1 00:03:34,323 --> 00:03:37,614 1947 విభజన సమయంలో పాకిస్తాన్ ఉనికిలోకి వచ్చినప్పుడు 2 00:03:37,698 --> 00:03:39,864 దానిని రెండు భాగాలుగా చేసింది. 3 00:03:39,948 --> 00:03:42,906 పశ్చిమ పాకిస్తాన్ మరియు తూర్పు పాకిస్తాన్ 4 00:03:43,198 --> 00:03:47,156 తూర్పు పాకిస్తాన్ యొక్క ప్రధాన మాండలికం బంగ్లా ఉర్దూ కు బదులుగా 5 00:03:47,323 --> 00:03:51,364 మరియు వారి జీవనశైలి పశ్చిమ పాకిస్తాన్ కంటే పూర్తిగా భిన్నమైనది. 6 00:03:51,698 --> 00:03:54,489 దీని కారణంగా, పాకిస్తాన్ వారిని ఎల్లప్పుడూ బహిష్కృతులుగా పరిగణించారు. 7 00:03:54,573 --> 00:03:57,073 మరియు వారిని దారుణంగా హింసించడానికి ఉపయోగించారు. 8 00:03:57,156 --> 00:04:01,573 బంగ్లా ముస్లింలు మరియు తూర్పు పాకిస్తాన్ యొక్క హిందువులు 9 00:04:01,656 --> 00:04:04,198 1970 లో ఈ క్రూరత్వానికి వ్యతిరేకంగా కలిసి తిరుగుబాటు చేసారు. 10 00:04:05,031 --> 00:04:08,698 ఈ తిరుగుబాటును అణిచివేసేందుకు, అధ్యక్షుడు యహ్యా ఖాన్ మరియు జనరల్ తిక్కా 11 00:04:08,781 --> 00:04:13,239 ఆపరేషన్ సెర్చ్‌లైట్ కింద మూడు మిలియన్ల మంది అమాయకులను చంపారు. 12 00:04:14,823 --> 00:04:17,489 వారి స్వంత దేశ ప్రజల దుఃఖం భారతదేశం తట్టుకోలేకపోయింది 13 00:04:18,198 --> 00:04:21,531 మా బలగాలు తూర్పు పాకిస్తాన్ వైపు మోహరించబడ్డాయి. 14 00:04:21,614 --> 00:04:26,864 పాకిస్తాన్ యొక్క పెద్ద భాగాన్ని త్వరలో మేము సురక్షితం చేస్తాము. 15 00:04:28,073 --> 00:04:30,948 చూస్తూ ఉండగానే అతని చేతి నుంచి పాకిస్తాన్‌లోని సగభాగం జారిపోవడం 16 00:04:31,031 --> 00:04:33,156 యాహ్యా ఖాన్‌కి కోపం వచ్చేలా చేసింది. 17 00:04:35,448 --> 00:04:37,073 మొత్తం ఎంతమంది ఉన్నారు? 18 00:04:37,156 --> 00:04:38,864 మూడు లక్షలు, సార్. 19 00:04:39,489 --> 00:04:41,073 మీరు దీనిని గుర్తించారా? 20 00:04:41,156 --> 00:04:42,323 అవును అండి. 21 00:04:42,406 --> 00:04:45,031 ఇది పాకిస్తాన్ జాతీయ జెండా, సర్. 22 00:04:45,573 --> 00:04:47,781 నక్షత్రం మరియు నెలవంక కలిగిన జెండా. 23 00:04:47,989 --> 00:04:51,364 కొత్త ఎత్తులు ఎగరగల సామర్థ్యం కల జెండా ఇది. 24 00:04:52,864 --> 00:04:55,989 నాకు తెలుసు '47 లో వెనకకు 25 00:04:57,031 --> 00:05:01,656 కొత్త ఎత్తులు సాధించడానికి, కుప్పలు కుప్పలు గా ఉన్న మృతదేహాల పైన ఎగరవేయడం మాత్రమే మనకున్న ఏకైక మార్గం. 26 00:05:02,448 --> 00:05:05,531 అది మన పతనం అని అర్థం. 27 00:05:05,989 --> 00:05:09,364 మరియు మూడు లక్షల శరీరాలను మీరు మాత్రమే సేకరించగలరు. 28 00:05:09,864 --> 00:05:13,114 మేము ప్రజా మారణకాండను ఆశ్రయించాము, సర్. 29 00:05:13,364 --> 00:05:17,656 కానీ భారతదేశం విస్తారమైన ప్రాంతాన్ని స్వాధీనం చేసుకుంది. 30 00:05:18,364 --> 00:05:21,198 మన బలగాలు అక్కడ అడుగు కూడా పెట్టలేవు, సర్. 31 00:05:22,656 --> 00:05:24,573 ఇదేనా భారతదేశం 32 00:05:25,406 --> 00:05:30,281 ఇనుప పిడికిలితో వీరిని మేము 400 సంవత్సరాలు పరిపాలించాము. 33 00:05:31,031 --> 00:05:32,073 అవును అండి. 34 00:05:32,364 --> 00:05:35,406 '47 మరియు '65 లో వారు మా సైనికుల్లో కొద్దిమందిని చంపారు. 35 00:05:36,489 --> 00:05:38,031 మరియు వారి స్థానాన్ని మర్చిపోయారు. 36 00:05:40,614 --> 00:05:42,156 ఈ రాస్కల్స్ కు చూపించు 37 00:05:42,739 --> 00:05:45,489 ఇది '71 పాకిస్తాన్ యొక్క కొత్త యుగం. 38 00:05:46,073 --> 00:05:48,073 మా వద్ద తగినంత పేలుడు పదార్థాలు ఉన్నాయి 39 00:05:48,406 --> 00:05:50,823 గంగ మరియు జమున విడిపోయిన తర్వాత కూడా 40 00:05:51,864 --> 00:05:57,073 మేము ఢిల్లీని పేల్చేందుకు ఒక డజను ట్రక్కులను పేలుడు పదార్థాలతో నింపుతాము. 41 00:05:59,156 --> 00:06:00,864 రెండవ దాడికి కూడా సిద్ధం గా వున్నాము. 42 00:06:01,031 --> 00:06:01,948 దాడి? 43 00:06:02,614 --> 00:06:05,156 కానీ, సర్. ఇది సరైన సమయం కాదు? 44 00:06:06,989 --> 00:06:09,073 ఒకే సమయంలో మేము రెండు ఫ్రంట్‌లను రక్షించలేము. 45 00:06:10,531 --> 00:06:14,573 భారతదేశం తూర్పు ఫ్రంట్‌కు తన దళాలను మళ్లించింది. 46 00:06:15,573 --> 00:06:18,323 పశ్చిమ భూభాగం తెరిచి ఉంది. 47 00:06:19,239 --> 00:06:23,323 మేము దీని కంటే మంచి అవకాశాన్ని కనుగొనలేము. 48 00:06:25,323 --> 00:06:26,739 కచ్ ద్వారా చొచ్చుకుపోండి. 49 00:06:27,489 --> 00:06:29,531 భుజ్ ఎయిర్ బేస్ మీద దాడి చేయండి. 50 00:06:30,156 --> 00:06:36,323 మరియు పశ్చిమ భారతదేశం యొక్క అనేక భూభాగాలను స్వాధీనం చేసుకోవచ్చు. 51 00:06:37,531 --> 00:06:39,739 -దాని తర్వాత? -దాని తర్వాత... 52 00:06:43,573 --> 00:06:45,781 శ్రీమతి గాంధీ మరియు నేను 53 00:06:46,573 --> 00:06:48,948 ఢిల్లీలో ఒక కప్పు టీ పంచుకుంటాము. 54 00:06:53,198 --> 00:06:56,781 మరియు ఆమెతో చిన్న వ్యాపార ఒప్పందం చేసుకుంటాను. 55 00:06:58,364 --> 00:07:00,739 ఆమె పశ్చిమ భారతదేశాన్ని తిరిగి కోరుకుంటే 56 00:07:01,864 --> 00:07:04,406 అప్పుడు ఆమె తూర్పు పాకిస్తాన్‌ను ఖాళీ చేయాలి. 57 00:07:05,448 --> 00:07:06,614 సులభం 58 00:08:04,864 --> 00:08:06,948 మీ స్థానాలకు వెళ్లండి. 59 00:09:36,531 --> 00:09:38,823 నేను విజయ్ శ్రీనివాస్ కార్నిక్. 60 00:09:38,906 --> 00:09:40,948 కమాండింగ్ ఆఫీసర్, భుజ్ ఎయిర్‌ఫీల్డ్. 61 00:09:59,823 --> 00:10:01,698 లోపలికి రండి, లోపలికి రండి. 62 00:10:06,031 --> 00:10:08,698 సర్, చూస్తుంటే ఎవరో బయట నుంచి తాళం వేశారు అనిపిస్తుంది. 63 00:10:08,781 --> 00:10:11,698 యుద్ధాలను ఆయుధాలతో కాదు, కానీ హీరో లతో గెలవచ్చు. 64 00:10:12,864 --> 00:10:15,739 మరియు భారత సైన్యంలో హీరోలకి కొరత లేదు. 65 00:10:15,823 --> 00:10:18,531 ఇది ఫైటర్ పైలట్ విక్రమ్ సింగ్ బాజ్. 66 00:10:42,156 --> 00:10:43,323 కాల్చండి. 67 00:10:52,698 --> 00:10:53,448 కాల్పులు ఆపండి. 68 00:10:53,531 --> 00:10:55,114 యాంటీ-ఎయిర్ గన్ కాల్చడం ఆపండి! 69 00:10:55,323 --> 00:10:57,114 విక్రం సర్ బయల్దేరడానికి సిద్దం గా వున్నారు. 70 00:10:57,406 --> 00:10:58,614 కాల్పులు ఆపండి. 71 00:11:13,906 --> 00:11:15,031 కాల్చండి. 72 00:16:16,614 --> 00:16:18,239 పాకిస్తాన్ దాడికి రెండు వారాల ముందు. 73 00:16:19,781 --> 00:16:22,489 మలయాళీ యోధులలో ఒక వర్గం ఉంది వారిని నాయర్స్ అని పిలుస్తారు. 74 00:16:22,948 --> 00:16:25,156 నాటి చరిత్రతో 1000 సంవత్సరాలకు పైగా 75 00:16:25,239 --> 00:16:26,948 వారు ఎప్పుడూ నమస్కరించలేదు లేదా వారి శత్రువు చేతిలో ఓడిపోలేదు. 76 00:16:27,448 --> 00:16:30,573 లెఫ్టినెంట్ కల్నల్ నాయర్ ఈ సంప్రదాయాన్ని సజీవంగా ఉంచారు 77 00:16:33,948 --> 00:16:38,489 కల్ నాయర్ ఇండియన్ ఆర్మీకి ప్రాతినిధ్యం వహిస్తున్నప్పుడు 1968 లో, 78 00:16:38,906 --> 00:16:40,948 పాకిస్తానీ బాక్సర్ దవడ విరిగింది. 79 00:16:44,281 --> 00:16:46,489 రింగ్(వలయం) యొక్క ఈ ఛాంపియన్ 80 00:16:46,739 --> 00:16:50,323 ఒక భిన్నమైన ముస్లిం అమ్మాయి జీనత్ ని చూసి తన హృదయాన్ని కోల్పోయాడు. 81 00:17:02,323 --> 00:17:04,156 ఇదిగో విఘాకోట్ పోస్ట్. 82 00:17:04,656 --> 00:17:07,198 మీ 120 మంది సైనికులతో ఈ పోస్ట్ బాధ్యత వహించండి. 83 00:17:07,281 --> 00:17:08,906 -కేవలం 120, సర్? -అవును. 84 00:17:09,364 --> 00:17:13,948 మరియు పాగి రాంచోడ్ భాయ్ సవ భాయ్ రబ్బరి మీకు సహాయం చేస్తారు. 85 00:17:15,114 --> 00:17:16,031 పాగి? 86 00:17:21,739 --> 00:17:23,364 రాంచోడ్ భాయ్ పగి 87 00:17:23,448 --> 00:17:26,656 పాకిస్తాన్ సరిహద్దుకు ఉన్న అనుబంధ గ్రామం లో నివసించారు. 88 00:17:26,739 --> 00:17:30,656 పాకిస్థానీ ఆర్మీ విందు కోసం జంతువులను డిమాండ్ చేశారు. 89 00:17:30,739 --> 00:17:32,739 పాగి స్పష్టంగా తిరస్కరించాడు 90 00:17:32,823 --> 00:17:34,989 మేము ప్రమాణం చేశాము. 91 00:17:35,073 --> 00:17:37,948 అమాయక జంతువు యొక్క మారణకాండను ఎప్పటికీ అనుమతించవద్దు 92 00:17:38,031 --> 00:17:40,073 పాగి జంతువుల మారణహోమాన్ని అనుమతించలేదు. 93 00:17:40,156 --> 00:17:43,323 కానీ దాని బదులు గా ఐదుగురు పాకిస్తానీ సైనికుల ఊచకోత ను అనుమతించారు. 94 00:17:43,906 --> 00:17:46,406 పగి, భారతదేశానికి వచ్చి రా లో చేరారు. 95 00:17:46,614 --> 00:17:47,614 జై హింద్, సర్. 96 00:17:49,531 --> 00:17:54,489 రా రాన్‌చోడ్ భాయ్‌ను చాలా క్లిష్టమైన ఆపరేషన్‌తో ప్రదానం చేసింది. 97 00:17:54,573 --> 00:17:56,156 ఆపరేషన్ హూర్. 98 00:17:56,906 --> 00:17:58,993 రాన్‌చోడ్ భాయ్ ఎడారి డేగ లాంటివారు. 99 00:17:59,073 --> 00:18:05,531 అతను కచ్ మరియు సింధ్ మీద విస్తరించి ఉన్న ఎడారి యొక్క ప్రతి భాగాన్ని బాగా తెలుసుకున్నాడు. 100 00:18:05,614 --> 00:18:08,489 అతను ఇసుక మీద అడుగుజాడల నుండి చెప్పగలడు 101 00:18:08,573 --> 00:18:12,323 అది ఇండియన్ ఆర్మీ అయినా లేదా పాకిస్తానీ సైన్యం అయినా 102 00:18:12,406 --> 00:18:17,989 అతని ఉద్యోగం ఆపరేషన్ హూర్‌లో పాకిస్తాన్ రహస్య ప్రదేశాలను గుర్తించడం. 103 00:18:18,073 --> 00:18:20,198 మరియు కీలక సమాచారాన్ని సేకరించడం. 104 00:18:21,489 --> 00:18:23,031 దాడికి 5 రోజుల ముందు. 105 00:18:33,781 --> 00:18:35,406 ఎండి. హుస్సేన్ ఒమాని. 106 00:18:35,489 --> 00:18:37,031 మిలిటరీ ఇంటెలిజెన్స్ హెడ్ 107 00:18:37,114 --> 00:18:39,656 మరియు భారతదేశ ప్రధాన శత్రువు. 108 00:18:39,864 --> 00:18:42,034 ఈరోజు అతను సందేశాన్ని స్వీకరించడానికి వెళ్తున్నారు. 109 00:18:42,114 --> 00:18:44,823 దీని కోసం అతను అనేక విరామం లేని రాత్రులు గడిపాడు. 110 00:18:44,906 --> 00:18:47,823 భారతదేశానికి వ్యతిరేకంగా యుద్ధం చేయడానికి మాకు ఆదేశాలు ఉన్నాయి. 111 00:18:48,573 --> 00:18:51,614 ఈ ఆపరేషన్ యొక్క సంకేతనామం చేంజ్జ్ ఖాన్ 112 00:19:19,239 --> 00:19:21,656 స్నేహితులారా, దయచేసి మీరంతా నాపై దృష్టి పెట్టండి. 113 00:19:21,739 --> 00:19:23,823 నా సోదరుడు విజయ్ మరియు కోడలు ఉష కి శుభాకాంక్షలు 114 00:19:23,906 --> 00:19:25,406 వారి 10 వ వివాహ వార్షికోత్సవం సందర్భంగా. 115 00:19:25,864 --> 00:19:29,239 మరియు ఇప్పుడు సర్ అతని భార్య పట్ల భావాలను వ్యక్తం చేస్తాడు 116 00:19:29,739 --> 00:19:30,614 చెప్పండి సార్. 117 00:19:30,781 --> 00:19:32,364 చెప్పండి సార్. 118 00:19:32,906 --> 00:19:34,489 చెప్పండి సార్. 119 00:19:58,989 --> 00:20:04,406 ♪ నీ కళ్లు తెలియజేస్తూనే ఉంటాయి ♪ 120 00:20:04,489 --> 00:20:09,406 ♪ నేను ప్రేమలో ఉన్నాను అని ♪ 121 00:20:09,489 --> 00:20:14,448 ♪ మీ మనోహరమైన కళ్ళు మరియు ఈ మాయా రాత్రి ♪ 122 00:20:14,531 --> 00:20:18,489 ♪ నా హృదయం పోయింది ♪ 123 00:20:18,573 --> 00:20:21,948 ♪ నా కొరకు ♪ 124 00:20:22,031 --> 00:20:24,531 ♪ నా కొరకు ♪ 125 00:20:24,614 --> 00:20:28,698 ♪ దేవుని కొరకు ♪ 126 00:20:30,323 --> 00:20:35,031 ♪ మీ కన్నీళ్లు నాకు ఇవ్వండి ♪ 127 00:20:35,406 --> 00:20:40,031 ♪ మరియు నా సంతోషాన్నిమీరు తీసుకోండి ♪ 128 00:20:40,448 --> 00:20:50,031 ♪ ప్రపంచాన్ని విడిచిపెట్టి నాతో ఉండండి ♪ 129 00:20:50,573 --> 00:20:55,489 ♪ మీ కన్నీళ్లు నాకు ఇవ్వండి ♪ 130 00:20:55,573 --> 00:21:00,948 ♪ మరియు నా సంతోషాన్ని తీసుకోండి ♪ 131 00:21:01,031 --> 00:21:05,364 ♪ ప్రపంచాన్ని వదిలివేయండి ♪ 132 00:21:05,448 --> 00:21:10,364 ♪ మరియు నాతో ఉండండి ♪ 133 00:21:10,739 --> 00:21:16,031 ♪ మరియు నాతో ఉండండి ♪ 134 00:21:30,198 --> 00:21:31,781 బంకర్లలో మహిళలు మరియు పిల్లలు ఉన్నారు. 135 00:21:31,864 --> 00:21:33,156 అబ్బాయిలు, ఇప్పుడు ఎయిర్‌ఫీల్డ్‌లో ఉన్నారు రండి! 136 00:21:33,239 --> 00:21:34,198 -అవును అండి. -అవును అండి. 137 00:21:34,281 --> 00:21:35,823 కదలు! కదలు! 138 00:21:40,031 --> 00:21:42,031 పాకిస్తాన్ ఎయిర్ ఫోర్స్ యుద్ధ విమానాలు 139 00:21:42,114 --> 00:21:45,198 పశ్చిమ భారతదేశంలో అనేక ఎయిర్‌ఫీల్డ్‌లు దూకుడుగా దాడి చేసారు. 140 00:21:45,281 --> 00:21:47,364 మరియు మాకు భారీ నష్టం కలిగించింది. 141 00:21:47,448 --> 00:21:49,656 కానీ వారు భుజ్‌కి చాలా నష్టం కలిగించ లేకపోయారు 142 00:21:49,739 --> 00:21:52,198 కారణం? మా గాలి నిరోధక తుపాకుల స్థానం. 143 00:21:53,114 --> 00:21:55,239 మేము ఇప్పుడు మా స్థానాలను మార్చుకోవాలి. 144 00:21:55,531 --> 00:21:57,448 ఎందుకంటే వారు మళ్లీ దాడి చేయవచ్చు. 145 00:21:57,614 --> 00:21:59,156 -అర్థమయిందా? -అవును అండి. 146 00:22:02,614 --> 00:22:05,489 మా శాంతి సందేశానికి పాకిస్థాన్ యుద్ధ విమానాలు స్పందించాయి. 147 00:22:05,573 --> 00:22:08,573 వీటి పై దాడి చేయడం ద్వారా, శ్రీనగర్, పఠాన్‌కోట్, అవంతిపూర్ 148 00:22:08,656 --> 00:22:14,114 ఉత్తరలై, జోధ్‌పూర్, అంబాలా ప్రీకోట్, జైసల్మేర్, అల్వారా మరియు భుజ్. 149 00:22:14,406 --> 00:22:16,073 రేపు తెల్లవారి జాము యొక్క మొదటి కాంతితో 150 00:22:16,156 --> 00:22:17,864 మేము వారికి తగిన సమాధానం ఇస్తాము. 151 00:22:17,948 --> 00:22:19,198 -ఏమైనా సందేహాలు ఉన్నాయా? -లేదు అయ్యా. 152 00:22:19,489 --> 00:22:21,073 -వినిపించడం లేదా. -లేదు అయ్యా. 153 00:22:21,156 --> 00:22:22,614 -వినిపించడం! -లేదు అయ్యా. 154 00:23:08,031 --> 00:23:10,781 పాకిస్తాన్‌ను పేల్చిన తర్వాత మీ ప్లాన్ ఏమిటి? 155 00:23:14,781 --> 00:23:17,614 ఇంటికి వెళ్లి నా తల్లిని ఆమె మోకాలి ఆపరేషన్ కోసంతీసుకువెళతాను. 156 00:23:43,906 --> 00:23:44,739 కనుచూపు లో లక్ష్యం ఉంది. 157 00:24:36,739 --> 00:24:37,864 బల్లి జాగ్రత్త. 158 00:24:46,323 --> 00:24:48,573 బల్జీత్. బల్జీత్, మీరు నా మాట వింటున్నారా? 159 00:24:48,656 --> 00:24:49,614 బల్జీత్. 160 00:24:51,948 --> 00:24:54,034 విక్రమ్, నేను సంప్రదించలేను, బల్జీత్. 161 00:24:54,114 --> 00:24:55,531 సర్, అతను ఇక లేడు. 162 00:24:55,989 --> 00:24:56,864 ఏమిటి? 163 00:24:58,198 --> 00:25:01,031 విక్రమ్, మిషన్ విజయవంతమైంది. 164 00:25:02,531 --> 00:25:04,781 తిరిగి రా. వెంటనే తిరిగి రండి. 165 00:25:12,614 --> 00:25:16,489 ప్రధాన మంత్రి ఇందిరా గాంధీ ఒక సందేశాన్ని ఇచ్చారు. 166 00:25:16,573 --> 00:25:19,989 మా సైన్యం త్వరలో తూర్పు పాకిస్తాన్ నుండి విముక్తి అవుతుంది. 167 00:25:20,073 --> 00:25:23,114 పశ్చిమ పాకిస్తాన్ దారుణాల నుండికూడా. 168 00:25:23,198 --> 00:25:25,823 భారతదేశం,తూర్పు మరియు పశ్చిమ పాకిస్తాన్‌లో 169 00:25:25,989 --> 00:25:27,073 బల్లి ఎక్కడ ఉన్నాడు? 170 00:25:27,406 --> 00:25:30,948 ఈ యుద్ధంలో... 171 00:25:32,698 --> 00:25:33,864 దేవుడా... 172 00:25:34,198 --> 00:25:37,989 "సృష్టించబడింది ఏదైనా నేడు లేదా రేపు నాశనం చేయబడుతుంది." 173 00:25:38,198 --> 00:25:41,948 "అన్ని చిక్కులను వదులుకోవడం కోసం భగవంతుని మహిమ స్తుతులు పాడండి." 174 00:25:46,198 --> 00:25:48,948 రాన్‌చోడ్ భాయ్, హూర్ ఆపరేషన్ ను ప్రారంభించండి. 175 00:25:49,031 --> 00:25:51,073 హూర్ ఆపరేషన్ ను ప్రారంభించండి. 176 00:25:51,698 --> 00:25:53,031 దాడికి 3 రోజుల ముందు. 177 00:26:05,073 --> 00:26:07,739 ప్రియురాలా, బ్రిగేడియర్ బేగ్ మరియు తైమూర్ వచ్చారు. 178 00:26:08,614 --> 00:26:10,531 గది నుండి బయటకు వెళ్లవద్దు. 179 00:26:14,823 --> 00:26:16,156 పదిమంది మన గూఢచారులు 180 00:26:16,614 --> 00:26:18,698 హమీర్, కర్సన్, నూరా 181 00:26:18,781 --> 00:26:21,656 భీమా, అల్తాఫ్, విరాన్, జాహిర్, లతీఫ్ 182 00:26:21,739 --> 00:26:23,073 మీరామద్ మరియు అబ్బు 183 00:26:23,864 --> 00:26:26,573 పాకిస్తాన్ కోసం కచ్‌లో పని చేస్తున్నారు. 184 00:26:27,739 --> 00:26:32,531 మరియు ఈ రాత్రి అర్ధరాత్రి, వారు మాకు 3.1 ఎం ఎచ్ జి వద్ద సందేశాన్ని ప్రసారం చేస్తారు. 185 00:26:33,114 --> 00:26:35,323 ఆ తర్వాత మన వ్యూహాన్ని నేను నిర్ణయిస్తాను. 186 00:26:36,073 --> 00:26:38,614 అల్లా అనుకుంటే, మనము రెండు రోజుల్లో మళ్లీ కలుస్తాము. 187 00:27:00,573 --> 00:27:03,698 భారతదేశము యొక్క ధైర్యవంతురాలు. హీనా రెహ్మాన్. 188 00:27:05,239 --> 00:27:07,573 పాకిస్తాన్‌లో హీనా మన గూఢచారి. 189 00:27:08,031 --> 00:27:11,906 హీనా అన్నయ్య నజీర్ రెహ్మాన్ కూడా పాకిస్తాన్‌లో మన గూఢచారి నే. 190 00:27:12,448 --> 00:27:13,993 మనము అతనితో ఏమి చేస్తాము? 191 00:27:14,073 --> 00:27:16,573 అతడ్ని చంపు! అతడ్ని చంపు! 192 00:27:16,864 --> 00:27:19,281 అతడ్ని చంపు! అతడ్ని చంపు! 193 00:27:19,364 --> 00:27:24,489 "ఆరాధనకు విలువైనది అల్లా తప్ప మరొకటి లేదు మరియు ముహమ్మద్ అల్లాహ్ యొక్క దూత." 194 00:27:25,323 --> 00:27:30,531 "ఆరాధనకు విలువైనది అల్లా తప్ప మరొకటి లేదు మరియు ముహమ్మద్ అల్లాహ్ యొక్క దూత." 195 00:27:30,739 --> 00:27:34,739 ఎండి. హుస్సేన్ ఒమాని అతనికి భయంకరమైన మరణాన్ని ఇచ్చారు. 196 00:27:34,823 --> 00:27:38,614 ఆమె సోదరుడిని ప్రతీకారం తీర్చుకోవడానికి హీనా రా లో చేరింది. 197 00:27:39,073 --> 00:27:41,989 హీనా యొక్క శత్రుత్వం పాకిస్తాన్ తో జాతీయమైనది. 198 00:27:42,073 --> 00:27:43,031 అలాగే వ్యక్తిగత ఆసక్తి(విషయం) 199 00:27:47,364 --> 00:27:51,656 మీ దివంగత సోదరుడి గురించి ఆలోచించి మీ ప్రతిజ్ఞను పునరావృతం చేయండి... 200 00:27:52,198 --> 00:27:56,864 దేవుడా... మీ కోర్టులో నా కోసం ఒక స్థలాన్ని సురక్షితంగా ఉంచండి.. 201 00:27:58,364 --> 00:28:00,448 నేను బ్రతికి లేకపోయినా 202 00:28:00,698 --> 00:28:02,864 నా మాతృభూమిని క్షేమంగా ఉంచండి. 203 00:28:12,989 --> 00:28:16,239 ప్రతి చుక్క రక్తం కుడా నేను నా భారతదేశానికి అర్పిస్తాను. 204 00:28:16,781 --> 00:28:20,198 నేను నా జీవితాన్ని వదులుకోవాల్సి వచ్చినప్పుడు కూడా అది భారతదేశానికి సంబంధించినది కావాలి.. 205 00:28:34,281 --> 00:28:37,489 అల్లా... ఇది నా ఏకైక కోరిక. 206 00:28:38,656 --> 00:28:41,323 మరియు ఇప్పుడు నేను కోరుకుంటున్నది ఒక్కటే 207 00:28:42,614 --> 00:28:45,656 మీ దయ త్రివర్ణ పతాకంతో చుట్టబడింది.. 208 00:29:09,364 --> 00:29:10,573 కౌరవుల పది పావురాలు, 209 00:29:10,656 --> 00:29:12,114 కౌరవులకు సందేశాన్ని అందిస్తాయి. 210 00:29:12,198 --> 00:29:14,614 3.1 ఎం ఎచ్ జి వద్ద, కురుక్షేత్ర పరిస్థితుల గురించి. 211 00:29:15,114 --> 00:29:18,364 అవి 3.3 ఎం ఎచ్ జి వద్ద ఉన్నాయి అని పాండవులు తెలుసుకోవాలి. 212 00:29:18,448 --> 00:29:21,448 పాకిస్తాన్ గూఢచారులు మీ ప్రాంతంలో చురుకుగా ఉన్నారు. 213 00:29:21,739 --> 00:29:24,364 పాకిస్థానీ గూఢచారుల యొక్క అన్ని స్థానాలన్ గుర్తించాము. 214 00:29:24,448 --> 00:29:28,948 నూరా, భీమా, అల్తాఫ్, విరామ్, వాహిద్, లతీఫ్, విరామన్ 215 00:29:29,031 --> 00:29:31,114 మరియు థార్ పార్కర్ గ్రామానికి చెందిన అబూ. 216 00:29:31,781 --> 00:29:34,531 వారు ప్రస్తుతం హమీర్ బిస్మిల్లా స్పైస్ ఫ్యాక్టరీలో ఉన్నారు. 217 00:29:34,614 --> 00:29:36,739 హరిపర్ రవపర్ గ్రామానికి పడమర ఒక కిలోమీటర్ దూరం లో ఉంది. 218 00:29:36,823 --> 00:29:38,656 మరియు వారు అర్ధరాత్రి ఒమానిని సంప్రదించడానికి వెళ్తున్నారు. 219 00:29:38,739 --> 00:29:40,114 నేను పాగీతో అక్కడికి వెళ్తాను. 220 00:29:40,198 --> 00:29:41,739 చింతించకండి సార్. మేం అక్కడే ఉంటాం. 221 00:29:41,823 --> 00:29:43,698 రన్‌వే పై హెలికాప్టర్ బయల్దేరడానికి సిద్దం గా వుంది. 222 00:29:43,864 --> 00:29:47,073 రోజర్,కానీ హెలికాప్టర్ ద్వారా ప్రయాణం ప్రమాదకరం కావచ్చు. 223 00:29:47,156 --> 00:29:49,448 1965 లో పాకిస్తాన్ వైమానిక దళం కాల్చివేయబడింది 224 00:29:49,531 --> 00:29:50,614 గుజరాత్ ముఖ్యమంత్రి 225 00:29:50,698 --> 00:29:53,573 బల్వంత్ రాయ్ మెహతా విమానం ఈ ప్రాంతంలో ఉంది.. 226 00:29:53,864 --> 00:29:55,948 కాబట్టి మీరు తప్పనిసరిగా జీప్‌లోనే ప్రయాణించాలి. 227 00:29:56,031 --> 00:29:56,906 అయిపొయింది! 228 00:30:02,073 --> 00:30:04,573 లక్ష్మణ్. మీరు ఎయిర్‌ఫీల్డ్‌లో వేచి ఉండండి. 229 00:30:22,448 --> 00:30:25,781 విఘాకోట్ పోస్ట్ మీద ఎంతమంది భారత సైనికులుఉన్నారు? 230 00:30:25,864 --> 00:30:29,156 పాగితో పాటు విఘాకోట్ పోస్ట్ వద్ద 120 మంది భారత సైనికులు ఉన్నారు. 231 00:30:29,239 --> 00:30:31,993 మరియు 60 మంది సైనికుల బెటాలియన్ భుజ్ విమానాశ్రయంలో ఉంది.. 232 00:30:32,073 --> 00:30:34,281 వారికి 90 మంది సిబ్బంది ఉన్నారు, మరియు 233 00:30:34,364 --> 00:30:36,073 వారి కమాండింగ్ అధికారి విజయ్ కార్నిక్. 234 00:30:42,031 --> 00:30:44,281 అక్కడ ఎవరో ఉన్నారు, నేను ఒక శబ్దం విన్నాను. 235 00:30:55,823 --> 00:30:57,073 అతడ్ని చంపు. 236 00:30:58,573 --> 00:31:00,114 కాంతి దీపాలు ఆపివేయుము! 237 00:31:05,114 --> 00:31:06,948 హలో. హలో, కర్సన్. 238 00:31:07,323 --> 00:31:09,073 అక్కడ ఏమి జరుగుతోంది, కర్సన్? 239 00:32:39,406 --> 00:32:40,864 హలో, కర్సన్. 240 00:32:41,073 --> 00:32:41,864 హలో 241 00:32:58,198 --> 00:32:59,031 కోడ్? 242 00:33:04,989 --> 00:33:05,989 కోడ్? 243 00:33:06,531 --> 00:33:09,448 "షాజహాన్ ప్రేమ చక్రవర్తి." 244 00:33:10,906 --> 00:33:13,073 "తాజ్ మహల్ ప్రేమకు చిహ్నం." 245 00:33:17,073 --> 00:33:19,614 తాజ్ మహల్ అయితే ప్రేమకు చిహ్నం 246 00:33:20,239 --> 00:33:22,781 అప్పుడు భారతదేశం మీ తండ్రి. 247 00:33:24,323 --> 00:33:25,364 ఎవరు మాట్లాడుతున్నారు? 248 00:33:28,156 --> 00:33:30,406 మీ తండ్రి. విజయ్ కార్నిక్ ని. 249 00:33:34,781 --> 00:33:37,406 భుజ్ ఎయిర్‌ఫీల్డ్ కమాండింగ్ ఆఫీసర్... 250 00:33:38,323 --> 00:33:39,364 చెప్పండి. 251 00:33:40,114 --> 00:33:42,448 మాకు పని చేయడానికి మీ భత్యం ఎంత? 252 00:33:44,031 --> 00:33:46,823 మీ గూఢచారులను చంపడం ద్వారా నేను ఇప్పటికే నా భత్యం ను పొందాను. 253 00:33:47,781 --> 00:33:49,948 మీరు మీ పరిమితులను దాటుతున్నారు. 254 00:33:50,073 --> 00:33:52,364 మా పరిమితులు మీకు తెలియదు. 255 00:33:53,906 --> 00:33:56,864 మేం గొప్పవారైన ఛత్రపతి శివాజీ మహారాజ్ కొడుకులము. 256 00:33:57,573 --> 00:33:59,906 ఎవరైతే మొఘలులను మోకాళ్ల పైన కూర్చొనేలా కిందకు దించారో వారు. 257 00:34:00,864 --> 00:34:04,614 మరియు భారతదేశ చరిత్రను అతని రక్తంతో తిరిగి వ్రాశారు. 258 00:34:12,406 --> 00:34:13,323 ధన్యవాదాలు. 259 00:34:15,239 --> 00:34:16,156 కల్నల్. 260 00:34:19,073 --> 00:34:20,823 మన గూఢచారులు చనిపోతున్నారు. 261 00:34:21,989 --> 00:34:24,573 భారత నావికాదళం మన యుద్ధ నౌకను ముంచివేసింది 262 00:34:24,656 --> 00:34:26,739 మరియు కరాచీ పోర్టును కూడాధ్వంసం చేసింది. 263 00:34:27,864 --> 00:34:33,114 ఢాకాలోని మా సైనికులు బట్టలు, చేతులు మరియు మందుగుండు సామగ్రిని స్వీకరించడం ఆపివేశారు. 264 00:34:33,864 --> 00:34:38,823 భారత సైన్యం ఢాకా, చిట్టగాంగ్, మరియు సిల్హాట్ భద్రపరిచింది. 265 00:34:39,573 --> 00:34:44,114 మరియు మేము మా స్వంత మనుషులతో అబద్ధం చెబుతున్నాము 266 00:34:44,198 --> 00:34:46,281 పాకిస్తాన్ యుద్ధంలో గెలుస్తోంది. 267 00:34:46,364 --> 00:34:47,781 నేను మిమ్మల్ని హెచ్చరిస్తాను, సర్. 268 00:34:47,864 --> 00:34:50,656 ఒకవేళ భారత సైన్యం ఇలానే ముందుకు సాగడానికి కొనసాగితే 269 00:34:54,531 --> 00:34:57,531 అప్పుడు ఖచ్చితంగా, మనము ఓటమిని రుచి చూస్తాము. 270 00:35:00,739 --> 00:35:01,656 లేదు. 271 00:35:02,448 --> 00:35:06,489 ఈ ఓటమిని విజయంగా మార్చడానికి మాకు మూడు మార్గాలు ఉన్నాయి. 272 00:35:09,448 --> 00:35:10,323 ఒకటి 273 00:35:11,198 --> 00:35:15,073 100 ట్యాంకులు మరియు 1800 దళాలు 274 00:35:15,614 --> 00:35:18,448 లాంగివాలా నుండి ఢిల్లీ వైపు కవాతు చేస్తారు. 275 00:35:19,198 --> 00:35:22,489 రెండవది, పి ఎం ఎస్ ఘాజీ ఐ ఎం ఎస్ విక్రాంత్ మునిగిపోవడం. 276 00:35:26,448 --> 00:35:27,823 మరియు మూడు 277 00:35:28,864 --> 00:35:32,073 ఆపరేషన్ చేంజ్ ఖాన్, భుజ్. 278 00:35:34,948 --> 00:35:37,073 ఇది భారతదేశంలోని కచ్ ప్రాంతం. 279 00:35:38,031 --> 00:35:41,323 ఈ ప్రాంతంలో 50 శాతం సముద్రంతో కప్పబడి ఉంది 280 00:35:41,406 --> 00:35:44,448 మరియు మిగిలిన ప్రాంతం ఎడారితో కప్పబడి ఉంది. 281 00:35:44,531 --> 00:35:47,531 మరియు ఈ వంతెనలు భారతదేశం లో కచ్ వద్ద కనెక్ట్ అవుతాయి. 282 00:35:47,614 --> 00:35:50,114 సూరజ్బరి మరియు బనస్కాంత వద్ద. 283 00:35:50,198 --> 00:35:53,739 మేము అకస్మాత్తుగా దాడి చేసి మరియు ఈ రెండు వంతెనలను పేల్చివేస్తే 284 00:35:53,823 --> 00:35:57,031 ఈ ఐదు మార్గాలు మరియు భుజ్ రన్‌వే. 285 00:35:57,281 --> 00:35:59,989 అప్పుడు కచ్ భారతదేశం నుండి వేరు చేయబడుతుంది. 286 00:36:02,406 --> 00:36:05,406 ఒకవేళ భారత సైన్యం అయినా సముద్రం గుండానే వస్తుంది, 287 00:36:05,489 --> 00:36:07,573 జామ్‌నగర్ లేదా పూణే 288 00:36:08,031 --> 00:36:13,031 భుజ్ చేరుకోవడానికి వారికి 28-48 గంటలు అవసరం. 289 00:36:14,031 --> 00:36:17,781 మరియు మా 100 ట్యాంకులు మరియు 1800 దళాలు 290 00:36:17,864 --> 00:36:20,993 విఘాకోట్ నుండి హరమి నలను దాటుతాయి. 291 00:36:21,073 --> 00:36:23,948 మరియు 18 గంటల్లో భుజ్ ను చేరుకుంటాయి. 292 00:36:24,031 --> 00:36:26,073 మరియు దానిని నియంత్రించండి. 293 00:36:26,531 --> 00:36:29,906 ఒకసారి భుజ్ విమానాశ్రయం మన నియంత్రణలో కి రాగానే 294 00:36:30,531 --> 00:36:32,698 అప్పుడు భారతదేశము ఆట ముగుస్తుంది. 295 00:37:17,781 --> 00:37:19,531 కాబట్టి, మీరు దేశద్రోహి. 296 00:37:23,281 --> 00:37:26,156 నేను నిన్ను కాల్చే ముందు చివరిసారి చెప్పండి. 297 00:37:26,656 --> 00:37:27,989 నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను. 298 00:37:29,156 --> 00:37:31,031 కాబట్టి, నేను నిన్ను కాల్చగలను. 299 00:38:52,031 --> 00:38:53,614 నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను. 300 00:39:27,364 --> 00:39:28,448 సర్ 301 00:39:37,073 --> 00:39:38,531 త్వరగా. 302 00:39:54,989 --> 00:39:56,364 ఆమెను చుట్టుముట్టండి. 303 00:40:47,031 --> 00:40:50,323 "నేను అక్కడ సాక్ష్యమిస్తున్నాను పూజకు ఎవరూ అర్హులు లేరు అని" 304 00:40:50,406 --> 00:40:52,823 "అల్లాహ్ తప్ప, ఒంటరిగా, భాగస్వామి లేకుండా," 305 00:40:52,906 --> 00:40:55,198 "మరియు సాక్ష్యమివ్వడానికి ముహమ్మద్ ఒక (పి.బి.యూ.ఎచ్)" 306 00:40:55,281 --> 00:40:57,406 "అతని సేవకుడు మరియు దూత." 307 00:40:57,614 --> 00:41:00,114 "నేను సాక్ష్యమిస్తున్నాను పూజకు అర్హులు ఎవరూ లేరు" 308 00:41:00,781 --> 00:41:02,864 "అల్లాహ్ తప్ప, ఒంటరిగా, భాగస్వామి లేకుండా," 309 00:41:02,948 --> 00:41:05,281 "మరియు సాక్ష్యమివ్వడానికి ముహమ్మద్ (P.B.U.H)ఒక" 310 00:41:05,573 --> 00:41:06,864 "అతని సేవకుడు మరియు దూత." 311 00:41:09,364 --> 00:41:11,573 జై హింద్! 312 00:41:11,656 --> 00:41:13,031 మీ పైన సిగ్గు గా వుంది! 313 00:41:13,739 --> 00:41:15,364 నీకు సిగ్గు లేదా? 314 00:41:16,239 --> 00:41:19,073 ఒక ముస్లిం అయిఉండి కూడా, మీరు పాకిస్థాన్‌కు ద్రోహం చేశారు. 315 00:41:19,906 --> 00:41:22,281 పాకిస్తాన్ ఇస్లాంకు అతి పెద్ద శత్రువు. 316 00:41:23,114 --> 00:41:28,073 అందుకే జనరల్ తిక్క ఖాన్ మూడు మిలియన్ బెంగాలీ ముస్లింలను చంపారు. 317 00:41:28,698 --> 00:41:31,031 ఇది ముస్లింలకు చేసిన ద్రోహం కాదా? 318 00:41:34,906 --> 00:41:38,823 జై హింద్!! 319 00:43:10,239 --> 00:43:12,781 క్షమించండి, మేము ఆమెను రక్షించలేకపోయాము. 320 00:43:23,448 --> 00:43:28,156 సర్దార్జీ, నాకు ఏదైనా జరిగితే తర్వాత ప్రీటోను చూసుకోండి. 321 00:43:28,448 --> 00:43:29,864 అలా అనకండి. 322 00:43:40,281 --> 00:43:42,281 నా సింహం కళ్లలో దుఖం కనిపిస్తుంది. 323 00:43:44,739 --> 00:43:46,656 నేను ప్రీటో గురించి ఆలోచిస్తున్నాను సార్. 324 00:43:47,448 --> 00:43:49,031 ప్రీటో ఇప్పుడు నా కూతురు. 325 00:44:16,656 --> 00:44:18,239 ఇది మన వైపు వస్తోంది. 326 00:44:36,739 --> 00:44:43,198 ♪ బండలా స్థిరంగా, ఎల్లప్పుడూ పోరాడటానికి సిద్ధంగా ఉంది. ♪ 327 00:44:43,448 --> 00:44:49,531 ♪ ఇది మన మాతృభూమి, దాని కోసం మన జీవితాన్ని అర్పించవచ్చు ♪ 328 00:44:56,531 --> 00:44:58,073 పాకిస్థాన్ జెండా! 329 00:44:58,281 --> 00:45:00,239 త్వరలో భారతదేశం మీదుగా ఎగురుతుంది! 330 00:45:00,323 --> 00:45:01,573 పాకిస్థాన్ జెండా! 331 00:45:01,656 --> 00:45:03,698 త్వరలో భారతదేశం మీదుగా ఎగురుతుంది! 332 00:45:04,656 --> 00:45:08,739 మన ఫైటర్ జెట్‌లు 1000 బాంబులను పడేశాయి 333 00:45:08,823 --> 00:45:12,993 మరియు భుజ్ ఎయిర్‌బేస్‌లో 50 టైం బాంబులను వేసి భుజ్ వైమానిక స్థావరాన్ని ధ్వంసం చేసింది. 334 00:45:13,073 --> 00:45:17,614 ఇప్పుడు భుజ్ ఎయిర్‌బేస్‌లో ఏ విమానం కూడా బయలుదేరదు లేదా ల్యాండ్ అవ్వదు. 335 00:45:17,698 --> 00:45:21,781 సూరజ్‌బరి మరియు బనస్కాంత వద్ద వంతెనలు కచ్‌ను భారతదేశంతో అనుసంధానించింది 336 00:45:21,864 --> 00:45:24,198 మరియు భుజ్‌కు వెళ్లే ఐదు మార్గాలు 337 00:45:24,281 --> 00:45:26,323 మా ఫైటర్ జెట్‌ల ద్వారా నాశనం చేయబడ్డాయి 338 00:45:26,698 --> 00:45:30,406 మరియు భారతదేశం నుండి కచ్ ను మరియు భుజ్‌ను కత్తిరించారు. 339 00:45:30,531 --> 00:45:32,406 మరో విషయం గుర్తుంచుకోండి. 340 00:45:32,781 --> 00:45:37,239 రాత్రి 11 గంటలకు మేము ఇండియన్ చెక్ పోస్ట్ విఘాకోట్ వద్దకు చేరుకుంటాము. 341 00:45:37,323 --> 00:45:41,823 120 మంది భారత దళాలు మరియు విఘాకోట్ పోస్ట్ వద్ద 1 పాగి ఉన్నాయి. 342 00:45:43,489 --> 00:45:49,073 కాబట్టి, మాకు రెండు గంటలు మాత్రమే కావాలి భారతీయ చెక్ పోస్ట్‌ను నాశనం చేయడానికి. 343 00:45:49,864 --> 00:45:53,281 సర్, హరమి నాలా ను దాటటం మనకు అతిపెద్ద కష్టం అవుతుంది. 344 00:45:53,614 --> 00:45:55,323 ఒక చివర సముద్రం ఉంది. 345 00:45:55,406 --> 00:45:58,073 మరియు మరొక వైపు ఊబి ఉన్నాయి. 346 00:45:58,489 --> 00:46:01,198 సర్, మేము '65 లో హరమి నాలా ను దాటలేకపోయాము. 347 00:46:01,573 --> 00:46:04,906 మనము బనస్కాంత మరియు భుజ్‌ను స్వాధీనం చేసుకోవడానికి ఎందుకు దారి మళ్లించలేము? 348 00:46:04,989 --> 00:46:05,948 లేదు. 349 00:46:06,698 --> 00:46:10,698 ఎందుకంటే మాకు కూడా ఆ మార్గం ద్వారా భుజ్ చేరుకోవడానికి 48 గంటలు కావాలి. 350 00:46:11,364 --> 00:46:15,114 మరియు భారత సైన్యం అప్పటి వరకు ఉపబలాలను పొందవచ్చు. 351 00:46:16,364 --> 00:46:20,323 మన దగ్గర ఇప్పుడు 100 ట్యాంకులు ప్రస్తుతం 1800 మంది దళాలు ఉన్నాయి, 352 00:46:20,406 --> 00:46:22,951 మేము హరమి నాలాను రెండు గంటల్లో దాటితే 353 00:46:23,031 --> 00:46:25,573 మరియు భారత సైనికులు అన్నింటినీ నిర్మూలించండి. 354 00:46:25,656 --> 00:46:27,823 అప్పుడు మేము 1 కి కి చేరుకుంటాము. 355 00:46:28,614 --> 00:46:33,281 విఘాకోట్ నుండి భుజ్ ఎయిర్‌బేస్‌కు 170 కిలోమీటర్లు అవుతుంది. 356 00:46:33,364 --> 00:46:40,031 దీని అర్థం మనము ఉదయం 5 గంటలకు భుజ్ ఎయిర్‌బేస్‌పై నియంత్రణ తీసుకోవడంలో విజయం సాధిస్తాం. 357 00:46:40,781 --> 00:46:44,034 అల్లా అనుకుంటే, మేము విజయం సాధిస్తాము. 358 00:46:44,114 --> 00:46:45,364 విజయం... 359 00:46:45,448 --> 00:46:46,781 మనది! 360 00:46:46,864 --> 00:46:48,656 -విజయం... -మనది! 361 00:46:48,739 --> 00:46:50,698 -విజయం... -మనది! 362 00:46:50,781 --> 00:46:52,823 అవును, నేను సంతోషంగా ఉన్నాను. 363 00:46:54,448 --> 00:46:55,198 సర్. 364 00:46:57,364 --> 00:46:58,323 సర్. టీ. 365 00:48:20,323 --> 00:48:23,948 1947 లో పాకిస్తాన్ మొండిగా ఉన్నప్పుడు మాతో విడిపోయారు. 366 00:48:24,031 --> 00:48:26,489 మాకు బాగా తెలుసు మా సోదరుడు ఖాళీ చేతులతో పంపడం కంటే 367 00:48:26,573 --> 00:48:31,198 మేము కొంచెం కన్నీళ్లతో మరియు 75 కోట్ల రూపాయలు వారిని పంపించాము. 368 00:48:32,156 --> 00:48:35,073 మందుగుండు సామగ్రి మరియు పేలుడు పదార్థాలు కొనుగోలు చేస్తే 369 00:48:35,156 --> 00:48:37,614 అదే డబ్బు మాపై వర్షం లా కురుస్తుంది. 370 00:48:37,698 --> 00:48:43,156 ప్రపంచంలో ఏ దేశం కూడా దాని మర్యాద కోసం ఇంత పెద్ద ధర చెల్లించలేదు. 371 00:48:45,239 --> 00:48:47,823 సర్, రన్ వే పూర్తిగా నాశనం అయింది. 372 00:48:48,656 --> 00:48:50,864 నేలమాళిగ లో ఉన్న రాడార్ గది చెక్కుచెదరకుండా ఉంది. 373 00:48:51,281 --> 00:48:52,656 కంట్రోల్ రూమ్ నుండి 20 మంది సిబ్బంది, 374 00:48:52,739 --> 00:48:54,739 మరియు విమాన వ్యతిరేక సంస్థ నుండి 20 దళాల కి గాయాలయ్యాయి. 375 00:48:55,323 --> 00:48:58,239 మరియు ఫైటర్ పైలట్ సాగర్ మెహతా కూడా గాయపడ్డాడు. 376 00:48:58,323 --> 00:49:00,406 అతడిని ఆసుపత్రికి తీసుకెళ్లారు. ప్రస్తుతం ఎలాంటి ప్రాణనష్టం జరగలేదు. 377 00:49:02,114 --> 00:49:03,448 -ఇమ్రాన్. -చెప్పండి. 378 00:49:03,531 --> 00:49:05,239 ప్రతి ఒక్కరి కుటుంబాలకు తెలియజేయండి. 379 00:49:05,323 --> 00:49:06,114 సరే అండి. 380 00:49:11,864 --> 00:49:12,989 అది ఒక పేలిన టైమ్ బాంబ్. 381 00:49:13,073 --> 00:49:14,323 -రజనీష్. -అవును అండి. 382 00:49:14,781 --> 00:49:17,364 బాంబులను లెక్కించడం మరియు గుర్తించడం ప్రారంభించండి. 383 00:49:17,448 --> 00:49:18,364 సరే, సర్. 384 00:49:19,406 --> 00:49:23,198 లక్ష్మణ్. కాంట్రాక్టర్‌కు కాల్ చేయండి మరియు రన్‌వే మరమ్మతు చేయడం ప్రారంభించండి. 385 00:49:23,281 --> 00:49:24,781 త్వరగా. 386 00:49:34,739 --> 00:49:38,698 పాకిస్తాన్ జెట్‌లు జామ్‌నగర్ స్థావరానికి భారీ నష్టాన్ని కలిగించాయి.. 387 00:49:38,781 --> 00:49:41,781 మేము వారికి తగిన సమాధానం ఇచ్చాము మరియు వారి ప్రణాళికలను భగ్నం చేశాము. 388 00:49:42,031 --> 00:49:45,448 కానీ సార్, మేము బల్జీత్‌ను మరియు విక్రమ్ సింగ్ విమానాన్ని కోల్పోయాము. 389 00:49:45,531 --> 00:49:46,573 విచారకరమైన వార్త. 390 00:49:46,656 --> 00:49:48,406 మనము మరింత అప్రమత్తంగా ఉండాలి. 391 00:49:48,656 --> 00:49:50,531 మీరు త్వరలో మీ తదుపరి ఆదేశాలను పొందుతారు. 392 00:49:51,573 --> 00:49:52,448 సర్... 393 00:50:21,698 --> 00:50:22,989 పాపా. 394 00:51:11,739 --> 00:51:15,031 మౌలానా ఇటీవల పాకిస్తాన్ బాదిన్ నుండి నాకు వార్తలు ఇచ్చారు 395 00:51:15,114 --> 00:51:19,323 అతను 100 ట్యాంకులు మరియు దాదాపు 1800 దళాలను చూశాడు. 396 00:51:19,406 --> 00:51:21,698 విఘాకోట్ పోస్ట్ వైపు కవాతు చేశారు. 397 00:51:21,906 --> 00:51:26,948 అవును, పాకిస్తాన్ విమానాలు వారి భద్రత కోసం గాలిని వెతుకున్నారు. 398 00:51:33,823 --> 00:51:36,573 సర్, ఆపరేషన్ హూర్ ముగిసింది. 399 00:51:36,656 --> 00:51:40,406 మాకు 120 మంది సైనికులు మరియు పాగి మాత్రమే ఉన్నారు 400 00:51:40,489 --> 00:51:44,656 పాకిస్తాన్ 1800 దళాలు మరియు 100 ట్యాంకులు ని ఆపడానికి 401 00:51:44,906 --> 00:51:48,073 మనము విఘాకోట్ పోస్ట్‌కు మరిన్ని దళాలను పంపాలి. 402 00:51:49,156 --> 00:51:52,573 పాకిస్తాన్ ఎయిర్ ఫోర్స్ భుజ్ విమానాశ్రయంపై భీకర దాడి ప్రారంభించింది. 403 00:51:52,656 --> 00:51:54,489 రన్‌వేను మరియు విమానాశ్రయాన్ని ధ్వంసం చేయడానికి. 404 00:51:54,698 --> 00:51:58,739 విమానాలు అక్కడ నుండి బయల్దేరలేవు, ఇంకా లాండ్ అవ్వలేవు. 405 00:51:58,823 --> 00:52:01,323 మేము అన్ని రూపాలను మరియు వారితో కమ్యూనికేషన్ కూడా కోల్పోయాము. 406 00:52:01,906 --> 00:52:06,406 హెలికాప్టర్‌లను ఉపయోగించి విఘాకోట్ పోస్ట్‌కు నేరుగా మన దళాలను ఎందుకు పంపలేము? 407 00:52:06,781 --> 00:52:08,281 అది సాధ్యం కాదు. 408 00:52:08,364 --> 00:52:11,448 ఎందుకంటే పాకిస్తాన్ ఎయిర్ ఫోర్స్ ఈ ప్రాంతంలో చాలా అప్రమత్తంగా ఉంది. 409 00:52:11,906 --> 00:52:13,739 అప్పుడు మనకు ఏ అవకాశం ఉంది? 410 00:52:13,823 --> 00:52:17,239 కచ్‌లో 50 శాతం నీరు ఉంటుంది 411 00:52:17,323 --> 00:52:19,823 మరియు మిగిలిన 50 శాతం ఎడారి. 412 00:52:20,531 --> 00:52:23,864 కచ్‌ను భారతదేశంతో కలపడానికి రెండు వంతెనలు మాత్రమే ఉన్నాయి. 413 00:52:23,948 --> 00:52:26,114 సూరజ్బడి మరియు బనస్కాంత. 414 00:52:26,698 --> 00:52:29,073 వీటిలో ఐదు మార్గాలు భుజ్‌కు వెళ్తాయి. 415 00:52:29,156 --> 00:52:33,448 కానీ పాకిస్తాన్ ఎయిర్ ఫోర్స్ మొత్తం ఐదు మార్గాలు మరియు భుజ్ విమానాశ్రయాన్ని నాశనం చేసింది 416 00:52:34,156 --> 00:52:36,406 ఇప్పుడు మనకు వారితో మాట్లాడడానికి ఎలాంటి రూపాలు లేవు. 417 00:52:36,906 --> 00:52:41,281 మనము మన దళాలను రాజస్థాన్,పూణే లేదా జామ్ నగర్ నుండి పంపినా 418 00:52:41,364 --> 00:52:44,864 వారికి కనీసం విఘాకోట్ చేరుకోవడానికి 28 గంటలు పడుతుంది. 419 00:52:45,156 --> 00:52:51,448 పాకిస్థాన్ సైన్యం వారి 100 ట్యాంకులతో మరియు 1800 మంది దళాలు రాత్రి 11 గంటలకు చేరుకుంటాయి. 420 00:52:51,614 --> 00:52:54,364 పాకిస్తాన్ సైన్యం హరమి నాలాను దాటవచ్చు 421 00:52:54,448 --> 00:52:57,698 మరియు 18 గంటల్లో భుజ్‌ను విమానాశ్రయాన్ని స్వాధీనం చేసుకోవచ్చు 422 00:52:57,906 --> 00:52:59,948 మేము ఈ సమాచారాన్ని చాలా ఆలస్యంగా అందుకున్నాము. 423 00:53:01,031 --> 00:53:03,448 మన దగ్గర విగాకోట్ వద్ద ఎన్ని దళాలు వున్నాయి? 424 00:53:04,198 --> 00:53:05,156 120 425 00:53:07,073 --> 00:53:10,531 పాకిస్తాన్ సైన్యం భుజ్ విమానాశ్రయంపై నియంత్రణ తీసుకుంటే 426 00:53:11,364 --> 00:53:14,739 అప్పుడు వారు మాతో చర్చలు జరపడానికి ప్రయత్నిస్తారు 427 00:53:14,823 --> 00:53:17,239 యుద్ధం ముగిసిన తరువాత, వారు 65 లో చేసినట్లుగా చేస్తారు. 428 00:53:19,198 --> 00:53:22,156 అప్పుడు పాకిస్తాన్ సైన్యాన్ని ఆపడానికి ఏదో ఒక మార్గం ఉండాలి. 429 00:53:22,364 --> 00:53:23,948 ఒకే ఒక మార్గం ఉంది. 430 00:53:24,031 --> 00:53:28,656 భుజ్ విమానాశ్రయం కమాండింగ్ అధికారి విజయ్ కార్నిక్ రన్ వేను బాగు చేస్తాడు. 431 00:53:28,739 --> 00:53:30,823 మేము జామ్‌నగర్ నుండి ఉపబలాలను పంపుతాము. 432 00:53:30,906 --> 00:53:35,034 అప్పుడు వారు మన సైనికులతో పాటు కలిసి పాకిస్థానీ దళాలను ఆపుతారు. 433 00:53:35,114 --> 00:53:38,448 ఎందుకంటే భుజ్ విమానాశ్రయంతో మనకు ఎలాంటి కమ్యూనికేషన్ లేదు. 434 00:53:39,781 --> 00:53:41,198 దానికి కావలసినది చేయండి. 435 00:53:41,364 --> 00:53:45,031 కానీ మన దళాలు తప్పక విఘాకోట్ పోస్ట్‌కు చేరుకోవాలి. 436 00:54:07,323 --> 00:54:08,989 మీరు తలుపు తాళం వేశారు, కాదా? 437 00:54:14,448 --> 00:54:16,281 గూఢచారులు పెర్ఫ్యూమ్ వాడరు. 438 00:54:45,739 --> 00:54:47,239 అది చిన్న గాయం 439 00:54:47,323 --> 00:54:49,406 కానీ మీకు అంతర్గత గాయాలు ఉండవచ్చు. 440 00:54:49,698 --> 00:54:52,614 మీరు ఎక్స్-రే మరియు కొంత విశ్రాంతి తీసుకోవాలి. 441 00:54:52,698 --> 00:54:53,323 సర్... 442 00:54:53,406 --> 00:54:56,114 మేము యుద్ధంలో గెలిచిన తర్వాత, నేను ఎక్స్-రే తీయించు కుంటాను మరియు నాకు కావాల్సినంత విశ్రాంతి తీసుకుంటాను. 443 00:55:03,823 --> 00:55:06,531 సర్, రన్‌వే చుట్టూ సుమారుగా 50 టైం బాంబులు ఉన్నాయి. 444 00:55:06,614 --> 00:55:08,864 కానీ వాటిలో దేనిపైనా టైమర్ లేదు. 445 00:55:09,031 --> 00:55:11,448 ఏ బాంబు ఎప్పుడు పేలుతుందో మాకు తెలియదు. 446 00:55:11,823 --> 00:55:14,073 సర్... ఈ ప్రదేశాన్ని దాటి వెళ్లడం ప్రమాదకరం. 447 00:55:21,531 --> 00:55:23,864 మన దగ్గర బాంబు డిఫ్యూజర్ సూట్ కూడా లేదు. 448 00:55:28,489 --> 00:55:29,951 ఈ బాంబు చాలా శక్తివంతమైనది. 449 00:55:30,031 --> 00:55:31,781 మీరు ఇనుప సూట్లు ధరించినా, 450 00:55:32,364 --> 00:55:34,781 లేదా సిమెంట్ గోడ వెనుక దాక్కున్నా కూడా 451 00:55:35,531 --> 00:55:38,073 అది ఇప్పటికీ మిమ్మల్ని ముక్కలు చేస్తుంది. 452 00:55:38,156 --> 00:55:41,364 మనము చనిపోతాము అని విధి అయితే అప్పుడు మనల్ని ఎవరూ రక్షించలేరు. 453 00:55:52,198 --> 00:55:54,489 అన్ని బాంబులను ఒకే ఫ్యూర్‌కు కనెక్ట్ చేయండి 454 00:55:54,573 --> 00:55:56,406 మరియు వాటిని భూమి కింద పాతిపెట్టండి. 455 00:56:30,031 --> 00:56:30,489 సర్. 456 00:56:30,573 --> 00:56:31,864 40 మంది సైనికులు వీరమరణం పొందారు. 457 00:56:40,864 --> 00:56:42,156 ప్రాంతాన్ని శుభ్రం చేయండి. 458 00:56:43,239 --> 00:56:44,739 -ప్రాంతాన్ని శుభ్రం చేయండి. -సర్. 459 00:58:12,614 --> 00:58:14,989 దీన్ని బాగు చేసి మరియు నన్ను ప్రధాన కార్యాలయానికి కనెక్ట్ చేయండి. 460 00:58:15,114 --> 00:58:16,031 సరే అండి. 461 00:58:30,864 --> 00:58:31,739 సర్... 462 00:58:35,739 --> 00:58:36,951 మరాఠా బాగ్ ఇక్కడ ఉంది. 463 00:58:37,031 --> 00:58:40,864 మరాఠా బాగ్, శత్రువు రాత్రి 11 గంటలకు విఘాకోట్ మీద ముట్టడి చేసి 464 00:58:41,156 --> 00:58:46,073 ఉదయం 5 గంటలకు భుజ్ విమానాశ్రయాన్ని స్వాధీనం చేసుకోండి. 465 00:58:46,156 --> 00:58:47,073 సర్... 466 00:58:47,364 --> 00:58:50,698 అన్ని ప్రైవేట్ ఇంజనీర్లు మరియు కార్మికులు భుజ్ నుండి పారిపోయారు. 467 00:58:51,156 --> 00:58:53,448 సైనిక కార్మికులను హెలికాప్టర్ ద్వారా పంపండి. 468 00:58:53,531 --> 00:58:55,531 రెండు కంపెనీలు బాగు చేస్తున్నాయి 469 00:58:55,614 --> 00:58:58,114 జైసల్మేర్, అమృత్‌సర్ ఇంకా ఇతర రన్‌వేలు. 470 00:58:58,739 --> 00:59:01,489 వేకువజామున రన్‌వే మరమ్మతులు చేయకపోతే 471 00:59:01,573 --> 00:59:03,573 అప్పుడు మనము కచ్‌ను శత్రువుల చేతిలో కోల్పోతాము. 472 00:59:03,656 --> 00:59:04,989 -పూర్తిగా ఓడిపోతాము -సర్. 473 00:59:15,114 --> 00:59:17,239 మేము ఇక్కడ జామ్‌నగర్‌లో ఉన్నాము. మరియు ఇక్కడ విఘాకోట్ ఉంది. 474 00:59:17,698 --> 00:59:19,906 మనము దాడి చేయడానికి యుద్ధ విమానాలను ఉపయోగిస్తే 475 00:59:19,989 --> 00:59:21,948 విఘాకోట్ పోస్ట్ వద్ద ఉన్న పాకిస్తాన్ విమానాలు మరియు దళాలు 476 00:59:22,031 --> 00:59:24,864 అప్పుడు మన స్వంత దళాలు గాయపడే ప్రమాదం ఉంది. 477 00:59:25,073 --> 00:59:27,948 మరియు పాకిస్తానీ విమానాలు మన విమానాలను కూల్చగలదు. 478 00:59:28,031 --> 00:59:30,406 విఘాకోట్ మరియు భుజ్ మధ్య ఉన్న మార్గం తప్ప 479 00:59:30,489 --> 00:59:32,989 పాకిస్థానీయులు భుజ్‌కు వెళ్లే అన్ని ఇతర మార్గాలను నాశనం చేశారు. 480 00:59:35,823 --> 00:59:37,448 సర్, మనము మన దళాలను పంపితే 481 00:59:37,531 --> 00:59:41,656 మాండవి, ముంద్రా, గాంధీధం, ద్వారా 482 00:59:41,739 --> 00:59:44,656 వారు విఘాకోట్ చేరుకోవడానికి కనీసం 28-48 గంటలు తీసుకుంటారు. 483 00:59:46,323 --> 00:59:48,198 సర్, మనకు ఇంకా ఒకే ఒక అవకాశం ఉంది. 484 00:59:48,281 --> 00:59:50,573 కార్గో విమానాల ద్వారా భుజ్‌లో మన దళాలను మోహరించడం 485 00:59:54,073 --> 00:59:55,031 జై హింద్, సర్. 486 00:59:55,114 --> 00:59:55,823 జై హింద్, సర్. 487 00:59:55,906 --> 00:59:58,656 మీ పోస్ట్‌కు దళాలను హెలికాప్టర్లను ఉపయోగించి పంపడంలో పెద్ద ప్రమాదం ఉంది. 488 00:59:58,739 --> 01:00:02,031 కాబట్టి, భుజ్ విమానాశ్రయంలో 24 సమూహం తో దళాలు మోహరించబడతాయి. 489 01:00:03,531 --> 01:00:08,034 48 దళాలతో జామ్‌నగర్ విమానాశ్రయం నుండి రెండు హెలికాప్టర్లు బయలుదేరాయి. 490 01:00:08,114 --> 01:00:08,948 సర్... 491 01:00:09,198 --> 01:00:13,281 మరియు 24 దళాలు మీ పోస్ట్ చేరుకోవడానికి సముద్ర మార్గం ఎంచుకున్నాయి. 492 01:00:15,031 --> 01:00:16,864 మరియు పాకిస్తానీ దళాలను అధిగమించడానికి 493 01:00:16,948 --> 01:00:19,073 ఈ దళాలను పౌర పడవల ద్వారా పంపబడ్డాయి. 494 01:00:19,156 --> 01:00:21,781 వారు మీ పోస్ట్‌కు 4-8 గంటల లోపల చేరుకుంటారు 495 01:00:21,864 --> 01:00:23,864 మీ పోస్ట్‌కు దళాలను పంపడానికి మనము ఎంత కష్టపడ్డామో అది అనవసరం. 496 01:00:23,948 --> 01:00:26,781 మీ బలోపేతం కోసం 100 దళాలకంటే ఎక్కువ పంపలేము. 497 01:00:26,864 --> 01:00:29,239 కచ్ మరియు భుజ్ యొక్క భద్రత మీ చేతుల్లో ఉంది. 498 01:00:29,323 --> 01:00:30,323 పైగా మరియు వెలుపల. 499 01:00:40,031 --> 01:00:45,073 సర్, మూడు బెటాలియన్లు, తో పాటు 100 మంది పాకిస్థాన్ సైన్యం 500 01:00:45,156 --> 01:00:48,281 ట్యాంకులు దాడి చేయబోతున్నాయి మా పోస్ట్ రాత్రి 11 గంటలకు. 501 01:00:48,781 --> 01:00:50,489 మేం నిలబడి పోరాడతాం. 502 01:00:56,948 --> 01:00:57,989 అబ్బాయిలు... 503 01:00:59,073 --> 01:01:03,656 భుజ్ ఎయిర్‌ఫీల్డ్‌లో విజయ్ కార్నిక్ రన్‌వేని రిపేర్ చేయనంతకాలం 504 01:01:04,698 --> 01:01:07,989 మనము మరిన్ని ఉపబలాలను పొందలేము 505 01:01:08,489 --> 01:01:10,989 మనము శత్రువులను దూరంగా ఉంచాలి. 506 01:01:12,073 --> 01:01:14,448 ఇది ప్రమాదకరమైన పని అని నాకు తెలుసు. 507 01:01:15,364 --> 01:01:16,906 మనము 120 మాత్రమే 508 01:01:17,656 --> 01:01:20,448 మరియు శత్రువు ట్యాంకులతో పాటు వేల సంఖ్యలో ఉన్నారు. 509 01:01:21,989 --> 01:01:25,156 కానీ నేను నా మాతృభూమికి వాగ్దానం చేసాను 510 01:01:26,948 --> 01:01:28,864 మనము మన తలలు కోల్పోయినప్పటికీ 511 01:01:29,198 --> 01:01:30,823 మన శరీరాలు పోరాడుతూనే ఉంటాయి. 512 01:01:31,864 --> 01:01:35,323 మన శరీరంలో ఆఖరి చుక్క రక్తం వచ్చే వరకు 513 01:01:36,406 --> 01:01:41,864 శత్రువు ఈ పోస్ట్ దాటి కచ్‌లో అడుగు పెట్టలేడు 514 01:01:45,323 --> 01:01:47,906 మనలో మనమే ఒక వాగ్దానం చేద్దాం... 515 01:01:51,948 --> 01:01:54,073 -మనము సవాలు చేస్తాము! -మరణం! 516 01:01:54,156 --> 01:01:56,281 -మనము సవాలు చేస్తాము! -మరణం! 517 01:01:56,364 --> 01:01:58,406 -మనము సవాలు చేస్తాము! -మరణం! 518 01:01:58,614 --> 01:02:01,239 -కీర్తి! -మాతృభూమి! 519 01:02:02,156 --> 01:02:04,864 -కీర్తి! -మాతృభూమి! 520 01:02:17,489 --> 01:02:21,823 తుఫానులో చిక్కుకున్న ఇల్లు లాగ రన్‌వే ధ్వంసం చేయబడింది. 521 01:02:22,489 --> 01:02:26,448 ఇలాంటి విధ్వంసం ఎలాంటి వారినైనా నిరుత్సాహపరుస్తుంది. 522 01:02:26,989 --> 01:02:28,739 అప్పుడు అకస్మాత్తుగా నాకు ఒకరు గుర్తు వచ్చారు.. 523 01:02:29,531 --> 01:02:30,864 ఒక మహిళ. 524 01:02:31,323 --> 01:02:36,031 ఎందుకంటే విరిగిన చొక్కా బటన్ నుండి విరిగిన ధైర్యం వరకు 525 01:02:36,114 --> 01:02:37,864 మహిళలు ఏదైనా పరిష్కరించగలరు. 526 01:03:29,989 --> 01:03:32,406 గుజరాత్ యొక్క సింహం; సుందర్ బెన్. 527 01:03:32,614 --> 01:03:35,531 -వర్ధిల్లాలి... -సుందర్ బెన్! 528 01:03:35,614 --> 01:03:38,614 -వర్ధిల్లాలి... -సుందర్ బెన్! 529 01:03:40,698 --> 01:03:43,614 జై హింద్! జై! జై గర్వి గుజరాత్! 530 01:03:43,698 --> 01:03:47,406 జై హింద్! జై! జై గర్వి గుజరాత్! 531 01:03:48,448 --> 01:03:50,156 హింస పాపం. 532 01:03:50,573 --> 01:03:52,323 కానీ శ్రీకృష్ణుడు చెప్పాడు 533 01:03:52,406 --> 01:03:54,989 ఒకరి ప్రాణాలను కాపాడడం కోసం హింసకు పాల్పడడం. 534 01:03:55,948 --> 01:03:57,239 సరైనది. 535 01:03:59,698 --> 01:04:01,739 ఈ గ్రామానికి చెందిన చాలా మంది పురుషులు 536 01:04:01,823 --> 01:04:04,948 జీవనోపాధి కోసం చాలా దూరం ప్రయాణించారు.. 537 01:04:05,031 --> 01:04:06,448 నా భర్త లాగా. 538 01:04:06,781 --> 01:04:10,864 ఈ గ్రామంలో మహిళలు, పిల్లలు మరియు పాత వ్యక్తులు మాత్రమే ఉన్నారు. 539 01:04:11,198 --> 01:04:13,906 మా అత్తగారు ఎప్పుడూ ఆందోళన చెందుతుంటారు 540 01:04:15,323 --> 01:04:18,156 ఒక వేళ మనము సమస్యను ఎదుర్కోవాల్సి వస్తే మనము ఏమి చేయాలి అనే దాని గురించి.. 541 01:04:19,073 --> 01:04:21,739 కానీ నేను ఆమె ఆందోళనలను అన్నీతొలగించాను. 542 01:04:22,823 --> 01:04:24,614 నేను చిరుతను చంపేశాను. 543 01:04:24,698 --> 01:04:27,281 ఇప్పుడు నేను రావణుడిని కూడా చంపాలనుకుంటున్నాను. 544 01:04:43,573 --> 01:04:45,573 ఆకాశంలో సూర్యుడు ప్రకాశిస్తున్నంత కాలం 545 01:04:45,656 --> 01:04:48,073 భారతదేశం అంతే ప్రకాశవంతంగా ప్రకాశిస్తుంది. 546 01:04:48,614 --> 01:04:50,114 జై శ్రీ రామ్! 547 01:04:50,781 --> 01:04:53,448 జై శ్రీ రామ్! 548 01:05:00,906 --> 01:05:03,989 సర్, రన్ వే మరమ్మతు చేయగలిగిన కార్మికులందరూ భుజ్ నుండి పారిపోయారు. 549 01:05:04,073 --> 01:05:05,198 కాబట్టి నేను నిర్ణయించుకున్నాను, 550 01:05:05,281 --> 01:05:08,198 రన్‌వే మరమ్మతు చేయడానికి పొరుగు గ్రామం నుండి పౌరుల సహాయం తీసుకోవాలని. 551 01:05:08,406 --> 01:05:11,531 మీరు యుద్ధ సమయంలో పౌరులను ఉపయోగించకూడదు. 552 01:05:11,739 --> 01:05:13,573 దాడి సమయంలో ఎవరైనా వారి జీవితాలు కోల్పోతే 553 01:05:13,656 --> 01:05:15,448 అప్పుడు మీరు కోర్టు మార్షల్‌గా మారవచ్చు. 554 01:05:15,531 --> 01:05:17,156 సర్, కోర్టు మార్షల్‌గా ఉండడం లో నాకు అభ్యంతరం లేదు. 555 01:05:17,239 --> 01:05:19,656 కానీ నేను భుజ్‌ని శత్రువు చేతుల్లోకి పడనివ్వను. 556 01:05:19,739 --> 01:05:22,073 ఇది అసాధ్యమైన పని, స్క్వాడ్రన్ నాయకుడు. 557 01:05:22,156 --> 01:05:25,239 నేను మరాఠీని. నేను నా జీవితాన్ని వదులుకోగలను కానీ నా మాటను కాదు 558 01:05:27,739 --> 01:05:29,864 సుందర్‌బెన్, దేశానికి మీరు కావాలి. 559 01:05:33,114 --> 01:05:34,448 జాదవ్జీ సోదరుడు. 560 01:05:34,531 --> 01:05:35,364 అవును, బెన్. 561 01:05:35,698 --> 01:05:38,281 30 నిమిషాల తర్వాత మేజర్ సార్‌ని ఆలయానికి తీసుకురండి. 562 01:05:38,364 --> 01:05:39,406 అవును, బెన్. 563 01:05:53,323 --> 01:05:56,364 పాకిస్తాన్ సైన్యం కచ్‌ను స్వాధీనం చేసుకోవడానికి వస్తోంది. 564 01:05:57,781 --> 01:06:00,448 భారత సైన్యాన్ని మన వద్దకు సహాయం కోసం రావడాన్ని ఆపడానికి 565 01:06:00,531 --> 01:06:03,906 పాకిస్తాన్ విమానాలు భుజ్ ఎయిర్‌స్ట్రిప్‌ను ధ్వంసం చేశాయి. 566 01:06:07,073 --> 01:06:10,781 భారత సైన్యానికి సహాయం చేయడానికి నేను ఎయిర్‌స్ట్రిప్ను మరమ్మతు చేయబోతున్నాను. 567 01:06:10,864 --> 01:06:12,823 మీరు నాతో వస్తారా? 568 01:06:21,739 --> 01:06:23,531 ఎందుకు అందరూ నిశ్శబ్దంగా ఉన్నారు? 569 01:06:23,906 --> 01:06:25,864 దేశానికి మన అవసరం ఉంది. 570 01:06:26,406 --> 01:06:28,239 పాకిస్థాన్ విమానాలు బాంబులు విసురుతున్నాయి. 571 01:06:28,323 --> 01:06:32,198 మనం చనిపోయినట్లయితే మన పిల్లలకు ఏమి జరుగుతుందో ఊహించండి. 572 01:06:34,281 --> 01:06:37,239 ప్రపంచమంయొక్క శ్రేయోభిలాషి శ్రీకృష్ణుడు 573 01:06:38,781 --> 01:06:41,406 అతను మనకు ఎలాంటి హాని జరగనివ్వడు. 574 01:06:44,031 --> 01:06:45,989 కానీ మనం మన దేశానికి సహాయం చేయకపోతే 575 01:06:46,073 --> 01:06:48,489 మరియు శత్రువు నియంత్రణలోకి తీసుకుంటాడు. 576 01:06:48,864 --> 01:06:51,198 అప్పుడు మనం అందరం కలిసి విషాన్ని మింగాల్సి వస్తుంది.. 577 01:06:52,489 --> 01:06:55,114 ఎందుకంటే శివుడు మనకి సహాయం గా రాడు. 578 01:06:57,239 --> 01:06:59,531 ప్రతి ఒక్కరూ బహిరంగంగా తొలగించబడతారు. 579 01:06:59,614 --> 01:07:02,114 అప్పుడు శ్రీకృష్ణుడు మన గౌరవాన్ని కాపాడటానికి రాడు. 580 01:07:05,156 --> 01:07:10,156 కానీ మనం ఈ నిరంకుశుల తో పాండవుల లా పోరాడతామని ప్రతిజ్ఞ చేస్తే 581 01:07:10,698 --> 01:07:15,614 అప్పుడు శ్రీకృష్ణుడు మనకు మార్గనిర్దేశం చేస్తాడు. 582 01:07:16,031 --> 01:07:17,114 ఒక నిమిషం ఆగు. 583 01:07:33,198 --> 01:07:34,656 నా స్నేహితుడు చెప్పేవాడు... 584 01:07:34,864 --> 01:07:38,073 ఒకవేళ నేను సరిహద్దు లో చంపబడితే నా చివరి శ్వాస 585 01:07:39,323 --> 01:07:41,989 అప్పుడు నన్ను తిరిగి నా తల్లి వద్దకే పంపండి. 586 01:07:42,698 --> 01:07:47,364 నన్ను వరుడి లా చూడాలనేది ఆమె కల. 587 01:07:47,989 --> 01:07:49,864 ఆమె కోరికను నిజం చేయండి. 588 01:07:50,114 --> 01:07:52,948 నన్ను వరుని లా తయారు చేసి ఊరేగింపు లా తీసుకువెళ్ళండి. 589 01:07:53,198 --> 01:07:56,864 గ్రామం అంతటా త్రిప్ప్పి, నా తల్లికి చెప్పండి, 590 01:07:58,156 --> 01:08:00,573 మీ కొడుకు వరుడిగా వచ్చాడు... అని.. 591 01:08:01,948 --> 01:08:04,031 అతని దగ్గర వధువు లేనప్పటికీ 592 01:08:04,739 --> 01:08:06,656 కానీ ఈ ఊరేగింపు గర్వం తో కూడుకున్నది. 593 01:08:08,239 --> 01:08:09,364 మా నాన్న... 594 01:08:10,364 --> 01:08:12,448 ఒక జాలీ పాత సైనికుడు. 595 01:08:13,198 --> 01:08:15,364 త్రివర్ణాల ఎత్తుగా ఎగిరినప్పుడు తిరిగి రండి అని ఆయన చెప్పేవారు. 596 01:08:15,448 --> 01:08:17,406 లేదా మీరు దానిలో చుట్టి ఉన్నప్పుడు. 597 01:08:18,406 --> 01:08:20,031 నేను అతని మాటలను గుర్తుపెట్టుకున్నాను. 598 01:08:21,364 --> 01:08:23,948 ఎప్పటికీ శత్రువుకు నా వెన్ను చూపలేదు. 599 01:08:24,531 --> 01:08:26,823 దేశం కోసం నా ఛాతీ లో బుల్లెట్ కూడా తీసుకున్నాను. 600 01:08:29,073 --> 01:08:30,448 నా కిడ్ బ్రదర్ 601 01:08:31,698 --> 01:08:34,114 అతను నా వాగ్దానాన్ని నిలబెట్టుకుంటాడా అని అడగండి. 602 01:08:34,531 --> 01:08:37,073 సరిహద్దులకు వాగ్దానం చేశాడు. 603 01:08:37,156 --> 01:08:39,739 ఒక కొడుకు చనిపోతే మరొకరు అతని స్థానం తీసుకుంటారు. 604 01:08:41,823 --> 01:08:45,239 నా చెల్లెలు... చెప్పు... 605 01:08:45,573 --> 01:08:47,739 ఆమె బహుమతి నాకు గుర్తుంది. 606 01:08:47,823 --> 01:08:50,073 కానీ దురదృష్టవశాత్తు 607 01:08:50,989 --> 01:08:53,573 నేను ముందుగా నా మాతృభూమికి నా వాగ్దానాన్ని నిలబెట్టుకోవలసి వచ్చింది. 608 01:08:54,739 --> 01:08:57,156 బావి దగ్గర ఉన్న ఇంటిని మిస్ చేయవద్దు. 609 01:08:58,031 --> 01:08:59,739 అక్కడే ఆమె నివసిస్తోంది 610 01:08:59,823 --> 01:09:02,323 నేను జీవించడం మరియు చనిపోవడం కోసం వాగ్దానం చేశాను. 611 01:09:02,614 --> 01:09:07,239 ఆమె కన్నా ఆమె మాతృ భూమి నే ముందు వస్తుంది అని చెప్పండి. 612 01:09:08,031 --> 01:09:11,114 నేను మరొక వాగ్దానం కోసం ఒక వాగ్దానాన్ని ఉల్లంఘించాను. 613 01:09:11,198 --> 01:09:14,739 ఒక చివరి విన్నపం, ఒక చివరి కోరిక. 614 01:09:14,864 --> 01:09:17,698 నా మరణానికి సంతాపం చెప్పవద్దు. 615 01:09:17,781 --> 01:09:20,323 నేనే ఈ బలిదానాన్ని ఎంచుకున్నాను. 616 01:09:20,406 --> 01:09:22,073 నేను చనిపోయే వరకు జీవిస్తాను. 617 01:09:22,948 --> 01:09:24,406 నా పేరు సైనికుడు. 618 01:09:32,364 --> 01:09:35,864 నేను మరియు నా బృందం సుందర్ బెన్‌తో కలిసి ఎయిర్‌స్ట్రిప్ ను పునర్నిర్మాణం చేస్తాము. 619 01:09:37,239 --> 01:09:40,281 మీరు నాకు సహాయం చేసినా, చేయకపోయినా. 620 01:09:40,656 --> 01:09:41,823 విజయ్ 621 01:09:43,073 --> 01:09:44,823 నేను మీకు సహాయం చేస్తాను. 622 01:09:45,948 --> 01:09:50,031 నేను మరియు నా మొత్తం బృందం ఎయిర్‌స్ట్రిప్‌ను పునర్నిర్మించడానికి మీకు సహాయం చేస్తుంది. 623 01:09:51,031 --> 01:09:53,156 అప్పుడు మీ డ్రమ్స్‌ను వెంట తెచ్చుకోండి. 624 01:09:53,406 --> 01:09:56,198 ఒకసారి ఎయిర్‌స్ట్రిప్ పునర్నిర్మించబడడం పూర్తి అయిన తర్వాత మనము వేడుక జరుపుకుంటాము.. 625 01:09:56,281 --> 01:09:57,948 ♪ గుర్రాల, ఏనుగుల, పల్లకీ ♪ 626 01:09:58,031 --> 01:09:59,864 ♪ శ్రీకృష్ణుడికి మహిమ ♪ 627 01:09:59,948 --> 01:10:01,656 ♪ గుర్రాల, ఏనుగుల, పల్లకీ ♪ 628 01:10:01,739 --> 01:10:03,489 ♪ శ్రీకృష్ణుడి మహిమ ♪ 629 01:10:12,823 --> 01:10:16,656 ♪ ఓ ప్రభూ, ఓ దాత, ఓ సృష్టికర్త ♪ 630 01:10:16,739 --> 01:10:19,823 ♪ ఓ ప్రభూ, ఓ దాత, ఓ సృష్టికర్త ♪ 631 01:10:19,906 --> 01:10:22,948 ♪ ప్రపంచాల రక్షకుడు, నిర్భయమైన వ్యక్తి ♪ 632 01:10:23,031 --> 01:10:26,031 ♪ ఓ దేవుళ్ల దేవుడు ♪ 633 01:10:26,198 --> 01:10:28,993 ♪ ఓ దయగల వ్యక్తి ♪ 634 01:10:29,073 --> 01:10:31,698 ♪ తెలివైనవాడా, సర్వజ్ఞుడా ♪ 635 01:10:31,781 --> 01:10:34,489 ♪ ఓ సంపద ఇచ్చేవాడా, దయగలవాడా ♪ 636 01:10:34,573 --> 01:10:37,364 ♪ ఓ చెడును నాశనం చేసేవాడా సంతోషాన్ని ప్రసాదించేవాడా ♪ 637 01:10:37,448 --> 01:10:40,114 ♪ ఓ బలం మరియు శౌర్యం ఇచ్చేవాడా ♪ 638 01:10:40,198 --> 01:10:43,114 ♪ మన ప్రయత్నంతో మనం విజయం సాధించవచ్చు ♪ 639 01:10:43,198 --> 01:10:45,906 ♪ మానవత్వం యొక్క కాంతి చాలా దూరం వ్యాపిస్తుంది ♪ 640 01:10:46,073 --> 01:10:48,781 ♪ దైవిక కాంతిలో మనము చల్లగా ఉండచ్చు ♪ 641 01:10:48,864 --> 01:10:51,448 ♪ చీకటిని నిర్మూలించండి ♪ 642 01:10:51,531 --> 01:10:55,156 ♪ చరిత్ర ప్రతి క్షణం సృష్టించబడుతుంది ♪ 643 01:10:55,239 --> 01:10:58,156 ♪ మరియు సంబంధాలు చెక్కుచెదరకుండా ఉంటాయి ♪ 644 01:10:58,364 --> 01:11:01,281 ♪ దయ ప్రతిచోటా పాటించాలి ♪ 645 01:11:01,364 --> 01:11:04,114 ♪ మానవులు తమ మార్గాన్ని తెలుసుకోవాలి ♪ 646 01:11:04,323 --> 01:11:07,198 ♪ ప్రతి అమ్మాయి తెలివిగా ఉండాలి ♪ 647 01:11:07,281 --> 01:11:10,114 ♪ మరియు ప్రతి అబ్బాయి దృఢంగా ఉండాలి ♪ 648 01:11:10,323 --> 01:11:13,198 ♪ మన త్రివర్ణ మే ఆకాశం కంటే ఎత్తుగా ఎగరండి ♪ 649 01:11:13,281 --> 01:11:15,951 ♪ మరియు మా భూములను పుష్కలంగా ఆశీర్వదించండి ♪ 650 01:11:16,031 --> 01:11:19,281 ♪ సూర్యుడి వరకు ఆకాశంలో ప్రకాశిస్తుంది ♪ 651 01:11:19,364 --> 01:11:22,323 ♪ అలాగే ఓ మాతృభూమి ♪ 652 01:11:22,489 --> 01:11:25,948 ♪ అలాగే ఓమాతృభూమి ♪ 653 01:11:27,239 --> 01:11:30,239 ఒక మహిళకు ఆమె ఇల్లు అత్యంత విలువైనది 654 01:11:30,489 --> 01:11:33,364 రన్‌వే నిర్మించడానికి మనకు ఇటుకలు మరియు రాళ్లు అవసరం 655 01:11:33,448 --> 01:11:36,614 భుజ్ యొక్క మహిళలు వారి స్వంత చేతులతో వారి ఇళ్ళ ను పడగొట్టారు. 656 01:11:36,698 --> 01:11:40,239 భారతదేశం తరువాత నే ఏదైనా అని నిరూపించారు. 657 01:11:53,823 --> 01:11:55,448 సముద్ర నీరు అధిక ఆటుపోట్ల సమయంలో 658 01:11:55,531 --> 01:11:57,948 కాలువ ద్వారా ఎడారిలో నెమ్మదిగా ప్రవహించి 659 01:11:58,573 --> 01:12:01,281 అర్ధరాత్రి నాటికి తగ్గుతుంది. 660 01:12:02,698 --> 01:12:06,993 మనం సముద్ర నీటిని సిమెంట్‌తో ఎందుకు అడ్డుకోకూడదు. 661 01:12:07,073 --> 01:12:08,739 మరియు ఆనకట్ట కట్టండి. 662 01:12:09,198 --> 01:12:10,406 బృహత్తరమైన ఆలోచన. 663 01:12:11,031 --> 01:12:12,281 మనము నాటాలి 664 01:12:12,364 --> 01:12:15,034 ల్యాండ్ మైన్స్, ట్యాంక్ వ్యతిరేక గనులు మరియు ఆనకట్ట కింద డైనమైట్. 665 01:12:15,114 --> 01:12:17,073 ఎప్పడైతే పాకిస్తాన్ సైన్యం ఆనకట్టను దాటడానికి ప్రయత్నిస్తుందో 666 01:12:17,781 --> 01:12:19,156 మేము దానిని పేల్చివేస్తాము. 667 01:12:19,989 --> 01:12:20,864 రండి. 668 01:12:21,114 --> 01:12:22,739 వకార్, సోమనాథ్‌తో వెళ్లండి. 669 01:12:22,823 --> 01:12:25,823 లఖ్‌పాత్ మాత, నో మ్యాడ్ మరియు నల్లియా నుండి మీకు వీలైనన్ని సిమెంట్ బ్యాగులను తీసుకునిరండి. 670 01:12:25,906 --> 01:12:28,781 మరియు అనేక బారెల్స్ పెట్రోల్, డీజిల్ మరియు ఇంజిన్ ఆయిల్ కూడా తీసుకుని రండి. 671 01:12:29,323 --> 01:12:30,114 సరే అండి. 672 01:12:30,448 --> 01:12:34,781 సర్, 10 బారెల్స్ పెట్రోల్, డీజిల్ మరియు ఇంజిన్ ఆయిల్ ఉంచండి 673 01:12:34,864 --> 01:12:37,156 లఖ్‌పాత్ సోడా ఫ్యాక్టరీలో. 674 01:12:37,614 --> 01:12:38,656 -సర్... -చెప్పు. 675 01:12:39,573 --> 01:12:41,781 కుండ చౌకికి ట్రక్కును తీసుకెళ్లండి 676 01:12:41,864 --> 01:12:44,739 అక్కడ డైనమైట్‌లను, యాంటీ ట్యాంక్ గనులను తీసుకోండి. 677 01:12:44,823 --> 01:12:47,073 ల్యాండ్ మైన్స్ మరియు పేలుడు పదార్థాలు మీరు పొందవచ్చు. 678 01:12:47,364 --> 01:12:48,198 సర్. 679 01:12:53,156 --> 01:12:56,281 శ్రీ గురు గోవింద్ సింగ్ అతని జీవితకాలంలో 21 యుద్ధాలు పోరాడారు. 680 01:12:56,364 --> 01:12:57,948 అతను ఎప్పుడూ కూడా ఓడిపోలేదు. 681 01:12:58,114 --> 01:13:02,781 అతను మహిళల ఆస్తి, లేదా సంపద కోసం ఈ యుద్ధాలు చేయలేదు. 682 01:13:03,281 --> 01:13:06,698 అతను తన మతం కోసం ఈ యుద్ధాలు చేశాడు. 683 01:13:06,781 --> 01:13:10,406 భారతదేశం యొక్క ఉనికి రక్షించడానికి మరియు కాపాడడానికి. 684 01:13:10,531 --> 01:13:14,448 గురు గోవింద్ సింగ్ మరియు అతని కుటుంబం భారతదేశాన్ని రక్షించడానికి అనేక త్యాగాలు చేసింది. 685 01:13:14,531 --> 01:13:16,864 ఇప్పుడు మనం అదే భారతదేశం కోసం పోరాడాలి. 686 01:13:17,031 --> 01:13:19,281 అవసరమైతే మనము త్యాగం కూడా చెయ్యాలి. 687 01:13:19,364 --> 01:13:21,364 నీ పేరు అంతటా... 688 01:13:21,448 --> 01:13:24,406 మనము విజయం సాధిస్తాము! 689 01:13:24,781 --> 01:13:28,448 విజయ్ కార్నిక్ రన్‌వేని రిపేర్ చేస్తున్నాడు కనుక నేను ఈ విమానాన్ని అక్కడ ల్యాండ్ చేయబోతున్నాను. 690 01:13:28,531 --> 01:13:30,531 ఈ విమానం ల్యాండింగ్ సురక్షితంగా ఉండే అవకాశాలు, 691 01:13:30,614 --> 01:13:32,989 మన మనుగడ కు ఒక శాతంత మాత్రమే వుంది. 692 01:13:33,698 --> 01:13:35,489 మీపై ఎలాంటి ఒత్తిడి లేదు. 693 01:13:35,573 --> 01:13:37,114 ఆ 250 దళాలు మాత్రమే 694 01:13:37,198 --> 01:13:39,906 వారి జీవితానికి విలువ ఇవ్వని వారు ఈ మిషన్‌లో నాతో కలవచ్చు. 695 01:13:42,239 --> 01:13:44,323 ఇమ్రాన్, పిల్లలు అందరినీ బంకర్లలో కి తీసుకుని వెళ్ళండి. 696 01:13:44,406 --> 01:13:45,948 ఇక్కడ అందరి భార్యలను పిలవండి. 697 01:13:46,031 --> 01:13:46,906 సరే అండి. 698 01:13:47,156 --> 01:13:50,698 స్వామినారాయణ ఆలయంలో అందరి భోజనం ఏర్పాటు చేయమని ఉషకు చెప్పండి 699 01:13:50,781 --> 01:13:52,364 -మమ్మల్ని ఇక్కడ తిరిగి కలుసుకోండి. -సరే, సర్. 700 01:13:53,781 --> 01:13:56,698 లక్ష్మణ్, అన్ని ట్రక్కులు మరియు జీపుల హెడ్‌లైట్‌లను ఆన్ చేయండి 701 01:13:57,031 --> 01:13:59,281 మరియు వాటిని రన్‌వే వైపు సూచించండి. 702 01:13:59,364 --> 01:14:00,031 సర్! 703 01:14:28,989 --> 01:14:29,739 సర్! 704 01:14:30,489 --> 01:14:34,781 ఈ మిషన్‌లో మీతో రావడానికి 250 కి బదులుగా, 500 దళాలు సిద్ధంగా ఉన్నాయి. 705 01:14:36,198 --> 01:14:37,406 సన్నాహాలు చేయండి. 706 01:14:37,489 --> 01:14:38,364 సర్! 707 01:14:49,406 --> 01:14:50,614 ఈ సైరన్ మోగినప్పుడు 708 01:14:50,698 --> 01:14:52,739 అంటే శత్రు విమానాలు మాపై దాడి చేయడానికి వస్తున్నారు. 709 01:14:53,406 --> 01:14:56,489 మీరు ఈ సైరన్ విన్న వెంటనే, మీరు ఎయిర్‌స్ట్రిప్ నుండి శుభ్రం చెయ్యండి. 710 01:14:56,573 --> 01:14:58,656 మరియు లక్ష్మణ్ చేసినట్టుగానే చేయండి. 711 01:15:03,448 --> 01:15:04,448 లక్ష్మణ్. 712 01:15:05,573 --> 01:15:07,034 ప్రమాదం ముగిసిన వెంటనే 713 01:15:07,114 --> 01:15:08,656 మీరు మరొక సైరన్ వింటారు. 714 01:15:08,739 --> 01:15:10,739 మీరు పనికి తిరిగి వెళ్లాలని అర్థం. 715 01:15:50,323 --> 01:15:51,281 సరే, చార్లీ. 716 01:15:51,614 --> 01:15:52,614 సరే మరియు బయటకు. 717 01:15:54,364 --> 01:15:57,614 హెలికాప్టర్ల ద్వారా భుజ్ విమానాశ్రయానికి మేము మరింత దళాలను పంపలేము. 718 01:15:57,698 --> 01:16:00,781 ఎందుకంటే పాకిస్థాన్ నేవీ మా హెలికాప్టర్‌ను పేల్చివేసింది. 719 01:16:01,156 --> 01:16:03,448 మరియు వారు పడవలో 12 దళాలను కూడా పేల్చారు. 720 01:16:03,531 --> 01:16:05,073 సిక్కు రెజిమెంట్ కోసం ప్రయాణిస్తోంది. 721 01:16:05,156 --> 01:16:08,948 విక్రమ్ సింగ్, భుజ్ విమానాశ్రయంలో విమానం ల్యాండింగ్ చాలా ప్రమాదకరమైనది. 722 01:16:11,156 --> 01:16:12,948 సర్, ఆందోళన చెందాల్సిన అవసరం లేదు. 723 01:16:28,198 --> 01:16:30,031 వేగంగా. వేగంగా. 724 01:16:49,531 --> 01:16:53,614 మీరు చెప్పిన గుర్తుల ప్రకారం దళాలు ఏర్పాటు చేయబడ్డాయి. 725 01:16:55,073 --> 01:16:56,281 జై హింద్ సర్. 726 01:17:21,573 --> 01:17:22,364 సర్... 727 01:17:22,948 --> 01:17:24,614 నా సింహం కళ్లలో దుఃఖం కనిపిస్తుంది. 728 01:17:28,114 --> 01:17:30,573 సర్, ఈ విమానం 500 దళాలను తీసుకెళ్లలేదు. 729 01:17:31,531 --> 01:17:33,156 మేము భారాన్ని తగ్గించాలి. 730 01:17:52,739 --> 01:17:54,864 మేము సోడా సీసాలు ఉంచాము 731 01:17:54,948 --> 01:17:57,406 ఒక్కొక్కటి 30 అడుగుల లోతు లో పెట్రోల్ మరియు ముడి చమురుతో నింపి ఉంది. 732 01:17:57,489 --> 01:18:01,823 మేము ఈ సీసాలను శత్రువు ల పైన విసిరేసి మరియు వారిపై కాల్పులు జరుపుతాము. 733 01:18:02,531 --> 01:18:04,781 మరియు ఈ సీసాలు పది బుల్లెట్లుగా సమానంగా ఉపయోగపడుతుంది. 734 01:18:04,864 --> 01:18:08,156 ఇది శత్రువుకు మరింత నష్టం కలిగిస్తుంది మరియు మనము తక్కువ బుల్లెట్లను వృధా చేస్తాము. 735 01:18:08,906 --> 01:18:10,448 -అర్థమైందా? -సరే అండి. 736 01:18:11,948 --> 01:18:14,781 20 మంది సైనికులు నాతో కాలువకు ఆ వైపున ఉంటారు. 737 01:18:14,864 --> 01:18:16,656 ఆనకట్టపై 20 దళాలు 738 01:18:16,989 --> 01:18:20,698 మరియు మిగిలినవి పగి తో కాలువ యొక్క ఈ వైపు ఉంటాయి. 739 01:18:20,781 --> 01:18:23,281 కాల్పులు జరిపిన తరువాత మేము మా స్థానాలను మారుస్తూనే ఉంటాము. 740 01:18:23,448 --> 01:18:24,948 -ఏమైనా సందేహాలు ఉన్నాయా? -లేదు అయ్యా! 741 01:18:25,073 --> 01:18:26,573 -వినిపిస్తోందా. -లేదు అయ్యా! 742 01:18:26,656 --> 01:18:28,031 -వినిపిస్తోందా! -లేదు అయ్యా! 743 01:18:28,364 --> 01:18:29,448 మంచిది. 744 01:19:02,114 --> 01:19:04,156 ఇది మీ నకిలీ పాకిస్తానీ ID. 745 01:19:04,531 --> 01:19:06,031 మీ పేరు జమీల్ ఖాన్. 746 01:19:08,323 --> 01:19:10,989 అది పాకిస్థాన్ ఫిరంగి కాల్పుల సైన్యం. 747 01:19:11,073 --> 01:19:13,073 ట్యాంకుల శబ్దాన్ని అణచివేయడానికి. 748 01:19:15,281 --> 01:19:18,739 పాకిస్తాన్ సైన్యం యొక్క కోడ్ పదం మీకు గుర్తుందా? 749 01:19:19,239 --> 01:19:20,281 సరే అండి. 750 01:19:20,656 --> 01:19:23,614 మా వ్యూహం ప్రకారం 751 01:19:23,948 --> 01:19:26,823 నేను పాకిస్తానీ ట్యాంకులను ఒకే పంక్తి గా తయారు చేస్తాను. 752 01:19:27,698 --> 01:19:28,698 సరే. 753 01:20:06,906 --> 01:20:08,198 కాంతి దీపాలు ఆపివేయుము. 754 01:20:27,739 --> 01:20:29,323 పరుగెత్తండి! 755 01:21:00,281 --> 01:21:01,364 లక్ష్యం! 756 01:21:29,489 --> 01:21:32,239 సర్, మనము దానిని మళ్లీ పునర్నిర్మించుకుంటాము. 757 01:21:34,489 --> 01:21:35,531 నేను చెప్పింది సరైనదేనా, సోదరి? 758 01:21:35,698 --> 01:21:37,614 అవును, మనము దానిని మళ్లీ పునర్నిర్మించుకుంటాము! 759 01:21:37,698 --> 01:21:39,781 అవును, మనము దానిని మళ్లీ పునర్నిర్మించుకుంటాము! 760 01:21:40,031 --> 01:21:42,656 పాకిస్థాన్ విమానాలు మళ్లీ మాపై దాడి చేశాయి. 761 01:21:43,864 --> 01:21:45,656 సర్, మేము రెండు పాకిస్థాన్ విమానాలు కాల్చివేసాము. 762 01:21:45,739 --> 01:21:47,573 పాకిస్తాన్ విమానాలు 25 బాంబులను విసిరాయి 763 01:21:47,656 --> 01:21:50,531 వాటిలో ఒకటి రన్‌వేపై పడింది మేము దానిని పునర్నిర్మాణం చేస్తున్నాము. 764 01:21:50,614 --> 01:21:52,739 మరియు 20 అడుగుల బిలం ఏర్పడింది. 765 01:21:54,323 --> 01:21:56,656 సర్, మా విమానాలు ఉంచినట్లయితే భుజ్ విమానాశ్రయం మీద తిరుగుతోంది 766 01:21:56,739 --> 01:21:58,823 అప్పుడు వారి విమానాలు మళ్లీ దాడి చేయడానికి ధైర్యం చేయదు. 767 01:22:00,406 --> 01:22:02,489 మరియు మేము పాడైపోయిన వాటిని ఎలాంటి ఆటంకాలు లేకుండా తిరిగి పునర్నిర్మించగలము. 768 01:22:02,573 --> 01:22:03,698 సరే, స్క్వాడ్రన్ లీడర్. 769 01:22:07,323 --> 01:22:08,364 అనార్కలి. 770 01:22:08,823 --> 01:22:10,281 అక్బర్ ప్రియురాలు. 771 01:22:13,531 --> 01:22:14,993 నువ్వు ఎక్కడి నుండి వస్తున్నావు? 772 01:22:15,073 --> 01:22:16,281 విఘాకోట్ పోస్ట్. 773 01:22:17,364 --> 01:22:18,864 అక్కడ ఎన్ని దళాలు నియమించబడ్డాయి? 774 01:22:18,948 --> 01:22:19,864 1500 775 01:22:20,364 --> 01:22:22,531 నేను ఈ వార్త ప్రధాన కార్యాలయానికి ఇవ్వబోతున్నాను. 776 01:22:22,948 --> 01:22:24,448 వారి ఉద్దేశాలు ఏమిటి? 777 01:22:24,531 --> 01:22:26,156 వారు ఏ వ్యూహాన్ని ప్లాన్ చేస్తున్నారు? 778 01:22:26,614 --> 01:22:28,739 వంతెన రెండు వైపులా పేలుడు పదార్థాలు ఉన్నాయి 779 01:22:28,823 --> 01:22:31,073 కాబట్టి, మీరు వంతెనను ఉపయోగించాలి. 780 01:22:32,823 --> 01:22:33,698 మంచిది. 781 01:22:34,073 --> 01:22:35,781 సమాచారం అందిచినందుకు ధన్యవాదములు. 782 01:22:36,739 --> 01:22:37,739 వీడ్కోలు. 783 01:22:37,823 --> 01:22:39,698 నీకు ఆ దేవుని దీవెనలు దయతో కూడాఎప్పుడు ఉండాలి. 784 01:22:48,948 --> 01:22:51,323 1500 మంది భారత సైనికులు అక్కడ నియమించబడ్డారు. 785 01:22:51,406 --> 01:22:52,114 సరే అండి. 786 01:22:52,198 --> 01:22:55,989 మేము దీని గురించి హెచ్చరించాము కాబట్టి మనం అప్రమత్తంగా ఉండాలి. 787 01:22:56,114 --> 01:22:57,031 సరే అండి. 788 01:23:40,239 --> 01:23:41,656 ఓ దేవత కర్ణి 789 01:23:42,573 --> 01:23:45,989 నేను నా దేశ గౌరవాన్ని, మరియు నా గౌరవాన్ని మీ చేతుల్లో పెడుతున్నాను. 790 01:23:47,531 --> 01:23:51,698 నేను యుద్ధంలో గెలిచిన రోజు మాత్రమే నేను ఈ తలపాగా ధరిస్తాను.. 791 01:23:53,073 --> 01:23:54,656 అమ్మవారి మహిమ. 792 01:24:17,198 --> 01:24:21,156 "మండుతున్న తుపాకులతో కాల్పులు జరపడానికి శత్రువు సిద్ధంగా ఉన్నాడు." 793 01:24:21,239 --> 01:24:24,364 "మరియు నేను ప్రతి బుల్లెట్ తీసుకోవడానికి సిద్ధంగా ఉన్నాను." 794 01:24:28,989 --> 01:24:32,781 "మేము అవసరమైతే చివరి రక్తం బొట్టు వరకు పోరాడతాము"" 795 01:24:34,114 --> 01:24:38,323 "నా జీవితాన్ని త్యాగం చేయాలనే కోరిక నా మనసులో ఉంది." 796 01:24:38,406 --> 01:24:41,864 "శత్రువు ఎంత ధైర్యంగా ఉందో చూద్దాం." 797 01:25:15,364 --> 01:25:17,198 నేను చెప్పనంత వరకు ఎవరూ కాల్పులు జరపరు. 798 01:25:17,281 --> 01:25:18,489 సరే, సర్. అయిపొయింది. 799 01:25:45,364 --> 01:25:46,614 కాల్చు! 800 01:25:54,031 --> 01:25:56,031 వెంటనే ట్యాంక్‌ను ఎడమ వైపుకు తరలించండి. 801 01:26:06,531 --> 01:26:08,614 డామ్మీట్. కాల్పులు జరపండి. 802 01:26:08,906 --> 01:26:10,031 కాల్చు.! 803 01:26:10,364 --> 01:26:11,823 ఆ వృద్ధుడు మాకు ద్రోహం చేశాడు. 804 01:26:11,906 --> 01:26:13,489 అతను మాకు అబద్ధం చెప్పాడు. అతను మమ్మల్ని మాయ చేశాడు. 805 01:26:13,573 --> 01:26:15,073 శత్రువుపై ఆరోపణలు. 806 01:26:36,031 --> 01:26:37,281 చింతించకండి. 807 01:26:39,739 --> 01:26:41,281 ఇవి మా విమానాలు. 808 01:26:41,364 --> 01:26:42,364 దయచేసి... 809 01:26:47,031 --> 01:26:49,114 కాల్చు! కాల్చు! 810 01:26:49,448 --> 01:26:51,239 అన్ని ట్యాంకులను ఎడమ వైపుకు తిప్పండి. 811 01:30:19,573 --> 01:30:20,614 ఇక్కడ వెండి నిర్మాణం జరిగింది. 812 01:30:20,698 --> 01:30:22,573 సర్, ల్యాండింగ్ కోసం రన్‌వే సిద్ధంగా ఉంది. 813 01:30:23,489 --> 01:30:24,656 అవును, మరాఠా బాగ్. 814 01:31:05,198 --> 01:31:06,156 ఎగరడానికి సిద్ధంగా ఉంది సార్. 815 01:31:06,323 --> 01:31:07,656 క్లియర్. పునరావృతం. 816 01:31:43,864 --> 01:31:45,698 500 దళాల బరువు చాలా ఎక్కువ, సర్. 817 01:31:45,864 --> 01:31:47,951 విక్రమ్, అక్కడి నుంచి 50 మంది సైనికులును తగ్గించండి. 818 01:31:48,031 --> 01:31:49,823 సరే, సరే సార్. 819 01:32:52,281 --> 01:32:54,198 మీరందరూ మీ జీవితాలను పణంగా పెట్టాలి. 820 01:32:54,281 --> 01:32:56,198 ఒకే రాత్రిలో రన్‌వేను మరమ్మతులు చేశారు. 821 01:32:56,281 --> 01:32:58,864 భారతదేశం ఎల్లప్పుడూ మీకు రుణపడి ఉంటుంది. 822 01:32:59,156 --> 01:33:00,864 మీ అందరికీ నేను నమస్కరిస్తున్నాను. 823 01:33:56,406 --> 01:33:59,531 విక్రమ్ సింగ్ 450 దళాలతో బయలుదేరింది. 824 01:33:59,614 --> 01:34:01,156 వాహనాలను సిద్ధంగా ఉంచండి. 825 01:34:01,239 --> 01:34:04,614 కాబట్టి, దళాలను వెంటనే విఘాకోట్ పోస్ట్‌కు పంపబడచ్చు. 826 01:34:04,989 --> 01:34:05,948 సరే, సర్. 827 01:34:16,614 --> 01:34:19,614 ♪ సూర్యుడు మీ ముఖానికి అభిషేకం చేస్తాడు ♪ 828 01:34:19,698 --> 01:34:22,656 ♪ ప్రతి శాఖ మీపై పూల వర్షం కురిపిస్తుంది ♪ 829 01:34:28,698 --> 01:34:31,656 ♪ గాలులు మీ గదులను నింపాయి ♪ 830 01:34:31,739 --> 01:34:34,531 ♪ వర్షపు చుక్కలు మీ పాదాలను కడుగుతాయి ♪ 831 01:35:31,656 --> 01:35:34,614 ♪ నమస్కారం గణపతిదేవా ♪ 832 01:35:34,698 --> 01:35:37,614 ♪ నమస్కారం గణపతి దేవా ♪ 833 01:35:47,114 --> 01:35:49,031 సర్, స్క్వాడ్రన్ లీడర్ విక్రమ్ సింగ్. 834 01:35:49,198 --> 01:35:50,489 వెండి నిర్మాణం. 835 01:35:50,656 --> 01:35:52,156 మరాఠా బాగ్, మేము ల్యాండ్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉన్నాము. 836 01:35:52,239 --> 01:35:53,781 మచ్చలు ఇంకా ఎండిపోలేదు. 837 01:35:53,864 --> 01:35:55,864 భూమి జాగ్రత్త. అంతా మంచి జరుగుగాక. 838 01:35:56,281 --> 01:35:58,281 కానీ నా విమానం యొక్క ముందు చక్రం దెబ్బతింటుంది. 839 01:35:59,864 --> 01:36:01,614 దయచేసి రన్‌వేపైకి ట్రాలీతో రండి 840 01:36:05,198 --> 01:36:07,489 బాంబు దాడిలో ట్రాలీ నాశనం చేయబడింది 841 01:36:08,073 --> 01:36:11,406 నేను నా ట్రక్కు సిద్ధం చేసే వరకు గాలిలో తిరుగుతూ ఉండండి. 842 01:36:14,364 --> 01:36:17,239 ట్రక్కు వేగం 120 కి చేరుకాగానే నేను వెంటనే నా కండువా ఊపుతాను. 843 01:36:18,531 --> 01:36:21,323 మీరు మీ ముందు టైర్‌ను ట్రక్ క్యాబిన్ మీద ల్యాండ్ చేయవచ్చు. 844 01:36:22,364 --> 01:36:23,489 అంతా మంచి జరుగుగాక. 845 01:36:23,573 --> 01:36:24,531 సరే. 846 01:36:37,281 --> 01:36:38,239 సోదరుడు. 847 01:36:38,948 --> 01:36:40,073 విమానం ట్రక్కులో దిగగానే 848 01:36:40,156 --> 01:36:41,906 ట్రక్కు వేగం 400 కిలోమీటర్లకు పెరుగుతుంది. 849 01:36:42,239 --> 01:36:44,323 ట్రక్కుల టైర్లు పేలిపోతాయి. ఇది ప్రమాదకరం. 850 01:36:44,864 --> 01:36:46,823 ఈ ల్యాండింగ్ సాధ్యం కాదు సోదరా. 851 01:36:47,906 --> 01:36:49,823 మీరు తండ్రి మాటలు మర్చిపోయారా? 852 01:36:50,156 --> 01:36:52,073 మరాఠాలకు రెండు విషయాలు మాత్రమే తెలుసు. 853 01:36:52,573 --> 01:36:55,281 చనిపోవడం లేదా చంపడం. 854 01:37:33,573 --> 01:37:35,239 ♪ హాయిల్ భవాని ♪ 855 01:37:39,573 --> 01:37:44,406 ♪ దేశానికి నా ఊపిరి ♪ 856 01:37:44,489 --> 01:37:49,239 ♪ మేము దానిని మా జీవితాలతో తిరిగి చెల్లిస్తాము ♪ 857 01:37:49,323 --> 01:37:53,906 ♪ మేము మనుషులుగా జన్మించాము ♪ 858 01:37:53,989 --> 01:37:58,114 ♪ మరియు అమరవీరులుగా బయలుదేరండి ♪ 859 01:39:36,281 --> 01:39:39,781 ♪ దేశానికి నా ఊపిరి ♪ 860 01:39:39,864 --> 01:39:43,156 ♪ మేము దానిని మా జీవితాలతో తిరిగి చెల్లిస్తాము ♪ 861 01:39:43,239 --> 01:39:46,406 ♪ మేము మనుషులుగా జన్మించాము ♪ 862 01:39:46,489 --> 01:39:50,034 ♪ అమరవీరులుగా బ్రతుకుతాము ♪ 863 01:39:50,114 --> 01:39:56,823 ♪ మేము తూటాల లాలి వింటూ విశ్రాంతి తీసుకుంటాము ♪ 864 01:39:56,906 --> 01:40:00,239 ♪ మా తల్లికి కొడుకుగా జన్మించారు ♪ 865 01:40:00,323 --> 01:40:03,489 ♪ అయితే మనం మట్టి కుమారులుగా చనిపోతాము ♪ 866 01:40:03,573 --> 01:40:10,489 ♪ మీరు మా గురించి ఆలోచించినప్పుడల్లా బాధపడకు, ఓ మాతృభూమి ♪ 867 01:40:10,573 --> 01:40:17,239 ♪ మేము మళ్లీ మా నిద్ర నుండి తిరిగి నిన్ను రక్షించడానికి వస్తాము ♪ 868 01:42:55,489 --> 01:42:59,198 ♪ దేశానికి నా ఊపిరి ♪ 869 01:42:59,281 --> 01:43:02,948 ♪ మేము దానిని మా జీవితాలతో తిరిగి చెల్లిస్తాము ♪ 870 01:43:03,031 --> 01:43:06,406 ♪ మేముమనుషులుగా జన్మించాము ♪ 871 01:43:06,489 --> 01:43:10,323 ♪ మరియు అమరవీరులు అవుతాము ♪ 872 01:43:10,406 --> 01:43:17,573 ♪ మేము తూటాల లాలి వింటూవిశ్రాంతి తీసుకుంటాము ♪ 873 01:43:17,656 --> 01:43:21,323 ♪ మా తల్లికి కొడుకుగా జన్మించారు ♪ 874 01:43:21,406 --> 01:43:25,073 ♪ అయితే మనం మట్టి కుమారులుగా చనిపోతాము ♪ 875 01:43:25,239 --> 01:43:32,281 ♪ మీరు మా గురించి ఆలోచించినప్పుడల్లా బాధపడకు, ఓ మాతృభూమి ♪ 876 01:43:32,364 --> 01:43:39,614 ♪ మేము మళ్లీ మా నిద్ర నుండి తిరిగి నిన్ను రక్షించడానికి వస్తాము ♪ 877 01:43:39,739 --> 01:43:45,406 ♪ ప్రతి జన్మలో నా మాతృభూమి యొక్క సైనికుడు గా నేను ఉండాలనుకుంటున్నాను ♪ 878 01:43:45,489 --> 01:43:48,198 భారతదేశం సంతోషంగా తన సొంత భూమిని పండిస్తోంది. 879 01:43:48,656 --> 01:43:51,031 వారు ఎవరి భూమి నీ దోచుకోవడానికి ఇష్టపడరు. 880 01:43:51,489 --> 01:43:53,073 యుద్ధంలో గెలిచిన తర్వాత కూడా 881 01:43:53,156 --> 01:43:55,406 తూర్పు పాకిస్తాన్ మీద నియంత్రణ మేము స్వాధీనం చేసుకోలేదు. 882 01:43:55,489 --> 01:43:58,448 బదులుగా, మేము కొత్త దేశము బంగ్లాదేశ్ ని సృష్టించాము. 883 01:43:58,698 --> 01:44:02,489 ఎవరికి చెందిన దేశం వారికి తిరిగి వచ్చింది.. 884 01:44:02,989 --> 01:44:05,781 ప్రపంచం యొక్క భూగోళశాస్త్రం శాశ్వతంగా మారిపోయింది. 885 01:44:05,864 --> 01:44:09,739 మరియు శ్రీమతి గాంధీ తో టీ పంచుకోవడం యాహ్యా ఖాన్ గారి కల 886 01:44:09,823 --> 01:44:11,656 అది ఎప్పటికీ నిజం కాలేదు. 887 01:44:11,989 --> 01:44:13,614 సర్. టీ. 888 01:44:18,656 --> 01:44:20,031 అభినందనలు. 889 01:44:21,156 --> 01:44:22,364 బాగా చేసారు. 890 01:44:23,698 --> 01:44:26,448 ♪ నా భూమి ♪ 891 01:44:26,531 --> 01:44:29,614 ♪ నేను నీ అహంకారం కోసం జీవిస్తున్నాను ♪ 892 01:44:29,698 --> 01:44:32,364 ♪ ఏదీ విలువైనది కాదు ♪ 893 01:44:32,448 --> 01:44:35,531 ♪ నా దేశం నేల కంటే ♪ 894 01:44:35,614 --> 01:44:38,323 ♪ మీ కాంతి ప్రకాశవంతంగా ప్రకాశిస్తుంది ♪ 895 01:44:38,406 --> 01:44:41,448 ♪ మీ గాలి నన్ను సజీవంగా ఉంచుతుంది ♪ 896 01:44:41,531 --> 01:44:44,239 ♪ నువ్వు నా స్వర్గం ♪ 897 01:44:44,323 --> 01:44:46,823 ♪ మరియు నేను మీ చిన్న పక్షి ♪ 898 01:44:47,323 --> 01:44:50,281 ♪ ఇది నా అభ్యర్థన ♪ 899 01:44:50,364 --> 01:44:58,993 ♪ మీ వెలుగుకి దూరంగా నేను అదృశ్యం కావాలి ♪ 900 01:44:59,073 --> 01:45:02,114 ♪ దేశానికి ఎప్పుడైనా గుర్తుకి వస్తే ఆలోచిస్తుంది ♪ 901 01:45:02,198 --> 01:45:05,073 ♪ వారి దేశం కోసం ఒకరు ఎలా నశించారు ♪ 902 01:45:05,573 --> 01:45:09,656 ♪ నా పేరు కూడా ప్రస్తావించాలి ♪ 903 01:45:11,114 --> 01:45:13,864 ♪ ఓ నా దేశం ♪ 904 01:45:13,948 --> 01:45:16,864 ♪ నేను నీ అహంకారం కోసం జీవిస్తున్నాను ♪ 905 01:45:17,073 --> 01:45:19,781 ♪ ఏదీ విలువైనది కాదు ♪ 906 01:45:19,864 --> 01:45:22,781 ♪ నా దేశం నేల కంటే ♪ 907 01:45:22,989 --> 01:45:25,739 ♪ మీ కాంతి ప్రకాశవంతంగా ప్రకాశిస్తుంది ♪ 908 01:45:25,823 --> 01:45:28,864 ♪ మీ గాలి నన్ను సజీవంగా ఉంచుతుంది ♪ 909 01:45:28,948 --> 01:45:31,656 ♪ నువ్వు నా స్వర్గం ♪ 910 01:45:31,739 --> 01:45:34,198 ♪ మరియు నేను మీ చిన్న పక్షి ♪ 911 01:46:01,864 --> 01:46:10,951 ♪ మీ కీర్తి ఎల్లప్పుడూ ఉంటుంది రంగురంగులగా ఉండండి ♪ 912 01:46:11,031 --> 01:46:19,156 ♪ త్రివర్ణ మే ఆకాశం కంటే ఎత్తుగా ఎగరండి ♪ 913 01:46:19,239 --> 01:46:22,156 ♪ జీవిత సమృద్ధితో నన్ను ఆశీర్వదించండి ♪ 914 01:46:22,239 --> 01:46:25,073 ♪ లేదా బలిదానం చేసుకునే సంకల్పం ♪ 915 01:46:25,156 --> 01:46:29,364 ♪ మీరు ఏది ఎంచుకున్నా నేను అంగీకరిస్తాను ♪ 916 01:46:31,031 --> 01:46:33,951 ♪ నార వస్త్రంలో ఉన్నా ♪ 917 01:46:34,031 --> 01:46:37,323 ♪ లేదా కవచ ముక్కలో ♪ 918 01:46:37,406 --> 01:46:42,156 ♪ నేను చుట్టబడినట్లు అంగీకరిస్తున్నాను మీరు ఎంచుకునే ఏదైనా లో ♪ 919 01:47:09,031 --> 01:47:11,739 ♪ నా భూమి ♪ 920 01:47:11,989 --> 01:47:14,906 ♪ నేను నీ అహంకారం కోసం జీవిస్తున్నాను ♪ 921 01:47:14,989 --> 01:47:17,823 ♪ ఏదీ విలువైనది కాదు ♪ 922 01:47:17,906 --> 01:47:20,823 ♪ నా దేశం నేల కంటే ♪ 923 01:47:20,906 --> 01:47:23,614 ♪ మీ కాంతి ప్రకాశవంతంగా ప్రకాశిస్తుంది ♪ 924 01:47:23,698 --> 01:47:26,156 ♪ మీ గాలి నన్ను సజీవంగా ఉంచుతుంది ♪ 925 01:47:26,656 --> 01:47:29,531 ♪ నువ్వు నా స్వర్గం ♪ 926 01:47:29,614 --> 01:47:32,489 ♪ మరియు నేను మీ చిన్న పక్షి ♪