1 00:00:10,211 --> 00:00:24,146 ترجمه و تنظيم : NIKOO 2 00:01:08,337 --> 00:01:14,694 *عطيه* 3 00:01:36,000 --> 00:01:38,208 هيچ وقت شده که فکر کني گم شدي؟ 4 00:01:41,000 --> 00:01:42,916 ندوني که داري کجا ميري 5 00:01:44,208 --> 00:01:45,916 يا اينکه از کجا اومدي؟ 6 00:01:47,500 --> 00:01:50,708 شده از خودت بپرسي که من کي هستم؟ 7 00:01:51,875 --> 00:01:53,666 چي رو بايد به ياد بيارم؟ 8 00:01:54,375 --> 00:01:56,583 عميق ترين آرزوي قلبيم چيه؟ 9 00:01:57,333 --> 00:01:59,791 مطمئنم که همچين آرزويي داري 10 00:02:00,833 --> 00:02:02,250 چونکه هممون داريم 11 00:02:06,125 --> 00:02:09,208 فهميدم که بايد واقعا به معجزه ها باور داشت 12 00:02:11,083 --> 00:02:14,666 ....و تنها وظيفه تو اينه که اولين قدم رو برداري 13 00:02:26,958 --> 00:02:30,250 لحظه اي که از مجادله دست برداري و تسليم بشي 14 00:02:30,666 --> 00:02:35,375 مي توني ببيني که بزرگترين عذاب و تلخي هم، يه معجزه از طرف زندگيه 15 00:02:37,833 --> 00:02:42,625 اون قدمي که براي نجات از تلخي و ناراحتي برداشتي مي تونه يه روشنايي برات بياره 16 00:02:44,750 --> 00:02:47,041 و زماني که يکبار از اون روشنايي عبور کردي 17 00:02:48,041 --> 00:02:50,166 ديگه خوابت نمي بره 18 00:03:43,791 --> 00:03:44,958 !شوخي مي کني 19 00:03:50,375 --> 00:03:54,000 روز قبل 20 00:03:59,208 --> 00:04:00,208 جانسو 21 00:04:02,500 --> 00:04:05,708 ببخشيد، مثل اينکه با يه نفر ديگه اشتباه گرفتين...من اليفم 22 00:04:07,666 --> 00:04:08,541 اليف؟ 23 00:04:12,083 --> 00:04:15,750 ببخشيد اما يه خرده کار دارم...روز بخير 24 00:05:00,750 --> 00:05:04,875 آي....ببخشيد، ببخشيد...معذرت مي خوام مروه شما رو براي کار فرستاده؟ 25 00:05:09,333 --> 00:05:12,916 خب چرا از اول نميگي؟ من هم در رو بستم... بيا داخل 26 00:05:17,875 --> 00:05:20,166 رنگت خيلي پريده...چيزي مي خوري؟ 27 00:05:20,250 --> 00:05:23,291 آره اگه آب هست- الان ميارم- 28 00:05:43,166 --> 00:05:47,250 معذرت مي خوام...وقتي بهم گفتي جانسو، يه خرده گيج شدم 29 00:05:47,333 --> 00:05:49,541 من هم همينطور، اسمت رو قاطي کردم- 30 00:05:50,416 --> 00:05:51,416 پيش ميا 31 00:05:52,750 --> 00:05:55,125 مرسي- نوش جان- 32 00:06:00,625 --> 00:06:03,541 حتما مروه درمورد شرايط کار باهات صحبت کرده 33 00:06:06,291 --> 00:06:08,041 اوهوم...اما مي خواهي تو هم درموردش بگو 34 00:06:08,541 --> 00:06:09,833 ...خيلي خب 35 00:06:09,916 --> 00:06:13,416 من بايد يه کلکسيون رو به موقع تموم کنم ولي دستيارم کارش رو ول کرده 36 00:06:14,041 --> 00:06:16,750 براي همين به يه نفر که از خياطي و طراحي سر در بياره نياز دارم 37 00:06:16,833 --> 00:06:19,250 تو چي کار کردي؟ آخرين بار با کي کار کردي؟ 38 00:06:19,916 --> 00:06:22,125 من يه نقاشم...اخيرا يه نمايشگاه گذاشتم 39 00:06:24,750 --> 00:06:27,083 هيچ وقت تابحال تو صنعت مد کار کردي؟ 40 00:06:27,166 --> 00:06:30,083 آره، کار کردم...آشنايي دارم، مي تونم طراحي هات رو انجام بدم 41 00:06:30,166 --> 00:06:34,416 عاليه! درضمن الان يه عالمه سفارش دارم و يه کسي رو مي خوام که بهش اعتماد کنم 42 00:06:36,208 --> 00:06:37,291 مي توني بهم اعتماد کني 43 00:06:39,500 --> 00:06:40,666 من هم همين حس رو دارم 44 00:06:42,333 --> 00:06:43,416 ...خب، چيزه 45 00:06:46,583 --> 00:06:49,541 براي حقوق...چه مبلغي مد نظرته؟ 46 00:06:51,541 --> 00:06:54,291 فرقي نمي کنه...هرچقدر که تو بگي 47 00:06:55,083 --> 00:06:56,000 باشه 48 00:07:04,041 --> 00:07:04,958 برادرم 49 00:07:06,458 --> 00:07:07,333 ارهان 50 00:07:10,625 --> 00:07:12,041 پس موافقت کرديم 51 00:07:13,041 --> 00:07:14,708 مي توني دوشنبه شروع کني 52 00:07:14,791 --> 00:07:15,625 باشه 53 00:07:16,458 --> 00:07:18,208 گفتي کجا زندگي مي کني؟ 54 00:07:18,708 --> 00:07:20,458 يه خرده گيج کننده است 55 00:07:21,458 --> 00:07:25,083 خب، از اونجايي که تا ديروقت کار مي کنيم 56 00:07:25,166 --> 00:07:27,416 اگه برات راحته، مي توني روي کاناپه بخوابي 57 00:07:27,500 --> 00:07:28,333 باشه 58 00:07:29,583 --> 00:07:30,458 عاليه 59 00:07:31,416 --> 00:07:35,125 هنوز اسمت رو بهم نگفتي...بيا از اول شروع کنيم، من اليفم 60 00:07:35,208 --> 00:07:37,208 از اول شروع کنيم....عطيه 61 00:07:48,500 --> 00:07:49,708 خيلي ممنون 62 00:07:50,708 --> 00:07:52,291 خيلي به اين کار احتياج داشتم 63 00:07:58,000 --> 00:07:59,083 !آقاي اوزان 64 00:08:04,458 --> 00:08:05,541 عطيه 65 00:08:09,125 --> 00:08:10,250 خوشوقتم 66 00:08:12,416 --> 00:08:14,250 ما قبلا همديگر رو يه جايي ديديم؟ 67 00:08:15,916 --> 00:08:17,833 بعيد مي دونم...نه 68 00:08:21,666 --> 00:08:22,666 دوشنبه مي بينمت 69 00:08:23,041 --> 00:08:23,916 مي بينمت 70 00:08:40,625 --> 00:08:42,207 مرسي به خاطر اين معجزه 71 00:09:03,500 --> 00:09:05,083 اين يک احتمال ديگه است 72 00:09:30,000 --> 00:09:31,500 دختر جالبيه 73 00:09:33,833 --> 00:09:36,333 اسمش چي بود؟- عطيه- 74 00:09:37,583 --> 00:09:39,333 آره...به نظر من هم جالب اومد 75 00:09:39,416 --> 00:09:41,666 به محض اينکه در رو باز کردم، من رو بغل کرد 76 00:09:42,333 --> 00:09:45,041 اما به دلم نشست، ازش خوشم اومد 77 00:09:47,333 --> 00:09:49,166 کار ضروريت چي بود؟ براي چي بهم زنگ زدي؟ 78 00:09:51,541 --> 00:09:53,500 اگه نمي گفتم ضروريه نمي اومدي 79 00:10:06,916 --> 00:10:08,666 قرص هات رو خوردي؟- آره- 80 00:10:12,875 --> 00:10:16,666 استفاده از قرص هاي ضد بارداري و به طور کلي پيشگيري از بارداري بسيار مهم است 81 00:10:17,708 --> 00:10:21,625 پارک ها و مدارس الان ديگه خالي هستند و ديگه بچه اي به دنيا نمياد 82 00:10:21,708 --> 00:10:26,083 متخصصين در ارتباط با کاهش جديد در 15 سال گذشته هشدار داده اند 83 00:10:26,666 --> 00:10:29,375 مهمانمون، دکتر آيشا پامير همراهمون هستن 84 00:10:30,291 --> 00:10:32,416 براي چي خانم هاي باردار مي ميرند، دکتر؟ 85 00:10:33,750 --> 00:10:37,916 جنين در رحم مادر باعث از بين رفتن سيستم ايمني بدن مادر مي شود 86 00:10:38,541 --> 00:10:39,875 يه خرده صداش رو بلند مي کنين؟ 87 00:10:39,958 --> 00:10:42,791 اولين علائم هم خونريزي بيني و اختلال در بينايي و شنوايي است 88 00:10:42,875 --> 00:10:46,541 مرگ خانم هاي باردار، علم پزشکي رو هم دچار مشکل کرده 89 00:10:46,625 --> 00:10:51,416 تا زماني که علم پزشکي بتونه يه راهي پيدا بکنه، حامله شدن همراه با ريسک بالايي است 90 00:10:51,500 --> 00:10:55,875 اگه راه حلي پيدا نکنيم، مي تونيم بگيم که احتمال انقراض نسل بشر وجود دارد؟ 91 00:10:56,375 --> 00:10:57,583 متاسفانه بله 92 00:10:57,666 --> 00:11:02,666 خواهر، اگه بچه اميده...پس ميشه گفت که بالايي اميدش رو به ما از دست داده؟ 93 00:11:16,333 --> 00:11:18,041 بله؟ دنبال کي مي گردين؟ 94 00:11:18,666 --> 00:11:22,041 ...خانواده ام...سراپ و مصطفي اوزگورسوي، اما 95 00:11:22,125 --> 00:11:24,416 آقاي مصطفي خيلي وقته که از اينجا رفته 96 00:11:28,250 --> 00:11:29,750 شما آدرس جديدشون رو دارين؟ 97 00:11:33,000 --> 00:11:36,333 واقعا متاسفم ولي هيچ پولي ندارم و خانواده ام هم خونه نيستن 98 00:11:36,416 --> 00:11:39,125 سرت سلامت خواهر، اگه جاي ديگه اي هست، برسونمت 99 00:11:42,000 --> 00:11:45,041 ميگن انسانيت داره مي ميره ولي ما هنوز نمرديم....برو بالا 100 00:11:45,416 --> 00:11:46,500 مرسي 101 00:11:47,291 --> 00:11:48,583 تاکسي 102 00:12:10,291 --> 00:12:12,416 بابا؟- دنبال کي مي گردين؟- 103 00:12:16,083 --> 00:12:17,333 خوبين؟ 104 00:12:19,500 --> 00:12:21,375 نه، اصلا خوب نيستم 105 00:12:22,625 --> 00:12:24,708 بيايين داخل، يه کمي بهتون آب بدم 106 00:12:25,166 --> 00:12:26,583 بفرمايين، خجالت نکشين 107 00:12:32,333 --> 00:12:33,791 خواهش مي کنم، بفرمايين 108 00:12:36,041 --> 00:12:37,541 بشينين يه کمي براتون آب بيارم 109 00:12:45,625 --> 00:12:47,916 بيا دخترم- مرسي- 110 00:12:48,916 --> 00:12:49,875 مامانم کجاست؟ 111 00:12:50,333 --> 00:12:51,208 ببخشيد؟ 112 00:12:57,875 --> 00:12:59,541 واقعا من رو نمي شناسي 113 00:13:00,250 --> 00:13:04,250 شما واقعا گيج شدين، من اولين باره که مي بينمتون 114 00:13:05,708 --> 00:13:06,750 اسمت چيه؟ 115 00:13:07,791 --> 00:13:09,000 عطيه اوزگورسوي 116 00:13:09,666 --> 00:13:13,958 اوزگورسوي؟ به خاطر تشابه فاميليت اومدي پيش من؟ 117 00:13:18,083 --> 00:13:19,333 همسرتون کجاست؟ 118 00:13:19,416 --> 00:13:24,208 اصلا به نظر مياد که همسري داشته باشم؟ حال و روزم رو ببين...من اصلا ازدواج نکردم 119 00:13:26,500 --> 00:13:27,458 بله 120 00:13:30,125 --> 00:13:34,250 هرگز از اداره پليس بيرون نيومدين با مامانم هم شايد اصلا آشنا نشدين 121 00:13:34,708 --> 00:13:36,125 ببينم تو مشکلي داري؟ 122 00:13:36,625 --> 00:13:38,583 از دست دادن و حافظه و اين حرف ها؟ 123 00:13:42,541 --> 00:13:46,666 فکر کنم، همون طوري که گفتين گاهي وقت ها همه چي رو قاطي مي کنم 124 00:13:47,750 --> 00:13:49,208 ببخشيد، مزاحمتون شدم 125 00:13:49,291 --> 00:13:52,666 يه لحظه، کارت شناساييت همراهته؟ 126 00:13:52,750 --> 00:13:53,750 نه، نيست 127 00:13:54,375 --> 00:13:58,000 ببين دخترم من مامور پليسم، مي خواهي بيايي بريم يه اثر انگشت ازت بگيريم؟ 128 00:13:58,083 --> 00:14:02,041 شايد يه گزارش مفقودي ازت باشه، خانواده ات رو پيدا مي کني، هان؟ 129 00:14:02,125 --> 00:14:06,166 نه، نيازي نيست...باز هم ببخشيد، روز بخير 130 00:14:22,083 --> 00:14:23,541 4123 مرکز 131 00:14:25,125 --> 00:14:26,083 بله قربان 132 00:14:26,875 --> 00:14:29,541 عطيه اوزگورسوي، يه تحقيقي بکن 133 00:14:31,000 --> 00:14:32,166 متوجه شدم قربان 134 00:14:45,791 --> 00:14:46,750 خواهر ....چاي؟ 135 00:14:47,333 --> 00:14:48,458 بعدا، مرسي 136 00:14:48,541 --> 00:14:50,541 حتما...خوش اومدين 137 00:14:50,625 --> 00:14:52,041 مرسي 138 00:14:52,750 --> 00:14:54,541 خسته نباشين- مرسي- 139 00:14:59,583 --> 00:15:00,708 ببخشيد 140 00:15:01,333 --> 00:15:04,750 مي تونم از لپ تاپت استفاده کنم؟ فقط مي خوام يه چيز کوچولو جستجو کنم 141 00:15:05,333 --> 00:15:06,208 البته، بفرما خواهر 142 00:15:16,458 --> 00:15:19,333 عطيه اوزگور سوي 143 00:15:19,416 --> 00:15:21,250 نتيجه اي يافت نشد 144 00:15:23,625 --> 00:15:25,166 !لعنتي 145 00:15:27,458 --> 00:15:29,791 داري دنبال چي مي گردي؟- من وجود ندارم- 146 00:15:36,208 --> 00:15:37,041 !مامانم 147 00:15:42,458 --> 00:15:44,916 زن ديوانه باعث اختلال در کار معدن شد 148 00:15:45,000 --> 00:15:46,916 اين اتفاق در معدني در اورفا پيش آمد 149 00:15:47,000 --> 00:15:49,458 زن باعث هرج و مرج در معدنکاري در آنلي اورفا شد 150 00:15:49,958 --> 00:15:52,000 ولم کنين، التماس مي کنم 151 00:15:52,458 --> 00:15:56,250 اين يه جنايته، نمي تونين اونجا رو حفر کنين 152 00:15:57,458 --> 00:15:58,666 دخترم مياد 153 00:15:58,750 --> 00:15:59,750 مامان جون 154 00:15:59,833 --> 00:16:02,125 هنوز وقتش نشده 155 00:16:02,208 --> 00:16:04,375 مي توني بگي تو کدوم بيمارستانه؟ 156 00:16:05,666 --> 00:16:06,666 يه کاريش مي کنيم 157 00:16:15,791 --> 00:16:19,833 ساعت ملاقات گذشته، تازه بيمار نمي تونه ملاقاتي داشته باشه 158 00:16:20,750 --> 00:16:23,291 ببينين، من دخترشم...بايد مامانم رو ببينم 159 00:16:24,041 --> 00:16:27,625 براساس مدارکي که داريم دختري نداره، بايد کارت شناساييتون رو ببينم 160 00:16:28,208 --> 00:16:31,541 کيفم رو دزديدن، خواهش مي کنم کمکم کنين...خيلي مهمه 161 00:16:31,625 --> 00:16:34,708 پزشک ارشدمون اينجا نيست، اگه بفهمه من رو اخراج مي کنه 162 00:16:41,666 --> 00:16:45,708 فکر نمي کنم اون گردنبند با موافقت مادرم اونجا باشه 163 00:16:47,791 --> 00:16:50,083 اگه پزشک ارشد در مورد اين هم چيزي بشنوه اصلا خوب نميشه،هان؟ 164 00:17:02,541 --> 00:17:03,416 مامان 165 00:17:56,666 --> 00:17:59,041 اومدي 166 00:18:00,041 --> 00:18:01,083 اينجايي 167 00:18:03,458 --> 00:18:04,458 ...اينجايي 168 00:18:07,875 --> 00:18:08,791 مامان 169 00:18:14,166 --> 00:18:16,416 هيچ کس باورم نکرد 170 00:18:17,250 --> 00:18:18,666 هيچ کسي بهم گوش نداد 171 00:18:20,250 --> 00:18:21,375 خيلي خب...الان ديگه اينجام 172 00:18:22,208 --> 00:18:23,375 اومدم 173 00:18:27,750 --> 00:18:31,125 مامان....بابا من رو نشناخت 174 00:18:31,833 --> 00:18:34,875 جانسو ديگه جانسو نيست، بچه ها به دنيا نميان 175 00:18:42,583 --> 00:18:44,125 اجازه نده پيدات کنن 176 00:18:45,208 --> 00:18:46,125 از اينجا برو 177 00:18:47,083 --> 00:18:48,000 برو اونجا 178 00:18:48,583 --> 00:18:49,541 برو 179 00:18:50,083 --> 00:18:51,500 همه چي رو مي توني تغيير بدي 180 00:18:52,541 --> 00:18:53,750 مي توني 181 00:18:54,125 --> 00:18:56,166 مامان بزرگم چي، زهره؟ 182 00:18:58,541 --> 00:19:01,791 الان بايد بري....دارن ميان 183 00:19:01,875 --> 00:19:03,375 !مامان، صبر کن- از اينجا برو- 184 00:19:04,208 --> 00:19:05,583 !در رو باز کن 185 00:19:05,666 --> 00:19:09,541 مامان، چي کار مي کني؟ آروم باش- اون رو پيدا کن، بهت کمک مي کنه- 186 00:19:11,166 --> 00:19:12,208 برو بيرون- !مامان- 187 00:19:12,875 --> 00:19:15,333 کي رو پيدا کنم مامان، بايد کي رو پيدا کنم مامان؟ 188 00:19:16,375 --> 00:19:18,333 پيدا کردن در ،تو تقدير اونه- ارهان- 189 00:19:18,416 --> 00:19:20,083 !باز کردنش وظيفه توئه 190 00:19:21,500 --> 00:19:22,375 !خيلي خب 191 00:19:36,000 --> 00:19:38,416 ببخشيد، من دنبال پروفسور ارهان مي گردم، ارهان کورتيز 192 00:19:38,500 --> 00:19:39,416 نمي دونم 193 00:19:46,416 --> 00:19:51,666 اي بابا، اين درس هاي شما تمومي نداره اين طوري که من اصلا نمي تونم بازنشسته بشم 194 00:19:51,750 --> 00:19:53,625 استاد....درس خداحافظي نداريم؟ 195 00:19:57,000 --> 00:20:00,625 ...بچه ها، اين سرزمين براي سال ها 196 00:20:01,333 --> 00:20:05,916 شاهد جنگ ها، درگيري ها و تمدن هاي مختلف بوده 197 00:20:06,000 --> 00:20:06,916 ...دليلش هم اينه که 198 00:20:07,541 --> 00:20:11,541 اين منطقه بزرگترين ميدان مغناطيسي جهان به حساب مياد 199 00:20:12,250 --> 00:20:16,416 ما بايد مرگ زنان باردار رو از اين ديدگاه بررسي کنيم 200 00:20:16,500 --> 00:20:19,791 بايد ديد عميق تري نسبت به اين خاک داشته باشيم 201 00:20:20,541 --> 00:20:23,625 اون گفت که تو يه وظيفه اي داري 202 00:20:23,708 --> 00:20:26,375 گفت که دنيا با يه چيز بزرگ حامله است 203 00:20:26,458 --> 00:20:28,458 و تولدش اينجا در آناتولي اتفاق مي افته 204 00:20:28,541 --> 00:20:29,375 استاد- خداحافظ- 205 00:20:29,458 --> 00:20:31,333 استاد وقتي اين رو مي پوشين ياد ما بيافتين- حتما- 206 00:20:31,416 --> 00:20:33,708 اصلا مگه ميشه شما رو فراموش کرد پدرسوخته ها! خوش باشين 207 00:20:36,041 --> 00:20:39,041 استاد اونر، ميشه با هم حرف بزنيم؟ 208 00:20:39,125 --> 00:20:40,000 کي هستين؟ 209 00:20:40,541 --> 00:20:41,666 عطيه اوزگورسوي 210 00:20:42,333 --> 00:20:44,583 من دنبال دانشجوتون، ارهان کورتيز مي گردم 211 00:20:44,666 --> 00:20:46,750 تو حفاري تپه هاي گوبکلي کار مي کرد 212 00:20:46,833 --> 00:20:48,958 باباش ناظم کورتيز، دوست شما بود 213 00:20:50,291 --> 00:20:52,500 روزنامه نگارين؟- نه، نيستم- 214 00:20:52,583 --> 00:20:54,500 من امروز صبح تو تپه گوبکلي بودم 215 00:20:55,250 --> 00:20:57,375 تو غاري که ناظم کورتيز سال ها پيش پيدا کرده بود 216 00:20:57,458 --> 00:21:00,000 بعدش يه اتفاقي افتاد، نمي دونم....اما الان اينجام 217 00:21:00,750 --> 00:21:02,958 اينجا هيچ کس من رو نمي شناسه...يادش نمياد 218 00:21:03,875 --> 00:21:05,541 انگار اصلا وجود نداشتم 219 00:21:06,833 --> 00:21:09,750 بچه ها به دنيا نميان، زن هاي باردار مي ميرن 220 00:21:09,833 --> 00:21:11,375 نمي دونم اين ها به من ربطي دارن يا نه 221 00:21:11,458 --> 00:21:12,875 ببينين خانم عطيه 222 00:21:13,708 --> 00:21:17,166 اين حرف هايي که زدين رو، همه جا مطرح نکنين 223 00:21:17,250 --> 00:21:19,791 وگرنه خودتون رو توي تيمارستان پيدا مي کنين 224 00:21:20,625 --> 00:21:21,958 پس حرف هام رو باور مي کنين؟ 225 00:21:22,041 --> 00:21:24,541 مي تونم بگم که تحت تاثير کتاب هام قرار گرفتي 226 00:21:24,625 --> 00:21:26,000 من کتاب هاتون رو نخوندم 227 00:21:26,083 --> 00:21:28,916 ...دارم درباره اتفاقاتي که برام افتاده ميگم، باباي ارهان 228 00:21:29,000 --> 00:21:32,625 ناظم مرده، ارهان رو هم سال هاست که نديدم 229 00:21:32,708 --> 00:21:35,291 و نمي دونم چطوري بايد بهتون کمک کنم 230 00:21:36,208 --> 00:21:38,916 حداقل بهم بگين چطوري مي تونم ارهان رو پيدا کنم؟ 231 00:21:57,000 --> 00:21:58,375 ديديش دکتر؟ 232 00:21:59,666 --> 00:22:03,916 بهت گفته بودم، گفته بودم که عطيه مياد 233 00:22:05,583 --> 00:22:08,750 اما باور نکردي، حالا ديدي؟ 234 00:22:18,625 --> 00:22:20,541 ....دختري که براي ملاقات سراپ اومد 235 00:22:24,750 --> 00:22:26,416 اگه دوباره اومد، بهم خبر بدين 236 00:22:47,500 --> 00:22:50,416 بفرمايين؟- سلام، ارهان خونه است؟- 237 00:22:51,416 --> 00:22:52,916 نه، نيست...شما کي هستين؟ 238 00:22:53,958 --> 00:22:56,250 يه دوست، شما کي هستين؟ 239 00:22:58,541 --> 00:22:59,833 نامزدشم 240 00:23:04,458 --> 00:23:05,833 کي مياد؟ 241 00:23:06,541 --> 00:23:10,083 خارج از شهره، تا چند روز ديگه برنمي گرده 242 00:23:11,541 --> 00:23:12,750 اسمتون چيه؟ 243 00:23:14,083 --> 00:23:16,083 من دوباره سر مي زنم 244 00:23:16,833 --> 00:23:17,875 مرسي 245 00:23:26,916 --> 00:23:27,958 !لعنتي 246 00:23:38,083 --> 00:23:39,041 اون اينجاست 247 00:23:54,500 --> 00:23:56,625 يعني همه اين ها تقصير منه؟ 248 00:23:56,708 --> 00:24:00,541 براي چي زن هاي باردار مي ميرن؟ بچه ها ديگه به دنيا نميان؟ 249 00:24:01,000 --> 00:24:02,625 تو مي توني اين رو تغيير بدي 250 00:24:02,708 --> 00:24:07,208 بودنت اينجا يه دليلي داره، همه چي به هم ارتباط داره عطيه 251 00:24:07,291 --> 00:24:09,458 چطوري مي تونم به تنهايي اين رو تغيير بدم؟ 252 00:24:10,000 --> 00:24:13,916 تو فقط قدرت يک هدف، يک کلمه رو ديدي 253 00:24:14,875 --> 00:24:16,416 تو همه ما هستي عطيه 254 00:24:17,541 --> 00:24:21,875 ....براي تمام زن ها، براي درمان و شفاي اون ها 255 00:24:21,958 --> 00:24:26,000 وقتي تو با رحم زمين يکي بشي، تولد تحقق پيدا مي کنه 256 00:24:32,916 --> 00:24:33,958 تو کي هستي؟ 257 00:24:37,750 --> 00:24:39,333 هنوز من رو پيدا نکردي که 258 00:24:43,541 --> 00:24:47,958 به مبدا همه چي برو، به منبع....جايي که همه چي شروع شده 259 00:25:07,666 --> 00:25:11,291 اليف جان، شايد اين نوشته هام برات بي معني باشن 260 00:25:11,375 --> 00:25:13,250 ولي لطفا تا آخرش بخون 261 00:25:17,416 --> 00:25:19,583 هيچ وقت شده که فکر کني گم شدي؟ 262 00:25:20,166 --> 00:25:23,541 ندوني که داري کجا ميري يا اينکه از کجا اومدي؟ 263 00:25:24,458 --> 00:25:26,958 شده از خودت بپرسي که من کي هستم؟ 264 00:25:27,875 --> 00:25:30,208 عميق ترين آرزوي قلبيم چيه؟ 265 00:25:30,291 --> 00:25:34,041 مطمئنم که همچين آرزويي داري چونکه هممون داريم 266 00:25:34,583 --> 00:25:37,083 آرزوي من، برگشتن تو بود 267 00:25:37,166 --> 00:25:40,041 و يه معجزه اتفاق افتاد...تو اينجايي 268 00:25:40,625 --> 00:25:43,958 اما اينجا بچه ها به دنيا نميان....اميدي وجود نداره 269 00:25:44,458 --> 00:25:49,375 الان بايد اين رو درست کنم...به جايي که ازش اومدم برگردم 270 00:25:52,791 --> 00:25:54,125 !شوخي مي کني 271 00:26:08,666 --> 00:26:10,958 کجايي؟ معابد کجان؟ 272 00:26:24,208 --> 00:26:25,250 مامان بزرگ؟ 273 00:26:59,000 --> 00:26:59,916 مامان بزرگ؟ 274 00:27:22,000 --> 00:27:23,458 لعنتي، خيلي دير کرديم 275 00:27:23,958 --> 00:27:24,916 !خيلي خب 276 00:27:25,791 --> 00:27:28,250 من درستش مي کنم، گفتم که يه نامه اومده بود 277 00:27:28,333 --> 00:27:30,125 از طرف کي؟- نمي دونم- 278 00:27:30,208 --> 00:27:32,375 اسم نداشت...حتما اشتباه شده 279 00:27:32,458 --> 00:27:35,250 به به...ميز صبحانه معروف ملک خانم 280 00:27:35,916 --> 00:27:38,500 اين که ديگه صبحانه نيست...نهاره 281 00:27:38,583 --> 00:27:39,958 تقصير منه 282 00:27:42,500 --> 00:27:44,416 صبح بخير عزيزم- صبح بخير- 283 00:27:44,500 --> 00:27:47,583 من خوابم برده بود، اوزان اومد بيدارم کرد...دير شد، ببخشيد مامان ملک 284 00:27:47,666 --> 00:27:49,291 خيلي خب، شروع کنين 285 00:27:51,708 --> 00:27:54,166 بابا؟- الان مياد- 286 00:28:01,541 --> 00:28:02,416 دخترم 287 00:28:05,291 --> 00:28:06,541 دلمون خيلي برات تنگ شده بود 288 00:28:09,500 --> 00:28:11,250 خيلي ديگه سرگرم کارهات شدي 289 00:28:11,333 --> 00:28:14,166 آره به خدا، ولي الان ديگه خيالم راحته...يه دستيار پيدا کردم 290 00:28:14,250 --> 00:28:16,166 عشقم...اوزان- صبح بخير- 291 00:28:17,916 --> 00:28:20,125 حواست که به اليف هست؟ 292 00:28:20,708 --> 00:28:23,458 هست...مگه ميشه حواسش نباشه، دستش درد نکنه 293 00:28:23,541 --> 00:28:25,833 بايد هم باشه، شما خواهر برادر به حساب ميايين 294 00:28:36,041 --> 00:28:38,500 امروز برادرت برمي گرده- واقعا؟- 295 00:28:39,250 --> 00:28:42,333 بايد هم برگرده ديگه، انگار قراره من ازدواج کنم 296 00:28:42,750 --> 00:28:45,125 يه معتاد به کار تمام عيار شده- اين رو نگو دخترم- 297 00:28:46,375 --> 00:28:49,583 اگه ارهان نبود من بايد چي کار مي کردم؟- خوبه که ارهان هست- 298 00:28:50,083 --> 00:28:51,583 ....اگه ارهان نبود 299 00:28:51,666 --> 00:28:53,625 خيلي دلم براي برادرم تنگ شده 300 00:30:36,875 --> 00:30:38,583 خانم اينجا چي کار مي کنين؟ 301 00:30:39,166 --> 00:30:40,583 اومدم نذر کنم 302 00:30:41,875 --> 00:30:44,041 ورود به اينجا ممنوعه... ملک خصوصيه 303 00:30:45,458 --> 00:30:47,333 صاحب اين زمين کيه؟ 304 00:30:48,833 --> 00:30:51,000 خانم بايد از اينجا برين، لطفا مشکل ايجاد نکنين 305 00:30:51,083 --> 00:30:54,875 فقط کنجکاوم، رئيستون تو ماشينه؟ مي خوام ببينمش 306 00:30:55,458 --> 00:30:56,625 خيلي خب، همين جا صبر کن 307 00:31:03,666 --> 00:31:05,958 زنه ميگه نميرم...درباره شما سوال مي پرسه آقا 308 00:31:27,375 --> 00:31:28,458 ارهان؟ 309 00:31:33,750 --> 00:31:36,958 تو.... اسم من رو از کجا مي دوني؟ 310 00:31:48,083 --> 00:31:50,166 فکر مي کنم يه سوءتفاهمي پيش اومده 311 00:31:50,250 --> 00:31:52,625 بچه ها تا بيرون همراهيت مي کنن 312 00:31:53,083 --> 00:31:56,125 نه، هيچ سوءتفاهمي پيش نيومده...دقيقا اينجا يه سري معابد هست 313 00:31:59,375 --> 00:32:01,458 چرا حرف مفت مي زني ، اينجا فقط معدنه 314 00:32:02,000 --> 00:32:05,458 ارهان، من دارم دنبال اون غاري مي گردم که بابات پيدا کرده، غار صخره هاي بنفش 315 00:32:05,541 --> 00:32:07,083 درست شدن همه چي به اون بستگي داره 316 00:32:16,958 --> 00:32:18,791 درباره غار چي مي دوني؟ 317 00:32:20,291 --> 00:32:21,833 چيزهاي ديگه اي هم مي دونم 318 00:32:22,708 --> 00:32:23,708 تو کي هستي؟ 319 00:32:27,916 --> 00:32:29,458 من عطيه اوزگور سويم 320 00:32:33,750 --> 00:32:35,458 تو واقعا کي هستي، ارهان کورتيز؟ 321 00:32:41,416 --> 00:32:47,248 ترجمه و تنظيم : NIKOO