1 00:00:02,166 --> 00:00:02,700 - Previously, on "Below Deck 2 00:00:02,700 --> 00:00:04,166 - Previously, on "Below Deck Sailing Yacht"... 3 00:00:07,166 --> 00:00:09,500 - Yeah, maybe Georgia's flirting with Paget, 4 00:00:09,533 --> 00:00:11,266 but I'm not affected by it. 5 00:00:13,567 --> 00:00:16,166 - Your hair looks beautiful. You look beautiful. 6 00:00:16,200 --> 00:00:18,000 - Hey, Parks, what's up? [ giggling ] 7 00:00:20,400 --> 00:00:22,567 - If I'm gonna enter into a relationship right now, 8 00:00:22,600 --> 00:00:24,033 I'm gonna do it slowly. 9 00:00:26,567 --> 00:00:28,000 [ phone beeps ] 10 00:00:29,400 --> 00:00:31,100 - From who? About what? 11 00:00:31,133 --> 00:00:32,567 She's the love of my life. 12 00:00:32,600 --> 00:00:34,600 - Tomorrow, it's a day off. 13 00:00:34,633 --> 00:00:36,367 [ cheering, laughter ] 14 00:00:36,400 --> 00:00:38,533 - Have you guys not been here for, like, five hours? 15 00:00:38,567 --> 00:00:40,367 It looks like absolute sh--. 16 00:00:43,433 --> 00:00:44,667 - Don't tell me how to live my life. 17 00:00:44,700 --> 00:00:46,533 - Madison left me this sweet note. 18 00:00:46,567 --> 00:00:49,400 - "Good morning, handsome. It's 3:10 a.m." 19 00:00:49,433 --> 00:00:51,233 - That's the earliest I've seen her go to bed. 20 00:00:51,266 --> 00:00:55,133 - Madison needs to stop claiming to be exhausted from "work." 21 00:00:55,166 --> 00:00:57,467 So in the master, floors aren't done. 22 00:01:00,633 --> 00:01:01,533 - What's up? 23 00:01:04,300 --> 00:01:06,133 - I'm having some problems with Madison. 24 00:01:06,166 --> 00:01:08,166 - Are we looking at replacing her? 25 00:01:28,433 --> 00:01:31,166 Obviously, we have an issue. - Yeah. 26 00:01:31,200 --> 00:01:33,166 - Are we looking at possibly replacing her now, or... 27 00:01:33,200 --> 00:01:35,166 - I think she has the skills necessary 28 00:01:35,200 --> 00:01:37,100 to be a good second stew. 29 00:01:37,133 --> 00:01:39,500 However, her moods are really, really up and down. 30 00:01:39,533 --> 00:01:41,200 When I tell Madison something, 31 00:01:41,233 --> 00:01:42,667 she's getting really defensive, 32 00:01:42,700 --> 00:01:45,066 really emotional about it. 33 00:01:45,100 --> 00:01:45,734 She's been... 34 00:01:48,200 --> 00:01:49,667 - She's looking for a scapegoat. - Yeah. 35 00:01:49,700 --> 00:01:51,533 - That's not good. 36 00:01:51,567 --> 00:01:54,300 We have a job to do, and we need somebody who is able to do it. 37 00:01:54,333 --> 00:01:55,567 Obviously, I wanna know more. 38 00:01:55,600 --> 00:01:57,600 Maybe you can go and get her. - Yeah. 39 00:01:57,633 --> 00:02:01,367 - If somebody's letting the team down, that's a big problem. 40 00:02:01,400 --> 00:02:03,233 - Would you like a beer? - I was doing something else. 41 00:02:03,266 --> 00:02:04,734 - Yes, please, thank you. - Okay. 42 00:02:04,767 --> 00:02:07,533 - Lately, Madison has been complaining about being tired, 43 00:02:07,567 --> 00:02:10,233 when she's actually just been staying up with Parker. 44 00:02:10,266 --> 00:02:12,233 Where's Madison? 45 00:02:12,266 --> 00:02:14,200 I don't think that she's been doing her job as second stew, 46 00:02:14,233 --> 00:02:15,734 in terms of managing Georgia. 47 00:02:15,767 --> 00:02:19,333 And I just think that she's one to complain 48 00:02:19,367 --> 00:02:21,200 rather than doing the job. 49 00:02:21,233 --> 00:02:22,300 - Hey. 50 00:02:24,300 --> 00:02:25,567 - Yeah. 51 00:02:31,266 --> 00:02:33,333 - So... 52 00:02:33,367 --> 00:02:35,567 - I was having a chat with Glenn. 53 00:02:35,600 --> 00:02:37,400 I have noticed some, 54 00:02:37,433 --> 00:02:41,100 you know, decline in kind of your mood and your behavior, 55 00:02:41,133 --> 00:02:42,600 and some of your work. 56 00:02:42,633 --> 00:02:45,300 What I kind of gathered was that it seemed like 57 00:02:45,333 --> 00:02:47,300 it's coming from the lack of sleep. 58 00:02:47,333 --> 00:02:49,533 - I just had a really long charter with those last guests. 59 00:02:49,567 --> 00:02:50,767 - Mm-hmm. 60 00:02:51,000 --> 00:02:52,633 - And then I had another long day. 61 00:02:52,667 --> 00:02:54,567 I think any person would be exhausted. 62 00:02:54,600 --> 00:02:56,233 I'm never not working. 63 00:02:56,266 --> 00:02:57,633 It's not like I'm sitting on my ass. 64 00:02:57,667 --> 00:03:00,567 I don't get paid enough for this [bleep]. 65 00:03:00,600 --> 00:03:02,533 - For me, it's really obvious 66 00:03:02,567 --> 00:03:04,667 that there's a problem with your performance. 67 00:03:06,400 --> 00:03:09,367 You should be going to bed, and going to sleep. 68 00:03:09,400 --> 00:03:12,233 Fatigue is gonna cause accidents. 69 00:03:12,266 --> 00:03:14,633 - I'm used to working with stews that are, like, "Yep, yep." 70 00:03:14,667 --> 00:03:16,367 - Am I not like, "Yes, yes?" 71 00:03:16,400 --> 00:03:18,233 - But you say it in a way at times 72 00:03:18,266 --> 00:03:19,633 where you're really agitated. 73 00:03:19,667 --> 00:03:21,233 It's the way that you are talking to-- 74 00:03:21,266 --> 00:03:22,300 - Okay, so then we have different perceptions-- 75 00:03:22,333 --> 00:03:23,667 - Yeah. - ...of each other. 76 00:03:23,700 --> 00:03:25,266 Sometimes, like, Jenna, how you speak to me is just, 77 00:03:25,300 --> 00:03:27,533 like, really bitchy. 78 00:03:27,567 --> 00:03:29,467 Like, and I know, like, I'm, like... 79 00:03:29,500 --> 00:03:31,700 there's no other way I can say that, because I... 80 00:03:31,734 --> 00:03:33,400 maybe that's not your intention, 81 00:03:33,433 --> 00:03:35,400 but there's just, like, ways to speak to people. 82 00:03:35,433 --> 00:03:37,266 - You know, I don't... it's hard to have, like, 83 00:03:37,300 --> 00:03:40,200 kind of a heart-to-heart if I feel 84 00:03:40,233 --> 00:03:42,000 like you think that I'm bitchy towards you. 85 00:03:42,033 --> 00:03:43,667 I think I'm pretty direct with things 86 00:03:43,700 --> 00:03:46,333 because I don't have time to sugar-coat things all the time. 87 00:03:46,367 --> 00:03:47,633 - Yeah. - What I'm saying has to go. 88 00:03:47,667 --> 00:03:49,533 - Because it's her department. 89 00:03:49,567 --> 00:03:51,767 So are you open to the idea that there might 90 00:03:52,000 --> 00:03:53,700 be some changes that you have to make? 91 00:03:56,033 --> 00:03:57,533 - [ sighs ] 92 00:03:57,567 --> 00:03:59,433 - My personal belief is that if you're going 93 00:03:59,467 --> 00:04:02,266 to be a good leader, you have to start off being a good follower. 94 00:04:02,300 --> 00:04:04,600 There is a hierarchy. It has to be respected. 95 00:04:04,633 --> 00:04:08,233 She has to find a way to get along with Jenna 96 00:04:08,266 --> 00:04:10,500 and also be effective in her role. 97 00:04:10,533 --> 00:04:12,367 You're on warning. 98 00:04:12,400 --> 00:04:14,300 If you're not open to the idea that you might need-- 99 00:04:14,333 --> 00:04:15,700 - No, I am. - ...to make some changes-- 100 00:04:15,734 --> 00:04:18,000 - No, 100 percent. - ...you'll be off the boat. 101 00:04:18,033 --> 00:04:19,700 - Honestly? Fire me. 102 00:04:19,734 --> 00:04:21,767 See if you can find a better second stew 103 00:04:22,000 --> 00:04:23,767 to ----ing put up with this sh-- because you won't. 104 00:04:26,467 --> 00:04:27,533 - Thanks for the time. 105 00:04:35,066 --> 00:04:36,767 - Georgia... knock, knock. 106 00:04:37,000 --> 00:04:38,600 - Who's there? - John the Baptist. 107 00:04:40,266 --> 00:04:41,700 Don't ----ing touch my face. 108 00:04:41,734 --> 00:04:43,467 - I hope I remember that. 109 00:04:43,500 --> 00:04:45,500 I have, like, a 30-second retention span for jokes. 110 00:04:45,533 --> 00:04:46,667 - Yeah... 111 00:04:47,667 --> 00:04:49,333 - What? What did you say? 112 00:04:49,367 --> 00:04:50,533 - Nothing. 113 00:04:50,567 --> 00:04:51,633 - Oh, pizza. 114 00:04:54,533 --> 00:04:55,767 - Thanks for getting the beer bottles, Madison. 115 00:04:56,000 --> 00:04:58,533 But sit down and have a slice. 116 00:04:58,567 --> 00:05:00,767 - Take a load off, drink some water, chill out. 117 00:05:03,500 --> 00:05:05,066 - Do you wanna go talk? 118 00:05:05,100 --> 00:05:07,266 Madison. Madison, look at me... 119 00:05:07,300 --> 00:05:09,266 I'm asking you if you wanna go talk. 120 00:05:09,300 --> 00:05:11,600 - Yeah. - Okay. Come on. 121 00:05:11,633 --> 00:05:13,333 - It's a really small boat. 122 00:05:13,367 --> 00:05:14,600 Not many places that you can have 123 00:05:14,633 --> 00:05:16,600 a conversation in confidence. 124 00:05:16,633 --> 00:05:19,767 I hope that Madison can get past that frustration, vent it, 125 00:05:20,000 --> 00:05:22,333 maybe have a bit of time to reflect, 126 00:05:22,367 --> 00:05:23,734 then she'll come back strong again. 127 00:05:23,767 --> 00:05:25,367 - No, I feel really ----ing dumb right now. 128 00:05:25,400 --> 00:05:27,033 - Listen... - No. 129 00:05:27,066 --> 00:05:28,633 - ...I don't understand what's going on with you, 130 00:05:28,667 --> 00:05:29,700 and I want you to feel like you can talk to me. 131 00:05:29,734 --> 00:05:31,567 And I... 132 00:05:31,600 --> 00:05:33,066 - I'm really ----ing sick about Jenna speaking to me 133 00:05:33,100 --> 00:05:34,467 all the time. - Well, then tell her that. 134 00:05:34,500 --> 00:05:35,633 Tell her she's being a bitch to you, 135 00:05:35,667 --> 00:05:36,767 and tell her to back the [bleep] off. 136 00:05:37,000 --> 00:05:38,767 - This is literally yelling. 137 00:05:39,000 --> 00:05:41,433 - I'm not yelling at you, I'm yelling at the situation. 138 00:05:41,467 --> 00:05:44,533 Don't take the bullsh--. 139 00:05:44,567 --> 00:05:46,100 You can defend yourself, 140 00:05:46,133 --> 00:05:47,633 because I guarantee you've done it before. 141 00:05:47,667 --> 00:05:49,667 - Parker is like chicken soup. 142 00:05:49,700 --> 00:05:52,500 - I care about you. - I care about you, too. 143 00:05:52,533 --> 00:05:55,400 It's warm, it's comfy, it's there to support you, 144 00:05:55,433 --> 00:05:57,033 you know, when you're feeling bad. 145 00:05:57,066 --> 00:06:00,367 - She told me that I'm still breastfed by my mom. 146 00:06:00,400 --> 00:06:01,667 [ laughter ] Okay? 147 00:06:01,700 --> 00:06:03,266 I'm dealing with that. 148 00:06:14,166 --> 00:06:16,400 - We're gonna have so much fun when we go out. 149 00:06:16,433 --> 00:06:19,567 You and I need to not separate, ever. 150 00:06:19,600 --> 00:06:22,000 - I'm so happy for a day off. 151 00:06:22,033 --> 00:06:24,066 Tomorrow, can we go to this bar right here? 152 00:06:24,100 --> 00:06:26,433 - Yes! - I want to! 153 00:06:26,467 --> 00:06:29,400 I'm so done with boat drama. 154 00:06:29,433 --> 00:06:31,133 - Can you grab this? - After this, are you happy? 155 00:06:31,166 --> 00:06:33,600 - I'm happy. Jenna, Jenna, Pag. 156 00:06:33,633 --> 00:06:35,667 We're pretty much done. How are you girls looking? 157 00:06:35,700 --> 00:06:37,533 - We're pretty close to being done as well. 158 00:06:37,567 --> 00:06:38,767 - Yeah! 159 00:06:42,567 --> 00:06:43,567 [ phone beeps ] 160 00:06:53,533 --> 00:06:54,734 - Hey, hey, hey. 161 00:06:54,767 --> 00:06:57,533 - I think I'm getting cabin fever. 162 00:06:57,567 --> 00:06:58,734 I just can't get enough space. 163 00:06:58,767 --> 00:07:00,700 - I feel you... there's never space. 164 00:07:00,734 --> 00:07:03,467 - I feel like the drama cloud is weighing down on me, 165 00:07:03,500 --> 00:07:04,734 and I don't want that. 166 00:07:04,767 --> 00:07:07,600 - Parker, Madison wears her heart on her sleeve. 167 00:07:07,633 --> 00:07:09,033 You do, too. 168 00:07:09,066 --> 00:07:10,633 She can't help the way she feels. 169 00:07:10,667 --> 00:07:12,367 - She has a crush on me. 170 00:07:12,400 --> 00:07:14,066 What am I supposed to do if I just wanna be friends? 171 00:07:14,100 --> 00:07:16,033 Like, I miss my ex-girlfriend. 172 00:07:16,066 --> 00:07:19,133 I don't wanna be worrying about who I don't wanna hook up with. 173 00:07:19,166 --> 00:07:21,033 - It's not a big deal, Parker. 174 00:07:21,066 --> 00:07:23,367 These are conversations people have. 175 00:07:23,400 --> 00:07:24,700 - I don't have a crush on Madison. 176 00:07:24,734 --> 00:07:26,533 Madison is my friend. 177 00:07:26,567 --> 00:07:29,700 So, like, why am I having to worry about hurting her feelings 178 00:07:29,734 --> 00:07:32,667 when she hasn't even told me that she has a crush on me? 179 00:07:34,000 --> 00:07:35,633 It makes total sense to me. 180 00:07:35,667 --> 00:07:37,166 So what do I do? 181 00:07:37,200 --> 00:07:39,533 - You just don't wait for it to blow up. 182 00:07:39,567 --> 00:07:41,533 Defuse the bomb, don't wait for it to go off 183 00:07:41,567 --> 00:07:44,066 and then be like, "I knew about that." 184 00:07:44,100 --> 00:07:45,734 - Should I send a text? 185 00:07:45,767 --> 00:07:48,166 - Oh, my God. [ laughter ] 186 00:07:48,200 --> 00:07:50,100 - God, men are ridiculous. 187 00:07:51,233 --> 00:07:52,467 - I'm tired. 188 00:07:52,500 --> 00:07:53,767 Good night. 189 00:07:54,000 --> 00:07:55,066 - Good night, everybody. Good night, girls. 190 00:07:55,100 --> 00:07:56,600 - Night. - See you tomorrow. 191 00:07:56,633 --> 00:07:57,633 - Peace out, Girl Scout. 192 00:08:06,767 --> 00:08:08,066 - Dude, are you all right if I fire up? 193 00:08:08,100 --> 00:08:09,133 - All right, all right. - Cool. 194 00:08:09,166 --> 00:08:10,633 - Go for it. 195 00:08:10,667 --> 00:08:12,433 - I'm happy to give the crew this day off, 196 00:08:12,467 --> 00:08:14,533 because I'm definitely noticing a lot of tension. 197 00:08:14,567 --> 00:08:16,467 It's good for them to enjoy a day of leisure 198 00:08:16,500 --> 00:08:18,400 and see life from the other side. 199 00:08:18,433 --> 00:08:19,533 - Glenn, all lines are up. 200 00:08:20,533 --> 00:08:23,500 - Anchor secure. 201 00:08:23,533 --> 00:08:24,767 - Thank you, guys. You guys can take it easy. 202 00:08:25,000 --> 00:08:26,433 - Woohoo! - Thank you. 203 00:08:26,467 --> 00:08:28,500 - Thanks, Cap. - Thanks, Captain Glenn. 204 00:08:28,533 --> 00:08:30,033 - Copy that, G-dog. 205 00:08:35,133 --> 00:08:36,500 - Yeah. - Yay! 206 00:08:36,533 --> 00:08:38,100 - Are you being fake? - No, I'm not. 207 00:08:38,133 --> 00:08:39,433 - Yay! 208 00:08:39,467 --> 00:08:40,734 - I'm just happy we have a day off. 209 00:08:43,100 --> 00:08:44,567 - Where the [bleep] is my mimosa? 210 00:08:44,600 --> 00:08:46,000 - Where's my ----ing shrimp cocktail? 211 00:08:46,033 --> 00:08:47,633 [ laughter ] 212 00:08:47,667 --> 00:08:50,133 - For the entirety of Jenna and I's relationship, 213 00:08:50,166 --> 00:08:51,200 we've been working. 214 00:08:51,233 --> 00:08:53,500 Oh, hi. Oh, hi there. 215 00:08:53,533 --> 00:08:54,633 How's it going? 216 00:08:54,667 --> 00:08:56,767 This is the very first moment 217 00:08:57,000 --> 00:08:59,700 where we get to actually be a normal couple. 218 00:08:59,734 --> 00:09:01,433 And we dip. 219 00:09:04,300 --> 00:09:06,166 - Cheers. - Cheers. 220 00:09:06,200 --> 00:09:08,133 ----ing g, man. 221 00:09:08,166 --> 00:09:10,133 - Beautiful day, eh? 222 00:09:10,166 --> 00:09:12,600 - This is, like, literally the most perfect day ever. 223 00:09:12,633 --> 00:09:15,433 - Could someone... can you turn that down a little bit? 224 00:09:15,467 --> 00:09:16,734 That's a bit bright. 225 00:09:16,767 --> 00:09:19,133 - I know, I-- - Paget, you should relax, man. 226 00:09:19,166 --> 00:09:21,000 You got the day off. Take that shirt off. 227 00:09:21,033 --> 00:09:22,533 - Whatever those girls are washing your shirts with, 228 00:09:22,567 --> 00:09:24,166 they did a good job. 229 00:09:24,200 --> 00:09:25,433 - All right, that's it. [ grunting ] 230 00:09:25,467 --> 00:09:26,533 - That's, like, polar white. 231 00:09:26,567 --> 00:09:27,600 - Oh, that's enough. 232 00:09:28,734 --> 00:09:30,200 - What the [bleep] do you mean-- 233 00:09:30,233 --> 00:09:31,734 I will get... I... I get brown! 234 00:09:31,767 --> 00:09:33,467 But you've just gotta give me a few weeks. 235 00:09:33,500 --> 00:09:34,500 - I got more sunscreen. 236 00:09:35,734 --> 00:09:37,100 - ----ing hell. 237 00:09:39,467 --> 00:09:41,200 [ acoustic guitar playing ] 238 00:09:41,233 --> 00:09:44,166 - ♪ Why could it mean we were meant to be ♪ 239 00:09:44,200 --> 00:09:48,100 ♪ I've never, ever known anything so heavenly ♪ 240 00:09:48,133 --> 00:09:51,133 ♪ I'm just so glad that you stayed ♪ 241 00:09:52,333 --> 00:09:53,467 - Is that your song? - Yeah. 242 00:09:55,266 --> 00:09:56,700 - This situation is hard, 243 00:09:56,734 --> 00:09:59,166 because Paget is flirting with me as well. 244 00:09:59,200 --> 00:10:02,567 ♪ I'll do anything for you ♪ 245 00:10:02,600 --> 00:10:04,200 The more time you spend with someone, 246 00:10:04,233 --> 00:10:05,734 the more you start to like them. 247 00:10:05,767 --> 00:10:08,233 I would never do this on purpose. 248 00:10:08,266 --> 00:10:11,500 - Madison, where's the tanning oil? 249 00:10:11,533 --> 00:10:13,467 I'm gonna have Paget put oil on me. 250 00:10:13,500 --> 00:10:15,200 Paget, can you put some tanning oil on me, please? 251 00:10:15,233 --> 00:10:16,500 - Ugh. 252 00:10:16,533 --> 00:10:17,567 - Hey. 253 00:10:17,600 --> 00:10:19,000 - Get Madison to do it, then. 254 00:10:19,033 --> 00:10:20,000 - All right, fine, Madison will do it. 255 00:10:20,033 --> 00:10:21,033 - Ugh. 256 00:10:21,066 --> 00:10:22,200 - Here you go. 257 00:10:22,233 --> 00:10:23,333 - Gotcha, boo. You're good. 258 00:10:23,367 --> 00:10:24,767 - Can you get my boobs, too? 259 00:10:26,633 --> 00:10:28,333 - Oh! - He's ignoring me. 260 00:10:28,367 --> 00:10:32,200 Ugh, Paget flirts with everybody, that's the problem. 261 00:10:32,233 --> 00:10:33,633 Just not me. 262 00:10:36,133 --> 00:10:37,300 - I need to rub my booty in oil. 263 00:10:37,333 --> 00:10:38,734 - Ooh! 264 00:10:38,767 --> 00:10:40,066 - So I'm gonna turn around and do it. 265 00:10:40,100 --> 00:10:41,200 - Oh, oh. 266 00:10:41,233 --> 00:10:43,233 - Hopefully my boyfriend will notice. 267 00:10:45,233 --> 00:10:46,767 - Coming up... 268 00:10:48,266 --> 00:10:50,266 [ laughter ] - Excuse me, Georgia! 269 00:10:52,567 --> 00:10:55,633 - I think I'm agreeing to a threesome? 270 00:11:02,233 --> 00:11:02,400 - Oh, oh! 271 00:11:03,667 --> 00:11:05,667 - Hopefully my boyfriend will notice. 272 00:11:05,700 --> 00:11:08,066 It's okay, I don't need you. 273 00:11:08,100 --> 00:11:10,033 I got Madison. 274 00:11:10,066 --> 00:11:12,266 - You know what, you guys do you, I'll do me, okay? 275 00:11:12,300 --> 00:11:14,233 Great. - I'll do you. 276 00:11:16,367 --> 00:11:18,266 - Lovely weather we're having. 277 00:11:18,300 --> 00:11:21,000 - Yo, this is good. Does it go any louder? 278 00:11:21,033 --> 00:11:23,166 Jenna, you know how to floss? 279 00:11:25,700 --> 00:11:28,200 - I ----ing love dancing. 280 00:11:33,300 --> 00:11:35,734 - What is this, like a bad dancing competition? 281 00:11:35,767 --> 00:11:38,000 - It's like six-year-old schoolgirls sort of dancing 282 00:11:38,033 --> 00:11:39,667 and they don't give a sh--. 283 00:11:44,200 --> 00:11:46,100 [ laughter ] 284 00:11:46,133 --> 00:11:47,300 - Hi, Glenn! 285 00:11:47,333 --> 00:11:48,734 - Hey, are you enjoying your day off? 286 00:11:48,767 --> 00:11:50,767 - Enjoying it. - Yeah, baby! 287 00:11:54,000 --> 00:11:56,734 And you go, "Ma-ma" and reach for my boob. 288 00:11:58,133 --> 00:11:59,166 - Ma-ma! 289 00:11:59,200 --> 00:12:01,600 [ laughter ] 290 00:12:01,633 --> 00:12:03,600 - This is ridiculous. 291 00:12:03,633 --> 00:12:05,300 - That's good. - Right? 292 00:12:05,333 --> 00:12:06,700 That was good. 293 00:12:06,734 --> 00:12:08,000 I can't wait to jump in the water. 294 00:12:08,033 --> 00:12:09,600 - I love the ocean. 295 00:12:09,633 --> 00:12:11,300 It's like everything about this job incorporates 296 00:12:11,333 --> 00:12:13,300 something I enjoy doing. 297 00:12:13,333 --> 00:12:15,400 - What about all the army sides of it? 298 00:12:15,433 --> 00:12:17,033 - Well, I went to private school. 299 00:12:17,066 --> 00:12:18,300 - Is your family rich? 300 00:12:18,333 --> 00:12:20,100 - No, they run a nonprofit. 301 00:12:20,133 --> 00:12:21,400 I'm very close to my family, 302 00:12:21,433 --> 00:12:24,300 so being in Greece and being on Parsifal... 303 00:12:24,333 --> 00:12:28,333 I miss my parents, but I'm out here trying to make them proud. 304 00:12:28,367 --> 00:12:30,734 - That's awesome. 305 00:12:30,767 --> 00:12:32,200 - I'm really excited about this beach club thing. 306 00:12:32,233 --> 00:12:33,667 I will be in my element. 307 00:12:33,700 --> 00:12:36,734 I am all about a good, like, day sesh. 308 00:12:36,767 --> 00:12:41,100 - We're gonna put out two shots, and you can drop it right now. 309 00:12:42,367 --> 00:12:43,333 - Two shackles at the water. 310 00:12:43,367 --> 00:12:44,734 - Perfect, thank you very much. 311 00:12:44,767 --> 00:12:47,000 Hey, guys, the water taxi's there. 312 00:12:47,033 --> 00:12:48,367 - Whoa. 313 00:12:50,767 --> 00:12:53,266 Okay, you guys... be good! 314 00:12:53,300 --> 00:12:54,767 - See you later, Glenn. 315 00:12:55,000 --> 00:12:56,233 - ----ing life, man. 316 00:12:57,767 --> 00:13:01,333 - Quit a nice life. - Hey, look at this sh--. 317 00:13:01,367 --> 00:13:03,400 Yes! - Oh, thank you. 318 00:13:03,433 --> 00:13:04,767 - Oh, my God. 319 00:13:05,000 --> 00:13:06,367 - I feel like a rock star. 320 00:13:09,000 --> 00:13:11,266 - Can I get some water? - Cheers, guys! 321 00:13:11,300 --> 00:13:14,667 - Go, go, go, Parker! 322 00:13:24,000 --> 00:13:25,233 - I'm enjoying myself up here. 323 00:13:25,266 --> 00:13:28,000 I don't wanna get in the couples pool. 324 00:13:28,033 --> 00:13:29,467 - Hey, do you guys wanna pass a smoke? 325 00:13:29,500 --> 00:13:31,166 Lovely... - Lick it. 326 00:13:34,400 --> 00:13:36,133 - Hey, you're having too much ----ing fun, come back here! 327 00:13:36,166 --> 00:13:38,033 [ laughing ] 328 00:13:38,066 --> 00:13:41,033 - Today, I wanna do something different to surprise people, 329 00:13:41,066 --> 00:13:43,367 to make them, like, think like whoa, what. 330 00:13:43,400 --> 00:13:45,400 Is it flirting, is it joking? 331 00:13:46,433 --> 00:13:48,066 I don't even know. 332 00:13:49,266 --> 00:13:50,433 [ coughing, laughter ] 333 00:13:55,166 --> 00:13:57,266 - Oh! 334 00:13:57,300 --> 00:13:58,734 - I've got a lot of responsibilities, 335 00:13:58,767 --> 00:14:01,000 between being a dad and being an engineer. 336 00:14:01,033 --> 00:14:02,500 So a day off is great. 337 00:14:02,533 --> 00:14:04,100 That's what we live for, is a day off. 338 00:14:09,367 --> 00:14:11,066 - No, I do; it's just really small. 339 00:14:11,100 --> 00:14:12,400 - That's... - No, it's not. 340 00:14:12,433 --> 00:14:13,767 [ laughter ] 341 00:14:16,433 --> 00:14:17,433 [ phone beeps ] 342 00:14:21,367 --> 00:14:22,700 - Hey, you. 343 00:14:24,166 --> 00:14:27,000 - I had to call you, because I missed you. 344 00:14:27,033 --> 00:14:29,166 There's a dive shop place and I was thinking about going, 345 00:14:29,200 --> 00:14:32,166 but I don't even wanna go unless I go with you. 346 00:14:32,200 --> 00:14:34,500 I wanna see you. 347 00:14:34,533 --> 00:14:36,767 If I buy you a plane ticket, will you come? 348 00:14:37,000 --> 00:14:39,066 Please, say yes... please? 349 00:14:39,100 --> 00:14:41,200 Just say yes. Just say yes. 350 00:14:43,400 --> 00:14:46,033 Yes, [bleep] yes. 351 00:14:46,066 --> 00:14:48,467 Kaiti's coming to Corfu, and that makes me 352 00:14:48,500 --> 00:14:52,200 the happiest person in the world. 353 00:14:55,200 --> 00:14:56,467 - I always have happy tears. 354 00:14:58,333 --> 00:14:59,533 Sweet. 355 00:15:02,233 --> 00:15:03,767 - Let's take a selfie together. 356 00:15:05,400 --> 00:15:08,200 [ exclaims, laughter ] 357 00:15:09,200 --> 00:15:10,200 [ shrieks ] 358 00:15:18,100 --> 00:15:20,367 - Don't look down the opposite end of the pool. 359 00:15:20,400 --> 00:15:22,100 It's getting R-rated down there. 360 00:15:22,133 --> 00:15:23,500 - Oh, my God. 361 00:15:25,367 --> 00:15:27,467 - Well, you have access to the pool, honey. 362 00:15:27,500 --> 00:15:29,333 Drown them, if you will. 363 00:15:29,367 --> 00:15:31,266 I think Madison's a bit of a loaded gun at the moment. 364 00:15:39,500 --> 00:15:41,066 - Like, leave your feelings at home, 365 00:15:41,100 --> 00:15:43,767 because I'm having a good time. 366 00:15:50,066 --> 00:15:51,467 - Seriously? 367 00:15:51,500 --> 00:15:54,333 So she's not really your ex-girlfriend, is she? 368 00:15:54,367 --> 00:15:56,233 [ squealing, laughing ] 369 00:15:56,266 --> 00:15:57,567 - She's the one. 370 00:16:01,133 --> 00:16:02,500 - We should go find a paddleboard. 371 00:16:02,533 --> 00:16:03,533 - Okay. 372 00:16:05,200 --> 00:16:07,333 Woo! 373 00:16:07,367 --> 00:16:09,000 - It's scary to have feelings, 374 00:16:09,033 --> 00:16:11,600 because I'm not used to leaning on anyone, ever. 375 00:16:11,633 --> 00:16:16,233 It can be difficult for me to accept the fact 376 00:16:16,266 --> 00:16:17,533 that this is currently happening. 377 00:16:21,133 --> 00:16:23,400 There's no doubt that Jenna's breaking down that wall. 378 00:16:25,066 --> 00:16:27,367 - This is the first time ever in my life 379 00:16:27,400 --> 00:16:30,567 actually I have a total connection with somebody. 380 00:16:30,600 --> 00:16:32,367 - This place is ----ing awesome. 381 00:16:32,400 --> 00:16:34,133 - That scares the sh-- out of me. 382 00:16:37,100 --> 00:16:38,367 [bleep], I feel like crying. 383 00:16:42,600 --> 00:16:45,533 I think one of the things I've learned is, like, 384 00:16:45,567 --> 00:16:49,300 who's gonna take care of Jenna, and it's me. 385 00:16:49,333 --> 00:16:52,533 But I think that you have to also let somebody in, 386 00:16:52,567 --> 00:16:55,300 and I've rejected that for a long time. 387 00:16:55,333 --> 00:16:56,533 [ sniffling ] 388 00:16:56,567 --> 00:16:58,367 And I'm not by any means saying, like, 389 00:16:58,400 --> 00:17:00,166 I'm sure that Adam is this person. 390 00:17:00,200 --> 00:17:02,433 I'm just... like, there's this little bit of hope. 391 00:17:04,433 --> 00:17:05,400 - How's that feel? 392 00:17:05,433 --> 00:17:07,133 - Good. 393 00:17:07,166 --> 00:17:08,266 - What are you guys drinking? 394 00:17:08,300 --> 00:17:09,400 - Margs. - Yeah. 395 00:17:09,433 --> 00:17:11,367 - Yeah! 396 00:17:11,400 --> 00:17:12,367 - Did you tell her what I told you? 397 00:17:12,400 --> 00:17:14,066 - No. - Okay. 398 00:17:14,100 --> 00:17:15,100 - No, I didn't. - Please keep that between us. 399 00:17:15,133 --> 00:17:16,433 - I'm not saying anything. 400 00:17:16,467 --> 00:17:17,533 - Hey, does anybody wanna buy some sunglasses? 401 00:17:17,567 --> 00:17:19,633 - Uh... [ laughter ] 402 00:17:19,667 --> 00:17:21,433 - Where are all the girls at? 403 00:17:21,467 --> 00:17:23,667 [ camera shutter clicking ] - Hand lower. 404 00:17:23,700 --> 00:17:26,066 [ camera shutter clicking ] 405 00:17:28,200 --> 00:17:29,467 - Who cares? 406 00:17:29,500 --> 00:17:31,600 - No, I was just wondering if I had to go. 407 00:17:31,633 --> 00:17:33,433 And I do care. 408 00:17:33,467 --> 00:17:35,333 - Do you? - Yeah. 409 00:17:36,400 --> 00:17:37,567 - When are we showering? 410 00:17:37,600 --> 00:17:39,066 - Good day, mate. 411 00:17:39,100 --> 00:17:40,333 - Let's go... come on, Byron. 412 00:17:40,367 --> 00:17:42,066 - Time for dinner. 413 00:17:45,333 --> 00:17:46,567 - [bleep] 414 00:17:46,600 --> 00:17:48,066 - Byron's wearing, oh... 415 00:17:48,100 --> 00:17:50,600 - Oh, he's got... hey! 416 00:17:50,633 --> 00:17:52,066 - He looks like a drug lord. 417 00:17:52,100 --> 00:17:53,500 - He does look like a drug lord. 418 00:17:53,533 --> 00:17:55,467 - Yeah, with a short-- - Whoa, whoa, whoa. 419 00:17:55,500 --> 00:17:56,567 - Actually, make him one of these. 420 00:17:56,600 --> 00:17:58,333 [ laughter ] 421 00:17:58,367 --> 00:18:00,467 - Now you look like a drug lord's grandma. 422 00:18:01,767 --> 00:18:03,200 - Need it right here or we need it in here? 423 00:18:03,233 --> 00:18:06,200 - What's that ----ing hat doing? 424 00:18:06,233 --> 00:18:07,734 - Where did it come from? 425 00:18:07,767 --> 00:18:10,100 - We believe Byron may have knocked out a few old ladies. 426 00:18:10,133 --> 00:18:11,500 - Oh, darling, you look stunning. 427 00:18:13,567 --> 00:18:15,200 - We actually did. 428 00:18:15,233 --> 00:18:16,734 - Georgia was naked as soon as I got out. 429 00:18:16,767 --> 00:18:18,467 - She dried my tits for me. 430 00:18:18,500 --> 00:18:19,667 - I don't really know what's going on. 431 00:18:19,700 --> 00:18:23,400 - I went, like... - But I like it. 432 00:18:23,433 --> 00:18:25,266 - We had fun in the shower. [ laughs ] 433 00:18:25,300 --> 00:18:26,567 - [bleep] 434 00:18:26,600 --> 00:18:27,600 - More showering on this boat with girls. 435 00:18:29,533 --> 00:18:30,567 - Coming up... 436 00:18:32,266 --> 00:18:33,533 - You ready for a team meeting? 437 00:18:33,567 --> 00:18:35,533 I gotta get outta this pickle I'm in. 438 00:18:35,567 --> 00:18:39,233 I love you... as a friend. 439 00:18:44,333 --> 00:18:44,700 - Let's go, guys, 440 00:18:44,700 --> 00:18:45,200 - Let's go, guys, let's have a seat. 441 00:18:46,633 --> 00:18:47,667 - We're just getting some drinkies. 442 00:18:47,700 --> 00:18:49,567 Five tequilas. - Like it. 443 00:18:49,600 --> 00:18:51,533 - If it's okay with everybody, once everyone has a drink, I... 444 00:18:51,567 --> 00:18:53,266 I just have a few words to say. 445 00:18:53,300 --> 00:18:56,567 - I just wanna take a selfie. 446 00:18:56,600 --> 00:18:58,400 - Yeah, everybody smile. 447 00:18:58,433 --> 00:18:59,667 Perfect! 448 00:18:59,700 --> 00:19:01,667 - I'll start with a quinoa salad, please. 449 00:19:01,700 --> 00:19:02,667 - Spicy penne. 450 00:19:02,700 --> 00:19:04,333 - The beef filet. 451 00:19:04,367 --> 00:19:06,200 - And then can I just say one thing to you? 452 00:19:06,233 --> 00:19:07,467 - Yes. 453 00:19:09,033 --> 00:19:11,700 - Yeah? 454 00:19:11,734 --> 00:19:13,567 - Easy tiger. 455 00:19:13,600 --> 00:19:15,166 - Thank you. 456 00:19:16,700 --> 00:19:18,166 - This better be a good ----ing speech. 457 00:19:19,567 --> 00:19:22,333 - Today I was talking to Jenna on the bow, 458 00:19:22,367 --> 00:19:25,033 and I was telling her about my parents, 459 00:19:25,066 --> 00:19:28,567 and it reminded me of a letter that my mom wrote me. 460 00:19:28,600 --> 00:19:32,433 And I think every word is applicable to all of us. 461 00:19:32,467 --> 00:19:34,767 So if you got five minutes... 462 00:19:35,000 --> 00:19:36,567 - Oh, my God. 463 00:19:36,600 --> 00:19:39,300 - "Dearest Parker man, at the center of your being, 464 00:19:39,333 --> 00:19:40,734 "you have the answer. 465 00:19:40,767 --> 00:19:43,433 "You know who you are, and you know what you want... 466 00:19:43,467 --> 00:19:45,233 "Lao Tzu. 467 00:19:45,266 --> 00:19:48,333 "Whatever you are, be a good one-- Abraham Lincoln. 468 00:19:48,367 --> 00:19:50,667 "Do your best, not because your work is worth it, 469 00:19:50,700 --> 00:19:52,500 "but because you are. 470 00:19:52,533 --> 00:19:55,000 "I am the master of my fate and the captain of my soul. 471 00:19:55,033 --> 00:19:56,700 "...but their echoes are truly endless... 472 00:19:56,734 --> 00:19:58,033 Mother Teresa." 473 00:19:58,066 --> 00:19:59,600 - Parker's letter from his mom, 474 00:19:59,633 --> 00:20:01,500 although incredibly endearing and sweet... 475 00:20:01,533 --> 00:20:03,567 - "Every wall is a door." 476 00:20:03,600 --> 00:20:06,600 - ...it explains everything about Parker. 477 00:20:06,633 --> 00:20:08,734 - "Dance as though no one is watching. 478 00:20:08,767 --> 00:20:11,400 "Love as though you have never been hurt before. 479 00:20:11,433 --> 00:20:13,300 "Sing as though no one can hear you. 480 00:20:14,767 --> 00:20:16,333 And this is just from my mom... 481 00:20:16,367 --> 00:20:17,367 "You go do this, Parker. 482 00:20:17,400 --> 00:20:19,600 Cheers for you, Mama B." 483 00:20:19,633 --> 00:20:21,500 Cheers to you, and cheers to my ----ing mom. 484 00:20:21,533 --> 00:20:23,033 [ laughter ] 485 00:20:23,066 --> 00:20:24,633 - Here's to Parker's mum! - Mama B! 486 00:20:24,667 --> 00:20:26,500 - Can I please talk to her about this breastfeeding thing? 487 00:20:29,433 --> 00:20:30,734 - Just gonna have the bone marrow to start with. 488 00:20:30,767 --> 00:20:32,367 - Oh, yes, sir. 489 00:20:32,400 --> 00:20:34,600 - Thank you very much. - Thank you so much. 490 00:20:34,633 --> 00:20:35,667 - Thank you. 491 00:20:35,700 --> 00:20:37,767 - [ speaking Greek ] 492 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 - You two are such a funny couple. 493 00:20:40,033 --> 00:20:43,500 Ciara is fantastic on deck, and you've got full respect from me. 494 00:20:43,533 --> 00:20:45,000 - Thank you, Byron. - Changing departments... 495 00:20:45,033 --> 00:20:46,367 - Thank you. 496 00:20:46,400 --> 00:20:48,367 - ...sleeping with the first mate... 497 00:20:48,400 --> 00:20:50,333 So, chefy, how's your sex life? 498 00:20:52,767 --> 00:20:54,467 - Sucks. 499 00:20:54,500 --> 00:20:56,333 - Go, Jenna! - Yeah, what's going on there? 500 00:20:56,367 --> 00:20:57,667 - ----ing doing well there. 501 00:20:57,700 --> 00:20:59,500 - No, it's just uncomfortable on the boat. 502 00:20:59,533 --> 00:21:02,367 I don't wanna [bleep] around all you [bleep]s. 503 00:21:02,400 --> 00:21:04,100 - Yeah. - It's a sticky situation. 504 00:21:04,133 --> 00:21:06,000 I'd like it to get stickier. 505 00:21:06,033 --> 00:21:08,667 - Yeah, I like sticky. 506 00:21:08,700 --> 00:21:11,000 - You guys should just sleep in the master. 507 00:21:11,033 --> 00:21:12,767 - Maybe we will... with your blessing. 508 00:21:13,000 --> 00:21:14,767 - Of course. Of course you have our blessing. 509 00:21:15,000 --> 00:21:16,767 - We've gotta... 510 00:21:17,000 --> 00:21:18,367 - I don't know, I haven't talked to you guys about any of this. 511 00:21:18,400 --> 00:21:19,734 - As long as you guys don't blow up 512 00:21:19,767 --> 00:21:21,433 and take it out on the rest of us, we're good. 513 00:21:21,467 --> 00:21:22,767 - This is the difficulty of dating on a boat. 514 00:21:23,000 --> 00:21:26,667 I have less than zero privacy. 515 00:21:26,700 --> 00:21:28,400 - Are you kidding me? You haven't... 516 00:21:28,433 --> 00:21:30,333 - No. - Where would we have had sex? 517 00:21:30,367 --> 00:21:32,300 - I'm gonna write you a list. 518 00:21:32,333 --> 00:21:34,033 - There's a long list of places. 519 00:21:34,066 --> 00:21:35,066 - I ----ed a lot of stewardesses 520 00:21:35,100 --> 00:21:36,433 before I was married. 521 00:21:38,500 --> 00:21:40,000 What's wrong with them? 522 00:21:40,033 --> 00:21:41,734 There's loads of places to have sex on a yacht. 523 00:21:41,767 --> 00:21:43,533 You could get boned in the bilge, 524 00:21:43,567 --> 00:21:44,767 slippery in the shower. 525 00:21:45,000 --> 00:21:46,667 You could get laid in the lazarette, 526 00:21:46,700 --> 00:21:49,467 freaky in the forepeak, shafted up the mast. 527 00:21:49,500 --> 00:21:50,700 [ laughs ] 528 00:21:50,734 --> 00:21:52,300 Sh--. 529 00:21:52,333 --> 00:21:53,667 Anyway, I'll write 'em a list. 530 00:21:53,700 --> 00:21:54,667 - Gonna stay for one more drink, probably. 531 00:21:54,700 --> 00:21:56,533 - Okay. 532 00:21:56,567 --> 00:21:58,333 - Are you guys gonna stay, or are you gonna go back for the... 533 00:21:58,367 --> 00:21:59,667 - I think we're gonna go back. - Cool, all right. 534 00:21:59,700 --> 00:22:01,000 - Yeah. - Okay. 535 00:22:01,033 --> 00:22:02,567 - Things are so perfect right now. 536 00:22:02,600 --> 00:22:04,667 The butterflies are happening, the sparks are flying. 537 00:22:04,700 --> 00:22:06,500 Like, that's a great feeling, 538 00:22:06,533 --> 00:22:08,333 and I want it to keep going, and I want it to keep going. 539 00:22:16,467 --> 00:22:18,700 - She has my heart. 540 00:22:18,734 --> 00:22:20,433 I can't believe it. Like, I'm ready. 541 00:22:20,467 --> 00:22:21,467 Where we going? 542 00:22:23,467 --> 00:22:25,166 - Show me the way. 543 00:22:25,200 --> 00:22:28,033 - I think there's been so much build-up to this moment, 544 00:22:28,066 --> 00:22:31,367 it's like, yes, oh, my God, yes. 545 00:22:31,400 --> 00:22:34,066 I'm a little bit nervous, but I'm super excited. 546 00:22:41,066 --> 00:22:42,333 [ cork pops ] 547 00:22:43,600 --> 00:22:46,567 - Does anybody know where my hats are? 548 00:22:46,600 --> 00:22:49,066 - You wanna go get a drink? - Yeah. 549 00:22:49,100 --> 00:22:50,367 - Yes, let's go. - Like a hard drink. 550 00:22:50,400 --> 00:22:51,667 - ----ing... 551 00:22:51,700 --> 00:22:53,500 - Where's Georgia? Oh, there you are. 552 00:22:53,533 --> 00:22:55,600 What do you want? - I'll have a Jack Daniel's. 553 00:22:55,633 --> 00:22:57,533 - Can I have a vodka-soda, please? 554 00:22:57,567 --> 00:23:00,367 - And one Don Julio, please. 555 00:23:03,567 --> 00:23:06,133 - Ooh, honey. 556 00:23:06,166 --> 00:23:08,734 - Even though I have feelings for Paget, 557 00:23:08,767 --> 00:23:12,200 I slam those ----ing feelings with lots of tequilas, no lemon, 558 00:23:12,233 --> 00:23:15,367 no salt, because that's not okay. 559 00:23:15,400 --> 00:23:17,066 But sometimes I have these moments 560 00:23:17,100 --> 00:23:19,133 when I just wanna be selfish 561 00:23:19,166 --> 00:23:22,467 and explore an inappropriate option. 562 00:23:22,500 --> 00:23:23,667 [ laughter, chatter ] 563 00:23:24,767 --> 00:23:26,000 - Hi. 564 00:23:28,200 --> 00:23:29,700 - Excuse me, Georgia! 565 00:23:33,700 --> 00:23:35,100 - Oh! 566 00:23:35,133 --> 00:23:36,500 - Look at Lord Byron... oh, my God. 567 00:23:36,533 --> 00:23:38,133 - Oh, yes! 568 00:23:38,166 --> 00:23:39,700 - Don't you dare give her back 569 00:23:39,734 --> 00:23:41,433 in the same condition you got her in! 570 00:23:41,467 --> 00:23:43,400 - Hey... - Ah! 571 00:23:43,433 --> 00:23:44,567 [ laughter ] 572 00:23:44,600 --> 00:23:45,667 - Oh, my God. 573 00:23:51,667 --> 00:23:52,667 - You sure? - Yeah. 574 00:23:52,700 --> 00:23:54,000 - Okay. 575 00:23:58,133 --> 00:23:59,567 - ...but she's nothing compared to you. 576 00:24:02,133 --> 00:24:03,400 - Oh... - Ah. 577 00:24:03,433 --> 00:24:04,667 - Hi, Georgia... 578 00:24:07,700 --> 00:24:10,100 - As far as I understand, 579 00:24:10,133 --> 00:24:13,000 I think I'm agreeing to a threesome? 580 00:24:33,367 --> 00:24:34,066 - Yo, you guys wanna go back 581 00:24:34,066 --> 00:24:34,467 - Yo, you guys wanna go back and have a hot tub party 582 00:24:35,600 --> 00:24:36,700 - Yeah! - Okay. 583 00:24:36,734 --> 00:24:38,066 - Let's do it! 584 00:24:38,100 --> 00:24:39,600 - Do we have to sit here, or... - Sit... 585 00:24:39,633 --> 00:24:41,567 - Like my ex-girlfriend, she loved it in the back. 586 00:24:41,600 --> 00:24:43,033 [ laughter ] Come on. 587 00:24:43,066 --> 00:24:44,300 - Goddamn it, Byron! 588 00:24:44,333 --> 00:24:47,200 - What? - Yes, sir... this way! 589 00:24:47,233 --> 00:24:50,066 - Let's get these loose chicks on board as quick as we can. 590 00:24:51,633 --> 00:24:53,600 [ laughter ] - Georgia! 591 00:24:55,600 --> 00:24:57,200 - Glenn! 592 00:24:57,233 --> 00:24:58,667 - Is Glenn in there? 593 00:24:58,700 --> 00:25:00,734 - Everybody be quiet. 594 00:25:00,767 --> 00:25:02,500 - Glenn is gonna be surprised. 595 00:25:02,533 --> 00:25:04,000 - Hi, Glenn. 596 00:25:05,567 --> 00:25:06,633 - You'll find out! 597 00:25:09,000 --> 00:25:10,066 - This is not normal. 598 00:25:10,100 --> 00:25:12,233 - Byron is trying to-- 599 00:25:13,633 --> 00:25:16,100 - Oh, my God, a hurricane just blew in... 600 00:25:16,133 --> 00:25:17,233 a drunk hurricane. 601 00:25:17,266 --> 00:25:19,233 - I'm gonna fire up the hot tub. 602 00:25:19,266 --> 00:25:20,767 - Are we all going up? - Yeah. 603 00:25:21,000 --> 00:25:23,066 - Are you in the hot tub? - It's midnight. 604 00:25:23,100 --> 00:25:24,100 - Yeah. 605 00:25:25,767 --> 00:25:28,200 Let's go to bed. - Yeah, that's a good idea. 606 00:25:28,233 --> 00:25:29,633 - Okay, so we need drinks... 607 00:25:31,300 --> 00:25:33,734 If you wanna build a successful career... 608 00:25:33,767 --> 00:25:35,600 - Hi, guys. - ...chartering... 609 00:25:35,633 --> 00:25:37,200 - So happiness... 610 00:25:37,233 --> 00:25:39,633 - ...you need to learn to adapt, so you survive... 611 00:25:39,667 --> 00:25:41,367 - Right. - ...more than... 612 00:25:41,400 --> 00:25:44,100 - But you know that I wanna build my own chartering program. 613 00:25:44,133 --> 00:25:45,734 - Que pasa? 614 00:25:45,767 --> 00:25:47,600 - I hear you, and I will listen to you. 615 00:25:47,633 --> 00:25:49,033 - I don't think you do. 616 00:25:49,066 --> 00:25:50,667 - Oh, my God, can we just, like, be happy? 617 00:25:50,700 --> 00:25:53,367 - We are, we're talking. This is how Byron and I talk. 618 00:25:53,400 --> 00:25:55,066 - How long you been doing this? 619 00:25:55,100 --> 00:25:56,333 - This is green for me. 620 00:25:56,367 --> 00:25:58,667 - Okay, I've been doing it 16 years. 621 00:26:06,333 --> 00:26:08,600 - Um... Ciara? 622 00:26:11,367 --> 00:26:13,166 [ snoring ] 623 00:26:13,200 --> 00:26:14,633 - Oh. 624 00:26:14,667 --> 00:26:16,767 Um, sh--. 625 00:26:17,000 --> 00:26:20,066 I think it would have been nice, but a girl can dream. 626 00:26:22,734 --> 00:26:25,166 [bleep] yeah, mm, what... 627 00:26:26,233 --> 00:26:28,400 Next one. 628 00:26:28,433 --> 00:26:30,000 - You can always earn more money. 629 00:26:30,033 --> 00:26:31,667 Time, you will never, ever get back. 630 00:26:31,700 --> 00:26:34,300 - Exactly. - Have fun. 631 00:26:43,200 --> 00:26:47,000 [ groaning, laughs ] 632 00:26:47,033 --> 00:26:48,066 Good morning. - Morning. 633 00:26:57,734 --> 00:26:59,266 - You want some café? 634 00:26:59,300 --> 00:27:02,200 - Schmadam and I had schmex last night. 635 00:27:08,000 --> 00:27:09,700 - It was phenomenal. 636 00:27:09,734 --> 00:27:11,200 I think we both feel the same. 637 00:27:13,400 --> 00:27:15,100 - You're coming up, yeah? 638 00:27:15,133 --> 00:27:16,300 - That's one shot coming on board, 639 00:27:16,333 --> 00:27:17,633 one shot coming on board. 640 00:27:19,200 --> 00:27:20,734 - What's up? - Good morning, Lord. 641 00:27:21,767 --> 00:27:23,233 - Yeah, we did. 642 00:27:23,266 --> 00:27:27,367 - Waking up after last night, I am ruined. 643 00:27:27,400 --> 00:27:29,233 Let me just sit down before I fall down. 644 00:27:29,266 --> 00:27:30,433 - Well, he's still wearing his hat. 645 00:27:30,467 --> 00:27:32,200 That's a good sign. 646 00:27:32,233 --> 00:27:33,633 - That's the anchor home, Glenn, anchor home. 647 00:27:33,667 --> 00:27:35,066 - Copy, thank you. 648 00:27:38,000 --> 00:27:40,200 - Parker, Parker, Pag. Start blowing up fenders. 649 00:27:40,233 --> 00:27:41,333 - Copy that. 650 00:27:45,200 --> 00:27:46,667 - Dinner was good last night. 651 00:27:46,700 --> 00:27:49,100 - People behaved themselves, for the most part. 652 00:27:51,100 --> 00:27:53,000 - Speak for yourself... I don't think I behaved. 653 00:27:53,033 --> 00:27:54,367 - Ha! 654 00:27:54,400 --> 00:27:55,400 - When you're ready, you can start putting 655 00:27:55,433 --> 00:27:57,066 the fenders out. 656 00:27:57,100 --> 00:27:58,233 If you'll be up. I'll be up in a minute. 657 00:28:01,667 --> 00:28:03,233 - I've got a little bit of whiplash here, 658 00:28:03,266 --> 00:28:05,400 because last night got weird. 659 00:28:05,433 --> 00:28:07,367 I'm still trying to process it. 660 00:28:09,000 --> 00:28:10,333 - Probably. - Yeah, probably just... 661 00:28:10,367 --> 00:28:13,400 yeah, once we're docking, but not right now. 662 00:28:13,433 --> 00:28:16,767 - And now suddenly we're all just back to business. 663 00:28:20,467 --> 00:28:23,200 [ acoustic guitar playing ] 664 00:28:23,233 --> 00:28:25,200 - Just when I think you couldn't get any hotter, 665 00:28:25,233 --> 00:28:27,166 you go and do this. 666 00:28:27,200 --> 00:28:29,100 - You can sing and play. - Yeah? 667 00:28:29,133 --> 00:28:30,467 - That's pretty hot. 668 00:28:30,500 --> 00:28:32,100 - You want me to try to sing you that song I wrote? 669 00:28:32,133 --> 00:28:33,100 - Yeah. 670 00:28:33,133 --> 00:28:34,166 - Oh, I'm nervous. 671 00:28:38,400 --> 00:28:41,200 ♪ There's little distance between us now ♪ 672 00:28:41,233 --> 00:28:45,400 ♪ And I don't know what I know ♪ 673 00:28:45,433 --> 00:28:49,367 ♪ Thought I'd give you some time to love me ♪ 674 00:28:49,400 --> 00:28:52,367 ♪ Some time to grow ♪ 675 00:28:52,400 --> 00:28:57,367 ♪ But I don't know how to show you I'm... ♪ 676 00:28:57,400 --> 00:28:58,367 Oops... 677 00:28:58,400 --> 00:29:01,100 ♪ Love you ♪ 678 00:29:01,133 --> 00:29:06,033 ♪ And I don't know where else to go ♪ 679 00:29:06,066 --> 00:29:07,500 - You sing really good. 680 00:29:07,533 --> 00:29:09,500 - ♪ So it... ♪ 681 00:29:09,533 --> 00:29:11,000 Wait, hold on, let me think. 682 00:29:11,033 --> 00:29:12,133 [ laughter ] 683 00:29:12,166 --> 00:29:15,000 You distracted me with your eyes. 684 00:29:15,033 --> 00:29:16,066 - You have an amazing voice. 685 00:29:19,066 --> 00:29:21,400 - Glenn, it seems that we're going to the same place, yeah? 686 00:29:21,433 --> 00:29:23,166 - Yeah, that's the only spot 687 00:29:23,200 --> 00:29:24,400 where it's deep enough for us anyway. 688 00:29:24,433 --> 00:29:27,000 - Okay, coming back now. 689 00:29:27,033 --> 00:29:28,200 - You've got 15 meters, 15 meters. 690 00:29:28,233 --> 00:29:29,467 - Coming back. 691 00:29:29,500 --> 00:29:31,066 - You're at two meters off the dock. 692 00:29:31,100 --> 00:29:32,266 We're just throwing lines ashore. 693 00:29:32,300 --> 00:29:35,333 - Pull, pull... nice. 694 00:29:35,367 --> 00:29:37,133 - Perfect, thank you. 695 00:29:37,166 --> 00:29:39,000 - All right. 696 00:29:39,033 --> 00:29:42,166 - All crew, all crew, let's all get straight back into it. 697 00:29:42,200 --> 00:29:44,200 - I guess I need to clean the galley a little bit. 698 00:29:44,233 --> 00:29:46,000 - That was a nice way of spending the morning, though. 699 00:29:46,033 --> 00:29:48,266 - Yeah. 700 00:29:48,300 --> 00:29:50,166 - Paget, Jenna, and Adam, 701 00:29:50,200 --> 00:29:52,166 can you guys meet me in the crew mess? 702 00:29:52,200 --> 00:29:53,433 We're gonna have a little preference sheet meeting. 703 00:29:53,467 --> 00:29:54,533 - Copy for Adam. 704 00:29:57,066 --> 00:29:58,166 - Hey. 705 00:29:58,200 --> 00:29:59,467 - Hey, first impression, they look nice. 706 00:29:59,500 --> 00:30:04,033 - It's Maisa Kehl and Chuck Heath, 707 00:30:04,066 --> 00:30:05,467 from Salt Lake City, Utah. 708 00:30:05,500 --> 00:30:08,166 Maisa Kehl is an international model from Brazil, 709 00:30:08,200 --> 00:30:11,033 and scout for "Playboy Slovakia." 710 00:30:11,066 --> 00:30:12,133 [ laughter ] - Excellent. 711 00:30:12,166 --> 00:30:13,300 - You want to do it? - Yeah. 712 00:30:13,333 --> 00:30:15,333 - Oh. - This could be your chance. 713 00:30:15,367 --> 00:30:18,100 - Okay, so this couple has invited their friends 714 00:30:18,133 --> 00:30:20,400 along to celebrate Maisa's birthday big-time. 715 00:30:20,433 --> 00:30:22,200 - I'm gonna be really good at making cakes. 716 00:30:22,233 --> 00:30:27,033 - So Chuck is bringing his friends, Steve and Sue Demarest. 717 00:30:27,066 --> 00:30:28,767 - "Dietary restrictions, no mushrooms, 718 00:30:29,000 --> 00:30:31,000 no beets, no foie gras, no pasta." 719 00:30:31,033 --> 00:30:33,200 Yeah, we'll find a nice, happy balance for them. 720 00:30:33,233 --> 00:30:35,000 - "The guests would like to enjoy water toys 721 00:30:35,033 --> 00:30:36,333 "and sunbathing on the yacht, 722 00:30:36,367 --> 00:30:39,200 next to picturesque backgrounds for photo shoots." 723 00:30:39,233 --> 00:30:40,467 - Two of the guests would like to have 724 00:30:40,500 --> 00:30:42,467 a beach barbeque on a secluded beach. 725 00:30:42,500 --> 00:30:43,500 - Well, we should be able to handle that. 726 00:30:43,533 --> 00:30:44,600 - All right. - Cool? 727 00:30:44,633 --> 00:30:46,233 - Cool. - Good. 728 00:30:54,500 --> 00:30:56,367 - All crew, all crew... 729 00:30:56,400 --> 00:30:58,100 - Copy. 730 00:31:01,266 --> 00:31:04,133 - All crew, all crew, let's get changed into polos, please. 731 00:31:10,033 --> 00:31:13,367 - Hey, so, guys, quickly, can I have a conversation? 732 00:31:13,400 --> 00:31:14,500 We're more than halfway through. 733 00:31:14,533 --> 00:31:16,400 This is the time to bump it up... 734 00:31:16,433 --> 00:31:17,633 happy faces. 735 00:31:17,667 --> 00:31:19,367 - Happy... happy days, man. 736 00:31:19,400 --> 00:31:21,433 - And just for me, if I can just give that direction 737 00:31:21,467 --> 00:31:23,200 and I know it's not always flowery, but it's like... 738 00:31:23,233 --> 00:31:24,567 - Yeah. 739 00:31:24,600 --> 00:31:25,567 - ...it doesn't mean I don't appreciate you. 740 00:31:25,600 --> 00:31:26,567 Just keep that in mind. 741 00:31:26,600 --> 00:31:28,433 Madison can either sink or swim. 742 00:31:28,467 --> 00:31:31,233 I think she has what it takes to be a strong second stew, 743 00:31:31,266 --> 00:31:33,066 and I'm hopeful that she can learn 744 00:31:33,100 --> 00:31:34,233 what she needs to do to improve, 745 00:31:34,266 --> 00:31:36,100 and put those things into action. 746 00:31:36,133 --> 00:31:37,200 Because I was thinking about Georgia, too. 747 00:31:37,233 --> 00:31:39,066 - Kick butt. 748 00:31:39,100 --> 00:31:40,066 - I remember in the beginning it was like this kind of thing. 749 00:31:40,100 --> 00:31:41,500 - Yeah. 750 00:31:41,533 --> 00:31:43,233 - And then it was like all she did was internalize it, 751 00:31:43,266 --> 00:31:44,233 figure out how to do it, and just go along with it. 752 00:31:44,266 --> 00:31:45,400 - Good to go, yeah. 753 00:31:45,433 --> 00:31:46,600 - And that's what you need to do. 754 00:31:46,633 --> 00:31:49,233 - Growing up, my dad shaped me into 755 00:31:49,266 --> 00:31:51,433 being this headstrong, fearless person. 756 00:31:51,467 --> 00:31:55,033 He Mr. Miyagi'ed me. So I'm not gonna be broken. 757 00:31:55,066 --> 00:31:57,400 - You're gonna be way better. That's what I think. 758 00:31:57,433 --> 00:31:58,600 - Yeah. 759 00:31:58,633 --> 00:32:01,066 I'm staying on this boat, period. 760 00:32:09,400 --> 00:32:09,767 - All crew, all crew, 761 00:32:11,200 --> 00:32:13,300 we can expect the guests any second now. 762 00:32:13,333 --> 00:32:15,467 Let's get everyone to the aft deck, please. 763 00:32:15,500 --> 00:32:17,600 - Let's do this jam, man. 764 00:32:20,333 --> 00:32:21,500 - Such a nice, beautiful day out. 765 00:32:21,533 --> 00:32:22,633 - Okay, we got a visual. 766 00:32:22,667 --> 00:32:24,333 - Bogie, 9:00. 767 00:32:26,467 --> 00:32:28,133 - Welcome! 768 00:32:28,166 --> 00:32:29,467 I see you already have a glass of champagne. 769 00:32:29,500 --> 00:32:31,500 - I got started! [ laughs ] 770 00:32:31,533 --> 00:32:32,633 - Oh, nice. I'm Jenna. I'm the chief stewardess. 771 00:32:32,667 --> 00:32:34,166 - Jenna, Chuck, nice to meet you. 772 00:32:34,200 --> 00:32:36,066 - Hi, nice to meet you. - Maisa, Jenna. 773 00:32:36,100 --> 00:32:37,533 - Yes. - Welcome on board. 774 00:32:37,567 --> 00:32:39,333 - Chuck, my name's Adam. - Adam, nice to meet you. 775 00:32:39,367 --> 00:32:41,200 - Hi, there, I'm Parker. - Parker, nice to meet you. 776 00:32:41,233 --> 00:32:42,700 - I'm Byron. - Barbara, pleasure meeting you. 777 00:32:42,734 --> 00:32:46,333 - So I just wanted to say a formal welcome to our ship. 778 00:32:46,367 --> 00:32:47,633 We're gonna get out of here pretty soon. 779 00:32:47,667 --> 00:32:49,533 - And I'm gonna give you a tour of your home 780 00:32:49,567 --> 00:32:51,100 for the next few days. - Cheers. 781 00:32:51,133 --> 00:32:52,400 - Yes. - Welcome aboard. 782 00:32:52,433 --> 00:32:54,467 - So this is the area called the cockpit. 783 00:32:54,500 --> 00:32:56,266 - This is pretty. 784 00:32:56,300 --> 00:32:57,400 - This is where you'll have most of your meals. 785 00:32:57,433 --> 00:32:59,200 - That is quite a lot of luggage. 786 00:32:59,233 --> 00:33:00,567 - This is the fly bridge. - God, it's so pretty. 787 00:33:00,600 --> 00:33:02,233 - This is a great area to sit... - Oh, this looks great. 788 00:33:02,266 --> 00:33:03,467 - ...when we're sailing. Another bar here. 789 00:33:03,500 --> 00:33:06,333 - Can never have too many. - Exactly. 790 00:33:06,367 --> 00:33:08,100 - How long are they here? 791 00:33:09,633 --> 00:33:11,367 - So we have the main salon. 792 00:33:11,400 --> 00:33:12,734 - You wanna dance on the table? 793 00:33:12,767 --> 00:33:14,367 - I think there's a dance floor. - Table dance? 794 00:33:14,400 --> 00:33:16,233 - Twin cabin... 795 00:33:16,266 --> 00:33:17,533 you can pick either side, but they're the exact same. 796 00:33:17,567 --> 00:33:20,533 This is the master suite. - This'll work. 797 00:33:20,567 --> 00:33:22,433 - Girls, that's the dancing pole, just in case you're... 798 00:33:22,467 --> 00:33:24,734 - Johnny, they got my request. That was on my preference sheet. 799 00:33:24,767 --> 00:33:26,166 - Ugh. 800 00:33:30,266 --> 00:33:32,433 - Big chuck in three, two, one. 801 00:33:32,467 --> 00:33:33,767 I hope that wasn't-- - Ah! 802 00:33:34,000 --> 00:33:35,767 - That was as horrible throw, what was that? 803 00:33:36,000 --> 00:33:37,667 - Okay, that's all lines off, Glenn. 804 00:33:37,700 --> 00:33:39,500 - Copy that. Byron, I'm coming ahead. 805 00:33:39,533 --> 00:33:41,333 You can take up the slack. 806 00:33:43,467 --> 00:33:45,166 - It's too hot. 807 00:33:45,200 --> 00:33:46,400 - I know, we're gonna spray it in a minute, 808 00:33:46,433 --> 00:33:47,667 as soon as we get lines in and stuff. 809 00:33:50,266 --> 00:33:51,600 - Glenn, Glenn, Parker. - Go ahead, mate. 810 00:33:51,633 --> 00:33:53,200 - Once we get squared away, 811 00:33:53,233 --> 00:33:54,734 are you cool for us spraying the deck? 812 00:33:54,767 --> 00:33:56,300 - Ask Paget. 813 00:33:56,333 --> 00:33:57,300 - Why wouldn't you just ask me that? 814 00:33:57,333 --> 00:33:58,433 I'm right here. 815 00:33:58,467 --> 00:33:59,567 - Do you want us to spray the teak? 816 00:33:59,600 --> 00:34:01,266 - Preferably not, no. - Okay. 817 00:34:01,300 --> 00:34:02,667 - Because it just creates, like, a mess. 818 00:34:02,700 --> 00:34:05,166 Parker doesn't understand. The teak is so delicate. 819 00:34:05,200 --> 00:34:06,333 You just don't let water sit on teak, 820 00:34:06,367 --> 00:34:07,667 otherwise you get water marks. 821 00:34:07,700 --> 00:34:10,400 Hey, Glenn, I'm gonna do port first, port first. 822 00:34:10,433 --> 00:34:14,333 If you're a junior crew member, follow what your superior says. 823 00:34:14,367 --> 00:34:18,266 Boats, workplaces, you need some sort of chain of command. 824 00:34:18,300 --> 00:34:20,667 If you can't follow it, you're not a good worker. 825 00:34:20,700 --> 00:34:22,400 When you go straight to Glenn without coming to me, 826 00:34:22,433 --> 00:34:24,166 it makes me look, like, stupid. - No. 827 00:34:24,200 --> 00:34:25,533 Dude, I'm not trying to make you look stupid. 828 00:34:25,567 --> 00:34:26,600 - That's foredeck secure. 829 00:34:30,600 --> 00:34:32,533 - We're gonna motor down here. - Yeah. 830 00:34:32,567 --> 00:34:34,433 - If we get some breeze, we'll sail. 831 00:34:37,300 --> 00:34:38,734 - So a little update, we're gonna try to sail. 832 00:34:38,767 --> 00:34:41,700 The wind isn't very strong, but we're gonna try to. 833 00:34:50,266 --> 00:34:52,233 Madison, Madison, Jenna. 834 00:34:52,266 --> 00:34:54,567 Are you coming back down to starboard twin? 835 00:34:54,600 --> 00:34:56,467 - Yeah, I can, gimme one second. 836 00:34:56,500 --> 00:34:58,000 - It's just not finished. 837 00:34:58,033 --> 00:34:59,333 - [ sighs ] Yep. 838 00:34:59,367 --> 00:35:01,734 [bleep], what did I do? What did I do? 839 00:35:01,767 --> 00:35:03,567 Oh, no, I did something wrong. [bleep] 840 00:35:03,600 --> 00:35:05,300 This, whoever keeps leaving that, 841 00:35:05,333 --> 00:35:06,734 I remember I talked about that in the beginning, 842 00:35:06,767 --> 00:35:08,567 I don't like half-rolls. It's from the day I... 843 00:35:08,600 --> 00:35:09,734 it was shoved in that closet. 844 00:35:09,767 --> 00:35:12,300 - Okay. - I just need you to be on it. 845 00:35:12,333 --> 00:35:13,600 - Yeah. - Cool. 846 00:35:24,633 --> 00:35:26,300 - What the [bleep]? 847 00:35:30,633 --> 00:35:32,500 - Madison? - Yeah? 848 00:35:32,533 --> 00:35:35,734 - My ex went to Universal Studios with Jenna. 849 00:35:35,767 --> 00:35:37,600 Like, there's a picture of them 850 00:35:37,633 --> 00:35:39,633 on one of their Instagrams together. 851 00:35:39,667 --> 00:35:41,467 - Seriously? - Mm. 852 00:35:41,500 --> 00:35:43,033 Considering I've had two relationships, 853 00:35:43,066 --> 00:35:44,600 the chances of my chief stew and I being 854 00:35:44,633 --> 00:35:46,367 with the same person are quite slim. 855 00:35:46,400 --> 00:35:47,734 - How did you find out? 856 00:35:47,767 --> 00:35:49,533 - Well, I was, like, going through his pictures, 857 00:35:49,567 --> 00:35:51,233 I was going through her pictures, 858 00:35:51,266 --> 00:35:52,567 and I saw them in each other's pictures. 859 00:35:52,600 --> 00:35:53,734 I was like, what? 860 00:35:53,767 --> 00:35:55,500 - Life is so ----ing weird, man. 861 00:35:55,533 --> 00:35:57,600 - I just really hope Jenna hasn't shagged my ex. 862 00:35:57,633 --> 00:35:59,066 [ laughs ] - Oh, God. 863 00:35:59,100 --> 00:36:00,633 - I'm gonna ask her. 864 00:36:00,667 --> 00:36:03,266 - All crew, all crew, we're gonna anchor soon. 865 00:36:03,300 --> 00:36:04,700 There's no wind right now. 866 00:36:06,066 --> 00:36:07,567 [ camera shutter clicking ] 867 00:36:10,133 --> 00:36:12,767 - It isn't bad, it's not bad. 868 00:36:13,000 --> 00:36:15,266 - Byron, whenever your ready, you can start walking it down. 869 00:36:15,300 --> 00:36:17,400 Let's go to three and a half, for starters. 870 00:36:17,433 --> 00:36:19,066 - Copy, three and a half. 871 00:36:23,734 --> 00:36:24,700 - Yeah. 872 00:36:24,734 --> 00:36:25,767 - Cool. Just you and me. 873 00:36:26,000 --> 00:36:27,767 - Looks like a good bite. 874 00:36:28,000 --> 00:36:31,500 - Hey, Glenn, is it okay to, like, jump off the side, here? 875 00:36:31,533 --> 00:36:33,033 - We're setting up the rope swings off the bow. 876 00:36:33,066 --> 00:36:34,633 - Oh, okay. 877 00:36:34,667 --> 00:36:35,767 - All stews, please change into your evening dresses. 878 00:36:36,000 --> 00:36:37,633 - Copy that. 879 00:36:37,667 --> 00:36:40,633 - Take that off there, and let's put it on the rope. 880 00:36:40,667 --> 00:36:42,066 You sure you don't wanna just go? 881 00:36:42,100 --> 00:36:43,367 Gimme your radio. 882 00:36:43,400 --> 00:36:45,266 - Oh, my God! 883 00:36:45,300 --> 00:36:47,033 [ screaming, laughter ] 884 00:36:51,333 --> 00:36:53,033 - You got some air. 885 00:36:53,066 --> 00:36:54,367 - I wanted to ask you something. 886 00:36:54,400 --> 00:36:55,533 - Yeah? 887 00:36:55,567 --> 00:36:57,467 - How do you know Johan Loquier? 888 00:36:57,500 --> 00:36:59,000 - Johan? 889 00:36:59,033 --> 00:37:00,400 - Johan Loquier? 890 00:37:00,433 --> 00:37:01,667 You went with him to Universal. 891 00:37:01,700 --> 00:37:03,533 - Oh, yeah. 892 00:37:03,567 --> 00:37:04,633 - Universal Park, how do you know him? 893 00:37:04,667 --> 00:37:05,734 - Why, how do you know him? 894 00:37:05,767 --> 00:37:08,667 - He's my ex. - Really? 895 00:37:08,700 --> 00:37:10,100 [ laughter ] 896 00:37:10,133 --> 00:37:12,000 Well, we ----ed the same person. 897 00:37:12,033 --> 00:37:13,066 - I knew it! 898 00:37:16,066 --> 00:37:17,033 - [bleep] yes. 899 00:37:17,066 --> 00:37:18,533 Oh, my God. 900 00:37:18,567 --> 00:37:21,667 Oh, so we had sex with the same person. 901 00:37:21,700 --> 00:37:24,100 We have to take a picture of each other and send it to him. 902 00:37:26,500 --> 00:37:28,000 - Hiya, hon. 903 00:37:28,033 --> 00:37:30,467 - Hi! - We miss you! 904 00:37:39,100 --> 00:37:40,467 [ tapping ] 905 00:37:42,734 --> 00:37:44,567 - Hi. - You ready for a team meeting? 906 00:37:44,600 --> 00:37:46,000 - Yeah. 907 00:37:48,367 --> 00:37:50,700 - There's definitely something I wanna get clear with you. 908 00:37:50,734 --> 00:37:54,066 I love you... as a friend. 909 00:37:55,767 --> 00:37:58,767 I am in no place to be in a relationship 910 00:37:59,000 --> 00:38:00,600 with anybody right now. 911 00:38:02,500 --> 00:38:04,433 - This is embarrassing. 912 00:38:04,467 --> 00:38:06,066 Are you ----ing kidding me? 913 00:38:13,767 --> 00:38:14,400 - I am in no place to 914 00:38:14,400 --> 00:38:14,734 - I am in no place to be in a relationship 915 00:38:16,533 --> 00:38:18,133 with anybody right now. 916 00:38:22,533 --> 00:38:23,567 - Yeah. 917 00:38:23,600 --> 00:38:26,100 Are you kidding me? Like... 918 00:38:26,133 --> 00:38:29,100 - You've just gotta know that, and just be my friend. 919 00:38:29,133 --> 00:38:30,100 - Cool. 920 00:38:30,133 --> 00:38:31,200 - Yeah? - Yeah. 921 00:38:31,233 --> 00:38:32,567 - Okay. 922 00:38:32,600 --> 00:38:34,500 - Ugh. 923 00:38:34,533 --> 00:38:37,233 It was just a really long couple days for me. 924 00:38:37,266 --> 00:38:38,700 Cool. - All right? 925 00:38:38,734 --> 00:38:39,734 - Yeah. 926 00:38:43,600 --> 00:38:44,633 - Johan. 927 00:38:47,700 --> 00:38:50,500 - My relationship with Johan was really significant, 928 00:38:50,533 --> 00:38:53,066 but I just treat people like sh--. 929 00:38:53,100 --> 00:38:56,533 And he let me. So our relationship ended. 930 00:38:56,567 --> 00:38:58,433 Good for him... thanks, Jenna. 931 00:38:58,467 --> 00:39:01,066 I don't know, I just think it's bizarre. 932 00:39:01,100 --> 00:39:02,200 [ laughs ] 933 00:39:05,500 --> 00:39:06,700 - Yeah. - Who is? 934 00:39:09,500 --> 00:39:10,600 - Oh. 935 00:39:26,567 --> 00:39:29,133 - Whoops. 936 00:39:29,166 --> 00:39:31,033 Put the guns away. 937 00:39:31,066 --> 00:39:32,133 [bleep] 938 00:39:32,166 --> 00:39:33,734 - Sorry, am I interrupting? 939 00:39:34,000 --> 00:39:35,200 - No. - You guys having a moment? 940 00:39:35,233 --> 00:39:37,033 - No, hardly. - No. 941 00:39:37,066 --> 00:39:38,633 - We're talking about other people's moments. 942 00:39:43,266 --> 00:39:45,266 - Big shift in the wind, eh? - Looking good. 943 00:39:45,300 --> 00:39:47,233 - All crew, all crew, it's go for sailing. 944 00:39:47,266 --> 00:39:48,300 We'll get going as quick as possible. 945 00:39:48,333 --> 00:39:50,033 - Copy. 946 00:39:50,066 --> 00:39:52,200 - Perfect timing... just when Adam starts prepping. 947 00:39:54,600 --> 00:39:55,567 - Anchor's secure. 948 00:39:55,600 --> 00:39:57,033 [ clattering ] 949 00:39:57,066 --> 00:39:59,200 - Hi. - Hi... are you done in here? 950 00:39:59,233 --> 00:40:00,233 - Yep. 951 00:40:04,100 --> 00:40:05,100 - Mm. 952 00:40:07,533 --> 00:40:08,500 - Oh, my God! 953 00:40:08,533 --> 00:40:10,133 - And I'm like, dude. 954 00:40:10,166 --> 00:40:13,200 With guys, like, I'm always just, like, the bro. 955 00:40:13,233 --> 00:40:14,700 [ laughs ] 956 00:40:14,734 --> 00:40:16,233 - Woo. 957 00:40:16,266 --> 00:40:18,100 - I'm just like... I feel like so played. 958 00:40:18,133 --> 00:40:20,600 - Courteous of him to wait until the end of the break. 959 00:40:20,633 --> 00:40:21,600 [ laughter ] 960 00:40:21,633 --> 00:40:23,233 - Whatever. 961 00:40:25,567 --> 00:40:26,667 - What? - What? 962 00:40:26,700 --> 00:40:28,233 - No way. Are you kidding me? 963 00:40:28,266 --> 00:40:29,333 - You and Georgia dated the same guy? 964 00:40:29,367 --> 00:40:30,600 - Yes. - In yachting? 965 00:40:30,633 --> 00:40:31,633 - Who? 966 00:40:35,233 --> 00:40:37,033 - Like about half an hour? 967 00:40:42,266 --> 00:40:44,734 - Byron, Byron, wanna start setting sails? 968 00:40:44,767 --> 00:40:46,533 - Yeah, Glenn, I'll be there in two minutes. 969 00:40:46,567 --> 00:40:48,567 - Yeah, gotta set sails outside. - All right. 970 00:40:50,633 --> 00:40:52,200 - Yeah, sure. 971 00:40:52,233 --> 00:40:55,300 - Up on deck, have a look at the main as it goes up. 972 00:40:55,333 --> 00:40:56,600 Okay, going up. 973 00:40:56,633 --> 00:41:00,100 [ sail hydraulics humming ] 974 00:41:00,133 --> 00:41:01,700 - You're good, Glenn. - Good? Excellent. 975 00:41:01,734 --> 00:41:03,333 Can you come a little bit to starboard? 976 00:41:03,367 --> 00:41:04,533 - Yeah. 977 00:41:12,000 --> 00:41:13,266 - Wow. 978 00:41:13,300 --> 00:41:15,266 - Now we're just sailing, engine is off. 979 00:41:19,000 --> 00:41:22,000 - It's amazing. It's amazing. 980 00:41:22,033 --> 00:41:24,066 - That is one hell of a big sail. 981 00:41:32,266 --> 00:41:34,233 - I don't wanna eat this. 982 00:41:34,266 --> 00:41:36,000 It just smells like marshmallows. 983 00:41:38,000 --> 00:41:40,033 - Isn't it just nougat? 984 00:41:40,066 --> 00:41:41,667 - You wanna taste it? 985 00:41:41,700 --> 00:41:44,767 - Before or after you've chewed it and spat it out? 986 00:41:46,400 --> 00:41:48,000 - Sh--. - Is it sh--? 987 00:41:48,033 --> 00:41:49,567 - My standards are low, and that's sh--. 988 00:41:49,600 --> 00:41:51,367 - Your standards are low, that's true. 989 00:41:51,400 --> 00:41:53,166 - Yeah, I know, Johan, right? 990 00:41:54,734 --> 00:41:57,033 Watch yourself... we have the same standards, honey. 991 00:41:59,100 --> 00:42:00,300 - I take offense to that. 992 00:42:02,066 --> 00:42:03,066 [ laughs ] 993 00:42:07,200 --> 00:42:08,633 Don't laugh. 994 00:42:23,333 --> 00:42:25,400 - Next, on "Below Deck Sailing Yacht"... 995 00:42:25,433 --> 00:42:27,200 - You seem all riled up. 996 00:42:27,233 --> 00:42:28,667 - Just because I'm on a charter boat doesn't mean 997 00:42:28,700 --> 00:42:30,400 I have to take sh-- all the ----ing time. 998 00:42:30,433 --> 00:42:32,166 - You two joking around about the boy you dated 999 00:42:32,200 --> 00:42:33,700 makes me wanna throw up. 1000 00:42:33,734 --> 00:42:36,734 Food's for sharing, not my significant other. 1001 00:42:36,767 --> 00:42:39,100 - Make it naked. Ah! 1002 00:42:39,133 --> 00:42:40,400 - I think it would be nice to balance a couple 1003 00:42:40,433 --> 00:42:42,700 of seashells off of my nipples sometime. 1004 00:42:42,734 --> 00:42:44,433 I would be getting naked if I could. 1005 00:42:44,467 --> 00:42:45,600 [ laughs ] 1006 00:42:45,633 --> 00:42:47,066 - Do you think it's funny 1007 00:42:47,100 --> 00:42:48,367 that I'm still breastfed by my mother? 1008 00:42:48,400 --> 00:42:49,734 - Yeah, a little bit. 1009 00:42:49,767 --> 00:42:50,734 - All right, well [bleep] you, then. 1010 00:42:50,767 --> 00:42:52,600 - Pardon? 1011 00:42:52,633 --> 00:42:54,300 - I really don't like the attitude in front of the guests. 1012 00:42:54,333 --> 00:42:56,433 - Now I'm really starting to get annoyed. 1013 00:42:56,467 --> 00:42:58,767 - Have a look, bro. - That's where I draw the line. 1014 00:42:59,000 --> 00:43:00,600 Parker, let's have a chat. 1015 00:43:00,633 --> 00:43:03,767 - For more "Below Deck Sailing Yacht," go to BravoTV.com.