1 00:00:06,756 --> 00:00:08,758 [EDM music playing] 2 00:00:13,096 --> 00:00:14,931 [McEnroe] Hey, it’s your boy McEnroe again. 3 00:00:15,682 --> 00:00:16,808 Now, you may be wondering 4 00:00:16,891 --> 00:00:21,396 did Devi redecorate and become a super fan of the classic rock power-group, 5 00:00:21,479 --> 00:00:22,689 The Doobie Brothers? 6 00:00:23,356 --> 00:00:24,858 Not quite. 7 00:00:24,941 --> 00:00:27,861 A week ago, Devi and her mom had an epic blowout 8 00:00:27,944 --> 00:00:31,197 after Nalini said they were relocating to India. 9 00:00:31,281 --> 00:00:34,367 You remember,  the fight where Devi said this: 10 00:00:34,868 --> 00:00:36,911 I wish you were the one that died that night. 11 00:00:37,871 --> 00:00:38,788 [door slams] 12 00:00:40,081 --> 00:00:41,875 [McEnroe] After dropping that bomb, 13 00:00:41,958 --> 00:00:44,085 Devi decided she had to move out of the house 14 00:00:44,169 --> 00:00:47,338 before her mom had a chance to move her across the globe. 15 00:00:47,797 --> 00:00:48,882 But where to go? 16 00:00:48,965 --> 00:00:52,635 She wasn’t really on speaking terms with her two best friends, 17 00:00:52,719 --> 00:00:55,805 and it would be psycho to ask a guy she’s only kissed once 18 00:00:55,889 --> 00:00:57,307 if she could live with him. 19 00:01:01,394 --> 00:01:03,605 So there’s really only one person left. 20 00:01:04,397 --> 00:01:05,523 [Ben] Hey, David. 21 00:01:05,774 --> 00:01:09,861 Um, did something kinda weird happen? Or did I do something dumb at my party? 22 00:01:10,278 --> 00:01:11,863 [McEnroe] He's talking about this: 23 00:01:12,489 --> 00:01:15,700 -Whoa. Were you just trying to kiss me? -Uh... 24 00:01:15,784 --> 00:01:17,744 [McEnroe] And then four seconds later, this: 25 00:01:17,827 --> 00:01:19,329 Ben, what the hell? 26 00:01:20,246 --> 00:01:23,208 Anyway, if I did, that was just alcohol doing its thang. 27 00:01:23,291 --> 00:01:25,835 So I... I hope that you're not feeling weird, or awkward, 28 00:01:25,919 --> 00:01:27,629 -because I-- -Can I move in with you? 29 00:01:28,171 --> 00:01:29,214 [school bell rings] 30 00:01:29,297 --> 00:01:33,051 [McEnroe] Ben’s parents were surprisingly cool about letting Devi move in. 31 00:01:33,134 --> 00:01:35,595 Their only concern was that their last boarder, 32 00:01:35,678 --> 00:01:38,515 a Greek foreign-exchange student named Stavros, 33 00:01:38,598 --> 00:01:41,184 had robbed them and tried to seduce Ben’s mother. 34 00:01:41,267 --> 00:01:43,269 Devi promised she would do neither, 35 00:01:43,353 --> 00:01:46,606 and was invited to stay in their rock-and-roll themed guest room. 36 00:01:47,398 --> 00:01:50,735 So now Devi got ready for school under the soulful gaze 37 00:01:50,819 --> 00:01:52,987 of Howard Gross’s favorite clients. 38 00:01:53,321 --> 00:01:55,323 [pop music playing] 39 00:02:03,123 --> 00:02:04,374 -Good morning. -Morning. 40 00:02:04,457 --> 00:02:06,960 Good morning, Devi. 41 00:02:07,043 --> 00:02:08,837 I have made your favorite: 42 00:02:08,920 --> 00:02:11,381 -meat lover's omelet. -Thank you, Patty. 43 00:02:12,423 --> 00:02:14,551 Here's number one million and one of the things 44 00:02:14,634 --> 00:02:16,636 I couldn't get if I moved to India... 45 00:02:17,095 --> 00:02:18,721 'cause nobody eats meat there. 46 00:02:18,805 --> 00:02:20,598 Well, actually, that's a common misconception. 47 00:02:20,682 --> 00:02:23,393 Only about 20 to 30 percent  of the population in India 48 00:02:23,476 --> 00:02:24,352 are truly vegetarian. 49 00:02:25,019 --> 00:02:26,146 I did an extra-credit report 50 00:02:26,229 --> 00:02:27,939 for World History on the cuisines of South Asia. 51 00:02:28,022 --> 00:02:29,023 Suck-up. 52 00:02:29,524 --> 00:02:31,401 You know, I would've run away earlier 53 00:02:31,484 --> 00:02:33,945 if I'd known I'd get to use a bathroom with a TV in it. 54 00:02:34,529 --> 00:02:36,906 Yeah. I like to watch Billions in the bath. 55 00:02:36,990 --> 00:02:38,074 Mmm. 56 00:02:39,159 --> 00:02:41,911 -Have you heard from your mom? -No. 57 00:02:41,995 --> 00:02:45,248 Honestly, I'm surprised she hasn't had the police come over here 58 00:02:45,331 --> 00:02:46,708 to drag you home. [chuckles] 59 00:02:46,791 --> 00:02:48,334 I'm not sure she wants me back. 60 00:02:48,835 --> 00:02:52,505 I mean, I'm like the only Indian child ever to run away from home 61 00:02:52,589 --> 00:02:53,631 aside from Mowgli. 62 00:02:53,715 --> 00:02:56,509 Mowgli didn't run away. He was lost after a tiger attack. 63 00:02:57,260 --> 00:02:58,803 What? I'm a reader. 64 00:02:59,387 --> 00:03:01,097 Look, maybe you should just apologize. 65 00:03:01,681 --> 00:03:03,183 Why should I apologize? 66 00:03:03,266 --> 00:03:06,436 She is the one who's ruining my life by moving me to India. 67 00:03:06,895 --> 00:03:08,563 I never even got to go to Coachella, Ben. 68 00:03:08,646 --> 00:03:10,481 India is not that different from Coachella. 69 00:03:10,565 --> 00:03:13,568 It's crowded, dusty. Diplo's sort of around. 70 00:03:13,651 --> 00:03:15,403 Forget it. I'm not going. 71 00:03:15,486 --> 00:03:17,989 You could ask my dad to help you emancipate yourself like a child actor. 72 00:03:18,072 --> 00:03:21,534 It usually goes pretty well for them. You're looking to get into meth, right? 73 00:03:21,951 --> 00:03:23,953 [dance music playing] 74 00:03:29,959 --> 00:03:33,296 -Hello, Devi. -Jesus! Kamala, what the hell? 75 00:03:33,379 --> 00:03:35,381 I'm sorry. I've been told before 76 00:03:35,465 --> 00:03:38,051 that my light tread is too elegant to be detected by the human ear. 77 00:03:38,134 --> 00:03:39,469 What are you doing here? 78 00:03:39,552 --> 00:03:41,679 I thought you might need some things from home. 79 00:03:41,763 --> 00:03:43,181 It seemed like you packed in haste. 80 00:03:43,264 --> 00:03:46,392 Yeah. I've been using Ben's deodorant all week. 81 00:03:46,476 --> 00:03:48,686 So, do you think you might return home sometime soon? 82 00:03:49,103 --> 00:03:51,064 It's not as much fun watching 90 Day Fiancé 83 00:03:51,147 --> 00:03:54,400 without your color commentary about all the, quote, "delusional uggos." 84 00:03:54,484 --> 00:03:55,860 I don't know, Kamala. 85 00:03:56,319 --> 00:03:57,820 Your mother also misses you a lot. 86 00:03:58,238 --> 00:03:59,113 Did she say that? 87 00:03:59,197 --> 00:04:00,698 Not in words, 88 00:04:00,782 --> 00:04:03,826 but I did see her hesitate when she threw out all your favorite snacks. 89 00:04:04,369 --> 00:04:06,537 -[scoffs] -So, is it nice over at Ben's? 90 00:04:06,621 --> 00:04:08,081 It's friggin' luxurious. 91 00:04:08,164 --> 00:04:09,916 They have a pool. They have a gym. 92 00:04:09,999 --> 00:04:12,085 They use hella cushy soft toilet paper. 93 00:04:12,168 --> 00:04:14,379 Not that one-ply trash Mom buys. 94 00:04:14,462 --> 00:04:16,464 And they let me use the dishwasher. 95 00:04:16,547 --> 00:04:17,590 I'm sure if you came home, 96 00:04:17,674 --> 00:04:19,842 I could convince your mother to let you run the dishwasher once. 97 00:04:19,926 --> 00:04:21,386 Oh! Which home? 98 00:04:21,469 --> 00:04:24,973 The one here, or the one I'm being dragged to in India? 99 00:04:25,056 --> 00:04:27,767 Obviously, you won't need a dishwasher in India because you'll have servants. 100 00:04:28,184 --> 00:04:29,185 [scoffs] 101 00:04:30,103 --> 00:04:32,605 Please just tell my mom I'm not coming home 102 00:04:32,689 --> 00:04:34,524 until she promises not to move. 103 00:04:34,983 --> 00:04:37,735 Hello. You're beautiful. Are you new here? 104 00:04:37,819 --> 00:04:38,945 Uh... excuse me? 105 00:04:39,028 --> 00:04:42,115 I'm Eric, a very popular and handsome jock. 106 00:04:42,198 --> 00:04:43,574 Would you like to be my girlfriend? 107 00:04:44,033 --> 00:04:45,535 Eric, get out of here. 108 00:04:45,618 --> 00:04:47,453 I totally get it. Have a good day. 109 00:04:50,999 --> 00:04:53,501 Hello, Arlene, this is Nalini Vishwakumar. 110 00:04:54,335 --> 00:04:56,504 Oh, of course. Hello! 111 00:04:56,963 --> 00:04:59,757 Oh. How's that classic three and two? 112 00:05:00,300 --> 00:05:01,509 -It's fine. -Fine? 113 00:05:01,592 --> 00:05:04,137 Sounds like it's time for you guys to upgrade to a four and three, 114 00:05:04,220 --> 00:05:05,930 and I have new listing off of Moorpark 115 00:05:06,014 --> 00:05:09,684 with the most beautiful en suite you have ever seen in your life. 116 00:05:09,767 --> 00:05:12,437 And you tell Mohan it's got a rain shower. 117 00:05:13,187 --> 00:05:17,442 I would, but, um... sadly, he passed away eight months ago. 118 00:05:17,525 --> 00:05:18,818 Oh, my God! 119 00:05:18,901 --> 00:05:20,486 Oh, I am so sorry. 120 00:05:20,570 --> 00:05:22,572 Thank you, and that's actually why I'm calling. 121 00:05:22,655 --> 00:05:25,533 I have decided to move my daughter and I back to India, 122 00:05:25,616 --> 00:05:28,286 and, um, I'm looking to put my house on the market. 123 00:05:28,745 --> 00:05:30,496 Uh, okay, sure. I'll get right on it. 124 00:05:30,580 --> 00:05:33,249 -Thank you. -But it is such a shame, you know? 125 00:05:34,083 --> 00:05:36,419 Mohan really loved that house. 126 00:05:39,547 --> 00:05:41,549 [sentimental music playing] 127 00:05:42,467 --> 00:05:44,344 Can you believe it? 128 00:05:44,427 --> 00:05:46,304 Wow. This is perfect. 129 00:05:46,763 --> 00:05:49,599 Does it get any more Southern California than this? 130 00:05:50,224 --> 00:05:51,809 It's 90210, baby. 131 00:05:51,893 --> 00:05:54,228 Actually, it's 91403. 132 00:05:54,312 --> 00:05:56,105 A higher number. Even better! 133 00:05:56,189 --> 00:05:57,815 How come in all the movies about Hollywood 134 00:05:57,899 --> 00:06:00,026 no one mentions how many spiders live here? 135 00:06:00,526 --> 00:06:03,196 Forget about the spiders and look at the house. 136 00:06:03,738 --> 00:06:05,990 We could plant a little garden here, 137 00:06:06,074 --> 00:06:08,493 grow fresh tomatoes for thakkali sambar, 138 00:06:08,576 --> 00:06:11,162 and our children could get married right here on this lawn. 139 00:06:11,245 --> 00:06:14,540 And when we grow old, we can sit on the porch 140 00:06:14,624 --> 00:06:16,376 and shake our fists at the skateboarders. 141 00:06:17,210 --> 00:06:18,878 I do like to shake my fist. 142 00:06:18,961 --> 00:06:21,130 So, you thinking this is the one, folks? 143 00:06:21,631 --> 00:06:22,507 [sighs] 144 00:06:24,926 --> 00:06:25,968 Yes. 145 00:06:26,844 --> 00:06:29,138 Yes, this is our home. 146 00:06:29,222 --> 00:06:32,350 Wonderful! I'll get started on the paperwork. 147 00:06:32,433 --> 00:06:34,394 Welcome to the Valley, folks, 148 00:06:34,477 --> 00:06:36,562 LA's responsible sister. 149 00:06:36,646 --> 00:06:37,939 [Nalini and Mohan laugh] 150 00:06:38,022 --> 00:06:40,400 ["Beautiful Day" by U2 playing on car stereo] 151 00:06:40,483 --> 00:06:42,735 Oh, my gosh. What is this song? 152 00:06:42,819 --> 00:06:45,238 It's a sign. It is a beautiful day! 153 00:06:45,738 --> 00:06:48,116 Arlene, can you please turn up that music? 154 00:06:48,199 --> 00:06:49,200 Sure. 155 00:06:49,283 --> 00:06:50,785 This is my new favorite song. 156 00:06:53,788 --> 00:06:55,081 [Nalini laughs] No! 157 00:07:00,420 --> 00:07:03,923 [McEnroe] Devi had hoped that kissing Paxton wasn’t a one-time thing, 158 00:07:04,507 --> 00:07:06,634 but ever since he showed up at her house, 159 00:07:06,717 --> 00:07:10,138 he had been a little bit, how do you say… distant? 160 00:07:10,221 --> 00:07:12,723 Hey. I haven't seen you all week. 161 00:07:13,099 --> 00:07:14,225 Yeah, I've been busy. 162 00:07:14,642 --> 00:07:15,685 Cool. 163 00:07:15,768 --> 00:07:19,814 So listen, I'm sorry my mom was so crazy to you the other day. 164 00:07:19,897 --> 00:07:22,358 It's fine. I don't really care what your mom thinks. 165 00:07:22,442 --> 00:07:23,609 -[laughs] -Totally. 166 00:07:23,693 --> 00:07:26,863 I mean, honestly, I got into a huge fight with her after that. 167 00:07:26,946 --> 00:07:28,948 Listen, I need to get to class. 168 00:07:29,031 --> 00:07:32,368 For sure, uh, but would you maybe  wanna hang out after school or something? 169 00:07:33,411 --> 00:07:36,873 I don't know. I, like, have a lot going on with swimming and stuff. 170 00:07:37,373 --> 00:07:38,291 [McEnroe] Oh, God. 171 00:07:38,374 --> 00:07:41,335 Get out of there, Devi. This is a classic brush-off. 172 00:07:42,545 --> 00:07:45,006 Cool. Well, if you change your mind or anything-- 173 00:07:45,089 --> 00:07:49,635 Hey, move it along. We do not give grades for hallway loitering. 174 00:07:49,719 --> 00:07:51,179 Go learn something. 175 00:07:52,930 --> 00:07:54,932 [sad music playing] 176 00:07:59,437 --> 00:08:01,731 [Dr. Ryan] Okay. Here you go. 177 00:08:01,814 --> 00:08:03,649 What's the point of all the ceramics in here? 178 00:08:04,317 --> 00:08:06,736 Just to make the place seem homier. 179 00:08:06,819 --> 00:08:08,821 Make my patients feel a little more comfortable. 180 00:08:09,447 --> 00:08:10,406 Strange. 181 00:08:10,490 --> 00:08:13,451 So, I'm glad you came in today. 182 00:08:13,534 --> 00:08:16,996 I mean, I didn't think you were someone who believed in therapy. 183 00:08:17,079 --> 00:08:19,207 I don't. It's for white people. 184 00:08:19,832 --> 00:08:22,460 I mean, clearly, there are some exceptions. 185 00:08:23,419 --> 00:08:27,632 I am not quite sure what to make of that, so I'm gonna ignore it. 186 00:08:27,715 --> 00:08:31,344 What I do want to talk about is Devi's progress. 187 00:08:31,802 --> 00:08:32,803 Yeah. 188 00:08:32,887 --> 00:08:34,931 -I'm concerned. -Yeah, me too. 189 00:08:35,598 --> 00:08:37,558 I told her we were moving us back to India, 190 00:08:37,642 --> 00:08:39,393 and she ran away to live with a family 191 00:08:39,477 --> 00:08:41,979 who apparently run their dishwasher day and night. 192 00:08:42,063 --> 00:08:45,566 -Wait. You're moving back to India? -Yeah, we have to. 193 00:08:46,359 --> 00:08:50,112 Devi is out of control. She needs to be in an environment that values discipline. 194 00:08:50,571 --> 00:08:53,032 Sure, but changing your geography 195 00:08:53,115 --> 00:08:56,536 won't necessarily change the problems that Devi is dealing with. 196 00:08:56,619 --> 00:08:59,580 Well, I'm certainly not fixing them here on my own. 197 00:08:59,664 --> 00:09:02,166 I know that I'm not as good as Mohan, 198 00:09:02,250 --> 00:09:03,793 but I am trying. 199 00:09:04,126 --> 00:09:05,545 [inhales deeply] 200 00:09:06,420 --> 00:09:08,130 You must miss him a lot. 201 00:09:08,673 --> 00:09:10,591 How are you handling your grief? 202 00:09:10,675 --> 00:09:13,636 Oh, you know what? I am not falling for this one. 203 00:09:13,719 --> 00:09:17,473 I'm here to talk about my daughter who wishes I were dead. 204 00:09:18,140 --> 00:09:20,518 -I don't think that's true. -That is true. 205 00:09:20,601 --> 00:09:23,354 She said, quote, "I wish you were the one who had died." 206 00:09:26,190 --> 00:09:28,401 And that she didn't think I liked her. 207 00:09:30,528 --> 00:09:32,572 Why do you think Devi feels that way? 208 00:09:33,656 --> 00:09:35,074 Because I'm tough on her. 209 00:09:36,075 --> 00:09:37,868 I am. I know that. 210 00:09:39,036 --> 00:09:42,248 But it's only because I am scared... all the time. 211 00:09:43,499 --> 00:09:46,210 When she couldn't walk, I, um... 212 00:09:51,507 --> 00:09:54,010 You don't always have to be so strong. 213 00:09:54,594 --> 00:09:58,180 I mean, it might help her to know that you're also struggling. 214 00:09:59,098 --> 00:10:00,099 Come on. 215 00:10:00,766 --> 00:10:02,602 What good would that do? Huh? 216 00:10:03,603 --> 00:10:07,273 Have you considered falling apart might actually be the thing that... 217 00:10:07,773 --> 00:10:09,442 brings your family back together? 218 00:10:09,942 --> 00:10:11,944 [sentimental music playing] 219 00:10:15,156 --> 00:10:17,491 [sighs, sniffs] 220 00:10:18,534 --> 00:10:20,286 Tomorrow is Mohan's birthday. 221 00:10:21,203 --> 00:10:23,873 He'd be so sad if he knew we weren't speaking. 222 00:10:32,048 --> 00:10:33,132 [chuckles] 223 00:10:33,215 --> 00:10:35,259 These ceramics are quite comforting. 224 00:10:36,177 --> 00:10:37,595 For white people too. 225 00:10:37,678 --> 00:10:38,512 [chuckles] 226 00:10:39,722 --> 00:10:41,557 [Paxton] All right. Trent thinks he can eat an-- 227 00:10:41,641 --> 00:10:44,101 -[Trent] No, I know. -[Paxton] No, you think... 228 00:10:44,185 --> 00:10:46,270 In one bite, in one bite... Prove it! 229 00:10:46,354 --> 00:10:48,773 -Are you guys ready? 'Cause I'm ready. -[Paxton] Prove it. Go ahead. 230 00:10:48,856 --> 00:10:53,944 Do it. Stuff it! Stuff it! Stuff it! 231 00:10:54,528 --> 00:10:55,780 Get it in there. Yes! 232 00:10:58,366 --> 00:11:03,329 ♪ Happy birthday to you ♪ 233 00:11:03,412 --> 00:11:08,417 ♪ Happy birthday to you ♪ 234 00:11:08,876 --> 00:11:10,086 ♪ Happy birth-- ♪ 235 00:11:13,130 --> 00:11:15,132 [sentimental music continues] 236 00:11:19,011 --> 00:11:21,138 [Patty] Devi, you have a visitor. 237 00:11:21,222 --> 00:11:22,264 Paxton? 238 00:11:23,933 --> 00:11:24,767 [sighs] 239 00:11:27,228 --> 00:11:30,940 Oh, Miss Vivian does not allow any sugar in the house. 240 00:11:31,023 --> 00:11:33,609 -She's on keto diet and-- -Just take it. 241 00:11:33,693 --> 00:11:34,610 [whimpers] 242 00:11:40,282 --> 00:11:41,659 What are you doing here? 243 00:11:44,161 --> 00:11:46,080 I'm here because... um... 244 00:11:47,123 --> 00:11:48,958 even though your behavior has been outrageous 245 00:11:49,041 --> 00:11:51,794 and incredibly disrespectful, I... 246 00:11:56,132 --> 00:11:58,300 I don't want us to fight anymore. 247 00:12:05,057 --> 00:12:07,685 Today is your father's birthday, and... 248 00:12:08,811 --> 00:12:11,230 I think it's time for us to scatter his ashes. 249 00:12:11,939 --> 00:12:13,441 Would you do that with me? 250 00:12:14,734 --> 00:12:16,444 You want to spread his ashes? 251 00:12:17,445 --> 00:12:20,072 -[indistinct radio chatter] -[sirens sounding] 252 00:12:21,699 --> 00:12:22,950 Why does it have to be today? 253 00:12:24,660 --> 00:12:26,829 Because it's his birthday, 254 00:12:26,912 --> 00:12:28,914 and we probably should have done it a long time ago. 255 00:12:30,040 --> 00:12:32,376 Or maybe it's because you want to do some spring cleaning 256 00:12:32,460 --> 00:12:33,961 before uprooting the whole family, 257 00:12:34,044 --> 00:12:36,505 and you're trying to get rid of unnecessary junk like Dad. 258 00:12:37,006 --> 00:12:40,217 Devi, that's, that's unkind. I--I wanted us to do this together. 259 00:12:40,676 --> 00:12:42,094 Well, you can count me out. 260 00:12:42,178 --> 00:12:44,430 I'm not Marie Kondo-ing members of this family 261 00:12:44,513 --> 00:12:45,890 for your dumb India move. 262 00:12:49,059 --> 00:12:50,060 Okay. 263 00:12:51,312 --> 00:12:52,646 Like I said... 264 00:12:53,814 --> 00:12:55,149 I don't want to fight with you. 265 00:12:56,192 --> 00:12:58,611 If you change your mind, Kamala and I are leaving the house 266 00:12:58,694 --> 00:13:00,446 for Malibu at 5:00 p.m. 267 00:13:13,459 --> 00:13:15,169 [Ben's dad grunting] 268 00:13:15,252 --> 00:13:17,713 God, Dad, you have great flexibility. 269 00:13:17,797 --> 00:13:19,882 Make sure you drink a lot of water today, okay? 270 00:13:19,965 --> 00:13:20,966 Sure thing, champ. 271 00:13:21,050 --> 00:13:24,136 Excuse me. I don't mean to intrude, but, Mr. Gross sir, 272 00:13:24,220 --> 00:13:26,972 I was wondering if you could help me become emancipated from my mother. 273 00:13:27,056 --> 00:13:29,683 What? Devi, I was joking when I said that. 274 00:13:29,767 --> 00:13:32,436 I know, but now it seems like a good option for me. 275 00:13:32,520 --> 00:13:35,231 It's a bit hard to do, sweetie. 276 00:13:35,648 --> 00:13:37,233 Are you financially independent? 277 00:13:37,691 --> 00:13:41,570 No, but I think my friend Rebecca could get me a job at Old Navy. 278 00:13:41,654 --> 00:13:44,240 Let me look into it, and, uh, I'll see what I can do. 279 00:13:44,323 --> 00:13:45,783 No, Dad, she didn't mean it. 280 00:13:46,283 --> 00:13:47,117 Can I talk to you? 281 00:13:47,535 --> 00:13:48,619 Thank you, Mr. Gross. 282 00:13:50,371 --> 00:13:51,372 Devi, what's going on? 283 00:13:51,455 --> 00:13:54,500 [sighs] My mom just came in here and was being all like, 284 00:13:54,583 --> 00:13:55,918 "I don't wanna fight anymore. 285 00:13:56,001 --> 00:13:58,170 Come spread you dad's ashes with me at the beach." 286 00:13:58,254 --> 00:13:59,880 Isn't that a good thing? 287 00:13:59,964 --> 00:14:03,300 No, it's a ploy to get me back so that I have to move to India with her. 288 00:14:03,384 --> 00:14:07,137 And honestly, I can't believe she's using my dad's ashes like that. 289 00:14:07,221 --> 00:14:08,556 That's, like, immoral. 290 00:14:08,639 --> 00:14:10,724 So you're not going to spread your dad's ashes? 291 00:14:11,225 --> 00:14:13,269 Nope. I'm not falling for her tricks. 292 00:14:13,352 --> 00:14:15,563 I really think you should talk to her and clear this up. 293 00:14:15,646 --> 00:14:17,106 I don't negotiate with terrorists, Ben. 294 00:14:17,189 --> 00:14:19,608 And honestly, I'm mature enough to be on my own. 295 00:14:19,692 --> 00:14:23,320 Now, if you'll excuse me, I'm gonna google how to buy a credit card. 296 00:14:23,404 --> 00:14:25,155 [light guitar music playing] 297 00:14:31,036 --> 00:14:33,622 I really only thought I'd be buying two Frappuccinos 298 00:14:33,706 --> 00:14:35,666 since I only asked two of you here. 299 00:14:36,083 --> 00:14:37,084 Don't be cheap, Ben. 300 00:14:37,167 --> 00:14:40,921 If you need to talk to us that urgently, you can also afford to hydrate our lovers. 301 00:14:41,005 --> 00:14:43,507 Fine. Why does the robot need a coffee? 302 00:14:44,216 --> 00:14:46,594 Uh, have you not seen Westworld? 303 00:14:46,677 --> 00:14:48,470 [whispering] He doesn't know he's a robot. 304 00:14:48,554 --> 00:14:49,847 Here you go, Gears. 305 00:14:49,930 --> 00:14:52,433 Thank you. Boy, am I thirsty. 306 00:14:52,516 --> 00:14:53,684 [Eleanor] So what's this about? 307 00:14:53,767 --> 00:14:56,896 Your blazer makes me think you're trying to rope us into a pyramid scheme. 308 00:14:56,979 --> 00:14:58,022 So, what is it? 309 00:14:58,772 --> 00:15:00,482 I'm really worried about Devi. 310 00:15:00,566 --> 00:15:02,401 Listen, I'm sorry, Ben, 311 00:15:02,484 --> 00:15:04,778 but Eleanor and I are on a friend break with Devi right now. 312 00:15:04,862 --> 00:15:07,197 So I guess you'll just have to figure it out on your own. 313 00:15:07,656 --> 00:15:10,743 There's no such thing as a friend break. You're either friends, or you're not. 314 00:15:10,826 --> 00:15:12,036 And Devi needs you. 315 00:15:12,119 --> 00:15:14,538 I don't know how much you've heard, but she ran away from home. 316 00:15:14,622 --> 00:15:18,667 -She's trying to emancipate herself. -Ooh, like a child actor? Chic. 317 00:15:19,501 --> 00:15:21,921 Yeah, and now she's refusing to go with her mom 318 00:15:22,004 --> 00:15:23,255 to spread her dad's ashes today. 319 00:15:23,339 --> 00:15:24,340 She is? 320 00:15:24,423 --> 00:15:27,718 You guys know her better than anyone. You're the only people she'll listen to. 321 00:15:28,594 --> 00:15:29,595 So, will you help? 322 00:15:34,642 --> 00:15:37,353 Oh, mama. That sure hit the spot. 323 00:15:43,943 --> 00:15:46,445 Devi called. She wants to work with me at Old Navy. 324 00:15:46,528 --> 00:15:47,613 Isn't that cool? 325 00:15:48,155 --> 00:15:49,281 Yeah, sure. 326 00:15:49,865 --> 00:15:51,951 How come she hasn't come over in a while? 327 00:15:52,451 --> 00:15:53,994 I thought you told me you kissed. 328 00:15:54,620 --> 00:15:57,581 -I kiss a lot of girls. -Yeah, but most of them suck. 329 00:15:58,123 --> 00:15:59,708 And I like Devi. 330 00:15:59,792 --> 00:16:01,418 Doesn't mean I need to make her my girlfriend. 331 00:16:01,502 --> 00:16:02,461 You should. 332 00:16:02,962 --> 00:16:05,047 Listen, I don't wanna sound conceited, 333 00:16:05,130 --> 00:16:06,507 but I'm kind of cool, 334 00:16:07,174 --> 00:16:10,970 and she's, like, known for competing in the National Spelling Bee. 335 00:16:11,804 --> 00:16:13,889 -Oh, no. -What? 336 00:16:14,556 --> 00:16:15,724 You're a douche. 337 00:16:16,600 --> 00:16:18,852 -I am not. -Yeah, you are. 338 00:16:19,561 --> 00:16:23,107 Rebecca, look. We kissed one time. 339 00:16:23,190 --> 00:16:24,692 I don't need to marry her. 340 00:16:24,775 --> 00:16:27,236 Also, her mom basically called me stupid, 341 00:16:27,319 --> 00:16:29,571 and I don't need that kinda negative energy in my life. 342 00:16:29,655 --> 00:16:32,574 Oh, so you're scared she's smarter than you? 343 00:16:33,117 --> 00:16:33,993 No. Uh... 344 00:16:34,451 --> 00:16:36,161 That's pretty rude, Rebecca. 345 00:16:36,245 --> 00:16:41,041 Well, if you blow her off, then actually, you are stupid. 346 00:16:41,834 --> 00:16:43,836 [sentimental music playing] 347 00:16:48,549 --> 00:16:49,925 -[knock at door] -[door opens] 348 00:16:50,009 --> 00:16:51,427 Hey, you have guests. 349 00:16:51,510 --> 00:16:55,097 Whoa. What is this room? 350 00:16:55,639 --> 00:16:56,890 Why are they here? 351 00:16:57,599 --> 00:16:59,351 I'd prefer not to have any visitors right now. 352 00:16:59,435 --> 00:17:01,729 First off, this is my house, so I can bring anyone I want... 353 00:17:02,187 --> 00:17:05,024 except for my dad's old law partner who poached Channing Tatum from him. 354 00:17:06,025 --> 00:17:07,651 I asked them to come and help you. 355 00:17:08,277 --> 00:17:09,236 Help me what? 356 00:17:10,154 --> 00:17:12,364 You have to go with your mom to spread your dad's ashes. 357 00:17:12,448 --> 00:17:15,200 Even though we haven't talked, we still care about you, 358 00:17:15,284 --> 00:17:17,995 and we don't want you to make a decision you're gonna regret forever. 359 00:17:20,539 --> 00:17:23,459 You know, you're one to talk about regrets, Eleanor. 360 00:17:23,542 --> 00:17:24,585 What are you even wearing? 361 00:17:25,502 --> 00:17:27,004 Tan pants, tan shirt. 362 00:17:27,087 --> 00:17:29,923 [scoffs] And you're not gonna regret quitting the play, 363 00:17:30,007 --> 00:17:32,342 or dressing like a park ranger for the rest of your life? 364 00:17:32,885 --> 00:17:36,096 This isn't about me. We're talking about you right now. 365 00:17:36,180 --> 00:17:38,807 I know Devi is deflecting, but she has a point, El. 366 00:17:38,891 --> 00:17:41,018 Last night, I saw you eat a plain yogurt 367 00:17:41,101 --> 00:17:43,479 and watch the Home Shopping Network as entertainment. 368 00:17:43,562 --> 00:17:45,731 That sounds really bleak, Eleanor. 369 00:17:45,814 --> 00:17:48,067 I know you don't want to be like your mom, 370 00:17:48,150 --> 00:17:50,903 but this new you can't be making you happy. 371 00:17:53,530 --> 00:17:55,991 It's not. I'm miserable. 372 00:17:56,075 --> 00:18:00,287 I hate neutral tones. I miss my scarves and capes. 373 00:18:00,370 --> 00:18:02,873 Of course, you do because they're you, 374 00:18:02,956 --> 00:18:04,333 and so is acting. 375 00:18:04,416 --> 00:18:06,126 You should be a part of the play. 376 00:18:06,960 --> 00:18:07,920 You're right. 377 00:18:08,879 --> 00:18:12,716 I was pretending to be someone I'm not, which I should only be doing on stage. 378 00:18:13,133 --> 00:18:16,804 Wow. Even saying the word "stage" makes me feel better. 379 00:18:17,471 --> 00:18:21,642 Guys, I am so sorry I wasn't there for you when you needed me. 380 00:18:22,267 --> 00:18:24,186 I know I don't deserve another chance, 381 00:18:25,020 --> 00:18:27,314 but I really, really miss you. 382 00:18:29,858 --> 00:18:31,401 We miss you too, Devi. 383 00:18:32,111 --> 00:18:33,779 Maybe we could hang out sometime? 384 00:18:36,281 --> 00:18:38,033 Yeah, I think so. 385 00:18:38,826 --> 00:18:41,370 We'll call you tomorrow. Aw! 386 00:18:43,247 --> 00:18:45,332 Hey, guys. You didn't do the thing. 387 00:18:47,167 --> 00:18:48,502 Get her to spread her dad's ashes. 388 00:18:48,919 --> 00:18:50,504 -I totally forgot why we were here. -Oh! 389 00:18:50,587 --> 00:18:53,257 You just like used straight-up Jedi mind tricks on us. 390 00:18:53,340 --> 00:18:57,219 I know, but I did mean what I said. I really do miss you guys. 391 00:18:57,302 --> 00:18:59,805 Yeah, yeah, yeah. You still have to go to Malibu. 392 00:18:59,888 --> 00:19:01,723 So my mom can ship me off to India? 393 00:19:01,807 --> 00:19:03,475 That's not why you don't wanna go. 394 00:19:04,226 --> 00:19:07,354 You don't wanna go because you don't wanna say goodbye to him. 395 00:19:08,230 --> 00:19:09,898 But you have to. 396 00:19:11,859 --> 00:19:12,734 I'm not ready. 397 00:19:15,696 --> 00:19:18,365 Yes, you are. You can do this. 398 00:19:19,074 --> 00:19:20,242 You gotta go. 399 00:19:20,868 --> 00:19:21,869 [Gears Brosnan] Go, Devi. 400 00:19:22,703 --> 00:19:26,039 The time is now 4:55. 401 00:19:26,456 --> 00:19:28,500 Oh, my God. I'm not gonna make it in time! 402 00:19:28,584 --> 00:19:30,335 [ "Love Is A Phase" by De Lux playing] 403 00:19:31,211 --> 00:19:32,212 I'll get you there. 404 00:19:33,589 --> 00:19:35,215 [cars honking] 405 00:19:35,299 --> 00:19:38,135 Hey, Ben, when you said, "I'll get you there," 406 00:19:38,218 --> 00:19:41,138 you made it seem like you understood the urgency of the situation. 407 00:19:41,221 --> 00:19:43,515 -I do. -Then drive faster, bro! 408 00:19:43,599 --> 00:19:46,101 This is my dad's car, and I only have a permit. 409 00:19:46,185 --> 00:19:48,020 I'm not gonna throw my life away for you. 410 00:19:48,103 --> 00:19:49,605 At least drive the speed limit. 411 00:19:55,194 --> 00:19:56,570 -[car honking] -[tires screeching] 412 00:19:56,653 --> 00:19:58,739 ♪ Now that I'm lost ♪ 413 00:19:59,364 --> 00:20:01,783 ♪ Only with your permission... ♪ 414 00:20:02,910 --> 00:20:04,286 Oh, my God. Grandma, go! 415 00:20:04,369 --> 00:20:05,454 [cars honking] 416 00:20:05,537 --> 00:20:06,622 Hey, stop pushing my leg. 417 00:20:06,705 --> 00:20:08,832 -[tires screeching] -This is not how you treat a Porsche. 418 00:20:10,334 --> 00:20:12,336 Should we wait a little bit longer? 419 00:20:12,586 --> 00:20:14,796 [sighs deeply] She's not coming, Kamala. 420 00:20:15,339 --> 00:20:17,257 We don't have to do this today, you know. 421 00:20:17,341 --> 00:20:20,219 It's his birthday. I want to take him somewhere he loves. 422 00:20:22,888 --> 00:20:24,765 [Devi] Shit! My mom's car is gone. 423 00:20:29,061 --> 00:20:30,646 Andy, did you see my mom leave? 424 00:20:30,729 --> 00:20:31,897 Yeah, not long ago. 425 00:20:32,356 --> 00:20:33,565 She had an intense vibe. 426 00:20:33,649 --> 00:20:35,901 Dammit. They already left for Malibu. 427 00:20:35,984 --> 00:20:37,319 I gotta call them. 428 00:20:39,738 --> 00:20:40,739 Straight to voicemail. 429 00:20:41,281 --> 00:20:42,491 I'll take you to Malibu. 430 00:20:43,033 --> 00:20:44,910 I think it might be faster if I just take a Lyft. 431 00:20:44,993 --> 00:20:46,328 No. I'll be faster this time. 432 00:20:46,411 --> 00:20:48,247 Although I've never been on the highway before, 433 00:20:48,330 --> 00:20:49,498 but how hard could it be? 434 00:20:49,581 --> 00:20:51,959 -[truck honking] -Holy shit. We're gonna die! 435 00:20:52,584 --> 00:20:55,629 How is it legal to drive 70 miles an hour around a thousand other cars? 436 00:20:56,088 --> 00:20:58,048 -Okay. Just relax. -I am relaxed. 437 00:21:03,470 --> 00:21:05,931 [Devi] Please wait. I'm on my way to you. 438 00:21:06,848 --> 00:21:07,808 [phone dings] 439 00:21:07,891 --> 00:21:10,269 Why is that guy so close to me? Does he not see me? 440 00:21:10,352 --> 00:21:11,520 I'm right next to you, pal. 441 00:21:11,603 --> 00:21:14,356 -[cars honking] -Oh, my God! Use your fricking blinker! 442 00:21:15,941 --> 00:21:17,401 ♪ We get off, I get on ♪ 443 00:21:17,484 --> 00:21:21,113 ♪ We get off, we get back on... ♪ 444 00:21:21,196 --> 00:21:22,781 [brakes screeching] 445 00:21:28,912 --> 00:21:30,789 [screaming] Mom! Wait! 446 00:21:31,540 --> 00:21:34,334 Mom! Kamala! Stop! 447 00:21:34,876 --> 00:21:36,295 Wait, please! 448 00:21:39,006 --> 00:21:40,465 Are you okay, kid? 449 00:21:41,091 --> 00:21:43,343 Oh, fuck. You're John McEnroe. 450 00:21:43,760 --> 00:21:44,594 I am. 451 00:21:44,678 --> 00:21:46,930 [McEnroe] Whoa! It's me. Small world. 452 00:21:47,723 --> 00:21:49,141 My dad's your biggest fan. 453 00:21:49,224 --> 00:21:51,643 That's awesome, but why are you crying and screaming? 454 00:21:51,727 --> 00:21:54,313 Because my mom is about to toss my dad in the ocean, 455 00:21:54,396 --> 00:21:56,440 -and I can't make it down there in time. -Huh? 456 00:21:57,065 --> 00:22:00,110 His ashes, I mean. Sorry. He's dead. 457 00:22:00,193 --> 00:22:02,654 Yeah, a lot of my fans are now. 458 00:22:02,738 --> 00:22:05,324 I was such a shitty daughter, and I said I wouldn't come. 459 00:22:05,407 --> 00:22:06,658 Now they're doing it without me. 460 00:22:07,117 --> 00:22:08,869 I'm trying to scream, but they can't hear me. 461 00:22:08,952 --> 00:22:10,871 Well, they'll certainly hear me. 462 00:22:17,044 --> 00:22:18,879 We can't do this without Devi. 463 00:22:20,464 --> 00:22:22,758 [McEnroe screaming] Wait! Hey! 464 00:22:24,634 --> 00:22:27,554 Don't throw your husband's ashes in the water! 465 00:22:30,307 --> 00:22:31,808 [Nalini] Is that John McEnroe? 466 00:22:34,019 --> 00:22:36,730 -Thank you so much, Mr. McEnroe. -No problem, kid. 467 00:22:36,813 --> 00:22:39,733 Now, you give your dad a proper send off, okay? Get going. 468 00:22:40,692 --> 00:22:42,736 [emotional music playing] 469 00:22:44,029 --> 00:22:45,030 [Devi crying] Mom! 470 00:22:45,655 --> 00:22:48,033 Did I miss it? Am I too late? 471 00:22:49,493 --> 00:22:51,912 I'm so sorry. I'm sorry for everything. 472 00:22:51,995 --> 00:22:55,207 I can't believe I said, "I wish you were dead." I didn't mean it. 473 00:22:55,290 --> 00:22:57,584 [crying] No, no. Don't apologize. 474 00:22:58,502 --> 00:23:00,837 Sometimes I also wish I was the one who had died. 475 00:23:00,921 --> 00:23:01,963 No. 476 00:23:02,047 --> 00:23:05,675 I know you think that it was your father who was the only one who cared about you, 477 00:23:05,759 --> 00:23:06,802 but that's not true. 478 00:23:07,427 --> 00:23:08,261 I love you. 479 00:23:09,096 --> 00:23:10,263 You're my only child. 480 00:23:10,972 --> 00:23:13,016 You're my whole family. 481 00:23:17,687 --> 00:23:20,148 I love you too, Mom. I love you. 482 00:23:21,108 --> 00:23:24,611 Now how about we celebrate your father? 483 00:23:24,694 --> 00:23:25,570 Yeah. 484 00:23:25,654 --> 00:23:26,905 Okay. 485 00:23:26,988 --> 00:23:28,990 [emotional music continues] 486 00:23:37,874 --> 00:23:40,627 [chanting in Sanskrit] 487 00:23:41,962 --> 00:23:43,964 [voice breaking] 488 00:23:45,465 --> 00:23:47,467 [continues chanting] 489 00:23:54,141 --> 00:23:55,183 [sighs] 490 00:23:55,851 --> 00:23:58,270 Okay, Kamala, if you please. 491 00:24:01,940 --> 00:24:03,942 ["Beautiful Day" by U2 plays on speaker] 492 00:24:07,946 --> 00:24:09,573 ♪The heart is a bloom ♪ 493 00:24:11,575 --> 00:24:14,619 ♪ Shoots up through the stony ground ♪ 494 00:24:14,703 --> 00:24:16,705 ♪ There's no room ♪ 495 00:24:18,582 --> 00:24:21,626 ♪ No space to rent in this town ♪ 496 00:24:21,710 --> 00:24:23,795 ♪ You thought you'd found a friend... ♪ 497 00:24:23,879 --> 00:24:25,338 Goodbye, my love. 498 00:24:25,422 --> 00:24:28,341 ♪ To take you out of this place ♪ 499 00:24:33,513 --> 00:24:35,182 ♪ It was a beautiful day... ♪ 500 00:24:35,265 --> 00:24:37,767 "'I love you right up to the moon,' he said." 501 00:24:37,851 --> 00:24:40,228 Up, up. Racket head up, and through. 502 00:24:41,313 --> 00:24:42,939 ♪ Beautiful day... ♪ 503 00:24:43,023 --> 00:24:43,857 Ha, ha! 504 00:24:48,153 --> 00:24:52,324 ♪ It's a beautiful day ♪ 505 00:25:04,377 --> 00:25:05,253 [song ends] 506 00:25:05,337 --> 00:25:07,964 I think your father would've enjoyed that little ceremony. 507 00:25:08,048 --> 00:25:09,549 It was beautiful... 508 00:25:09,966 --> 00:25:11,843 except for when that booze cruise came by. 509 00:25:11,927 --> 00:25:14,221 -So many topless women. -[laughs] 510 00:25:14,304 --> 00:25:16,848 I think Mohan would've enjoyed that as well. 511 00:25:17,641 --> 00:25:19,935 Mom, can we make pancakes for dinner like he used to? 512 00:25:21,603 --> 00:25:22,604 Of course, 513 00:25:23,188 --> 00:25:24,856 but you have to come home to eat them. 514 00:25:26,274 --> 00:25:27,442 Okay. 515 00:25:29,319 --> 00:25:31,863 ["Boys Like You" by Kids At Midnight playing] 516 00:25:35,825 --> 00:25:37,619 Go ahead. I'll be right there. 517 00:25:37,702 --> 00:25:42,290 ♪ Rewind  Gotta play the replay in my mind ♪ 518 00:25:42,916 --> 00:25:46,711 ♪ It's a little fuzzy But I think I can make it out... ♪ 519 00:25:46,795 --> 00:25:49,130 Hi. Was I drooling? 520 00:25:51,299 --> 00:25:52,259 Sorry. 521 00:25:53,009 --> 00:25:55,220 Uh, how did it go? Did you make it down there in time? 522 00:25:56,263 --> 00:25:57,722 -Yeah. -[sighs with relief] 523 00:25:59,599 --> 00:26:00,559 You stayed. 524 00:26:01,810 --> 00:26:06,648 Yeah. I just wanted to make sure you were okay. 525 00:26:07,399 --> 00:26:10,986 ♪ All my life, I've been hiding myself ♪ 526 00:26:11,069 --> 00:26:14,239 ♪ Just waiting for a boy like you ♪ 527 00:26:16,074 --> 00:26:19,286 ♪ Not answering questions in math class ♪ 528 00:26:19,369 --> 00:26:22,914 ♪ 'Cause I answer them Before boys like you ♪ 529 00:26:24,332 --> 00:26:26,585 ♪ I still remember  The look on her face... ♪ 530 00:26:26,668 --> 00:26:28,503 [phone buzzing] 531 00:26:28,587 --> 00:26:30,463 [voicemail] It's Devi. Leave a message. 532 00:26:30,547 --> 00:26:31,423 [voicemail beeps] 533 00:26:31,506 --> 00:26:35,093 Oh, hey, um, I'm in your neighborhood. 534 00:26:35,176 --> 00:26:38,972 Thought maybe we can hang out, but, uh, it seems like you're busy, so... 535 00:26:39,389 --> 00:26:40,223 Uh... 536 00:26:40,890 --> 00:26:44,561 Anyway, you can give me a call or text. Whatever. 537 00:26:45,854 --> 00:26:46,938 Okay. 538 00:26:51,693 --> 00:26:55,280 ♪ All my life, I've been hiding myself ♪ 539 00:26:55,363 --> 00:26:58,241 ♪ Just waiting for a boy like you ♪ 540 00:26:58,325 --> 00:27:00,368 ♪ There's no need to hide  ♪ 541 00:27:00,452 --> 00:27:03,663 ♪ Running home from the bus stop crying ♪ 542 00:27:03,747 --> 00:27:06,625 ♪ Over stupid words from boys like you ♪ 543 00:27:06,708 --> 00:27:08,752 ♪ There's no need to hide  ♪ 544 00:27:08,835 --> 00:27:12,005 ♪ Not answering questions in math class ♪ 545 00:27:12,088 --> 00:27:15,133 ♪ 'Cause I answer them Before boys like you ♪ 546 00:27:15,216 --> 00:27:17,135 ♪ There's no need to hide  ♪ 547 00:27:17,218 --> 00:27:20,138 ♪ Promise myself When I'm older and brave ♪ 548 00:27:20,221 --> 00:27:23,141 ♪ I will never love a boy like you ♪ 549 00:27:23,224 --> 00:27:25,268 ♪ There's no need to hide  ♪ 550 00:27:25,352 --> 00:27:28,396 ♪ All my life, I've been hiding myself ♪ 551 00:27:28,480 --> 00:27:31,399 ♪ Just waiting for a boy like you ♪ 552 00:27:33,610 --> 00:27:36,863 ♪ Running home from the bus stop crying ♪ 553 00:27:36,946 --> 00:27:39,949 ♪ Over stupid words from boys like you ♪ 554 00:27:41,868 --> 00:27:45,038 ♪ Not answering questions in math class ♪ 555 00:27:45,121 --> 00:27:48,541 ♪ 'Cause I answer them Before boys like you ♪ 556 00:27:50,085 --> 00:27:53,338 ♪ Running home from the bus stop crying ♪ 557 00:27:53,421 --> 00:27:56,257 ♪ Over stupid words from boys like you ♪ 558 00:27:56,341 --> 00:27:58,134 ♪ Boys, boys, boys ♪ 559 00:27:58,218 --> 00:28:01,471 ♪ Promise myself When I'm older and brave ♪ 560 00:28:01,554 --> 00:28:04,641 ♪ I will never love a boy like you ♪ 561 00:28:05,308 --> 00:28:07,310 ♪ Boys, boys, boys ♪ 562 00:28:08,978 --> 00:28:11,606 ♪ I'll never love again ♪