1 00:00:11,554 --> 00:00:15,349 C'est ici que Devi Vishwakumar a perdu sa virginité. 2 00:00:16,017 --> 00:00:17,643 Voici ce qu'elle portait 3 00:00:18,352 --> 00:00:20,271 et ce qu'elle a mangé. 4 00:00:20,354 --> 00:00:23,566 Bref, ça faisait une éternité qu'elle voulait le faire 5 00:00:23,649 --> 00:00:26,486 et Devi avait enfin fait l'amour. C'était… 6 00:00:27,070 --> 00:00:29,238 Oh, non, ils ont l'air gêné. 7 00:00:30,156 --> 00:00:31,866 Bon, on l'a fait. 8 00:00:32,909 --> 00:00:35,119 - Ouais. - On a fait l'amour. 9 00:00:37,371 --> 00:00:38,790 T'étais en moi. 10 00:00:39,874 --> 00:00:40,708 En effet. 11 00:00:41,209 --> 00:00:43,503 Ben Gross était en moi. 12 00:00:44,087 --> 00:00:47,465 C'est bizarre de dire ça, je suis juste là. 13 00:00:47,548 --> 00:00:48,466 Désolée. 14 00:00:51,427 --> 00:00:52,470 Alors… 15 00:00:54,263 --> 00:00:55,264 Alors… 16 00:00:56,849 --> 00:00:59,310 Ben, dis un truc gentil. 17 00:00:59,393 --> 00:01:01,020 Un truc positif. 18 00:01:01,646 --> 00:01:02,730 N'importe quoi. 19 00:01:03,898 --> 00:01:06,442 S'il y a rien de plus, je devrais pioncer. 20 00:01:07,985 --> 00:01:09,195 Je t'appelle un Uber ? 21 00:01:10,947 --> 00:01:14,534 Non, c'est bon. Mais oui, je devrais y aller. 22 00:01:14,617 --> 00:01:15,993 "Pioncer" ? 23 00:01:16,077 --> 00:01:17,703 Il a dit "pioncer" ? 24 00:01:17,787 --> 00:01:21,457 Ben, pour citer le titre de ma biographie best-seller, 25 00:01:21,541 --> 00:01:23,543 tu es sérieux ? 26 00:01:24,627 --> 00:01:25,837 Bon, ben… 27 00:01:27,255 --> 00:01:28,756 À un de ces quatre ! 28 00:01:32,426 --> 00:01:35,263 Eh bien, les amis, bienvenue dans ce merdier. 29 00:01:35,346 --> 00:01:37,598 T'as couché avec Ben Gross ? 30 00:01:37,682 --> 00:01:38,808 - Oui. - Et alors ? 31 00:01:38,891 --> 00:01:40,184 Ça allait. Je crois. 32 00:01:40,268 --> 00:01:41,686 - T'as joui ? - Non. 33 00:01:41,769 --> 00:01:43,062 - Et lui ? - Je crois. 34 00:01:43,146 --> 00:01:46,149 - Combien de positions ? - Une. Il en fallait plus ? 35 00:01:46,232 --> 00:01:49,944 - Entre quatre et cinq. - C'est ce qu'ils font dans Euphoria. 36 00:01:50,027 --> 00:01:53,072 - Vous pensez que Ben voulait faire ça ? - Sûrement. 37 00:01:53,156 --> 00:01:54,699 Je pouvais pas le deviner. 38 00:01:54,782 --> 00:01:57,118 Je crois que je suis nulle au lit. 39 00:01:57,201 --> 00:01:59,370 J'étais une vraie empotée. 40 00:01:59,453 --> 00:02:02,373 On aurait dit un pantin maladroit. 41 00:02:02,456 --> 00:02:06,752 Vous auriez dû voir la tête de Ben, après coup. Il était gêné pour moi. 42 00:02:06,836 --> 00:02:09,463 Et vous en êtes où ? Vous sortez ensemble ? 43 00:02:09,547 --> 00:02:11,048 Ouais. Tu l'aimes ? 44 00:02:11,132 --> 00:02:14,760 Bien sûr que non. J'aime que ma famille et Michelle Obama. 45 00:02:15,595 --> 00:02:17,930 Mais il me plaît. 46 00:02:18,014 --> 00:02:20,099 Il me plaît vraiment beaucoup. 47 00:02:20,183 --> 00:02:21,809 Alors envoie-lui un SMS. 48 00:02:23,936 --> 00:02:25,980 Pendant ce temps-là, de son côté, 49 00:02:26,063 --> 00:02:31,694 Ben enchaînait les leg curls pour canaliser son stress. 50 00:02:33,571 --> 00:02:35,990 Salut. Mon collègue te passe le bonjour. 51 00:02:36,490 --> 00:02:37,658 Cette fille… 52 00:02:38,159 --> 00:02:39,202 "Sauve-moi !" 53 00:02:40,161 --> 00:02:42,914 OK, Margot, c'est plutôt mignon, 54 00:02:42,997 --> 00:02:44,624 mais tu n'es pas Devi. 55 00:02:50,588 --> 00:02:51,881 C'est pas vrai ! 56 00:02:51,964 --> 00:02:53,257 Dwight Howard ? 57 00:02:53,341 --> 00:02:54,383 Salut. 58 00:02:54,467 --> 00:02:56,469 M. Howard, j'adore le basket. 59 00:02:56,552 --> 00:02:58,846 Je joue même un peu. 60 00:02:58,930 --> 00:03:01,390 Enfin, je suis pas pro, ni dans une équipe… 61 00:03:01,474 --> 00:03:03,059 Je joue surtout chez moi. 62 00:03:03,559 --> 00:03:06,479 Je peux pas prendre de photos, mais bonne journée. 63 00:03:06,562 --> 00:03:07,563 Je comprends. 64 00:03:07,647 --> 00:03:09,273 Vous êtes une star occupée, 65 00:03:09,357 --> 00:03:11,984 mais je suis content de vous voir parce que… 66 00:03:14,779 --> 00:03:15,821 Parce que… 67 00:03:16,364 --> 00:03:19,408 - Parce que… - Écoute, petit, ça va aller. 68 00:03:19,992 --> 00:03:22,828 Plein de gamins se font harceler au collège. 69 00:03:22,912 --> 00:03:25,331 Quoi ? Au collège ? J'ai 17 ans. 70 00:03:25,831 --> 00:03:27,792 Quoi ? Pardon, excuse-moi. 71 00:03:27,875 --> 00:03:29,252 Vas-y, je t'écoute. 72 00:03:30,211 --> 00:03:31,337 Ben… 73 00:03:31,420 --> 00:03:34,799 hier soir, j'ai couché avec une fille à laquelle je tiens 74 00:03:35,383 --> 00:03:38,135 et c'était vraiment nul. 75 00:03:38,219 --> 00:03:41,472 Je parle pas de sexe avec les ados que je connais pas. 76 00:03:41,555 --> 00:03:43,891 Ça fait partie de mes règles d'or. 77 00:03:43,975 --> 00:03:47,019 C'est juste qu'après coup, elle a rien dit. 78 00:03:47,103 --> 00:03:50,773 Elle a trouvé ça tellement nul qu'elle est partie. 79 00:03:50,856 --> 00:03:52,817 Merde alors. C'est pas cool. 80 00:03:52,900 --> 00:03:56,529 T'as pas des amis à qui tu pourrais parler de ça ? 81 00:03:57,196 --> 00:03:59,198 Non, j'ai pas d'amis. 82 00:04:01,701 --> 00:04:04,036 OK, je crois que c'est bon. Écoutez ça. 83 00:04:04,120 --> 00:04:05,413 "Salut, mon amant ! 84 00:04:05,496 --> 00:04:08,916 "Ça te dit qu'on aille partager des nems au resto ?" 85 00:04:10,042 --> 00:04:11,043 Fab, ça va pas ? 86 00:04:11,127 --> 00:04:14,046 Désolée, c'était trop nul, j'ai pas pu me retenir. 87 00:04:14,130 --> 00:04:16,465 Oui, ça fait un peu désespérée. 88 00:04:16,549 --> 00:04:20,720 "L'amant" et les exclamations, on oublie. Et pas de restaurant. 89 00:04:20,803 --> 00:04:23,556 Pense à Kristen Stewart. Elle dirait quoi ? 90 00:04:25,683 --> 00:04:28,144 Je suis Kristen Stewart. Je suis cool. 91 00:04:28,227 --> 00:04:30,479 J'ai toujours les cheveux de côté. 92 00:04:30,563 --> 00:04:32,690 Je mets un short aux Oscars. 93 00:04:32,773 --> 00:04:35,276 J'écris les SMS sans réfléchir. 94 00:04:38,779 --> 00:04:41,532 "Salut. RDV à Starbucks tout à l'heure ?" 95 00:04:42,116 --> 00:04:43,617 C'était parfait. 96 00:04:43,701 --> 00:04:45,494 T'as jamais été aussi sexy. 97 00:04:45,578 --> 00:04:48,748 Merci. En plus, j'aime bien mes cheveux comme ça. 98 00:04:48,831 --> 00:04:53,669 C'est là que j'ai compris que l'amour était actif, pas seulement passif. 99 00:04:53,753 --> 00:04:56,088 Grave. C'est super profond. 100 00:04:56,172 --> 00:04:57,715 Merci de m'avoir écouté. 101 00:04:58,299 --> 00:05:00,134 Ça nous a liés à vie, hein ? 102 00:05:03,637 --> 00:05:05,181 Purée ! Elle m'a écrit. 103 00:05:05,765 --> 00:05:07,933 "Salut. RDV à Starbucks tout à l'heure ?" 104 00:05:08,017 --> 00:05:10,144 Non, y a un point après "salut". 105 00:05:10,227 --> 00:05:11,604 C'est pas bon, ça. 106 00:05:11,687 --> 00:05:12,646 Ah bon ? 107 00:05:13,314 --> 00:05:14,148 "Salut." 108 00:05:14,940 --> 00:05:17,443 T'as raison. C'est mauvais signe. 109 00:05:17,526 --> 00:05:20,404 Et elle a choisi Starbucks pour pas s'éterniser. 110 00:05:20,488 --> 00:05:23,908 Je vais être honnête. Je suis pas sûr que tu lui plaises. 111 00:05:23,991 --> 00:05:28,037 Trouve-toi quelqu'un qui cherche pas à t'embrouiller. 112 00:05:28,120 --> 00:05:31,665 Les relations doivent être simples. Tu dois être à l'aise. 113 00:05:33,125 --> 00:05:36,545 - C'est pas faux. - Je suis désolé. Tu sais quoi ? 114 00:05:36,629 --> 00:05:38,172 Pour te remonter le moral, 115 00:05:38,255 --> 00:05:40,049 je t'offre des places 116 00:05:40,132 --> 00:05:42,343 au premier rang pour voir les Lakers. 117 00:05:43,219 --> 00:05:46,138 - Non, merci. Je suis pour les Clippers. - Quoi ? 118 00:05:46,722 --> 00:05:47,932 Je dois y aller. 119 00:05:49,058 --> 00:05:52,061 Sérieux, tu m'as fait perdre mon temps. 120 00:05:56,399 --> 00:05:57,566 Il a répondu. 121 00:05:58,359 --> 00:06:02,113 Je suis occupé, mais merci quand même. Passe un bon été. 122 00:06:02,196 --> 00:06:04,740 Il se fout de ma gueule ? 123 00:06:05,491 --> 00:06:06,700 MES PREMIÈRES FOIS 124 00:06:06,784 --> 00:06:09,745 PERDRE SA VIRGINITÉ 125 00:06:10,371 --> 00:06:12,706 TROIS MOIS PLUS TARD 126 00:06:15,918 --> 00:06:20,506 Yo, les dieux, c'est Devi Vishwakumar, votre disciple la plus stylée de LA. 127 00:06:20,589 --> 00:06:24,009 C'est une prière, Devi, pas une chanson de DJ Khaled. 128 00:06:24,093 --> 00:06:26,429 Maman, c'est comme ça qu'on communique. 129 00:06:26,512 --> 00:06:27,638 D'accord, continue. 130 00:06:29,056 --> 00:06:31,725 Avant tout, merci de vous occuper de mon père 131 00:06:31,809 --> 00:06:35,312 et de le laisser regarder le sport, là-haut. C'est cool. 132 00:06:35,396 --> 00:06:38,357 Et si vous pouviez bénir mon dossier pour la fac, 133 00:06:38,441 --> 00:06:39,567 ça serait génial. 134 00:06:39,650 --> 00:06:41,444 C'est le plus urgent. 135 00:06:41,527 --> 00:06:44,196 Prie pour que la Dre Keyes te recommande. 136 00:06:44,905 --> 00:06:45,948 Je gère. 137 00:06:46,031 --> 00:06:50,077 Je me suis habillée en bonne sœur pour aller lui demander. 138 00:06:50,661 --> 00:06:53,456 Voilà, une lettre de la Dre Keyes serait ouf. 139 00:06:53,539 --> 00:06:56,876 Évidemment, Princeton est au sommet de mes priorités, 140 00:06:56,959 --> 00:07:00,796 mais il me faut un nouveau portable. J'ai jeté le mien sur une araignée. 141 00:07:00,880 --> 00:07:03,090 Nos dieux ne sont pas le père Noël. 142 00:07:03,174 --> 00:07:04,884 Mais devine quoi ? 143 00:07:04,967 --> 00:07:05,843 Moi, si. 144 00:07:07,887 --> 00:07:09,638 Maman, sérieux ? 145 00:07:09,722 --> 00:07:14,143 Tu m'as acheté une nouvelle voiture alors que tu conduis la vieille Subaru ! 146 00:07:14,226 --> 00:07:17,229 Enfin, c'est vrai que je suis géniale. Merci. 147 00:07:17,313 --> 00:07:19,732 C'est pour moi. Tu récupères la Forester. 148 00:07:19,815 --> 00:07:23,777 C'est plus logique. C'est quand même énorme. Merci. 149 00:07:23,861 --> 00:07:28,032 J'ai plus qu'à commander une plaque qui dit "BEAU CUL". 150 00:07:28,115 --> 00:07:31,243 Jamais de la vie. Tiens. Je t'aime. 151 00:07:32,077 --> 00:07:34,246 - Bonne rentrée. - Merci. 152 00:07:38,167 --> 00:07:39,668 La fac, ça déchire. 153 00:07:39,752 --> 00:07:42,922 Mes cours sont incroyables et les gens sont géniaux. 154 00:07:43,005 --> 00:07:44,882 Surtout mon colocataire, Dylan. 155 00:07:44,965 --> 00:07:46,884 Même son prénom est cool. 156 00:07:46,967 --> 00:07:49,345 "Dylan". Je lui achèterais de la drogue. 157 00:07:49,428 --> 00:07:51,597 Je suis trop content pour toi. 158 00:07:51,680 --> 00:07:54,517 Ouais, j'ai bien fait de m'inscrire à la fac. 159 00:07:55,100 --> 00:07:59,855 Mais rester à Sherman Oaks et redoubler, c'est aussi très bien. 160 00:07:59,939 --> 00:08:04,193 T'inquiète. En ce moment, tout va bien. 161 00:08:04,276 --> 00:08:07,738 Eleanor et moi, on est super populaires. C'est dément. 162 00:08:07,821 --> 00:08:09,573 Cool. Quoi de neuf, sinon ? 163 00:08:10,574 --> 00:08:12,159 Ben, y a Eleanor… 164 00:08:14,787 --> 00:08:17,706 - Y a des yaourts en tube à la cantine. - Cool. 165 00:08:19,542 --> 00:08:22,878 Je te laisse. Bonne chance pour ta deuxième terminale. 166 00:08:22,962 --> 00:08:24,588 Allez, à plus. 167 00:08:24,672 --> 00:08:27,883 Sérieux ? Ça craint. Yo, Jackson. À qui tu parles ? 168 00:08:28,759 --> 00:08:29,969 C'est Paxton. 169 00:08:30,553 --> 00:08:32,179 Ton pote s'appelle Paxton ? 170 00:08:32,263 --> 00:08:34,181 Énorme, ça rime avec ton prénom. 171 00:08:35,599 --> 00:08:36,767 Non, c'est… 172 00:08:38,102 --> 00:08:39,478 C'est un vieux pote. 173 00:08:40,229 --> 00:08:42,147 - Ça roule ? - C'est la merde. 174 00:08:42,231 --> 00:08:45,192 Ma soirée tombe à l'eau. Mon coloc a la mono. 175 00:08:45,276 --> 00:08:48,362 Ça craint. C'est une lavette, d'avoir chopé ça. 176 00:08:49,280 --> 00:08:51,865 On peut la faire ici. Ça me dérange pas. 177 00:08:52,449 --> 00:08:57,121 Je faisais souvent la fête, au lycée. J'étais tout le temps invité aux soirées. 178 00:08:57,204 --> 00:09:01,417 Ouais, c'est ça. Mais OK. On mettra le fût sur ton lit. 179 00:09:02,001 --> 00:09:03,627 Mec, t'es dur. 180 00:09:06,714 --> 00:09:10,092 On est enfin en terminale et on s'en sort plutôt bien. 181 00:09:10,175 --> 00:09:12,303 Oui. On a toutes fait l'amour, 182 00:09:12,386 --> 00:09:16,599 alors qu'en 3e, Fabiola avait calculé que ce serait impossible. 183 00:09:16,682 --> 00:09:21,061 Et vous êtes en couple. Fab sort même avec un·e étudiant·e. 184 00:09:21,145 --> 00:09:26,025 J'ai déjà mangé à la fac avec Addison. On a partagé des fajitas et une gaufre. 185 00:09:26,775 --> 00:09:29,778 Maintenant, je me concentre sur l'essentiel : 186 00:09:29,862 --> 00:09:32,990 Princeton et que Timothée Chalamet me suive sur Insta. 187 00:09:33,073 --> 00:09:35,909 J'ai hâte d'avoir de nouvelles recrues en robotique. 188 00:09:35,993 --> 00:09:40,331 Eric dit que plein de geeks arrivent du collège, c'est énorme. 189 00:09:41,081 --> 00:09:46,670 En gros, on est les femmes calmes et intrépides qu'on rêvait de devenir. 190 00:09:47,630 --> 00:09:49,381 Merde, Ben. Cachez-moi. 191 00:09:52,009 --> 00:09:53,344 Il est parti. 192 00:09:53,427 --> 00:09:55,804 Il va bien falloir que tu lui parles. 193 00:09:55,888 --> 00:09:58,807 Oui. Dans 20 ans, à la réunion des anciens élèves, 194 00:09:58,891 --> 00:10:03,228 quand je serai avec mon mari, l'acteur qui jouera Spider-Man. 195 00:10:03,729 --> 00:10:06,190 Berk. Ça pue la weed. 196 00:10:06,273 --> 00:10:08,609 Mec, c'est débile. 197 00:10:09,109 --> 00:10:11,070 Les beaux gosses ont bien changé. 198 00:10:12,154 --> 00:10:14,782 Cette année, les beaux gosses fumaient. 199 00:10:15,491 --> 00:10:16,325 L'an dernier, 200 00:10:16,408 --> 00:10:18,619 c'était de gentils sportifs 201 00:10:18,702 --> 00:10:21,038 et cette année, des ratés et des bad boys. 202 00:10:21,121 --> 00:10:24,375 Le pire d'entre eux était Ethan Morales, 203 00:10:24,458 --> 00:10:26,794 connu pour traîner dans le parking, 204 00:10:27,378 --> 00:10:30,297 où il abîmait les infrastructures avec son skate 205 00:10:30,381 --> 00:10:32,216 et où il buvait de l'alcool. 206 00:10:32,299 --> 00:10:35,052 Putain ! Ethan est devenu sexy cet été, non ? 207 00:10:35,135 --> 00:10:36,929 Il a pris 60 centimètres. 208 00:10:37,930 --> 00:10:41,350 Son torse donne envie de le griffer. 209 00:10:41,433 --> 00:10:43,644 Yo ! Quel torse ? 210 00:10:43,727 --> 00:10:46,313 Le mien. J'ai une irritation. 211 00:10:46,397 --> 00:10:48,649 Désolé, chérie. Ça a l'air dégueu. 212 00:10:48,732 --> 00:10:53,195 On va se rouler des pelles ? Pas plus, je veux pas choper ton irritation. 213 00:10:53,278 --> 00:10:57,908 J'aimerais bien, mais j'ai pas le temps. Je vois la conseillère d'orientation 214 00:10:57,991 --> 00:11:01,745 et puis, on répète l'adaptation musicale de Dune. 215 00:11:01,829 --> 00:11:02,913 Et toi, alors ? 216 00:11:04,331 --> 00:11:07,501 Moi aussi, je suis sous l'eau. J'ai plein de cours. 217 00:11:07,584 --> 00:11:10,170 Lesquels ? On a toutes maths et littérature. 218 00:11:10,254 --> 00:11:14,049 Je voulais prendre ça, mais c'était trop facile pour moi. 219 00:11:14,133 --> 00:11:16,135 Du coup, j'ai pris frigonométrie. 220 00:11:16,218 --> 00:11:17,261 Quoi ? 221 00:11:17,344 --> 00:11:20,139 Je file. On se voit en perm, entre intellos. 222 00:11:24,518 --> 00:11:27,813 Elle était là. La Dre Mary Jean Keyes. 223 00:11:27,896 --> 00:11:29,773 Une légende à Sherman Oaks 224 00:11:29,857 --> 00:11:33,318 pour ses lettres de recommandation extraordinaires. 225 00:11:33,819 --> 00:11:39,074 Mais à cause de son arthrite, la Dre Keyes n'écrivait que deux lettres par an. 226 00:11:39,158 --> 00:11:42,077 Elle était aussi très conservatrice 227 00:11:42,161 --> 00:11:47,374 et voulait que les ados suivent les convenances de l'époque victorienne. 228 00:11:48,333 --> 00:11:49,418 Scandaleux. 229 00:11:50,085 --> 00:11:53,172 Résolue à obtenir une de ses lettres, 230 00:11:53,255 --> 00:11:56,425 Devi s'approcha dans sa jupe mi-longue plissée. 231 00:11:57,050 --> 00:11:58,260 Bonjour, Dre Keyes. 232 00:11:58,343 --> 00:12:01,805 Je suis ravie de vous avoir en littérature, cette année. 233 00:12:01,889 --> 00:12:04,933 Je te préviens : pas de tablettes dans ma classe. 234 00:12:05,017 --> 00:12:08,061 On lit à l'ancienne, de vieux livres poussiéreux. 235 00:12:08,145 --> 00:12:11,857 - J'espère que tu n'as pas d'allergie. - Non, j'ai hâte. 236 00:12:12,566 --> 00:12:16,111 Je suis peut-être vieux jeu, mais c'est pour vous. 237 00:12:19,072 --> 00:12:21,575 Des poires haut de gamme ? Merveilleux. 238 00:12:22,367 --> 00:12:25,329 Devi, c'est un cadeau très raffiné. 239 00:12:25,412 --> 00:12:29,875 Et j'ajouterai que je suis ravie de voir une jeune fille 240 00:12:29,958 --> 00:12:32,961 qui ne s'habille pas comme une pin-up. 241 00:12:33,045 --> 00:12:34,004 Bien sûr. 242 00:12:34,087 --> 00:12:38,300 Seuls mon mari et mon gastro-entérologue ont besoin de voir mon ventre. 243 00:12:40,761 --> 00:12:44,681 J'espère que vous m'écrirez l'une de vos lettres légendaires. 244 00:12:45,349 --> 00:12:46,642 Cela reste à voir, 245 00:12:46,725 --> 00:12:50,479 mais tu es déjà sur la bonne voie. 246 00:12:52,731 --> 00:12:57,069 Après sa victoire avec la Dre Keyes, Devi était lancée. 247 00:12:57,152 --> 00:13:00,572 Elle décida de se montrer mature et d'aller parler à Ben. 248 00:13:00,656 --> 00:13:04,952 Une déception n'empêche pas de se montrer élégant et d'apprendre. 249 00:13:05,035 --> 00:13:08,038 Comme quand j'ai perdu Wimbledon contre Björn Borg en 80. 250 00:13:08,121 --> 00:13:10,415 Ce n'était pas ce que j'espérais, 251 00:13:10,499 --> 00:13:13,210 mais bon, je l'aime quand même. 252 00:13:13,293 --> 00:13:15,003 C'est ce que ressentait Devi. 253 00:13:15,087 --> 00:13:17,005 Elle et Ben allaient s'en… 254 00:13:17,089 --> 00:13:18,507 remettre. 255 00:13:19,132 --> 00:13:20,968 C'est quoi, ce bordel ? 256 00:13:21,051 --> 00:13:22,469 Ben sort avec Margot ? 257 00:13:22,970 --> 00:13:25,681 Rien à voir avec Björn Borg et moi. 258 00:13:25,764 --> 00:13:27,516 Ce type a un sacré culot ! 259 00:13:27,599 --> 00:13:28,684 Devi, attends. 260 00:13:29,268 --> 00:13:30,936 Tu sors avec Margot ? 261 00:13:32,479 --> 00:13:33,564 Oui. 262 00:13:34,314 --> 00:13:35,983 J'hallucine. 263 00:13:36,066 --> 00:13:39,736 Tu m'as ignorée tout l'été après m'avoir dépucelée 264 00:13:39,820 --> 00:13:42,948 et maintenant, tu me nargues avec ta nouvelle copine ? 265 00:13:43,031 --> 00:13:47,369 J'ai cru que c'était un coup d'un soir. Tu t'es enfuie juste après. 266 00:13:47,452 --> 00:13:50,789 - Je me suis pas enfuie. - Si, en mimant des pistolets. 267 00:13:50,873 --> 00:13:53,125 Évidemment, t'allais appeler un Uber. 268 00:13:53,208 --> 00:13:56,295 Parce que tu disais rien. T'avais l'air mal à l'aise. 269 00:13:56,378 --> 00:13:59,298 Peu importe. Je t'ai écrit. Mais apparemment, 270 00:13:59,381 --> 00:14:03,427 tu voulais juste tirer ton coup avant de passer à ta proie suivante. 271 00:14:03,510 --> 00:14:04,636 Pardon ? 272 00:14:05,429 --> 00:14:10,726 - Désolée, c'est une conversation privée. - Pas vraiment, tu cries sur mon copain. 273 00:14:11,310 --> 00:14:12,644 Le mot "copain" 274 00:14:12,728 --> 00:14:15,022 et sa connotation officielle 275 00:14:15,105 --> 00:14:16,899 lui transpercèrent le cœur. 276 00:14:17,482 --> 00:14:21,028 Et Devi ne réagissait pas très bien face à la souffrance. 277 00:14:21,987 --> 00:14:24,531 Pour info, j'ai couché avec Ben. 278 00:14:24,615 --> 00:14:26,116 Tu devrais le larguer. 279 00:14:26,700 --> 00:14:30,037 Oui, il me l'a dit et je m'en fiche. 280 00:14:30,120 --> 00:14:33,290 C'est devenu un peu trop public à mon goût. 281 00:14:33,373 --> 00:14:36,752 On dirait que la proie qui l'intéressait, c'est pas toi. 282 00:14:37,419 --> 00:14:39,671 Super. Je suis ravie pour toi. 283 00:14:39,755 --> 00:14:43,383 Tu sais quoi ? Profite de la bite circoncise de Ben Gross. 284 00:14:43,467 --> 00:14:44,968 Eh oui, 285 00:14:45,052 --> 00:14:47,638 je l'ai vue de près. 286 00:14:50,682 --> 00:14:51,683 Oh, non ! 287 00:14:52,309 --> 00:14:53,518 Dre Keyes ! 288 00:14:53,602 --> 00:14:56,063 Merde, Devi a tué la mamie. 289 00:14:56,647 --> 00:15:00,317 - Super. Regarde ce que t'as fait ! - Moi ? Tu veux te battre ? 290 00:15:01,360 --> 00:15:04,863 Mlle Vishwakumar, Mlle Ramos, dans mon bureau. 291 00:15:06,281 --> 00:15:08,617 Appelez l'infirmière pour la Dre Keyes. 292 00:15:09,368 --> 00:15:11,370 Donc pour ce que soit bien clair, 293 00:15:11,453 --> 00:15:14,915 vous menacez de vous battre pour Ben Gross ? 294 00:15:14,998 --> 00:15:16,124 - Oui. - C'est ça. 295 00:15:17,793 --> 00:15:19,753 Il n'y a qu'un seul Ben Gross. 296 00:15:21,129 --> 00:15:26,134 Écoutez, à Sherman Oaks, on ne tolère ni la violence ni les menaces. 297 00:15:26,218 --> 00:15:28,095 Margot, excusez-vous. 298 00:15:29,054 --> 00:15:33,183 Je préférerais une heure de colle ou nettoyer des toilettes. 299 00:15:33,266 --> 00:15:35,435 Je sais que Devi peut être agaçante. 300 00:15:35,519 --> 00:15:38,313 Dieu sait que je prends souvent sur moi. 301 00:15:38,397 --> 00:15:40,482 - Quoi ? - Présentez vos excuses. 302 00:15:41,066 --> 00:15:42,067 D'accord. 303 00:15:42,693 --> 00:15:46,738 T'as été infecte, mais j'aurais pas dû parler de se battre. 304 00:15:47,239 --> 00:15:50,367 - Même si j'aurais gagné. - Bien. Vous pouvez y aller. 305 00:15:50,450 --> 00:15:52,577 C'est tout ? Elle m'a insultée. 306 00:15:52,661 --> 00:15:53,620 Allez en cours. 307 00:15:57,499 --> 00:16:02,504 Sympa, tes flyers. C'est pour les centres de redressement qui t'embarquent de nuit ? 308 00:16:02,587 --> 00:16:03,630 Je connais. 309 00:16:03,714 --> 00:16:08,927 Mais non, Mme Warner me les a donnés. C'est les meilleurs conservatoires. 310 00:16:09,011 --> 00:16:12,764 El, y a même une école d'arts dramatiques à Londres. 311 00:16:12,848 --> 00:16:15,308 Tu pourrais jouer dans Bridgerton. 312 00:16:15,809 --> 00:16:18,812 Trent, on dirait qu'elle va bientôt te larguer. 313 00:16:20,689 --> 00:16:24,735 Pas du tout. Si je pars à Londres et qu'on est toujours ensemble, 314 00:16:24,818 --> 00:16:25,777 tu me suivras. 315 00:16:25,861 --> 00:16:28,113 "Si on est toujours ensemble" ? 316 00:16:28,196 --> 00:16:29,322 T'as compris. 317 00:16:29,406 --> 00:16:32,200 C'est dans un an. Tout peut arriver. 318 00:16:34,036 --> 00:16:35,620 CLUB DE ROBOTIQUE 319 00:16:35,704 --> 00:16:40,500 La robotique, c'est l'avenir. Du code et de l'innovation, tout en s'amusant ! 320 00:16:40,584 --> 00:16:45,881 On est très fiers des amitiés qu'on a nouées, humaines comme droïdes. 321 00:16:45,964 --> 00:16:48,800 Le club de robotique, c'est #mabande. 322 00:16:49,718 --> 00:16:51,053 Y a plein de monde. 323 00:16:51,136 --> 00:16:52,637 Quel beau groupe de… 324 00:16:53,930 --> 00:16:55,140 garçons. 325 00:16:55,640 --> 00:16:56,600 Que des garçons. 326 00:16:56,683 --> 00:16:59,853 Soyons clairs, on est les stars du lycée. 327 00:16:59,936 --> 00:17:01,563 On donne vie aux machines. 328 00:17:01,646 --> 00:17:05,317 - C'est pas pour les fragiles. - Et si on a la santé fragile ? 329 00:17:05,400 --> 00:17:08,278 C'était au sens figuré. On a tous la santé fragile. 330 00:17:08,361 --> 00:17:12,199 Profitez des rafraîchissements et de notre divine présence. 331 00:17:13,450 --> 00:17:17,079 Eric, y a que des mecs. C'est bizarre, non ? 332 00:17:17,788 --> 00:17:20,707 C'est sûrement parce que les hommes sont plus… 333 00:17:20,791 --> 00:17:23,960 Arrête, tu vas dire un truc insultant. 334 00:17:24,044 --> 00:17:27,047 Torres, ça intéresse plus les mecs que les filles. 335 00:17:27,130 --> 00:17:30,509 C'est pour ça que c'est cool de t'avoir. T'es différente. 336 00:17:30,592 --> 00:17:34,721 Mais Fabiola ne se sentait pas différente. Elle trouvait ça bizarre. 337 00:17:34,805 --> 00:17:37,182 Pendant ce temps-là, à Studio City, 338 00:17:37,265 --> 00:17:41,269 la psy de Devi, Dre Ryan, venait de commencer sa pause tant attendue 339 00:17:41,353 --> 00:17:43,480 avec ses deux trucs préférés : 340 00:17:43,563 --> 00:17:47,150 les frites de patates douces et le catalogue d'Anthropologie. 341 00:17:47,651 --> 00:17:49,945 Elle est jolie, cette applique. 342 00:17:51,571 --> 00:17:53,824 Dre Ryan, arrêtez tout. J'ai besoin d'aide. 343 00:17:54,407 --> 00:17:56,326 On a rendez-vous dans une heure. 344 00:17:56,409 --> 00:17:59,955 - Je déjeune, là. - Y a urgence. Ben sort avec une salope. 345 00:18:02,124 --> 00:18:04,793 Je t'écoute. Qu'est-ce que ça peut te faire, 346 00:18:04,876 --> 00:18:08,171 que Ben sorte avec une… fille que tu n'aimes pas ? 347 00:18:08,255 --> 00:18:12,467 Margot est affreuse. Il mérite mieux. Je l'ai remise à sa place. 348 00:18:13,552 --> 00:18:16,763 Tu as le droit d'avoir encore des sentiments pour Ben. 349 00:18:16,847 --> 00:18:18,682 C'est ça, votre conclusion ? 350 00:18:18,765 --> 00:18:24,271 Vous avez partagé quelque chose d'incroyablement intime, Devi, 351 00:18:24,771 --> 00:18:26,064 et il t'a abandonnée. 352 00:18:26,731 --> 00:18:27,566 Il m'a pas… 353 00:18:29,067 --> 00:18:31,987 - J'ai pas de sentiments pour lui. - Ah bon ? 354 00:18:32,863 --> 00:18:33,697 Mais… 355 00:18:34,281 --> 00:18:36,491 Je sais que ça fait pitié 356 00:18:36,575 --> 00:18:40,662 d'être l'ado qui couche avec un mec et qui s'y attache direct. 357 00:18:40,745 --> 00:18:43,582 Sérieux, lâche l'affaire, il s'en tape. 358 00:18:44,457 --> 00:18:46,543 Mais je suis… 359 00:18:46,626 --> 00:18:47,669 Triste ? 360 00:18:48,712 --> 00:18:49,546 Oui. 361 00:18:50,338 --> 00:18:51,840 Oh, ma puce. 362 00:18:52,841 --> 00:18:57,596 Qu'est-ce qui cloche chez moi ? Pourquoi Ben a pas voulu sortir avec moi ? 363 00:18:58,763 --> 00:19:00,473 Rien ne cloche chez toi. 364 00:19:00,557 --> 00:19:05,061 Quand je te regarde, je vois une jeune femme intelligente et jolie. 365 00:19:05,145 --> 00:19:09,941 Et je ne dis pas ça à la légère, genre "toutes les femmes sont belles". 366 00:19:10,025 --> 00:19:11,818 Je parle de vraie beauté. 367 00:19:12,819 --> 00:19:14,738 Tu es extraordinaire, Devi. 368 00:19:15,947 --> 00:19:17,699 - C'est vrai ? - Bien sûr. 369 00:19:17,782 --> 00:19:21,286 Sinon, j'arrêterais de te voir. Tu me rends folle. 370 00:19:22,787 --> 00:19:23,622 Merci, doc. 371 00:19:23,705 --> 00:19:27,042 Écoute, tu as le droit d'en vouloir à Ben. 372 00:19:27,125 --> 00:19:29,044 Il n'a pas été sympa avec toi. 373 00:19:29,127 --> 00:19:33,548 Mais tu n'as pas le droit de t'en prendre à sa nouvelle copine. 374 00:19:34,591 --> 00:19:37,135 Les femmes se chamaillent toujours, 375 00:19:37,219 --> 00:19:39,554 alors que souvent, c'est la faute d'un homme. 376 00:19:39,638 --> 00:19:42,933 C'est plus facile d'en vouloir aux femmes. On est sournoises. 377 00:19:43,516 --> 00:19:47,437 Docteur Ryan, vous avez raison, mais je suis super jalouse. 378 00:19:48,146 --> 00:19:50,232 Tu sais ce que tu devrais faire ? 379 00:19:52,067 --> 00:19:52,901 Vider ton sac. 380 00:19:54,110 --> 00:19:57,614 On va écrire toutes les méchancetés que tu voudrais lui dire 381 00:19:57,697 --> 00:19:59,199 pour évacuer ta colère. 382 00:19:59,282 --> 00:20:01,785 Allez, sors ton cahier. Je t'écoute. 383 00:20:02,494 --> 00:20:07,415 "Profite de mes restes, pétasse pseudo-artiste." 384 00:20:09,542 --> 00:20:10,961 Non, lâche-toi. 385 00:20:12,003 --> 00:20:16,049 Et tu penses que tu vas pouvoir te montrer adulte avec elle ? 386 00:20:16,132 --> 00:20:17,133 Oui. 387 00:20:17,801 --> 00:20:20,053 Mais la liste va être longue. 388 00:20:28,645 --> 00:20:33,400 À Arizona State, c'était une première pour Paxton Hall-Yoshida. 389 00:20:33,483 --> 00:20:36,653 Il était à une soirée et il se trouvait nul. 390 00:20:38,280 --> 00:20:41,074 Mec, fais ça dans une poubelle. 391 00:20:41,658 --> 00:20:42,784 Sérieux ? 392 00:20:43,827 --> 00:20:44,661 Merci. 393 00:20:45,203 --> 00:20:48,748 - Tu t'amuses bien ? - C'est le meilleur moment de ma soirée. 394 00:20:48,832 --> 00:20:51,251 Quoi ? J'ai pas entendu. 395 00:20:51,960 --> 00:20:54,796 Nettoyer ce vomi avec toi, ça a illuminé… 396 00:20:55,338 --> 00:20:56,214 ma soirée. 397 00:20:56,298 --> 00:20:58,842 Non, arrête ! 398 00:21:01,177 --> 00:21:02,387 Dégueu. 399 00:21:08,768 --> 00:21:12,188 On cache du maïs pour faire croire que c'est nos bites. 400 00:21:12,272 --> 00:21:14,107 J'adore le lycée. 401 00:21:24,576 --> 00:21:25,785 Margot ? 402 00:21:25,869 --> 00:21:26,953 T'as une seconde ? 403 00:21:27,037 --> 00:21:30,707 Pas vraiment. J'essaie d'éviter les garces psychopathes. 404 00:21:31,624 --> 00:21:35,712 Je regrette ce que je t'ai dit. C'est pas ta faute si Ben t'apprécie. 405 00:21:35,795 --> 00:21:39,382 J'étais triste et j'ai pété un câble sur toi. 406 00:21:39,883 --> 00:21:42,135 Mais c'est mon problème, pas le tien. 407 00:21:44,596 --> 00:21:46,806 Merci. C'est gentil. 408 00:21:47,724 --> 00:21:50,352 Alors on fait la paix ? 409 00:21:50,935 --> 00:21:54,564 Oui. J'aurais jamais décidé d'être amie avec une nerd, mais… 410 00:21:55,440 --> 00:21:56,441 Hé ! 411 00:21:56,524 --> 00:21:58,151 Ça va pas ? 412 00:22:00,779 --> 00:22:02,572 C'est quoi, ça ? 413 00:22:02,655 --> 00:22:06,117 "Margot, ton eye-liner ne compense pas ta platitude." 414 00:22:06,201 --> 00:22:09,788 - Arrête. - "Ben la kiffe parce que c'est une pute." 415 00:22:09,871 --> 00:22:12,540 C'était un exercice pour dépasser ma colère. 416 00:22:12,624 --> 00:22:14,626 Là, c'est moi qui suis en colère. 417 00:22:14,709 --> 00:22:16,836 T'es une vraie connasse. 418 00:22:18,671 --> 00:22:19,923 Devi, viens vite. 419 00:22:20,006 --> 00:22:24,010 Les beaux gosses m'ont dit que Trent avait pris une balle. Allez ! 420 00:22:25,178 --> 00:22:26,012 Poussez-vous ! 421 00:22:26,096 --> 00:22:29,432 - Où il est ? Qui lui a tiré dessus ? - Cupidon. 422 00:22:29,516 --> 00:22:31,935 L'ange de l'amour. 423 00:22:36,147 --> 00:22:39,109 Eleanor, redoubler ma terminale, 424 00:22:39,192 --> 00:22:42,070 c'est la meilleure chose qui me soit arrivée. 425 00:22:42,654 --> 00:22:45,156 Je t'entends pas à cause du tuba d'Eric. 426 00:22:45,240 --> 00:22:47,367 Ouais, tu peux arrêter. 427 00:22:48,368 --> 00:22:49,369 Je disais quoi ? 428 00:22:50,036 --> 00:22:52,580 Que t'étais content d'avoir redoublé. 429 00:22:52,664 --> 00:22:54,457 Ouais, merci, Coyote Girl. 430 00:22:54,541 --> 00:22:58,169 Parce que je veux qu'on reste ensemble jusqu'à l'infini. 431 00:23:00,880 --> 00:23:02,590 Eleanor Deuxième-prénom Wong, 432 00:23:03,675 --> 00:23:04,843 veux-tu m'épouser ? 433 00:23:06,845 --> 00:23:07,679 Non. 434 00:23:17,355 --> 00:23:18,523 Tu m'as humilié. 435 00:23:18,606 --> 00:23:22,402 C'était pire que la fois où j'ai coincé mes cheveux dans un ventilo. 436 00:23:22,485 --> 00:23:24,654 Qu'est-ce qui t'a pris ? 437 00:23:24,737 --> 00:23:26,406 On est encore des enfants. 438 00:23:26,489 --> 00:23:29,951 On peut pas prendre ce genre de décisions. 439 00:23:30,452 --> 00:23:33,538 - Qui sait où on sera dans un an ? - Moi, je le sais. 440 00:23:33,621 --> 00:23:36,499 Je serai ici, à rien branler. 441 00:23:39,127 --> 00:23:42,130 J'ai toujours su que t'étais trop bien pour moi. 442 00:23:42,213 --> 00:23:45,842 Mais j'ai l'impression d'essayer de retenir une étoile filante 443 00:23:45,925 --> 00:23:47,218 et ça brûle. 444 00:23:48,344 --> 00:23:51,723 Si tu peux pas t'engager pour la vie, je dois te libérer. 445 00:23:52,849 --> 00:23:54,517 Je veux pas qu'on se sépare. 446 00:23:55,101 --> 00:23:57,353 Plus on attend, plus je vais souffrir. 447 00:24:06,905 --> 00:24:08,323 C'est pour toi. 448 00:24:18,958 --> 00:24:20,168 Margot m'a raconté. 449 00:24:20,877 --> 00:24:23,588 C'était un exercice de ma psy 450 00:24:23,671 --> 00:24:26,841 que je compte engueuler, voire traîner en justice. 451 00:24:26,925 --> 00:24:30,136 C'était pas génial, mais c'est aussi ma faute. 452 00:24:31,971 --> 00:24:32,889 Je suis désolé. 453 00:24:33,890 --> 00:24:36,059 - Ah bon ? - J'aurais pas dû te ghoster. 454 00:24:36,142 --> 00:24:40,647 Je sais que j'ai l'air d'être un tombeur raffiné et expérimenté… 455 00:24:40,730 --> 00:24:41,689 Pas du tout. 456 00:24:41,773 --> 00:24:44,400 Mais j'ai pas voulu te voir parce que… 457 00:24:45,610 --> 00:24:47,737 c'était trop nul et j'avais honte. 458 00:24:47,820 --> 00:24:50,031 C'était ma première fois à moi aussi. 459 00:24:52,534 --> 00:24:54,160 Tout s'explique. 460 00:24:55,662 --> 00:24:57,956 Moi, j'étais déçue parce que… 461 00:24:58,957 --> 00:25:02,335 je me disais qu'on aurait pu officialiser. 462 00:25:03,545 --> 00:25:05,171 Oui, moi aussi. 463 00:25:05,755 --> 00:25:09,551 Mais j'ai compris qu'on était pas faits pour être ensemble. 464 00:25:10,552 --> 00:25:13,805 Quoi ? Mais les premières fois sont toujours ratées. 465 00:25:13,888 --> 00:25:17,684 C'est pas comme si ta bite avait touché une tarte ou des orties. 466 00:25:17,767 --> 00:25:19,686 On parle trop de ma bite. 467 00:25:21,437 --> 00:25:25,692 Toi et moi, on doute et on aime gagner. On se fait toujours du mal. 468 00:25:25,775 --> 00:25:30,363 Et comme mon super pote Dwight Howard l'a dit, l'autre jour, 469 00:25:31,573 --> 00:25:33,408 j'ai besoin d'une copine qui… 470 00:25:34,200 --> 00:25:38,037 Je sais pas. Qui me mette à l'aise, qui me rende heureux. 471 00:25:38,913 --> 00:25:41,374 C'est ce dont j'ai besoin. Et toi aussi. 472 00:25:41,457 --> 00:25:43,501 - Ça pourrait être moi. - Non. 473 00:25:45,128 --> 00:25:46,629 Je reste avec Margot. 474 00:25:47,297 --> 00:25:51,009 Elle voulait vraiment le contredire et le faire changer d'avis, 475 00:25:51,092 --> 00:25:55,013 mais ils ne parlaient pas d'un devoir ou d'une simulation de l'ONU. 476 00:25:55,096 --> 00:25:57,223 Ils parlaient d'amour. 477 00:25:57,307 --> 00:26:01,519 Devi se surprit donc à dire une chose qu'elle disait rarement. 478 00:26:02,895 --> 00:26:03,771 Je l'accepte. 479 00:26:06,482 --> 00:26:08,651 Je pense que c'est mieux comme ça. 480 00:26:10,403 --> 00:26:11,487 À demain. 481 00:26:14,115 --> 00:26:17,785 La terminale n'avait pas commencé comme Devi l'espérait, 482 00:26:18,411 --> 00:26:21,831 mais elle allait pouvoir écouter du Adele dans sa nouvelle… 483 00:26:21,914 --> 00:26:22,915 PÉTASSE 484 00:26:22,999 --> 00:26:23,833 … voiture. 485 00:26:25,001 --> 00:26:26,711 C'est quoi, ce bordel, put… 486 00:27:14,759 --> 00:27:17,762 Sous-titres : Lauriane Bullich