1
00:01:47,300 --> 00:01:49,020
Mamma!
2
00:01:50,700 --> 00:01:54,500
- Hjelp!
- Er Tuva her?
3
00:01:54,660 --> 00:01:57,100
Hvor er Tuva?
4
00:01:58,980 --> 00:02:03,300
- Er Tuva her? Hvor er hun?
- Vi skulle svømme under brygga.
5
00:02:11,340 --> 00:02:14,060
Tuva, jeg er her.
6
00:02:14,220 --> 00:02:17,900
Kom igjen. Kom igjen, Tuva!
7
00:02:19,060 --> 00:02:21,060
Kom igjen.
8
00:02:22,140 --> 00:02:24,740
Kom igjen!
9
00:02:24,900 --> 00:02:27,300
Tuva ...
10
00:02:27,460 --> 00:02:31,860
Ida, du skulle passe på henne!
Du skulle passe på henne!
11
00:02:33,100 --> 00:02:36,620
Hvis hun hadde dødd,
hadde det vært ditt ansvar!
12
00:03:29,580 --> 00:03:31,740
Mamma.
13
00:03:36,220 --> 00:03:40,420
Vet du hva, skatt?
Det er midt på natten. Du skal sove.
14
00:03:40,580 --> 00:03:44,580
- Skal du svømme?
- Jeg skal dykke.
15
00:03:44,740 --> 00:03:48,020
- Med Tuva og mormor.
- Har du på strømper da?
16
00:03:48,180 --> 00:03:52,900
Ja, for ellers får du kalde føtter,
men det er gummistrømper.
17
00:03:56,380 --> 00:04:00,140
Du får bli med ut og dykke
når du blir litt større.
18
00:04:00,300 --> 00:04:03,500
Hvor skal vi bo
når du og far blir skilt?
19
00:04:03,660 --> 00:04:08,500
- Hvem har sagt vi skal skilles?
- Erik sier dere skal skilles.
20
00:04:08,660 --> 00:04:12,620
Det er derfor
far bor på det andre rommet.
21
00:04:12,780 --> 00:04:15,420
Vi skal ikke skilles.
22
00:04:16,260 --> 00:04:19,820
Alt kommer til å bli bra.
Æresord.
23
00:04:51,100 --> 00:04:55,420
- Her. Og undertøy har du på deg?
- Jeg tenker meg varm.
24
00:04:55,580 --> 00:05:00,380
- Her inne holder det 30 grader.
- Det trengs ikke i Filippinene.
25
00:05:00,540 --> 00:05:03,860
Fire måneder med lettjente penger.
26
00:05:04,860 --> 00:05:08,500
Dere er dumme
som gjør dette hele vinteren.
27
00:05:08,660 --> 00:05:11,340
Et siste isbad.
28
00:05:26,980 --> 00:05:30,340
Hovedpropellen ser okay ut.
29
00:05:30,500 --> 00:05:35,260
Litt småskader på en og tre.
Ikke noe rart.
30
00:05:35,420 --> 00:05:40,660
- Okay. Fortsett til baugpropellen.
- På vei.
31
00:06:03,100 --> 00:06:05,500
Fremme.
32
00:06:12,260 --> 00:06:16,820
- Bekreft stopp i maskinen.
- Ja. Det er bekreftet.
33
00:06:18,860 --> 00:06:21,500
Dykker i røret.
34
00:06:35,540 --> 00:06:39,820
- Hvordan ser det ut?
- Den vanlige dritten.
35
00:06:39,980 --> 00:06:42,580
Trosser. Garn.
36
00:06:43,740 --> 00:06:46,740
Det tar femten minutter.
37
00:06:53,020 --> 00:06:59,340
Det er iskaldt her.
Jeg burde tatt på annet undertøy.
38
00:06:59,500 --> 00:07:02,980
Skulle du ikke tenke deg varm?
39
00:07:03,140 --> 00:07:05,540
Om fire dager ...
40
00:07:06,540 --> 00:07:09,740
... må du gjøre dette selv.
41
00:07:24,980 --> 00:07:28,900
Overflaten?
Propellen beveget seg.
42
00:07:29,060 --> 00:07:32,500
- Vet broen at jeg er her?
- Kan det være strømmen?
43
00:07:32,660 --> 00:07:36,900
Det er ingen strøm her.
Propellen roterte.
44
00:07:37,060 --> 00:07:41,580
Det var mekanisk bevegelse.
Propellen går!
45
00:08:20,300 --> 00:08:23,060
- Tuva!
- Slipp meg!
46
00:08:23,220 --> 00:08:26,620
Det var ikke noen sin skyld.
47
00:08:26,780 --> 00:08:28,740
- Tuva!
- Stopp!
48
00:08:28,980 --> 00:08:30,940
- Tuva!
- Slipp!
49
00:08:52,340 --> 00:08:55,820
- Ida!
- Hei.
50
00:08:56,700 --> 00:09:01,860
- Morn. Tidlig start?
- Ikke når du har små barn.
51
00:09:02,020 --> 00:09:05,460
- Hva er det med hånda di?
- Ikke noe.
52
00:09:05,620 --> 00:09:08,620
Vi tar sakene dine. Mor venter.
53
00:09:12,380 --> 00:09:14,380
Mor!
54
00:09:15,460 --> 00:09:19,980
- Hei, Tuva.
- Hei!
55
00:09:31,860 --> 00:09:33,860
- Hei, Ida.
- Hei.
56
00:09:37,780 --> 00:09:40,100
Hei, jenta mi.
57
00:09:42,100 --> 00:09:44,980
Du må komme litt oftere
og besøke meg.
58
00:09:46,100 --> 00:09:49,260
Knut! Knut! Knut!
59
00:10:00,380 --> 00:10:04,220
Så fint å ha dere her begge to,
for en gangs skyld.
60
00:10:04,380 --> 00:10:09,300
Vi skal være sammen en helg,
og dykke og være i naturen, -
61
00:10:09,460 --> 00:10:12,700
- og være til stede i sjela vår ...
62
00:10:17,140 --> 00:10:22,620
- Hvordan går det med barna?
- Bra. De er så innmari store nå.
63
00:10:24,260 --> 00:10:26,540
Og Einar, da?
64
00:10:26,700 --> 00:10:30,940
Det går bra. Vi går i terapi.
65
00:10:31,100 --> 00:10:36,460
Foreslo far din det?
Han ville alltid at vi skulle det.
66
00:10:36,620 --> 00:10:41,740
Terapi i evigheter. Man kan ikke
snakke seg til å elske noen.
67
00:10:41,900 --> 00:10:46,540
Enten er det der, eller så er det
ikke der. Ikke bli som faren din.
68
00:10:46,700 --> 00:10:50,380
- Bare se på at ting går i stykker.
- Vi fortsetter terapien.
69
00:10:50,540 --> 00:10:54,140
Ingen kommer og hjelper deg.
Hvem skulle det være?
70
00:10:54,300 --> 00:10:57,540
Og ikke si at dere gjør det
av hensyn til barna.
71
00:10:59,260 --> 00:11:03,180
Ida. Jeg ville ikke være
så hard og streng. Unnskyld.
72
00:11:03,340 --> 00:11:06,380
Det var ikke sånn dette skulle bli.
73
00:11:08,460 --> 00:11:13,660
- Du kan ikke dykke med den hosten.
- Te og litt søvn, så blir det bra.
74
00:11:13,820 --> 00:11:16,340
Vi tar det helt med ro i kveld.
75
00:11:41,260 --> 00:11:44,140
Hvorfor banker du på?
76
00:11:51,580 --> 00:11:56,420
- Hva er det?
- I bilen i dag ...
77
00:11:56,580 --> 00:12:01,820
Hun kan ikke ta medisin og dykke.
Uten den blir hun litt ...
78
00:12:02,820 --> 00:12:06,220
- Blås i det.
- Du er bedre til å takle henne.
79
00:12:06,380 --> 00:12:09,260
Mer øvelse, kanskje.
80
00:12:10,820 --> 00:12:12,900
Blås i det.
81
00:12:17,540 --> 00:12:24,540
Jeg lurte på om du kanskje ville
bli med til Sverige etter dykket.
82
00:12:26,140 --> 00:12:30,940
- Barna savner deg veldig.
- Jeg drar til Filippinene tirsdag.
83
00:12:34,420 --> 00:12:37,220
En annen gang. God natt.
84
00:12:39,780 --> 00:12:41,780
God natt.
85
00:12:43,100 --> 00:12:46,980
... først på dagen.
Senere snø med dårlig sikt.
86
00:12:47,140 --> 00:12:49,460
Minus fem grader ...
87
00:13:02,740 --> 00:13:07,300
Et varmt badekar er alt
hun kommer til å dykke i idag.
88
00:13:28,420 --> 00:13:30,500
Hva faen gjør du?
89
00:13:30,660 --> 00:13:34,660
Mor går helt av skaftet
hvis hun merker at jeg røyker.
90
00:13:35,780 --> 00:13:39,740
- Hvor lenge har du gjort det der?
- Dette er den andre hunden.
91
00:13:43,780 --> 00:13:45,820
Skal vi dra?
92
00:14:35,820 --> 00:14:37,820
Du ...?
93
00:14:39,140 --> 00:14:42,500
Våkn opp. Se der.
94
00:14:44,740 --> 00:14:50,540
- Hei. Punktering?
- Ja, men bergingsbil er på vei.
95
00:14:50,700 --> 00:14:55,700
- Har du et reservehjul?
- Hjelpen kommer når som helst.
96
00:14:55,860 --> 00:14:59,700
- Vi kan ikke gå fra deg her.
- De er på vei.
97
00:15:02,020 --> 00:15:05,940
- Kan du åpne?
- Tuva, hun vil jo vente på hjelp.
98
00:15:06,940 --> 00:15:09,380
Det er magi.
99
00:15:10,380 --> 00:15:13,220
Ja ... Hei, hei.
100
00:15:18,140 --> 00:15:21,700
- Er dere venninner?
- Søstre.
101
00:15:24,900 --> 00:15:29,300
- Eller halvsøstre.
- Mor dro ofte på dykkerferie alene.
102
00:15:34,980 --> 00:15:38,060
Tuva. Du kan slutte.
De er her.
103
00:15:42,820 --> 00:15:44,820
Faen i helvete.
104
00:16:09,660 --> 00:16:12,060
Kom, Knut.
105
00:16:15,060 --> 00:16:20,780
Det virker kjent. Så vidt jeg husker
stilte mor seg der nede.
106
00:16:21,940 --> 00:16:26,140
Det virker som om du og mor
gjør mange ting sammen.
107
00:16:26,300 --> 00:16:29,340
Skal du furte eller dykke?
108
00:16:30,540 --> 00:16:32,540
Her.
109
00:16:34,940 --> 00:16:36,900
Knut!
110
00:16:37,940 --> 00:16:42,180
Dykkerfirmaet har så mye greier
at ingen teller det.
111
00:16:42,340 --> 00:16:44,740
Har du rappa dem?
112
00:16:45,740 --> 00:16:48,020
Trådløs kommunikasjon.
113
00:16:48,180 --> 00:16:51,020
Jeg har ikke dykket
med helmaske på lenge.
114
00:16:51,180 --> 00:16:54,140
Kom igjen, surpomp.
Det er enkelt.
115
00:16:56,220 --> 00:16:58,220
Knut!
116
00:16:59,780 --> 00:17:02,180
Kom. Sitt.
117
00:17:21,460 --> 00:17:23,500
Kom.
118
00:17:23,660 --> 00:17:26,380
Knut. Kom da.
119
00:17:26,540 --> 00:17:29,700
Hvor er telefonen din?
Sjekk batteri og signal.
120
00:17:29,860 --> 00:17:33,060
Jeg har 80 % batteri og 3/4 signal.
121
00:17:35,300 --> 00:17:38,780
Okay, vi har satellittelefon også.
122
00:17:38,940 --> 00:17:41,140
Faen.
123
00:17:45,740 --> 00:17:49,940
Vi får legge sakene
under overhenget.
124
00:18:17,140 --> 00:18:19,660
Vi skal 14 meter ned her,
langs veggen.
125
00:18:19,820 --> 00:18:24,020
Rundt odden
begynner gjennomsvømmingen.
126
00:18:27,460 --> 00:18:30,260
Du må ha den åpen.
127
00:18:30,420 --> 00:18:35,380
Sprekksystemet stiger til fem meter.
Det er sikkerhetsstoppen vår.
128
00:18:35,540 --> 00:18:37,740
- Okay?
- Okay.
129
00:18:41,180 --> 00:18:44,060
Dykker 1 er tilkoblet.
130
00:18:44,220 --> 00:18:46,980
I tilfelle noe går til helvete.
131
00:19:00,660 --> 00:19:05,140
- Ida, er du med?
- Jeg kommer.
132
00:19:09,780 --> 00:19:14,740
- Det er jaggu litt nifst.
- Ta det rolig.
133
00:19:16,660 --> 00:19:19,700
Det vider seg ut
litt lenger fremme.
134
00:19:19,860 --> 00:19:23,500
Det er en trang passasje,
og så blir det større.
135
00:19:23,660 --> 00:19:26,740
Kan du svømme litt roligere,
så jeg kan holde følge?
136
00:19:26,900 --> 00:19:30,660
Det var akkurat her mor og jeg var.
137
00:19:35,940 --> 00:19:38,780
Bare litt til.
138
00:19:41,620 --> 00:19:44,020
Smal passasje.
139
00:19:59,140 --> 00:20:01,780
Okay, her er det.
140
00:20:05,860 --> 00:20:09,020
Stopp her, så skal du få se noe.
141
00:20:13,300 --> 00:20:16,500
Trykk ut litt luft i taket.
142
00:20:17,660 --> 00:20:20,100
Hvorfor det?
143
00:20:20,260 --> 00:20:23,100
Hvorfor gjør du alt så vanskelig?
144
00:20:23,260 --> 00:20:28,100
- Hold opp! La utstyret mitt være!
- Gjør det jeg sa. Trykk ut luft.
145
00:20:43,540 --> 00:20:46,700
Det holder. Kom.
146
00:20:55,340 --> 00:20:58,740
Du kan ikke puste her.
Du får kullosforgiftning.
147
00:20:58,900 --> 00:21:03,100
Det er som en dykkerklokke.
Vi kan være her litt.
148
00:21:08,620 --> 00:21:14,380
Se der. Mor ødela dykkerkniven min
da hun laget det.
149
00:21:14,540 --> 00:21:18,900
Den første ordentlige tingen
jeg kjøpte for mine egne penger.
150
00:21:19,060 --> 00:21:22,060
Jeg elsket den kniven.
151
00:21:22,220 --> 00:21:25,780
- Hva er det?
- Ikke noe.
152
00:21:25,940 --> 00:21:29,540
Slutt å mumle og surmule.
153
00:21:29,700 --> 00:21:33,980
Dere to har alltid hatt noe sammen,
som jeg ikke fikk være med på.
154
00:21:34,140 --> 00:21:37,500
- Her står det hogd i stein.
- Gi deg, Ida.
155
00:21:37,660 --> 00:21:41,020
Det var ikke noe jeg valgte.
Er det min feil?
156
00:21:41,180 --> 00:21:45,740
Dette skjer når familier sprekker,
og folk velger side.
157
00:21:45,900 --> 00:21:51,460
Som mine barn nå må velge side,
og jeg kan ikke gjøre en dritt!
158
00:21:51,620 --> 00:21:54,660
- Det skjer igjen!
- Hold opp.
159
00:21:57,220 --> 00:22:01,020
Hva er det som skjer?
Du sa det gikk bra.
160
00:22:04,100 --> 00:22:07,100
Det går jævlig dårlig.
161
00:22:10,340 --> 00:22:12,660
Jeg fryser.
162
00:22:16,420 --> 00:22:18,420
Ida ...
163
00:22:45,100 --> 00:22:48,140
Hvor mye luft har du igjen?
164
00:22:51,180 --> 00:22:53,540
55.
165
00:22:53,700 --> 00:22:57,500
- Det er litt lavt. Fryser du?
- Ja, selvfølgelig fryser jeg.
166
00:22:57,660 --> 00:23:01,420
Tre minutters sikkerhetsstopp,
og så går vi opp.
167
00:23:02,540 --> 00:23:04,500
Ida, se der!
168
00:23:04,660 --> 00:23:07,140
Fy fader.
169
00:23:07,300 --> 00:23:10,740
De er ikke farlige, bare nysgjerrige.
170
00:23:12,300 --> 00:23:14,900
Svar da. De snakker med deg.
171
00:23:23,820 --> 00:23:26,500
- Hvorfor stakk de?
- Hvem vet?
172
00:23:26,660 --> 00:23:29,940
Pass på! Helvete!
173
00:23:30,140 --> 00:23:32,340
- Gikk det bra?
- Det gjorde vondt.
174
00:23:32,500 --> 00:23:36,460
- Vi går opp uten sikkerhetsstopp.
- Tuva!
175
00:23:37,900 --> 00:23:39,900
Tuva!
176
00:23:40,900 --> 00:23:43,260
Tilbake!
177
00:23:50,780 --> 00:23:52,940
Tuva!
178
00:23:55,260 --> 00:23:58,220
Jeg kommer, Tuva!
179
00:24:01,940 --> 00:24:03,940
Tuva!
180
00:24:08,500 --> 00:24:10,420
Tuva!
181
00:24:10,580 --> 00:24:13,860
Jeg sitter fast!
182
00:24:14,020 --> 00:24:18,140
Lys opp med lommelykten din,
så jeg kan se hvor du er.
183
00:24:18,300 --> 00:24:21,100
- Ida, hold opp.
- Jeg kan ikke se deg.
184
00:24:21,260 --> 00:24:26,660
Hold kjeft! Vi må holde
oss rolige. Forstår du det?
185
00:24:26,820 --> 00:24:29,420
Hvilken dybde er du på?
186
00:24:32,100 --> 00:24:36,340
- 22 meter.
- Okay. Hør her.
187
00:24:36,500 --> 00:24:41,300
Jeg sitter fast.
Ta det rolig. Spar på luften.
188
00:24:41,460 --> 00:24:45,860
- Svøm ned mot bunnen.
- Okay.
189
00:24:47,100 --> 00:24:53,780
En ting om gangen. Du skal bare
ned til bunnen. Ikke noe annet.
190
00:24:55,020 --> 00:24:59,660
Bare fortsett ned.
Nær veggen, tror jeg.
191
00:25:02,500 --> 00:25:06,700
- Jeg er nede.
- Bra. Hvilken dybde er du på?
192
00:25:09,540 --> 00:25:13,380
33 meter!
Tuva, vi kan ikke være her nede.
193
00:25:13,540 --> 00:25:19,660
Ta det rolig. Det er marginer.
Lys 360 grader rundt med lykten.
194
00:25:22,180 --> 00:25:25,020
- Kan du se meg?
- Nei.
195
00:25:25,180 --> 00:25:31,260
Har du linen til markeringsbøyen
i lomma på beinet?
196
00:25:31,420 --> 00:25:35,180
Ja, jeg tror det. Jeg har den her.
197
00:25:35,380 --> 00:25:38,140
Fest linen til noe
der hvor du er.
198
00:25:38,300 --> 00:25:43,900
Du må arbeide fort, og finne meg
før du går tom for luft.
199
00:25:44,060 --> 00:25:47,140
- Svøm høyst 20 meter.
- Hvilken vei?
200
00:25:47,300 --> 00:25:51,260
Bare velg. Til venstre.
201
00:25:51,420 --> 00:25:56,860
- Tuva, kan du ikke komme løs?
- Nei, jeg sitter helt fast.
202
00:25:57,020 --> 00:26:03,100
- Jeg burde være knust.
- Du må prøve å komme deg løs.
203
00:26:08,220 --> 00:26:12,460
- Det går ikke.
- Jeg har svømt 20 meter.
204
00:26:12,620 --> 00:26:17,780
- Jeg kan ikke se deg.
- Okay, snu.
205
00:26:17,940 --> 00:26:23,580
Fest linen igjen. Du må ikke
rote deg bort. Du må være rask.
206
00:26:23,740 --> 00:26:28,260
Jeg kan ikke være langt unna.
Bare fortsett.
207
00:26:28,420 --> 00:26:31,660
Tuva, jeg kan ikke se noenting.
208
00:26:31,820 --> 00:26:35,420
Det er bare stein
som har rast, overalt.
209
00:26:35,580 --> 00:26:39,580
- Hvor mye luft har du?
- 35 bar. Jeg går snart tom.
210
00:26:39,740 --> 00:26:44,460
Okay. Ta det rolig.
Pust rolig.
211
00:26:44,620 --> 00:26:49,620
Du må spare på luften.
Du må finne meg før du går tom.
212
00:26:57,140 --> 00:27:01,420
Ida! Jeg ser lyset fra lykten din.
Fortsett.
213
00:27:03,580 --> 00:27:07,540
Der er du. Jeg ser deg.
214
00:27:07,700 --> 00:27:10,900
- Ta det rolig.
- Nei, nei, nei.
215
00:27:11,860 --> 00:27:14,580
- Herregud.
- Hør på meg.
216
00:27:14,740 --> 00:27:19,100
- Vi må få vekk steinen!
- Ida, hold opp!
217
00:27:19,260 --> 00:27:25,140
- Slutt. Vi kan ikke flytte steinen.
- Vi må få deg ut!
218
00:27:25,300 --> 00:27:28,220
Ta det rolig nå!
219
00:27:28,380 --> 00:27:31,100
Vi må få den vekk, Tuva!
220
00:27:31,260 --> 00:27:35,260
- Dytt!
- Vi kan ikke flytte steinen.
221
00:27:35,420 --> 00:27:38,900
Ta det rolig. Det går bra.
222
00:27:39,060 --> 00:27:43,740
Ida, ta deg sammen.
Det er ting vi må gjøre.
223
00:27:43,900 --> 00:27:49,820
- Vi må få deg vekk, Tuva.
- En ting om gangen. Okay?
224
00:27:49,980 --> 00:27:54,020
I lomma på høyrebeinet mitt
er det markeringslys.
225
00:27:54,180 --> 00:27:59,100
Du må markere stedet, og så
må du opp og ringe etter hjelp.
226
00:27:59,260 --> 00:28:02,900
Etterpå dykker du ned til meg
med ekstra luft.
227
00:28:03,060 --> 00:28:06,540
Det er to flasker
rett ved dykkerstedet.
228
00:28:06,700 --> 00:28:11,980
Du skal feste linen
til markeringsbøyen her hos meg.
229
00:28:15,580 --> 00:28:19,180
Fyll bøyen med luft,
så den stiger til overflaten.
230
00:28:19,340 --> 00:28:23,340
Etterpå går du opp
uten sikkerhetsstopp.
231
00:28:23,500 --> 00:28:27,060
Når du er oppe,
ringer du etter hjelp.
232
00:28:27,220 --> 00:28:31,980
Ida? Du klarer dette.
Du skal bare ringe etter hjelp.
233
00:28:32,140 --> 00:28:39,060
Jeg klarer meg.
Opp til overflaten nå. Kom igjen.
234
00:28:53,100 --> 00:28:58,220
Dykkercomputeren din
vil varsle om sikkerhetsstopp.
235
00:28:58,380 --> 00:29:03,620
- Blås i det. Det er marginer.
- Der kom varslet om sikkerhetsstopp.
236
00:29:03,780 --> 00:29:08,540
Blås i det. Ta et lenger stopp
på neste dykk.
237
00:29:08,700 --> 00:29:14,860
- Opp med deg og ring etter hjelp.
- Okay, jeg går opp nå.
238
00:29:47,740 --> 00:29:49,740
Okay ...
239
00:30:00,660 --> 00:30:03,660
Nei, nei, nei! Faen ...
240
00:30:44,620 --> 00:30:49,180
Det har vært steinras her oppe også.
Telefonene og flaskene er ødelagt.
241
00:30:49,340 --> 00:30:52,780
- Kan du få den ut?
- Alt er vekk.
242
00:30:52,940 --> 00:30:56,460
- Tuva!
- Det ligger to flasker i bilen.
243
00:30:56,620 --> 00:31:01,820
- Bilnøklene ligger under steinene.
- Knus ruta!
244
00:31:01,980 --> 00:31:08,860
Ta jekken i bagasjerommet.
Sett en timer. Du har et kvarter.
245
00:31:09,020 --> 00:31:13,580
Løft steinen med jekken.
Til bilen, fort!
246
00:32:17,300 --> 00:32:20,500
Bagasjerom, bagasjerom.
247
00:32:23,700 --> 00:32:25,980
Hva faen ...?
248
00:32:26,140 --> 00:32:31,180
Bagasjerommet.
Nei, nei, nei. Faen i helvete.
249
00:32:31,340 --> 00:32:34,980
Nei, faen!
250
00:32:35,140 --> 00:32:37,580
Faen!
251
00:32:43,500 --> 00:32:45,500
Herregud.
252
00:33:20,900 --> 00:33:22,660
BAKSETEUTLØSER
253
00:34:20,100 --> 00:34:22,140
Hjelp!
254
00:34:24,460 --> 00:34:28,340
Hjelp!
255
00:34:42,940 --> 00:34:46,380
Hus ... der.
256
00:34:47,380 --> 00:34:49,780
En kilometer.
257
00:35:16,020 --> 00:35:19,260
- Tuva, jeg er her.
- Har du med sakene?
258
00:35:19,420 --> 00:35:24,940
- Jeg fikk ikke opp bagasjerommet.
- Fikk du med luftflaskene?
259
00:35:30,420 --> 00:35:32,300
Hjelp!
260
00:36:22,860 --> 00:36:26,500
- Tuva!
- Jeg går snart tom for luft.
261
00:36:26,660 --> 00:36:32,580
Tuva, det kom et fly.
Jeg vet ikke om de så meg.
262
00:36:32,740 --> 00:36:35,780
Du må komme ned nå.
Jeg er nesten på null.
263
00:36:35,940 --> 00:36:39,980
Flyet! Det er tilbake!
264
00:36:41,620 --> 00:36:44,900
- Helvete!
- Tenn nødblusset ditt!
265
00:36:45,060 --> 00:36:48,660
Jeg har det ikke.
Jeg tente det i stad.
266
00:36:48,820 --> 00:36:53,180
Hør her. Jeg er på null.
Jeg går tom når som helst.
267
00:36:53,340 --> 00:36:56,380
Flyet snur. De har sett meg.
268
00:36:58,540 --> 00:37:01,980
- Tuva!
- Dykker frakoblet.
269
00:37:02,140 --> 00:37:05,420
30 sekunder, jeg kommer!
270
00:37:11,860 --> 00:37:16,860
Tuva, jeg kommer.
Kan du høre meg? Jeg er der snart.
271
00:37:34,820 --> 00:37:36,820
Okay?
272
00:37:42,540 --> 00:37:46,260
Jeg mistet den andre flasken
da jeg skulle varsle flyet.
273
00:37:46,420 --> 00:37:51,500
Jeg må finne den. Jeg legger igjen
min luftflaske her hos deg. Okay?
274
00:40:33,940 --> 00:40:38,380
Jeg fant ikke veien tilbake.
Jeg kunne ikke finne deg.
275
00:40:43,180 --> 00:40:49,580
Jeg kobler masken din til flasken.
Vi må skynde oss. Flyet er der oppe.
276
00:40:54,500 --> 00:40:56,900
Den virker.
277
00:41:01,740 --> 00:41:07,020
Flyet er der oppe og sirkler.
De så meg og kom tilbake.
278
00:41:07,180 --> 00:41:11,180
- Jeg må opp igjen. Vi må skynde oss.
- Ja, okay. Kom deg opp!
279
00:41:11,340 --> 00:41:15,180
Kom igjen! Opp med deg!
280
00:41:16,940 --> 00:41:21,140
Ida, denne gangen
må du ta et sikkerhetsstopp.
281
00:41:21,300 --> 00:41:25,060
Hvorfor det?
Jeg var bare nede et par minutter.
282
00:41:25,220 --> 00:41:30,740
Jeg må opp. Flyet er der oppe.
Vi kan ikke vente.
283
00:41:30,900 --> 00:41:36,820
- Nei, du må bli på tre meter.
- Okay, jeg er på tre meter.
284
00:41:36,980 --> 00:41:42,300
- Hvor lenge må jeg bli?
- Det er langt utenfor tabellen.
285
00:41:42,460 --> 00:41:47,740
- Flyet sirkler der oppe.
- Du må ta et sikkerhetsstopp.
286
00:41:47,900 --> 00:41:52,420
- Det er marginer. Jeg må opp nå!
- Ida, nei!
287
00:41:54,780 --> 00:41:57,980
- Nei, nei, nei!
- Hva er det?
288
00:41:58,140 --> 00:42:03,140
Faen i helvete! Flyet er vekk!
Hva gjør vi nå?
289
00:42:04,740 --> 00:42:10,740
- Tuva, hva gjør vi nå?
- Du må hente jekken i bilen.
290
00:42:12,100 --> 00:42:15,820
Det går ikke. Jeg har prøvd.
Men det er et hus på kartet.
291
00:42:15,980 --> 00:42:22,260
- Hent jekken og løft steinen.
- Nei, huset er mye bedre.
292
00:42:22,420 --> 00:42:26,100
- Jeg kan hente hjelp.
- Det kommer ingen og hjelper oss.
293
00:42:26,260 --> 00:42:30,700
Hent jekken i bilen.
Vi klarer dette selv.
294
00:43:49,780 --> 00:43:52,780
Hold kjeft, Knut!
295
00:43:54,620 --> 00:43:57,020
Hold kjeft!
296
00:45:01,540 --> 00:45:03,500
Hallo?
297
00:45:06,780 --> 00:45:08,660
Hallo?
298
00:45:39,980 --> 00:45:42,100
Faen ...
299
00:45:58,220 --> 00:46:00,220
Hunden?
300
00:46:04,020 --> 00:46:07,380
Hei, hunden. Rolig.
301
00:46:09,780 --> 00:46:12,540
Rolig.
302
00:46:42,380 --> 00:46:44,740
Faen ...
303
00:46:48,500 --> 00:46:51,460
Nei, faen, ikke drakten ...
304
00:47:29,380 --> 00:47:32,100
Skype, Skype, Skype ...
305
00:47:32,260 --> 00:47:34,260
Skype.
306
00:47:35,260 --> 00:47:38,260
Plugg inn Eyvinds mobil.
307
00:47:40,420 --> 00:47:43,100
Plugg inn Eyvinds mobil.
308
00:47:48,020 --> 00:47:52,020
Faen i helvete! Jævla dritt! Faen!
309
00:48:00,780 --> 00:48:04,340
DYKKER SITTER FAST PÅ 33 METER
RING 112!!
310
00:48:31,300 --> 00:48:33,460
Gjerrige nordmenn.
311
00:49:22,860 --> 00:49:25,620
Hvor faen er jekken ...?
312
00:49:34,620 --> 00:49:37,500
Punkteringsspray.
313
00:51:32,140 --> 00:51:34,460
Tape, tape, tape.
314
00:52:01,620 --> 00:52:03,620
Okay.
315
00:52:42,020 --> 00:52:44,020
Okay.
316
00:52:45,660 --> 00:52:50,260
Tuva, det var ingen jekk der,
men jeg har en brekkstang.
317
00:52:50,420 --> 00:52:55,460
- Jeg prøver å løfte steinen med den.
- Bare få meg ut. Det er kaldt.
318
00:53:09,180 --> 00:53:12,700
- Har du byttet flaske?
- Det er litt igjen i min gamle.
319
00:53:12,860 --> 00:53:15,700
Denne er nesten full. Tuva.
320
00:53:15,860 --> 00:53:18,580
Det er denne vi har.
321
00:53:18,740 --> 00:53:23,860
- Nå løfter vi steinen med den, okay?
- Okay, bare få meg løs.
322
00:53:33,500 --> 00:53:35,500
Okay.
323
00:53:45,460 --> 00:53:48,460
Kom igjen, Tuva! Dytt!
324
00:53:53,220 --> 00:53:55,860
- Beveger den seg?
- Nei.
325
00:53:56,900 --> 00:54:00,380
- Jeg bruker for mye luft.
- Hvor mye?
326
00:54:00,540 --> 00:54:03,540
- 20 bar. Vi prøver en gang til.
- Okay.
327
00:54:10,820 --> 00:54:14,780
Okay, Tuva. En, to ...
328
00:54:17,260 --> 00:54:19,580
Kom igjen!
329
00:54:23,020 --> 00:54:26,140
Dytt, Tuva!
330
00:54:26,300 --> 00:54:29,820
- Beveger den seg?
- Nei, ikke et døyt.
331
00:54:32,860 --> 00:54:38,260
Jeg trenger mer tid. Jeg kobler
meg på den andre luftflasken.
332
00:55:03,220 --> 00:55:05,900
Hva er i veien?
333
00:55:11,500 --> 00:55:15,580
- Den åpner seg ikke.
- Sitter den fast?
334
00:55:15,740 --> 00:55:19,860
Jeg mistet den og sjekket
bare skruen, men ikke ventilen.
335
00:55:20,020 --> 00:55:23,660
- Noe må ha gått i stykker.
- Beveger den seg ikke?
336
00:55:23,820 --> 00:55:28,980
Den går bare rundt uten motstand.
Helvete!
337
00:55:29,140 --> 00:55:32,620
Pust rolig.
Hvor mye luft har du?
338
00:55:32,780 --> 00:55:37,460
Jeg har bare
tre-fire minutter igjen.
339
00:55:40,660 --> 00:55:45,540
En gang til med brekkstangen.
Finn et nytt sted.
340
00:56:01,660 --> 00:56:04,620
Okay, er du klar, Tuva? Dytt nå.
341
00:56:04,780 --> 00:56:06,980
Dytt!
342
00:56:08,980 --> 00:56:11,380
Kom igjen!
343
00:56:11,540 --> 00:56:14,460
Dytt, Tuva!
344
00:56:17,940 --> 00:56:20,060
Nei, nei, nei.
345
00:56:20,220 --> 00:56:25,220
Ta stikkjakka di! Dytt den inn
under steinen og fyll den med luft!
346
00:56:25,380 --> 00:56:28,700
- Men jeg har nesten ikke luft.
- Bare gjør det nå!
347
00:56:49,380 --> 00:56:52,980
- Sikkerhetsventilen åpner seg!
- Dekk den!
348
00:56:55,060 --> 00:56:58,980
- Det går ikke, for helvete!
- Dekk den!
349
00:57:01,820 --> 00:57:04,220
Det går ikke.
350
00:57:27,100 --> 00:57:30,100
Jeg er nesten tom for luft.
351
00:57:33,740 --> 00:57:36,180
Du må velge.
352
00:57:36,340 --> 00:57:42,020
Jeg kan bli her
og puste med din luft.
353
00:57:42,180 --> 00:57:44,940
Eller gå opp
og se om det kommer noen.
354
00:57:45,100 --> 00:57:49,620
Det går ikke. Hvis du går rett opp
kommer du til å dø.
355
00:57:49,780 --> 00:57:55,340
Du har 15-20 minutter igjen.
Det kan komme noen og redde oss.
356
00:57:55,500 --> 00:57:58,620
Hold opp, Ida. Det går ikke.
357
00:58:01,100 --> 00:58:05,300
Når du går tom for luft,
så tar du min.
358
00:58:09,340 --> 00:58:13,500
Så du kan leve.
Bare vær her til det er over.
359
00:58:41,860 --> 00:58:43,860
Nei.
360
00:58:51,700 --> 00:58:54,020
Det er okay.
361
00:58:55,340 --> 00:58:59,620
Jeg er så lei for
at det ikke er mor som er her.
362
00:58:59,780 --> 00:59:02,780
Jeg vil det skal være deg.
363
01:00:03,700 --> 01:00:06,580
Ta luften!
364
01:01:15,940 --> 01:01:18,580
Gir du også opp?
365
01:05:54,180 --> 01:05:57,700
- Du må dekomprimere.
- Unnskyld for at jeg gikk fra deg.
366
01:05:57,860 --> 01:06:00,980
Hold opp. Du har gjort
for mange oppstigninger.
367
01:06:01,140 --> 01:06:03,980
Går du opp nå, dør du
før du kommer i et trykkammer.
368
01:06:04,140 --> 01:06:07,340
- Hvordan gikk det da du kom opp?
- Ikke bra.
369
01:06:07,500 --> 01:06:12,940
- Har du vondt noe sted?
- I skulderen og armen.
370
01:06:13,100 --> 01:06:17,060
Du må være her nede
i minst 30 minutter.
371
01:06:21,780 --> 01:06:25,380
Det er det vi har.
Bli her nede så lenge du kan.
372
01:06:25,540 --> 01:06:30,380
Så går du opp. Jeg venter på deg
og drar deg i land.
373
01:06:30,540 --> 01:06:33,940
Pass på
så du ikke får kullosforgiftning.
374
01:06:34,100 --> 01:06:39,380
- Tell hvert tredje tall baklengs.
- Okay, vi ses der oppe.
375
01:06:42,020 --> 01:06:44,500
Vi ses snart.
376
01:06:56,060 --> 01:06:58,420
97.
377
01:06:58,580 --> 01:07:00,580
94.
378
01:07:03,820 --> 01:07:05,860
91.
379
01:07:07,780 --> 01:07:09,780
88.
380
01:07:09,940 --> 01:07:12,500
85.
381
01:07:12,660 --> 01:07:14,660
82.
382
01:07:17,740 --> 01:07:19,740
79.
383
01:07:40,620 --> 01:07:44,020
Jeg kan ta med luft fra overflaten.
384
01:07:46,580 --> 01:07:51,460
- Det kan gi deg litt ekstra tid.
- Vent! Vi har jo luft.
385
01:07:51,620 --> 01:07:56,820
Den ødelagte luftflasken der nede
er nesten full.
386
01:07:58,660 --> 01:08:03,860
Vi må bare slå den helt i stykker
her inne.
387
01:08:05,740 --> 01:08:08,140
60 sekunder.
388
01:08:16,420 --> 01:08:21,740
En, to, tre, fire, fem ...
389
01:08:23,380 --> 01:08:26,700
... syv, åtte ...
390
01:09:25,060 --> 01:09:28,540
Vi må ned.
Luften begynner å bli dårlig.
391
01:10:23,540 --> 01:10:25,940
Vi klarte det!
392
01:10:44,740 --> 01:10:46,740
Ida.
393
01:10:47,780 --> 01:10:49,780
Ida?
394
01:10:50,780 --> 01:10:54,260
Ida? Ida!
395
01:11:02,860 --> 01:11:05,500
Ida! Ida ...
396
01:17:57,860 --> 01:18:00,860
Oversettelse: Tron Furu
Scandinavian Text Service