1 00:01:47,300 --> 00:01:49,020 Mamma! 2 00:01:50,700 --> 00:01:54,500 - Hjelp! - Er Tuva her? 3 00:01:54,660 --> 00:01:57,100 Hvor er Tuva? 4 00:01:58,980 --> 00:02:03,300 - Er Tuva her? Hvor er hun? - Vi skulle svømme under brygga. 5 00:02:11,340 --> 00:02:14,060 Tuva, jeg er her. 6 00:02:14,220 --> 00:02:17,900 Kom igjen. Kom igjen, Tuva! 7 00:02:19,060 --> 00:02:21,060 Kom igjen. 8 00:02:22,140 --> 00:02:24,740 Kom igjen! 9 00:02:24,900 --> 00:02:27,300 Tuva ... 10 00:02:27,460 --> 00:02:31,860 Ida, du skulle passe på henne! Du skulle passe på henne! 11 00:02:33,100 --> 00:02:36,620 Hvis hun hadde dødd, hadde det vært ditt ansvar! 12 00:03:29,580 --> 00:03:31,740 Mamma. 13 00:03:36,220 --> 00:03:40,420 Vet du hva, skatt? Det er midt på natten. Du skal sove. 14 00:03:40,580 --> 00:03:44,580 - Skal du svømme? - Jeg skal dykke. 15 00:03:44,740 --> 00:03:48,020 - Med Tuva og mormor. - Har du på strømper da? 16 00:03:48,180 --> 00:03:52,900 Ja, for ellers får du kalde føtter, men det er gummistrømper. 17 00:03:56,380 --> 00:04:00,140 Du får bli med ut og dykke når du blir litt større. 18 00:04:00,300 --> 00:04:03,500 Hvor skal vi bo når du og far blir skilt? 19 00:04:03,660 --> 00:04:08,500 - Hvem har sagt vi skal skilles? - Erik sier dere skal skilles. 20 00:04:08,660 --> 00:04:12,620 Det er derfor far bor på det andre rommet. 21 00:04:12,780 --> 00:04:15,420 Vi skal ikke skilles. 22 00:04:16,260 --> 00:04:19,820 Alt kommer til å bli bra. Æresord. 23 00:04:51,100 --> 00:04:55,420 - Her. Og undertøy har du på deg? - Jeg tenker meg varm. 24 00:04:55,580 --> 00:05:00,380 - Her inne holder det 30 grader. - Det trengs ikke i Filippinene. 25 00:05:00,540 --> 00:05:03,860 Fire måneder med lettjente penger. 26 00:05:04,860 --> 00:05:08,500 Dere er dumme som gjør dette hele vinteren. 27 00:05:08,660 --> 00:05:11,340 Et siste isbad. 28 00:05:26,980 --> 00:05:30,340 Hovedpropellen ser okay ut. 29 00:05:30,500 --> 00:05:35,260 Litt småskader på en og tre. Ikke noe rart. 30 00:05:35,420 --> 00:05:40,660 - Okay. Fortsett til baugpropellen. - På vei. 31 00:06:03,100 --> 00:06:05,500 Fremme. 32 00:06:12,260 --> 00:06:16,820 - Bekreft stopp i maskinen. - Ja. Det er bekreftet. 33 00:06:18,860 --> 00:06:21,500 Dykker i røret. 34 00:06:35,540 --> 00:06:39,820 - Hvordan ser det ut? - Den vanlige dritten. 35 00:06:39,980 --> 00:06:42,580 Trosser. Garn. 36 00:06:43,740 --> 00:06:46,740 Det tar femten minutter. 37 00:06:53,020 --> 00:06:59,340 Det er iskaldt her. Jeg burde tatt på annet undertøy. 38 00:06:59,500 --> 00:07:02,980 Skulle du ikke tenke deg varm? 39 00:07:03,140 --> 00:07:05,540 Om fire dager ... 40 00:07:06,540 --> 00:07:09,740 ... må du gjøre dette selv. 41 00:07:24,980 --> 00:07:28,900 Overflaten? Propellen beveget seg. 42 00:07:29,060 --> 00:07:32,500 - Vet broen at jeg er her? - Kan det være strømmen? 43 00:07:32,660 --> 00:07:36,900 Det er ingen strøm her. Propellen roterte. 44 00:07:37,060 --> 00:07:41,580 Det var mekanisk bevegelse. Propellen går! 45 00:08:20,300 --> 00:08:23,060 - Tuva! - Slipp meg! 46 00:08:23,220 --> 00:08:26,620 Det var ikke noen sin skyld. 47 00:08:26,780 --> 00:08:28,740 - Tuva! - Stopp! 48 00:08:28,980 --> 00:08:30,940 - Tuva! - Slipp! 49 00:08:52,340 --> 00:08:55,820 - Ida! - Hei. 50 00:08:56,700 --> 00:09:01,860 - Morn. Tidlig start? - Ikke når du har små barn. 51 00:09:02,020 --> 00:09:05,460 - Hva er det med hånda di? - Ikke noe. 52 00:09:05,620 --> 00:09:08,620 Vi tar sakene dine. Mor venter. 53 00:09:12,380 --> 00:09:14,380 Mor! 54 00:09:15,460 --> 00:09:19,980 - Hei, Tuva. - Hei! 55 00:09:31,860 --> 00:09:33,860 - Hei, Ida. - Hei. 56 00:09:37,780 --> 00:09:40,100 Hei, jenta mi. 57 00:09:42,100 --> 00:09:44,980 Du må komme litt oftere og besøke meg. 58 00:09:46,100 --> 00:09:49,260 Knut! Knut! Knut! 59 00:10:00,380 --> 00:10:04,220 Så fint å ha dere her begge to, for en gangs skyld. 60 00:10:04,380 --> 00:10:09,300 Vi skal være sammen en helg, og dykke og være i naturen, - 61 00:10:09,460 --> 00:10:12,700 - og være til stede i sjela vår ... 62 00:10:17,140 --> 00:10:22,620 - Hvordan går det med barna? - Bra. De er så innmari store nå. 63 00:10:24,260 --> 00:10:26,540 Og Einar, da? 64 00:10:26,700 --> 00:10:30,940 Det går bra. Vi går i terapi. 65 00:10:31,100 --> 00:10:36,460 Foreslo far din det? Han ville alltid at vi skulle det. 66 00:10:36,620 --> 00:10:41,740 Terapi i evigheter. Man kan ikke snakke seg til å elske noen. 67 00:10:41,900 --> 00:10:46,540 Enten er det der, eller så er det ikke der. Ikke bli som faren din. 68 00:10:46,700 --> 00:10:50,380 - Bare se på at ting går i stykker. - Vi fortsetter terapien. 69 00:10:50,540 --> 00:10:54,140 Ingen kommer og hjelper deg. Hvem skulle det være? 70 00:10:54,300 --> 00:10:57,540 Og ikke si at dere gjør det av hensyn til barna. 71 00:10:59,260 --> 00:11:03,180 Ida. Jeg ville ikke være så hard og streng. Unnskyld. 72 00:11:03,340 --> 00:11:06,380 Det var ikke sånn dette skulle bli. 73 00:11:08,460 --> 00:11:13,660 - Du kan ikke dykke med den hosten. - Te og litt søvn, så blir det bra. 74 00:11:13,820 --> 00:11:16,340 Vi tar det helt med ro i kveld. 75 00:11:41,260 --> 00:11:44,140 Hvorfor banker du på? 76 00:11:51,580 --> 00:11:56,420 - Hva er det? - I bilen i dag ... 77 00:11:56,580 --> 00:12:01,820 Hun kan ikke ta medisin og dykke. Uten den blir hun litt ... 78 00:12:02,820 --> 00:12:06,220 - Blås i det. - Du er bedre til å takle henne. 79 00:12:06,380 --> 00:12:09,260 Mer øvelse, kanskje. 80 00:12:10,820 --> 00:12:12,900 Blås i det. 81 00:12:17,540 --> 00:12:24,540 Jeg lurte på om du kanskje ville bli med til Sverige etter dykket. 82 00:12:26,140 --> 00:12:30,940 - Barna savner deg veldig. - Jeg drar til Filippinene tirsdag. 83 00:12:34,420 --> 00:12:37,220 En annen gang. God natt. 84 00:12:39,780 --> 00:12:41,780 God natt. 85 00:12:43,100 --> 00:12:46,980 ... først på dagen. Senere snø med dårlig sikt. 86 00:12:47,140 --> 00:12:49,460 Minus fem grader ... 87 00:13:02,740 --> 00:13:07,300 Et varmt badekar er alt hun kommer til å dykke i idag. 88 00:13:28,420 --> 00:13:30,500 Hva faen gjør du? 89 00:13:30,660 --> 00:13:34,660 Mor går helt av skaftet hvis hun merker at jeg røyker. 90 00:13:35,780 --> 00:13:39,740 - Hvor lenge har du gjort det der? - Dette er den andre hunden. 91 00:13:43,780 --> 00:13:45,820 Skal vi dra? 92 00:14:35,820 --> 00:14:37,820 Du ...? 93 00:14:39,140 --> 00:14:42,500 Våkn opp. Se der. 94 00:14:44,740 --> 00:14:50,540 - Hei. Punktering? - Ja, men bergingsbil er på vei. 95 00:14:50,700 --> 00:14:55,700 - Har du et reservehjul? - Hjelpen kommer når som helst. 96 00:14:55,860 --> 00:14:59,700 - Vi kan ikke gå fra deg her. - De er på vei. 97 00:15:02,020 --> 00:15:05,940 - Kan du åpne? - Tuva, hun vil jo vente på hjelp. 98 00:15:06,940 --> 00:15:09,380 Det er magi. 99 00:15:10,380 --> 00:15:13,220 Ja ... Hei, hei. 100 00:15:18,140 --> 00:15:21,700 - Er dere venninner? - Søstre. 101 00:15:24,900 --> 00:15:29,300 - Eller halvsøstre. - Mor dro ofte på dykkerferie alene. 102 00:15:34,980 --> 00:15:38,060 Tuva. Du kan slutte. De er her. 103 00:15:42,820 --> 00:15:44,820 Faen i helvete. 104 00:16:09,660 --> 00:16:12,060 Kom, Knut. 105 00:16:15,060 --> 00:16:20,780 Det virker kjent. Så vidt jeg husker stilte mor seg der nede. 106 00:16:21,940 --> 00:16:26,140 Det virker som om du og mor gjør mange ting sammen. 107 00:16:26,300 --> 00:16:29,340 Skal du furte eller dykke? 108 00:16:30,540 --> 00:16:32,540 Her. 109 00:16:34,940 --> 00:16:36,900 Knut! 110 00:16:37,940 --> 00:16:42,180 Dykkerfirmaet har så mye greier at ingen teller det. 111 00:16:42,340 --> 00:16:44,740 Har du rappa dem? 112 00:16:45,740 --> 00:16:48,020 Trådløs kommunikasjon. 113 00:16:48,180 --> 00:16:51,020 Jeg har ikke dykket med helmaske på lenge. 114 00:16:51,180 --> 00:16:54,140 Kom igjen, surpomp. Det er enkelt. 115 00:16:56,220 --> 00:16:58,220 Knut! 116 00:16:59,780 --> 00:17:02,180 Kom. Sitt. 117 00:17:21,460 --> 00:17:23,500 Kom. 118 00:17:23,660 --> 00:17:26,380 Knut. Kom da. 119 00:17:26,540 --> 00:17:29,700 Hvor er telefonen din? Sjekk batteri og signal. 120 00:17:29,860 --> 00:17:33,060 Jeg har 80 % batteri og 3/4 signal. 121 00:17:35,300 --> 00:17:38,780 Okay, vi har satellittelefon også. 122 00:17:38,940 --> 00:17:41,140 Faen. 123 00:17:45,740 --> 00:17:49,940 Vi får legge sakene under overhenget. 124 00:18:17,140 --> 00:18:19,660 Vi skal 14 meter ned her, langs veggen. 125 00:18:19,820 --> 00:18:24,020 Rundt odden begynner gjennomsvømmingen. 126 00:18:27,460 --> 00:18:30,260 Du må ha den åpen. 127 00:18:30,420 --> 00:18:35,380 Sprekksystemet stiger til fem meter. Det er sikkerhetsstoppen vår. 128 00:18:35,540 --> 00:18:37,740 - Okay? - Okay. 129 00:18:41,180 --> 00:18:44,060 Dykker 1 er tilkoblet. 130 00:18:44,220 --> 00:18:46,980 I tilfelle noe går til helvete. 131 00:19:00,660 --> 00:19:05,140 - Ida, er du med? - Jeg kommer. 132 00:19:09,780 --> 00:19:14,740 - Det er jaggu litt nifst. - Ta det rolig. 133 00:19:16,660 --> 00:19:19,700 Det vider seg ut litt lenger fremme. 134 00:19:19,860 --> 00:19:23,500 Det er en trang passasje, og så blir det større. 135 00:19:23,660 --> 00:19:26,740 Kan du svømme litt roligere, så jeg kan holde følge? 136 00:19:26,900 --> 00:19:30,660 Det var akkurat her mor og jeg var. 137 00:19:35,940 --> 00:19:38,780 Bare litt til. 138 00:19:41,620 --> 00:19:44,020 Smal passasje. 139 00:19:59,140 --> 00:20:01,780 Okay, her er det. 140 00:20:05,860 --> 00:20:09,020 Stopp her, så skal du få se noe. 141 00:20:13,300 --> 00:20:16,500 Trykk ut litt luft i taket. 142 00:20:17,660 --> 00:20:20,100 Hvorfor det? 143 00:20:20,260 --> 00:20:23,100 Hvorfor gjør du alt så vanskelig? 144 00:20:23,260 --> 00:20:28,100 - Hold opp! La utstyret mitt være! - Gjør det jeg sa. Trykk ut luft. 145 00:20:43,540 --> 00:20:46,700 Det holder. Kom. 146 00:20:55,340 --> 00:20:58,740 Du kan ikke puste her. Du får kullosforgiftning. 147 00:20:58,900 --> 00:21:03,100 Det er som en dykkerklokke. Vi kan være her litt. 148 00:21:08,620 --> 00:21:14,380 Se der. Mor ødela dykkerkniven min da hun laget det. 149 00:21:14,540 --> 00:21:18,900 Den første ordentlige tingen jeg kjøpte for mine egne penger. 150 00:21:19,060 --> 00:21:22,060 Jeg elsket den kniven. 151 00:21:22,220 --> 00:21:25,780 - Hva er det? - Ikke noe. 152 00:21:25,940 --> 00:21:29,540 Slutt å mumle og surmule. 153 00:21:29,700 --> 00:21:33,980 Dere to har alltid hatt noe sammen, som jeg ikke fikk være med på. 154 00:21:34,140 --> 00:21:37,500 - Her står det hogd i stein. - Gi deg, Ida. 155 00:21:37,660 --> 00:21:41,020 Det var ikke noe jeg valgte. Er det min feil? 156 00:21:41,180 --> 00:21:45,740 Dette skjer når familier sprekker, og folk velger side. 157 00:21:45,900 --> 00:21:51,460 Som mine barn nå må velge side, og jeg kan ikke gjøre en dritt! 158 00:21:51,620 --> 00:21:54,660 - Det skjer igjen! - Hold opp. 159 00:21:57,220 --> 00:22:01,020 Hva er det som skjer? Du sa det gikk bra. 160 00:22:04,100 --> 00:22:07,100 Det går jævlig dårlig. 161 00:22:10,340 --> 00:22:12,660 Jeg fryser. 162 00:22:16,420 --> 00:22:18,420 Ida ... 163 00:22:45,100 --> 00:22:48,140 Hvor mye luft har du igjen? 164 00:22:51,180 --> 00:22:53,540 55. 165 00:22:53,700 --> 00:22:57,500 - Det er litt lavt. Fryser du? - Ja, selvfølgelig fryser jeg. 166 00:22:57,660 --> 00:23:01,420 Tre minutters sikkerhetsstopp, og så går vi opp. 167 00:23:02,540 --> 00:23:04,500 Ida, se der! 168 00:23:04,660 --> 00:23:07,140 Fy fader. 169 00:23:07,300 --> 00:23:10,740 De er ikke farlige, bare nysgjerrige. 170 00:23:12,300 --> 00:23:14,900 Svar da. De snakker med deg. 171 00:23:23,820 --> 00:23:26,500 - Hvorfor stakk de? - Hvem vet? 172 00:23:26,660 --> 00:23:29,940 Pass på! Helvete! 173 00:23:30,140 --> 00:23:32,340 - Gikk det bra? - Det gjorde vondt. 174 00:23:32,500 --> 00:23:36,460 - Vi går opp uten sikkerhetsstopp. - Tuva! 175 00:23:37,900 --> 00:23:39,900 Tuva! 176 00:23:40,900 --> 00:23:43,260 Tilbake! 177 00:23:50,780 --> 00:23:52,940 Tuva! 178 00:23:55,260 --> 00:23:58,220 Jeg kommer, Tuva! 179 00:24:01,940 --> 00:24:03,940 Tuva! 180 00:24:08,500 --> 00:24:10,420 Tuva! 181 00:24:10,580 --> 00:24:13,860 Jeg sitter fast! 182 00:24:14,020 --> 00:24:18,140 Lys opp med lommelykten din, så jeg kan se hvor du er. 183 00:24:18,300 --> 00:24:21,100 - Ida, hold opp. - Jeg kan ikke se deg. 184 00:24:21,260 --> 00:24:26,660 Hold kjeft! Vi må holde oss rolige. Forstår du det? 185 00:24:26,820 --> 00:24:29,420 Hvilken dybde er du på? 186 00:24:32,100 --> 00:24:36,340 - 22 meter. - Okay. Hør her. 187 00:24:36,500 --> 00:24:41,300 Jeg sitter fast. Ta det rolig. Spar på luften. 188 00:24:41,460 --> 00:24:45,860 - Svøm ned mot bunnen. - Okay. 189 00:24:47,100 --> 00:24:53,780 En ting om gangen. Du skal bare ned til bunnen. Ikke noe annet. 190 00:24:55,020 --> 00:24:59,660 Bare fortsett ned. Nær veggen, tror jeg. 191 00:25:02,500 --> 00:25:06,700 - Jeg er nede. - Bra. Hvilken dybde er du på? 192 00:25:09,540 --> 00:25:13,380 33 meter! Tuva, vi kan ikke være her nede. 193 00:25:13,540 --> 00:25:19,660 Ta det rolig. Det er marginer. Lys 360 grader rundt med lykten. 194 00:25:22,180 --> 00:25:25,020 - Kan du se meg? - Nei. 195 00:25:25,180 --> 00:25:31,260 Har du linen til markeringsbøyen i lomma på beinet? 196 00:25:31,420 --> 00:25:35,180 Ja, jeg tror det. Jeg har den her. 197 00:25:35,380 --> 00:25:38,140 Fest linen til noe der hvor du er. 198 00:25:38,300 --> 00:25:43,900 Du må arbeide fort, og finne meg før du går tom for luft. 199 00:25:44,060 --> 00:25:47,140 - Svøm høyst 20 meter. - Hvilken vei? 200 00:25:47,300 --> 00:25:51,260 Bare velg. Til venstre. 201 00:25:51,420 --> 00:25:56,860 - Tuva, kan du ikke komme løs? - Nei, jeg sitter helt fast. 202 00:25:57,020 --> 00:26:03,100 - Jeg burde være knust. - Du må prøve å komme deg løs. 203 00:26:08,220 --> 00:26:12,460 - Det går ikke. - Jeg har svømt 20 meter. 204 00:26:12,620 --> 00:26:17,780 - Jeg kan ikke se deg. - Okay, snu. 205 00:26:17,940 --> 00:26:23,580 Fest linen igjen. Du må ikke rote deg bort. Du må være rask. 206 00:26:23,740 --> 00:26:28,260 Jeg kan ikke være langt unna. Bare fortsett. 207 00:26:28,420 --> 00:26:31,660 Tuva, jeg kan ikke se noenting. 208 00:26:31,820 --> 00:26:35,420 Det er bare stein som har rast, overalt. 209 00:26:35,580 --> 00:26:39,580 - Hvor mye luft har du? - 35 bar. Jeg går snart tom. 210 00:26:39,740 --> 00:26:44,460 Okay. Ta det rolig. Pust rolig. 211 00:26:44,620 --> 00:26:49,620 Du må spare på luften. Du må finne meg før du går tom. 212 00:26:57,140 --> 00:27:01,420 Ida! Jeg ser lyset fra lykten din. Fortsett. 213 00:27:03,580 --> 00:27:07,540 Der er du. Jeg ser deg. 214 00:27:07,700 --> 00:27:10,900 - Ta det rolig. - Nei, nei, nei. 215 00:27:11,860 --> 00:27:14,580 - Herregud. - Hør på meg. 216 00:27:14,740 --> 00:27:19,100 - Vi må få vekk steinen! - Ida, hold opp! 217 00:27:19,260 --> 00:27:25,140 - Slutt. Vi kan ikke flytte steinen. - Vi må få deg ut! 218 00:27:25,300 --> 00:27:28,220 Ta det rolig nå! 219 00:27:28,380 --> 00:27:31,100 Vi må få den vekk, Tuva! 220 00:27:31,260 --> 00:27:35,260 - Dytt! - Vi kan ikke flytte steinen. 221 00:27:35,420 --> 00:27:38,900 Ta det rolig. Det går bra. 222 00:27:39,060 --> 00:27:43,740 Ida, ta deg sammen. Det er ting vi må gjøre. 223 00:27:43,900 --> 00:27:49,820 - Vi må få deg vekk, Tuva. - En ting om gangen. Okay? 224 00:27:49,980 --> 00:27:54,020 I lomma på høyrebeinet mitt er det markeringslys. 225 00:27:54,180 --> 00:27:59,100 Du må markere stedet, og så må du opp og ringe etter hjelp. 226 00:27:59,260 --> 00:28:02,900 Etterpå dykker du ned til meg med ekstra luft. 227 00:28:03,060 --> 00:28:06,540 Det er to flasker rett ved dykkerstedet. 228 00:28:06,700 --> 00:28:11,980 Du skal feste linen til markeringsbøyen her hos meg. 229 00:28:15,580 --> 00:28:19,180 Fyll bøyen med luft, så den stiger til overflaten. 230 00:28:19,340 --> 00:28:23,340 Etterpå går du opp uten sikkerhetsstopp. 231 00:28:23,500 --> 00:28:27,060 Når du er oppe, ringer du etter hjelp. 232 00:28:27,220 --> 00:28:31,980 Ida? Du klarer dette. Du skal bare ringe etter hjelp. 233 00:28:32,140 --> 00:28:39,060 Jeg klarer meg. Opp til overflaten nå. Kom igjen. 234 00:28:53,100 --> 00:28:58,220 Dykkercomputeren din vil varsle om sikkerhetsstopp. 235 00:28:58,380 --> 00:29:03,620 - Blås i det. Det er marginer. - Der kom varslet om sikkerhetsstopp. 236 00:29:03,780 --> 00:29:08,540 Blås i det. Ta et lenger stopp på neste dykk. 237 00:29:08,700 --> 00:29:14,860 - Opp med deg og ring etter hjelp. - Okay, jeg går opp nå. 238 00:29:47,740 --> 00:29:49,740 Okay ... 239 00:30:00,660 --> 00:30:03,660 Nei, nei, nei! Faen ... 240 00:30:44,620 --> 00:30:49,180 Det har vært steinras her oppe også. Telefonene og flaskene er ødelagt. 241 00:30:49,340 --> 00:30:52,780 - Kan du få den ut? - Alt er vekk. 242 00:30:52,940 --> 00:30:56,460 - Tuva! - Det ligger to flasker i bilen. 243 00:30:56,620 --> 00:31:01,820 - Bilnøklene ligger under steinene. - Knus ruta! 244 00:31:01,980 --> 00:31:08,860 Ta jekken i bagasjerommet. Sett en timer. Du har et kvarter. 245 00:31:09,020 --> 00:31:13,580 Løft steinen med jekken. Til bilen, fort! 246 00:32:17,300 --> 00:32:20,500 Bagasjerom, bagasjerom. 247 00:32:23,700 --> 00:32:25,980 Hva faen ...? 248 00:32:26,140 --> 00:32:31,180 Bagasjerommet. Nei, nei, nei. Faen i helvete. 249 00:32:31,340 --> 00:32:34,980 Nei, faen! 250 00:32:35,140 --> 00:32:37,580 Faen! 251 00:32:43,500 --> 00:32:45,500 Herregud. 252 00:33:20,900 --> 00:33:22,660 BAKSETEUTLØSER 253 00:34:20,100 --> 00:34:22,140 Hjelp! 254 00:34:24,460 --> 00:34:28,340 Hjelp! 255 00:34:42,940 --> 00:34:46,380 Hus ... der. 256 00:34:47,380 --> 00:34:49,780 En kilometer. 257 00:35:16,020 --> 00:35:19,260 - Tuva, jeg er her. - Har du med sakene? 258 00:35:19,420 --> 00:35:24,940 - Jeg fikk ikke opp bagasjerommet. - Fikk du med luftflaskene? 259 00:35:30,420 --> 00:35:32,300 Hjelp! 260 00:36:22,860 --> 00:36:26,500 - Tuva! - Jeg går snart tom for luft. 261 00:36:26,660 --> 00:36:32,580 Tuva, det kom et fly. Jeg vet ikke om de så meg. 262 00:36:32,740 --> 00:36:35,780 Du må komme ned nå. Jeg er nesten på null. 263 00:36:35,940 --> 00:36:39,980 Flyet! Det er tilbake! 264 00:36:41,620 --> 00:36:44,900 - Helvete! - Tenn nødblusset ditt! 265 00:36:45,060 --> 00:36:48,660 Jeg har det ikke. Jeg tente det i stad. 266 00:36:48,820 --> 00:36:53,180 Hør her. Jeg er på null. Jeg går tom når som helst. 267 00:36:53,340 --> 00:36:56,380 Flyet snur. De har sett meg. 268 00:36:58,540 --> 00:37:01,980 - Tuva! - Dykker frakoblet. 269 00:37:02,140 --> 00:37:05,420 30 sekunder, jeg kommer! 270 00:37:11,860 --> 00:37:16,860 Tuva, jeg kommer. Kan du høre meg? Jeg er der snart. 271 00:37:34,820 --> 00:37:36,820 Okay? 272 00:37:42,540 --> 00:37:46,260 Jeg mistet den andre flasken da jeg skulle varsle flyet. 273 00:37:46,420 --> 00:37:51,500 Jeg må finne den. Jeg legger igjen min luftflaske her hos deg. Okay? 274 00:40:33,940 --> 00:40:38,380 Jeg fant ikke veien tilbake. Jeg kunne ikke finne deg. 275 00:40:43,180 --> 00:40:49,580 Jeg kobler masken din til flasken. Vi må skynde oss. Flyet er der oppe. 276 00:40:54,500 --> 00:40:56,900 Den virker. 277 00:41:01,740 --> 00:41:07,020 Flyet er der oppe og sirkler. De så meg og kom tilbake. 278 00:41:07,180 --> 00:41:11,180 - Jeg må opp igjen. Vi må skynde oss. - Ja, okay. Kom deg opp! 279 00:41:11,340 --> 00:41:15,180 Kom igjen! Opp med deg! 280 00:41:16,940 --> 00:41:21,140 Ida, denne gangen må du ta et sikkerhetsstopp. 281 00:41:21,300 --> 00:41:25,060 Hvorfor det? Jeg var bare nede et par minutter. 282 00:41:25,220 --> 00:41:30,740 Jeg må opp. Flyet er der oppe. Vi kan ikke vente. 283 00:41:30,900 --> 00:41:36,820 - Nei, du må bli på tre meter. - Okay, jeg er på tre meter. 284 00:41:36,980 --> 00:41:42,300 - Hvor lenge må jeg bli? - Det er langt utenfor tabellen. 285 00:41:42,460 --> 00:41:47,740 - Flyet sirkler der oppe. - Du må ta et sikkerhetsstopp. 286 00:41:47,900 --> 00:41:52,420 - Det er marginer. Jeg må opp nå! - Ida, nei! 287 00:41:54,780 --> 00:41:57,980 - Nei, nei, nei! - Hva er det? 288 00:41:58,140 --> 00:42:03,140 Faen i helvete! Flyet er vekk! Hva gjør vi nå? 289 00:42:04,740 --> 00:42:10,740 - Tuva, hva gjør vi nå? - Du må hente jekken i bilen. 290 00:42:12,100 --> 00:42:15,820 Det går ikke. Jeg har prøvd. Men det er et hus på kartet. 291 00:42:15,980 --> 00:42:22,260 - Hent jekken og løft steinen. - Nei, huset er mye bedre. 292 00:42:22,420 --> 00:42:26,100 - Jeg kan hente hjelp. - Det kommer ingen og hjelper oss. 293 00:42:26,260 --> 00:42:30,700 Hent jekken i bilen. Vi klarer dette selv. 294 00:43:49,780 --> 00:43:52,780 Hold kjeft, Knut! 295 00:43:54,620 --> 00:43:57,020 Hold kjeft! 296 00:45:01,540 --> 00:45:03,500 Hallo? 297 00:45:06,780 --> 00:45:08,660 Hallo? 298 00:45:39,980 --> 00:45:42,100 Faen ... 299 00:45:58,220 --> 00:46:00,220 Hunden? 300 00:46:04,020 --> 00:46:07,380 Hei, hunden. Rolig. 301 00:46:09,780 --> 00:46:12,540 Rolig. 302 00:46:42,380 --> 00:46:44,740 Faen ... 303 00:46:48,500 --> 00:46:51,460 Nei, faen, ikke drakten ... 304 00:47:29,380 --> 00:47:32,100 Skype, Skype, Skype ... 305 00:47:32,260 --> 00:47:34,260 Skype. 306 00:47:35,260 --> 00:47:38,260 Plugg inn Eyvinds mobil. 307 00:47:40,420 --> 00:47:43,100 Plugg inn Eyvinds mobil. 308 00:47:48,020 --> 00:47:52,020 Faen i helvete! Jævla dritt! Faen! 309 00:48:00,780 --> 00:48:04,340 DYKKER SITTER FAST PÅ 33 METER RING 112!! 310 00:48:31,300 --> 00:48:33,460 Gjerrige nordmenn. 311 00:49:22,860 --> 00:49:25,620 Hvor faen er jekken ...? 312 00:49:34,620 --> 00:49:37,500 Punkteringsspray. 313 00:51:32,140 --> 00:51:34,460 Tape, tape, tape. 314 00:52:01,620 --> 00:52:03,620 Okay. 315 00:52:42,020 --> 00:52:44,020 Okay. 316 00:52:45,660 --> 00:52:50,260 Tuva, det var ingen jekk der, men jeg har en brekkstang. 317 00:52:50,420 --> 00:52:55,460 - Jeg prøver å løfte steinen med den. - Bare få meg ut. Det er kaldt. 318 00:53:09,180 --> 00:53:12,700 - Har du byttet flaske? - Det er litt igjen i min gamle. 319 00:53:12,860 --> 00:53:15,700 Denne er nesten full. Tuva. 320 00:53:15,860 --> 00:53:18,580 Det er denne vi har. 321 00:53:18,740 --> 00:53:23,860 - Nå løfter vi steinen med den, okay? - Okay, bare få meg løs. 322 00:53:33,500 --> 00:53:35,500 Okay. 323 00:53:45,460 --> 00:53:48,460 Kom igjen, Tuva! Dytt! 324 00:53:53,220 --> 00:53:55,860 - Beveger den seg? - Nei. 325 00:53:56,900 --> 00:54:00,380 - Jeg bruker for mye luft. - Hvor mye? 326 00:54:00,540 --> 00:54:03,540 - 20 bar. Vi prøver en gang til. - Okay. 327 00:54:10,820 --> 00:54:14,780 Okay, Tuva. En, to ... 328 00:54:17,260 --> 00:54:19,580 Kom igjen! 329 00:54:23,020 --> 00:54:26,140 Dytt, Tuva! 330 00:54:26,300 --> 00:54:29,820 - Beveger den seg? - Nei, ikke et døyt. 331 00:54:32,860 --> 00:54:38,260 Jeg trenger mer tid. Jeg kobler meg på den andre luftflasken. 332 00:55:03,220 --> 00:55:05,900 Hva er i veien? 333 00:55:11,500 --> 00:55:15,580 - Den åpner seg ikke. - Sitter den fast? 334 00:55:15,740 --> 00:55:19,860 Jeg mistet den og sjekket bare skruen, men ikke ventilen. 335 00:55:20,020 --> 00:55:23,660 - Noe må ha gått i stykker. - Beveger den seg ikke? 336 00:55:23,820 --> 00:55:28,980 Den går bare rundt uten motstand. Helvete! 337 00:55:29,140 --> 00:55:32,620 Pust rolig. Hvor mye luft har du? 338 00:55:32,780 --> 00:55:37,460 Jeg har bare tre-fire minutter igjen. 339 00:55:40,660 --> 00:55:45,540 En gang til med brekkstangen. Finn et nytt sted. 340 00:56:01,660 --> 00:56:04,620 Okay, er du klar, Tuva? Dytt nå. 341 00:56:04,780 --> 00:56:06,980 Dytt! 342 00:56:08,980 --> 00:56:11,380 Kom igjen! 343 00:56:11,540 --> 00:56:14,460 Dytt, Tuva! 344 00:56:17,940 --> 00:56:20,060 Nei, nei, nei. 345 00:56:20,220 --> 00:56:25,220 Ta stikkjakka di! Dytt den inn under steinen og fyll den med luft! 346 00:56:25,380 --> 00:56:28,700 - Men jeg har nesten ikke luft. - Bare gjør det nå! 347 00:56:49,380 --> 00:56:52,980 - Sikkerhetsventilen åpner seg! - Dekk den! 348 00:56:55,060 --> 00:56:58,980 - Det går ikke, for helvete! - Dekk den! 349 00:57:01,820 --> 00:57:04,220 Det går ikke. 350 00:57:27,100 --> 00:57:30,100 Jeg er nesten tom for luft. 351 00:57:33,740 --> 00:57:36,180 Du må velge. 352 00:57:36,340 --> 00:57:42,020 Jeg kan bli her og puste med din luft. 353 00:57:42,180 --> 00:57:44,940 Eller gå opp og se om det kommer noen. 354 00:57:45,100 --> 00:57:49,620 Det går ikke. Hvis du går rett opp kommer du til å dø. 355 00:57:49,780 --> 00:57:55,340 Du har 15-20 minutter igjen. Det kan komme noen og redde oss. 356 00:57:55,500 --> 00:57:58,620 Hold opp, Ida. Det går ikke. 357 00:58:01,100 --> 00:58:05,300 Når du går tom for luft, så tar du min. 358 00:58:09,340 --> 00:58:13,500 Så du kan leve. Bare vær her til det er over. 359 00:58:41,860 --> 00:58:43,860 Nei. 360 00:58:51,700 --> 00:58:54,020 Det er okay. 361 00:58:55,340 --> 00:58:59,620 Jeg er så lei for at det ikke er mor som er her. 362 00:58:59,780 --> 00:59:02,780 Jeg vil det skal være deg. 363 01:00:03,700 --> 01:00:06,580 Ta luften! 364 01:01:15,940 --> 01:01:18,580 Gir du også opp? 365 01:05:54,180 --> 01:05:57,700 - Du må dekomprimere. - Unnskyld for at jeg gikk fra deg. 366 01:05:57,860 --> 01:06:00,980 Hold opp. Du har gjort for mange oppstigninger. 367 01:06:01,140 --> 01:06:03,980 Går du opp nå, dør du før du kommer i et trykkammer. 368 01:06:04,140 --> 01:06:07,340 - Hvordan gikk det da du kom opp? - Ikke bra. 369 01:06:07,500 --> 01:06:12,940 - Har du vondt noe sted? - I skulderen og armen. 370 01:06:13,100 --> 01:06:17,060 Du må være her nede i minst 30 minutter. 371 01:06:21,780 --> 01:06:25,380 Det er det vi har. Bli her nede så lenge du kan. 372 01:06:25,540 --> 01:06:30,380 Så går du opp. Jeg venter på deg og drar deg i land. 373 01:06:30,540 --> 01:06:33,940 Pass på så du ikke får kullosforgiftning. 374 01:06:34,100 --> 01:06:39,380 - Tell hvert tredje tall baklengs. - Okay, vi ses der oppe. 375 01:06:42,020 --> 01:06:44,500 Vi ses snart. 376 01:06:56,060 --> 01:06:58,420 97. 377 01:06:58,580 --> 01:07:00,580 94. 378 01:07:03,820 --> 01:07:05,860 91. 379 01:07:07,780 --> 01:07:09,780 88. 380 01:07:09,940 --> 01:07:12,500 85. 381 01:07:12,660 --> 01:07:14,660 82. 382 01:07:17,740 --> 01:07:19,740 79. 383 01:07:40,620 --> 01:07:44,020 Jeg kan ta med luft fra overflaten. 384 01:07:46,580 --> 01:07:51,460 - Det kan gi deg litt ekstra tid. - Vent! Vi har jo luft. 385 01:07:51,620 --> 01:07:56,820 Den ødelagte luftflasken der nede er nesten full. 386 01:07:58,660 --> 01:08:03,860 Vi må bare slå den helt i stykker her inne. 387 01:08:05,740 --> 01:08:08,140 60 sekunder. 388 01:08:16,420 --> 01:08:21,740 En, to, tre, fire, fem ... 389 01:08:23,380 --> 01:08:26,700 ... syv, åtte ... 390 01:09:25,060 --> 01:09:28,540 Vi må ned. Luften begynner å bli dårlig. 391 01:10:23,540 --> 01:10:25,940 Vi klarte det! 392 01:10:44,740 --> 01:10:46,740 Ida. 393 01:10:47,780 --> 01:10:49,780 Ida? 394 01:10:50,780 --> 01:10:54,260 Ida? Ida! 395 01:11:02,860 --> 01:11:05,500 Ida! Ida ... 396 01:17:57,860 --> 01:18:00,860 Oversettelse: Tron Furu Scandinavian Text Service