1 00:00:06,041 --> 00:00:07,916 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:03:03,708 --> 00:03:04,541 ‎아덴 3 00:04:16,666 --> 00:04:17,750 ‎잔수 4 00:04:21,666 --> 00:04:23,083 ‎미안해 5 00:04:24,416 --> 00:04:27,083 ‎구하지 못했어, 실패했어 6 00:04:30,291 --> 00:04:31,125 ‎잔수 7 00:04:41,541 --> 00:04:44,208 ‎에르한, 아덴이 없어 8 00:04:49,416 --> 00:04:51,875 ‎- 무슨 소리야? ‎- 몰라, 안에 없어 9 00:04:52,833 --> 00:04:55,250 ‎위층을 살펴볼게, 잔수를 돌봐줘 10 00:05:27,791 --> 00:05:28,750 ‎아덴! 11 00:05:29,750 --> 00:05:30,583 ‎아덴! 12 00:05:35,333 --> 00:05:36,166 ‎아덴! 13 00:05:38,791 --> 00:05:40,541 ‎아덴! 14 00:05:44,625 --> 00:05:45,625 ‎아덴! 15 00:06:09,375 --> 00:06:11,666 ‎저들이 오잔에게 한 짓을 봤니? 16 00:06:12,916 --> 00:06:13,750 ‎그래 17 00:06:14,708 --> 00:06:18,666 ‎네가 가진 모든 것과 유대에서 ‎널 떼어내려고 18 00:06:18,750 --> 00:06:22,583 ‎우리의 가장 약한 부분을 ‎공격한 거야 19 00:06:23,708 --> 00:06:24,791 ‎바로 오잔이지 20 00:06:25,375 --> 00:06:27,541 ‎하지만 굽힐 필요 없어 21 00:06:30,166 --> 00:06:31,791 ‎네 힘을 보여주렴 22 00:06:49,666 --> 00:06:50,708 ‎잔수 23 00:06:55,208 --> 00:06:57,125 ‎유감이지만 오잔은 세상을 떠났어 24 00:07:00,041 --> 00:07:04,000 ‎넌 잘못한 거 없어 ‎사랑에 빠진 것뿐이야 25 00:07:06,166 --> 00:07:08,458 ‎오잔은 널 떠나기 싫어했어 26 00:07:09,125 --> 00:07:11,541 ‎너와 같은 걸 꿈꿨지 27 00:07:11,625 --> 00:07:13,833 ‎너희 둘 다 같은 가능성에 반했어 28 00:07:17,583 --> 00:07:19,375 ‎삶은 가능성으로 가득해 29 00:07:26,291 --> 00:07:28,833 ‎안타깝게도 행복한 결말을 ‎맺지 못하기도 하지 30 00:07:30,166 --> 00:07:32,166 ‎슬픈 가능성이 있고 31 00:07:34,708 --> 00:07:36,541 ‎이제 시작한 가능성이 있어 32 00:07:43,208 --> 00:07:44,916 ‎시작하지 않을 가능성도 있지 33 00:07:51,000 --> 00:07:52,500 ‎전부 가능성이고 34 00:07:54,375 --> 00:07:56,458 ‎그걸 잡는 건 우리에게 달렸어 35 00:08:08,625 --> 00:08:09,458 ‎데려와 줘 36 00:08:10,625 --> 00:08:12,375 ‎언니는 나도 데려왔잖아 37 00:08:13,375 --> 00:08:14,666 ‎오잔도 데려와 줘 38 00:08:22,750 --> 00:08:25,000 ‎미래에 새 가능성이 생길 거야 39 00:08:25,750 --> 00:08:27,583 ‎지금은 정말 아프단 거 알아 40 00:08:28,500 --> 00:08:32,625 ‎하지만 미래에 더 강해진 잔수는 ‎새 꿈을 꿀 거야 41 00:08:34,041 --> 00:08:35,708 ‎새 가능성이 생길 거고 42 00:08:36,458 --> 00:08:37,833 ‎받아들여야 해 43 00:08:41,500 --> 00:08:43,458 ‎그래도 희망을 잃지 마 44 00:08:44,083 --> 00:08:45,791 ‎눈물도 참지 말고 45 00:08:48,458 --> 00:08:50,875 ‎아티예, 그들이 아덴을 납치했어 46 00:08:50,958 --> 00:08:52,833 ‎차에 타서 떠났어 47 00:08:52,916 --> 00:08:55,916 ‎- 일어나, 가야 해 ‎- 잔수, 일어나 48 00:08:56,000 --> 00:08:58,250 ‎둘이 가, 난 오잔이랑 있을래 49 00:09:01,833 --> 00:09:03,458 ‎작별 인사 하게 해주자 50 00:09:04,625 --> 00:09:05,458 ‎가자 51 00:09:19,666 --> 00:09:21,750 ‎예언을 실현하려고 ‎아덴을 데려간 거야 52 00:09:21,833 --> 00:09:22,833 ‎에르한! 53 00:09:23,416 --> 00:09:24,250 ‎아티예! 54 00:09:26,791 --> 00:09:28,708 ‎오늘 낯선 여자가 찾아왔었는데 55 00:09:28,791 --> 00:09:30,541 ‎가계도에 'MY'를 적어놨어요 56 00:09:30,625 --> 00:09:32,541 ‎전에 말한 멜레크일까요? 57 00:09:32,625 --> 00:09:33,708 ‎멜레크 이을마즈 58 00:09:33,791 --> 00:09:36,375 ‎그 여자가 ‎우리 가족과 무슨 상관이죠? 59 00:09:39,458 --> 00:09:42,916 ‎"마르딘" 60 00:09:44,791 --> 00:09:47,625 ‎상실은 정말 아프지 않니? 61 00:09:50,166 --> 00:09:51,500 ‎맞아 62 00:09:51,583 --> 00:09:54,208 ‎나도 예전에 고생 많이 했지 63 00:09:55,041 --> 00:09:55,875 ‎그래 64 00:09:57,916 --> 00:09:59,250 ‎거부당했어 65 00:09:59,875 --> 00:10:01,875 ‎모든 걸 빼앗겼지 66 00:10:04,458 --> 00:10:07,166 ‎내 꿈, 희망 67 00:10:13,208 --> 00:10:14,750 ‎우리 딸 68 00:10:17,125 --> 00:10:19,541 ‎수월했죠? 잘 울지도 않고 69 00:10:22,166 --> 00:10:26,500 ‎엄마, 전 점 안 생겨요? ‎전 가족 아니에요? 70 00:10:28,333 --> 00:10:29,666 ‎우무트를 받아줘요 71 00:10:32,333 --> 00:10:34,166 ‎넌 그런 거 필요 없어 72 00:10:34,250 --> 00:10:36,541 ‎우린 널 가족으로 생각하니까 73 00:10:36,625 --> 00:10:39,166 ‎완전하게 가족이 되고 싶어요 74 00:10:53,416 --> 00:10:55,791 ‎우리 모두의 심장엔 ‎검은 점이 있단다 75 00:10:55,875 --> 00:10:58,500 ‎커지거나 사라지는 건 ‎우리 하기 나름이야 76 00:10:59,708 --> 00:11:03,416 ‎정화하고 빛을 찾으면 ‎가족의 점이 생길 거란다 77 00:11:07,958 --> 00:11:09,791 ‎내가 원한 건 하나뿐이었어 78 00:11:10,583 --> 00:11:12,958 ‎이 삶에서 딱 하나 원했지 79 00:11:13,458 --> 00:11:17,000 ‎이해받는 거 ‎그거 하나가 그렇게 지나쳤나? 80 00:11:17,958 --> 00:11:20,291 ‎일원이 되는 거, 그거면 됐다고 81 00:11:21,333 --> 00:11:23,500 ‎난 항상 혼자 남았지 82 00:11:29,333 --> 00:11:31,208 ‎판에 적힌 글귀를 알아냈어요 83 00:11:31,291 --> 00:11:34,208 ‎현실로 가는 문이 열리는 날을 ‎설명한 거예요 84 00:11:34,291 --> 00:11:38,083 ‎1,700년마다 시리우스와 태양 사이 ‎모든 행성이 일렬로 서는데 85 00:11:38,166 --> 00:11:39,000 ‎그게 오늘이에요 86 00:11:42,583 --> 00:11:44,500 ‎아덴은 의식을 치르러 ‎괴베클리 테페로 갔어 87 00:11:44,583 --> 00:11:45,875 ‎가자 88 00:11:48,416 --> 00:11:50,625 ‎조상님들이 자랑스러워하실 거예요 89 00:11:51,166 --> 00:11:52,375 ‎고마워요, 우무트 90 00:11:52,458 --> 00:11:53,541 ‎얼른 가요 91 00:11:54,333 --> 00:11:56,458 ‎- 무슨 일 생기면 말해줄게요 ‎- 네 92 00:12:45,625 --> 00:12:47,083 ‎오잔, 어디 있어? 93 00:12:49,166 --> 00:12:50,250 ‎오잔! 94 00:12:51,708 --> 00:12:52,750 ‎오잔! 95 00:12:58,791 --> 00:12:59,875 ‎오잔? 96 00:15:00,791 --> 00:15:03,250 ‎할머니가 언덕에 가서 ‎내 뿌리를 찾으라고 한 건 97 00:15:03,333 --> 00:15:05,500 ‎애초에 괴베클리 테페를 ‎말한 거였어 98 00:15:05,583 --> 00:15:07,333 ‎지금 우리 딸을 ‎거기 데려가는 거야 99 00:15:08,250 --> 00:15:09,916 ‎모든 것이 시작된 곳으로 100 00:15:57,083 --> 00:15:58,666 ‎드디어 이날이 왔구나 101 00:16:01,083 --> 00:16:02,208 ‎신이시여, 감사합니다 102 00:16:04,291 --> 00:16:05,208 ‎가자 103 00:16:21,625 --> 00:16:25,333 ‎아덴은 아빠를 잃은 것처럼 ‎상심에 젖었지만 104 00:16:25,416 --> 00:16:27,666 ‎우리가 함께 바꿀 수 있어 105 00:16:28,250 --> 00:16:32,833 ‎우리가 신뢰만 주면 돼 106 00:16:32,916 --> 00:16:35,916 ‎다른 가능성이 있다는 걸 ‎깨닫도록 도와줘야지 107 00:16:37,458 --> 00:16:39,041 ‎우릴 안 믿으면 어떡해? 108 00:16:41,291 --> 00:16:42,875 ‎그 애 마음을 못 바꾸면? 109 00:16:43,458 --> 00:16:46,208 ‎아덴이 재앙을 시작하는 걸 ‎어떻게 막지? 110 00:16:46,291 --> 00:16:47,875 ‎그러도록 놔둘 거야? 111 00:16:54,750 --> 00:16:56,583 ‎생각도 하기 싫어 112 00:17:30,541 --> 00:17:32,916 ‎우리 영혼을 드러낼 때가 됐어 113 00:17:45,416 --> 00:17:46,250 ‎아덴 114 00:17:46,958 --> 00:17:48,166 ‎이제 네 차례야 115 00:17:48,833 --> 00:17:50,500 ‎우리를 죄악에서 구해줘 116 00:17:51,458 --> 00:17:53,500 ‎네가 도와주면 모든 게 가능해 117 00:17:53,583 --> 00:17:56,666 ‎우리 영혼이 새 삶에 다다를 거야 118 00:17:56,750 --> 00:17:57,583 ‎알았지? 119 00:18:29,166 --> 00:18:30,083 ‎이쪽이야 120 00:18:45,291 --> 00:18:46,541 ‎시작한다 121 00:18:48,291 --> 00:18:49,458 ‎아덴! 122 00:18:49,541 --> 00:18:51,125 ‎아덴, 어디 있니? 123 00:18:52,583 --> 00:18:53,416 ‎아덴 124 00:18:54,458 --> 00:18:56,166 ‎계속 가렴, 알았지? 125 00:19:54,416 --> 00:19:55,583 ‎비켜요 126 00:19:56,833 --> 00:19:59,458 ‎그래? 순순히 비켜줄 리가 127 00:19:59,541 --> 00:20:01,625 ‎이날이 오길 수년을 기다렸거든 128 00:20:01,708 --> 00:20:03,500 ‎자격 있는 자만 살아남을 거다 129 00:20:05,541 --> 00:20:08,583 ‎세상은 짐 덩어리를 없애야 해 130 00:20:08,666 --> 00:20:10,958 ‎당신이라고 살아 나갈 것 같아요? 131 00:20:12,125 --> 00:20:14,125 ‎난 선택받았어, 에르한 132 00:20:14,958 --> 00:20:18,041 ‎나도 새 세상의 체제에 ‎일원으로 받아들여졌어 133 00:20:18,541 --> 00:20:21,041 ‎그래 봤자 ‎그들의 한심한 도구일 뿐이죠 134 00:20:21,125 --> 00:20:23,958 ‎네가 그들에 대해 뭘 알아? 135 00:20:24,041 --> 00:20:25,541 ‎당신을 이용한 겁니다 136 00:20:26,541 --> 00:20:29,666 ‎당신은 우무트 가족을 아니까 ‎고대 지식을 얻으려고요 137 00:20:29,750 --> 00:20:32,375 ‎그래도 당신은 평생 ‎그 가족에 못 속해요! 138 00:20:33,000 --> 00:20:35,416 ‎그렇지만 넌 전체 맥락을 몰라 139 00:20:36,500 --> 00:20:37,791 ‎다시 말하지 140 00:20:38,416 --> 00:20:42,708 ‎난 항상 스스로를 믿었기에 ‎선택받은 거다 141 00:20:44,125 --> 00:20:45,875 ‎그래, 난 거부당했지 142 00:20:45,958 --> 00:20:49,500 ‎완전히 홀로 남겨졌어 143 00:20:49,583 --> 00:20:51,541 ‎하지만 포기 안 했다 144 00:20:52,916 --> 00:20:56,833 ‎가족을 죽여서라도 ‎포기하지 않았어 145 00:20:57,666 --> 00:20:58,916 ‎포기 안 했다고 146 00:22:12,708 --> 00:22:16,000 ‎절대 사랑에 약해지지 않았다 147 00:22:22,291 --> 00:22:26,416 ‎그 인간들은 몸에 점이 있다고 ‎나보다 잘난 줄 알았지만 148 00:22:26,500 --> 00:22:28,625 ‎업보를 치렀지 149 00:22:45,458 --> 00:22:47,250 ‎자업자득이었어 150 00:23:13,166 --> 00:23:17,166 ‎나를 얕본 게 가장 큰 실수였다 151 00:23:20,250 --> 00:23:23,291 ‎그날 이후로 ‎무엇도 날 막지 못했어 152 00:23:23,375 --> 00:23:24,500 ‎그 무엇도 153 00:23:26,166 --> 00:23:29,416 ‎진정한 영웅은 ‎방해된다면 상대가 누구든 154 00:23:29,500 --> 00:23:30,833 ‎죽일 수 있어야 한다 155 00:23:51,000 --> 00:23:52,375 ‎어떻게 그럴 수 있죠? 156 00:23:54,958 --> 00:23:57,916 ‎그들은 오만에 걸맞게 금방 죽었어 157 00:23:58,625 --> 00:24:02,208 ‎아직 늦지 않았어요 ‎당신 내면의 빛을 찾을 수 있어요 158 00:24:02,291 --> 00:24:03,291 ‎이런… 159 00:24:03,375 --> 00:24:04,583 ‎아티예, 도망쳐! 160 00:24:05,583 --> 00:24:06,500 ‎조심해! 161 00:24:10,833 --> 00:24:11,666 ‎아덴! 162 00:24:15,041 --> 00:24:17,541 ‎아덴, 제발 이러지 마 163 00:24:18,208 --> 00:24:19,500 ‎아덴, 부탁해 164 00:24:20,000 --> 00:24:23,291 ‎함께 치유할 수 있단 거 봤잖아 ‎다시 할 수 있어 165 00:24:24,958 --> 00:24:27,250 ‎어둠에 무너지지 마, 우린 하나야 166 00:24:32,166 --> 00:24:35,333 ‎엄마, 아빠가 항상 곁에 있을게 ‎넌 절대 혼자 걷지 않을 거야 167 00:24:35,416 --> 00:24:36,291 ‎아덴, 제발! 168 00:24:54,875 --> 00:24:56,833 ‎아티예는 이번엔 성공 못 해 169 00:24:57,583 --> 00:24:59,250 ‎제발 엄마 말 들어줘 170 00:25:01,375 --> 00:25:03,416 ‎아덴, 삶에 기회를 줘 171 00:25:04,541 --> 00:25:07,750 ‎엄마에게 기회를 줬던 것처럼 ‎기회를 줘봐 172 00:25:08,625 --> 00:25:13,125 ‎네 안의 빛을 없애게 하면 안 돼 ‎널 조종하도록 두지 마 173 00:25:14,958 --> 00:25:16,750 ‎우린 인류를 도울 수 있어 174 00:25:17,333 --> 00:25:20,875 ‎전부 바로잡을 수 있어! ‎가족이 될 수 있다고! 175 00:27:49,583 --> 00:27:50,875 ‎이번엔 안 해 176 00:27:52,041 --> 00:27:53,958 ‎네가 뭘 하든 함께할게 177 00:28:09,791 --> 00:28:11,916 ‎넌 너무 늦었어, 시작됐다 178 00:28:12,500 --> 00:28:14,083 ‎당신도 살아서 못 나갈 겁니다! 179 00:28:14,958 --> 00:28:15,958 ‎산다고? 180 00:28:16,916 --> 00:28:19,333 ‎이제 육신은 필요 없어 181 00:28:19,916 --> 00:28:21,583 ‎너희나 물질적 삶을 살지 182 00:28:22,250 --> 00:28:25,500 ‎지구는 곧 있으면 ‎가장 순수한 형태로 돌아간다 183 00:28:26,083 --> 00:28:28,833 ‎먼저 이 혼란만 정리되면 돼 184 00:28:36,541 --> 00:28:39,291 ‎이번엔 무슨 일이 생겨도 ‎널 떠나지 않아 185 00:28:43,750 --> 00:28:46,250 ‎엄마가 여기 있어, 우리 딸 186 00:29:01,375 --> 00:29:03,250 ‎넌 우리에게 온 선물이야 187 00:29:04,208 --> 00:29:05,416 ‎우리의 희망이란다 188 00:29:10,041 --> 00:29:12,875 ‎제발 우리 곁에 있어 줘 ‎우리의 빛이 되어줘 189 00:29:14,791 --> 00:29:17,041 ‎네 아빠에게도 ‎내게 그랬듯이 기회를 줘 190 00:29:20,083 --> 00:29:21,416 ‎아티예! 191 00:29:24,916 --> 00:29:26,166 ‎에르한, 멈춰! 192 00:29:32,833 --> 00:29:34,458 ‎우린 하나야! 193 00:29:35,708 --> 00:29:37,166 ‎물과 불이고 194 00:29:38,666 --> 00:29:40,125 ‎해와 달이야! 195 00:29:41,416 --> 00:29:43,541 ‎과거이자 미래고 196 00:29:45,916 --> 00:29:47,875 ‎여자와 남자야! 197 00:29:51,541 --> 00:29:53,583 ‎삶의 고저 198 00:29:54,166 --> 00:29:56,083 ‎서로 없이는 존재할 수 없어 199 00:29:56,666 --> 00:29:58,875 ‎기억하기만 하면 돼 200 00:29:59,625 --> 00:30:02,375 ‎이미 우리가 가진 것을 알아야 해 201 00:30:02,458 --> 00:30:04,791 ‎그게 우릴 연결해 주니까 202 00:30:04,875 --> 00:30:09,500 ‎우리는 다시 만날 때 ‎서로를 기억하게 될 거고 203 00:30:10,083 --> 00:30:13,708 ‎그 순간 시간이 없는 곳의 ‎시작으로 돌아가게 될 거야 204 00:30:16,791 --> 00:30:20,833 ‎난 당신을 사랑할 수밖에 없었어 ‎사랑에 빠질 수밖에 없었지 205 00:30:22,291 --> 00:30:24,791 ‎어떤 가능성에서든, 언제나 206 00:30:44,541 --> 00:30:48,125 ‎당신, 나, 우리 딸, 약속할게 207 00:30:48,208 --> 00:30:51,041 ‎두 사람을 찾을 거고 ‎다시 한번 기억해 내겠어 208 00:30:51,125 --> 00:30:55,333 ‎우린 항상 다시 하나가 되고 ‎가족이 될 거야 209 00:31:52,458 --> 00:31:53,416 ‎아빠 210 00:32:48,916 --> 00:32:52,458 ‎내면의 변화는 외면에 드러난다 211 00:32:55,250 --> 00:32:57,666 ‎시간은 무한한 순간이다 212 00:32:58,750 --> 00:33:02,541 ‎물 한 방울이 ‎과거의 심장을 쥔 것처럼 213 00:33:02,625 --> 00:33:06,333 ‎하나의 순간은 평생의 심장을 쥔다 214 00:33:07,541 --> 00:33:11,083 ‎과거 그리고 미래까지 215 00:33:12,708 --> 00:33:15,291 ‎순간을 이해하는 자는 ‎평생을 이해한다 216 00:33:15,833 --> 00:33:18,750 ‎시간과 그 여정을 217 00:33:19,916 --> 00:33:23,541 ‎삶은 우리에게 주어진 ‎최고의 선물임을 기억하라 218 00:33:24,375 --> 00:33:26,625 ‎무한한 미지를 품고 있으니 219 00:33:30,708 --> 00:33:34,083 ‎우리가 할 수 있는 건 오직 하나 220 00:33:34,166 --> 00:33:35,000 ‎굴복하는 것 221 00:33:35,625 --> 00:33:37,583 ‎그렇다, 굴복해야 한다 222 00:33:38,833 --> 00:33:42,958 ‎삶에 굴복해서 살아가야 한다 223 00:33:47,291 --> 00:33:52,625 ‎사람은 사랑이나 공포로 ‎서로 연결된다 224 00:33:54,583 --> 00:33:57,666 ‎공포가 아닌 사랑으로 연결되어라 225 00:33:58,166 --> 00:33:59,833 ‎무한한 사랑으로 226 00:34:02,583 --> 00:34:07,041 ‎사랑으로 연결된다면 ‎우주가 품에 안고 지켜줄 것이다 227 00:34:08,000 --> 00:34:11,375 ‎다정하게 두 팔 벌려 ‎안아줄 것이다 228 00:34:14,000 --> 00:34:17,041 ‎기쁨, 행복, 즐거움만 ‎존재하진 않는다 229 00:34:18,833 --> 00:34:20,375 ‎그림자 230 00:34:20,458 --> 00:34:21,875 ‎슬픔 231 00:34:21,958 --> 00:34:23,333 ‎위험도 존재한다 232 00:34:26,458 --> 00:34:27,458 ‎도망치면 안 된다 233 00:34:28,541 --> 00:34:29,541 ‎두려워하지 말라 234 00:34:30,458 --> 00:34:33,875 ‎웃어도, 울어도 괜찮다 235 00:34:35,708 --> 00:34:37,041 ‎즐겨라 236 00:34:38,625 --> 00:34:42,958 ‎매 순간을 완전하게 살 수 있는 ‎유일한 방법이다 237 00:34:43,666 --> 00:34:47,625 ‎그래야만 충만한 삶을 살 수 있다 238 00:34:49,958 --> 00:34:51,625 ‎살기를 두려워 말라 239 00:34:52,666 --> 00:34:55,458 ‎시간이 지나며 나다워질 것이다 240 00:34:58,083 --> 00:34:59,625 ‎남이 되려고 하지 말라 241 00:35:01,041 --> 00:35:03,166 ‎자신의 정체성을 찾고 242 00:35:03,250 --> 00:35:05,041 ‎날개를 활짝 펼쳐라 243 00:35:08,000 --> 00:35:09,416 ‎그러면 244 00:35:09,500 --> 00:35:11,166 ‎나의 영혼이 드러날 것이다 245 00:35:12,333 --> 00:35:14,083 ‎그렇게 우리는 246 00:35:15,125 --> 00:35:17,166 ‎세상과 하나 되고 247 00:35:18,083 --> 00:35:21,500 ‎우주와 만물과 하나 된다 248 00:35:23,083 --> 00:35:25,250 ‎묻는 것을 멈추지 말라 249 00:35:25,791 --> 00:35:31,125 ‎지치지 말고 ‎평생 스스로에게 이 질문을 250 00:35:31,208 --> 00:35:33,083 ‎몇 번이고 되물어라 251 00:35:34,958 --> 00:35:36,250 ‎나는 누구인가? 252 00:35:38,166 --> 00:35:39,791 ‎난 누구인가? 253 00:38:17,416 --> 00:38:21,416 ‎자막: 장지원