01:17:54,025 --> 01:17:55,475 she just did everything that, 1229 01:17:57,815 --> 01:17:59,818 she did everything that the Ranger said. 1230 01:18:01,305 --> 01:18:03,903 Okay, I'm scared, and done. 1231 01:18:03,905 --> 01:18:05,116 Don't be silly, Alex. 1232 01:18:05,118 --> 01:18:06,248 That was dumb. 1233 01:18:07,105 --> 01:18:09,205 You told your story, now get the fuck out. 1234 01:18:10,057 --> 01:18:10,913 - Play nice. - No. 1235 01:18:10,915 --> 01:18:11,803 He's scary. 1236 01:18:11,805 --> 01:18:13,273 I'm not gonna cater to this asshole. 1237 01:18:13,275 --> 01:18:16,003 You told your story, now get the fuck out. 1238 01:18:16,005 --> 01:18:19,443 I never said I was done. 1239 01:18:19,445 --> 01:18:23,072 - Barry! - Okay okay okay. 1240 01:18:23,074 --> 01:18:24,268 Let's just chill. 1241 01:18:26,065 --> 01:18:28,758 Relax, take a break for a little bit. 1242 01:18:29,798 --> 01:18:31,738 Hold on, I'll be right back. 1243 01:18:33,625 --> 01:18:34,883 Weak bladder, huh? 1244 01:18:34,885 --> 01:18:36,153 Relax, man. 1245 01:18:36,155 --> 01:18:37,503 It's a good story. 1246 01:18:37,505 --> 01:18:39,405 You don't have to be a jerk anymore. 1247 01:18:42,995 --> 01:18:46,313 Again, I never said I was done. 1248 01:18:46,315 --> 01:18:47,443 You're done! 1249 01:18:47,445 --> 01:18:49,488 Now we're gonna go look for Barry's brother. 1250 01:18:50,335 --> 01:18:51,166 Stop it! 1251 01:18:51,168 --> 01:18:52,885 Who the fuck's side are you on anyway? 1252 01:18:56,165 --> 01:18:57,388 Clearly not yours. 1253 01:19:07,825 --> 01:19:09,933 Your radio's off. 1254 01:19:09,935 --> 01:19:11,023 What's wrong? 1255 01:19:11,025 --> 01:19:13,323 We found an abandoned car on the side of the road. 1256 01:19:13,325 --> 01:19:15,453 I think if we come down here and check on these guys. 1257 01:19:15,455 --> 01:19:16,805 An abandoned car? 1258 01:19:18,485 --> 01:19:19,485 It could be Tim's. 1259 01:19:22,455 --> 01:19:23,593 What kind of car was it? 1260 01:19:23,595 --> 01:19:25,673 Gray Ford SUV. 1261 01:19:25,675 --> 01:19:26,508 That's Tim's. 1262 01:19:27,765 --> 01:19:29,513 Oh my god, did you find any blood? 1263 01:19:29,515 --> 01:19:30,933 Shut up! 1264 01:19:30,935 --> 01:19:32,085 Why would you ask that? 1265 01:19:35,785 --> 01:19:37,185 You gonna go check it out? 1266 01:19:38,835 --> 01:19:39,868 Yeah, of course. 1267 01:19:41,605 --> 01:19:43,323 Where are you going? 1268 01:19:43,325 --> 01:19:44,813 What's it to you? 1269 01:19:44,815 --> 01:19:46,415 Don't want to leave you alone. 1270 01:19:48,379 --> 01:19:50,383 Is everything alright here Coop? 1271 01:19:50,385 --> 01:19:52,253 Everything's fine. 1272 01:19:52,255 --> 01:19:55,263 Donnie here just has trust issues, that's all. 1273 01:19:55,265 --> 01:19:57,588 You want a ride to the car with Sean? I can stay here. 1274 01:19:59,345 --> 01:20:00,545 You coming, tough guy? 1275 01:20:01,452 --> 01:20:02,608 You're god damn right I am. 1276 01:20:04,081 --> 01:20:04,981 You got a light? 1277 01:20:12,415 --> 01:20:13,533 You're just gonna leave me here? 1278 01:20:13,535 --> 01:20:14,785 We'll have words later. 1279 01:20:19,925 --> 01:20:21,493 It's about half a mile down the road. 1280 01:20:21,495 --> 01:20:22,553 It's not in the road. 1281 01:20:22,555 --> 01:20:23,698 Jesus, let's go! 1282 01:20:24,755 --> 01:20:26,743 Did you find any signs of a struggle? 1283 01:20:26,745 --> 01:20:28,157 Was there any blood? 1284 01:20:28,159 --> 01:20:29,721 Sandy, what the fuck? 1285 01:20:40,905 --> 01:20:42,899 What's the deal with Cooper? 1286 01:20:42,901 --> 01:20:43,823 What do you mean? 1287 01:20:43,825 --> 01:20:47,343 He was saying some things that was a little out of line. 1288 01:20:47,345 --> 01:20:49,173 Oh, are you all college kids? 1289 01:20:49,175 --> 01:20:50,373 What is that supposed to mean? 1290 01:20:50,375 --> 01:20:52,233 The whole PC wave going on now, 1291 01:20:52,235 --> 01:20:53,335 you're all too touchy. 1292 01:20:54,955 --> 01:20:56,377 It wasn't like that. 1293 01:20:56,379 --> 01:20:58,373 What he said would be rude to anybody. 1294 01:20:58,375 --> 01:20:59,206 He's a dick. 1295 01:20:59,208 --> 01:21:00,313 I'm sorry if he's your friend. 1296 01:21:00,315 --> 01:21:01,753 But that's the truth. 1297 01:21:01,755 --> 01:21:03,663 I don't want to hear another word about it. 1298 01:21:03,665 --> 01:21:05,905 You babies need some thicker skin. 1299 01:21:06,763 --> 01:21:08,136 You're in the middle of the woods. 1300 01:21:08,138 --> 01:21:10,580 There is no safe space out here. 1301 01:21:18,675 --> 01:21:21,253 Okay, what is it with you people here? 1302 01:21:21,255 --> 01:21:22,643 Oh, I'm sorry. 1303 01:21:22,645 --> 01:21:25,193 I forgot how fragile you are, Alex. 1304 01:21:25,195 --> 01:21:27,153 Excuse me? 1305 01:21:27,155 --> 01:21:28,238 Shut up, Kelly. 1306 01:21:30,064 --> 01:21:32,298 - How do you know? - No? 1307 01:21:33,375 --> 01:21:35,538 I thought you never said no, Kelly. 1308 01:21:36,585 --> 01:21:38,313 I don't even know what to say to you right now. 1309 01:21:38,315 --> 01:21:41,193 Don't you know any magic spells to make me go away? 1310 01:21:41,195 --> 01:21:42,353 Of course you don't. 1311 01:21:42,355 --> 01:21:43,873 Without your silly mysticism, 1312 01:21:43,875 --> 01:21:46,093 you don't even know who you are. 1313 01:21:46,095 --> 01:21:47,113 Do you? 1314 01:21:47,115 --> 01:21:51,268 Just a child, just boring, like everyone else. 1315 01:21:53,045 --> 01:21:54,508 You're just a bitch. 1316 01:21:57,635 --> 01:21:58,468 Maybe. 1317 01:22:00,955 --> 01:22:03,273 At least I see people for who they are, 1318 01:22:03,275 --> 01:22:06,873 and the world for what it is. 1319 01:22:06,875 --> 01:22:08,783 I don't blame the fire for consuming the stick 1320 01:22:08,785 --> 01:22:11,378 any more than I blame Donnie for using you up. 1321 01:22:12,443 --> 01:22:14,198 How do you know our names? 1322 01:22:15,555 --> 01:22:18,818 Why was Donnie so quick to leave you alone here? 1323 01:22:23,308 --> 01:22:25,708 Aw, did you get abandoned again? 1324 01:22:30,538 --> 01:22:33,065 Everything alright? 1325 01:23:25,978 --> 01:23:27,605 I don't stink again, do I? 1326 01:23:29,165 --> 01:23:30,988 Just keeping you on your toes. 1327 01:23:44,875 --> 01:23:46,478 Look look, there it is, there it is. 1328 01:24:14,919 --> 01:24:18,002 What the fuck is wrong with the seat? 1329 01:24:21,268 --> 01:24:24,197 Where the fuck is the latch? 1330 01:24:24,199 --> 01:24:25,699 - Don't go! - What? 1331 01:24:30,860 --> 01:24:31,872 Fuck. 1332 01:24:31,874 --> 01:24:33,383 So what happened to you all down at the campsite? 1333 01:24:33,385 --> 01:24:35,818 Get scared like a bunch of babies? 1334 01:24:35,820 --> 01:24:36,828 What the fuck did you just say? 1335 01:24:38,375 --> 01:24:40,073 I see blood out there, don't go. 1336 01:24:40,075 --> 01:24:41,773 Are you kidding me? 1337 01:24:41,775 --> 01:24:43,273 That's my brother you're talking about. 1338 01:24:43,275 --> 01:24:45,613 Besides, it's too dark to see anything anyway. 1339 01:24:45,615 --> 01:24:47,398 He's dead, I know it. 1340 01:24:48,235 --> 01:24:51,120 Sandy, I don't know what's gotten into you, 1341 01:24:51,122 --> 01:24:53,795 but you need to stop right now! 1342 01:24:53,797 --> 01:24:55,197 They're going to kill you! 1343 01:24:56,305 --> 01:24:57,935 Kill me? 1344 01:24:57,937 --> 01:24:59,120 - Man, get the fuck out my way. - Yeah, just like Tim 1345 01:24:59,122 --> 01:25:01,483 - and the others. - Sandy. 1346 01:25:01,485 --> 01:25:03,870 I seriously do not know what's gotten into you, 1347 01:25:03,872 --> 01:25:06,676 but you need to shut the fuck up and let me go! 1348 01:25:06,678 --> 01:25:08,293 Don't leave me! 1349 01:25:08,295 --> 01:25:09,126 No, you don't love me! 1350 01:25:09,128 --> 01:25:12,036 Let go! 1351 01:25:14,785 --> 01:25:16,808 You think he'd know his girlfriend better than that. 1352 01:25:18,796 --> 01:25:19,693 What the fuck is that supposed to mean? 1353 01:25:19,695 --> 01:25:21,583 And what's up with them? 1354 01:25:21,585 --> 01:25:23,652 I bet you squeal just like her when you get cut. 1355 01:25:29,435 --> 01:25:30,268 Come on! 1356 01:25:32,956 --> 01:25:34,052 Damn it. 1357 01:25:34,054 --> 01:25:35,674 I'm so sorry. 1358 01:25:35,676 --> 01:25:36,759 Oh god, baby. 1359 01:25:37,916 --> 01:25:39,083 Come here, oh. 1360 01:25:41,616 --> 01:25:46,616 Fuck! 1361 01:26:02,094 --> 01:26:07,094 You ready to die, boy? 1362 01:26:10,969 --> 01:26:12,346 Kill him, Donnie! 1363 01:26:12,348 --> 01:26:14,567 Fucking do it! 1364 01:26:49,264 --> 01:26:50,343 Do you have any idea 1365 01:26:50,345 --> 01:26:52,775 what the fuck is going on here? 1366 01:26:56,825 --> 01:26:59,375 Other than a bunch of psychos running this place? 1367 01:27:05,048 --> 01:27:06,298 What the hell, Barry? 1368 01:27:07,290 --> 01:27:08,163 Man I had to. 1369 01:27:08,165 --> 01:27:10,210 Sandy was acting all crazy and shit. 1370 01:27:10,212 --> 01:27:13,603 Like really fucking crazy, man. 1371 01:27:13,605 --> 01:27:15,203 Fuck. 1372 01:27:15,205 --> 01:27:19,438 Alright, take your girl, and go get help. 1373 01:27:22,844 --> 01:27:24,878 - But what about you, dog? - I'm not leaving Kelly. 1374 01:27:25,895 --> 01:27:27,145 I'll get the others, too. 1375 01:27:29,005 --> 01:27:30,743 Look, I don't know what the fuck 1376 01:27:30,745 --> 01:27:32,233 is going on with the water, 1377 01:27:32,235 --> 01:27:33,468 but whatever it is, 1378 01:27:33,470 --> 01:27:35,986 we need to get out of here as fast as possible. 1379 01:27:35,988 --> 01:27:37,000 The water? 1380 01:27:37,002 --> 01:27:39,022 I don't fucking know what's going on! 1381 01:27:39,024 --> 01:27:40,083 Whatever's happening to Sandy 1382 01:27:40,085 --> 01:27:42,073 happened to these fucking Rangers. 1383 01:27:42,075 --> 01:27:44,578 Fuck, just be quick, okay? 1384 01:27:48,095 --> 01:27:48,945 Where's Cooper? 1385 01:27:50,203 --> 01:27:52,643 Gee, I don't know Barry! 1386 01:27:52,645 --> 01:27:54,763 I just spent the last five fucking minutes 1387 01:27:54,765 --> 01:27:56,883 fighting off a knife-wielding fucking maniac! 1388 01:27:56,885 --> 01:27:58,967 What the fuck were you doing, Barry? 1389 01:27:58,969 --> 01:28:01,143 I was dealing with Sandy's crazy ass! 1390 01:28:01,145 --> 01:28:03,558 Whatever's going around here is fucked up! 1391 01:28:06,115 --> 01:28:07,623 Look, alright. 1392 01:28:07,625 --> 01:28:08,456 He didn't take the road. 1393 01:28:08,458 --> 01:28:10,043 I can beat him back to the campsite. 1394 01:28:10,045 --> 01:28:11,644 I can handle it. 1395 01:28:11,646 --> 01:28:12,479 Just go. 1396 01:28:14,825 --> 01:28:18,242 When you get back to camp, take my car. 1397 01:28:19,295 --> 01:28:20,128 Good luck bro. 1398 01:28:21,735 --> 01:28:22,568 Psych! 1399 01:28:24,205 --> 01:28:25,804 - Just kidding. - Man! 1400 01:28:25,806 --> 01:28:26,637 - Stop fucking around dude! - Be quick. 1401 01:28:26,639 --> 01:28:29,368 - Yeah, just go. - Alright, yeah. 1402 01:28:33,687 --> 01:28:37,486 Fuck! 1403 01:28:43,668 --> 01:28:44,501 Roger. 1404 01:28:46,468 --> 01:28:49,047 Roger. 1405 01:28:49,049 --> 01:28:51,283 Roger. 1406 01:28:51,285 --> 01:28:52,118 Alex? 1407 01:28:56,065 --> 01:28:56,898 What happened? 1408 01:28:58,305 --> 01:29:00,244 Where's that Ranger lady? 1409 01:29:00,246 --> 01:29:02,208 You're an interesting one, Roger. 1410 01:29:04,030 --> 01:29:04,903 What? 1411 01:29:04,905 --> 01:29:07,088 Never met anyone quite like you. 1412 01:29:10,335 --> 01:29:13,418 Alex, this really isn't the time for that. 1413 01:29:14,548 --> 01:29:15,379 What happened to that Ranger? 1414 01:29:15,381 --> 01:29:16,390 Did you see what happened? 1415 01:29:16,392 --> 01:29:18,623 No matter how scared you seem, 1416 01:29:18,625 --> 01:29:22,348 we can't quite pin you down. 1417 01:29:28,685 --> 01:29:30,958 What do you see when you look at me? 1418 01:29:33,150 --> 01:29:34,600 Am I still the girl you like? 1419 01:29:37,950 --> 01:29:40,412 Is this still the body that you wanted? 1420 01:29:41,525 --> 01:29:44,238 Or the lips that you wanted to kiss? 1421 01:29:48,485 --> 01:29:49,783 What? 1422 01:29:49,785 --> 01:29:52,193 Don't you want me anymore? 1423 01:29:52,195 --> 01:29:54,468 You couldn't keep your eyes off me all day. 1424 01:29:55,655 --> 01:29:56,505 You're not you. 1425 01:29:57,367 --> 01:29:58,668 Who am I? 1426 01:29:58,670 --> 01:30:00,253 Whose body is this? 1427 01:30:03,649 --> 01:30:04,566 Fuck you! 1428 01:30:10,425 --> 01:30:14,483 What is it with you? 1429 01:30:14,485 --> 01:30:16,273 I should ask you the same thing. 1430 01:30:16,275 --> 01:30:17,875 You can find out for yourself. 1431 01:30:19,355 --> 01:30:20,843 Just join us. 1432 01:30:20,845 --> 01:30:22,873 You won't have to be afraid anymore. 1433 01:30:22,875 --> 01:30:23,725 I'm not afraid. 1434 01:30:24,765 --> 01:30:26,353 I see you. 1435 01:30:26,355 --> 01:30:27,873 And I'm not joining anything. 1436 01:30:27,875 --> 01:30:28,898 Oh so that's it? 1437 01:30:30,075 --> 01:30:31,443 We can't have that. 1438 01:30:31,445 --> 01:30:34,828 Now you do have to die, Roger. 1439 01:30:53,168 --> 01:30:56,948 Hey, Roger! 1440 01:31:13,285 --> 01:31:14,773 Where's Kelly? 1441 01:31:14,775 --> 01:31:15,953 I don't know. 1442 01:31:15,955 --> 01:31:16,913 Well what's going on? 1443 01:31:16,915 --> 01:31:18,923 Do you feel any different? 1444 01:31:18,925 --> 01:31:20,323 They couldn't turn me, 1445 01:31:20,325 --> 01:31:21,833 or do whatever it is they do to people. 1446 01:31:21,835 --> 01:31:23,807 They couldn't do it to me, 1447 01:31:23,809 --> 01:31:26,767 so they tried to kill me. 1448 01:31:26,769 --> 01:31:28,826 Somebody help! 1449 01:31:28,828 --> 01:31:29,953 - Go. - No, no. 1450 01:31:29,955 --> 01:31:32,250 Look, I'll be fine, just go. 1451 01:31:36,805 --> 01:31:38,478 I can take care of myself. 1452 01:31:39,745 --> 01:31:41,702 I didn't know you could be such a bad ass. 1453 01:31:43,270 --> 01:31:45,273 When the going gets weird, 1454 01:31:45,275 --> 01:31:46,442 the weird turn pro. 1455 01:31:49,649 --> 01:31:52,047 I don't know what that means. 1456 01:31:52,049 --> 01:31:52,882 Go! 1457 01:32:26,969 --> 01:32:31,669 Oh shit! 1458 01:32:37,515 --> 01:32:38,348 Shit! 1459 01:32:46,265 --> 01:32:47,673 What the fuck? 1460 01:32:47,675 --> 01:32:48,805 You killed her! 1461 01:32:51,375 --> 01:32:55,013 No, look, I'm sorry, but there's some crazy shit going on, 1462 01:32:55,015 --> 01:32:57,413 and I gotta go get some help. 1463 01:32:57,415 --> 01:32:58,874 Are you kidding me? 1464 01:32:58,876 --> 01:32:59,707 You murdered her. 1465 01:32:59,709 --> 01:33:01,252 You just killed my friend. 1466 01:33:01,254 --> 01:33:03,563 I don't have time for this shit! 1467 01:33:03,565 --> 01:33:05,274 Look, I know it sounds crazy, 1468 01:33:05,276 --> 01:33:08,327 but you gotta come with me. 1469 01:33:08,329 --> 01:33:09,329 - Liz? - Barry? 1470 01:33:11,065 --> 01:33:13,308 Holy fuck, is that Sam? 1471 01:33:14,445 --> 01:33:16,932 - Sam, Sam. - You killed me, Bar. 1472 01:33:18,113 --> 01:33:19,280 You killed me. 1473 01:33:20,513 --> 01:33:22,453 You killed me, Bar. 1474 01:33:22,455 --> 01:33:23,855 You killed me, Bar. 1475 01:33:25,115 --> 01:33:28,343 Jesus Christ. 1476 01:33:28,345 --> 01:33:30,010 What the fuck were you two doing 1477 01:33:30,012 --> 01:33:32,250 in the middle of the road? 1478 01:33:32,252 --> 01:33:33,083 And where's Tim? 1479 01:33:33,085 --> 01:33:35,563 Tim went to town to get help, 1480 01:33:35,565 --> 01:33:37,303 so you can stop running now. 1481 01:33:37,305 --> 01:33:39,323 What do you, why would I... 1482 01:33:39,325 --> 01:33:40,528 Stay here with me. 1483 01:33:41,975 --> 01:33:44,365 - It's cold out here, Barry. - Oh. 1484 01:33:44,367 --> 01:33:45,848 Use some company. 1485 01:33:45,850 --> 01:33:48,068 Just when I thought shit couldn't get any crazier. 1486 01:33:49,210 --> 01:33:51,750 How come we never kiss at parties? 1487 01:33:51,752 --> 01:33:55,869 I used to catch you looking at me, but you were too shy. 1488 01:33:55,871 --> 01:33:57,965 I hope you've grown up since then. 1489 01:33:57,967 --> 01:33:58,800 Oh. 1490 01:34:01,878 --> 01:34:03,068 But, Sam. 1491 01:34:04,455 --> 01:34:05,705 What's the matter, Bar? 1492 01:34:07,410 --> 01:34:09,583 Aren't you gonna fuck her? 1493 01:34:09,585 --> 01:34:11,673 Are you fucking shitting me? 1494 01:34:11,675 --> 01:34:13,427 I'm so over this. 1495 01:34:13,429 --> 01:34:18,429 Get off me, bitch! 1496 01:34:34,130 --> 01:34:34,963 Kelly! 1497 01:34:37,527 --> 01:34:38,360 Kelly! 1498 01:34:44,805 --> 01:34:45,638 Kelly! 1499 01:35:00,767 --> 01:35:03,119 I said I'm sorry! 1500 01:35:03,121 --> 01:35:04,865 We don't have time for this. 1501 01:35:04,867 --> 01:35:09,867 There's some crazy shit going down. 1502 01:35:09,990 --> 01:35:10,987 I care. 1503 01:35:10,989 --> 01:35:13,168 It's always about you! 1504 01:35:13,170 --> 01:35:14,907 Look, we don't have time for this. 1505 01:35:14,909 --> 01:35:17,608 There is some weird stuff happening, and people are dead. 1506 01:35:18,785 --> 01:35:19,743 I mean, what happened back there? 1507 01:35:19,745 --> 01:35:21,189 Why were you crying? 1508 01:35:21,191 --> 01:35:22,413 You've been acting crazy this whole time. 1509 01:35:22,415 --> 01:35:23,448 It's probably you. 1510 01:35:25,613 --> 01:35:27,704 Holy shit, did you actually kill somebody? 1511 01:35:27,706 --> 01:35:30,273 It's a long story, but it was self defense, really. 1512 01:35:30,275 --> 01:35:31,683 Self defense, Donnie? 1513 01:35:31,685 --> 01:35:33,273 You're always looking for a fight! 1514 01:35:33,275 --> 01:35:34,283 Well hate me if you want to, 1515 01:35:34,285 --> 01:35:36,003 but there is some weird shit happening, 1516 01:35:36,005 --> 01:35:38,043 and Roger's been stabbed. 1517 01:35:38,045 --> 01:35:39,373 Stabbed? 1518 01:35:39,375 --> 01:35:41,707 All I saw was that Ranger lady hitting him in the face 1519 01:35:41,709 --> 01:35:44,148 - and that's when I took off. - Yeah, well when I walked up, 1520 01:35:44,150 --> 01:35:46,013 Alex was trying to stab him to death. 1521 01:35:46,015 --> 01:35:46,846 Alex? 1522 01:35:46,848 --> 01:35:47,703 That's what I'm saying! 1523 01:35:47,705 --> 01:35:48,968 Shit is crazy! 1524 01:35:53,055 --> 01:35:53,888 It was you. 1525 01:35:55,015 --> 01:35:57,043 Alex wouldn't do that, you're fucking lying. 1526 01:35:57,045 --> 01:35:58,453 Babe, look at me. 1527 01:35:58,455 --> 01:36:01,993 I know I can be a real asshole, but I am no murderer. 1528 01:36:01,995 --> 01:36:03,508 Get off me, Donnie. 1529 01:36:08,967 --> 01:36:10,768 Babe. 1530 01:36:17,843 --> 01:36:19,260 Donnie, Donnie. 1531 01:36:20,806 --> 01:36:23,203 Oh, Kelly, no. 1532 01:36:23,205 --> 01:36:26,784 Baby, baby, look at me, look at me. 1533 01:36:26,786 --> 01:36:28,583 I'm sorry, I didn't... 1534 01:36:28,585 --> 01:36:29,738 Baby, look at me. 1535 01:36:33,709 --> 01:36:34,542 Oh, Kelly. 1536 01:36:35,666 --> 01:36:36,749 No, no no no! 1537 01:36:38,429 --> 01:36:39,262 Oh God. 1538 01:37:08,322 --> 01:37:11,868 I like to try to at least turn 'em first. 1539 01:37:15,245 --> 01:37:17,448 Who am I to shit on someone else's style? 1540 01:37:20,245 --> 01:37:21,898 And I kind of like yours, killer. 1541 01:37:22,946 --> 01:37:24,588 And you helped out a lot tonight. 1542 01:37:25,845 --> 01:37:27,168 Don't call me that. 1543 01:37:30,905 --> 01:37:33,413 Well I call a spade a spade, 1544 01:37:33,415 --> 01:37:37,088 and you, killer, are a killer. 1545 01:37:38,225 --> 01:37:39,248 I didn't mean to. 1546 01:37:41,795 --> 01:37:43,745 Well that makes everything okay then! 1547 01:37:52,395 --> 01:37:56,448 Are you done? 1548 01:37:59,795 --> 01:38:02,043 Yeah. 1549 01:38:02,045 --> 01:38:02,995 Let's go get Roger. 1550 01:38:09,425 --> 01:38:11,668 That clumsy fuck is mine. 1551 01:38:14,835 --> 01:38:16,035 You're needed elsewhere. 1552 01:38:23,047 --> 01:38:23,880 Go. 1553 01:38:58,607 --> 01:39:02,024 You've made such a mess of things, Roger. 1554 01:39:03,910 --> 01:39:07,878 But luckily, Donnie, oh he's a rockstar. 1555 01:39:10,445 --> 01:39:11,795 Too bad about Alex, though. 1556 01:39:14,185 --> 01:39:16,688 I was looking forward to getting a piece of that myself. 1557 01:39:18,975 --> 01:39:22,348 I hope you did before she died, or after. 1558 01:39:23,715 --> 01:39:26,488 Hey, there might still be time, Rog. 1559 01:39:31,105 --> 01:39:32,205 You know it's funny. 1560 01:39:33,775 --> 01:39:36,108 I never saw one of those shadows behind you. 1561 01:39:46,025 --> 01:39:47,325 That is funny, isn't it? 1562 01:42:06,382 --> 01:42:07,215 Tim! 1563 01:42:08,318 --> 01:42:09,151 Tim! 1564 01:42:10,140 --> 01:42:10,973 Tim! 1565 01:42:13,641 --> 01:42:15,409 Where the hell have you been, man? 1566 01:42:15,411 --> 01:42:18,577 I missed you too, bro. 1567 01:42:18,579 --> 01:42:19,580 I missed you too. 1568 01:42:19,582 --> 01:42:20,413 Do you know what the hell is going on? 1569 01:42:20,415 --> 01:42:22,483 Yeah, I think I got a pretty good idea. 1570 01:42:22,485 --> 01:42:23,318 No! 1571 01:42:24,395 --> 01:42:25,830 A lot of people are dead, man. 1572 01:42:25,832 --> 01:42:28,273 And some of them have lost their mind. 1573 01:42:28,275 --> 01:42:29,443 Yeah I know. 1574 01:42:29,445 --> 01:42:30,995 We have to just get used to it. 1575 01:42:33,443 --> 01:42:34,623 What? 1576 01:42:34,625 --> 01:42:36,025 We have to get used to it. 1577 01:42:37,838 --> 01:42:38,943 What? 1578 01:42:38,945 --> 01:42:40,498 It's the new normal, man. 1579 01:42:41,995 --> 01:42:44,393 Check out that dog's tail, dude. 1580 01:42:44,395 --> 01:42:45,803 Hey! 1581 01:42:45,805 --> 01:42:47,393 Samantha's fucking dead. 1582 01:42:47,395 --> 01:42:48,988 I watched her die myself. 1583 01:42:50,055 --> 01:42:50,988 That's too bad. 1584 01:42:51,905 --> 01:42:52,803 I guess that's the danger 1585 01:42:52,805 --> 01:42:56,285 of living in a free society. 1586 01:42:57,139 --> 01:42:59,543 Bro, do you see what that lady has on over there? 1587 01:42:59,545 --> 01:43:01,468 Holy shit. 1588 01:43:05,215 --> 01:43:06,048 Sandy? 1589 01:43:07,655 --> 01:43:09,058 Long time no see! 1590 01:43:14,178 --> 01:43:15,356 We've missed you! 1591 01:43:15,358 --> 01:43:17,158 Barry's been worried sick about you. 1592 01:43:18,045 --> 01:43:20,638 Hey bro, where are you going? 1593 01:43:22,542 --> 01:43:24,392 - You guys just got here. - Barry? 1594 01:43:25,747 --> 01:43:27,047 There's always tomorrow. 1595 01:43:35,139 --> 01:43:40,139 Oh hell no. 1596 01:47:16,832 --> 01:47:18,410 Now that the economy has crashed, 1597 01:47:18,412 --> 01:47:19,323 just like we've been warning you 1598 01:47:19,325 --> 01:47:21,523 this past year at the "Powers Report," 1599 01:47:21,525 --> 01:47:23,438 it is clearly time for a change. 1600 01:47:24,355 --> 01:47:27,253 Impeachment proceedings are underway for our President. 1601 01:47:27,255 --> 01:47:29,268 Amidst all this turmoil, remember, 1602 01:47:30,645 --> 01:47:33,793 there's always tomorrow. 1603 01:47:33,795 --> 01:47:34,895 But not for everybody. 1604 01:47:34,897 --> 01:47:37,664 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org