1 00:00:06,006 --> 00:00:07,924 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,971 Devi traute ihren Augen nicht. 3 00:00:13,054 --> 00:00:16,391 Ihre brandneue Freundin, die sie erst seit Kurzem mochte, 4 00:00:16,474 --> 00:00:19,519 flirtete einfach mal eiskalt mit Ben Gross. 5 00:00:19,602 --> 00:00:21,021 Entschuldigung. 6 00:00:21,104 --> 00:00:22,272 Bleistiftspielchen? 7 00:00:22,355 --> 00:00:24,983 Wieso vögeln sie nicht gleich auf dem Tisch? 8 00:00:25,066 --> 00:00:28,445 Was wurde aus der Aneesa, die Ben zurechtgewiesen hat? 9 00:00:28,528 --> 00:00:33,158 Als Devi an die Interaktion zurückdachte, sah sie plötzlich etwas anders aus. 10 00:00:33,241 --> 00:00:36,786 Da du neu bist, musst du wissen: Devi ist ein sozialer Totalausfall. 11 00:00:38,371 --> 00:00:42,167 Ja… Ich nehme keinen Rat von einem an, 12 00:00:42,250 --> 00:00:45,420 der offenbar noch zum Kinderfriseur geht. 13 00:00:47,005 --> 00:00:50,175 Heilige Mutter Borgs! Das nennt man sexuelle Spannung. 14 00:00:50,258 --> 00:00:55,263 Und war das ein Beyoncé-Move? Wie konnte Devi das nicht sehen? 15 00:00:57,474 --> 00:01:00,268 So, Agenten. Setzt eure Spionbrillen auf. 16 00:01:00,351 --> 00:01:04,397 Heute lernen wir alles über Bindungen. 17 00:01:04,898 --> 00:01:06,566 Kovalente Bindungen. 18 00:01:06,649 --> 00:01:11,488 Nein, werden wir nicht, Mrs. Paloma, denn diese Bindung war gekappt. 19 00:01:13,615 --> 00:01:17,952 …HABE ICH JEMANDES LEBEN RUINIERT 20 00:01:18,036 --> 00:01:20,455 Dann machte sie den Beyoncé-Haar-Move, 21 00:01:20,538 --> 00:01:22,957 und überhäufte Ben nicht mit Schuppen! 22 00:01:23,041 --> 00:01:26,086 Devi, du hältst den Stift wieder wie ein Messer. 23 00:01:26,169 --> 00:01:27,796 Sorry, mein Fehler. 24 00:01:27,879 --> 00:01:31,549 Aber kennt sie den Mädelscodex nicht? Exfreunde sind tabu! 25 00:01:32,092 --> 00:01:33,760 Weiß sie, dass er dein Ex ist? 26 00:01:33,843 --> 00:01:37,097 Nein, aber sie müsste es spüren. Unsere Chemie merkt man. 27 00:01:37,847 --> 00:01:40,141 Du hast also noch Gefühle für Ben. 28 00:01:40,225 --> 00:01:43,061 Ich hätte Ben nehmen sollen! Er wollte mich! 29 00:01:43,144 --> 00:01:47,440 Ich war gierig und halte die Scherben kaputter Beziehungen in den Händen. 30 00:01:47,524 --> 00:01:49,400 Mensch, Devi. 31 00:01:49,484 --> 00:01:51,820 Schön, dass du wieder herkommst, 32 00:01:51,903 --> 00:01:54,531 aber für diese Sitzungen will ich mehr Geld. 33 00:01:54,614 --> 00:01:58,701 Ich habe Ben sehr verletzt, aber ich spüre, es gibt noch Hoffnung. 34 00:01:58,785 --> 00:02:01,746 Du hattest gesagt, er würde dir nie verzeihen. 35 00:02:01,830 --> 00:02:06,626 Ja, aber ausgeprägter Hass ist ok für uns. Wir kennen extreme Wechsel. 36 00:02:06,709 --> 00:02:09,587 Aber nicht, wenn Aneesa nach seinem Stift greift. 37 00:02:10,588 --> 00:02:13,842 Ist das ein Euphemismus? Will ich gar nicht wissen. 38 00:02:13,925 --> 00:02:17,637 Devi, egal, was aus dir und Ben wird, 39 00:02:17,720 --> 00:02:20,974 wir müssen an deinem Umgang mit Stress arbeiten. 40 00:02:21,057 --> 00:02:24,894 Und ein paar Techniken erarbeiten, damit… 41 00:02:24,978 --> 00:02:27,021 …ich nicht durchknalle? Ok. 42 00:02:27,522 --> 00:02:30,024 Was wollen wir machen? Meditation? Kerzen? 43 00:02:30,900 --> 00:02:34,028 Gras auf Rezept? Oder machen das nur echte Ärzte? 44 00:02:34,112 --> 00:02:35,321 Vorsicht. 45 00:02:35,405 --> 00:02:37,699 Also, ich dachte an was Einfacheres. 46 00:02:37,782 --> 00:02:41,536 Wenn du spürst, wie diese Wut aufkommt, 47 00:02:41,619 --> 00:02:46,124 halte inne, atme tief ein, höre beruhigende Musik 48 00:02:46,207 --> 00:02:48,751 oder mach was, das dir Ruhe verschafft. 49 00:02:48,835 --> 00:02:51,462 -Ich glaube, Gras wäre effektiver. -Nein. 50 00:02:52,005 --> 00:02:53,756 Gut, ich versuch's. 51 00:02:55,175 --> 00:02:59,179 Dr. Ryan war eine Besserwisserin, aber vielleicht hatte sie recht. 52 00:02:59,262 --> 00:03:03,391 Vielleicht war es möglich, Stresssituationen auf reife, rationale… 53 00:03:03,474 --> 00:03:04,642 Na, was geht? 54 00:03:05,268 --> 00:03:06,686 Hey, geht's dir gut? 55 00:03:06,769 --> 00:03:11,065 Als ob dich das kümmern würde, Aneesa! Nein! Böser McEnroe. Böse! 56 00:03:11,149 --> 00:03:13,026 Ja. Mir geht's gut. 57 00:03:13,109 --> 00:03:18,573 Ich erinnerte mich dran, dass ich mal las, dass wir Spinnen im Schlaf verschlucken. 58 00:03:18,656 --> 00:03:20,408 Das wurde widerlegt. 59 00:03:20,491 --> 00:03:22,702 Apropos Schlucken… 60 00:03:23,912 --> 00:03:27,123 Ganz unerotisch. Lasst mich zum Punkt kommen. Auch unerotisch. 61 00:03:27,207 --> 00:03:29,250 Meine Mom hat Fudgies gemacht. 62 00:03:29,334 --> 00:03:31,336 Und sind die erotisch? 63 00:03:31,419 --> 00:03:34,047 Verdammt! Devi wollte denselben Witz machen. 64 00:03:34,547 --> 00:03:37,008 Nur war ihrer länger und weniger witzig. 65 00:03:37,091 --> 00:03:39,928 Zu welchem Anlass machte deine Mom Brownies? 66 00:03:40,011 --> 00:03:43,014 Sie sind für Eve, aber sie ernährt sich vegan, glutenfrei 67 00:03:43,097 --> 00:03:46,351 und meint, M&M's sind an der Korporatisierung der USA beteiligt. 68 00:03:46,434 --> 00:03:48,353 Meine Mom kennt sie nicht mal. 69 00:03:48,436 --> 00:03:50,271 Hast du sie einander vorgestellt? 70 00:03:50,355 --> 00:03:53,149 Oh nein. Ist das ein Witz? Eve darf Mom nicht treffen. 71 00:03:53,233 --> 00:03:55,944 Warum? Deine Mom befürwortet eure Beziehung. 72 00:03:56,027 --> 00:03:58,112 Ja, zu sehr. 73 00:03:58,196 --> 00:04:01,699 Sie will ein Ally sein, aber tritt ständig ins Fettnäpfchen. 74 00:04:01,783 --> 00:04:05,453 Gestern fragte sie, ob ich einen irren Lesben-Haarstyle will. 75 00:04:06,162 --> 00:04:07,038 Oh, Queen. 76 00:04:07,121 --> 00:04:08,706 Ja, das ist nicht toll. 77 00:04:08,790 --> 00:04:10,792 Wenigstens darfst du daten. 78 00:04:10,875 --> 00:04:14,420 Mom hielt mir die Augen beim Kuss von Susi und Strolch zu. 79 00:04:14,504 --> 00:04:16,256 Ich soll nicht auf dumme Ideen kommen. 80 00:04:16,339 --> 00:04:20,009 Du scheinst aber dumme Ideen zu haben, Aneesa. 81 00:04:20,510 --> 00:04:23,221 Wir alle wissen, wer dein Spaghetti-Hund ist. 82 00:04:24,472 --> 00:04:27,016 Und hör auf, so elegant zu essen! 83 00:04:27,600 --> 00:04:30,937 Devi, da bist du ja. Kann ich kurz mit dir reden? 84 00:04:31,437 --> 00:04:35,775 Mir fiel auf, dass du seit Wochen nicht am Sportunterricht teilnimmst. 85 00:04:35,858 --> 00:04:39,654 Ja, mir wurde gesagt, die Noten zählen nicht in Indien. 86 00:04:39,737 --> 00:04:41,364 Ich fand es sinnlos. 87 00:04:41,948 --> 00:04:45,868 Da du nun doch nicht nach Indien gehst, brauchst du die Noten. 88 00:04:45,952 --> 00:04:50,540 Ich verstehe. Wo stehe ich? Bei 2 oder 2 plus? 89 00:04:50,623 --> 00:04:52,250 Nein, du bekommst eine 6. 90 00:04:52,333 --> 00:04:54,961 Jetzt entspannen wir uns erst mal. 91 00:04:55,044 --> 00:04:57,213 Coach Noble verbessert deine Note, 92 00:04:57,297 --> 00:05:04,220 wenn du beim 24-Stunden-Staffellauf meines Cross-Country-Teams mitmachst. 93 00:05:04,804 --> 00:05:07,974 Wie wäre ein Aufsatz über die Geschichte der Leichtathletik? 94 00:05:08,057 --> 00:05:09,726 Nein. Das will keiner lesen. 95 00:05:09,809 --> 00:05:12,562 Such dir ein Team. Du machst den Staffellauf. 96 00:05:16,274 --> 00:05:18,651 Hey, ich habe eine seltsame Bitte. 97 00:05:18,735 --> 00:05:20,653 Wir sind dabei. Wir haben mitgehört. 98 00:05:20,737 --> 00:05:22,363 Du standest fast neben uns. 99 00:05:22,447 --> 00:05:24,699 -Ich frage Eve auch. -Und ich Eleanor. 100 00:05:24,782 --> 00:05:28,119 Sie kann nicht. Sie hat Glasmenagerie-Proben. 101 00:05:28,202 --> 00:05:32,540 Mist, haben wir noch andere Freunde? Sollen wir die Essensfrauen fragen? 102 00:05:32,623 --> 00:05:34,542 Ich frage meine Robotics-Leute. 103 00:05:34,625 --> 00:05:35,585 Moment. 104 00:05:35,668 --> 00:05:38,504 Hey, Eric! Machst du mit beim 24-Stunden-Staffellauf? 105 00:05:38,588 --> 00:05:43,217 Aber so was von! Ich und meine echte menschliche Freundin sind dabei. 106 00:05:43,301 --> 00:05:46,429 Ok! Das macht Eve, Eric und Rosalia, 107 00:05:46,512 --> 00:05:49,849 Devi, Aneesa… Wen fragen wir noch? 108 00:05:49,932 --> 00:05:50,850 Was ist mit Ben? 109 00:05:50,933 --> 00:05:53,102 Und da haben wir den Salat. 110 00:05:53,186 --> 00:05:55,104 War doch schön letztens? 111 00:05:55,938 --> 00:05:57,398 Ja, das stimmt. 112 00:05:57,940 --> 00:06:00,401 Du solltest ihm unbedingt schreiben. 113 00:06:00,485 --> 00:06:04,572 Wenn ihr mich entschuldigen würdet, ich gehe jetzt mal weg. 114 00:06:09,077 --> 00:06:14,290 Devi spürte die Wut in ihr aufkeimen und erinnerte sich an Dr. Ryans Rat. 115 00:06:14,374 --> 00:06:17,919 Daher wollte sie sich etwas Beruhigendes anhören. 116 00:06:18,002 --> 00:06:18,961 SPRACHNACHRICHT DAD 117 00:06:19,045 --> 00:06:22,590 Hi, hier ist Dad. Ich bin hier, um dich abzuholen. 118 00:06:22,673 --> 00:06:24,675 Ich stehe hier vor P.F. Chang's, 119 00:06:24,759 --> 00:06:28,429 aber ein unhöflicher Wachmann zwingt mich, Runden zu drehen. 120 00:06:28,513 --> 00:06:32,392 Halt, ich sehe dich. Da ist ja meine perfekte Tochter. 121 00:06:36,396 --> 00:06:39,315 Ich will Ihrem dubiosen Kult nicht beitreten, danke. 122 00:06:39,399 --> 00:06:40,525 Nein, keine Sorge! 123 00:06:40,608 --> 00:06:44,028 Wir sind Kamalas Kollegen. Ich bin Evan. Das ist Setseg. 124 00:06:44,112 --> 00:06:46,364 Wir fahren alle zur Game Convention. 125 00:06:46,447 --> 00:06:48,074 Aha. Ok. 126 00:06:48,157 --> 00:06:50,243 Warten Sie doch bitte hier. 127 00:06:50,326 --> 00:06:52,912 Und ziehen Sie bitte die Schuhe aus. 128 00:06:52,995 --> 00:06:55,998 Das geht leider nicht. Schuhe und Hose sind eins. 129 00:06:56,082 --> 00:07:00,128 Bei mir nicht, aber Sie wollen nicht, dass ich sie ausziehe. 130 00:07:00,211 --> 00:07:05,800 Gut, ok. Ja… Kamala, deine Freunde sind da, ma. 131 00:07:05,883 --> 00:07:08,428 Eigentlich sind wir ihre Chefs, besten Dank. 132 00:07:09,011 --> 00:07:11,514 Wie viel hat das Haus gekostet? 133 00:07:13,099 --> 00:07:14,058 Ach du Scheiße! 134 00:07:20,523 --> 00:07:24,402 Warum siehst du aus wie eine sexy Flugbegleiterin vom Mars? 135 00:07:24,485 --> 00:07:27,113 Ich muss mich so kleiden, um respektiert zu werden. 136 00:07:27,738 --> 00:07:30,867 Dieses Kostüm war das am wenigsten anzügliche. 137 00:07:30,950 --> 00:07:33,744 Wir sollten los. War nett, Sie kennenzulernen. 138 00:07:33,828 --> 00:07:35,913 Schön, mal Ihre Muttersprache zu hören. 139 00:07:35,997 --> 00:07:38,624 Solch eine wunderbare Sprache. 140 00:07:38,708 --> 00:07:41,294 Segen beim Horne. Setseg, die Tür. 141 00:07:41,377 --> 00:07:42,879 -Sie ist offen. -Sehe ich. 142 00:07:45,715 --> 00:07:47,383 Das ist so würdelos. 143 00:07:47,967 --> 00:07:48,801 Ich weiß. 144 00:07:52,054 --> 00:07:54,140 MITOCHONDRIEN 145 00:07:54,223 --> 00:07:56,309 Ok, Mitoschondrien. 146 00:07:56,392 --> 00:07:57,768 Mitochondrien. 147 00:07:58,352 --> 00:07:59,270 Richtig. 148 00:07:59,937 --> 00:08:02,148 Sie sind das Kraftwerk der Zelle 149 00:08:02,231 --> 00:08:06,194 und verwandeln Nährstoffe in chemische Energie um. 150 00:08:06,277 --> 00:08:07,570 Hey, du kannst es! 151 00:08:07,653 --> 00:08:09,780 Jawohl! Da hast du's, Wissenschaft! 152 00:08:12,200 --> 00:08:14,577 -Hast du an mir gerochen? -Nein. 153 00:08:14,660 --> 00:08:15,703 Ok. 154 00:08:16,579 --> 00:08:19,332 Wir haben viel geschafft. Zeit für eine Pause? 155 00:08:19,415 --> 00:08:21,209 Das ist die erste Karte. 156 00:08:21,292 --> 00:08:24,212 Es fehlen noch 99 Begriffe für den Test am Montag. 157 00:08:24,295 --> 00:08:26,506 Scheiße! Schule ist so langweilig. 158 00:08:26,589 --> 00:08:28,883 Sie sollte mehr wie Schwimmen sein. 159 00:08:30,176 --> 00:08:31,719 Bleistift fiel dir runter. 160 00:08:32,261 --> 00:08:34,013 Ach, danke. 161 00:08:35,473 --> 00:08:36,307 Weißt du was? 162 00:08:36,390 --> 00:08:39,602 Es tut dir vielleicht gut, mal was Schweres zu lernen. 163 00:08:39,685 --> 00:08:41,145 -Oh, mein Gott. -Weg da! 164 00:08:41,229 --> 00:08:43,272 Sieh an, sieh an. Wer kommt denn da? 165 00:08:43,356 --> 00:08:47,818 Die Doppelpartner Bob und Mike Bryan, die allein nichts zustande bringen? 166 00:08:47,902 --> 00:08:50,905 Hey, Devi. Ben und ich helfen beim Aufbau. 167 00:08:50,988 --> 00:08:54,867 Wer bekam ein Gratisabzeichen, auf dem "Freiwillige" steht? 168 00:08:54,951 --> 00:08:55,993 Ich, wer sonst! 169 00:08:56,077 --> 00:09:00,748 Cool. Ich war mal Pfadfinderin, also habe ich zu Hause massig Abzeichen. 170 00:09:01,791 --> 00:09:02,708 Cool. 171 00:09:02,792 --> 00:09:03,918 Aneesa, komm! 172 00:09:04,001 --> 00:09:06,921 Schnell, sonst stehen unsere Zelte neben den Klos. 173 00:09:07,004 --> 00:09:08,881 Ok. Bis später. 174 00:09:10,508 --> 00:09:14,053 Warum freut sie sich so? Wer mag 24-Stunden-Staffellauf? 175 00:09:14,136 --> 00:09:16,430 Ich. Das macht Riesenspaß. 176 00:09:16,514 --> 00:09:20,101 Man nennt es nicht umsonst 69-Stunden-Staffelstabmassage. 177 00:09:20,184 --> 00:09:22,186 -Was? -Alle machen dabei rum. 178 00:09:22,270 --> 00:09:25,731 Ich wäre dabei, wenn wir nicht lernen müssten. 179 00:09:27,483 --> 00:09:29,902 Was das angeht… Ich muss da hin. 180 00:09:30,486 --> 00:09:32,822 Nicht zum Rummachen. Ich falle sonst durch. 181 00:09:32,905 --> 00:09:36,325 Was? Wie soll ich denn das alles ohne dich lernen? 182 00:09:36,409 --> 00:09:41,497 Die Lernkarten waren der schwere Teil. Jetzt musst du sie nur noch lernen. 183 00:09:41,581 --> 00:09:43,040 Und das macht Spaß. 184 00:09:45,042 --> 00:09:47,003 24-STUNDEN-STAFFELLAUF 185 00:09:47,086 --> 00:09:51,924 Hey! Mom ist Oberaufseherin und bestand auf Team-Shirts. 186 00:09:52,842 --> 00:09:54,927 "Die Jodie Fasters." 187 00:09:55,011 --> 00:09:56,470 Wow, das war kein Witz. 188 00:09:57,013 --> 00:09:59,223 Ach! Du hast sie Eve doch vorgestellt? 189 00:09:59,307 --> 00:10:01,225 Nein, wie kommst du darauf? 190 00:10:02,685 --> 00:10:05,271 Verdammt, ich vergaß, dass beide hier sind! 191 00:10:05,354 --> 00:10:07,440 Sie scheinen sich nicht zu kennen. 192 00:10:07,523 --> 00:10:10,109 Deine mangelnde Social-Media-Präsenz hat dich gerettet. 193 00:10:10,192 --> 00:10:12,612 Ich muss sie voneinander fernhalten. 194 00:10:12,695 --> 00:10:15,489 Keine Sorge, alle haben mit sich zu tun 195 00:10:15,573 --> 00:10:18,743 und achten nicht auf andere Menschen. 196 00:10:18,826 --> 00:10:22,204 Zum Beispiel, was geht da mit Ben und Aneesa? 197 00:10:22,288 --> 00:10:23,956 Die wirken vertraut, oder? 198 00:10:24,707 --> 00:10:26,208 Mach dir keine Sorgen. 199 00:10:26,292 --> 00:10:28,377 Ben ist nicht in Aneesas Liga. 200 00:10:28,461 --> 00:10:31,339 So tief würde sie nicht sinken. 201 00:10:32,089 --> 00:10:33,007 Nichts für ungut. 202 00:10:33,090 --> 00:10:35,176 Stimmt aber. Hast wohl recht. 203 00:10:35,760 --> 00:10:39,305 Und außerdem ist das Gelände voller Eltern und Lehrkräfte. 204 00:10:39,388 --> 00:10:40,806 Kein Ort zum Rummachen. 205 00:10:40,890 --> 00:10:44,977 Willkommen in der Spritzjurte! Anmelden zum Rummachen! 206 00:10:45,061 --> 00:10:48,147 Gilt nicht für Lehrkräfte. In dem Fall ist es ein Lernraum. 207 00:10:48,230 --> 00:10:50,274 Trent, was ist das? 208 00:10:50,358 --> 00:10:53,069 Ein sicherer Ort für einvernehmliches Knattern. 209 00:10:53,152 --> 00:10:56,572 Und meine Interpretation von Billy Wilders Das Appartement. 210 00:10:56,656 --> 00:10:58,366 Ich gab mir größte Mühe. 211 00:11:00,409 --> 00:11:01,535 Ziemlich cool, was? 212 00:11:01,619 --> 00:11:04,705 Mein Bruder klaute die Schalldämmung seiner Ex-Band. 213 00:11:04,789 --> 00:11:07,708 Also kommt, so laut ihr wollt. 214 00:11:07,792 --> 00:11:10,086 Heilige Scheiße! Hatte Paxton recht? 215 00:11:10,586 --> 00:11:13,714 War dieser dröge Charity-Event eine einzige Orgie? 216 00:11:14,590 --> 00:11:19,053 Was meinst du, mon petit croissant? Interessiert an einem Stelldichein? 217 00:11:19,136 --> 00:11:23,099 Au ja! Ich habe rohe Austern dabei, um uns in Stimmung zu bringen. 218 00:11:23,974 --> 00:11:25,518 Ist das eine Anmeldeliste? 219 00:11:25,601 --> 00:11:29,021 Du willst 'ne Solo-Runde? Respekt. 220 00:11:29,605 --> 00:11:31,399 Devi behielt recht. 221 00:11:31,482 --> 00:11:34,610 Dieser Ort war aufgegeilter als das Olympische Dorf. 222 00:11:34,694 --> 00:11:38,280 Und Ben Gross hatte sich zur Primetime um 21 Uhr eingetragen. 223 00:11:38,781 --> 00:11:42,743 Man muss kein Genie sein, um zu erraten, wer seine Begleitung war. 224 00:11:42,827 --> 00:11:46,288 Hi, hier ist Dad. Ich bin hier, um dich abzuholen. 225 00:11:46,372 --> 00:11:47,540 Ich stehe hier… 226 00:11:48,541 --> 00:11:53,003 Willkommen zum 24-Stunden-Staffellauf. Wir alle kennen die Regeln. 227 00:11:53,087 --> 00:11:58,968 Es muss 24 Stunden lang ein Teammitglied auf der Strecke unterwegs sein. 228 00:11:59,468 --> 00:12:00,469 Auf die Plätze. 229 00:12:02,304 --> 00:12:07,017 Schade, dass wir im selben Team sind. Ich würde dich fertigmachen. 230 00:12:07,101 --> 00:12:09,145 Süß, dass du das denkst, Kleine, 231 00:12:09,228 --> 00:12:11,897 aber meine Waden sprechen eine andere Sprache. 232 00:12:11,981 --> 00:12:13,107 Boom! 233 00:12:13,190 --> 00:12:16,902 Verdammt! Geplänkel! Das war Devis und Bens Ding. 234 00:12:16,986 --> 00:12:20,948 Was klaut Aneesa als Nächstes? Den neckenden Knuff in den Arm? 235 00:12:22,366 --> 00:12:23,951 Verdammte Scheiße. 236 00:12:24,618 --> 00:12:27,329 Auf die Plätze! Mr. Shapiro, seien Sie so nett. 237 00:12:27,413 --> 00:12:32,668 Als praktizierender Pazifist werde ich keine Startwaffe abfeuern. 238 00:12:32,752 --> 00:12:38,716 Sondern ich spiele drei Töne des Friedens auf dieser peruanischen Siku. 239 00:12:44,889 --> 00:12:46,682 Das heißt, ihr könnt los. 240 00:12:47,266 --> 00:12:50,394 Ben und Aneesa kamen sich viel zu nahe. 241 00:12:50,478 --> 00:12:53,522 Devi musste schnell zurück, ehe noch mehr passierte. 242 00:12:53,606 --> 00:12:56,358 Das hieß, dass sie diese Runde flitzen musste. 243 00:12:56,442 --> 00:12:58,194 11 MINUTEN SPÄTER 244 00:12:59,612 --> 00:13:02,865 Ok, vielleicht war Devi keine Weltklasse-Sportlerin. 245 00:13:02,948 --> 00:13:05,284 Und ich als Weltklasse-Sportler sage: 246 00:13:05,367 --> 00:13:08,996 seltsame Entscheidung, beim Staffellauf Make-up zu tragen. 247 00:13:09,705 --> 00:13:12,208 Herrgott, David, hast du noch nie Sport gemacht? 248 00:13:12,792 --> 00:13:14,460 Nicht absichtlich, nein. 249 00:13:16,045 --> 00:13:18,380 Ich hab 'ne Blinddarmentzündung vom Joggen. 250 00:13:19,006 --> 00:13:21,634 Sanitäter? Sanitäter! 251 00:13:21,717 --> 00:13:24,261 Du hast einen Krampf. Hier. 252 00:13:25,346 --> 00:13:28,599 Ich zeige dir den Trick, den Dad von seinem Kumpel Dwayne hat. 253 00:13:29,225 --> 00:13:30,476 Dwayne Johnson. 254 00:13:35,856 --> 00:13:36,690 Ok. 255 00:13:39,568 --> 00:13:40,820 "Der Krebs-Zyklus." 256 00:13:42,321 --> 00:13:44,865 Der Zyklus des Krebses? 257 00:13:46,700 --> 00:13:47,910 Nicht mal annähernd. 258 00:13:51,872 --> 00:13:52,873 Ok. 259 00:13:53,791 --> 00:13:57,294 Krebs-Zyklus. Wozu muss ich das überhaupt wissen? 260 00:13:57,378 --> 00:13:58,796 Das ist so dumm! 261 00:14:43,132 --> 00:14:44,174 Ok. 262 00:14:46,719 --> 00:14:47,887 Krebs-Zyklus. 263 00:14:49,763 --> 00:14:50,681 Scheiße. 264 00:14:53,893 --> 00:14:55,561 Blöde Naturwissenschaft! 265 00:14:57,146 --> 00:15:01,400 Ich dachte, anders als beim Schwimmen muss man 30 Minuten vorher viel essen. 266 00:15:01,984 --> 00:15:03,861 Das ist extrem falsch. 267 00:15:05,404 --> 00:15:06,322 Ist es besser? 268 00:15:07,364 --> 00:15:08,616 Ich denke schon. 269 00:15:11,368 --> 00:15:12,703 Warum bist du so nett? 270 00:15:13,287 --> 00:15:17,750 Dies ist eine Wohltätigkeitsveranstaltung, und du bist ein Härtefall. 271 00:15:19,460 --> 00:15:20,336 Geplänkel. 272 00:15:20,920 --> 00:15:23,964 War die Runde nicht kurz? Mein Puls ging nicht hoch. 273 00:15:25,049 --> 00:15:26,884 Aneesa, spielen wir Cornhole? 274 00:15:27,593 --> 00:15:28,677 Nicht sterben. 275 00:15:28,761 --> 00:15:31,305 Ben wirkte zwar weniger wütend auf sie, 276 00:15:31,388 --> 00:15:36,143 aber das löschte nicht das Feuer, das zwischen ihm und Aneesa loderte. 277 00:15:36,226 --> 00:15:38,062 Ich meine, seht sie euch an! 278 00:15:38,145 --> 00:15:39,980 Sie teilen sich Lippenbalsam. 279 00:15:40,064 --> 00:15:44,234 Das ist das Highschool-Equivalent für ein Glas Brandy vor dem Sex. 280 00:15:44,318 --> 00:15:46,779 Scheiß auf tiefe Atemzüge und Sprachnachrichten! 281 00:15:46,862 --> 00:15:51,575 Es ist Zeit, dass Devi diese Turteltauben auf die Liste der gefährdeten Arten setzt. 282 00:15:52,743 --> 00:15:53,619 Ja! 283 00:15:54,495 --> 00:15:58,624 Ich habe das Samstagsrätsel nie schneller als in 20 Minuten fertig! 284 00:15:58,707 --> 00:16:00,960 Woher weißt du so viele absurde Fakten? 285 00:16:01,043 --> 00:16:04,004 Ich überarbeite oft Wikipedia-Artikel. 286 00:16:07,174 --> 00:16:09,718 Wollen wir an einen ruhigeren Ort gehen? 287 00:16:09,802 --> 00:16:11,929 In den Wald? Wo keine Leute sind? 288 00:16:12,012 --> 00:16:15,057 Klingt romantisch und gruselig zugleich. 289 00:16:15,140 --> 00:16:16,892 Super! Gehen wir in den Wald. 290 00:16:20,854 --> 00:16:24,566 Devi wollte Ben und Aneesa unbedingt voneinander fernhalten. 291 00:16:24,650 --> 00:16:26,568 Nichts konnte sie daran hindern… 292 00:16:26,652 --> 00:16:27,903 -Hey. -Hey, Paxton. 293 00:16:27,987 --> 00:16:30,197 Was tust du hier? Du sollst lernen. 294 00:16:30,280 --> 00:16:35,703 Ja, aber Lernen ist langweilig, und mit dir ist es weniger langweilig. 295 00:16:35,786 --> 00:16:39,748 Verdammt. Meinte dieser Hottie, dass er gern Zeit mit ihr verbringt? 296 00:16:39,832 --> 00:16:44,003 Weil du mir auf spielerische Weise Dinge beibringst, wie ein Muppet. 297 00:16:44,586 --> 00:16:47,756 Wir müssen aufhören, ihr Hoffnungen zu machen. 298 00:16:47,840 --> 00:16:50,759 Denk dran, er sagte, ihr passt nicht zusammen. 299 00:16:50,843 --> 00:16:53,262 Außerdem schuldest du mir noch was. 300 00:16:53,345 --> 00:16:56,223 Du fühlst dich mies, wenn ich nicht zugelassen werde. 301 00:16:57,516 --> 00:17:01,353 Ich helfe dir beim Lernen, aber erst muss ich noch was regeln. 302 00:17:01,437 --> 00:17:02,980 -Bin gleich da. -Ok. 303 00:17:06,066 --> 00:17:08,277 Hey, Ben. Du bist an der Reihe. 304 00:17:08,360 --> 00:17:10,946 Wirklich? Ich dachte, nach Rosalia. 305 00:17:11,030 --> 00:17:14,867 Ja, Ben hat recht. Ich habe mir eine Abkürzung ausgedacht. 306 00:17:14,950 --> 00:17:18,871 DARBEEF, reimt sich auf Arschmief. Ist das nicht hilfreich? 307 00:17:18,954 --> 00:17:21,874 Nein. Dein Furz-Reim ist nicht hilfreich, Eric. 308 00:17:21,957 --> 00:17:25,169 Ben ist nach Eve dran, und sie ist gleich fertig. Ok? 309 00:17:25,252 --> 00:17:29,631 Nicht ok! Rede nicht so mit mir. Ich hab jetzt eine Freundin. 310 00:17:30,257 --> 00:17:34,762 Ok. Ich mach's. Mein Trainer ist eh sauer, weil ich die Beine vernachlässige. 311 00:17:43,020 --> 00:17:44,146 Nein! Ok. 312 00:17:45,272 --> 00:17:46,356 Bist dran. 313 00:18:02,956 --> 00:18:05,250 Ich bin schon wieder dran? Sicher? 314 00:18:05,959 --> 00:18:06,794 Ja. 315 00:18:14,093 --> 00:18:15,719 Es war echt so… 316 00:18:25,229 --> 00:18:26,563 Ich mag's hier nicht. 317 00:18:26,647 --> 00:18:27,773 Na schön. 318 00:18:30,901 --> 00:18:32,027 Hier. 319 00:18:32,111 --> 00:18:34,363 Spiel, Satz, Sieg. 320 00:18:34,446 --> 00:18:37,407 Devi war vielleicht die mieseste Läuferin, die ich je sah, 321 00:18:37,491 --> 00:18:40,869 aber sie ist der Usain Bolt des Cockblocks. 322 00:18:40,953 --> 00:18:43,705 Die schaffen es nie zu Trents Zelt 323 00:18:43,789 --> 00:18:45,707 für ihre Rummach-Session. 324 00:18:45,791 --> 00:18:46,708 Devi! 325 00:18:47,209 --> 00:18:49,378 Keine Sorge, Ms. Dubs. Ich mach's. 326 00:18:52,297 --> 00:18:54,007 Was? Devi! 327 00:18:55,092 --> 00:18:56,301 Schwanz erwischt? 328 00:18:56,385 --> 00:18:57,261 Nein. 329 00:18:57,344 --> 00:19:00,973 Ok. Willst du dich zuballern? Ich hab Haschkekse dabei. 330 00:19:03,517 --> 00:19:04,351 Ja. 331 00:19:04,434 --> 00:19:09,982 Devi hat sich ihre Siegesrunde verdient, und zum ersten Mal liebte sie Bewegung. 332 00:19:10,065 --> 00:19:13,986 Der Wind, der ihre Haare streifte, Blätter, die unter den Füßen raschelten, 333 00:19:14,069 --> 00:19:16,613 Ben und Aneesa, wie sie zu Trents Zelt gingen… 334 00:19:16,697 --> 00:19:19,992 Was? Wie geht das? Mann, sind Teenager notgeil. 335 00:19:20,075 --> 00:19:20,951 20:53 UHR 336 00:19:21,034 --> 00:19:23,745 Nicht stehen bleiben! Ich meine dich, Devi. 337 00:19:23,829 --> 00:19:25,956 Nur 7 Minuten, um sie aufzuhalten. 338 00:19:26,039 --> 00:19:30,544 Das wird die schnellste Meile in Devi Vishwakumars Leben. 339 00:19:33,046 --> 00:19:34,047 Oder auch nicht. 340 00:19:34,923 --> 00:19:35,799 Was? 341 00:19:41,972 --> 00:19:44,600 Ok, sie musste schummeln. 342 00:19:50,147 --> 00:19:50,981 Scheiße! 343 00:19:51,690 --> 00:19:52,608 Ernsthaft? 344 00:20:03,744 --> 00:20:04,953 Brauchst du Wasser? 345 00:20:06,747 --> 00:20:09,875 Verdammt! Ich brauche mein Handy. 346 00:20:14,338 --> 00:20:15,672 Wo ist mein Handy? 347 00:20:17,758 --> 00:20:20,093 Hast du mein Handy gesehen? 348 00:20:20,594 --> 00:20:24,681 Hey! Aneesa, oder? Du liefst den ganzen Tag unter 6 Minuten. 349 00:20:24,765 --> 00:20:26,808 Lust, beim Cross Country mitzumachen? 350 00:20:26,892 --> 00:20:29,102 Nein, du Rassistin! Ich bin nicht Aneesa! 351 00:20:29,186 --> 00:20:31,021 Ich laufe langsam, bin uncool, 352 00:20:31,104 --> 00:20:34,441 aber immerhin esse ich Brownies und bin nicht magersüchtig. 353 00:20:36,276 --> 00:20:39,488 Hey, wir wollen dich beim Zusammenbruch nicht stören… 354 00:20:39,571 --> 00:20:42,824 Der läuft gut. Die Kratzer im Gesicht sind herrlich. 355 00:20:42,908 --> 00:20:46,578 Aber hast du gerade gesagt, dass Aneesa magersüchtig ist? 356 00:20:46,662 --> 00:20:50,207 Wahrscheinlich! Ich habe sie noch nie was essen sehen! 357 00:20:50,290 --> 00:20:54,544 Oh, mein Gott! Das ist so traurig für Aneesa. 358 00:20:55,254 --> 00:20:58,548 Wir sollten es wohl niemandem sagen, weil es privat ist. 359 00:21:02,302 --> 00:21:06,723 Bis jetzt lief der 24-Stunden-Staffellauf echt beschissen. 360 00:21:06,807 --> 00:21:09,142 Ben und Aneesa machten miteinander rum, 361 00:21:09,226 --> 00:21:12,854 und noch schlimmer: Die Aufnahme ihres Dads war verloren. 362 00:21:12,938 --> 00:21:13,939 Für immer. 363 00:21:17,359 --> 00:21:18,277 Was geht, Devi? 364 00:21:19,361 --> 00:21:21,071 -Paxton? -Wo warst du? 365 00:21:21,655 --> 00:21:24,866 Ich wollte lernen, aber wegen Trent bin ich breit. 366 00:21:26,785 --> 00:21:30,247 Aber keine Sorge. Ich werde jetzt so was von lernen. 367 00:21:48,682 --> 00:21:52,728 Hey. Aneesa, weinst du? Was ist passiert? 368 00:21:54,313 --> 00:21:58,400 Anscheinend reden alle über mich. Sie sagen, ich habe eine Essstörung. 369 00:22:00,027 --> 00:22:02,070 Wirklich? Das ist furchtbar. 370 00:22:02,571 --> 00:22:05,615 Aber hey, es ist nur ein Gerücht, oder? 371 00:22:05,699 --> 00:22:08,493 Wer das sagte, ist sicher nur neidisch auf dich. 372 00:22:09,411 --> 00:22:11,204 Devi, es ist kein Gerücht. 373 00:22:12,622 --> 00:22:13,498 Es ist wahr. 374 00:22:14,458 --> 00:22:16,835 Deshalb verließ ich meine letzte Schule. 375 00:22:16,918 --> 00:22:20,464 Oh, Scheiße, Devi. Das ist nicht gut. 376 00:22:23,759 --> 00:22:27,888 Ich wollte hier neu anfangen, und alles lief so gut. Ich… 377 00:22:30,223 --> 00:22:32,434 Ich weiß nicht, woher die das wissen. 378 00:22:32,517 --> 00:22:33,477 Hey… 379 00:22:45,781 --> 00:22:49,493 Hier ist dein Handy. Hast es wohl beim Laufen verloren. 380 00:22:55,624 --> 00:22:57,542 Achtung, die Staffel ist vorbei. 381 00:22:57,626 --> 00:22:59,753 Dank euch haben wir das Geld zusammen, 382 00:22:59,836 --> 00:23:02,798 um die Kosten für den Sturzunfall-Prozess zu zahlen. 383 00:23:02,881 --> 00:23:05,175 Moment, dafür sollten wir laufen? 384 00:23:05,258 --> 00:23:06,676 Oh, hey! 385 00:23:10,138 --> 00:23:11,973 Was soll das? Warum schubst du mich? 386 00:23:13,308 --> 00:23:17,562 Immer, wenn diese Frau in der Nähe ist, verhältst du dich seltsam. 387 00:23:18,730 --> 00:23:21,316 Eve, ich bin ehrlich. 388 00:23:21,400 --> 00:23:23,944 Diese Frau ist gar keine Frau. 389 00:23:24,444 --> 00:23:26,780 Sie ist eine Mutter, meine Mutter. 390 00:23:26,863 --> 00:23:27,906 Ist sie das? 391 00:23:28,407 --> 00:23:30,992 Soll ich sie nicht treffen? Schämst du dich für mich? 392 00:23:31,076 --> 00:23:35,914 Natürlich nicht! Ich schäme mich für sie. Sie wird in Fettnäpfchen treten. 393 00:23:35,997 --> 00:23:38,834 Sie wird sagen, wie sehr sie den Film Carol mag. 394 00:23:38,917 --> 00:23:42,504 Super, das hoffe ich. Das ist mein liebster Weihnachtsfilm. 395 00:23:42,587 --> 00:23:44,756 Reiß dich zusammen, stell uns vor. 396 00:23:44,840 --> 00:23:45,882 Hey, Fab. 397 00:23:45,966 --> 00:23:48,301 Ich sah dich nicht. Wo hast du dich versteckt? 398 00:23:48,885 --> 00:23:49,928 Hi, Mom… 399 00:23:50,971 --> 00:23:53,223 Das ist Eve, meine Freundin. 400 00:23:53,306 --> 00:23:55,100 Eve? Die Eve? 401 00:23:55,976 --> 00:23:59,479 Oh, mein Gott, wie schön, dich endlich kennenzulernen! 402 00:23:59,563 --> 00:24:02,774 Schon gehört? Es hängt eine Regenbogenfahne an unserer Veranda. 403 00:24:02,858 --> 00:24:05,777 Das ist toll! Auch die Staffel ist gut gelaufen. 404 00:24:05,861 --> 00:24:07,404 Alles sieht so schön aus. 405 00:24:08,405 --> 00:24:13,118 Wenn dir das hier schon gefällt, warte mal den nächsten Winterball ab. 406 00:24:14,536 --> 00:24:15,745 Ihr kommt doch, oder? 407 00:24:16,455 --> 00:24:18,498 Das ist nicht unser Ding, Mom. 408 00:24:19,082 --> 00:24:21,001 Es ist der Winterball. 409 00:24:21,084 --> 00:24:25,505 Der hat Tradition! Da krönt man Cricket König und Königin. 410 00:24:25,589 --> 00:24:29,134 Das ist ein Beliebtheitswettbewerb, der extrem heteronormativ ist 411 00:24:29,217 --> 00:24:31,303 und Zweigeschlechtlichkeit betont. 412 00:24:31,803 --> 00:24:32,762 Stimmt's, Eve? 413 00:24:32,846 --> 00:24:36,475 Weiß nicht, ob Cricket König und Königin noch relevant sind. 414 00:24:36,558 --> 00:24:38,018 Ich war Cricket Königin. 415 00:24:38,101 --> 00:24:42,272 -Verzeihung. -Und Fabiolas Dad war Cricket König. 416 00:24:42,355 --> 00:24:45,025 Wir waren die Ersten mit dunkler Hautfarbe. 417 00:24:45,108 --> 00:24:46,943 Wow, das ist toll! 418 00:24:47,027 --> 00:24:51,698 Es mag albern sein, aber es war denen, die so aussahen wie wir, wichtig. 419 00:24:51,781 --> 00:24:55,452 Mein Gott, Fabiola, lass uns gemeinsam antreten. 420 00:24:55,535 --> 00:24:57,245 Cricket Königin und Königin. 421 00:24:57,329 --> 00:24:59,039 Das ist eine tolle Idee. 422 00:24:59,539 --> 00:25:03,627 Ist es zu früh, um "Yas, Kweens" zu sagen? 423 00:25:03,710 --> 00:25:06,254 -Mom, ja. -Es ist nicht zu früh. 424 00:25:06,338 --> 00:25:07,964 Fab, deine Mom ist so cool. 425 00:25:08,924 --> 00:25:13,553 Ich liebe Eve. Komm mal vorbei, dann schauen wir Carol. 426 00:25:13,637 --> 00:25:17,349 -Ich liebe Carol. -Ok, komm mal mit, denn ich will… 427 00:25:22,270 --> 00:25:25,982 Was ist mit dir passiert? Schon wieder ein Kojote? 428 00:25:26,066 --> 00:25:27,025 Schön wär's. 429 00:25:27,108 --> 00:25:29,653 -Dr. Vishwakumar. -Ja, Ms. Warner. Wie geht's? 430 00:25:29,736 --> 00:25:31,446 Ach, ganz mittelmäßig. 431 00:25:31,530 --> 00:25:35,575 Ich wollte Ihnen von Devis erfolgreichem Lauf erzählen. 432 00:25:35,659 --> 00:25:41,164 Sie hat nicht nur alle Läufe absolviert, sie hat auch ihr Team extrem motiviert. 433 00:25:41,665 --> 00:25:44,084 Deine Note wurde in eine Eins umgeändert. 434 00:25:45,418 --> 00:25:47,295 Danke. Das ist sehr nett. 435 00:25:47,379 --> 00:25:48,630 Gern geschehen. 436 00:25:50,507 --> 00:25:51,925 So was, junge Dame. 437 00:25:52,551 --> 00:25:55,845 Du solltest stolz auf dich sein. Schließ den Kofferraum. 438 00:26:04,980 --> 00:26:07,357 Devi war gar nicht stolz auf sich. 439 00:26:13,989 --> 00:26:17,492 Hi, hier ist Dad. Ich bin hier, um dich abzuholen. 440 00:26:17,576 --> 00:26:20,161 Ich stehe hier vor P.F. Chang's… 441 00:26:22,247 --> 00:26:23,331 Ist sie das? 442 00:26:23,415 --> 00:26:26,751 -Nein, die andere. Die Dünne. -Ok. 443 00:26:26,835 --> 00:26:30,797 Das Gerücht hatte sich ausgebreitet wie ein Weinfleck auf Tennisshorts. 444 00:26:30,880 --> 00:26:33,466 War Aneesa deshalb nicht in der Schule? 445 00:26:33,550 --> 00:26:36,219 Schlimmer konnte sich Devi gar nicht fühlen. 446 00:26:36,303 --> 00:26:38,972 Devi Vishwakumar, bitte im Büro der Rektorin melden. 447 00:26:39,848 --> 00:26:40,765 Bis jetzt. 448 00:26:45,520 --> 00:26:49,399 SOLLTEST DU ODER EINE PERSON, DIE DU KENNST, AN EINER ESSSTÖRUNG LEIDEN, 449 00:26:49,482 --> 00:26:52,485 GIBT ES INFORMATIONEN UNTER www.wannatalkaboutit.com 450 00:27:42,202 --> 00:27:45,497 Untertitel von: Karoline Doil