1 00:00:21,324 --> 00:00:27,638 *عطيه* 2 00:00:30,791 --> 00:00:34,083 ارهان پسرم جمعشون کن،مي خوام ميز رو بچينم 3 00:00:34,541 --> 00:00:37,208 مامان قبل از اينکه بابا بياد بايد تمومش کنم 4 00:00:37,291 --> 00:00:39,625 به بابام قول دادم- زودباش ارهان- 5 00:00:45,916 --> 00:00:48,291 مامان،مامان...چه خبره؟- 6 00:00:54,916 --> 00:00:56,291 بابام کجاست؟ 7 00:00:57,083 --> 00:00:58,500 مامان،بابام کجاست؟ 8 00:01:11,942 --> 00:01:21,814 ترجمه و تنظيم : NIKOO 9 00:01:34,958 --> 00:01:35,916 !بشين 10 00:01:44,291 --> 00:01:45,166 گوش کن 11 00:01:48,083 --> 00:01:50,958 مرگ زن هاي باردار بعد از زلزله شروع شد 12 00:01:51,666 --> 00:01:53,125 يعني يه ارتباطي دارن 13 00:01:54,208 --> 00:01:58,041 يعني با گوبکلي تپه يه ارتباطي دارن 14 00:01:59,375 --> 00:02:01,958 شما اونجا رو پيدا کردين و زلزله اتفاق افتاد...درسته؟ 15 00:02:03,625 --> 00:02:04,666 ...درحاليکه 16 00:02:07,250 --> 00:02:08,875 به من گفته بود اونجا رو مخفي کن 17 00:02:08,958 --> 00:02:10,916 به کسي چيزي نگو،ولي مگه من گوش دادم؟ 18 00:02:13,750 --> 00:02:16,375 هيئت رو خبر کردم،روزنامه نگارا رو خبر کردم 19 00:02:17,333 --> 00:02:21,000 بفرمايين...يه کشفي که دنيا رو تغيير ميده 20 00:02:22,291 --> 00:02:23,791 درباره معابد بهشون گفتم 21 00:02:23,875 --> 00:02:26,583 اما بهشون نشون ندادم- چون زلزله اومد- 22 00:02:27,291 --> 00:02:28,833 براي اينکه زلزله اومد 23 00:02:30,000 --> 00:02:31,208 زلزله اومد 24 00:02:31,875 --> 00:02:33,375 صدها نفر مردن 25 00:02:37,875 --> 00:02:38,958 همسرم مرد 26 00:02:41,375 --> 00:02:45,041 بچه هام رو به سختي از زير خاک بيرون آوردن همين که زنده ان خودش يه معجزه است 27 00:02:48,916 --> 00:02:51,083 براي چي نمي دونن که زنده اين؟ 28 00:02:54,541 --> 00:02:56,208 تو به اين ميگي زندگي؟ 29 00:02:57,625 --> 00:02:59,541 هرشب دارم همون کابوس هاي هميشگي رو مي بينم 30 00:03:00,333 --> 00:03:02,833 هر صبح با همون عذاب وجدان بلند ميشم 31 00:03:04,625 --> 00:03:08,000 با دور بودن از اون ها دارم تقاص گناهام رو پس ميدم 32 00:03:13,166 --> 00:03:15,291 شايد اونجا دست آدم هاي اشتباهي افتاده 33 00:03:15,375 --> 00:03:17,250 و براي همين اين مصيبت پيش اومده 34 00:03:17,333 --> 00:03:19,458 براي همين زن هاي باردار مي ميرن 35 00:03:20,583 --> 00:03:23,416 ارهان هم نمي تونه اونجا رو پيدا کنه چون داره با آدم اشتباهي کار مي کنه 36 00:03:28,333 --> 00:03:30,916 پيدا کردن اونجا وظيفه ارهانه 37 00:03:33,916 --> 00:03:37,166 بازکردنش هم وظيفه عطيه است،زهره اينطوري گفته بود 38 00:03:37,958 --> 00:03:40,916 ...پس حالا که تو اومدي- مي تونيم اونجا رو پيدا کنيم- 39 00:03:41,000 --> 00:03:44,541 اما بايد ارهان رو قانع کرد،هرچي رو که مي دونين بايد به ارهان بگين 40 00:03:44,625 --> 00:03:46,166 نه،نه...اصلا 41 00:03:51,125 --> 00:03:52,291 تعقيبت کردن 42 00:04:00,875 --> 00:04:05,208 هم وطني که دچار تصادف شده،در محل حادثه فوت شده 43 00:04:05,291 --> 00:04:06,625 استاد مرده پيدا شد 44 00:04:06,708 --> 00:04:09,958 به هيچ کس نگو که من رو ديدي 45 00:04:10,041 --> 00:04:12,333 پليس اعلام کرد که جنازه مربوط به استاد اونر تونجر بوده 46 00:04:13,000 --> 00:04:17,958 پروفسور تونجر به خاطر تحقيقاتش در زمينه زلزله اورفا شناخته شده بود 47 00:04:20,250 --> 00:04:23,875 دنبال تو هم هستن،همه اونجا رو براي خودشون مي خوان...بايد همين الان بري 48 00:04:24,500 --> 00:04:26,250 بايد با ارهان حرف بزني 49 00:04:37,416 --> 00:04:38,750 فقط به يه شرط 50 00:04:39,625 --> 00:04:41,666 نبايد به ارهان بگي که زنده ام 51 00:04:42,500 --> 00:04:43,375 قول؟ 52 00:04:47,458 --> 00:04:49,875 بيا،هرچي که دنبالشي اينجاست 53 00:05:10,125 --> 00:05:11,000 چيه؟ 54 00:05:11,666 --> 00:05:13,291 دنبال توکي پرنده فروشم 55 00:05:15,041 --> 00:05:15,958 آدرس اشتباهيه 56 00:05:17,000 --> 00:05:19,166 باشه...شرمنده 57 00:05:37,500 --> 00:05:39,125 دختره رفت تو يه خونه 58 00:05:40,541 --> 00:05:41,833 به روي چشم سردار خان 59 00:06:11,250 --> 00:06:12,791 عطيه تو کي هستي؟ 60 00:06:42,083 --> 00:06:44,291 اينجا چي کار مي کني؟- بايد با هم حرف بزنيم- 61 00:06:44,375 --> 00:06:45,833 خونه ام رو چطوري پيدا کردي؟ 62 00:06:51,916 --> 00:06:52,875 اين دفعه ديگه چي شده؟ 63 00:06:57,000 --> 00:06:58,250 يه چيزي برات آوردم 64 00:06:59,333 --> 00:07:00,208 چي؟ 65 00:07:01,833 --> 00:07:05,458 اما يه شرطي دارم- تازه شرط هم داري؟! چيه؟- 66 00:07:06,083 --> 00:07:09,833 به هيچ کس چيزي نميگي...نه به سردار نه به نامزدت 67 00:07:11,000 --> 00:07:11,833 چرا؟ 68 00:07:13,125 --> 00:07:16,708 اصلا متوجه نيستي نه؟به نظرت چرا اون تونل ها مرتب فرو مي ريزه؟ 69 00:07:16,791 --> 00:07:19,583 چرا اين همه سال به اون چيزي که دنبالشي نرسيدي؟ 70 00:07:20,041 --> 00:07:23,166 ساختار زمين شناسي ،حرکات تکتونيکي... برات معنايي داره؟ 71 00:07:35,833 --> 00:07:38,083 بايد بين خودمون بمونه،جديم 72 00:07:53,708 --> 00:07:55,375 اومدم دخترم،گريه نکن 73 00:07:56,125 --> 00:07:58,916 آفرين پسر شجاعم...آفرين 74 00:07:59,458 --> 00:08:01,125 داريم از اين جهنم ميريم 75 00:08:11,291 --> 00:08:13,125 ارهان پسرم برو زير پتو 76 00:08:14,625 --> 00:08:17,833 !بمير 77 00:08:17,916 --> 00:08:21,583 !ارهان مراقب خواهرت باش 78 00:08:22,583 --> 00:08:23,875 !ارهان 79 00:08:24,750 --> 00:08:27,833 !بمير- ارهان- 80 00:08:36,625 --> 00:08:37,500 ...تو اين رو 81 00:08:39,958 --> 00:08:41,250 از کجا پيدا کردي؟ 82 00:08:49,333 --> 00:08:53,541 پرستار عايشه،سراپ کجاست؟- پليس براي تحقيقات بردش- 83 00:08:53,625 --> 00:08:55,083 براي چي به من خبر ندادين؟ 84 00:08:55,666 --> 00:08:57,250 گفتن شما اطلاع دارين 85 00:09:17,875 --> 00:09:20,625 من سال هاست دنبال اين دفتر مي گردم 86 00:09:21,708 --> 00:09:24,166 اين دفتر راه رسيدن به اونجا رو بهمون نشون ميده ارهان 87 00:09:37,416 --> 00:09:39,833 اين سمبل،من اين سمبل رو يادم مياد 88 00:09:52,208 --> 00:09:54,750 خودشه،اين سمبل تولده 89 00:09:55,833 --> 00:10:00,625 اين طرح در گذشته به عنوان نماد تولد استفاده ميشده 90 00:10:01,208 --> 00:10:04,875 آره ديگه،حتما يه ارتباطي با حاصلخيزي و باروري گوبکلي تپه داره 91 00:10:13,958 --> 00:10:14,916 عطيه؟ 92 00:10:21,916 --> 00:10:22,958 بابا؟ 93 00:10:25,750 --> 00:10:26,916 اوزان،چيزي شده؟ 94 00:10:27,916 --> 00:10:29,791 نه،نه...چيزي نيست 95 00:10:47,458 --> 00:10:49,041 سمبلي که تو کتابخونه بود 96 00:10:50,791 --> 00:10:52,125 معنيش رو مي دوني؟ 97 00:10:54,791 --> 00:10:58,375 تو قرن شانزدهم،تو استانبول يه رصد خانه بود 98 00:10:58,458 --> 00:11:00,833 اولين و آخرين رصدخانه عثماني 99 00:11:00,916 --> 00:11:04,166 نمي دونم چرا ولي يه شب اونجا رو آتش زدن 100 00:11:04,708 --> 00:11:09,708 طبق يه روايت يه سري مدرک و نوشته رو از اونجا برداشتن و مخفيانه تو يه کتابخونه گذاشتن 101 00:11:10,250 --> 00:11:12,375 ببين اين نقشه رصد خانه است 102 00:11:13,000 --> 00:11:15,083 اين هم سمبل اون کتابخونه است 103 00:11:16,666 --> 00:11:17,916 مي دوني کجاست؟ 104 00:11:19,416 --> 00:11:22,958 ساختمان رو بلدم،احتمالا يه جاي مخفي داخلشه 105 00:11:23,916 --> 00:11:26,291 ما احتياج به مجوز داريم،همينجا صبر کن 106 00:11:26,375 --> 00:11:28,291 !داري چي کار مي کني؟ارهان نکن 107 00:11:30,666 --> 00:11:34,333 الو،حق با تو بود...تو مسير درستيم 108 00:11:34,791 --> 00:11:36,041 واقعا خيلي نزديک شديم 109 00:11:39,333 --> 00:11:41,791 آره،يه سري مجوز بايد بگيريم 110 00:11:43,083 --> 00:11:44,666 دفتر بابام رو پيدا کردم 111 00:11:45,583 --> 00:11:47,625 باورت نميشه اما خانم کوچولو آوردش 112 00:11:48,500 --> 00:11:49,500 آره عطيه 113 00:11:51,125 --> 00:11:53,541 !عطيه؟عطيه 114 00:11:54,333 --> 00:11:55,375 !لعنتي 115 00:11:57,625 --> 00:11:59,375 رفتش...دفتر رو هم برد 116 00:12:17,666 --> 00:12:18,500 بفرمايين 117 00:12:20,916 --> 00:12:22,791 زحمت کشيدين،مرسي 118 00:12:22,875 --> 00:12:24,583 خواهش مي کنم...نوش جان 119 00:12:26,791 --> 00:12:29,458 به خاطر اينکه من رو از اونجا آوردين بيرون بهتون مديونم 120 00:12:29,541 --> 00:12:31,083 خواهش مي کنم 121 00:12:32,041 --> 00:12:36,750 چرا گفتين که جونتون اونجا در خطره؟کي بهتون آسيب مي رسونه؟ 122 00:12:38,083 --> 00:12:39,458 نيازي نيست بدونين 123 00:12:40,666 --> 00:12:42,041 فقط بهم اعتماد کنين کافيه 124 00:12:44,375 --> 00:12:46,708 کارهاي رسمي شايد يه خرده طول بکشه 125 00:12:46,791 --> 00:12:51,041 براي همين شايد بايد با يکي تماس بگيريم 126 00:12:51,125 --> 00:12:54,125 يه آشنايي يا وصي و همراهي...همچين کسي رو دارين؟ 127 00:12:57,958 --> 00:12:59,375 ...مامانم هميشه مي گفت که 128 00:13:00,333 --> 00:13:03,500 حقيقت دير يا زود مشخص ميشه 129 00:13:05,375 --> 00:13:09,625 من يه خرده تحقيق کردم،شما تو اورفا باعث يه سري اتفاقات شدين 130 00:13:14,458 --> 00:13:16,166 سعي کردم جلوشون رو بگيرم 131 00:13:18,125 --> 00:13:19,416 اما گوش ندادن 132 00:13:20,166 --> 00:13:22,125 حفارهاي معدن رو ميگين؟ 133 00:13:24,291 --> 00:13:25,458 اينطوري ادعا مي کنن 134 00:13:28,166 --> 00:13:33,166 ببينين خانم سراپ،من مي خوام بهتون کمک کنم ولي شما هم بايد به من کمک کنين 135 00:13:33,750 --> 00:13:36,666 تو مدارک پزشکيتون نوشته مبتلا به شيزوفرني و پارانويا هستين 136 00:13:36,750 --> 00:13:39,375 و اختلال عاطفي احساسي هم دارين 137 00:13:47,708 --> 00:13:49,791 چيزهايي که اونجا نوشته انقدر مهمه؟ 138 00:14:02,541 --> 00:14:03,708 نگران نباش 139 00:14:05,666 --> 00:14:07,416 عطيه همه چيز رو درست مي کنه 140 00:14:19,541 --> 00:14:21,708 اين همه سال چطور به ذهنم نرسيد؟ 141 00:14:24,166 --> 00:14:25,625 اما به ذهن پسرت رسيد 142 00:14:27,666 --> 00:14:30,208 بايد عجله کنيم- باشه- 143 00:14:53,875 --> 00:14:55,083 اينجا خيلي بزرگه 144 00:14:58,583 --> 00:14:59,458 از اين طرف 145 00:15:15,208 --> 00:15:16,583 عطيه مطمئني؟ 146 00:15:35,083 --> 00:15:37,083 ...عطيه من فکر مي کنم- بهم اعتماد کن- 147 00:15:58,666 --> 00:16:00,041 اينجا- چي؟- 148 00:16:00,625 --> 00:16:01,500 اينجا 149 00:16:14,458 --> 00:16:16,541 خيلي خب،اين رو بگير 150 00:16:28,000 --> 00:16:29,083 اينجا رو نگاه کن 151 00:16:57,916 --> 00:16:58,750 !واو 152 00:17:14,333 --> 00:17:16,125 همه چيز با اين شروع شده 153 00:17:16,208 --> 00:17:18,208 اين کتاب قدمت چند صد ساله دارن 154 00:17:18,291 --> 00:17:19,541 !بهشون دست نزن 155 00:17:21,041 --> 00:17:22,083 !ببخشيد 156 00:17:22,958 --> 00:17:25,416 !معذرت مي خوام 157 00:17:34,541 --> 00:17:35,625 !بدبخت شديم 158 00:17:40,083 --> 00:17:41,583 حالا ديگه هيچ کس پيدامون نمي کنه 159 00:17:44,333 --> 00:17:46,125 شايد بايد اينجا بمونيم 160 00:17:48,666 --> 00:17:50,416 حتما يه چيزي پيدا مي کنيم 161 00:18:04,000 --> 00:18:08,000 بايد يه سرنخ پيدا کنيم که زن ها دوباره بتونن بچه دار بشن 162 00:18:08,708 --> 00:18:10,916 بايد يه راه ورود ديگه اي هم به اون غار وجود داشته باشه 163 00:18:12,000 --> 00:18:13,833 اين ها تصادفي نيستن 164 00:18:15,083 --> 00:18:16,250 بيا کمکم کن 165 00:18:17,791 --> 00:18:21,208 صدها سال پيش درباره اون غار مي دونستن 166 00:18:21,583 --> 00:18:23,833 شايد چيزهايي رو مي دونن که ما نمي دونيم 167 00:18:26,916 --> 00:18:28,125 !سمبل 168 00:18:30,333 --> 00:18:33,333 حالا که تمام تونل هايي که ارهان حفر مي کنه فرو مي ريزه 169 00:18:33,416 --> 00:18:36,833 شايد مردم صدها سال پيش يه راه ديگه اي براي ورود به اونجا پيدا کردن 170 00:18:36,916 --> 00:18:39,458 شايد يه راه ديگه که خارج از اورفاست 171 00:18:39,541 --> 00:18:43,125 از زمان هاي قبل،تونل هايي زير زمين آناتولي بوده که بهم ارتباط داشتن 172 00:18:43,666 --> 00:18:46,041 !اين سمت سمبل گوبکلي تپه است 173 00:18:46,875 --> 00:18:49,708 من هميشه فکر مي کردم يه راهي ...از طرف نمرود وجود داره ولي اين *نمرود شهري آشوري باستاني در ساحل رود دجله* 174 00:18:50,208 --> 00:18:51,375 !کاپادوکيا 175 00:18:53,291 --> 00:18:54,166 !کاپادوکيا 176 00:18:54,250 --> 00:18:57,500 تپه هاي گوبکلي تپه به کاپادوکيا مربوط ميشه 177 00:18:57,875 --> 00:19:00,375 پيدا کردن در وظيفه ارهانه،زهره اين طوري گفته بود 178 00:19:00,458 --> 00:19:02,833 بايد ارهان رو قانع کني که بره اونجا 179 00:19:03,416 --> 00:19:05,958 ...آره،آره،اما 180 00:19:24,541 --> 00:19:25,750 کسي اينجاست؟ 181 00:19:30,708 --> 00:19:31,666 ارهان؟ 182 00:19:32,416 --> 00:19:33,250 !عطيه 183 00:19:34,500 --> 00:19:36,833 ...عطيه اينجا- کتابخانه- 184 00:19:38,666 --> 00:19:40,416 کتابخانه اي که تو دفتر پدرت بود 185 00:19:42,375 --> 00:19:43,416 دفتر کجاست؟ 186 00:19:44,208 --> 00:19:46,916 دفتر پيشم نيست ولي يه چيز مهم تر پيدا کردم...نگاه کن 187 00:20:04,416 --> 00:20:05,416 سردار 188 00:20:06,875 --> 00:20:07,791 !سردار 189 00:20:09,458 --> 00:20:10,583 کار تو بود؟ 190 00:20:11,500 --> 00:20:12,583 چي شده ملک؟ 191 00:20:13,208 --> 00:20:14,583 سراپ تو بيمارستان نيست 192 00:20:15,791 --> 00:20:18,250 براي تحقيقات پليس بردنش 193 00:20:18,875 --> 00:20:20,916 تازه اصلا بهم هيچ خبري هم ندادن 194 00:20:21,416 --> 00:20:26,458 پليس با زني که سال ها تو بيمارستان بوده چه کاري مي تونه داشته باشه؟ 195 00:20:28,291 --> 00:20:29,750 سراپ کيه ملک؟ 196 00:20:31,791 --> 00:20:33,041 سراپ کيه؟ 197 00:20:34,041 --> 00:20:35,666 حرف هايي که زده بود رو شنيدي 198 00:20:36,375 --> 00:20:38,458 شايد حرف هايي که زده باعث ناراحتيت شده 199 00:20:40,833 --> 00:20:45,218 من هم دستور دادم که يه زن ديوانه رو از بيمارستان بدزدن،آره؟ 200 00:20:45,418 --> 00:20:46,041 آره 201 00:20:52,125 --> 00:20:54,208 عزيزم اين چند وقته تو چت شده؟ 202 00:20:56,375 --> 00:20:58,416 مي خواهي يه کمي مرخصي بگيري؟ 203 00:21:02,541 --> 00:21:03,375 عزيزم 204 00:21:09,541 --> 00:21:10,500 يه کمي استراحت کن 205 00:21:11,833 --> 00:21:13,375 فردا خيلي خسته ميشي 206 00:21:32,125 --> 00:21:34,958 !سراپ رو سريع پيدا کن،سريع 207 00:21:39,041 --> 00:21:40,750 اين کاپادوکياست 208 00:21:41,666 --> 00:21:44,875 اينجا هم گوبکلي تپه است،ولي چه ربطي داره؟ 209 00:21:44,958 --> 00:21:46,708 بابات يه تئوري داشته 210 00:21:47,291 --> 00:21:51,083 درمورد اينکه معابدي که تو گوبکلي تپه هستن با يه سري تونل به جاهاي ديگه مربوط ميشن 211 00:21:51,166 --> 00:21:52,458 اين هم اثباتش 212 00:21:52,541 --> 00:21:55,625 صدها سال پيش يه نفر اين رو کشيده، حق با بابات بود 213 00:21:58,166 --> 00:22:00,833 صدها کيلومتر بين کاپادوکيا و گوبکلي تپه فاصله است 214 00:22:00,916 --> 00:22:01,875 غيرممکنه 215 00:22:03,125 --> 00:22:05,875 ارهان براي چند لحظه هرچي مي دوني رو فراموش کن 216 00:22:05,958 --> 00:22:08,708 از اينکه يه منطق براي همه چي پيدا کني دست بکش 217 00:22:09,208 --> 00:22:10,458 يه نگاهي به اين سمبل بنداز 218 00:22:17,250 --> 00:22:18,625 تو نبايد اينجا باشي 219 00:22:19,291 --> 00:22:22,541 هرچي که اينجا بود رو فراموش کن، لعنتي! اينجا تلفن آنتن نميده 220 00:22:47,375 --> 00:22:48,291 بله؟ 221 00:22:48,375 --> 00:22:52,041 قربان من يه چيزي پيدا کردم ولي نمي دونم از کجا شروع کنم 222 00:22:52,666 --> 00:22:53,750 بگو پسرجان 223 00:22:54,250 --> 00:22:57,750 طبق شواهد، سراپ ييلماز تو 16 سالگي مرده 224 00:22:57,833 --> 00:23:01,041 مدارک شناسايي بيمارستانش هم جعليه 225 00:23:01,125 --> 00:23:02,791 قضيه خيلي پيچيده است 226 00:23:22,333 --> 00:23:25,916 همين؟ ما يه چيزي به اين مهمي پيدا کرديم و تو داري ميري؟ 227 00:23:26,000 --> 00:23:28,041 فردا قراره ازدواج کنم، بله 228 00:23:28,916 --> 00:23:31,000 عاليه! مبارکت باشه 229 00:23:44,750 --> 00:23:48,000 اينطوري نميشه، بايد با بچه هات حرف بزني 230 00:23:48,541 --> 00:23:51,250 تو اين دنيا مهم تر از بغل کردن بچه هات چه چيزي وجود داره؟ 231 00:23:51,875 --> 00:23:55,750 متوجه نيستي؟ ارهان بهت احتياج داره ارهان احتياج داره باور بکنه 232 00:23:55,833 --> 00:23:57,000 ! مي ترسم عطيه 233 00:23:58,041 --> 00:23:58,875 من يه ترسوام 234 00:24:01,041 --> 00:24:06,083 اول ترکشون کردم، بعد که برگشتم ...و تو اون مدل زندگي ديدمشون 235 00:24:07,375 --> 00:24:11,541 فکر کردم بدون من زندگي بهتري دارن، ترسيدم....چون من ترسوام 236 00:24:13,541 --> 00:24:14,750 هنوز هم دير نشده 237 00:25:20,208 --> 00:25:21,166 صبح بخير 238 00:25:21,250 --> 00:25:24,250 صبح بخير، دستت درد نکنه 239 00:25:25,250 --> 00:25:26,208 کاري نکردم 240 00:25:35,458 --> 00:25:36,375 خوبي؟ 241 00:25:38,750 --> 00:25:39,583 اي همچين 242 00:25:41,125 --> 00:25:46,208 برادرم داره ازدواج مي کنه، تو اين دنيا يه برادر بيشتر ندارم 243 00:25:47,000 --> 00:25:48,500 حالا اون هم داره ميره 244 00:25:52,041 --> 00:25:54,375 جايي نميره...نگران نباش عزيزم 245 00:25:54,458 --> 00:25:56,208 والا راست ميگي 246 00:25:57,833 --> 00:25:59,750 مگه معلومه که فردا زنده ايم يا نه؟ 247 00:26:05,750 --> 00:26:06,666 ببخشيد 248 00:26:07,750 --> 00:26:10,916 من بدون ديدن مامان بابام بزرگ شدم 249 00:26:12,250 --> 00:26:13,583 فقط برادرم رو يادم مياد 250 00:26:14,541 --> 00:26:16,750 ...بعدش مامان ملک و بابا سردار 251 00:26:18,083 --> 00:26:19,208 و اوزان 252 00:26:23,125 --> 00:26:24,708 خيلي دوستش داري نه؟ 253 00:26:25,625 --> 00:26:27,500 اوزان عشق دوران بچگيمه 254 00:26:29,375 --> 00:26:33,000 وقتي بچه بودم هميشه فکر مي کردم وقتي بزرگ بشم باهاش ازدواج مي کنم 255 00:26:40,333 --> 00:26:44,333 فکر مي کني برادرت هم هانا رو همون طوري که تو اوزان رو دوست داري، دوست داره؟ 256 00:26:45,708 --> 00:26:46,583 ...برادرم 257 00:26:47,625 --> 00:26:51,041 به نظرم برادرم به غير از کارش کسي رو خيلي دوست نداره 258 00:26:52,250 --> 00:26:54,708 هانا باهاش خوب رفتار مي کنه، براي همين باهمديگه هست 259 00:26:56,375 --> 00:26:58,083 فکر نمي کنم که عاشقش باشه 260 00:27:00,333 --> 00:27:03,291 ديدي وقتي آدما عاشقن يه برقي تو چشمون هست؟ 261 00:27:04,166 --> 00:27:06,500 اون برقه تو چشم هاي برادرم نيست...هيچ وقت نبوده 262 00:27:07,500 --> 00:27:11,083 اميدوارم هرچي که داره دنبالش مي گرده رو زودتر پيدا کنه 263 00:27:11,166 --> 00:27:13,625 چونکه تنها چيزي که تو زندگي خوشحالش مي کنه همونه 264 00:27:16,083 --> 00:27:17,083 !عاتيک 265 00:27:18,125 --> 00:27:18,958 !عاتيک 266 00:27:24,291 --> 00:27:25,541 براي عروسي که ميايي نه؟ 267 00:27:26,333 --> 00:27:28,958 خواهش مي کنم تنهام نذار، تازه با برادرم هم آشنا ميشي 268 00:27:30,250 --> 00:27:31,625 عاتيک؟- اوهوم- 269 00:27:33,250 --> 00:27:36,541 البته که ميام، با کمال ميل- مرسي- 270 00:27:47,000 --> 00:27:49,958 چطوري سردار، تبريک ميگم- مرسي خيلي ممنون- 271 00:27:50,041 --> 00:27:51,791 خوش اومدي مرسي- خوش اومدين- 272 00:27:55,458 --> 00:27:57,416 بچه ها- اوزان- 273 00:27:59,916 --> 00:28:01,708 بله بابا؟- کم تر بخور- 274 00:28:02,375 --> 00:28:06,041 چرا؟ نبايد براي عروسي برادرخوانده نازنينم بخورم؟ 275 00:28:06,125 --> 00:28:07,875 به خودت بيا 276 00:28:10,541 --> 00:28:12,666 همين الان با ارهان حرف زدم، دارن ميان 277 00:28:13,416 --> 00:28:16,375 خيلي خوشگل شدي اليف، اميدوارم اقبالت هم بلند باشه 278 00:28:17,833 --> 00:28:19,875 بعد از هانا ديگه نوبت توئه،نه؟ 279 00:28:20,583 --> 00:28:23,500 اوزان فکر نمي کني که الان زمان خوبي باشه؟ 280 00:28:24,208 --> 00:28:25,333 براي چي؟ 281 00:28:29,166 --> 00:28:31,791 اليف داره يه کلکسيون آماده مي کنه اما اين دفعه براي آقايون 282 00:28:31,875 --> 00:28:33,500 داري درباره اون حرف مي زني ديگه نه؟ 283 00:28:35,500 --> 00:28:36,333 ...يه کلکسيون 284 00:28:36,416 --> 00:28:38,583 تبريک ميگم- سلام- 285 00:28:38,666 --> 00:28:40,416 سردار- خوش اومدين- 286 00:28:40,833 --> 00:28:41,750 تبريک ميگم 287 00:28:52,333 --> 00:28:54,750 تو کي هستي؟ اسمم رو از کجا مي دوني؟ 288 00:28:55,458 --> 00:28:57,250 تو واقعا کي هستي ارهان کورتيز؟ 289 00:29:13,375 --> 00:29:14,541 !دارن ميان 290 00:29:48,250 --> 00:29:49,125 مرسي 291 00:30:00,500 --> 00:30:03,250 عاتيک، خيلي خوشگل شدي 292 00:30:03,333 --> 00:30:06,208 به لطف تو، به خاطر لباس مرسي- اصلا حرفش هم نزن- 293 00:30:06,291 --> 00:30:07,541 تو هم عالي به نظر ميايي 294 00:30:07,625 --> 00:30:10,041 مرسي، من بايد برم اما برمي گردم 295 00:30:10,125 --> 00:30:12,625 اما تو خوش بگذرون باشه؟ زود برمي گردم- باشه- 296 00:30:24,000 --> 00:30:25,041 آقاي سردار 297 00:30:27,750 --> 00:30:28,666 من عطيه هستم 298 00:30:29,875 --> 00:30:31,500 خيلي خوشوقتم عطيه 299 00:30:39,208 --> 00:30:44,041 اليف دوست هايي مثل شما داره و ما چرا نبايد تا امروز باهاتون آشنا مي شديم؟ 300 00:30:44,750 --> 00:30:46,791 من خارج از کشور بودم، تازه اومدم 301 00:30:48,750 --> 00:30:50,500 خوش اومدين 302 00:30:50,583 --> 00:30:52,666 بابا جون، مي تونم خانم عطيه رو همراهي کنم؟ 303 00:31:00,916 --> 00:31:02,291 اگه دوست داري مي توني اونجا بشيني 304 00:31:10,833 --> 00:31:11,833 مرسي 305 00:31:12,625 --> 00:31:13,458 مرسي 306 00:31:13,750 --> 00:31:15,666 عطيه من چرا نمي تونم تو رو از ذهنم بيرون کنم؟ 307 00:31:17,083 --> 00:31:19,083 تو کي هستي؟ از کجا اومدي؟ 308 00:31:20,875 --> 00:31:21,916 !سلام 309 00:31:23,500 --> 00:31:25,041 خيلي خوش تيپ شدي 310 00:31:25,833 --> 00:31:28,000 اونجا يه زني هست که تو رو خيلي دوست داره 311 00:31:29,416 --> 00:31:30,833 يه خرده لياقتش رو داشته باش 312 00:31:35,458 --> 00:31:37,958 کاش مامان بابام هم مي تونستن تو رو اين طوري ببينن 313 00:31:41,208 --> 00:31:43,250 خواهر خوشگلم، تو هم عالي به نظر ميايي 314 00:31:44,500 --> 00:31:49,208 بگذريم...خواهشا ديگه خيلي خوشبخت باش باشه؟ زندگي خيلي کوتاهه 315 00:31:49,291 --> 00:31:52,458 لطفا دست از سر اون سنگ و خاک ها هم بردار 316 00:31:56,750 --> 00:31:58,125 ميرم يه خرده هوا بخورم 317 00:32:03,625 --> 00:32:04,791 اليف رو ناراحت نکن 318 00:32:53,958 --> 00:32:55,291 پرونده بچه ها 319 00:32:57,666 --> 00:33:00,916 ...خانواده جنازه مادر رو گرفتن و لي بچه ها 320 00:33:01,750 --> 00:33:04,083 نگران نباشين، من به همه چي ميرسم 321 00:33:04,166 --> 00:33:06,958 حداقل تا وقتي که ناظم پيداش بشه 322 00:33:08,125 --> 00:33:08,958 مرسي 323 00:33:32,708 --> 00:33:33,541 تو؟ 324 00:33:35,791 --> 00:33:36,958 متاسفم پسرم 325 00:33:39,541 --> 00:33:43,166 براي اينکه تنهاتون گذاشتم...من رو ببخش 326 00:33:48,166 --> 00:33:49,333 براي چي نبودي؟ 327 00:33:51,791 --> 00:33:55,166 خيلي خواستم...خيلي خواستم 328 00:33:58,708 --> 00:34:01,666 من هميشه از دور تماشاتون کردم، حواسم بهتون بود 329 00:34:03,125 --> 00:34:04,875 خيلي خواستم بيام پيشتون 330 00:34:06,791 --> 00:34:10,000 ولي من ناقصم، ذهنم ناقصه 331 00:34:10,083 --> 00:34:12,791 همه چيم ناقصه، لياقت شما رو ندارم 332 00:34:16,916 --> 00:34:18,291 الان براي چي اينجايي؟ 333 00:34:24,250 --> 00:34:25,916 عطيه قانعم کرد پسرم 334 00:34:29,875 --> 00:34:31,541 دفتر رو اون بهت داد، آره؟ 335 00:34:33,750 --> 00:34:35,833 از اول مي دونستي که اون زنده است 336 00:34:38,583 --> 00:34:41,416 ارهان 337 00:34:42,833 --> 00:34:44,000 به عطيه اعتماد کن 338 00:34:44,583 --> 00:34:46,500 بيشتر از هرکسي که اطرافته به اون اعتماد کن 339 00:34:47,625 --> 00:34:50,208 عطيه تو رو مي بره پيش چيزي که دنبالشي، بهش اعتماد کن 340 00:34:52,125 --> 00:34:56,000 برادر منتظرتيم- دارم ميام اليف، تو برو داخل- 341 00:34:56,083 --> 00:34:56,916 !دخترم 342 00:35:08,125 --> 00:35:10,708 بعد از اين همه سال براي گفتن اين چيزها اومدي؟ 343 00:35:14,125 --> 00:35:15,708 براي سال ها پيدات نبود 344 00:35:16,458 --> 00:35:21,291 حالا تو روزي که دارم ازدواج مي کنم اومدي که بگي به اين دختره اعتماد کنم؟ 345 00:35:21,625 --> 00:35:23,250 ...ارهان 346 00:35:33,458 --> 00:35:36,166 با اجازتون، خانواده ام منتظرم هستن 347 00:35:37,375 --> 00:35:40,875 ارهان اون ها خانواده تو نيست، خواهش مي کنم باور کن 348 00:35:40,958 --> 00:35:44,416 هانا و سردار دارن بهت دروغ ميگن، اونا يه هدف ديگه اي دارن 349 00:35:52,250 --> 00:35:53,375 تو مردي 350 00:35:55,833 --> 00:35:56,750 پسرم 351 00:36:18,791 --> 00:36:22,416 ....مهمان هاي عزيز، خانواده عزيزم 352 00:36:23,833 --> 00:36:26,500 امروز براي جشن گرفتن 353 00:36:26,583 --> 00:36:32,875 عروسي پسرخوانده ام ارهان و نامزد نازنينش هانا اينجا هستيم 354 00:36:34,541 --> 00:36:36,875 متاسفانه تو دنياي امروزي 355 00:36:37,833 --> 00:36:42,958 يه خانواده شدن، پدرمادر شدن تبديل به يه معجزه شده 356 00:36:43,708 --> 00:36:46,583 اما باز هم ارهان و هانا 357 00:36:46,666 --> 00:36:49,833 خواستن که عشقشون رو يکي کنن و يه خانواده تشکيل بدن 358 00:36:51,708 --> 00:36:53,041 بهشون افتخار مي کنم 359 00:37:12,458 --> 00:37:13,541 حق داره 360 00:37:13,625 --> 00:37:16,625 حق داره، من مردم...اصلا نبايد خودم رو نشون مي دادم 361 00:37:17,250 --> 00:37:19,666 ببخشيد، فکر نمي کردم اين طوري بشه 362 00:37:20,083 --> 00:37:21,250 براي من همين قدر بسه 363 00:37:23,083 --> 00:37:24,166 تو موفق باشي 364 00:37:25,583 --> 00:37:26,666 تسليم ميشي؟ 365 00:37:28,708 --> 00:37:30,166 من خيلي وقته که تسليم شدم 366 00:37:31,625 --> 00:37:32,708 مواظب خودت باش 367 00:37:40,250 --> 00:37:41,083 اوزان 368 00:37:41,166 --> 00:37:43,416 اليف، تو داري چي کار مي کني؟ 369 00:37:43,500 --> 00:37:44,375 گوش کن 370 00:37:45,500 --> 00:37:48,916 من که گفتم حرف مي زنم، براي چي حاليت نميشه؟ 371 00:37:51,500 --> 00:37:52,416 چيه؟ 372 00:37:52,500 --> 00:37:55,166 براي اينکه ديگه بهت اعتماد ندارم- چرا؟- 373 00:37:56,000 --> 00:37:58,583 براي اينکه از دروغ گفتن تو اين همه سال خسته شدم 374 00:37:58,666 --> 00:38:03,083 اوزان تو بهم قول دادي، قول دادي 375 00:38:03,166 --> 00:38:07,416 اليف خيلي داري تحت فشارم ميذاري، بسه- من تحت فشارت ميذارم؟- 376 00:38:07,500 --> 00:38:11,375 من چي گفتم؟ گفتم بعدا درباره اش حرف مي زنيم- من تحت فشارت ميذارم؟- 377 00:38:11,458 --> 00:38:14,416 من تحت فشارت ميذارم؟ شوخيت گرفته؟ 378 00:38:14,500 --> 00:38:17,375 اليف! بهت گفتم بعدا حرف مي زنيم 379 00:38:20,375 --> 00:38:22,625 ما که باهميم، ببين چقدر خوبه 380 00:38:22,708 --> 00:38:24,250 نکن- گوش کن- 381 00:38:24,333 --> 00:38:25,750 حالا چه نيازي هست بقيه هم بدونن؟ 382 00:38:25,833 --> 00:38:28,250 اگه بقيه بفهمن چي ميشه؟ چه فرقي مي کنه که ازدواج کنيم؟ 383 00:38:28,333 --> 00:38:31,166 تو اصلا قصد نداشتي به کسي بگي، نه؟ 384 00:38:31,250 --> 00:38:34,250 تو اصلا فکرش رو هم نمي کردي که بهشون بگي نه؟ 385 00:38:36,166 --> 00:38:37,791 اوزان معذرت مي خوام- ولم کن- 386 00:39:11,708 --> 00:39:12,541 اليف؟ 387 00:39:15,166 --> 00:39:16,125 خوبي؟ 388 00:39:20,500 --> 00:39:21,666 خيلي حالم بده 389 00:39:24,500 --> 00:39:25,500 اوزان اين کار رو کرده؟ 390 00:39:25,958 --> 00:39:26,791 نه 391 00:39:29,333 --> 00:39:31,791 براي چي من رو دوست نداره؟ 392 00:39:39,708 --> 00:39:42,333 اون دوست داشتن رو بلد نيست...هيچ وقت ياد نگرفته 393 00:39:44,625 --> 00:39:45,958 تو از کجا مي دوني؟ 394 00:39:47,291 --> 00:39:48,666 مگه اوزان رو مي شناسي؟ 395 00:39:49,541 --> 00:39:50,541 مي شناسيش؟ 396 00:39:53,583 --> 00:39:54,625 ...عطيه 397 00:39:58,333 --> 00:39:59,291 خوبي؟ 398 00:40:01,500 --> 00:40:02,375 بگير 399 00:40:03,333 --> 00:40:04,291 مرسي 400 00:40:05,041 --> 00:40:06,750 خوبي؟ چي شد؟ 401 00:40:09,375 --> 00:40:12,000 يه بوي بدي مياد...تو نمي فهمي؟ 402 00:40:15,416 --> 00:40:16,750 ....تو 403 00:40:18,666 --> 00:40:20,708 ممکنه حامله باشي؟ 404 00:40:47,603 --> 00:40:54,019 ترجمه و تنظيم : NIKOO