1 00:00:03,438 --> 00:00:05,438 People come to Ibiza to party, 2 00:00:05,439 --> 00:00:07,962 blow off some steam and have the best time ever. 3 00:00:07,963 --> 00:00:10,530 All crew, all crew, we'’re gonna sail through the cut. 4 00:00:10,531 --> 00:00:11,574 Here we go again. 5 00:00:11,575 --> 00:00:13,272 Sailing here is something special. 6 00:00:13,273 --> 00:00:14,838 Yes, this is amazing! 7 00:00:14,839 --> 00:00:15,970 Brace! 8 00:00:15,971 --> 00:00:17,928 Oh my God! 9 00:00:17,929 --> 00:00:21,976 If you'’re not having a good time in Ibiza, 10 00:00:21,977 --> 00:00:23,153 I'’m not doing my job. 11 00:00:25,155 --> 00:00:27,068 Welcome to Ibiza! 12 00:00:27,069 --> 00:00:28,809 The world is our playground! 13 00:00:28,810 --> 00:00:30,812 Yay! 14 00:00:32,467 --> 00:00:33,640 Ah! 15 00:00:33,641 --> 00:00:35,121 Woo! 16 00:00:36,253 --> 00:00:38,645 Ibiza'’s got resorts, clubs, 17 00:00:38,646 --> 00:00:41,343 it'’s a very high standard that we'’re competing with. 18 00:00:41,344 --> 00:00:43,998 So we have to be at the top of our game. 19 00:00:43,999 --> 00:00:47,915 Oh, the----ing glasses on this boat! 20 00:00:47,916 --> 00:00:49,264 I'’m walking into this season excited 21 00:00:49,265 --> 00:00:51,266 to have my head in the game. 22 00:00:51,267 --> 00:00:55,314 I'’m not going to near anyone with a D anytime soon. 23 00:00:55,315 --> 00:00:57,011 You have a nice smile. 24 00:00:57,012 --> 00:00:59,144 Wanna get married? 25 00:00:59,145 --> 00:01:01,146 This is a no-go zone. 26 00:01:01,147 --> 00:01:02,627 I feel like a superhero. 27 00:01:04,542 --> 00:01:06,500 This charter season, I'’m just trying to do my job. 28 00:01:07,763 --> 00:01:10,285 I'’m not gonna make the same mistakes twice. 29 00:01:10,286 --> 00:01:12,026 Three... [bleep]. 30 00:01:12,027 --> 00:01:13,027 Three times, four times, five times. 31 00:01:13,028 --> 00:01:15,638 Oh, look at that thing. 32 00:01:15,639 --> 00:01:17,901 Get the blood flowing a bit. 33 00:01:17,902 --> 00:01:19,686 I'’m a----ing weirdo, guys. 34 00:01:19,687 --> 00:01:21,644 Surprise! 35 00:01:21,645 --> 00:01:23,646 I started cooking when I was four years old 36 00:01:23,647 --> 00:01:26,171 and I got my first restaurant job when I was 14. 37 00:01:26,172 --> 00:01:28,695 Oh my God, that'’s beautiful! 38 00:01:28,696 --> 00:01:29,957 This guy looks young. 39 00:01:29,958 --> 00:01:32,046 People are surprised that I am 22 years old. 40 00:01:32,047 --> 00:01:35,310 But just because I'’m young doesn'’t mean that I'm an idiot. 41 00:01:35,311 --> 00:01:37,791 Oh my gosh, oh my gosh. 42 00:01:37,792 --> 00:01:39,097 This is gonna set the fire alarm in the whole boat. 43 00:01:39,098 --> 00:01:40,228 Oh my God. 44 00:01:40,229 --> 00:01:41,316 Did I get the right one? 45 00:01:41,317 --> 00:01:42,709 Yeah, and another one. 46 00:01:42,710 --> 00:01:44,014 - You again? - Ooh! 47 00:01:44,015 --> 00:01:45,364 I'’m a bit of a teddy bear. 48 00:01:45,365 --> 00:01:47,105 I don'’t think that nice guys finish last. 49 00:01:47,106 --> 00:01:49,063 I think nice guys finish right where they'’re meant to be. 50 00:01:49,064 --> 00:01:50,369 Give me cuddles. 51 00:01:50,370 --> 00:01:51,979 Yay! 52 00:01:51,980 --> 00:01:55,158 We might not be on the podium, but you know, we got close. 53 00:01:57,595 --> 00:02:00,248 When I first meet people, they say, I'’m rude. 54 00:02:00,249 --> 00:02:01,423 Can I offer you a drink? 55 00:02:01,424 --> 00:02:03,164 It'’s for her, she's sleeping. 56 00:02:03,165 --> 00:02:06,863 Your face, like, you look so angry all the time. 57 00:02:06,864 --> 00:02:09,388 Don'’t stop, don't stop, don'’ts stop, don't stop . 58 00:02:09,389 --> 00:02:11,174 As we say in Italian, 59 00:02:12,436 --> 00:02:15,872 which means "first duty and then pleasure." 60 00:02:15,873 --> 00:02:16,917 Oh my God! 61 00:02:16,918 --> 00:02:18,788 Woo! 62 00:02:18,789 --> 00:02:20,094 Uh! Uh, uh! 63 00:02:20,095 --> 00:02:22,314 That'’s a cheerleader dance. 64 00:02:22,315 --> 00:02:23,619 In high school, my mom would say 65 00:02:23,620 --> 00:02:25,795 I should have applied myself more. 66 00:02:25,796 --> 00:02:28,450 Ah! 67 00:02:28,451 --> 00:02:30,409 Hey! 68 00:02:30,410 --> 00:02:35,936 I should probably grow up, but I'’m having too much fun. 69 00:02:35,937 --> 00:02:37,851 This is it, man. This is it. 70 00:02:37,852 --> 00:02:39,200 This is the dream. 71 00:02:39,201 --> 00:02:41,550 I want to do my job. I want to do it well. 72 00:02:41,551 --> 00:02:44,771 This is how I came into the world through a golden vagina. 73 00:02:44,772 --> 00:02:46,033 I was just like, hello. 74 00:02:46,034 --> 00:02:48,949 But yachting for me is a way for me to make 75 00:02:48,950 --> 00:02:49,993 as much money as I can. 76 00:02:49,994 --> 00:02:51,301 Shake my ass while doing it. 77 00:02:52,694 --> 00:02:55,434 Any form of male attention, I'’m like, yeah! 78 00:02:55,435 --> 00:02:59,394 Yeah, hon! Get your tits out! Let'’s go! 79 00:02:59,395 --> 00:03:01,135 Bro, I have sexual tension with everybody 80 00:03:01,136 --> 00:03:02,745 on this boat at this point. 81 00:03:02,746 --> 00:03:05,226 The vibe I get from Danni is she'’ll go for anything. 82 00:03:05,227 --> 00:03:07,402 I'’m literally here living my best life, 83 00:03:07,403 --> 00:03:09,099 but then she'’s talking sh--. 84 00:03:09,100 --> 00:03:10,188 You need to stop. 85 00:03:10,189 --> 00:03:11,232 - I'’m not... - Stop. 86 00:03:11,233 --> 00:03:12,494 I know what I'’m doing. 87 00:03:12,495 --> 00:03:13,800 It'’s like a----ing kindergarten. 88 00:03:13,801 --> 00:03:15,584 You don'’t really want to be there. 89 00:03:15,585 --> 00:03:16,846 You shout us for something, and then I'’m like, 90 00:03:16,847 --> 00:03:18,196 - I'’m so confused. - I shout at you? 91 00:03:18,197 --> 00:03:19,632 - Sometimes. - Oh. 92 00:03:19,633 --> 00:03:21,199 Can I have another ginger ale? 93 00:03:21,200 --> 00:03:22,376 She asked 30 minutes ago. 94 00:03:24,291 --> 00:03:27,248 You guys are to have two drinks, no more. 95 00:03:27,249 --> 00:03:28,554 I don'’t want you back up there. 96 00:03:28,555 --> 00:03:29,816 I promise I won'’t get back up there. 97 00:03:29,817 --> 00:03:31,470 Go to bed. 98 00:03:31,471 --> 00:03:33,820 - You go to bed, Cap. - No. Right now. 99 00:03:33,821 --> 00:03:35,214 Oh! 100 00:03:36,477 --> 00:03:39,434 What are you doing on my clean carpet? 101 00:03:39,435 --> 00:03:40,653 I threw it. I threw it. 102 00:03:40,654 --> 00:03:41,480 Uh-uh. 103 00:03:41,481 --> 00:03:42,524 What the [bleep] is this? 104 00:03:42,525 --> 00:03:44,265 Everybody up. Right now. 105 00:03:44,266 --> 00:03:45,919 - Everything okay? - No. 106 00:03:45,920 --> 00:03:49,705 I'’m----ing up till 3 A.M. chasing you guys to----ing bed 107 00:03:49,706 --> 00:03:51,838 because you'’re not following the----ing rules I set out. 108 00:03:51,839 --> 00:03:55,320 I did give a warning. I'’m going to have to let you go. 109 00:03:55,321 --> 00:03:57,237 Can'’t----ing do this. 110 00:04:22,827 --> 00:04:26,960 I wonder who my bunkmate'’s gonna be this summer. 111 00:04:26,961 --> 00:04:30,311 This season we'’re here in Ibiza and I love Ibiza. 112 00:04:30,312 --> 00:04:32,705 It'’s beautiful, great water 113 00:04:32,706 --> 00:04:34,707 and it'’s notorious worldwide 114 00:04:34,708 --> 00:04:36,885 as being party central planet earth. 115 00:04:38,278 --> 00:04:39,583 I mean come on. 116 00:04:43,021 --> 00:04:45,676 I'’ve got some wild stories but they weren'’t in Ibiza. 117 00:04:46,764 --> 00:04:48,329 Knock knock. 118 00:04:48,330 --> 00:04:51,637 - Hey. - Hey, man. 119 00:04:51,638 --> 00:04:54,379 - How'’s it going? - I'’m glad to see you. 120 00:04:54,380 --> 00:04:56,381 Yeah, I didn'’t think anyone was here. 121 00:04:56,382 --> 00:04:58,731 Glenn-jiman! 122 00:04:58,732 --> 00:04:59,819 I'’ve missed him. 123 00:04:59,820 --> 00:05:01,255 In the winter we did a lot of work. 124 00:05:01,256 --> 00:05:02,996 Like, complete refit of the engine. 125 00:05:02,997 --> 00:05:04,389 Good, so she'’s not going to give us any problems. 126 00:05:04,390 --> 00:05:05,955 I'’ll show it to you, yeah. 127 00:05:05,956 --> 00:05:08,088 I took some time off last year, travelled to South Africa, 128 00:05:08,089 --> 00:05:09,698 spent some time with my mom, 129 00:05:09,699 --> 00:05:12,484 but any opportunity I can get to work with him, 130 00:05:12,485 --> 00:05:13,878 I'’m there in a flash. 131 00:05:16,098 --> 00:05:17,924 I think I let emotions get the better of me 132 00:05:17,925 --> 00:05:20,318 last season and that'’s not good qualities of a leader. 133 00:05:20,319 --> 00:05:23,016 So I want to come into the season being less emotional. 134 00:05:23,017 --> 00:05:25,105 I want to work on my leadership skills. 135 00:05:25,106 --> 00:05:28,369 Gary'’s not coming in like work hard, play hard. 136 00:05:28,370 --> 00:05:30,980 Gary is work hard and work harder. 137 00:05:30,981 --> 00:05:32,939 Yeah baby! 138 00:05:32,940 --> 00:05:34,375 We got a new Genoa. 139 00:05:34,376 --> 00:05:36,377 Look at the color difference on the sails. 140 00:05:36,378 --> 00:05:38,423 I haven'’t seen it out yet so... 141 00:05:38,424 --> 00:05:39,424 - You haven'’t? - Yeah. 142 00:05:39,425 --> 00:05:40,860 Look who it is. 143 00:05:40,861 --> 00:05:42,601 Daisy! 144 00:05:42,602 --> 00:05:45,865 - Hi. - I'’m so glad you're here! 145 00:05:45,866 --> 00:05:49,608 I am super excited to be here but seeing Gary, 146 00:05:49,609 --> 00:05:51,566 I mean, I just don'’t want to be around him. 147 00:05:51,567 --> 00:05:52,959 - How'’s it going? - Good, how are you? 148 00:05:52,960 --> 00:05:54,264 Good, thank you. 149 00:05:54,265 --> 00:05:56,919 Gary made my life very difficult last season. 150 00:05:56,920 --> 00:05:59,444 He didn'’t respect my relationship. 151 00:05:59,445 --> 00:06:01,489 Be honest with me, okay, do you like Daisy? 152 00:06:01,490 --> 00:06:03,752 No, no, no. No, I like her as a friend. 153 00:06:03,753 --> 00:06:06,320 - I am with Colin. - I am with Mads. 154 00:06:06,321 --> 00:06:07,887 Okay. 155 00:06:07,888 --> 00:06:09,323 Are we with these people to try and get back at one another? 156 00:06:09,324 --> 00:06:11,412 Absolutely not. Why would you say that? 157 00:06:11,413 --> 00:06:13,980 I don'’t know what way he'’s gonna behave this season 158 00:06:13,981 --> 00:06:17,812 and I'’m not looking forward to having to work with him again. 159 00:06:20,684 --> 00:06:22,684 Sorry. 160 00:06:22,685 --> 00:06:24,427 My massive bag coming through. 161 00:06:27,952 --> 00:06:29,954 Very awkward, Jesus. 162 00:06:34,785 --> 00:06:36,698 - Hello. - Hey, how you doing? 163 00:06:36,699 --> 00:06:38,091 I'’m Glenn, nice to meet you. 164 00:06:38,092 --> 00:06:39,353 - Gary. - Hello, Gary. 165 00:06:39,354 --> 00:06:40,833 - How'’s it going? - Good to meet you. 166 00:06:40,834 --> 00:06:42,051 - What'’s your name? - I'’m Cloyce. 167 00:06:42,052 --> 00:06:43,488 Over the years, I'’ve had people tell me 168 00:06:43,489 --> 00:06:46,795 that I have some insanely dry sarcasm. 169 00:06:46,796 --> 00:06:49,145 - Hi, I'’m Daisy. - Nice to meet you. 170 00:06:49,146 --> 00:06:50,364 - Nice to meet you. - Cloyce. 171 00:06:50,365 --> 00:06:51,713 - Clarice? - Cloyce. 172 00:06:51,714 --> 00:06:54,629 Like Rolls Royce with a CL. Rolls Cloyce. 173 00:06:54,630 --> 00:06:56,631 My personality can be an acquired taste, 174 00:06:56,632 --> 00:06:58,416 but I am----ing delicious. 175 00:06:58,417 --> 00:07:01,680 That'’s Gary's bed so you can have either of these. 176 00:07:01,681 --> 00:07:04,422 Cool. I'’ll go up here. 177 00:07:04,423 --> 00:07:05,771 Hello, hello, hello. 178 00:07:05,772 --> 00:07:07,163 All right. 179 00:07:07,164 --> 00:07:09,122 Hey, how'’s it going? I'’m Glenn and you are? 180 00:07:09,123 --> 00:07:11,385 - Davide, nice to meet you. - Nice to meet you, Davide. 181 00:07:11,386 --> 00:07:12,910 That voice sounds familiar! 182 00:07:25,009 --> 00:07:28,010 - I'’m Daisy. - Daisy, nice to meet you. 183 00:07:28,011 --> 00:07:30,404 Underground parties, techno parties. 184 00:07:30,405 --> 00:07:32,147 Take me to a party, I'’ll come. 185 00:07:33,627 --> 00:07:35,278 Here, I'’ll show you down to your cabin. 186 00:07:35,279 --> 00:07:36,845 I think he'’s in with me, Daise. 187 00:07:36,846 --> 00:07:38,893 This is going to be interesting. 188 00:07:41,286 --> 00:07:42,592 Am I gonna fit? 189 00:07:43,767 --> 00:07:44,855 Yeah. 190 00:07:46,291 --> 00:07:48,422 So this will be your bed. 191 00:07:48,423 --> 00:07:49,728 How am I going to step on there? 192 00:07:49,729 --> 00:07:51,730 - Hey, how you doing? - Hi! 193 00:07:51,731 --> 00:07:53,862 - I'’m Glenn. - I'’m Danni. Lovely to meet you. 194 00:07:53,863 --> 00:07:55,473 Nice to meet you, Danni. Come on forward. 195 00:07:55,474 --> 00:07:56,778 Straight through there. 196 00:07:56,779 --> 00:07:58,563 Originally I'’m from South Africa, 197 00:07:58,564 --> 00:08:01,087 but almost two years ago, I packed my whole life 198 00:08:01,088 --> 00:08:03,002 by myself, moved overseas by myself, 199 00:08:03,003 --> 00:08:05,918 and started a whole life by myself in Australia. 200 00:08:05,919 --> 00:08:08,181 - Hi, I'’m Danni. - Nice to meet you. I'’m Cloyce. 201 00:08:08,182 --> 00:08:09,878 - Gary. Nice to meet you. - Nice to meet you, Gary. 202 00:08:09,879 --> 00:08:11,532 It was absolutely terrifying, 203 00:08:11,533 --> 00:08:13,186 but everything worked in my favor. 204 00:08:13,187 --> 00:08:15,101 I'’ve made the best friends and come across 205 00:08:15,102 --> 00:08:16,319 probably the hottest people I'’ve ever seen 206 00:08:16,320 --> 00:08:17,451 in my entire life. 207 00:08:17,452 --> 00:08:18,931 - Danni. - Danni, nice to meet you. 208 00:08:18,932 --> 00:08:20,585 - Nice to meet you. - Come, welcome. I'’m Daisy. 209 00:08:20,586 --> 00:08:22,804 Make your bed. Got settled in. 210 00:08:22,805 --> 00:08:23,936 Cool. 211 00:08:23,937 --> 00:08:24,937 Davide. 212 00:08:24,938 --> 00:08:26,591 You'’ve been on a few Perini's, 213 00:08:26,592 --> 00:08:29,596 so it'’s all going to be familiar. 214 00:08:30,510 --> 00:08:32,205 Cool. 215 00:08:32,206 --> 00:08:34,599 Last season started off as a total nightmare. 216 00:08:34,600 --> 00:08:37,079 My engine is not starting. 217 00:08:37,080 --> 00:08:39,429 Glenn, we got smoke pluming out the engine. 218 00:08:39,430 --> 00:08:42,389 We had the opportunity over the winter to bring her up, 219 00:08:42,390 --> 00:08:43,738 especially in machinery. 220 00:08:43,739 --> 00:08:46,741 We just had a complete overhaul on the engine. 221 00:08:46,742 --> 00:08:49,091 Every part has been taken off and changed. 222 00:08:49,092 --> 00:08:51,180 Of course, we'’re going to miss Colin on board, 223 00:08:51,181 --> 00:08:53,400 but I'’m feeling positive about Davide. 224 00:08:53,401 --> 00:08:55,968 He'’s got good experience on similar boats. 225 00:08:55,969 --> 00:08:57,491 We share a lot of friends in the industry, 226 00:08:57,492 --> 00:08:59,232 and he'’s a little guy like me. 227 00:08:59,233 --> 00:09:01,495 In theory, it'’s all going to work perfectly. 228 00:09:01,496 --> 00:09:02,846 - Cheers. - Thank you. 229 00:09:05,240 --> 00:09:07,457 Hmm. 230 00:09:07,458 --> 00:09:09,721 I should really learn Spanish. 231 00:09:09,722 --> 00:09:12,550 - Between now and tomorrow? - Hello. 232 00:09:12,551 --> 00:09:13,855 - How'’s it going? - Hey, how you doing? 233 00:09:13,856 --> 00:09:15,161 - Hi. - I'’m Glenn. 234 00:09:15,162 --> 00:09:16,336 Nice to meet you, Glenn. 235 00:09:16,337 --> 00:09:17,903 - Where'’s home for you? - Melbourne. 236 00:09:17,904 --> 00:09:19,513 - Australia. - You'’re a long way from home. 237 00:09:19,514 --> 00:09:20,864 Long way, man. 238 00:09:23,171 --> 00:09:25,475 This is Daisy. She'’s the Chief Steward. 239 00:09:25,476 --> 00:09:26,564 Hello. How are you Daisy? 240 00:09:26,565 --> 00:09:27,913 - What'’s your name? - Keith. 241 00:09:27,914 --> 00:09:29,479 There'’s too many settings on these things. 242 00:09:29,480 --> 00:09:30,961 It'’s like insane. 243 00:09:32,746 --> 00:09:34,180 - Gary. - Nice to meet you. 244 00:09:34,181 --> 00:09:35,790 - Diana. - Diana. 245 00:09:35,791 --> 00:09:38,271 -"Dee-ana." - It'’s "Dee-ana." 246 00:09:38,272 --> 00:09:40,144 With an accent, "Dee-ana", okay. 247 00:09:41,929 --> 00:09:43,537 - I'’m Daisy. - I'’m Diana. 248 00:09:43,538 --> 00:09:44,799 Nice to meet you. 249 00:09:44,800 --> 00:09:46,540 I'’m Danni. Nice to meet you, too. 250 00:09:46,541 --> 00:09:48,718 - Keith. - Danni. 251 00:09:50,415 --> 00:09:52,635 You can either pick Daisy or me. 252 00:09:54,245 --> 00:09:55,375 I'’ll go with you. 253 00:09:55,376 --> 00:09:57,464 Hey. So... 254 00:09:57,465 --> 00:09:59,597 What'’s your experience? You'’ve worked on... 255 00:09:59,598 --> 00:10:01,294 This will be my third full season. 256 00:10:01,295 --> 00:10:03,644 Yeah, the sailing will be an interesting element. 257 00:10:03,645 --> 00:10:05,385 Are you happy presenting your food? 258 00:10:05,386 --> 00:10:06,386 Are you happy speaking? 259 00:10:06,387 --> 00:10:07,692 - Always. - Okay. Great. 260 00:10:07,693 --> 00:10:09,215 If we can avoid taking specific orders... 261 00:10:09,216 --> 00:10:11,870 Yes. That'’s usually very normal. 262 00:10:11,871 --> 00:10:13,654 Sometimes we do get some last minute things. 263 00:10:13,655 --> 00:10:15,656 - Yeah. - But we can gauge the guest. 264 00:10:15,657 --> 00:10:18,050 Of course. I think it'’s going to be fun. 265 00:10:18,051 --> 00:10:19,051 22 years old. 266 00:10:19,052 --> 00:10:20,356 Oh, okay. 267 00:10:20,357 --> 00:10:22,794 When people find out that I am 22 years old, 268 00:10:22,795 --> 00:10:24,970 do I think that that freaks them out a bit? 269 00:10:24,971 --> 00:10:25,753 Yeah. 270 00:10:25,754 --> 00:10:28,364 Oh my God. He'’s 22? 271 00:10:28,365 --> 00:10:33,674 My age is 100% unrelated to my capabilities as a person. 272 00:10:33,675 --> 00:10:36,068 You know, it'’s young. It'’s not a lot of experience. 273 00:10:36,069 --> 00:10:37,852 It'’s not a lot of life experience. 274 00:10:37,853 --> 00:10:39,593 Women specifically. 275 00:10:39,594 --> 00:10:41,858 I find women my age to be... 276 00:10:43,686 --> 00:10:45,599 not what I'’m looking for. 277 00:10:45,600 --> 00:10:47,949 If you need anything from me, I'’m always here. 278 00:10:47,950 --> 00:10:50,865 If you guys are behind and I'’m not, let me know. 279 00:10:50,866 --> 00:10:51,953 I'’ll fold some towels or 280 00:10:51,954 --> 00:10:53,563 whatever you got to do, you know. 281 00:10:53,564 --> 00:10:55,304 You'’re confident. 282 00:10:55,305 --> 00:10:57,091 Oh, well, you know. 283 00:10:58,309 --> 00:10:59,744 - Hello. - Hi. 284 00:10:59,745 --> 00:11:01,441 - How are you? - I'’m great. I'm Glenn. 285 00:11:01,442 --> 00:11:02,703 Emma, nice to meet you. 286 00:11:02,704 --> 00:11:04,183 Emma. Can I help you with your bag? 287 00:11:04,184 --> 00:11:05,793 Oh, thanks. 288 00:11:05,794 --> 00:11:07,360 - Hello. I'’m Gary. - Hi, nice to meet you. 289 00:11:07,361 --> 00:11:09,275 - Hey, how'’s it going? - Nice to meet you. 290 00:11:09,276 --> 00:11:10,580 It'’s induction. 291 00:11:10,581 --> 00:11:14,149 So none of this is going to work without a pan. 292 00:11:14,150 --> 00:11:16,630 - Hi. Nice to meet you. - This is Diana. 293 00:11:16,631 --> 00:11:18,721 - Diana. - Nice to meet you. 294 00:11:19,635 --> 00:11:20,590 Yes. 295 00:11:20,591 --> 00:11:21,896 Okay. Nice. 296 00:11:21,897 --> 00:11:23,637 - Hi. - Hey. I'’m Daisy. 297 00:11:23,638 --> 00:11:25,726 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 298 00:11:25,727 --> 00:11:27,380 All crew, all crew. 299 00:11:27,381 --> 00:11:30,470 Can we get everybody together five minutes in the cockpit? 300 00:11:30,471 --> 00:11:32,256 We'’re going to have a little meeting. Thank you. 301 00:11:33,954 --> 00:11:35,693 - Copy, copy. - Copy. 302 00:11:35,694 --> 00:11:38,565 Galley'’s clean. 303 00:11:38,566 --> 00:11:40,436 This is like pretty much organized. 304 00:11:40,437 --> 00:11:42,787 Everyone gather around. I'’ll sit on the end. 305 00:11:42,788 --> 00:11:44,919 Hate the middle... 306 00:11:44,920 --> 00:11:46,616 All right. Let'’s get started. 307 00:11:46,617 --> 00:11:50,142 Okay. So first of all, I want to welcome all you guys here. 308 00:11:50,143 --> 00:11:53,319 I'’ve got really high expectations for this season. 309 00:11:53,320 --> 00:11:57,497 I always say that super yachting is not about the 95%. 310 00:11:57,498 --> 00:11:59,281 The 95% is a given. 311 00:11:59,282 --> 00:12:02,241 We should always be striving for the last 5%. 312 00:12:02,242 --> 00:12:06,680 First guests arrive tomorrow, 1 PM. 313 00:12:06,681 --> 00:12:09,335 As far as things happening on the boat, 314 00:12:09,336 --> 00:12:11,946 if it'’s a major thing, I want to know about it. 315 00:12:11,947 --> 00:12:13,339 If it'’s a kind of minor thing, 316 00:12:13,340 --> 00:12:15,167 go directly to your department heads. 317 00:12:15,168 --> 00:12:18,605 Gary, Daisy, do you have anything you want to add? 318 00:12:18,606 --> 00:12:20,041 We are a team on this boat. 319 00:12:20,042 --> 00:12:22,174 We help each other out as needed. 320 00:12:22,175 --> 00:12:23,828 I don'’t expect hostility. 321 00:12:23,829 --> 00:12:25,525 The interior does require a lot of help. 322 00:12:25,526 --> 00:12:27,657 I think it'’s important that Gary and I communicate. 323 00:12:27,658 --> 00:12:30,008 It'’s not just me. There'’s two people involved. 324 00:12:30,009 --> 00:12:32,358 But anyway, we can talk about that separately. 325 00:12:32,359 --> 00:12:34,012 ing hell. 326 00:12:34,013 --> 00:12:36,101 And then the last thing for me is stowing. 327 00:12:36,102 --> 00:12:37,711 That'’s everyone's job. 328 00:12:37,712 --> 00:12:40,847 If you see something'’s not clicked, put it away. 329 00:12:43,197 --> 00:12:44,500 Reflecting on last season, 330 00:12:44,501 --> 00:12:47,242 maybe I was distracted with my personal life. 331 00:12:47,243 --> 00:12:50,202 I want you to know that all the feelings that I have are real. 332 00:12:50,203 --> 00:12:51,638 I know deep down you like me. 333 00:12:51,639 --> 00:12:53,727 You'’re hooking up with Colin to get back at me. 334 00:12:53,728 --> 00:12:55,294 You'’re both----ing with my head. 335 00:12:55,295 --> 00:12:57,557 So this season, I'’m gonna beat that. 336 00:12:57,558 --> 00:12:58,993 I'’m----ing good at my job, 337 00:12:58,994 --> 00:13:00,821 and I'’m taking back the reins. 338 00:13:00,822 --> 00:13:03,302 Just remember we'’re a team and we'’re in this together. 339 00:13:03,303 --> 00:13:04,827 Good vibes, good season. 340 00:13:07,525 --> 00:13:09,047 Coming up... 341 00:13:09,048 --> 00:13:11,223 All I wanted was you to call me. 342 00:13:11,224 --> 00:13:12,354 I needed you. 343 00:13:12,355 --> 00:13:13,965 Yeah, I just needed time. 344 00:13:13,966 --> 00:13:15,401 Also because you said... things that you said----ing hurt. 345 00:13:15,402 --> 00:13:17,185 I'’m not upset that you have issues with me. 346 00:13:17,186 --> 00:13:20,624 You just left me on my own trying to figure it out. 347 00:13:22,105 --> 00:13:25,021 I was just on my own feeling lonelier and lonelier. 348 00:13:32,463 --> 00:13:35,638 We'’ve got a lot to do before guests come on board. 349 00:13:35,639 --> 00:13:36,857 So let'’s get cracking on to it. 350 00:13:36,858 --> 00:13:37,858 All right. Thank you very much. 351 00:13:37,859 --> 00:13:39,294 Cool. 352 00:13:39,295 --> 00:13:40,948 Okay, girls, let'’s do a tour of the boat. 353 00:13:40,949 --> 00:13:43,516 Fridges, ice machine. 354 00:13:43,517 --> 00:13:45,126 This door is all automatic. 355 00:13:45,127 --> 00:13:46,824 It'’ll keep opening. 356 00:13:46,825 --> 00:13:49,130 These don'’t lock, there's tape. 357 00:13:49,131 --> 00:13:50,828 But they should be fine when we'’re heeling over. 358 00:13:50,829 --> 00:13:53,439 - They don'’t usually slide. - So here'’s our tender. 359 00:13:53,440 --> 00:13:55,093 Have either of you driven a jet tender? 360 00:13:55,094 --> 00:13:56,398 Not a jet tender, no. 361 00:13:56,399 --> 00:13:57,965 - No, none of you, eh? - No. 362 00:13:57,966 --> 00:14:00,576 Okay, so we'’ll have to practice that. 363 00:14:00,577 --> 00:14:01,839 Yeah. 364 00:14:01,840 --> 00:14:03,666 Oh, well, like... Oh, really, yeah? 365 00:14:03,667 --> 00:14:05,799 I am 34 years old. 366 00:14:05,800 --> 00:14:07,845 I got into yachting about a year ago 367 00:14:07,846 --> 00:14:12,458 and I'’m yet to figure out what I want to do in my life at all. 368 00:14:12,459 --> 00:14:15,113 So what sort of boats you worked on? 369 00:14:15,114 --> 00:14:16,810 - Did you go through the canal? - Yeah. 370 00:14:16,811 --> 00:14:18,899 As women, you get asked questions. 371 00:14:18,900 --> 00:14:20,988 Why are you doing this? 372 00:14:20,989 --> 00:14:23,599 Why aren'’t you settling down with a child? 373 00:14:23,600 --> 00:14:25,471 Why haven'’t you got a man? 374 00:14:25,472 --> 00:14:27,386 Don'’t you find this a bit silly? 375 00:14:27,387 --> 00:14:30,563 No. Let me live my best life, 376 00:14:30,564 --> 00:14:32,086 gallivanting the seas. 377 00:14:32,087 --> 00:14:33,435 That'’s pretty much it for now. 378 00:14:33,436 --> 00:14:35,220 If you'’ve got any questions, just ask. 379 00:14:35,221 --> 00:14:36,699 We'’re all here to help each other out, 380 00:14:36,700 --> 00:14:38,571 so we'’ll just rinse the boat. 381 00:14:38,572 --> 00:14:39,877 How old are you both? 382 00:14:39,878 --> 00:14:41,879 23 now. 383 00:14:41,880 --> 00:14:43,402 Yay! 384 00:14:43,403 --> 00:14:44,882 So you have a lot of housekeeping. 385 00:14:44,883 --> 00:14:46,100 Was a head housekeeper. 386 00:14:46,101 --> 00:14:47,406 - Do you like service? - Yeah. 387 00:14:47,407 --> 00:14:50,191 And how do you feel about your skills? 388 00:14:50,192 --> 00:14:51,540 Like, I'’m confident in every way. 389 00:14:51,541 --> 00:14:54,369 I want to do housekeeping. Service is good. 390 00:14:54,370 --> 00:14:55,588 Yeah, anything. 391 00:14:55,589 --> 00:14:57,372 On a boat like this, like, we all rotate. 392 00:14:57,373 --> 00:14:59,200 Everyone'’s going to get a go to do everything. 393 00:14:59,201 --> 00:15:02,377 So at the moment, I'’m not going to do a second and junior stew. 394 00:15:02,378 --> 00:15:05,163 I prefer to have more of a team environment. 395 00:15:05,164 --> 00:15:07,078 Are you both okay with that? 396 00:15:07,079 --> 00:15:09,428 - Sounds nice. - Yeah. 397 00:15:09,429 --> 00:15:10,559 That sounds great. 398 00:15:10,560 --> 00:15:13,258 Two seasons ago, I gave clear ranking, 399 00:15:13,259 --> 00:15:15,651 which was a total - ing disaster. 400 00:15:15,652 --> 00:15:17,175 So like tidying the bar, 401 00:15:17,176 --> 00:15:19,394 that was just like totally like not important at all? 402 00:15:19,395 --> 00:15:20,613 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 403 00:15:20,614 --> 00:15:21,962 I was doing other stuff. 404 00:15:21,963 --> 00:15:24,486 So I went a different tactic last season, 405 00:15:24,487 --> 00:15:25,618 and I gave no ranks. 406 00:15:25,619 --> 00:15:27,402 Make the beds and then a quick back. 407 00:15:27,403 --> 00:15:29,230 I'’m just doing toiletries and then... 408 00:15:29,231 --> 00:15:30,318 You did all the mirrors as well? 409 00:15:30,319 --> 00:15:31,929 - Yeah. - ing hell, girl. 410 00:15:31,930 --> 00:15:33,278 It worked great. 411 00:15:33,279 --> 00:15:34,757 So why fix something that isn'’t broken? 412 00:15:34,758 --> 00:15:38,239 Okay, the first charter, I will do breakfast. 413 00:15:38,240 --> 00:15:40,459 We'’ll put you on lates. We'’ll put you on middles. 414 00:15:40,460 --> 00:15:41,462 Okay, sweet. 415 00:15:45,596 --> 00:15:46,769 Yeah, I know. 416 00:15:46,770 --> 00:15:48,946 If you girls want to start in the master, 417 00:15:48,947 --> 00:15:51,383 water vinegar, vac. 418 00:15:51,384 --> 00:15:52,993 Oh, let'’s see, let's see. 419 00:15:52,994 --> 00:15:55,039 Wa! Sh--. 420 00:15:55,040 --> 00:15:58,305 This is really, really slippery, even on your knees. 421 00:15:59,436 --> 00:16:00,827 Perfect. 422 00:16:00,828 --> 00:16:04,309 I'’m definitely going to go ass over tit on that. 423 00:16:04,310 --> 00:16:05,223 Yeah. 424 00:16:05,224 --> 00:16:06,528 Have you always done yachting? 425 00:16:06,529 --> 00:16:08,922 I'’ve only been in yachting five years, 426 00:16:08,923 --> 00:16:10,228 but not a lot of superyachts. 427 00:16:10,229 --> 00:16:12,317 Mostly small sailboats, catamaran'’s. 428 00:16:12,318 --> 00:16:14,406 I'’m a bit of a mixed bag, born in California. 429 00:16:14,407 --> 00:16:17,409 I grew up in Australia, so I'’m American-born 430 00:16:17,410 --> 00:16:19,674 Australian made to British parents. 431 00:16:24,157 --> 00:16:27,245 Are you? Yeah, a little whipper-snapper. 432 00:16:27,246 --> 00:16:29,334 Dad never was in the picture growing up, 433 00:16:29,335 --> 00:16:31,771 but my mom is a little bit of a badass. 434 00:16:31,772 --> 00:16:33,468 She was a safari guard. 435 00:16:33,469 --> 00:16:35,470 She was breastfeeding in the plains of Kenya 436 00:16:35,471 --> 00:16:37,037 while there'’s predators in the bush. 437 00:16:37,038 --> 00:16:39,518 But it was just like the most normal thing in the world. 438 00:16:39,519 --> 00:16:41,085 I think that'’s probably instilled 439 00:16:41,086 --> 00:16:42,436 the massive sense of adventure in me. 440 00:16:45,221 --> 00:16:47,006 - Really? - Yeah, yeah. 441 00:16:50,487 --> 00:16:53,314 Gary, Daisy, and Cloyce, can I get you guys 442 00:16:53,315 --> 00:16:55,708 in the crew mess for a preference sheet meeting? 443 00:16:55,709 --> 00:16:57,101 Copy. 444 00:16:57,102 --> 00:16:59,103 - Do you have a boyfriend? - No, I don'’t. 445 00:16:59,104 --> 00:17:00,191 Don'’t you? 446 00:17:00,192 --> 00:17:01,757 I'’m like, I'm so single. 447 00:17:01,758 --> 00:17:03,759 Is there anyone that you find cute here so far or no? 448 00:17:03,760 --> 00:17:05,502 Can I be honest? Not yet. 449 00:17:08,549 --> 00:17:10,679 I think Keith is quite cute. 450 00:17:10,680 --> 00:17:11,811 Really? 451 00:17:11,812 --> 00:17:14,031 Keith and Gary. 452 00:17:14,032 --> 00:17:15,685 Am I falling in love? 453 00:17:16,731 --> 00:17:19,558 Okay. You guys want to move in? 454 00:17:19,559 --> 00:17:21,864 And like Cloyce sit over on the end, maybe? 455 00:17:21,865 --> 00:17:25,042 I need some space. I'’m sweaty already. 456 00:17:25,043 --> 00:17:26,741 You don'’t want me in the middle. 457 00:17:28,047 --> 00:17:29,568 Okay, first charter of the season. 458 00:17:29,569 --> 00:17:32,179 Dr. Contessa and Dr. Scott 459 00:17:32,180 --> 00:17:34,138 are an Atlanta-based couple 460 00:17:34,139 --> 00:17:35,791 who want to celebrate their anniversary 461 00:17:35,792 --> 00:17:37,315 alongside their close friends 462 00:17:37,316 --> 00:17:40,057 who are also celebrating their anniversaries. 463 00:17:40,058 --> 00:17:42,711 On night one, the guests would like a surf and turf dinner. 464 00:17:42,712 --> 00:17:46,541 After dinner, they would like to have a leather and lace party. 465 00:17:46,542 --> 00:17:48,804 The ladies have requested a local dance instructor to come 466 00:17:48,805 --> 00:17:51,372 on board and teach them some sexy moves. 467 00:17:51,373 --> 00:17:53,244 Oh, geez. Mona Lisa. 468 00:17:53,245 --> 00:17:54,332 She doesn'’t eat pork or beef. 469 00:17:54,333 --> 00:17:56,725 Hakim, allergy to Shellfish. 470 00:17:56,726 --> 00:17:59,643 I just hope that, you know, he lives. 471 00:18:02,951 --> 00:18:05,169 Just kidding. That was a joke, don'’t worry. 472 00:18:05,170 --> 00:18:08,215 Hakim is a nephew of the singer Bobby Brown. 473 00:18:08,216 --> 00:18:09,738 That'’s cool. 474 00:18:09,739 --> 00:18:12,132 They'’re high-profile guests, so let'’s have 475 00:18:12,133 --> 00:18:14,221 the highest standards, give these guys 476 00:18:14,222 --> 00:18:16,528 a once-in-a-lifetime experience. 477 00:18:16,529 --> 00:18:19,098 - Thank you very much. - Thanks, Cap. 478 00:18:21,796 --> 00:18:24,753 I swear you'’re Russian, like I swear. 479 00:18:24,754 --> 00:18:26,059 Yeah, I get that a lot. 480 00:18:26,060 --> 00:18:27,713 I'’m from Portugal. 481 00:18:27,714 --> 00:18:28,844 Where did you start? 482 00:18:28,845 --> 00:18:31,020 So basically, work for the Russians. 483 00:18:31,021 --> 00:18:34,198 Oh, [bleep], are you allowed to talk about that right now? 484 00:18:34,199 --> 00:18:35,590 Are you okay? 485 00:18:35,591 --> 00:18:37,244 There'’s a lot of boats that were seized, 486 00:18:37,245 --> 00:18:40,117 so they aren'’t going to find out which ones. 487 00:18:40,118 --> 00:18:41,814 Yeah, they got seized. 488 00:18:41,815 --> 00:18:45,774 Cannot say much about it, but, you know, I'’ve met the FBI. 489 00:18:45,775 --> 00:18:46,949 That'’s pretty cool. 490 00:18:46,950 --> 00:18:48,125 What country was that in? 491 00:18:48,126 --> 00:18:49,256 Yeah, I cannot say that. 492 00:18:49,257 --> 00:18:50,868 Oh, my God. 493 00:18:54,481 --> 00:18:57,656 But when I was growing up, my parents had a coffee shop. 494 00:18:57,657 --> 00:19:01,094 I was always there, and it gave me the basis to serve people. 495 00:19:01,095 --> 00:19:05,316 So as long as this boat doesn'’t get seized, I think we'’re good. 496 00:19:05,317 --> 00:19:07,796 It was fun. Besides losing the job. 497 00:19:07,797 --> 00:19:10,451 ing hell. 498 00:19:10,452 --> 00:19:12,192 Are you just getting the sundeck all spick and span? 499 00:19:12,193 --> 00:19:13,672 I'’m just finishing the scuppers. 500 00:19:13,673 --> 00:19:16,283 - And then it'’s all ready to go? - Pretty much, man. 501 00:19:16,284 --> 00:19:18,155 Except for the covers. 502 00:19:18,156 --> 00:19:19,286 How are you getting on? 503 00:19:19,287 --> 00:19:21,027 Oh, yeah, that looks nice. 504 00:19:21,028 --> 00:19:23,160 Oh, a bin goes here. 505 00:19:23,161 --> 00:19:24,204 One of these bins. 506 00:19:24,205 --> 00:19:26,250 - Oh. - It goes in there. 507 00:19:26,251 --> 00:19:27,599 That'’s us done for the day, I reckon. 508 00:19:27,600 --> 00:19:29,253 And they have bin bags, yeah? 509 00:19:29,254 --> 00:19:30,732 Good job. We'’re going to finish. 510 00:19:30,733 --> 00:19:31,864 Okay. 511 00:19:31,865 --> 00:19:35,215 That does not look delicious either. 512 00:19:35,216 --> 00:19:37,261 Gosh, I should join the NBA. 513 00:19:37,262 --> 00:19:39,611 Somebody sign me. 514 00:19:39,612 --> 00:19:41,178 I got some swamp feet right now. 515 00:19:41,179 --> 00:19:42,485 Like Shrek. 516 00:19:44,183 --> 00:19:45,880 - You taking a beer? - For me. 517 00:19:50,841 --> 00:19:52,667 Do you want to help me make mayonnaise really fast? 518 00:19:52,668 --> 00:19:55,148 - Should I pour - Yeah. 519 00:19:55,149 --> 00:19:57,019 I feel like that was really fast. 520 00:19:57,020 --> 00:19:59,152 This is good. 521 00:19:59,153 --> 00:20:00,371 My arm'’s getting tired. 522 00:20:00,372 --> 00:20:01,459 I'’m going to switch. 523 00:20:01,460 --> 00:20:03,112 We'’re going lefty. 524 00:20:03,113 --> 00:20:08,335 I bet you love figuring yourself out when you'’re a child. 525 00:20:08,336 --> 00:20:09,467 - You like that? - Pretty good. 526 00:20:09,468 --> 00:20:10,468 Do you want me to help check? 527 00:20:10,469 --> 00:20:11,860 You can lick it off if you want. 528 00:20:11,861 --> 00:20:13,645 ing hell, mate. 529 00:20:13,646 --> 00:20:15,516 I don'’t know where those fingers have been. 530 00:20:15,517 --> 00:20:17,823 Keith is a----ing good looking boy. 531 00:20:17,824 --> 00:20:19,259 Do you want me to finger your drink 532 00:20:19,260 --> 00:20:20,652 or do you want to finger it yourself? 533 00:20:20,653 --> 00:20:22,044 - I'’ll do my own fingering. - You sure? 534 00:20:22,045 --> 00:20:23,872 ... I don'’t want a little bit of attention. 535 00:20:23,873 --> 00:20:25,918 I want all of it. I'’m like a little----ing puppy dog. 536 00:20:25,919 --> 00:20:27,789 I just melt for it. 537 00:20:27,790 --> 00:20:28,921 Oh! 538 00:20:28,922 --> 00:20:30,052 No, you wanted that. 539 00:20:30,053 --> 00:20:31,489 Here, you can go double. 540 00:20:31,490 --> 00:20:34,188 - Sloppy seconds if you want. - You can go double. 541 00:20:36,278 --> 00:20:37,495 Okay. 542 00:20:37,496 --> 00:20:39,236 - Can you taste the lemon? - Yeah. 543 00:20:39,237 --> 00:20:40,369 Okay. 544 00:20:41,588 --> 00:20:43,718 Don'’t smile at me. 545 00:20:43,719 --> 00:20:45,024 Why? 546 00:20:45,025 --> 00:20:46,504 I'’m just in a good mood. 547 00:20:46,505 --> 00:20:47,983 Oh, well, I'’m glad you'’re in a good mood. 548 00:20:47,984 --> 00:20:50,203 What? Why aren'’t you in a good mood? 549 00:20:50,204 --> 00:20:51,509 off, Gary. 550 00:20:51,510 --> 00:20:53,293 Okay, yeah, maybe I was a bit of a dick, 551 00:20:53,294 --> 00:20:54,294 but Dais, the last time I saw you-- 552 00:20:54,295 --> 00:20:55,904 You were a huge dick. 553 00:20:55,905 --> 00:20:57,602 The last time I saw you, it was----ing horrible and... 554 00:20:57,603 --> 00:21:01,083 Sorry, how have you managed to make this about you? 555 00:21:01,084 --> 00:21:02,476 It'’s not about me. 556 00:21:02,477 --> 00:21:04,217 I needed a----ing friend. 557 00:21:04,218 --> 00:21:07,394 I was your friend, but Dais... 558 00:21:07,395 --> 00:21:09,396 After Colin and I broke up, 559 00:21:09,397 --> 00:21:12,007 I felt incredibly low, very lonely. 560 00:21:12,008 --> 00:21:15,576 And all I wanted was you to call me. I needed you. 561 00:21:15,577 --> 00:21:17,274 Yeah, I just needed time, also, 562 00:21:17,275 --> 00:21:19,276 because you said... things that you said----ing hurt. 563 00:21:19,277 --> 00:21:20,277 I'’m not upset that you were... 564 00:21:20,278 --> 00:21:21,756 That you'’re angry at me. 565 00:21:21,757 --> 00:21:23,584 I'’m not upset that you'’ve issues with me. 566 00:21:23,585 --> 00:21:24,933 I'’m not upset with any of that. 567 00:21:24,934 --> 00:21:26,631 I'’m upset that you - ing ignored me 568 00:21:26,632 --> 00:21:28,720 when I was asking to speak to you. 569 00:21:28,721 --> 00:21:30,852 I'’m not mad at you for doing what you'’re doing. 570 00:21:30,853 --> 00:21:33,115 I never held any of that against you. 571 00:21:33,116 --> 00:21:36,771 You just left me on my own, trying to figure it out. 572 00:21:36,772 --> 00:21:38,904 You were off with your friends, and you were fine. 573 00:21:38,905 --> 00:21:42,124 I was just on my own, feeling lonelier and lonelier. 574 00:21:42,125 --> 00:21:43,737 I-- 575 00:21:50,961 --> 00:21:53,962 You just left me on my own, trying to figure it out. 576 00:21:53,963 --> 00:21:55,877 I wanted to speak to you, but I knew there was just 577 00:21:55,878 --> 00:21:58,793 going to boil over and create more dramas. 578 00:21:58,794 --> 00:22:01,361 We just need to work on how we can be better people. 579 00:22:01,362 --> 00:22:03,842 Yeah, but I put all the last year 580 00:22:03,843 --> 00:22:05,974 between you and I behind. I thought we were okay. 581 00:22:05,975 --> 00:22:07,715 You don'’t get to leave me like that. 582 00:22:07,716 --> 00:22:09,151 You don'’t get to treat me like that. 583 00:22:09,152 --> 00:22:10,936 It'’s not fair. I don'’t deserve it. 584 00:22:10,937 --> 00:22:13,373 With everything that happened, with Colin and Daisy, 585 00:22:13,374 --> 00:22:14,896 I think taking a step away, 586 00:22:14,897 --> 00:22:17,290 just for some clarity, something I needed. 587 00:22:17,291 --> 00:22:18,944 But I feel sick in my stomach, 588 00:22:18,945 --> 00:22:22,861 knowing that I'’ve intentionally done this to her. 589 00:22:22,862 --> 00:22:25,037 I deserve to understand why you'’re upset, 590 00:22:25,038 --> 00:22:27,387 and I'’m never going to disregard your feelings. 591 00:22:27,388 --> 00:22:29,607 I was scared that I couldn'’t put words into... 592 00:22:29,608 --> 00:22:31,173 words into words. 593 00:22:31,174 --> 00:22:34,176 What kind of friend am I, if I'’ve acted that way? 594 00:22:34,177 --> 00:22:36,527 Um... [bleep]. 595 00:22:36,528 --> 00:22:38,661 Come here, stand up. 596 00:22:51,108 --> 00:22:52,238 - You good? - Yeah. 597 00:22:52,239 --> 00:22:53,848 I appreciate Gary'’s apology. 598 00:22:53,849 --> 00:22:55,850 I think he feels bad, but unfortunately, 599 00:22:55,851 --> 00:22:58,113 because Gary doesn'’t know that apologizing 600 00:22:58,114 --> 00:23:00,202 means acting differently in the future, 601 00:23:00,203 --> 00:23:02,553 I'’m so aware that this isn'’t going to be 602 00:23:02,554 --> 00:23:03,945 the last time he hurts me. 603 00:23:03,946 --> 00:23:05,556 We'’re good, eh? 604 00:23:05,557 --> 00:23:07,690 Yeah, we'’re fine. Don't do that to me again, though. 605 00:23:11,607 --> 00:23:14,173 - Cheers! - Yay! 606 00:23:14,174 --> 00:23:18,612 So, what'’s everyone excited for, and what'’s everyone nervous for? 607 00:23:18,613 --> 00:23:20,833 I'’m excited for the party. 608 00:23:22,923 --> 00:23:26,840 I'’m really nervous for crew drama. 609 00:23:30,234 --> 00:23:31,497 Go off all of you already. 610 00:23:33,499 --> 00:23:34,891 Wanna go? 611 00:23:36,153 --> 00:23:37,762 Wait, wait, wait, wait. 612 00:23:37,763 --> 00:23:39,894 , marry, kill the boys? 613 00:23:39,895 --> 00:23:41,026 Here, go. 614 00:23:41,027 --> 00:23:45,552 I would... marry Davide. 615 00:23:45,553 --> 00:23:47,598 - Keith. - Hey. 616 00:23:47,599 --> 00:23:49,338 I'’m----ing adorable. 617 00:23:49,339 --> 00:23:50,557 I would kill Gary. 618 00:23:50,558 --> 00:23:55,475 - But also... - Just dodging bullets. 619 00:23:55,476 --> 00:23:57,172 I would [bleep] Gary, 620 00:23:57,173 --> 00:24:00,393 kill----ing Davide, 621 00:24:00,394 --> 00:24:03,049 because I wouldn'’t understand a things that you said. 622 00:24:05,095 --> 00:24:08,619 Then I would marry Keith. I'’d marry Keith, yeah. 623 00:24:08,620 --> 00:24:10,969 Well, I would marry this one, because basically, 624 00:24:10,970 --> 00:24:13,450 we'’ve made mayonnaise and what else would you do? 625 00:24:13,451 --> 00:24:15,321 You know, anybody that would marry me, 626 00:24:15,322 --> 00:24:17,497 I should be wary of immediately. 627 00:24:17,498 --> 00:24:18,846 So, kill Emma. 628 00:24:18,847 --> 00:24:20,108 I'’ll kill you because I don'’t know 629 00:24:20,109 --> 00:24:22,241 what'’s going on with that mayonnaise. 630 00:24:22,242 --> 00:24:23,634 I just don'’t know what'’s going on there. 631 00:24:23,635 --> 00:24:25,940 So I'’m just basically killable. 632 00:24:25,941 --> 00:24:28,205 Everyone wants to kill me. 633 00:24:31,078 --> 00:24:34,124 On that note, we have work tomorrow. 634 00:24:36,387 --> 00:24:37,606 Are you still up? 635 00:24:38,520 --> 00:24:39,869 You'’re still up. 636 00:24:41,523 --> 00:24:43,480 Oh! 637 00:24:43,481 --> 00:24:45,527 Why am I like this? 638 00:24:47,877 --> 00:24:49,616 Do you want to swap beds? 639 00:24:49,617 --> 00:24:50,704 No, Daisy. 640 00:24:50,705 --> 00:24:52,532 Have my bed, honestly. 641 00:24:52,533 --> 00:24:54,231 - No, it'’s fine. - I don'’t care. 642 00:24:57,060 --> 00:24:58,758 - Are you sure? - This is my new bed. 643 00:25:00,847 --> 00:25:02,629 - Thank you. - Good night. 644 00:25:02,630 --> 00:25:03,806 Good night. 645 00:25:19,256 --> 00:25:20,257 What are you doing? 646 00:25:23,347 --> 00:25:26,218 It tucks it in and then it pulls the shirt down. 647 00:25:26,219 --> 00:25:28,568 Good morning. Okay, so you'’re on days first, 648 00:25:28,569 --> 00:25:30,091 you'’ll be on nights first. 649 00:25:30,092 --> 00:25:33,096 Let'’s go through the cabins and start detailing. 650 00:25:38,275 --> 00:25:41,755 The secret to cutting an onion well 651 00:25:41,756 --> 00:25:44,105 is that you have to shut your eyes. 652 00:25:44,106 --> 00:25:46,586 Is there any more bits that need rinsing? 653 00:25:46,587 --> 00:25:47,718 This looks good over here. 654 00:25:47,719 --> 00:25:49,852 I think that looks good. 655 00:25:51,071 --> 00:25:53,941 You can really soak it all in. 656 00:25:53,942 --> 00:25:56,117 Yeah, maybe just give these a wipe as well. 657 00:25:56,118 --> 00:25:58,729 Yeah, this looks pretty good. Cool. 658 00:25:58,730 --> 00:26:01,255 - Okay, that'’s all good. - There we go. 659 00:26:03,300 --> 00:26:04,822 That'’s good, that's good, that'’s good. 660 00:26:04,823 --> 00:26:06,040 Stays look great. 661 00:26:06,041 --> 00:26:08,260 How did we do? 662 00:26:08,261 --> 00:26:09,696 Exactly what we wanted. 663 00:26:09,697 --> 00:26:11,132 What'’s left, Keith? 664 00:26:11,133 --> 00:26:13,613 I'’m just kind of going around and getting picky. 665 00:26:13,614 --> 00:26:15,441 And then I think let'’s get changed, 666 00:26:15,442 --> 00:26:17,008 let'’s cool down a little bit. 667 00:26:17,009 --> 00:26:18,487 So where did you learn how to cook? 668 00:26:18,488 --> 00:26:21,795 I started just cooking for myself when my parents 669 00:26:21,796 --> 00:26:23,449 would sleep in later than I would. 670 00:26:23,450 --> 00:26:27,714 And I started waking up really early, ready for breakfast. 671 00:26:27,715 --> 00:26:30,369 So how old are you at this point? 672 00:26:30,370 --> 00:26:31,718 Oh, okay. 673 00:26:31,719 --> 00:26:34,286 And then I decided that I would keep doing it. 674 00:26:34,287 --> 00:26:36,375 So my mom started to show me how to cook. 675 00:26:36,376 --> 00:26:39,639 When I was 10, 11, I could see over the stove finally, 676 00:26:39,640 --> 00:26:41,772 so I started doing cooking competitions. 677 00:26:41,773 --> 00:26:43,817 Then I enrolled into a culinary program. 678 00:26:43,818 --> 00:26:45,123 That'’s a high school program. 679 00:26:45,124 --> 00:26:46,951 I have normal class from eight to two, 680 00:26:46,952 --> 00:26:49,693 and then from two to five, you have whatever your specialty is. 681 00:26:49,694 --> 00:26:51,608 I had a restaurant job the entire time 682 00:26:51,609 --> 00:26:53,087 I was in high school. 683 00:26:53,088 --> 00:26:55,002 And the French chef I was working with at the time 684 00:26:55,003 --> 00:26:57,657 sent me to France when I was 15 to go work 685 00:26:57,658 --> 00:26:59,441 at the oldest restaurant in France. 686 00:26:59,442 --> 00:27:01,443 After high school, I cooked at a Michelin star restaurant 687 00:27:01,444 --> 00:27:04,055 in New York, started my own catering company, 688 00:27:04,056 --> 00:27:05,404 and started cooking on yachts. 689 00:27:05,405 --> 00:27:07,493 What do you plan on doing in the future? 690 00:27:07,494 --> 00:27:09,800 A couple of restaurants, definitely in the cards, 691 00:27:09,801 --> 00:27:11,192 brand some of my own products. 692 00:27:11,193 --> 00:27:12,977 I am no different than some 40-year-old 693 00:27:12,978 --> 00:27:14,413 who'’s been cooking for 10 years. 694 00:27:14,414 --> 00:27:16,720 But I'’m decades ahead of those suckers. 695 00:27:16,721 --> 00:27:18,504 Enjoy my private island. 696 00:27:18,505 --> 00:27:20,985 I'’m going to retire, but hopefully before I'’m your age. 697 00:27:20,986 --> 00:27:22,160 What? 698 00:27:22,161 --> 00:27:26,643 Not that you'’re old, but like, yeah. 699 00:27:26,644 --> 00:27:29,471 I think Cloyce talks a big game, 700 00:27:29,472 --> 00:27:30,951 which always makes me nervous. 701 00:27:30,952 --> 00:27:34,346 I'’d rather get an early start and then kick it. 702 00:27:34,347 --> 00:27:36,565 He better be able to put his money where his mouth is. 703 00:27:36,566 --> 00:27:38,350 That'’s all I'm saying. 704 00:27:38,351 --> 00:27:39,525 I'’m 36 now. 705 00:27:39,526 --> 00:27:41,179 I would love to do nothing, 706 00:27:41,180 --> 00:27:44,530 that would be the absolute ultimate goal, because I'’m old. 707 00:27:44,531 --> 00:27:45,707 Yeah. 708 00:27:46,621 --> 00:27:47,838 Coming up... 709 00:27:47,839 --> 00:27:48,882 This is how I set my whips up at home. 710 00:27:48,883 --> 00:27:50,710 I want to come to your house. 711 00:27:50,711 --> 00:27:54,366 I think Danni is hilarious, but it'’s good to take things slowly. 712 00:27:54,367 --> 00:27:55,889 Whip! 713 00:27:55,890 --> 00:27:57,848 I want to be lifted up and thrown around like a fender. 714 00:27:57,849 --> 00:28:00,067 I want to see you in these tomorrow, Keith. 715 00:28:00,068 --> 00:28:01,288 Okay. 716 00:28:06,467 --> 00:28:12,166 All crew, all crew, guests will be here 45 minutes. 717 00:28:12,167 --> 00:28:14,388 Oh boy. I'’m schwitzing. 718 00:28:21,525 --> 00:28:22,918 Deck looks good. 719 00:28:25,181 --> 00:28:27,138 - But what about a shoebox? - We don'’t have one. 720 00:28:27,139 --> 00:28:29,096 I'’ll just tell them to kick them off and we'’ll collect them. 721 00:28:29,097 --> 00:28:30,402 Daisy, I had a look down in the cabins. 722 00:28:30,403 --> 00:28:31,708 Everything looks great. 723 00:28:31,709 --> 00:28:32,970 I see them coming now. 724 00:28:32,971 --> 00:28:34,232 Look at that thing right there. 725 00:28:34,233 --> 00:28:36,060 - Oh, she'’s gorgeous. - Beautiful. 726 00:28:36,061 --> 00:28:37,583 Are they talking about you or the boat? 727 00:28:37,584 --> 00:28:38,627 I don'’t know. 728 00:28:38,628 --> 00:28:41,239 - Welcome to Ibiza. - Hi. 729 00:28:41,240 --> 00:28:42,762 How are you sir? So nice to meet you. 730 00:28:42,763 --> 00:28:44,111 - Nice to meet you. - I'’m Glenn. This is Daisy. 731 00:28:44,112 --> 00:28:45,896 - Hey, Daisy! - I love your outfit. 732 00:28:45,897 --> 00:28:47,245 Thank you. 733 00:28:47,246 --> 00:28:49,160 - Your shoes are amazing. - Thank you so much. 734 00:28:49,161 --> 00:28:50,378 These shoes. Please don'’t lose them. 735 00:28:50,379 --> 00:28:52,467 Can you get my hair out of my mouth? 736 00:28:52,468 --> 00:28:53,686 - Yeah. - Welcome. 737 00:28:53,687 --> 00:28:54,774 Hi. 738 00:28:54,775 --> 00:28:55,819 - I'’m Gary. - Gary, Contessa. 739 00:28:55,820 --> 00:28:57,690 Keith, how are you? 740 00:28:57,691 --> 00:28:59,257 Oh, perfect. Thank you. 741 00:28:59,258 --> 00:29:01,650 - Spencer. - Welcome, Spencer. I'’m Cloyce. 742 00:29:01,651 --> 00:29:03,304 Thank you so much. 743 00:29:03,305 --> 00:29:06,353 - Cheers. - Cheers. 744 00:29:11,010 --> 00:29:13,272 Sorry, y'’all. We act up a little bit. 745 00:29:15,841 --> 00:29:17,144 Welcome to Ibiza. 746 00:29:17,145 --> 00:29:18,319 Okay. Wait. How do you say it? 747 00:29:18,320 --> 00:29:19,451 Ibiza. 748 00:29:19,452 --> 00:29:21,322 Spanish is with a "TH". Zed is a "TH." 749 00:29:21,323 --> 00:29:22,802 - Oh, "Ibitha." -"Ibitha." 750 00:29:22,803 --> 00:29:24,456 Okay. 751 00:29:24,457 --> 00:29:26,153 To get started, Daisy is going to take you for a little tour. 752 00:29:26,154 --> 00:29:28,155 We'’re going to get all the stuff on board 753 00:29:28,156 --> 00:29:29,591 and then we'’ll get ready to get out of here. 754 00:29:29,592 --> 00:29:31,202 Let'’s do it. 755 00:29:31,203 --> 00:29:32,594 Here you'’ve got the fly bridge, 756 00:29:32,595 --> 00:29:35,119 hot tub obviously, bunny pad in the back. 757 00:29:35,120 --> 00:29:37,338 - Oh, this is nice. - This is beautiful. 758 00:29:37,339 --> 00:29:39,863 You'’ve got to have really strong legs to walk in these 759 00:29:39,864 --> 00:29:42,343 because these are quite heavy. 760 00:29:42,344 --> 00:29:44,391 I'’m literally the clumsiest person. 761 00:29:45,522 --> 00:29:46,826 In here we'’ve got the main saloon. 762 00:29:46,827 --> 00:29:48,045 Another bar area. 763 00:29:48,046 --> 00:29:49,611 Are these edibles? Are these virgin? 764 00:29:49,612 --> 00:29:51,962 No. They'’re virgin. They'’re virgin. 765 00:29:51,963 --> 00:29:53,180 I'’m not going to get anyone high. 766 00:29:53,181 --> 00:29:54,486 We'’re going to be on the seas. 767 00:29:54,487 --> 00:29:57,056 What happens in Ibiza stays in Ibiza. 768 00:29:58,753 --> 00:30:00,231 All crew, all crew, 769 00:30:00,232 --> 00:30:03,538 Anyone not busy can change into their gray shorts. 770 00:30:03,539 --> 00:30:04,713 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Crispies is efficient. 771 00:30:04,714 --> 00:30:06,454 We got to line those up. 772 00:30:06,455 --> 00:30:07,716 Nobody'’s going to get them dirty. 773 00:30:07,717 --> 00:30:09,022 Line them bad boys up. 774 00:30:09,023 --> 00:30:10,067 - Hey! - Crispies, baby! 775 00:30:10,068 --> 00:30:11,764 Ridiculous. 776 00:30:11,765 --> 00:30:14,811 Keith, we'’re going to rid of one of these mooring lines. 777 00:30:14,812 --> 00:30:18,336 These are a smoked salmon crostini with homemade... 778 00:30:18,337 --> 00:30:19,467 Dill cream. 779 00:30:19,468 --> 00:30:21,426 Gary, get rid of both stern lines first. 780 00:30:21,427 --> 00:30:23,732 And then the spring and the bowline, same time. 781 00:30:23,733 --> 00:30:26,257 One, two, three. 782 00:30:26,258 --> 00:30:29,173 This is smoked salmon crostini with dill sauce. 783 00:30:29,174 --> 00:30:31,653 - I guess I will, then. - I'’m gonna eat all day. 784 00:30:31,654 --> 00:30:32,872 Stern line to clear. 785 00:30:32,873 --> 00:30:35,179 Oh, it'’s delicious. 786 00:30:35,180 --> 00:30:38,878 Okay, Glenn, that'’s your bow line, all clear. 787 00:30:38,879 --> 00:30:40,184 Somebody have a look at my transom. 788 00:30:40,185 --> 00:30:41,185 I'’m just going to slide over. 789 00:30:41,186 --> 00:30:42,534 Yeah, I'’m on it, Glenn. 790 00:30:42,535 --> 00:30:44,449 We got two meters, two meters and a half. 791 00:30:44,450 --> 00:30:46,190 You guys are still all right here? 792 00:30:46,191 --> 00:30:47,887 - We want espresso martini. - Espresso martini? 793 00:30:47,888 --> 00:30:49,671 Yes, with Bailey'’s, please. 794 00:30:49,672 --> 00:30:51,195 Perfect. 795 00:30:51,196 --> 00:30:53,460 Okay, clear astern, clear astern. 796 00:30:54,940 --> 00:30:57,897 Thanks, deck team. Good job. 797 00:30:57,898 --> 00:30:59,594 This is dope. 798 00:30:59,595 --> 00:31:01,205 This is where we live at. We'’re not leaving. 799 00:31:01,206 --> 00:31:03,120 - Home sweet home. - This is home. 800 00:31:03,121 --> 00:31:04,643 Yeah, this is the life. 801 00:31:04,644 --> 00:31:06,601 Once you'’ve done this, you can go down, bru. 802 00:31:06,602 --> 00:31:07,691 Come up at five. 803 00:31:08,779 --> 00:31:10,867 Oh, yeah. 804 00:31:10,868 --> 00:31:14,044 So I'’m going to say, dinner's going to be about eightish. 805 00:31:14,045 --> 00:31:15,523 Try and find out soon. 806 00:31:15,524 --> 00:31:16,698 Espresso martinis. 807 00:31:16,699 --> 00:31:18,570 - Oh, that'’s mine. - Who else got one? 808 00:31:18,571 --> 00:31:20,050 I ordered one, but it doesn'’t matter if somebody wants it. 809 00:31:20,051 --> 00:31:22,400 Oh, now I want one. 810 00:31:22,401 --> 00:31:23,880 Since we'’re doing a surf and turf tonight. 811 00:31:23,881 --> 00:31:25,185 Yeah. 812 00:31:25,186 --> 00:31:27,971 Mona Lisa doesn'’t eat pork or beef. 813 00:31:27,972 --> 00:31:30,451 And Hakim doesn'’t eat shellfish. 814 00:31:30,452 --> 00:31:32,497 So I'’m doing red snapper for him. 815 00:31:32,498 --> 00:31:36,283 So it might be worth asking her if she would prefer 816 00:31:36,284 --> 00:31:38,982 to have some kind of chicken preparation. 817 00:31:38,983 --> 00:31:40,331 Okay, I'’ll ask. 818 00:31:40,332 --> 00:31:42,115 Be nice to put the sails up, I think. 819 00:31:42,116 --> 00:31:43,464 If its 10 knots. 820 00:31:43,465 --> 00:31:45,640 Must be heaps of current coming through here. 821 00:31:45,641 --> 00:31:47,294 What'’s up, Dais? 822 00:31:47,295 --> 00:31:49,470 For dinner this evening, the chef is doing surf and turf, 823 00:31:49,471 --> 00:31:50,732 But I know you don'’t eat beef. 824 00:31:50,733 --> 00:31:52,125 Would you like chicken? 825 00:31:52,126 --> 00:31:54,562 - We do lamb. - So you don'’t want steak then? 826 00:31:54,563 --> 00:31:56,260 No, they want steak. 827 00:31:56,261 --> 00:31:57,739 - They want steak. - I want steak, okay. 828 00:31:57,740 --> 00:31:59,567 We just want to replace our steak with lamb. 829 00:31:59,568 --> 00:32:00,525 We want it seared. 830 00:32:00,526 --> 00:32:02,135 I'’m going to eat the seafood. 831 00:32:02,136 --> 00:32:03,876 Okay, so you'’re going to do red snapper. 832 00:32:03,877 --> 00:32:05,965 That red snapper sounds good. 833 00:32:05,966 --> 00:32:07,445 I want red snapper. 834 00:32:07,446 --> 00:32:09,142 I'’ll do red snapper and the lobster. 835 00:32:09,143 --> 00:32:10,798 Let me get a pen and paper. 836 00:32:12,017 --> 00:32:14,539 Whoops. That was a [bleep] up. 837 00:32:14,540 --> 00:32:17,846 If we can avoid taking specific orders. 838 00:32:17,847 --> 00:32:19,848 Yes, that'’s usually very normal. 839 00:32:19,849 --> 00:32:21,285 Oof. 840 00:32:21,286 --> 00:32:22,764 Mona Lisa, you want the... 841 00:32:22,765 --> 00:32:23,852 She wants the snapper. 842 00:32:23,853 --> 00:32:25,506 I'’ll do snapper and the lobster. 843 00:32:25,507 --> 00:32:26,899 - I'’ll do the lamb. - You'’re the steak and lobster? 844 00:32:26,900 --> 00:32:28,553 I would like steak and lobster. 845 00:32:28,554 --> 00:32:31,512 - Okay. - Steak. Well done. 846 00:32:31,513 --> 00:32:32,731 What time would you like dinner? 847 00:32:32,732 --> 00:32:34,515 I think 8:30 is fine. 848 00:32:34,516 --> 00:32:36,039 Okay, great. 849 00:32:36,040 --> 00:32:37,170 We rollin'’? Let'’s go to the hot tub. 850 00:32:37,171 --> 00:32:38,215 Yes, please. 851 00:32:38,216 --> 00:32:40,304 - Rub a dub dub. - In the tub. 852 00:32:40,305 --> 00:32:42,001 Get in the hot tub. 853 00:32:42,002 --> 00:32:44,221 And dinner will be 8:30. 854 00:32:44,222 --> 00:32:45,918 A bit of a up with dinner. 855 00:32:45,919 --> 00:32:49,574 It started getting into like an a la carte situation. 856 00:32:49,575 --> 00:32:51,489 They overheard me saying options. 857 00:32:51,490 --> 00:32:53,230 They were like, I'’ll have this, I'll have this. 858 00:32:53,231 --> 00:32:54,796 Okay, give it to me. 859 00:32:54,797 --> 00:32:58,191 So we'’ve got Mona Lisa wants snapper and lobster. 860 00:32:58,192 --> 00:33:01,238 Dr. Contessa wants snapper and lobster. 861 00:33:01,239 --> 00:33:03,544 It'’s my first dinner on Parsifal, 862 00:33:03,545 --> 00:33:05,503 arguably one of the more important 863 00:33:05,504 --> 00:33:07,809 for setting the tone for the season. 864 00:33:07,810 --> 00:33:11,161 Hakim is steak and snapper. 865 00:33:11,162 --> 00:33:12,771 And we have very specific orders, 866 00:33:12,772 --> 00:33:13,859 all of which are different. 867 00:33:13,860 --> 00:33:15,948 I mean, come on, that'’s insane. 868 00:33:15,949 --> 00:33:19,038 This is like probably the worst timing ever to do this. 869 00:33:19,039 --> 00:33:20,433 Thanks, Daisy. 870 00:33:23,479 --> 00:33:24,698 Awesome. 871 00:33:29,529 --> 00:33:31,268 Two steak lobster, 872 00:33:31,269 --> 00:33:33,966 one lobster lamb, two lobster snap, 873 00:33:33,967 --> 00:33:35,446 one steak snap. 874 00:33:35,447 --> 00:33:38,101 Okay, that'’s great. 875 00:33:38,102 --> 00:33:39,406 I'’m sorry. 876 00:33:39,407 --> 00:33:40,799 - No, no, no, no. - Is that feasible? 877 00:33:40,800 --> 00:33:42,976 Oh, anything is possible. 878 00:33:45,893 --> 00:33:47,284 Interior, interior, we'’re going to start 879 00:33:47,285 --> 00:33:48,720 putting some sails up. 880 00:33:48,721 --> 00:33:50,200 Hello, hello. 881 00:33:50,201 --> 00:33:51,288 What up, what up, what up, what up, what up, guys? 882 00:33:51,289 --> 00:33:52,898 Oh, it'’s beautiful up here. 883 00:33:52,899 --> 00:33:54,943 Can you start stowing, please? Start from downstairs. 884 00:33:54,944 --> 00:33:57,598 Anything that can move and then work your way up to here. 885 00:33:57,599 --> 00:33:58,817 - Should we take this one? - This one. 886 00:33:58,818 --> 00:33:59,992 Yeah. 887 00:33:59,993 --> 00:34:01,169 And then just pull hand over hand. 888 00:34:02,344 --> 00:34:03,474 No, just pull. 889 00:34:03,475 --> 00:34:04,823 - Want another one? - Yes, please. 890 00:34:04,824 --> 00:34:08,131 So the sail can go open on the starboard side. 891 00:34:08,132 --> 00:34:10,655 You'’re saying, yeah, but there'’s no conviction there. 892 00:34:10,656 --> 00:34:11,830 Yeah! 893 00:34:11,831 --> 00:34:13,223 Are you ready? 894 00:34:13,224 --> 00:34:14,833 Is this all the stuff that'’s going to be fine? 895 00:34:14,834 --> 00:34:17,140 What am I supposed to do, shove it up my hole? 896 00:34:17,141 --> 00:34:19,446 No, probably not. 897 00:34:19,447 --> 00:34:21,972 I doubt it would all fit. 898 00:34:23,322 --> 00:34:24,843 You ready to go up? 899 00:34:24,844 --> 00:34:26,542 Okay, going up. 900 00:34:28,501 --> 00:34:30,936 You want to make sure the ball drive 901 00:34:30,937 --> 00:34:33,678 goes into the pre-feed there. 902 00:34:33,679 --> 00:34:35,288 Don'’t want it to go too far back 903 00:34:35,289 --> 00:34:36,683 or too far forward. 904 00:34:38,163 --> 00:34:40,467 And hold. 905 00:34:40,468 --> 00:34:42,471 Good. Let'’s go up on main. 906 00:34:45,039 --> 00:34:45,994 Yeah, yeah. 907 00:34:45,995 --> 00:34:47,909 Stove'’s prepped for sailing. 908 00:34:47,910 --> 00:34:50,303 And... Hold! Nice. 909 00:34:50,304 --> 00:34:51,828 Going to start coming out on the genoa. 910 00:34:55,354 --> 00:34:57,005 This is crazy. 911 00:34:57,006 --> 00:34:58,485 This is awesome. 912 00:34:58,486 --> 00:35:00,226 That'’s good. Actually, you'’re good like that 913 00:35:00,227 --> 00:35:01,577 I'’m going to come out of gear. 914 00:35:04,841 --> 00:35:06,711 We'’re sailing now. No engine. 915 00:35:06,712 --> 00:35:09,367 I'’m just a small town girl from Kansas City, Missouri. 916 00:35:10,499 --> 00:35:11,890 And look at me now. 917 00:35:11,891 --> 00:35:13,500 Now you'’re on a super-yacht in Ibiza. 918 00:35:13,501 --> 00:35:15,417 - We'’re leaning. - We'’re leaning, baby. 919 00:35:18,116 --> 00:35:20,292 There'’s definitely an angle to this. 920 00:35:21,336 --> 00:35:22,596 Ugh. 921 00:35:22,597 --> 00:35:24,250 Oh, no. 922 00:35:24,251 --> 00:35:27,210 '’s sake. Here we go. 923 00:35:27,211 --> 00:35:28,387 Uh-oh. 924 00:35:31,041 --> 00:35:31,997 This is gorgeous. 925 00:35:31,998 --> 00:35:34,042 Six knots. Not bad. 926 00:35:34,043 --> 00:35:35,392 Dolphins. 927 00:35:35,393 --> 00:35:37,263 - There they go. - Yay! 928 00:35:37,264 --> 00:35:38,525 There you go. 929 00:35:38,526 --> 00:35:41,441 - This is spectacular! - Yay. 930 00:35:41,442 --> 00:35:42,921 Dinner'’s going to be 8:30. 931 00:35:42,922 --> 00:35:43,922 Lace and leather theme. 932 00:35:43,923 --> 00:35:45,228 We'’ll do loads of decorations. 933 00:35:45,229 --> 00:35:46,968 You'’re going to do cabins tonight. 934 00:35:46,969 --> 00:35:48,318 Sweet 935 00:35:48,319 --> 00:35:50,015 Diana, you'’re going to be on service. 936 00:35:50,016 --> 00:35:51,843 I love that Daisy'’s not going to assign a second and third stew. 937 00:35:51,844 --> 00:35:54,019 We'’re such a small group of girls 938 00:35:54,020 --> 00:35:55,760 looking after such a big boat. 939 00:35:55,761 --> 00:35:58,632 So we all need to pull our weight in different ways. 940 00:35:58,633 --> 00:36:01,592 No ranking, no worries. I'’m happy. 941 00:36:01,593 --> 00:36:04,769 You want a white napkin to be sexy? That'’s not sexy. 942 00:36:04,770 --> 00:36:08,425 Well, show me ones that are sexy. 943 00:36:08,426 --> 00:36:09,774 Copy, thanks mate. 944 00:36:09,775 --> 00:36:12,037 Gary, let'’s get rid of this main. 945 00:36:12,038 --> 00:36:13,386 Yeah, good. Bongiorno. 946 00:36:13,387 --> 00:36:14,779 Do you guys need a hand with anything? 947 00:36:14,780 --> 00:36:17,216 Yeah, can we get the tender, actually up. 948 00:36:17,217 --> 00:36:19,218 Ow. 949 00:36:19,219 --> 00:36:21,353 Let'’s just go start getting ready on the anchor. 950 00:36:23,877 --> 00:36:25,964 You can drop. 951 00:36:25,965 --> 00:36:27,139 I can'’t do it. 952 00:36:27,140 --> 00:36:28,490 It'’s very tight. 953 00:36:30,057 --> 00:36:31,752 So I'’m starting to realize that Emma 954 00:36:31,753 --> 00:36:34,886 has a lot less experience than I originally thought. 955 00:36:34,887 --> 00:36:36,583 Glenn, that'’s two at the water line. 956 00:36:36,584 --> 00:36:38,759 But nevertheless, I want to be a captain one day 957 00:36:38,760 --> 00:36:41,153 and that'’s training people in any circumstance. 958 00:36:41,154 --> 00:36:43,895 So I'’m going to use this to prove that I am a good leader. 959 00:36:43,896 --> 00:36:45,549 And then we'’ll always tell him what the chain is doing. 960 00:36:45,550 --> 00:36:47,420 So at 12 o'’clock's always the bow. 961 00:36:47,421 --> 00:36:50,075 Hey, Glenn, it'’s six o'clock. 962 00:36:50,076 --> 00:36:51,468 Cool, thanks. 963 00:36:51,469 --> 00:36:53,600 Tighten it. 964 00:36:53,601 --> 00:36:55,602 You can go and get some rest. 965 00:36:55,603 --> 00:36:57,430 And I'’ll see you at midnight. 966 00:36:57,431 --> 00:36:58,475 - Okay. - How tight do you want it? 967 00:36:58,476 --> 00:37:00,172 Just like that, yeah. 968 00:37:00,173 --> 00:37:02,827 We'’re going to head back and freshen up a little bit. 969 00:37:02,828 --> 00:37:04,874 All crew, please get into your blacks. 970 00:37:07,877 --> 00:37:08,878 Come in. 971 00:37:09,836 --> 00:37:11,183 - Did you just knock? - Yeah. 972 00:37:11,184 --> 00:37:12,839 You don'’t knock here, it'’s your cabin. 973 00:37:16,495 --> 00:37:18,278 It'’s good to knock on that one. 974 00:37:20,107 --> 00:37:21,064 What? 975 00:37:22,849 --> 00:37:24,023 - What is it? - It'’s a whip. 976 00:37:25,155 --> 00:37:27,199 - I can do it. - This is their request. 977 00:37:27,200 --> 00:37:28,853 - I would do it like this. - Yeah, how would you do it? 978 00:37:28,854 --> 00:37:32,509 This is how I set my whips up at home. 979 00:37:32,510 --> 00:37:34,032 That'’s perfect, beautiful. 980 00:37:34,033 --> 00:37:35,642 It'’s just kind of like a little lazy. 981 00:37:35,643 --> 00:37:37,296 I want to come to your house. 982 00:37:37,297 --> 00:37:39,733 I think Danni is hilarious. She'’s super bubbly. 983 00:37:39,734 --> 00:37:43,476 She'’s super vibrant, immediately attractive. 984 00:37:43,477 --> 00:37:44,912 But in a working environment, 985 00:37:44,913 --> 00:37:47,175 it'’s good to take things slowly. 986 00:37:47,176 --> 00:37:49,221 There'’s nothing better than like a buff man on deck. 987 00:37:49,222 --> 00:37:51,441 I want to be lifted up and thrown around like a fender. 988 00:37:51,442 --> 00:37:55,793 So I'’m like, okay, if you can do that to them, like my turn. 989 00:37:55,794 --> 00:37:57,490 You can joke, you can banter, 990 00:37:57,491 --> 00:38:00,188 but there'’s lines that you really don'’t want to cross. 991 00:38:00,189 --> 00:38:02,974 I have definitely dated a lot of [bleep] boys. 992 00:38:02,975 --> 00:38:04,367 And I think in turn, it'’s probably turned me 993 00:38:04,368 --> 00:38:05,846 into one a little bit. 994 00:38:05,847 --> 00:38:08,719 I want to see you in these tomorrow, Keith. 995 00:38:08,720 --> 00:38:10,242 It'’s perfect. 996 00:38:10,243 --> 00:38:11,765 Perfect. 997 00:38:11,766 --> 00:38:13,639 Okay. 998 00:38:15,293 --> 00:38:16,683 Coming up... 999 00:38:16,684 --> 00:38:18,903 Did we count this wrong? Do we have five lobster? 1000 00:38:18,904 --> 00:38:19,991 Six. 1001 00:38:19,992 --> 00:38:20,861 Okay. 1002 00:38:20,862 --> 00:38:22,080 Can we go on those, please? 1003 00:38:22,081 --> 00:38:23,734 This whole----ing thing is his fault. 1004 00:38:23,735 --> 00:38:26,345 It is up to you to cook it, to put it on the plate, 1005 00:38:26,346 --> 00:38:27,564 and to send it out. 1006 00:38:27,565 --> 00:38:29,305 It'’s not okay. 1007 00:38:29,306 --> 00:38:31,264 I'’m gonna be done with my food before you get y'’alls. 1008 00:38:35,313 --> 00:38:37,313 There are no guests up. 1009 00:38:37,314 --> 00:38:38,575 - I don'’t think so. - Okay. 1010 00:38:38,576 --> 00:38:41,143 Sear the fish. 1011 00:38:46,846 --> 00:38:48,411 Boom, boom, boom, boom. 1012 00:38:48,412 --> 00:38:50,326 Come on. 1013 00:38:50,327 --> 00:38:51,327 I'’m coming, baby. 1014 00:38:51,328 --> 00:38:52,763 I just need a bobby pin. 1015 00:38:52,764 --> 00:38:54,808 I do not want to hear late and fashionable, okay? 1016 00:38:54,809 --> 00:38:56,593 Not that the mommy'’s got the abs out. 1017 00:38:56,594 --> 00:38:59,378 Kind of look like Chili from TLC with that outfit on. 1018 00:38:59,379 --> 00:39:00,686 Make it happen, make it sexy. 1019 00:39:02,035 --> 00:39:03,208 You know what you'’re doing, yeah? 1020 00:39:03,209 --> 00:39:05,036 Showers, turndowns. 1021 00:39:05,037 --> 00:39:06,690 Pull the beds down. 1022 00:39:06,691 --> 00:39:08,387 - And you need to be quick. - In and out. 1023 00:39:08,388 --> 00:39:09,519 This looks nice. 1024 00:39:09,520 --> 00:39:10,607 They set it up nice. 1025 00:39:10,608 --> 00:39:12,652 I'’m dominatrix right now. 1026 00:39:12,653 --> 00:39:15,091 I'’m tied up. I'’m tied up. 1027 00:39:17,311 --> 00:39:21,618 So people who need steak knives are Hakim, 1028 00:39:21,619 --> 00:39:23,446 Dr. Scott and Linda. You got that? 1029 00:39:23,447 --> 00:39:25,099 Linda, okay. 1030 00:39:25,100 --> 00:39:26,231 Thank you. 1031 00:39:26,232 --> 00:39:28,842 Medium steak, X2, lobster, lobster. 1032 00:39:28,843 --> 00:39:30,148 That'’s nice. 1033 00:39:30,149 --> 00:39:31,715 At least that'’s the same plate twice. 1034 00:39:31,716 --> 00:39:34,021 Lobster snapper twice. That'’s good. 1035 00:39:34,022 --> 00:39:36,372 Then we hit him with the steak, well done. 1036 00:39:36,373 --> 00:39:38,374 And the lamb lobster combo. 1037 00:39:38,375 --> 00:39:39,810 Good. Easy. 1038 00:39:39,811 --> 00:39:41,681 They do need doctors. Can we just move here? 1039 00:39:41,682 --> 00:39:43,161 Look, look, all that dancing. 1040 00:39:43,162 --> 00:39:45,685 There'’s got to be a lot of arms being broken. 1041 00:39:45,686 --> 00:39:48,298 I can just reset fractures all day. 1042 00:39:49,691 --> 00:39:52,039 Oh, you'’re not having meat, are you? 1043 00:39:52,040 --> 00:39:53,127 No, no. 1044 00:39:53,128 --> 00:39:54,738 - You'’re not having meat? - Lamb. 1045 00:39:54,739 --> 00:39:57,001 He'’s having meat. Linda'’s having meat. 1046 00:39:57,002 --> 00:39:59,699 - I hope they'’re hungry. - They'’re sitting down. 1047 00:39:59,700 --> 00:40:01,484 Two lobster steaks, right? 1048 00:40:01,485 --> 00:40:04,312 Yes, two medium with the lobster. 1049 00:40:04,313 --> 00:40:05,836 The well done is the Hakim. 1050 00:40:05,837 --> 00:40:07,664 Okay, we have four lobster. 1051 00:40:07,665 --> 00:40:09,709 Am I missing a snapper or am I missing a lobster? 1052 00:40:09,710 --> 00:40:11,407 What is this guy eating? 1053 00:40:11,408 --> 00:40:13,409 Lamb lobster. 1054 00:40:13,410 --> 00:40:14,890 Medium steak lobster. 1055 00:40:16,414 --> 00:40:19,240 Did we count this wrong? Did we have five lobster? 1056 00:40:19,241 --> 00:40:21,721 Four, five, six. 1057 00:40:21,722 --> 00:40:22,722 So one lobster lamb. 1058 00:40:22,723 --> 00:40:24,115 Two steak and lobster. 1059 00:40:24,116 --> 00:40:26,552 Okay. 1060 00:40:26,553 --> 00:40:28,249 Can we go on those, please? 1061 00:40:28,250 --> 00:40:30,556 - Yeah. - If it has chives, it'’s ready. 1062 00:40:30,557 --> 00:40:31,775 That one'’s not ready. 1063 00:40:31,776 --> 00:40:34,734 Lamb and lobster is working, two minutes. 1064 00:40:34,735 --> 00:40:38,042 I want to toast to Contessa and Dr. Scott 1065 00:40:38,043 --> 00:40:41,088 and Dr... Yes, thank you so much for the invite. 1066 00:40:41,089 --> 00:40:43,439 - Here we go, guys. - Yes. 1067 00:40:43,440 --> 00:40:45,353 Oh my gosh. 1068 00:40:45,354 --> 00:40:46,572 She'’ll show you the video. 1069 00:40:46,573 --> 00:40:48,182 I'’ll show you. 1070 00:40:48,183 --> 00:40:50,054 - Awesome. - Well done, steak. 1071 00:40:50,055 --> 00:40:51,316 Yes. 1072 00:40:51,317 --> 00:40:52,926 So the other will be another minute or so, 1073 00:40:52,927 --> 00:40:56,713 so the chef suggests that you do start if you have it. 1074 00:40:56,714 --> 00:40:58,062 Okay, all right. 1075 00:40:58,063 --> 00:41:00,368 Wait, wait, what is it? This might be well. 1076 00:41:00,369 --> 00:41:02,458 - Oh, do you want medium? - I wanted medium. 1077 00:41:02,459 --> 00:41:05,199 Okay. That'’s okay. 1078 00:41:05,200 --> 00:41:07,114 I don'’t know how we counted that wrong. 1079 00:41:07,115 --> 00:41:08,768 Wait, wait, we'’re going to wait for him to tell us what it is? 1080 00:41:08,769 --> 00:41:13,077 Yeah, like, I know what it is. You'’re like, I know what it is. 1081 00:41:13,078 --> 00:41:16,384 So he says it'’s too well done for him. 1082 00:41:16,385 --> 00:41:20,171 He wants it medium, which is-- 1083 00:41:20,172 --> 00:41:22,956 Because it sat the whole time. That is why. 1084 00:41:22,957 --> 00:41:25,132 Daisy took a bunch of - ing orders 1085 00:41:25,133 --> 00:41:28,092 after having a pretty specific conversation 1086 00:41:28,093 --> 00:41:30,137 that we were not going to do this. 1087 00:41:30,138 --> 00:41:32,096 I mean, come on. 1088 00:41:32,097 --> 00:41:34,402 I'’m gonna be done with my food before you get y'’alls. 1089 00:41:34,403 --> 00:41:36,143 It'’s not okay. 1090 00:41:36,144 --> 00:41:37,623 This whole----ing thing is his fault. 1091 00:41:37,624 --> 00:41:39,756 I tell him what the food order is. 1092 00:41:39,757 --> 00:41:42,410 It is up to you to cook it, to put it on the plate, 1093 00:41:42,411 --> 00:41:44,804 and to send it out. 1094 00:41:44,805 --> 00:41:46,414 It'’s very chaotic. 1095 00:41:46,415 --> 00:41:48,634 If tonight is an indication of Cloyce and Daisy'’s 1096 00:41:48,635 --> 00:41:51,332 interdepartmental relationship, 1097 00:41:51,333 --> 00:41:53,944 what I'’m seeing now has got me worried. 1098 00:41:53,945 --> 00:41:56,862 - Are they waiting to eat? - No, I told them to start. 1099 00:42:01,867 --> 00:42:04,563 I guess I'’m just an idiot. 1100 00:42:04,564 --> 00:42:06,609 Next on "Below Deck Sailing Yacht..." 1101 00:42:06,610 --> 00:42:08,001 I love Ibiza. 1102 00:42:08,002 --> 00:42:09,699 Danni'’s fun. She'’s a massive flirt. 1103 00:42:09,700 --> 00:42:10,700 Danni, nice to meet you. I'’m Antony. 1104 00:42:10,701 --> 00:42:12,266 Nice to meet you. 1105 00:42:12,267 --> 00:42:14,226 You can meet my boyfriend. There'’s my boyfriend. 1106 00:42:15,576 --> 00:42:16,836 I mean, bloody hell. 1107 00:42:16,837 --> 00:42:18,664 I'’d need the girls to come back in. 1108 00:42:18,665 --> 00:42:19,796 No, she can wait to go 1109 00:42:19,797 --> 00:42:21,449 until we pick the guests up. 1110 00:42:21,450 --> 00:42:24,365 ing hell. I'’ll remember that one. Don'’t worry. 1111 00:42:24,366 --> 00:42:25,932 Cool. 1112 00:42:25,933 --> 00:42:26,977 I will throw you so----ing far under the bus this year 1113 00:42:26,978 --> 00:42:28,631 I'’m----ing done. 1114 00:42:28,632 --> 00:42:31,024 - Hey, hey, hey. - Woo-hoo. 1115 00:42:31,025 --> 00:42:32,025 ! 1116 00:42:32,026 --> 00:42:34,508 Oh, I----ing crashed.