1 00:00:15,960 --> 00:00:17,480 [Mae] Where'd you get that scar? 2 00:00:18,840 --> 00:00:21,440 I fell off the second-place podium 3 00:00:21,520 --> 00:00:24,640 at the Oxfordshire All-Girls Under-14 Badminton Tournament, 4 00:00:24,720 --> 00:00:27,760 and I hit my arm on a plate of cucumber sandwiches. 5 00:00:28,400 --> 00:00:30,480 -I'm sorry that happened to you. -[George] Thanks. 6 00:00:30,560 --> 00:00:32,520 I just can't believe I got second place. 7 00:00:32,600 --> 00:00:33,600 Yeah. 8 00:00:34,680 --> 00:00:35,520 Where'd you get this? 9 00:00:36,920 --> 00:00:37,880 In jail. 10 00:00:41,120 --> 00:00:42,600 Do you still feel like an addict? 11 00:00:42,680 --> 00:00:43,560 Nope. 12 00:00:44,520 --> 00:00:45,720 Can you just get in? 13 00:00:47,760 --> 00:00:49,920 No! Mae! Oh my God! 14 00:00:50,240 --> 00:00:52,240 Oh no! [laughing] 15 00:00:56,680 --> 00:00:59,120 My cousin Dina's only known this guy for three years. 16 00:00:59,200 --> 00:01:01,160 Don't you think it's mad they're getting married? 17 00:01:01,240 --> 00:01:03,560 -Oh, God. -Mae. 18 00:01:03,960 --> 00:01:07,000 Mae, you need to relax. I'm only gonna be gone for 36 hours. 19 00:01:07,080 --> 00:01:09,240 So, just let me come as your plus-one. Please. 20 00:01:09,320 --> 00:01:12,320 'Cause I love weddings. I'll buy some shiny red shoes for the occasion. 21 00:01:12,400 --> 00:01:14,520 I'm not allowed a plus-one. Nobody is. 22 00:01:14,840 --> 00:01:16,080 It's a tiny wedding. 23 00:01:16,600 --> 00:01:19,040 The church is a thimble. The priest is an ant. 24 00:01:19,120 --> 00:01:21,720 What if you cry at the wedding and nobody hugs you? 25 00:01:21,800 --> 00:01:24,160 Are you kidding? I never cry at weddings. 26 00:01:24,400 --> 00:01:28,040 I think the whole thing's bizarre. It's so archaic. I hate the rings! 27 00:01:28,240 --> 00:01:29,840 The rings piss you off? 28 00:01:31,240 --> 00:01:33,240 And the symbolism of becoming one person 29 00:01:33,320 --> 00:01:35,400 like you were half a person to begin with, it's-- 30 00:01:36,040 --> 00:01:37,360 It's just ridiculous. 31 00:01:37,440 --> 00:01:40,400 If by ridiculous, you mean the transcendent experience 32 00:01:40,480 --> 00:01:42,400 of putting somebody else's needs above your own, 33 00:01:42,480 --> 00:01:43,760 therefore destroying your own ego 34 00:01:43,840 --> 00:01:45,600 and connecting to your sense of universal-- 35 00:01:45,680 --> 00:01:47,400 -Wanna finger me in the changing rooms? -Yes. 36 00:01:50,160 --> 00:01:52,560 So, who's even gonna be at this wedding, even? 37 00:01:52,640 --> 00:01:55,000 Just some random people. 38 00:01:55,640 --> 00:01:57,520 When am I gonna meet these random people? 39 00:01:57,600 --> 00:01:58,960 Do you have to meet them? 40 00:01:59,040 --> 00:02:01,160 I mean, they're just shit people I went to school with. 41 00:02:01,680 --> 00:02:03,480 I love shit people. Those are my people. 42 00:02:03,560 --> 00:02:06,840 Look, I haven't even had a chance to tell them that I'm seeing anyone. 43 00:02:07,440 --> 00:02:08,840 I literally never see them. 44 00:02:08,920 --> 00:02:11,040 Okay? I'll tell them this weekend. Oh, fuck. 45 00:02:11,120 --> 00:02:12,640 I'm so late. Okay, I have to go. 46 00:02:13,280 --> 00:02:14,200 I'll see you on Sunday. 47 00:02:22,640 --> 00:02:24,680 It will be nice to be alone with my thoughts. 48 00:02:26,680 --> 00:02:28,920 Hey, can you keep an eye on Mae while I'm gone? 49 00:02:29,000 --> 00:02:31,720 I just-- I'm worried about leaving her alone with her brain. 50 00:02:31,800 --> 00:02:34,200 Sorry, dude. I'm starting my new job today. 51 00:02:36,560 --> 00:02:37,400 Okay. 52 00:02:37,480 --> 00:02:39,800 [bells pealing] 53 00:02:40,360 --> 00:02:42,280 -Thank you. -[Mae] What are you wearing? 54 00:02:42,360 --> 00:02:45,240 Uh, well, you saw what I was wearing when I left. 55 00:02:45,560 --> 00:02:47,560 But, okay, I'm wearing a... 56 00:02:48,120 --> 00:02:49,640 that enchanting puffer jacket 57 00:02:49,720 --> 00:02:52,920 with a wonderful bit of Cornish pasty on the elbow. 58 00:02:53,000 --> 00:02:54,240 What are you wearing under that? 59 00:02:54,320 --> 00:02:55,840 Are you wanking right now? 60 00:02:55,920 --> 00:02:58,160 -Are you not wanking right now? -[George] Well, I-- 61 00:02:58,240 --> 00:02:59,160 George! 62 00:02:59,240 --> 00:03:01,200 [laughing] 63 00:03:02,040 --> 00:03:03,520 Is that your boyfriend? Let me say hi. 64 00:03:03,600 --> 00:03:05,160 Is that your friends? Tell 'em I say hi. 65 00:03:05,240 --> 00:03:07,520 No, it's not. I don't want PPI insurance, thank you. 66 00:03:07,600 --> 00:03:09,400 [call clicks, beeps off] 67 00:03:09,480 --> 00:03:10,320 Uh-- 68 00:03:11,600 --> 00:03:13,680 I haven't seen you in ages! 69 00:03:13,760 --> 00:03:16,000 Lawson, what rock have you been hiding under? 70 00:03:16,080 --> 00:03:17,800 Does the rock have a massive dick? 71 00:03:17,880 --> 00:03:20,520 I didn't know you were coming, I would've brought my prick repellent. 72 00:03:20,600 --> 00:03:22,200 -[phone dings] -Classic. You still got it. 73 00:03:22,280 --> 00:03:24,560 No, I'm Binky's plus-one, obviously. [flatulence] 74 00:03:24,640 --> 00:03:27,400 -Oh, my God. -Why am I so obsessed with you? 75 00:03:27,480 --> 00:03:28,760 Where's your plus-one? 76 00:03:28,840 --> 00:03:31,120 I thought you'd be bringing Jonathan Crenshaw. 77 00:03:31,200 --> 00:03:33,560 Oh, no. He was busy working. 78 00:03:33,640 --> 00:03:34,480 What's he do again? 79 00:03:34,840 --> 00:03:37,200 Oh... Oh, my God, it's Lisa from school! 80 00:03:38,120 --> 00:03:40,680 That's her boyfriend? I always thought she was a massive dyke. 81 00:03:40,760 --> 00:03:42,520 -[laughs] -Binky, you can't say that. 82 00:03:42,640 --> 00:03:44,800 -What? What? -Well... 83 00:03:44,880 --> 00:03:47,240 -She used to stare at my tits in swimming. -[phone dings] 84 00:03:48,080 --> 00:03:49,000 There's your mum! 85 00:03:49,080 --> 00:03:50,440 -[Binky] Hi! -[George] Hi. Hi. 86 00:03:50,520 --> 00:03:52,760 Okay, if she mentions the divorce, just distract her. 87 00:03:52,840 --> 00:03:54,760 Just say a celebrity died or something. 88 00:03:56,520 --> 00:03:57,840 Hi, darling. 89 00:03:57,920 --> 00:03:59,240 -Hi. -How are you? 90 00:03:59,320 --> 00:04:00,560 [phone dinging] 91 00:04:00,640 --> 00:04:02,520 Have you... have you heard from your father? 92 00:04:03,080 --> 00:04:04,360 No. No, I haven't. Sorry, Mum. 93 00:04:05,480 --> 00:04:06,320 You look lovely. 94 00:04:06,400 --> 00:04:09,280 Well, if you do hear from him, you can tell him that. Mum looked lovely. 95 00:04:09,360 --> 00:04:11,280 -Yeah. -No. Don't mention me actually. 96 00:04:11,360 --> 00:04:13,400 Or if you do, don't say that I said to mention me, 97 00:04:13,480 --> 00:04:15,080 just you know, if it comes up. 98 00:04:15,160 --> 00:04:16,880 Yeah, okay. Yeah. Sure. 99 00:04:16,960 --> 00:04:18,000 How's Dina coping? 100 00:04:18,080 --> 00:04:19,920 -Oh, she's not. -[phone dinging] 101 00:04:20,000 --> 00:04:22,800 She's cried three times over the vol-au-vents. It's ridiculous. 102 00:04:23,400 --> 00:04:25,600 Yeah, why didn't they just do it in a registry office? 103 00:04:25,680 --> 00:04:26,880 In and out, then you get drunk. 104 00:04:26,960 --> 00:04:29,280 Well, people always go big the first time, don't they? 105 00:04:29,360 --> 00:04:30,800 -[phone ringing] -Yeah. Oh. 106 00:04:30,880 --> 00:04:33,360 Oh, sorry. I'm gonna have to get changed and... yeah. 107 00:04:34,320 --> 00:04:35,360 Thank you, darling. 108 00:04:35,440 --> 00:04:37,680 -Hi! -Oh, don't you look lovely! 109 00:04:37,760 --> 00:04:38,600 Oh! 110 00:04:39,360 --> 00:04:42,080 Hi. I suppose George told you about me and her father? 111 00:04:43,120 --> 00:04:44,880 I heard a celebrity died. 112 00:04:44,960 --> 00:04:46,280 No. Who? 113 00:04:47,160 --> 00:04:48,120 Tim Allen. 114 00:04:48,200 --> 00:04:49,280 No! 115 00:04:49,360 --> 00:04:51,720 I can't believe you said I was PPI. 116 00:04:51,800 --> 00:04:53,920 Mae, I've had 28 texts from you. 117 00:04:54,000 --> 00:04:56,720 It's not healthy. Twenty-eight! 118 00:04:56,800 --> 00:04:59,040 I can't actually be on the phone right now, okay? 119 00:04:59,120 --> 00:05:01,240 It's really scary when you lose control like this. 120 00:05:01,320 --> 00:05:04,120 Yeah, I do feel fucking weird, actually. 121 00:05:04,200 --> 00:05:05,440 Okay, let's just do this. 122 00:05:05,520 --> 00:05:07,360 Just no more texts until I get back. 123 00:05:07,640 --> 00:05:09,520 -It's just only 30 hours. -[Mae] What? 124 00:05:09,600 --> 00:05:12,320 I mean, what if there's an emergency? 125 00:05:12,400 --> 00:05:15,000 Please, let's just be mature about this, okay? 126 00:05:15,080 --> 00:05:17,600 Just, I don't know, go to a meeting or see your sponsor, okay? 127 00:05:17,680 --> 00:05:19,040 Just don't text me, please. 128 00:05:19,560 --> 00:05:20,600 -Hi. Sorry. -Come on. 129 00:05:23,000 --> 00:05:23,880 [phone clatters] 130 00:05:24,720 --> 00:05:29,040 [high-pitched feedback ringing] 131 00:05:29,120 --> 00:05:30,200 [rock music playing] 132 00:05:30,280 --> 00:05:32,120 ♪ Nothing but a barefaced lie ♪ 133 00:05:35,680 --> 00:05:37,880 ♪ Is all you girls can hold on to ♪ 134 00:05:41,800 --> 00:05:44,240 ♪ I suggest you downgrade fast ♪ 135 00:05:47,040 --> 00:05:47,880 [music stops] 136 00:05:48,280 --> 00:05:50,320 [inhales, exhales] 137 00:05:50,400 --> 00:05:53,400 [rock music resumes] 138 00:05:55,520 --> 00:05:58,480 [Maggie] You're not supposed to text her? That's ridiculous. 139 00:05:58,560 --> 00:06:00,400 Makes my nose hair prickly. It's just off. 140 00:06:00,480 --> 00:06:02,160 Well, I know! Yes! 141 00:06:02,240 --> 00:06:05,200 Hi, guys. Perhaps you'd like to come in, the meeting's just started. 142 00:06:05,280 --> 00:06:08,880 No, thank you, David. I came last week and I don't even do drugs anymore. 143 00:06:08,960 --> 00:06:11,840 Yeah, but it's important to keep up the regularity of the meetings. 144 00:06:11,920 --> 00:06:13,960 But that's why I got Maggie. She's my sponsor. 145 00:06:14,040 --> 00:06:15,760 That's not exactly how sponsorship works. 146 00:06:15,840 --> 00:06:18,000 Um, Maggie, can I have a quick word with you? 147 00:06:18,080 --> 00:06:19,760 Not now, David. You smell of sulfur. 148 00:06:21,320 --> 00:06:22,480 [sighs] Has he gone? 149 00:06:23,840 --> 00:06:26,760 You are brave and you are strong. 150 00:06:26,840 --> 00:06:28,280 You beat drugs. 151 00:06:28,360 --> 00:06:29,800 You can handle a day without George. 152 00:06:29,880 --> 00:06:30,720 Yeah. 153 00:06:30,920 --> 00:06:33,440 Right. I'm going to an exhibition, so I'm gonna drop you home. 154 00:06:33,520 --> 00:06:34,600 Drop me home? 155 00:06:35,000 --> 00:06:37,800 But you're my sponsor. I think I need to be sponsored. 156 00:06:37,880 --> 00:06:40,000 All right. I can't leave you like this, can I? 157 00:06:40,880 --> 00:06:41,720 Okay. 158 00:06:41,800 --> 00:06:44,400 Come on. First thing we need is a coffee and some grapes. 159 00:06:44,480 --> 00:06:45,920 [car starts] 160 00:06:46,000 --> 00:06:48,280 [Maggie] How do you feel now that you had a grape? 161 00:06:48,360 --> 00:06:50,280 Yeah, better. I love grapes. 162 00:06:50,920 --> 00:06:53,560 Actually, yeah. I absolutely love grapes. 163 00:06:53,640 --> 00:06:54,480 -Yeah? -Yeah. 164 00:06:54,560 --> 00:06:57,320 Sometimes I think I just love George, but I actually also love grapes. 165 00:06:57,400 --> 00:06:59,760 [Maggie] Yeah, George is not your entire personality, darling. 166 00:06:59,840 --> 00:07:02,680 You gotta remember that. Addicts fixate. You gotta mix it up. 167 00:07:03,240 --> 00:07:06,200 Am I the lady who makes jigsaws? Yes. 168 00:07:06,280 --> 00:07:10,000 Am I the lady who teaches meditation to dogs? Yes. 169 00:07:10,080 --> 00:07:12,760 Not one single thing consumes me. 170 00:07:13,400 --> 00:07:14,560 I am not an addict. 171 00:07:14,640 --> 00:07:17,280 That's why I never speak at the meetings. I've got nothing to say. 172 00:07:25,640 --> 00:07:28,040 -Are we going in or...? -No, not yet. 173 00:07:28,120 --> 00:07:30,040 There's a nice smell in here, darling. 174 00:07:31,320 --> 00:07:32,920 Why don't we just sit and enjoy it? 175 00:07:33,480 --> 00:07:38,920 [inhales] Oh, it's so lovely to be able to have a little sit 176 00:07:39,440 --> 00:07:40,840 and a smell. 177 00:07:45,160 --> 00:07:46,280 Okay, let's go! 178 00:07:49,920 --> 00:07:51,760 Do you think it's okay that we still drink? 179 00:07:51,840 --> 00:07:53,520 Drugs are drugs and we mustn't touch them. 180 00:07:53,600 --> 00:07:54,800 Alcohol is British. 181 00:08:03,440 --> 00:08:04,360 What are you doing? 182 00:08:04,440 --> 00:08:06,560 Sorry, darling. I think I just saw Dennis Quaid. 183 00:08:08,720 --> 00:08:10,000 Okay, what is going on here? 184 00:08:10,080 --> 00:08:12,480 I don't feel very good and I want to text George. 185 00:08:13,560 --> 00:08:16,360 Excuse me, you're not sponsoring me. Isn't there like a mantra 186 00:08:16,440 --> 00:08:17,720 that I could say or something? 187 00:08:17,800 --> 00:08:20,440 -Well, I don't know, do I? -Well, give me your phone, please. 188 00:08:20,520 --> 00:08:21,640 I need to text George. 189 00:08:21,720 --> 00:08:24,440 -She'll never respect you if you do that. -[scoffs] 190 00:08:28,400 --> 00:08:30,040 [camera beeps, clicks] 191 00:08:30,120 --> 00:08:31,120 Having fun? 192 00:08:31,520 --> 00:08:34,760 [sighs] Um, well, my friend and I meant to hang out, 193 00:08:34,840 --> 00:08:36,440 but she's having sex in a cupboard. 194 00:08:37,920 --> 00:08:41,000 -Maybe you'll meet someone. -Well, you know, I have a girlfriend. 195 00:08:41,080 --> 00:08:42,160 Huh? 196 00:08:43,120 --> 00:08:44,200 I have a girlfriend. 197 00:08:44,760 --> 00:08:46,160 Okay. Me too. 198 00:08:46,560 --> 00:08:48,360 Which one is she? You want a photo together? 199 00:08:49,160 --> 00:08:50,960 -Oh, she's not here. -Why not? 200 00:08:52,000 --> 00:08:54,160 Well, I mean, we don't have to share everything. 201 00:08:54,800 --> 00:08:56,480 I am allowed a life of my own, aren't I? 202 00:08:57,160 --> 00:08:58,080 I think that's healthy. 203 00:08:58,760 --> 00:09:01,120 I think that love should sit beside your life, 204 00:09:01,200 --> 00:09:02,040 like a lamp. 205 00:09:02,600 --> 00:09:05,080 You know, you're the second person who's said that to me today. 206 00:09:05,160 --> 00:09:06,720 That lady said the exact same thing 207 00:09:06,800 --> 00:09:08,880 and then she gave me the number for a divorce lawyer. 208 00:09:09,480 --> 00:09:12,480 Don't catch the bouquet. I mean, avoid it like the plague, 209 00:09:12,560 --> 00:09:15,520 -'cause that way lies hell and damnation... -That's my mum. 210 00:09:17,520 --> 00:09:20,320 Oh. I just remembered I got to take a photo over-- 211 00:09:20,960 --> 00:09:21,920 -over there. -Okay. 212 00:09:23,360 --> 00:09:25,200 [camera clicking] 213 00:09:28,160 --> 00:09:29,920 -I've called the police. -Excuse me? 214 00:09:30,000 --> 00:09:32,120 I don't know who you are, but I've called the police 215 00:09:32,200 --> 00:09:33,840 and they're going to remove you and my mum. 216 00:09:33,920 --> 00:09:35,960 Oh, no. No. I'm-- I'm with my friend Maggie 217 00:09:36,040 --> 00:09:38,560 and she doesn't have any kids. She just has, like, hobbies and-- 218 00:09:40,240 --> 00:09:41,240 Ah. 219 00:09:41,320 --> 00:09:43,360 -Yeah. Right. -She told you she has no kids? 220 00:09:43,440 --> 00:09:46,160 -Yeah. -She always does this. 221 00:09:46,720 --> 00:09:48,720 I told her I don't want to see her. 222 00:09:48,800 --> 00:09:50,720 I had to change my phone number. 223 00:09:50,800 --> 00:09:54,400 And now she shows up at my work again with some new charity case in tow. 224 00:09:54,480 --> 00:09:57,840 Okay, a bit harsh. My name's Mae. She's my sponsor. 225 00:09:57,920 --> 00:10:00,120 Right. So you're one of my mum's addict friends. 226 00:10:00,200 --> 00:10:03,640 No, I'm not just an addict. I have my own very dazzling personality. 227 00:10:03,720 --> 00:10:05,160 I actually-- I really like grapes. 228 00:10:05,240 --> 00:10:08,840 I didn't even know that you exist, so if I'm stalking you, it's by accident. 229 00:10:09,400 --> 00:10:11,400 I'm an accidental stalker. I'm sorry. 230 00:10:12,640 --> 00:10:14,360 That's funny. You're funny. 231 00:10:15,080 --> 00:10:17,040 Well, don't laugh too hard, you might break a rib. 232 00:10:20,240 --> 00:10:21,960 Well, I am a comedian, actually. 233 00:10:22,040 --> 00:10:23,240 -Really? -Yeah. 234 00:10:23,640 --> 00:10:25,480 When I'm not busy being an addict. 235 00:10:25,920 --> 00:10:28,360 I'm gonna go. I'm very sorry that I disrupted your work. 236 00:10:28,680 --> 00:10:29,520 It's fine. 237 00:10:29,600 --> 00:10:31,320 Just tell her to stay the hell away from me. 238 00:10:34,240 --> 00:10:35,080 Hey. 239 00:10:35,840 --> 00:10:36,720 She's good, you know. 240 00:10:37,280 --> 00:10:39,720 I don't know what she was like before, but she's good now. 241 00:10:39,800 --> 00:10:41,120 She's not. 242 00:10:46,200 --> 00:10:47,080 It's fine. 243 00:10:50,160 --> 00:10:51,880 You told me you have no kids. 244 00:10:52,400 --> 00:10:53,400 You have a daughter. 245 00:10:53,480 --> 00:10:54,960 No. Yes. Do I? 246 00:10:55,480 --> 00:10:58,560 She called the cops, Maggie. She says you're stalking her. 247 00:10:59,080 --> 00:11:01,080 Nothing's changed. I'm still me. 248 00:11:01,160 --> 00:11:03,840 [groans] You're supposed to be my life raft. 249 00:11:03,920 --> 00:11:06,240 And then now I find out that my life raft is 250 00:11:06,800 --> 00:11:07,880 full of holes. 251 00:11:11,320 --> 00:11:12,160 Oh. 252 00:11:12,240 --> 00:11:14,920 [upbeat music playing] 253 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 Funny to think these will all be in the bin soon. 254 00:11:20,120 --> 00:11:21,280 [feedback rings] 255 00:11:22,640 --> 00:11:23,840 Everyone, shut up! 256 00:11:23,920 --> 00:11:27,120 -[woman] I'm just so glad that-- -Dina, shut up, please. 257 00:11:27,200 --> 00:11:28,040 Okay? 258 00:11:28,360 --> 00:11:29,880 Wow. Binks. 259 00:11:30,440 --> 00:11:31,600 I'd like to say something. 260 00:11:31,680 --> 00:11:33,640 I'm a piece of shit, right? Everyone knows that, 261 00:11:33,720 --> 00:11:36,320 but you like that I'm a piece of shit, and 262 00:11:36,760 --> 00:11:38,720 I want to be your piece of shit forever, so... 263 00:11:40,040 --> 00:11:42,240 -let's get fucking married, yeah? -[squeals] 264 00:11:42,320 --> 00:11:44,480 I'm proposing! Hugh is proposing! 265 00:11:44,560 --> 00:11:47,400 -[all cheering] -[Binky squealing] 266 00:11:47,480 --> 00:11:48,840 Are you fucking kidding me? 267 00:11:48,920 --> 00:11:51,200 -[upbeat music playing] -[Binky cheering, chattering] 268 00:11:52,960 --> 00:11:55,840 Binky, there's still time to say no. You're so young. 269 00:11:55,920 --> 00:11:58,760 Mum, stop it. This is good news! 270 00:11:59,440 --> 00:12:01,320 Oh, I'm so happy! 271 00:12:01,400 --> 00:12:02,760 Oh, Dina, look! 272 00:12:02,840 --> 00:12:04,760 I can't believe it, Hugh. 273 00:12:04,840 --> 00:12:06,480 [upbeat music continues] 274 00:12:06,560 --> 00:12:10,000 ♪ Baby, I've seen most everything ♪ 275 00:12:11,200 --> 00:12:16,240 ♪ One thing I can tell ya Is I been around... ♪ 276 00:12:17,640 --> 00:12:19,280 -[camera clicking] -Oh, okay. 277 00:12:19,560 --> 00:12:21,320 ♪ A lot of girls ♪ 278 00:12:21,400 --> 00:12:25,120 ♪ And baby, I've had my share of fun ♪ 279 00:12:26,520 --> 00:12:27,520 [sighs] 280 00:12:28,360 --> 00:12:30,320 [rock music playing] 281 00:12:30,400 --> 00:12:31,240 Phil! 282 00:12:35,560 --> 00:12:36,400 Phil! 283 00:12:42,720 --> 00:12:44,640 ♪ Nothing but a barefaced lie ♪ 284 00:12:46,480 --> 00:12:47,320 Phil! 285 00:12:48,560 --> 00:12:50,640 ♪ Is all you girls can hold on to ♪ 286 00:12:52,480 --> 00:12:53,480 [music stops] 287 00:12:53,560 --> 00:12:54,680 [groans] 288 00:12:55,480 --> 00:13:00,360 [phone ringing] 289 00:13:01,840 --> 00:13:02,720 George! 290 00:13:02,880 --> 00:13:07,240 [music resumes] 291 00:13:10,920 --> 00:13:12,480 [call ringing] 292 00:13:15,680 --> 00:13:17,680 -All right, you have a great day. -[coins jangle] 293 00:13:17,760 --> 00:13:21,040 -Thank you. All right. Oh! -[phone ringing] 294 00:13:21,120 --> 00:13:23,240 Hey, hey, Georgio. What's up, girl? 295 00:13:23,320 --> 00:13:24,960 All right, California. How you doing? 296 00:13:25,040 --> 00:13:26,640 Hey, Phil. Have you seen Mae? 297 00:13:26,720 --> 00:13:27,600 No, dude, I'm working. 298 00:13:28,160 --> 00:13:29,960 All right, Venice Beach! Dogtown! 299 00:13:30,040 --> 00:13:31,760 You have a good one. Nice jacket. 300 00:13:31,840 --> 00:13:33,320 What the hell is your job? 301 00:13:33,400 --> 00:13:35,680 Actually, no, don't answer that, okay? Um... 302 00:13:35,760 --> 00:13:37,600 Can you go to the club and see if she's okay, 303 00:13:37,680 --> 00:13:39,760 -'cause she's not answering her phone? -[Phil] Yeah. 304 00:13:39,840 --> 00:13:41,080 Yeah. I'll go check it out. 305 00:13:41,560 --> 00:13:43,080 -Hey, George. -Yeah, what? 306 00:13:43,160 --> 00:13:46,480 This is a big moment for us, dude. First time you called me on the phone. 307 00:13:47,840 --> 00:13:49,280 [call clicks, beeps] 308 00:13:49,360 --> 00:13:50,840 All right. Yes. 309 00:13:51,160 --> 00:13:52,000 Nice. 310 00:13:52,800 --> 00:13:54,400 Oh, yes! 311 00:13:54,480 --> 00:13:57,440 She told me I'm not allowed to text her, but it's making me feel sick. 312 00:13:57,560 --> 00:13:59,880 What if she feels so sad at this wedding and she needs a hug? 313 00:13:59,960 --> 00:14:01,520 Who's gonna hug her, Nick? The best man? 314 00:14:01,600 --> 00:14:03,720 Then what happens, she gives him a blowjob? Is that it? 315 00:14:03,800 --> 00:14:05,880 -Mae, that's not what happens-- -I feel very concerned 316 00:14:05,960 --> 00:14:07,000 that she's in some crisis. 317 00:14:07,080 --> 00:14:09,240 And my phone is locked in the house. And my wallet. 318 00:14:09,320 --> 00:14:10,640 I need to borrow ten pounds, Nick. 319 00:14:10,720 --> 00:14:12,560 I need to get two nail files and some olive oil 320 00:14:12,640 --> 00:14:15,160 and then pop the lock. I've done it before. I know how to do it. 321 00:14:15,240 --> 00:14:17,600 I told you. If you're locked out, you can stay at my-- 322 00:14:17,680 --> 00:14:18,960 I don't want to stay at yours. 323 00:14:19,040 --> 00:14:21,120 I need money, Nick. Are you gonna lend me money or not? 324 00:14:21,200 --> 00:14:23,240 Not. All right? I'm not supporting this. 325 00:14:23,320 --> 00:14:24,680 Yeah, you're being creepy. 326 00:14:24,760 --> 00:14:26,360 Like a... spider! 327 00:14:26,440 --> 00:14:31,160 [high-pitched feedback ringing] 328 00:14:32,160 --> 00:14:33,400 -Give me the cash, Mae. -No. 329 00:14:33,480 --> 00:14:34,680 Give me the cash, Mae. 330 00:14:34,760 --> 00:14:35,720 No, I need the money. 331 00:14:35,800 --> 00:14:36,880 Hey, Mae! 332 00:14:36,960 --> 00:14:38,120 -Hey! -Get away from her, man. 333 00:14:38,280 --> 00:14:39,480 -Whoa. -[Mae] Whoa. 334 00:14:39,560 --> 00:14:42,000 -Phil, this is Nick. Nick, this is Phil. -Phil? What? 335 00:14:43,000 --> 00:14:45,760 If you don't calm down, I am not booking you here anymore. 336 00:14:45,840 --> 00:14:46,680 -All right? -Really? 337 00:14:46,760 --> 00:14:48,520 Yeah, I am being fucking serious, Mae! 338 00:14:48,600 --> 00:14:49,960 Do you have your keys? 339 00:14:50,040 --> 00:14:52,840 Yeah. Mae, let's get down for a second, shall we? 340 00:14:53,880 --> 00:14:56,160 -[Nick] Yeah. Yeah. -Yeah. 341 00:14:57,600 --> 00:14:58,440 You know? 342 00:14:58,960 --> 00:14:59,960 She lives with you, right? 343 00:15:00,440 --> 00:15:01,320 Hey, mate. 344 00:15:01,920 --> 00:15:04,320 She was never like this when she was on my couch. 345 00:15:04,400 --> 00:15:05,440 [snorts] 346 00:15:06,640 --> 00:15:09,600 Hey, Nick, can I talk to you over here for a second, dude? 347 00:15:12,960 --> 00:15:14,240 Yeah, um... 348 00:15:14,320 --> 00:15:17,360 -Are you chasing the white dragon, man? -The what? 349 00:15:17,440 --> 00:15:18,600 Cocaine. 350 00:15:19,040 --> 00:15:21,760 It's okay, man. You can talk to me, I'm from Hollywood. 351 00:15:22,640 --> 00:15:24,560 Did you know that Mae used to have a coke problem? 352 00:15:25,240 --> 00:15:26,080 What? No. 353 00:15:27,160 --> 00:15:28,920 I didn't know that. She never said. 354 00:15:29,000 --> 00:15:30,720 -You sure? -[Mae] Can we go home? 355 00:15:30,960 --> 00:15:33,200 Yeah. Yeah. Up top! 356 00:15:33,280 --> 00:15:34,240 Hee hee hoo! 357 00:15:34,320 --> 00:15:37,360 That's how we do it in Hollywood. Catch you on the flip side, buddy. 358 00:15:41,920 --> 00:15:43,760 So you're not allowed at the wedding? 359 00:15:43,840 --> 00:15:45,360 She's not allowed a plus-one. 360 00:15:46,520 --> 00:15:48,400 -And you're not allowed to text her? -[Mae] Yeah. 361 00:15:55,040 --> 00:15:59,000 You know, when I was a kid, all my buddies grew flowers. 362 00:15:59,640 --> 00:16:01,040 Back in Hollywood '92, 363 00:16:01,320 --> 00:16:03,920 you were nobody if you didn't have big, beautiful flowers. 364 00:16:04,480 --> 00:16:08,880 And then, on my thirteenth birthday, my dad finally bought me some seeds. 365 00:16:09,360 --> 00:16:11,000 Oh man, I was so excited. 366 00:16:11,320 --> 00:16:12,200 My friends were like, 367 00:16:12,560 --> 00:16:14,560 "Phil! We heard your dad bought you seeds!" 368 00:16:14,640 --> 00:16:16,360 "Show us your beautiful flowers, dude!" 369 00:16:17,520 --> 00:16:18,720 But I was too ashamed. 370 00:16:19,400 --> 00:16:20,760 I mean, they were just seedlings. 371 00:16:21,240 --> 00:16:23,200 So I put 'em in the closet and they... 372 00:16:24,080 --> 00:16:25,040 withered and died. 373 00:16:26,480 --> 00:16:28,160 If only I'd just left them in the sun, 374 00:16:28,240 --> 00:16:29,960 then they would've grown to be big, 375 00:16:30,360 --> 00:16:31,680 confident flowers. 376 00:16:33,560 --> 00:16:34,640 Are you saying I'm... 377 00:16:35,280 --> 00:16:36,120 the flowers? 378 00:16:36,200 --> 00:16:37,040 No, Mae. 379 00:16:37,640 --> 00:16:39,680 I'm just telling you a story about myself. 380 00:16:40,840 --> 00:16:45,680 [phone ringing] 381 00:16:49,520 --> 00:16:50,680 [ringing stops] 382 00:16:50,760 --> 00:16:52,960 [Linda] Mae, I'm hoping that's you. 383 00:16:53,040 --> 00:16:54,560 Hi. Mom, can I ask you some-- 384 00:16:54,640 --> 00:16:58,320 Darling, can you please turn the light on? I feel like I'm talking to a sex offender. 385 00:17:00,040 --> 00:17:02,440 Can I ask you something, Mom? Am I needy? 386 00:17:02,680 --> 00:17:03,960 In general, yes. 387 00:17:04,040 --> 00:17:07,080 Why else would my body have expelled you four weeks premature? 388 00:17:07,160 --> 00:17:09,280 You were literally sapping my resources. 389 00:17:09,360 --> 00:17:11,680 -Okay. -[Dad] Hello, darling daughter! 390 00:17:11,760 --> 00:17:12,880 Where's lovely George? 391 00:17:12,960 --> 00:17:15,840 Oh, we're taking healthy space, apparently. 392 00:17:15,920 --> 00:17:19,360 Darling, there's no such thing as taking healthy space. 393 00:17:19,440 --> 00:17:20,760 Oh, really? 394 00:17:20,840 --> 00:17:23,320 What about when you guys kicked me out when I was a teenager? 395 00:17:23,400 --> 00:17:24,840 You took space from me. 396 00:17:25,040 --> 00:17:26,200 For many, many years. 397 00:17:26,280 --> 00:17:28,480 I think I'll just... pop out to the garden. 398 00:17:29,280 --> 00:17:30,960 -Check on the sparrows. -Mm-hmm. 399 00:17:31,240 --> 00:17:33,120 Mae, I'm not doing this again. 400 00:17:33,200 --> 00:17:34,320 Fine. I... 401 00:17:35,640 --> 00:17:39,880 I just can't even remember what I used to think about before George. 402 00:17:39,960 --> 00:17:42,880 Well, before George, you thought about Nicole... 403 00:17:43,640 --> 00:17:44,600 who was your true love. 404 00:17:45,040 --> 00:17:47,120 Before that, you thought about Caroline, 405 00:17:47,200 --> 00:17:49,160 who, oh yes, was also your true love. 406 00:17:49,240 --> 00:17:50,320 And before that, 407 00:17:50,400 --> 00:17:51,320 it was drugs. 408 00:17:52,320 --> 00:17:53,800 Oh my God, I'm Pac-Man. 409 00:17:53,880 --> 00:17:55,720 Well, I don't understand that reference. 410 00:17:55,800 --> 00:17:59,120 I'm Pac-Man. I'm a hungry, empty ghost. 411 00:17:59,200 --> 00:18:00,880 Oh, that's actually very poetic. 412 00:18:02,240 --> 00:18:03,960 Can I borrow that for my book? 413 00:18:04,040 --> 00:18:07,440 -How's your book going? -Well, it's just extremely, 414 00:18:07,520 --> 00:18:08,920 graphically violent. 415 00:18:09,000 --> 00:18:13,600 Okay, I'm going to go, but I love you and I will talk to you soon. Goodbye. 416 00:18:13,680 --> 00:18:15,760 Okay, I guess that was enough about me. 417 00:18:22,080 --> 00:18:25,000 I left my flat in Liverpool Street at about 9:00 p.m. 418 00:18:25,840 --> 00:18:27,280 Must have somehow got on a flight. 419 00:18:28,160 --> 00:18:29,160 Next thing I know, 420 00:18:29,920 --> 00:18:31,480 I'm waking up in Sichuan. 421 00:18:32,520 --> 00:18:33,960 Sichuan is a region of China. 422 00:18:34,920 --> 00:18:36,280 It's a beautiful region of China. 423 00:18:37,840 --> 00:18:39,200 Life's a ticking time bomb. 424 00:18:40,280 --> 00:18:42,000 And now, I'm on 200k a year. 425 00:18:43,320 --> 00:18:44,480 "K" means thousand. 426 00:18:45,440 --> 00:18:49,040 I guess I'm just feeling grateful today that I managed to kick the addiction. 427 00:18:49,120 --> 00:18:49,960 Before it got-- 428 00:18:50,040 --> 00:18:51,200 [scoffs, snorts] 429 00:18:51,280 --> 00:18:55,240 Okay, bit of an audible scoff over here. Did you have something to share, Mae? 430 00:18:55,320 --> 00:18:57,160 I'm sorry. I just feel like-- 431 00:18:57,240 --> 00:18:58,960 Kevin, how much sex do you have? 432 00:18:59,040 --> 00:19:01,800 Like a gross amount, probably? 'Cause I can literally smell it. 433 00:19:01,880 --> 00:19:04,000 Or Karen, how much do you compulsively lie? 434 00:19:04,080 --> 00:19:05,200 Never. 435 00:19:05,280 --> 00:19:08,800 Like, whatever it is, cigarettes, our phones, 436 00:19:08,880 --> 00:19:11,720 we have habits, so how can we say that we're not addicted? 437 00:19:11,800 --> 00:19:13,800 I don't think this is a helpful conversation. 438 00:19:13,880 --> 00:19:17,720 I think it's fucking bullshit because I've been clean for 54 months. 439 00:19:17,800 --> 00:19:19,800 My girlfriend, her name's George, 440 00:19:19,880 --> 00:19:21,800 she looks like a fit little squirrel or something, 441 00:19:21,880 --> 00:19:24,760 she went away for one night and I lost my mind. 442 00:19:24,840 --> 00:19:28,240 And it was all the same feelings of craving, and withdrawal, 443 00:19:28,320 --> 00:19:29,840 and relief, and obsession. 444 00:19:31,440 --> 00:19:33,960 We're just swapping one addiction for another. 445 00:19:35,120 --> 00:19:37,920 David, you're addicted to making vast quantities of eggs 446 00:19:38,000 --> 00:19:39,080 that nobody likes. 447 00:19:39,160 --> 00:19:42,120 Sorry, does anybody else think that she's talking grade-A baloney? 448 00:19:42,200 --> 00:19:44,000 [woman] I was told that this was a safe space-- 449 00:19:44,080 --> 00:19:46,120 There's a proper way to discuss these things, Mae. 450 00:19:46,200 --> 00:19:48,640 I have a daughter and she hates me. 451 00:19:49,920 --> 00:19:53,840 It's a source of great shame to me. I wasn't a good mother. 452 00:19:54,680 --> 00:19:57,400 Lava moved out when she was 16 years old. 453 00:19:57,480 --> 00:19:58,840 Sorry, did you say Lava? 454 00:19:58,920 --> 00:20:00,200 Yes, darling. Her name's Lava. 455 00:20:00,280 --> 00:20:03,080 -Like as in... -Yes, darling, hot rocks. That's the one. 456 00:20:03,160 --> 00:20:05,520 She works in catering and I keep tabs on her. 457 00:20:05,600 --> 00:20:09,040 I spy on her. I... check on the company website. 458 00:20:09,440 --> 00:20:12,560 At first, it was once every blue moon, but now it's every function, gala, 459 00:20:12,680 --> 00:20:13,840 jamboree. I... 460 00:20:14,680 --> 00:20:17,400 hide in bushes. I degrade myself. 461 00:20:18,520 --> 00:20:21,560 But if I don't see her, I will fall down on the floor and die. 462 00:20:22,200 --> 00:20:25,840 So... every day, I get into my car and I... 463 00:20:27,120 --> 00:20:28,360 [voice breaking] ...follow her. 464 00:20:28,680 --> 00:20:31,640 It makes her hate me even more and I hate myself for doing it. 465 00:20:32,240 --> 00:20:33,720 But I do it anyway. 466 00:20:33,960 --> 00:20:36,080 I can't help myself. I do it. 467 00:20:36,360 --> 00:20:37,520 I am an addict. 468 00:20:44,600 --> 00:20:47,200 [David] Is that true? Does no one like my eggs? 469 00:20:48,400 --> 00:20:49,280 [sighs] 470 00:20:50,280 --> 00:20:51,840 I love your eggs. 471 00:20:52,520 --> 00:20:55,960 So, Binky and Hugh? How long do you give them? 472 00:20:56,520 --> 00:20:57,360 A year? 473 00:20:57,880 --> 00:20:59,440 Two, if she gets pregnant? 474 00:20:59,520 --> 00:21:01,920 Mum, you're such a cynic. 475 00:21:02,680 --> 00:21:03,720 They're in love. 476 00:21:04,240 --> 00:21:05,840 Oh, and you think you're the expert? 477 00:21:05,920 --> 00:21:07,840 You've never even had a serious relationship. 478 00:21:07,920 --> 00:21:12,120 You have no idea what it's like, really, in the trenches of love, do you? 479 00:21:12,960 --> 00:21:13,960 No, I don't. 480 00:21:14,200 --> 00:21:16,760 You just spend all your time tidying your flat 481 00:21:16,840 --> 00:21:18,720 and hanging out with 12-year-olds. 482 00:21:19,440 --> 00:21:22,120 I'm-- I'm a teacher. We're not hanging out. 483 00:21:23,360 --> 00:21:26,080 Mum, did you and Dad ever have fun? 484 00:21:26,480 --> 00:21:27,320 Ever? 485 00:21:27,400 --> 00:21:30,320 Well, uh, once your father bought me a yo-yo. 486 00:21:34,440 --> 00:21:35,520 Mum. 487 00:21:35,600 --> 00:21:37,280 Were you ever happy? 488 00:21:38,520 --> 00:21:41,520 Why are you asking me all these questions, George? Are you happy? 489 00:21:41,600 --> 00:21:44,080 Until recently, I don't think I was, but... 490 00:21:45,040 --> 00:21:45,880 yeah. 491 00:21:46,920 --> 00:21:48,200 Yeah, I am happy. 492 00:21:49,200 --> 00:21:50,360 Well, that's wonderful. 493 00:21:52,280 --> 00:21:54,920 Don't you see? It doesn't have to be dependent on some boy. 494 00:21:55,000 --> 00:21:56,400 No. [chuckles] 495 00:22:00,200 --> 00:22:03,360 I've got to catch my train now, Mum. Yeah, I'll see you. 496 00:22:04,680 --> 00:22:06,800 Mmm. Bye, darling. 497 00:22:18,600 --> 00:22:19,600 [keys jangle] 498 00:22:24,120 --> 00:22:25,080 -Hey. -Hey. 499 00:22:26,080 --> 00:22:28,880 [sighs] I missed you so much. 500 00:22:28,960 --> 00:22:29,960 -You did? -Yeah. 501 00:22:30,040 --> 00:22:30,880 Yeah, I did. 502 00:22:30,960 --> 00:22:32,680 I love you so much. 503 00:22:34,520 --> 00:22:35,960 I think I wanna get married. 504 00:22:36,040 --> 00:22:37,000 -To me? -Yeah. 505 00:22:37,200 --> 00:22:41,640 -You want to get married to me? -Yes! I really do! Oh! 506 00:22:42,960 --> 00:22:44,080 [keys jangle] 507 00:22:49,840 --> 00:22:50,880 -Hey. -Hey. 508 00:22:51,840 --> 00:22:53,280 How was it? You okay? 509 00:22:53,360 --> 00:22:55,800 I'm okay. Yeah, I'm good. I'm normal. 510 00:22:55,880 --> 00:22:57,120 Yeah, it was very chill. 511 00:22:57,520 --> 00:22:58,640 How were your friends? 512 00:22:58,760 --> 00:23:00,000 Oh, fine. Yeah. 513 00:23:01,400 --> 00:23:04,280 Hey, guys. So I made this chicken, but it was pretty dry, 514 00:23:04,400 --> 00:23:06,040 so I soaked it in water. Was that wrong? 515 00:23:07,200 --> 00:23:09,080 -Uh... -You guys want to watch nature? 516 00:23:10,200 --> 00:23:11,720 -Yeah. Sure, yeah. -Sure, yeah. Yeah. 517 00:23:13,520 --> 00:23:19,360 [TV chattering indistinctly]