1 00:00:08,176 --> 00:00:09,844 Wir suchen eine Wohnung für Sie. 2 00:00:09,927 --> 00:00:13,014 Wenn Ihre Nachbarin Sexarbeiterin ist, ist das nicht unser Problem. 3 00:00:13,556 --> 00:00:15,099 Ich leite es gerne weiter. 4 00:00:15,183 --> 00:00:18,978 Nur zur Bestätigung, ihre E-Mail lautet ThickAndJuicy@gmail.com? 5 00:00:20,688 --> 00:00:21,564 Ja. 6 00:00:22,607 --> 00:00:23,649 Ok, danke. 7 00:00:24,484 --> 00:00:26,778 -Jan! -Ich glaube an dich! 8 00:00:26,861 --> 00:00:28,112 Scheiß auf Jan, Mann. 9 00:00:47,340 --> 00:00:49,383 ES IST 17 UHR, BITCH! FAHREN WIR! 10 00:01:08,569 --> 00:01:10,071 GEHALTSSCHECK! 11 00:01:14,700 --> 00:01:17,870 VIEL SPASS, SCHLAMPE 12 00:01:23,626 --> 00:01:26,921 Ja! Happy Halloween, Bitch! 13 00:01:27,004 --> 00:01:29,507 Fahren wir! Oh, mein Gott, weg hier! 14 00:01:39,475 --> 00:01:42,395 Ich hoffe, in WeHo ist es so krass wie im Village. 15 00:01:42,478 --> 00:01:44,981 Keine Ahnung. Ich feiere Halloween nie. 16 00:01:46,774 --> 00:01:47,733 Fernando? 17 00:01:49,318 --> 00:01:50,653 Fernando von der 168? 18 00:01:50,736 --> 00:01:53,823 Ja. Er sieht genauso aus wie er. 19 00:01:54,407 --> 00:01:56,284 Die Adern und so. 20 00:01:56,367 --> 00:01:59,912 Siri, erinnere mich Fernando anzurufen, wenn ich am 3. lande. 21 00:02:01,581 --> 00:02:02,790 Ich brauche einen Schwanz. 22 00:02:04,584 --> 00:02:09,255 -Und was machst du dann an Halloween? -Anas Vater ist an Halloween gestorben. 23 00:02:09,964 --> 00:02:12,758 Darum plane ich immer nur ruhige Sachen. 24 00:02:13,509 --> 00:02:17,305 -Oder wir gehen mit ihrer Schwester raus. -Weil du sie vermisst? 25 00:02:19,098 --> 00:02:21,475 Manchmal. Es ist, als ob… 26 00:02:22,476 --> 00:02:25,980 Das war ein Test, du hast versagt. Wir reden nicht über sie. 27 00:02:26,689 --> 00:02:31,277 Bitch. Bist du nicht hier, um mein gebrochenes Herz zu heilen? 28 00:02:31,360 --> 00:02:34,030 Vergiss sie. Du weißt, ich mochte sie nie. 29 00:02:34,655 --> 00:02:37,575 Immer dieser ganze Familienscheiß. 30 00:02:38,451 --> 00:02:40,494 "Mein Großvater wird abgeschoben!" 31 00:02:40,578 --> 00:02:43,456 Heul doch, Bitch. Das passiert jeden Tag. 32 00:02:44,582 --> 00:02:47,043 Bitch. Wurde deine tía nicht abgeschoben? 33 00:02:49,003 --> 00:02:51,297 Ja. Es war scheißtraurig. 34 00:02:52,173 --> 00:02:55,301 Aber weißt du was? Wir sind hier, um Spaß zu haben. 35 00:02:57,053 --> 00:02:57,887 Nein. 36 00:02:59,222 --> 00:03:00,556 Wir brauchen das hier. 37 00:03:02,099 --> 00:03:04,602 Ich soll mich wie eine Hure anziehen? 38 00:03:04,685 --> 00:03:08,105 Ganz genau. Es ist doch Ho… lloween. 39 00:03:13,194 --> 00:03:14,028 Süß! 40 00:03:14,612 --> 00:03:17,365 -Dieses Rotkäppchen reitet niemand. -Bitch. 41 00:03:17,448 --> 00:03:18,282 Tschüss! 42 00:03:20,243 --> 00:03:21,702 Das ist böse! 43 00:03:22,328 --> 00:03:23,496 Du siehst alt aus. 44 00:03:23,579 --> 00:03:26,082 -Nicht wie ein süßer Teufel? -Dreh dich um. 45 00:03:26,165 --> 00:03:29,252 Das sieht aus wie ein Snuggie! Das kannst du besser. 46 00:03:32,922 --> 00:03:34,757 -Es ist anders. -Es ist eine Katze! 47 00:03:35,591 --> 00:03:37,885 Heißer Body, aber du siehst aus wie ein Wurm. 48 00:03:37,969 --> 00:03:40,513 Würmer haben keinen heißen Body. 49 00:03:46,519 --> 00:03:47,561 Bingo. 50 00:03:53,401 --> 00:03:55,903 Ist es normal, dass sich meine Zehen taub anfühlen? 51 00:03:57,113 --> 00:04:00,032 -Sind sie das einzige Taube? -Bislang. 52 00:04:01,909 --> 00:04:04,704 -Und weg ist sie. -Ich habe ein Meeting. 53 00:04:04,787 --> 00:04:08,541 Und was ist mit meinen taquitos de carne mit mole negro? 54 00:04:09,542 --> 00:04:12,253 -Arschkriecher. -Ja, Chef. Danke, Chef. 55 00:04:12,336 --> 00:04:15,089 Gehst du später mit uns Süßkram sammeln? 56 00:04:18,259 --> 00:04:21,971 -Ich habe kein Kostüm. -Doch, hab's gestern gekauft. 57 00:04:22,054 --> 00:04:24,223 Und wenn ich zugenommen habe? 58 00:04:24,765 --> 00:04:27,852 -Was? Bist du nervös? -Weshalb? 59 00:04:29,520 --> 00:04:30,813 Ich wusste es. 60 00:04:30,896 --> 00:04:34,066 Du hast Angst vor meiner Familie. Das musst du nicht, sie lieben dich. 61 00:04:34,150 --> 00:04:38,738 Nayeli ist noch etwas unentschlossen, aber das liegt sicher an den Tattoos. 62 00:04:38,821 --> 00:04:41,866 Lass ihr etwas Zeit. Aber alle anderen sind Fans. 63 00:04:42,742 --> 00:04:44,160 -Chris… -Vor allem ich. 64 00:04:45,077 --> 00:04:47,955 Laut Twitter bin ich sogar ein "Stan". 65 00:04:57,423 --> 00:05:01,093 Heute Abend heißt es zum letzten Mal "Süßes oder Saures". 66 00:05:01,177 --> 00:05:03,596 Nayeli, lass die Augen zu. 67 00:05:03,679 --> 00:05:06,682 Ich werde bald 13. Frauen betteln nicht um Süßkram. 68 00:05:06,766 --> 00:05:09,060 Eine Frau, die von Coco besessen ist. 69 00:05:12,313 --> 00:05:13,564 Deine Nase ist süß. 70 00:05:14,357 --> 00:05:15,733 Wie die von Mom. 71 00:05:15,816 --> 00:05:17,401 Und meine Augen? 72 00:05:19,862 --> 00:05:20,696 Keine Ahnung. 73 00:05:23,866 --> 00:05:27,370 ICH SCHMEISSE EINE KLEINE HALLOWEEN-PARTY. KOMMST DU UM 8? 74 00:05:27,453 --> 00:05:29,538 KANN HEUTE ABEND NICHT. 75 00:05:29,622 --> 00:05:32,958 Día de los Muertos und Halloween sind nicht dasselbe, ok? 76 00:05:33,042 --> 00:05:33,876 Klar. 77 00:05:33,959 --> 00:05:36,379 Ich will Papi zu seinem Todestag ehren. 78 00:05:36,462 --> 00:05:37,463 Wie Miguel. 79 00:05:37,546 --> 00:05:40,049 Ich bastle einen Schrein, um Papis Geist zurückzuholen. 80 00:05:40,132 --> 00:05:42,718 Sein Geist wird uns helfen. Und Pop auch. 81 00:05:44,720 --> 00:05:47,306 Ok. Tun wir's. 82 00:05:49,141 --> 00:05:51,143 Amá, wo sind die Fotos von Papi? 83 00:05:51,227 --> 00:05:54,146 Wir bauen einen Altar. Für den Día de los Muertos. 84 00:05:55,064 --> 00:05:55,940 Warum? 85 00:05:56,857 --> 00:05:58,192 Wir sind katholisch. 86 00:05:58,275 --> 00:06:01,487 Damit bringt ihr nur Dämonen ins Haus. 87 00:06:09,412 --> 00:06:10,788 Ich weiß, wo sie sind. 88 00:06:12,623 --> 00:06:13,999 Was geht, L.A? 89 00:06:14,083 --> 00:06:16,877 Poison Ivy ist bereit für krassen Scheiß. 90 00:06:16,961 --> 00:06:18,963 Ok? Seid ihr bereit für mich? 91 00:06:19,547 --> 00:06:21,215 Und du, Wonder Woman? Was geht? 92 00:06:22,258 --> 00:06:24,844 Mein Dominican Blowout war ein Erfolg, ok? 93 00:06:26,429 --> 00:06:27,263 Yo. 94 00:06:27,805 --> 00:06:30,933 Ok, eine Minute noch. Hoffentlich sagt er nicht ab. 95 00:06:31,016 --> 00:06:33,853 Er wäre der dritte. Uber an Halloween nervt. 96 00:06:34,603 --> 00:06:35,438 Aber hör mal… 97 00:06:37,690 --> 00:06:39,608 Hier sind die Regeln für heute. 98 00:06:39,692 --> 00:06:42,486 Regel Nummer eins: Schnapsstunde. 99 00:06:42,570 --> 00:06:45,364 Jede volle Stunde gibt's einen Schnaps. 100 00:06:46,407 --> 00:06:47,324 Krasses Zeug. 101 00:06:47,408 --> 00:06:50,077 Regel Nummer zwei: Selfie mit einem Promi. 102 00:06:50,161 --> 00:06:53,080 Ich bin nicht hier, um deinen Arsch anzustarren. 103 00:06:53,164 --> 00:06:56,167 Regel Nummer drei: Mit einem Bad Boy rummachen. 104 00:06:56,250 --> 00:06:59,295 Denn nach der Sache im Laden mit Fernandos Schwanz 105 00:07:00,212 --> 00:07:02,840 -will ich angefasst werden! -Ok, bin dabei! 106 00:07:07,219 --> 00:07:08,387 Süßes oder Saures! 107 00:07:10,347 --> 00:07:12,850 Süßes oder Saures! Ist hier jemand? 108 00:07:12,933 --> 00:07:14,643 Widder! 109 00:07:14,727 --> 00:07:19,231 Dir steht eine glänzende Zukunft bevor! 110 00:07:19,315 --> 00:07:21,108 Wow, Lupe. Das ist mal krass. 111 00:07:21,192 --> 00:07:23,736 Oh, mein Gott. Ich habe Walter geliebt. 112 00:07:23,819 --> 00:07:28,532 -Con mucho, pero mucho, mucho amor. -Mucho, mucho amor! 113 00:07:30,117 --> 00:07:32,953 -Ich bin Cheech und das ist Chong. -Natürlich. 114 00:07:33,037 --> 00:07:34,371 Die Chefkoch-Freundin. 115 00:07:34,455 --> 00:07:36,123 Schön, dich wiederzusehen. 116 00:07:36,832 --> 00:07:39,585 Wann eröffnet das Restaurant, mija? 117 00:07:39,668 --> 00:07:42,087 Chris redet ununterbrochen davon. 118 00:07:42,963 --> 00:07:45,049 Oh. Ja, ich auch. 119 00:07:45,132 --> 00:07:47,134 Ich gebe Bescheid. 120 00:07:47,218 --> 00:07:48,219 Wo ist Pops? 121 00:07:48,302 --> 00:07:52,014 Er gibt seinem Kostüm den letzten Schliff. Ihr werdet es lieben. 122 00:07:52,681 --> 00:07:56,352 Du hast einen guten Partner gewählt. Chris ist ein toller Koch. 123 00:07:57,144 --> 00:07:59,688 Er hat Mama Fina's wiederbelebt. 124 00:07:59,772 --> 00:08:02,525 Zumindest bevor Karen's Café daraus wurde. 125 00:08:02,608 --> 00:08:04,985 -Karen's Café? -Ja. 126 00:08:05,069 --> 00:08:07,655 Wird sicher ein Laden für Veganer oder so. 127 00:08:09,156 --> 00:08:10,199 -Hey! -Hi! 128 00:08:10,282 --> 00:08:11,951 Seht euch das an! 129 00:08:12,034 --> 00:08:15,120 Das ist Miguel aus Coco und… 130 00:08:15,204 --> 00:08:17,081 …das wohl Garfield. 131 00:08:17,873 --> 00:08:20,084 Mit Montagslaune. Ok, gut. 132 00:08:20,167 --> 00:08:23,254 -Wer soll das sein? -Das ist aus Kill Bill. 133 00:08:23,337 --> 00:08:25,089 Nein, das ist Bruce Lee! 134 00:08:27,049 --> 00:08:28,509 Ok, ich sehe es. Ja. 135 00:08:28,592 --> 00:08:30,469 Siehst du, das erkennt keiner. 136 00:08:31,095 --> 00:08:32,304 Das ist sicher Erik. 137 00:08:32,388 --> 00:08:33,472 Hey, los geht's. 138 00:08:35,266 --> 00:08:38,310 -Oh, mein Gott! -Seht euch das an! 139 00:08:38,936 --> 00:08:42,314 Ok, es ist offiziell. Ich will Babys. 140 00:08:42,398 --> 00:08:44,400 -Küsschen! -Der Schakal? 141 00:08:45,109 --> 00:08:47,861 Sag Hi, ich bin Richterin Taco Supreme. 142 00:08:47,945 --> 00:08:51,282 Ein Mix aus Richterin und Taco, kapiert? 143 00:08:51,365 --> 00:08:53,826 Nein? Daddy hat auch etwas gebraucht. 144 00:08:53,909 --> 00:08:56,829 Vielleicht, weil sich Mami 145 00:08:56,912 --> 00:08:59,498 mit einem sturen Daddy einigen musste, 146 00:08:59,582 --> 00:09:01,458 der nur Stereotypen kennt. 147 00:09:01,542 --> 00:09:03,669 Mein Gott, dann nimm den Salat raus. 148 00:09:03,752 --> 00:09:06,547 -Nein, hör auf damit. -Nimm den Salat raus. 149 00:09:06,630 --> 00:09:08,591 Es sieht süß aus. Lass es. 150 00:09:39,163 --> 00:09:42,458 Lupe, hast du schon den Antrag für Pop eingereicht? 151 00:09:42,541 --> 00:09:43,959 Ja, habe ich. 152 00:09:44,543 --> 00:09:47,588 Und wir haben endlich das Ergebnis des DNA-Tests. 153 00:09:47,671 --> 00:09:48,964 Alles ist gut. 154 00:09:49,048 --> 00:09:49,882 Klasse. 155 00:09:49,965 --> 00:09:55,429 Ja, jetzt können wir nur warten, bis der Antrag genehmigt wird. 156 00:09:59,099 --> 00:10:02,895 Aber erst mal genießen wir heute alle den Tag. Ja? 157 00:10:03,395 --> 00:10:04,229 Ja. 158 00:10:11,403 --> 00:10:13,614 Die beiden streiten ständig. 159 00:10:14,615 --> 00:10:16,241 Mal sehen, ob das gut geht. 160 00:10:20,245 --> 00:10:21,497 Wonach suchst du? 161 00:10:21,580 --> 00:10:26,293 Pop, hast du Fotos von meinem Dad? 162 00:10:31,090 --> 00:10:32,174 Ja. 163 00:10:32,257 --> 00:10:33,175 Ja, aber warum? 164 00:10:34,551 --> 00:10:36,929 Nayeli will einen Altar für Papi bauen. 165 00:10:37,554 --> 00:10:38,639 Hör mal, ich weiß… 166 00:10:40,391 --> 00:10:43,477 Ich weiß, Mom und du reden nicht gern über ihn, aber… 167 00:10:43,560 --> 00:10:44,603 Denk an sie. 168 00:10:45,396 --> 00:10:49,149 Ich weiß nicht mehr, wie er sich anhört, also stell dir sie vor. 169 00:10:49,900 --> 00:10:51,735 Sie war ein Baby, als er starb. 170 00:10:52,653 --> 00:10:54,071 Ich sollte etwas haben. 171 00:10:55,614 --> 00:10:57,741 Ich lege es raus, wenn ich es finde. 172 00:10:59,284 --> 00:11:00,119 Danke, Pop. 173 00:11:00,994 --> 00:11:02,079 Und bitte, 174 00:11:02,162 --> 00:11:04,123 pass auf mit diesen Nunchakus. 175 00:11:04,206 --> 00:11:05,416 Sie sind gefährlich. 176 00:11:11,130 --> 00:11:14,216 -Was sagt die Uhr? -Schnapsstunde! 177 00:11:17,052 --> 00:11:19,638 Unpopuläre Meinung: Ich vermisse Yessika. 178 00:11:19,722 --> 00:11:21,432 Niemand hat dich gefragt. 179 00:11:22,224 --> 00:11:24,977 Warum machen wir das nicht in Boyle Heights? 180 00:11:25,060 --> 00:11:27,563 Das macht man in reichen Weißenvierteln. 181 00:11:27,646 --> 00:11:29,565 -Große Schokoriegel, Noob. -Ja. 182 00:11:29,648 --> 00:11:32,192 -Das ist doch ein Mythos. -Wofür ist die? 183 00:11:32,276 --> 00:11:34,486 Da kommen deine Süßigkeiten rein. 184 00:11:34,570 --> 00:11:36,864 Damit wir mehr sammeln können, Noob. 185 00:11:36,947 --> 00:11:39,867 Ich verhungere. Wir hätten etwas essen sollen. 186 00:11:39,950 --> 00:11:42,369 Ich wollte schon zum Laden fahren. 187 00:11:42,453 --> 00:11:43,662 -Dann fiel es mir ein. -Ja. 188 00:11:43,746 --> 00:11:46,749 Oh, mein Gott. Das bedeutet nie mehr gratis essen. 189 00:11:46,832 --> 00:11:49,668 Habt ihr so Hunger? Wir haben nicht viel Zeit. 190 00:11:49,752 --> 00:11:52,421 Ihr könnt bei mir essen, wenn ich aufmache. 191 00:11:53,046 --> 00:11:56,842 Nein, schon gut. Es geht nicht wirklich ums Essen. Es… 192 00:11:57,384 --> 00:11:59,178 Weißt du noch, wie es war? 193 00:11:59,261 --> 00:12:03,390 An den Sonntagen nach der Messe kamen alle Familien zu uns. 194 00:12:03,474 --> 00:12:05,684 -Es war die Hölle los. -Ja. 195 00:12:06,268 --> 00:12:08,395 Der Laden war wie für uns gemacht. 196 00:12:08,479 --> 00:12:10,689 Pop ließ euch in der Küche arbeiten? 197 00:12:12,566 --> 00:12:13,942 Schnaps! 198 00:12:16,069 --> 00:12:18,572 Das geht hier nicht, mein Auto ist sauber. 199 00:12:19,072 --> 00:12:22,618 -Dann beeil dich eben. -Und ich schwitze auf meine Frisur. 200 00:12:22,701 --> 00:12:25,078 Shit, das hat zwei Stunden gedauert. 201 00:12:25,871 --> 00:12:28,290 Hey, kannst du mal ein Fenster aufmachen? 202 00:12:29,500 --> 00:12:30,501 Ja, kein Problem. 203 00:12:31,210 --> 00:12:32,169 Danke. 204 00:12:34,713 --> 00:12:35,756 Was geht, Mann? 205 00:12:36,256 --> 00:12:38,967 Yo! In Downtown steigt eine Promi-Party. 206 00:12:39,635 --> 00:12:41,553 Ich habe Ariana Grande gefahren. 207 00:12:41,637 --> 00:12:43,555 -Echt? -Und Tomás Travis Scott. 208 00:12:43,639 --> 00:12:46,183 Komm auch, da verdienst du gutes Geld. 209 00:12:46,266 --> 00:12:47,518 Ok, ich komme. 210 00:12:47,601 --> 00:12:49,812 Nach diesen besoffenen Schlampen. 211 00:12:49,895 --> 00:12:51,605 Du kennst diese Leute ja. 212 00:12:52,815 --> 00:12:53,941 Bis dann. Tschüss. 213 00:12:55,943 --> 00:12:58,445 -Wie bitte? -Welche Leute meinst du? 214 00:12:58,529 --> 00:13:01,740 Du Vollidiot. Wir verstehen jedes verdammte Wort. 215 00:13:01,824 --> 00:13:03,826 Genau, coño! Jedes verdammte Wort! 216 00:13:03,909 --> 00:13:06,119 Tut mir leid. 'Perra' bedeutet süß! 217 00:13:06,203 --> 00:13:09,498 Die einzige perra ist die perra, die dich bekommen hat. 218 00:13:09,581 --> 00:13:11,667 Lass meine Mutter da raus, ok? 219 00:13:11,750 --> 00:13:13,627 Halt an, wir steigen hier aus. 220 00:13:13,710 --> 00:13:18,006 Nein, scheiß drauf. Es ist Halloween. Wir finden keinen anderen Fahrer. 221 00:13:19,883 --> 00:13:22,052 Hey, warte. Was soll das? Lass das! 222 00:13:22,135 --> 00:13:24,388 Nein, du versaust uns nicht den Abend. 223 00:13:25,639 --> 00:13:27,975 -Bring uns nach Downtown, pendejo! -Ja! 224 00:13:28,058 --> 00:13:30,018 Du bist wohl doch noch die Alte! 225 00:13:30,853 --> 00:13:33,063 -Ich brauche mein Handy. -Fahr schon. 226 00:13:36,233 --> 00:13:39,236 Dein neues Mädel ist ein Freak, was? Ok! 227 00:13:39,319 --> 00:13:41,321 Chismoso, du bist so neugierig! 228 00:13:41,864 --> 00:13:44,867 Und nur zur Info, sie zahlt auch die Rechnungen. 229 00:13:45,367 --> 00:13:47,452 Warum leben wir dann in diesem Scheißviertel? 230 00:13:47,536 --> 00:13:50,831 Klopf da vorn, Nayeli. Die verteilen angeblich iPads. 231 00:13:50,914 --> 00:13:51,748 -Wirklich? -Ja. 232 00:13:52,374 --> 00:13:54,918 Essen, wo man scheißt? Klingt kompliziert. 233 00:13:55,002 --> 00:13:56,837 Tja, typisch Morales eben. 234 00:13:56,920 --> 00:13:57,754 Chefkoch. 235 00:13:58,297 --> 00:14:00,966 Das ist nicht dasselbe. Sag es ihr, Saraí. 236 00:14:01,049 --> 00:14:03,719 Wir haben uns schon vorher geliebt. 237 00:14:13,812 --> 00:14:14,646 Wisst ihr was? 238 00:14:14,730 --> 00:14:18,567 Ich suche Nayeli, ehe ein Kerl sie in sein Spukhaus einlädt. 239 00:14:18,650 --> 00:14:19,526 Verstanden. 240 00:14:24,197 --> 00:14:28,285 Ist es komisch, dass ich Chong nackt sehen will? 241 00:14:29,703 --> 00:14:32,789 -War das zu creepy? -Nein. Also ja, aber nein. 242 00:14:33,957 --> 00:14:35,000 Was ist los? 243 00:14:35,626 --> 00:14:38,962 -Wir müssen über das Restaurant reden. -Ok? 244 00:14:39,046 --> 00:14:42,716 Willst du nicht zusammenarbeiten? Das wäre ok. Wir haben ja… 245 00:14:42,799 --> 00:14:43,967 Nein. 246 00:14:44,051 --> 00:14:45,510 Ich fände es toll. 247 00:14:45,594 --> 00:14:48,221 Gott sei Dank. Ich muss ständig daran denken. 248 00:14:49,723 --> 00:14:52,434 Leute wie ich kriegen nicht einfach so Chancen. 249 00:14:52,935 --> 00:14:55,979 Das Einzige, was Mom und ich hatten, war Hoffnung. 250 00:14:56,063 --> 00:14:57,773 Auf den amerikanischen Traum. 251 00:14:57,856 --> 00:15:00,233 Aber was das ist, weiß ich ehrlich gesagt nicht mehr. 252 00:15:01,109 --> 00:15:04,863 Ich habe hart gearbeitet. Nicht nur für mich, sondern für alle. 253 00:15:04,947 --> 00:15:06,990 -Klar, es geht nicht nur um dich. -Ja, und… 254 00:15:07,074 --> 00:15:09,284 -Kommt schon! -Shit, wir müssen los. 255 00:15:09,368 --> 00:15:10,619 -Komm! -Wohin? 256 00:15:13,205 --> 00:15:15,207 -Raus! -Deine Mutter ist ein Nutte! 257 00:15:15,290 --> 00:15:17,542 Du kriegst nur einen Stern, du Pisser! 258 00:15:18,043 --> 00:15:20,796 -Ihr kommt auf die Psycholiste! -Selber Psycho! 259 00:15:20,879 --> 00:15:23,131 -Leck mich! -Ist das zu glauben? 260 00:15:23,215 --> 00:15:24,299 Scheiß auf ihn. 261 00:15:24,383 --> 00:15:25,968 Suchen wir Travis Scott. 262 00:15:26,051 --> 00:15:27,803 Ehrlich, ich war gerade drin. 263 00:15:27,886 --> 00:15:29,012 Hier ist niemand. 264 00:15:29,096 --> 00:15:31,264 Weil es so exklusiv ist. Alle sind drinnen. 265 00:15:31,348 --> 00:15:33,350 Bitch, du warst noch nie in L.A. 266 00:15:33,433 --> 00:15:34,643 Geh jetzt, ok? 267 00:15:34,726 --> 00:15:37,813 Heul so viel du willst. Ich bin Profi. 268 00:15:39,648 --> 00:15:40,941 Ich mache das. 269 00:15:43,610 --> 00:15:46,571 -Hi. Was geht, Papi? -Wer sollt ihr sein? 270 00:15:47,489 --> 00:15:48,448 Machst du Witze? 271 00:15:53,453 --> 00:15:55,288 -Penelope? -Hey, was geht? 272 00:15:55,914 --> 00:15:56,957 -Penelope? -Hey. 273 00:15:57,040 --> 00:15:59,960 Schon wieder,? Wir sehen hier wie Idioten aus. 274 00:16:00,043 --> 00:16:01,294 Ja, da hast du recht. 275 00:16:01,378 --> 00:16:03,005 Du solltest Bescheid sagen. 276 00:16:03,088 --> 00:16:05,590 -Das ist das zweite Mal! -Oh, schon wieder? 277 00:16:05,674 --> 00:16:08,176 Wir haben unsere Welttournee unterbrochen. 278 00:16:08,260 --> 00:16:09,970 -Süße… -Weißt du was? 279 00:16:10,053 --> 00:16:13,306 -Du bist gefeuert. Viel Spaß dabei, Bitch! -Oh, nein. 280 00:16:14,725 --> 00:16:17,561 Mir ist egal, ob ihr aus Paris gekommen seid. 281 00:16:17,644 --> 00:16:19,396 Ohne Gästeliste kein Einlass. 282 00:16:19,980 --> 00:16:23,233 Du erkennst uns wohl nicht. Wir sind Baddies Del Barrio. 283 00:16:23,316 --> 00:16:25,402 -Er kennt uns nicht. -Wer? 284 00:16:25,485 --> 00:16:28,405 Die meistverkaufte Bachata-Girlband aller Zeiten. 285 00:16:29,448 --> 00:16:32,159 -Du kennst unseren Song. -Ja. Sicher doch. 286 00:17:02,898 --> 00:17:04,149 Oh, mein Gott! 287 00:17:05,901 --> 00:17:07,903 Yo, wir haben's noch drauf! 288 00:17:07,986 --> 00:17:09,863 Seit der vierten Klasse! 289 00:17:13,366 --> 00:17:16,870 Hey, warte mal. Sind das Bruno Mars und Lady Gaga? 290 00:17:16,953 --> 00:17:20,499 Oh, was? Die Single will ich unbedingt haben. 291 00:17:21,792 --> 00:17:23,835 Warte mal. Ist das… 292 00:17:24,878 --> 00:17:27,506 -Die befreite Britney, Bitch! -Oh, mein Gott! 293 00:17:29,925 --> 00:17:31,218 -Oh, mein Gott. -Was? 294 00:17:31,301 --> 00:17:34,513 Bad Bunny? Oh, mein Gott, Bad Bunny! 295 00:17:34,596 --> 00:17:35,722 Unglaublich. 296 00:17:35,806 --> 00:17:36,765 Hey. 297 00:17:37,390 --> 00:17:39,267 Ich bin ein großer Fan. Also… 298 00:17:39,893 --> 00:17:40,894 Wirklich. 299 00:17:40,977 --> 00:17:44,523 Ich hätte mir beinahe dein Gesicht auf den Arsch tätowiert. 300 00:17:45,816 --> 00:17:48,610 Pardon, nur wenig Englisch. 301 00:17:49,194 --> 00:17:50,487 Was zum Teufel? 302 00:17:52,906 --> 00:17:54,616 Oh, verdammt. 303 00:17:55,617 --> 00:17:56,952 Was soll der Scheiß? 304 00:17:58,787 --> 00:18:01,206 -Ich brauche mehr Schnaps. -Schnaps? 305 00:18:01,289 --> 00:18:02,624 Oui, oui! 306 00:18:04,042 --> 00:18:04,876 Hier. 307 00:18:06,419 --> 00:18:08,505 Perfekt. Runter damit, Bitch. 308 00:18:09,589 --> 00:18:10,632 Auf Bad Bunny. 309 00:18:16,179 --> 00:18:17,472 Warum sind wir hier? 310 00:18:17,556 --> 00:18:20,100 -Weil wir taff sind. -Chris, wer wohnt hier? 311 00:18:20,183 --> 00:18:21,685 Ich sagte doch, es wird verrückt. 312 00:18:21,768 --> 00:18:23,895 Hier wohnt unsere Ex-Vermieterin. 313 00:18:23,979 --> 00:18:26,398 -Die Schlampe machen wir fertig. -Oh, ja. 314 00:19:12,986 --> 00:19:16,656 -Hey, ihr dürft hier nicht sein! -Ich wollte die Magie spüren! 315 00:19:20,660 --> 00:19:23,371 Warte! Ich bin die neue Köchin von Karens Café. 316 00:19:25,123 --> 00:19:28,710 -Scheiße! Leute, wir müssen los! -Bitte komm. 317 00:19:37,427 --> 00:19:39,554 Uns haben schon fünf Uber abgesagt. 318 00:19:41,014 --> 00:19:42,515 Egal, wir nehmen den Bus. 319 00:19:42,599 --> 00:19:43,600 Den Bus? 320 00:19:44,100 --> 00:19:45,518 Ja! 321 00:19:45,602 --> 00:19:48,104 Du bist aus New York, du kannst Bus fahren. 322 00:19:56,780 --> 00:19:58,907 Woran denkst du? 323 00:19:59,658 --> 00:20:00,492 Nichts. 324 00:20:01,993 --> 00:20:03,495 Süße, ich kenne dich. 325 00:20:09,876 --> 00:20:11,253 Es ist einfach komisch. 326 00:20:13,338 --> 00:20:15,382 Dass sie nie um mich gekämpft hat. 327 00:20:17,759 --> 00:20:19,511 Es hieß nur "Fick dich". 328 00:20:29,896 --> 00:20:31,231 Ich wollte doch einen Baddie. 329 00:20:33,316 --> 00:20:36,278 Yessika, du bist eine Bad Bitch. 330 00:20:36,361 --> 00:20:37,737 Vergiss das nie. 331 00:20:38,863 --> 00:20:40,156 Und ich verstehe das. 332 00:20:41,408 --> 00:20:43,368 Ihr hattet etwas Echtes. 333 00:20:43,952 --> 00:20:46,663 Aber du bist ein Hauptgewinn. 334 00:20:48,248 --> 00:20:50,959 Wenn sie das nicht checkt, ist das ihre Schuld. 335 00:20:52,002 --> 00:20:53,378 Um dich kämpft man. 336 00:20:55,005 --> 00:20:56,006 Alles klar? 337 00:20:58,216 --> 00:20:59,634 Alles wird gut. 338 00:21:01,636 --> 00:21:04,306 Nimm nicht meine Hand, als wären wir zusammen. 339 00:21:05,348 --> 00:21:08,018 -Du weißt, ich binde mich nicht. -Mein Gott! 340 00:21:08,101 --> 00:21:09,436 Ich hasse dich. 341 00:21:23,158 --> 00:21:24,034 Chris! 342 00:21:24,659 --> 00:21:27,037 Ich wusste es anfangs nicht. 343 00:21:28,204 --> 00:21:30,040 Aber dann schon. Und hast zugesagt. 344 00:21:30,123 --> 00:21:34,044 Das ist nicht fair. Du weißt, wie hart ich gearbeitet habe. 345 00:21:36,296 --> 00:21:38,381 Glückwunsch zum neuen Restaurant. 346 00:21:52,187 --> 00:21:53,188 Was ist das? 347 00:22:16,252 --> 00:22:17,087 Ist er das? 348 00:22:21,508 --> 00:22:22,342 Ana? 349 00:22:23,051 --> 00:22:24,886 Woher hast du das? 350 00:22:25,470 --> 00:22:28,473 Tut mir leid. Pop hat sie mir rausgelegt. 351 00:22:28,556 --> 00:22:29,641 Ich mache es aus. 352 00:22:30,266 --> 00:22:31,101 Nein. 353 00:23:05,301 --> 00:23:06,594 Du hast seine Augen. 354 00:24:35,558 --> 00:24:38,811 ICH WOLLTE DIR NUR DANKEN. FÜR ALLES. 355 00:25:08,591 --> 00:25:10,510 FÜR WALKER WESLEY 356 00:25:58,641 --> 00:26:02,562 Untertitel von: Matthias Ott