1
00:00:21,682 --> 00:00:26,682
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver
2
00:00:41,467 --> 00:00:44,592
♪ Roam if you wa-ha-hoo ♪
3
00:00:44,675 --> 00:00:48,508
♪ Without wings,
without wheels ♪
4
00:00:48,592 --> 00:00:51,883
♪ Roam if you want to ♪
5
00:00:51,967 --> 00:00:55,467
♪ Roam around the world ♪
6
00:00:55,550 --> 00:00:59,050
♪ Roam if you want to ♪
7
00:00:59,133 --> 00:01:03,883
♪ Without anything
but the love we feel ♪
8
00:01:19,967 --> 00:01:23,800
♪ To the target, one ♪
9
00:01:23,883 --> 00:01:25,758
♪ Take it hip to hip ♪
10
00:01:27,300 --> 00:01:30,758
♪ Rock it through
the wilderness ♪
11
00:01:30,842 --> 00:01:38,633
♪ Around the world
the trip begins with a kiss ♪
12
00:01:40,050 --> 00:01:41,925
♪ Roam if you want to ♪
13
00:01:42,008 --> 00:01:45,508
♪ Roam around the world ♪
14
00:01:45,592 --> 00:01:49,217
♪ Roam if you want to ♪
15
00:01:59,842 --> 00:02:03,300
♪ Roam if you want to ♪
16
00:02:03,383 --> 00:02:07,883
♪ Without anything
but the love we feel ♪
17
00:02:21,800 --> 00:02:24,550
No, no, no. Hello! Hello!
18
00:02:24,633 --> 00:02:26,633
Somebody!
19
00:02:26,717 --> 00:02:28,550
No, please, no, no, please!
No, no, no, please!
20
00:02:28,633 --> 00:02:29,800
Please, please, please!
21
00:02:35,217 --> 00:02:36,383
Please, please, please!
22
00:02:41,258 --> 00:02:42,675
Please. Oh, God.
23
00:02:45,217 --> 00:02:47,883
Please, please,
please, help me!
24
00:02:49,425 --> 00:02:51,092
♪ Take it hip to hip ♪
25
00:02:51,175 --> 00:02:54,758
♪ Rocket through
the wilderness ♪
26
00:04:16,008 --> 00:04:18,258
- Yeah, it's blood.
- Good.
27
00:04:18,342 --> 00:04:20,383
I hope they bleed to death.
28
00:04:21,508 --> 00:04:23,925
It's the third time
in two months.
29
00:04:24,008 --> 00:04:26,342
There are 47 bulbs
in the letter "G."
30
00:04:26,425 --> 00:04:28,300
It's $3.10 a pop.
31
00:04:28,383 --> 00:04:30,550
That's $145.70, every time.
32
00:04:30,633 --> 00:04:35,258
That's an additional 13 dinners
I gotta sell just to float.
33
00:04:35,342 --> 00:04:36,467
Are you listening to me?
34
00:04:37,342 --> 00:04:38,592
Yes, sir.
35
00:04:38,675 --> 00:04:40,967
Half our take is
from the interstate.
36
00:04:41,050 --> 00:04:44,133
You drive by, you look up...
37
00:04:45,383 --> 00:04:47,717
Not exactly
a Happy Meal.
38
00:04:54,300 --> 00:04:55,925
Morning, Deke.
39
00:05:01,008 --> 00:05:02,425
Hey, Deke.
40
00:05:04,883 --> 00:05:06,008
Yes, sir.
41
00:05:06,092 --> 00:05:08,592
You remember a punk named
JJ Kendricks?
42
00:05:08,675 --> 00:05:10,467
Robbed the Quick Mart?
43
00:05:10,550 --> 00:05:14,342
We've got a witness who ID'd him,
but she's getting the, uh, guilts.
44
00:05:14,425 --> 00:05:18,883
All she knows for certain is that he
was wearing a really nice pair of boots.
45
00:05:18,967 --> 00:05:20,717
Fancy stitching.
46
00:05:20,800 --> 00:05:22,383
"Unforgettable," she says.
47
00:05:22,467 --> 00:05:25,925
But Kendricks is a suspect
in a robbery down in LA.
48
00:05:26,008 --> 00:05:27,175
Down in LA?
49
00:05:27,258 --> 00:05:28,842
- Yeah.
- Is this headed somewhere?
50
00:05:28,925 --> 00:05:30,508
Yeah. And so are you.
51
00:05:30,592 --> 00:05:34,758
There's a prelim day after
tomorrow with a motion to dismiss.
52
00:05:34,842 --> 00:05:37,217
You drive to LA and bring back
the bloodstained boots,
53
00:05:37,300 --> 00:05:39,842
she ID's them,
and the judge sets a trial date.
54
00:05:39,925 --> 00:05:42,675
The blood, they definitely
ran the ABO on the blood?
55
00:05:42,758 --> 00:05:44,550
That's correct.
56
00:05:44,633 --> 00:05:47,425
Then that means this
is a DA problem, Captain, not ours.
57
00:05:47,508 --> 00:05:48,967
Oh, no, it's our problem.
58
00:05:49,050 --> 00:05:51,008
No evidence, no conviction.
59
00:05:52,258 --> 00:05:53,592
I got nobody else.
60
00:05:55,425 --> 00:05:57,133
Yes, sir.
61
00:06:23,633 --> 00:06:28,008
Don't look at me like that. You the
one been gone for the last two weeks.
62
00:06:31,925 --> 00:06:33,383
Ah...
63
00:06:36,508 --> 00:06:38,508
I'll see you tonight.
64
00:07:42,883 --> 00:07:45,383
I'm, uh, here to pick up
seized evidence.
65
00:07:45,467 --> 00:07:46,925
Property said it was here.
66
00:07:47,925 --> 00:07:49,008
Yeah.
67
00:08:06,258 --> 00:08:07,800
Excuse you.
68
00:08:07,883 --> 00:08:11,217
Evidence is here, but it's not
leaving without a signature.
69
00:08:11,300 --> 00:08:13,008
- Ah.
- Uh-uh. Not yours.
70
00:08:13,092 --> 00:08:15,592
I need authorization
from Homicide to release.
71
00:08:15,675 --> 00:08:17,633
- There's a preliminary tomorrow.
- Not my problem.
72
00:08:17,717 --> 00:08:20,133
Captain Farris put a lock on
this item for testing.
73
00:08:20,217 --> 00:08:21,925
- It's already been tested.
- Don't I know it.
74
00:08:22,008 --> 00:08:24,842
He wants it re-tested.
Become a thing.
75
00:08:24,925 --> 00:08:26,800
So I hear.
76
00:08:26,883 --> 00:08:28,425
Hey, look. You get me a signature
and, uh, you can walk out of here...
77
00:08:28,508 --> 00:08:30,633
wearing the damn things
for all I care.
78
00:08:36,508 --> 00:08:37,675
Hey. Hey.
79
00:08:37,758 --> 00:08:38,883
This yours?
80
00:08:38,967 --> 00:08:40,842
- Yeah, unhook it.
- You blocked me in.
81
00:08:40,925 --> 00:08:42,467
Why didn't you just
ask me to move it?
82
00:08:42,550 --> 00:08:44,050
'Cause I don't have time.
You want special treatment?
83
00:08:44,133 --> 00:08:45,675
Go back to Kern County.
84
00:08:49,258 --> 00:08:50,925
Unhook it.
85
00:08:53,383 --> 00:08:56,092
...all-hands-on-deck
approach to this case.
86
00:08:56,175 --> 00:08:57,383
To these cases.
87
00:08:57,467 --> 00:09:01,050
Our city, our communities,
our citizens,
88
00:09:01,133 --> 00:09:03,050
and above all else...
89
00:09:03,133 --> 00:09:05,175
these innocent victims
deserve no less.
90
00:09:05,258 --> 00:09:08,175
I don't know how many
times I need to tell you, man.
91
00:09:08,258 --> 00:09:11,508
Take it out of the file.
Please.
92
00:09:16,883 --> 00:09:18,467
...is that we're asking
for your help.
93
00:09:18,550 --> 00:09:21,217
If anyone has seen
or heard from anyone
94
00:09:21,300 --> 00:09:24,342
that might somehow
be related to these cases...
95
00:09:26,675 --> 00:09:27,592
Carl.
96
00:09:29,758 --> 00:09:31,925
I see Brother Love's...
97
00:09:32,008 --> 00:09:35,050
salvation show's
still in operation.
98
00:09:36,800 --> 00:09:39,383
Everybody needs a little faith.
Even you.
99
00:09:39,467 --> 00:09:42,592
Got yourself a new disciple.
100
00:09:42,675 --> 00:09:44,550
Great detective,
great guy.
101
00:09:44,633 --> 00:09:47,258
You should listen in,
you might learn something on both counts.
102
00:09:47,342 --> 00:09:48,800
- Anyway...
- The lab called.
103
00:09:48,883 --> 00:09:50,425
Are you leaving town
when you're done?
104
00:09:50,508 --> 00:09:52,050
- You wanna take me to dinner?
- Want you out of here.
105
00:09:52,133 --> 00:09:53,425
They'll run the test
first thing in the morning
106
00:09:53,508 --> 00:09:55,300
and if there's no match,
you're gone.
107
00:09:55,383 --> 00:09:57,175
Tomorrow's no good.
My CO told me...
108
00:09:57,258 --> 00:09:58,758
Ah, I called your CO.
109
00:09:58,842 --> 00:10:01,092
He says you should hang
until the tests are complete,
110
00:10:01,175 --> 00:10:02,800
deliver the evidence tomorrow.
111
00:10:03,258 --> 00:10:04,175
Okay?
112
00:10:06,467 --> 00:10:08,092
Good to see you, Captain.
113
00:10:08,175 --> 00:10:09,758
Look at it this way...
114
00:10:09,842 --> 00:10:12,092
give you a chance to visit all
those friends you left behind.
115
00:10:15,342 --> 00:10:19,550
Who says that bad guys don't
return to the scene of the crime?
116
00:10:19,633 --> 00:10:21,342
How's it feel
to be back in uniform?
117
00:10:21,425 --> 00:10:23,925
Still padding your overtime,
Rogers?
118
00:10:24,008 --> 00:10:27,258
- Ooh. That's, uh, Sergeant Rogers now, Deke. Yes.
- Sergeant Rogers?
119
00:10:27,342 --> 00:10:29,008
Couldn't happen to a nicer guy.
120
00:10:29,092 --> 00:10:30,050
Hmm.
121
00:10:30,133 --> 00:10:31,175
Your phone's ringing.
122
00:10:31,258 --> 00:10:33,217
Yeah, I know.
123
00:10:33,300 --> 00:10:35,550
We are being meticulous
and methodical in our efforts.
124
00:10:35,633 --> 00:10:38,425
Sergeant Rogers.
Yeah, but what did he say?
125
00:10:38,508 --> 00:10:40,467
...and we are in the process of
evaluating and prioritizing leads...
126
00:10:40,550 --> 00:10:42,717
- Nice to see you, Deke.
- Good to see you, too.
127
00:10:42,800 --> 00:10:45,258
...and gathering
additional evidence.
128
00:10:47,633 --> 00:10:50,425
I can assure you all,
we are taking a 24/7,
129
00:10:50,508 --> 00:10:52,425
all-hands-on-deck approach
to this case.
130
00:10:52,508 --> 00:10:53,633
These cases.
131
00:10:55,967 --> 00:10:56,800
Questions.
132
00:10:58,467 --> 00:11:00,800
Correct me if I'm wrong,
but what I'm hearing is
133
00:11:00,883 --> 00:11:03,508
after two months
and four victims,
134
00:11:03,592 --> 00:11:05,050
you don't have a suspect.
135
00:11:06,133 --> 00:11:08,758
None that I can discuss.
136
00:11:11,258 --> 00:11:13,258
Four dead girls, Jimmy.
137
00:11:13,342 --> 00:11:16,758
We haven't been under this much
scrutiny since the Night Stalker.
138
00:11:17,342 --> 00:11:19,050
There's talk.
139
00:11:19,133 --> 00:11:22,550
Sheriff hinted that we might wanna
reach out to the feds for help.
140
00:11:22,633 --> 00:11:24,425
- Are you kidding me?
- Some point.
141
00:11:24,508 --> 00:11:26,717
Some point, Jimmy.
Not today.
142
00:11:31,383 --> 00:11:32,342
Deke?
143
00:11:32,425 --> 00:11:33,842
Son of a bitch.
144
00:11:33,925 --> 00:11:36,467
- The man, the myth, the legend.
- Hey, Sal.
145
00:11:36,550 --> 00:11:37,550
You still hanging around?
146
00:11:37,633 --> 00:11:38,800
No rest for the ugly.
147
00:11:38,883 --> 00:11:40,175
What are you doing here?
148
00:11:40,258 --> 00:11:41,883
Eh, don't ask, don't tell.
149
00:11:41,967 --> 00:11:44,342
I'm just going across the
street, let me buy you a cup.
150
00:11:44,425 --> 00:11:45,925
Come on,
what's one cup of coffee?
151
00:11:46,008 --> 00:11:47,008
All right.
152
00:11:49,092 --> 00:11:50,008
Yeah.
153
00:11:50,092 --> 00:11:52,175
Who is that, talking to Sal?
154
00:11:52,258 --> 00:11:54,383
Kern County patrol dep.
155
00:11:54,467 --> 00:11:56,050
That's Joe Deacon.
156
00:11:57,717 --> 00:11:58,717
You're kidding.
157
00:12:00,467 --> 00:12:02,217
No.
158
00:12:02,300 --> 00:12:04,008
They're
a bunch of nancies.
159
00:12:04,092 --> 00:12:06,550
End of shift, I gotta beg for
somebody to grab a beer with.
160
00:12:06,633 --> 00:12:08,217
They got no soul,
these new guys.
161
00:12:08,300 --> 00:12:10,883
They weeded all the heart
out of the place.
162
00:12:10,967 --> 00:12:13,633
But then, you know that
better than anybody.
163
00:12:13,717 --> 00:12:15,217
- Hey, Sarge.
- Sal.
164
00:12:15,300 --> 00:12:17,508
- You know Joe Deacon?
- Get what you came for?
165
00:12:18,800 --> 00:12:20,508
I will.
166
00:12:20,592 --> 00:12:22,258
You got nothing better to do than
to bust my balls in the meantime?
167
00:12:22,342 --> 00:12:24,717
Nothing personal.
Deke busts everybody's balls.
168
00:12:24,800 --> 00:12:26,425
You wanna bullshit
John Q. Public
169
00:12:26,508 --> 00:12:28,800
into thinking that
the worst is behind us,
170
00:12:28,883 --> 00:12:30,758
that's your business,
until the next time,
171
00:12:30,842 --> 00:12:32,092
but, hey,
it's your shift, right?
172
00:12:32,175 --> 00:12:33,717
Yeah, it is.
173
00:12:34,842 --> 00:12:37,300
I hear you're a good cop.
174
00:12:37,383 --> 00:12:38,883
I hear things, too.
175
00:12:43,550 --> 00:12:45,675
He is a good cop, Deke.
College boy,
176
00:12:45,758 --> 00:12:48,425
bit of a Holy Roller, but, hey, I've
been thinking about joining them myself.
177
00:12:48,508 --> 00:12:50,883
Get on the fast track
for a promotion.
178
00:12:52,008 --> 00:12:54,508
Sal, we're up.
179
00:12:54,592 --> 00:12:55,967
You wanna stay with me
and the wife tonight?
180
00:12:56,050 --> 00:12:57,675
Ah, nope.
Thank you, though.
181
00:12:57,758 --> 00:12:59,342
- Good to see you, Deke.
- Good to see you, too, brother.
182
00:13:06,258 --> 00:13:08,925
Why don't you
ride over with me?
183
00:13:09,008 --> 00:13:11,008
Maybe you can even
give me a few pointers.
184
00:13:23,842 --> 00:13:29,008
Everybody outside, nobody in.
Dollar to a dime, it's a decomp.
185
00:13:29,092 --> 00:13:33,175
Baxter. 362071.
What's everybody waiting around for?
186
00:13:33,258 --> 00:13:34,675
Power's off
inside the victim's building.
187
00:13:34,758 --> 00:13:36,592
- You call Edison?
- They're working on it now.
188
00:13:36,675 --> 00:13:37,633
You been inside?
189
00:13:39,133 --> 00:13:41,217
- How big's the place?
- Two-room efficiency.
190
00:13:41,300 --> 00:13:42,800
Due to the victim's
body position,
191
00:13:42,883 --> 00:13:44,800
access is through the adjacent
apartment's fire escape.
192
00:13:44,883 --> 00:13:46,175
We got generators on the truck.
193
00:13:46,258 --> 00:13:47,633
Nah, let's let
the wazoo boys go to work.
194
00:13:47,717 --> 00:13:49,550
You wanna superglue
the whole apartment?
195
00:13:49,633 --> 00:13:51,842
Why not? We're dead in the water
until the power comes back on.
196
00:13:56,592 --> 00:14:00,092
- You familiar with all of this?
- No.
197
00:14:00,175 --> 00:14:03,717
Things probably changed a lot
since you left.
198
00:14:03,800 --> 00:14:04,925
Still gotta catch him, right?
199
00:14:05,008 --> 00:14:06,717
- Yeah.
- Hmm.
200
00:14:06,800 --> 00:14:08,967
Not that much
has changed, then.
201
00:14:22,883 --> 00:14:25,758
Anybody want some menthol?
202
00:14:27,425 --> 00:14:29,050
Everyone eat?
203
00:15:06,175 --> 00:15:07,133
All right.
204
00:15:07,675 --> 00:15:09,008
Lights off.
205
00:15:36,342 --> 00:15:37,758
Holy shit!
206
00:15:39,508 --> 00:15:41,425
♪ Don't watch it
Don't watch it ♪
207
00:15:41,508 --> 00:15:43,550
♪ Don't watch TV Don't
watch it Don't watch it ♪
208
00:15:46,967 --> 00:15:49,133
Arterial wound...
209
00:15:49,217 --> 00:15:51,758
stab wound, body cavity.
210
00:15:53,008 --> 00:15:54,883
Another stab wound.
211
00:15:54,967 --> 00:15:57,592
She crawled to here...
212
00:15:57,675 --> 00:15:59,633
all the way to here.
213
00:15:59,717 --> 00:16:01,883
This is where she died.
214
00:16:01,967 --> 00:16:05,508
So, why is she there?
215
00:16:05,592 --> 00:16:07,550
They lift prints
from this window?
216
00:16:09,383 --> 00:16:11,592
Hey, Jimmy,
they dust that ledge yet?
217
00:16:14,800 --> 00:16:16,092
Get me the first officer.
218
00:16:16,175 --> 00:16:18,258
Still making house calls,
eh, Flo?
219
00:16:20,133 --> 00:16:22,258
Oh, good Lord.
220
00:16:22,342 --> 00:16:25,008
- You in town for a while?
- No.
221
00:16:25,092 --> 00:16:26,925
Stick around till I'm finished.
222
00:16:28,550 --> 00:16:30,092
Okay.
223
00:16:32,717 --> 00:16:34,967
Joe Deacon, meet Julie Brock.
224
00:16:35,050 --> 00:16:39,217
Julie's 5'4", a buck 20,
and hails from Manhattan, Kansas.
225
00:16:39,300 --> 00:16:40,633
This job sucks.
226
00:16:41,175 --> 00:16:43,175
Hey.
227
00:16:43,258 --> 00:16:46,133
Our killer exited the same way
we came in.
228
00:16:46,217 --> 00:16:50,675
It's your responsibility to secure and protect
the premises from anyone who might spoil it.
229
00:16:50,758 --> 00:16:55,675
From the moment she expired to the
time I cuff whoever did this...
230
00:16:55,758 --> 00:16:56,925
we work for her.
231
00:16:57,008 --> 00:16:59,383
- Yes, sir.
- Get out of here.
232
00:16:59,467 --> 00:17:01,967
It's starting
to look a lot like Illinois.
233
00:17:02,050 --> 00:17:03,050
- It's Michigan.
- Cut it out.
234
00:17:03,133 --> 00:17:04,675
This been dusted?
235
00:17:04,758 --> 00:17:06,175
Yeah, but it's broken.
Stuff's rotten.
236
00:17:06,258 --> 00:17:07,300
Not all of it.
237
00:17:11,008 --> 00:17:13,467
Hey.
238
00:17:13,550 --> 00:17:16,508
When's your boy, Columbo,
gonna break my case for me?
239
00:17:18,175 --> 00:17:19,758
Deke's got his own style.
240
00:17:23,508 --> 00:17:26,383
We're still
processing out that room.
241
00:17:29,050 --> 00:17:30,508
What do you got, Flo?
242
00:17:30,592 --> 00:17:32,800
She assumed room temperature
two or three days ago.
243
00:17:32,883 --> 00:17:35,592
- We'll know more when we take her in.
- Lean her forward.
244
00:17:35,675 --> 00:17:37,467
Check the closets.
245
00:17:38,633 --> 00:17:40,300
Postmortem lividity.
246
00:17:42,675 --> 00:17:43,800
She was moved.
247
00:19:44,592 --> 00:19:47,842
All right, canvass the block,
knock on every door, quiz every hooker.
248
00:19:47,925 --> 00:19:51,175
Find out Julie's habits,
friends, suitors, enemies.
249
00:19:51,258 --> 00:19:53,300
They get anything
across the alley?
250
00:19:53,383 --> 00:19:56,300
They lifted a print, tested stains
on the floor for semen, all negative.
251
00:19:56,383 --> 00:19:58,342
Pull files on any known
sex offenders in the area.
252
00:19:58,425 --> 00:20:02,675
Peeping Toms, neighborhood
arrests, transients included.
253
00:20:02,758 --> 00:20:04,633
Lean on the lab for prints,
all right?
254
00:20:04,717 --> 00:20:06,550
- Mm-hmm.
- Jamie, lean on 'em.
255
00:20:06,633 --> 00:20:07,675
Okay.
256
00:20:07,758 --> 00:20:09,425
Awfully quiet
back there, Kojak.
257
00:20:09,550 --> 00:20:11,133
Am I missing something?
258
00:20:11,217 --> 00:20:12,967
Any of the other girls
have bites?
259
00:20:13,050 --> 00:20:14,383
Carrie Holland.
260
00:20:14,967 --> 00:20:16,175
One of 'em. Why?
261
00:20:16,258 --> 00:20:17,842
Similar to a case up north,
that's all.
262
00:20:31,300 --> 00:20:32,342
Deacon.
263
00:20:32,425 --> 00:20:33,467
Yeah?
264
00:20:33,550 --> 00:20:35,342
Sal says you're here overnight.
265
00:20:35,425 --> 00:20:36,925
How about you buy me breakfast?
266
00:20:37,008 --> 00:20:38,217
Why would I wanna do that?
267
00:20:38,300 --> 00:20:39,717
All right, I'll buy.
268
00:20:39,800 --> 00:20:41,342
Nick's, 0800.
269
00:20:41,425 --> 00:20:42,467
If I'm still here.
270
00:21:31,967 --> 00:21:33,967
Go again on Wednesday?
271
00:21:34,050 --> 00:21:36,133
Yeah, sure. I'll run you home.
272
00:21:36,217 --> 00:21:38,508
Three blocks. I'll be fine.
273
00:21:39,258 --> 00:21:40,925
- Night.
- Bye.
274
00:22:30,342 --> 00:22:32,342
Yeah,
surprised the DA, too.
275
00:22:32,425 --> 00:22:34,050
She made a second-degree offer.
276
00:22:34,133 --> 00:22:36,008
Kendricks copped a plea.
277
00:22:36,092 --> 00:22:37,717
What about
the unforgettable boots?
278
00:22:37,800 --> 00:22:39,925
Forget 'em. Don't need 'em.
Neither will Kendricks.
279
00:22:40,008 --> 00:22:41,217
Not where he's going.
280
00:22:41,300 --> 00:22:43,217
- I'll see you tomorrow.
- All right.
281
00:22:43,883 --> 00:22:44,842
Morning.
282
00:22:44,925 --> 00:22:46,592
- Morning.
- Look, I know it was you
283
00:22:46,675 --> 00:22:50,133
spotted the observatory
across the street last night.
284
00:22:50,217 --> 00:22:51,842
Might have missed that one
without you.
285
00:22:52,675 --> 00:22:53,717
You're welcome.
286
00:22:53,800 --> 00:22:55,550
- When you leaving?
- Right now.
287
00:22:55,633 --> 00:22:58,383
Oh, that's a shame.
I got something you might wanna sit in on.
288
00:22:58,467 --> 00:23:01,342
He got picked up twice for peeping
in the victim's neighborhood.
289
00:23:01,425 --> 00:23:03,383
Sheet says he's a KSO.
290
00:23:03,467 --> 00:23:04,717
Stan Peters.
291
00:23:04,800 --> 00:23:07,008
Picked up this morning
on a Ramey warrant.
292
00:23:07,092 --> 00:23:08,425
Letting him stew a bit.
293
00:23:08,508 --> 00:23:11,175
He wants a mouthpiece.
294
00:23:11,258 --> 00:23:13,008
You might wanna stay.
295
00:23:14,967 --> 00:23:16,550
Nice boots.
296
00:23:32,675 --> 00:23:35,092
Hi, Stan. Jim.
297
00:23:38,425 --> 00:23:41,175
- Where's my lawyer?
- In the building.
298
00:23:41,258 --> 00:23:42,758
Takes a while.
299
00:24:08,675 --> 00:24:10,425
A girl from
your neighborhood...
300
00:24:11,175 --> 00:24:12,883
dead.
301
00:24:12,967 --> 00:24:14,342
And you,
a known sex offender...
302
00:24:14,425 --> 00:24:17,300
I was taking a piss
and I was in the alley.
303
00:24:17,383 --> 00:24:18,758
You had your dick out.
304
00:24:18,842 --> 00:24:20,633
- This girl...
- Teenage girl, Stan.
305
00:24:20,717 --> 00:24:23,008
She was just walking by.
306
00:24:23,092 --> 00:24:24,467
You gotta believe me.
307
00:24:24,550 --> 00:24:25,675
I want to.
308
00:24:25,758 --> 00:24:27,800
I got nothing to do with this.
309
00:24:37,883 --> 00:24:39,008
Yeah.
310
00:24:44,925 --> 00:24:47,967
What can you tell me
about Mary Roberts?
311
00:24:50,633 --> 00:24:52,258
What?
312
00:24:52,342 --> 00:24:55,258
Mary Roberts.
313
00:25:29,925 --> 00:25:31,883
Mary Roberts,
Stan Peters?
314
00:25:31,967 --> 00:25:34,425
Dead girl, suspect.
315
00:25:34,508 --> 00:25:35,925
Was he your boy?
316
00:25:36,008 --> 00:25:38,800
You never know.
Just saying hello to an old pal.
317
00:25:38,883 --> 00:25:41,092
Well, your old pal says
you broke his jaw once.
318
00:25:41,175 --> 00:25:43,883
You gotta kiss a lot of frogs
to find your prince.
319
00:25:43,967 --> 00:25:45,300
What are you
still doing here?
320
00:25:45,383 --> 00:25:46,758
Just leaving.
321
00:25:51,425 --> 00:25:54,133
Order up the poor boy
on a Mary Roberts.
322
00:25:54,217 --> 00:25:55,925
I'm going for a sandwich.
You want one?
323
00:25:56,008 --> 00:25:57,008
Nah, I'm good.
324
00:25:57,092 --> 00:25:58,383
The Rathbuns are waiting.
325
00:25:59,133 --> 00:26:00,383
Missing person.
326
00:26:00,467 --> 00:26:01,925
Yeah, they think
their daughter Ronda's a stat.
327
00:26:02,008 --> 00:26:03,508
We got a corpse?
328
00:26:03,592 --> 00:26:05,883
Then it's still
Missing Persons.
329
00:26:21,675 --> 00:26:23,467
So crazy, girl.
You're gonna fly out of here.
330
00:27:08,467 --> 00:27:11,092
Don't you ever get tired
of looking at dead bodies?
331
00:27:12,300 --> 00:27:14,592
I could ask you the same.
332
00:27:18,175 --> 00:27:19,800
What's this all about, Joe?
333
00:27:19,883 --> 00:27:22,133
Similar case up north.
334
00:27:24,133 --> 00:27:26,592
- Thanks for doing this for me, Flo.
- No problem.
335
00:27:26,675 --> 00:27:28,842
She won't see the knife
till tomorrow.
336
00:27:28,925 --> 00:27:32,050
Well, she won't see
another knife.
337
00:27:35,592 --> 00:27:39,633
General proximity, similar pattern
and depth to our other four.
338
00:27:39,717 --> 00:27:43,133
The garbage bag was an adornment
placed on her head postmortem.
339
00:27:43,217 --> 00:27:44,967
Maybe when the guy came back.
340
00:27:45,050 --> 00:27:46,467
Came back?
341
00:27:46,550 --> 00:27:49,675
Unless he was a babysitter,
he made a return trip,
342
00:27:49,758 --> 00:27:53,050
moved the girl and propped her
up against the door.
343
00:27:53,133 --> 00:27:54,717
Now, turn that up for me.
344
00:27:54,800 --> 00:27:56,258
Okay.
345
00:27:58,800 --> 00:28:04,550
Mm... KHRT. Love songs
of the '50s and '60s. Mm.
346
00:28:04,633 --> 00:28:06,425
You get a dental on the bites?
347
00:28:06,967 --> 00:28:08,675
Right. Uh...
348
00:28:08,758 --> 00:28:11,508
Yeah, we did a rush on it.
Inconclusive.
349
00:28:11,592 --> 00:28:13,967
It could be the same as we
found on the Holland girl.
350
00:28:14,050 --> 00:28:15,633
More sucking, less biting.
351
00:28:17,758 --> 00:28:19,175
Any saliva samples?
352
00:28:19,258 --> 00:28:20,758
Funny you should ask.
353
00:28:20,842 --> 00:28:22,800
I found traces of sodium
benzoate in the bites.
354
00:28:22,883 --> 00:28:25,508
- What's that?
- Used in mouthwash. Toothpaste.
355
00:28:25,592 --> 00:28:26,800
And check this out.
356
00:28:26,883 --> 00:28:29,258
He gave her a postmortem shave.
357
00:28:31,217 --> 00:28:33,008
Nicked her, no blood.
358
00:28:33,092 --> 00:28:34,258
What about her D-tract?
359
00:28:34,342 --> 00:28:36,425
She had one good meal
before she died.
360
00:28:36,508 --> 00:28:38,800
Speaking of which, you hungry?
361
00:28:38,883 --> 00:28:41,383
I'll buy if you pull up
an old file for me.
362
00:28:41,467 --> 00:28:42,758
Yeah.
363
00:28:47,675 --> 00:28:49,842
Case up north, my ass.
364
00:28:49,925 --> 00:28:51,592
The fuck is going on, Joe?
365
00:28:54,383 --> 00:28:56,258
I'll pull your file.
366
00:28:56,342 --> 00:28:59,675
But if something goes wrong,
I can't be there for you again, okay?
367
00:28:59,758 --> 00:29:01,092
Okay.
368
00:29:20,092 --> 00:29:21,800
You knew him, didn't you?
369
00:29:23,300 --> 00:29:26,217
At least, he knew you.
370
00:29:27,758 --> 00:29:30,258
That's why he did that
to your face.
371
00:29:32,592 --> 00:29:34,050
You let him in.
372
00:29:35,258 --> 00:29:36,675
You thought...
373
00:29:38,008 --> 00:29:39,050
"Eh...
374
00:29:40,967 --> 00:29:42,925
Not my type," but...
375
00:29:44,342 --> 00:29:46,800
maybe he could be
a friend. I mean,
376
00:29:46,883 --> 00:29:49,008
you can't get enough of them.
377
00:29:55,467 --> 00:29:58,300
But then you had
that one little feeling.
378
00:29:58,383 --> 00:30:00,217
You thought, "What if?"
379
00:30:02,633 --> 00:30:04,842
But you waved it away.
380
00:30:07,175 --> 00:30:09,175
Thought, "Ah, what the hell?
381
00:30:12,175 --> 00:30:13,925
Life's too short."
382
00:30:16,342 --> 00:30:18,133
And you were right.
383
00:30:19,925 --> 00:30:21,842
Life is too short, Julie.
384
00:30:21,925 --> 00:30:24,633
And you should've listened.
385
00:30:24,717 --> 00:30:27,550
You should've listened to
that one little feeling, but...
386
00:30:32,758 --> 00:30:35,050
Just like I'm listening
to you now.
387
00:30:35,133 --> 00:30:37,675
You can talk to me.
388
00:30:37,758 --> 00:30:39,967
I'm all the friend you got.
389
00:30:45,383 --> 00:30:47,592
You know my take
on the world, Joe?
390
00:30:48,508 --> 00:30:51,508
There's good and there's bad,
391
00:30:51,592 --> 00:30:52,800
but you gotta fight.
392
00:30:56,383 --> 00:30:57,842
Because, brother...
393
00:30:59,550 --> 00:31:01,633
when I look in your eyes,
394
00:31:02,342 --> 00:31:03,925
what I see...
395
00:31:06,133 --> 00:31:07,258
it ain't good.
396
00:31:14,758 --> 00:31:17,050
To remind me of what I did.
397
00:31:18,217 --> 00:31:20,925
For what we did.
398
00:31:59,967 --> 00:32:02,092
I thought
you guys were finished.
399
00:32:02,175 --> 00:32:05,217
How long has this, uh,
fridge been broken?
400
00:32:05,300 --> 00:32:06,425
I don't know. A week, maybe.
401
00:32:06,508 --> 00:32:07,758
You're responsible for repairs?
402
00:32:07,842 --> 00:32:09,842
Oh, are you thinking
about moving in?
403
00:32:12,717 --> 00:32:14,717
No, ma'am.
404
00:32:14,800 --> 00:32:19,550
I called a guy to come fix it, but, uh,
then, you know, the girl got killed.
405
00:32:19,633 --> 00:32:21,633
So, suddenly,
it didn't seem so important.
406
00:32:21,717 --> 00:32:24,800
And, I mean, look. I gotta paint the
walls and get rid of the mattress.
407
00:32:24,883 --> 00:32:27,383
Who'd you call?
408
00:32:27,467 --> 00:32:29,258
Uh, a place
around the corner.
409
00:32:29,342 --> 00:32:32,550
AB... ABC Appliance.
Something like that. ABC Appliance.
410
00:32:32,633 --> 00:32:34,300
And the stuff in the fridge
was already rotten?
411
00:32:34,383 --> 00:32:36,342
- Yeah, yeah.
- Mm-hmm. Except the milk?
412
00:32:36,425 --> 00:32:38,925
- My kid drank it, so cuff me.
- Oh.
413
00:32:39,008 --> 00:32:41,133
- Anything else?
- In the fridge?
414
00:32:41,217 --> 00:32:42,550
There were a few beers. Why?
415
00:32:42,633 --> 00:32:43,717
I'm gonna need it for evidence.
416
00:32:43,800 --> 00:32:46,467
For evidence.
Yeah, okay.
417
00:32:46,550 --> 00:32:48,383
- Coming right up.
- All righty.
418
00:33:32,842 --> 00:33:35,217
How do you
ever get used to it?
419
00:33:38,092 --> 00:33:39,258
What's that, ma'am?
420
00:33:39,342 --> 00:33:40,717
The smell.
421
00:33:42,258 --> 00:33:47,300
You know, if you're lucky,
you don't get used to it.
422
00:33:47,383 --> 00:33:50,175
Here.
423
00:33:50,258 --> 00:33:53,258
Close up when
you're done, okay?
424
00:34:08,175 --> 00:34:09,550
I don't want any trouble.
425
00:34:09,633 --> 00:34:11,467
I have no connection
to the girls out front.
426
00:34:11,550 --> 00:34:14,008
- Just need a room.
- Oh.
427
00:34:14,092 --> 00:34:15,508
$20 a night, $100 a week.
428
00:34:15,592 --> 00:34:17,717
There are some things in there
from the last guy.
429
00:34:17,800 --> 00:34:18,967
Just toss 'em in the hallway.
430
00:34:19,050 --> 00:34:21,425
And don't worry,
the sheets are clean.
431
00:34:22,842 --> 00:34:23,967
Hey!
432
00:34:24,717 --> 00:34:26,050
Do you want some company?
433
00:35:19,883 --> 00:35:22,258
- Good night. I love you.
- Love you.
434
00:35:22,342 --> 00:35:24,342
- I love you.
- Love you.
435
00:35:27,092 --> 00:35:29,008
- Did you say your prayers?
- Yep.
436
00:35:29,092 --> 00:35:30,467
- I'll see you tomorrow.
- Night.
437
00:35:30,550 --> 00:35:31,508
Good night.
438
00:35:31,592 --> 00:35:33,217
- Hey.
- Mm?
439
00:35:33,300 --> 00:35:35,050
Did you set the alarm?
440
00:35:38,967 --> 00:35:40,175
Yeah.
441
00:36:33,092 --> 00:36:35,133
It's never over.
442
00:37:04,633 --> 00:37:07,675
Re-interview the immigrants
in the Brock apartment.
443
00:37:07,758 --> 00:37:09,008
Jimmy.
444
00:37:09,842 --> 00:37:10,967
All of 'em.
445
00:37:14,800 --> 00:37:15,967
Close it.
446
00:37:17,633 --> 00:37:19,550
- Stan Peters.
- What about him?
447
00:37:19,633 --> 00:37:20,967
Killed himself last night.
448
00:37:22,633 --> 00:37:23,925
That's not good.
449
00:37:24,008 --> 00:37:25,258
What the hell's this got to do
with Kern County?
450
00:37:25,342 --> 00:37:26,717
Deacon watched
through the glass.
451
00:37:26,800 --> 00:37:28,217
He's got a similar case
up north.
452
00:37:28,300 --> 00:37:30,175
It's just a little
interagency cooperation.
453
00:37:30,258 --> 00:37:33,550
Guy hasn't worked a murder since
we ran him off five years ago.
454
00:37:33,633 --> 00:37:34,883
Do you know the book on him?
455
00:37:34,967 --> 00:37:36,258
A great detective,
has a heart attack,
456
00:37:36,342 --> 00:37:37,675
leaves town
for a post in the sticks.
457
00:37:37,758 --> 00:37:39,675
The guy worked
the case so hard,
458
00:37:39,758 --> 00:37:42,967
he got a suspension, a divorce and
a triple bypass, all in six months.
459
00:37:43,050 --> 00:37:44,508
Complete meltdown.
460
00:37:44,592 --> 00:37:46,717
He's a rush-hour train wreck.
461
00:37:46,800 --> 00:37:47,967
That's a tad dramatic.
462
00:37:48,050 --> 00:37:49,675
Only good came out of it,
we got you.
463
00:37:49,758 --> 00:37:51,008
What are you saying?
I took his spot?
464
00:37:51,092 --> 00:37:52,758
Manner of speaking, yeah.
465
00:37:52,842 --> 00:37:54,633
Piece of personal advice,
Jimmy,
466
00:37:54,717 --> 00:37:56,425
you got a good thing
going here.
467
00:37:56,508 --> 00:37:59,092
Don't get mixed up
with this guy.
468
00:38:00,550 --> 00:38:01,967
What's the big deal? He's gone.
469
00:38:02,050 --> 00:38:03,967
His CO says
he's taken vacation days.
470
00:38:04,050 --> 00:38:05,592
- Yeah, so what?
- Does he strike you
471
00:38:05,675 --> 00:38:07,717
as the kind of guy
that plays golf?
472
00:38:14,925 --> 00:38:16,300
Employee list.
473
00:38:18,050 --> 00:38:20,133
Repair appointment book.
474
00:38:21,675 --> 00:38:23,133
Look for yourself.
475
00:38:54,925 --> 00:38:57,008
So, I could even
have it delivered to you tomorrow.
476
00:38:57,092 --> 00:38:59,800
All you gotta do is go out and
get some food, put it in there,
477
00:38:59,883 --> 00:39:02,342
your kids are gonna be happy,
you're ready to go.
478
00:39:02,425 --> 00:39:04,092
Excuse me a minute.
479
00:39:04,175 --> 00:39:05,800
- What can I do for you?
- I'm Joe Deacon.
480
00:39:05,883 --> 00:39:09,133
I need to see all repair orders
for the last two weeks,
481
00:39:09,217 --> 00:39:11,008
and a list
of all your employees.
482
00:39:11,092 --> 00:39:12,842
Thank you.
483
00:39:12,925 --> 00:39:15,633
It's okay.
You're not under arrest.
484
00:39:16,467 --> 00:39:17,383
Yet.
485
00:39:32,883 --> 00:39:35,717
- Here you go.
- Thank you very much. Ah, this one.
486
00:39:35,800 --> 00:39:36,842
This one's crossed out.
487
00:39:36,925 --> 00:39:38,508
- It's a cancellation.
- Yeah?
488
00:39:38,592 --> 00:39:40,508
That's before
I can get a man out.
489
00:39:40,592 --> 00:39:41,883
And it always takes that long?
490
00:39:42,467 --> 00:39:43,550
Hey, we're busy.
491
00:39:45,133 --> 00:39:46,800
Yeah.
492
00:39:46,883 --> 00:39:47,925
Yeah, I see.
493
00:39:48,008 --> 00:39:49,633
And this is the list?
494
00:39:49,717 --> 00:39:51,425
Mm...
495
00:39:52,175 --> 00:39:53,092
Mm.
496
00:39:53,175 --> 00:39:55,258
- And your name is?
- Jack.
497
00:39:55,342 --> 00:39:56,592
You all right, Jack?
498
00:39:58,800 --> 00:40:00,050
What's your last name, Jack?
499
00:40:00,133 --> 00:40:01,342
Aboud.
500
00:40:02,842 --> 00:40:04,217
Thank you, Jack Aboud.
501
00:40:04,300 --> 00:40:05,883
You don't mind
if I take your list, do you?
502
00:40:06,633 --> 00:40:08,008
Salaam alaikum.
503
00:40:16,258 --> 00:40:18,133
Thanks, Jack.
504
00:40:32,508 --> 00:40:34,092
Did you look at my print
from the Brock apartment?
505
00:40:34,175 --> 00:40:36,050
It's no good
without one to compare to.
506
00:40:36,133 --> 00:40:38,758
The center's missing and the computer
can't work without the center.
507
00:40:38,842 --> 00:40:41,300
Look on the bright side,
the guy finally left a partial.
508
00:40:42,592 --> 00:40:45,300
What exactly is it you guys do?
509
00:40:45,383 --> 00:40:47,758
We make you look good in court.
510
00:40:59,967 --> 00:41:02,425
Dad!
511
00:41:08,092 --> 00:41:10,550
Anything else?
Jewelry, maybe?
512
00:41:10,633 --> 00:41:12,592
A red barrette.
513
00:41:12,675 --> 00:41:16,758
When she ran, she always used to wear
a red barrette to hold her hair back.
514
00:41:18,508 --> 00:41:20,258
I'm gonna find her.
515
00:41:56,967 --> 00:42:00,300
♪ At last ♪
516
00:42:04,758 --> 00:42:09,008
♪ My love has come along ♪
517
00:42:12,800 --> 00:42:18,175
♪ My lonely days are over ♪
518
00:42:21,383 --> 00:42:25,925
♪ And life is like a song ♪
519
00:42:29,300 --> 00:42:34,050
♪ Oh, yeah, yeah, at last ♪
520
00:42:37,592 --> 00:42:42,425
♪ The skies above are blue ♪
521
00:42:45,967 --> 00:42:51,758
♪ My heart was wrapped up
in clover ♪
522
00:42:54,383 --> 00:42:58,300
♪ The night I looked at you ♪
523
00:42:59,383 --> 00:43:00,675
Jesus.
524
00:43:14,008 --> 00:43:15,342
It's not her.
525
00:43:17,300 --> 00:43:19,425
Really? This how you
spend your time off?
526
00:43:19,508 --> 00:43:21,217
When's the last time
you saw two hoop-dees
527
00:43:21,300 --> 00:43:23,342
and a meat wagon
going 20 miles an hour?
528
00:43:25,008 --> 00:43:27,092
They didn't wanna come
any more than I did.
529
00:43:27,175 --> 00:43:28,217
What have you got?
530
00:43:28,300 --> 00:43:29,508
Deceased fits the MO.
531
00:43:29,592 --> 00:43:31,675
Stab wound, ligature,
killed elsewhere.
532
00:43:31,758 --> 00:43:33,592
- She a floater?
- Yeah.
533
00:43:33,675 --> 00:43:36,175
But they dumped overflow
in here a few days back.
534
00:43:36,258 --> 00:43:38,717
Guessing there's mud
in her cavities.
535
00:43:38,800 --> 00:43:41,300
Shallow grave, most likely.
536
00:43:46,217 --> 00:43:49,258
You ready to tell me
about Mary Roberts?
537
00:43:53,842 --> 00:43:58,300
Your boy, Stan Peters,
swallowed a 12-gauge late last night.
538
00:44:00,050 --> 00:44:02,550
Hey, Jimmy,
come give a look.
539
00:44:28,883 --> 00:44:32,425
If you didn't know
any better, from up here...
540
00:44:34,008 --> 00:44:37,008
you might say it's beautiful.
541
00:44:37,092 --> 00:44:40,758
Sal told me you went to bat
for me with Farris.
542
00:44:43,925 --> 00:44:45,175
It's not a wise career move.
543
00:44:45,258 --> 00:44:48,175
You're not exactly
a department favorite.
544
00:44:48,258 --> 00:44:49,800
Maybe I can make it up to you.
545
00:44:49,883 --> 00:44:53,217
You might wanna run these names.
Couple of possibles.
546
00:44:53,300 --> 00:44:58,300
They were working in appliance
stores in Julie Brock's neighborhood.
547
00:44:58,383 --> 00:44:59,383
It's a long shot.
548
00:44:59,467 --> 00:45:01,175
Aren't they all?
549
00:45:03,633 --> 00:45:04,592
Thank you.
550
00:45:06,883 --> 00:45:09,300
Something I gotta know.
551
00:45:09,383 --> 00:45:12,050
How's a guy with the best
clearance rate in the department
552
00:45:12,133 --> 00:45:14,967
work 15 years
without a promotion?
553
00:45:16,383 --> 00:45:19,133
Maybe I didn't go
to the right church.
554
00:45:22,592 --> 00:45:23,758
Hm.
555
00:45:30,675 --> 00:45:33,092
Do you believe in God, Joe?
556
00:45:35,883 --> 00:45:38,342
When I see a sunrise
or thunderstorm
557
00:45:38,425 --> 00:45:40,217
or dew on the ground,
yes, I think there's a God.
558
00:45:40,300 --> 00:45:43,842
When I see all this,
I think he's long past giving a shit.
559
00:45:46,758 --> 00:45:48,133
I still owe you breakfast.
560
00:45:48,217 --> 00:45:49,633
Yes, you do.
561
00:45:54,342 --> 00:45:56,217
This is great.
Thank you.
562
00:45:56,300 --> 00:45:57,675
You're welcome.
563
00:45:57,758 --> 00:45:59,258
Joe's in Kern County now.
564
00:45:59,342 --> 00:46:01,633
Mm. Your wife drag you away?
565
00:46:01,717 --> 00:46:03,425
I'm divorced.
566
00:46:03,508 --> 00:46:07,050
Oh. Well, I'd like to get out of the
city, but Jim won't leave.
567
00:46:07,133 --> 00:46:09,217
Hm.
568
00:46:09,300 --> 00:46:10,925
You work homicide there, too?
569
00:46:12,967 --> 00:46:15,133
Uh, no, ma'am. I'm just a...
570
00:46:16,258 --> 00:46:18,008
a dep.
571
00:46:21,425 --> 00:46:22,383
Hi.
572
00:46:24,133 --> 00:46:25,633
- Hi.
- My precious.
573
00:46:25,717 --> 00:46:26,883
That's Mr. Deacon, Chloe.
574
00:46:26,967 --> 00:46:27,925
How do you do?
575
00:46:28,008 --> 00:46:29,508
Very well.
576
00:46:29,592 --> 00:46:30,925
Do you have any kids, Joe?
577
00:46:31,008 --> 00:46:34,258
Uh, two girls. They're...
they're all grown now.
578
00:46:34,342 --> 00:46:36,092
All grown up.
579
00:46:37,550 --> 00:46:38,925
I'm gonna be late.
580
00:46:39,008 --> 00:46:40,633
- We ready to take Jen to school, baby?
- Mwah.
581
00:46:40,717 --> 00:46:42,592
Got a parent-teacher conference
until 5:00,
582
00:46:42,675 --> 00:46:45,300
so the girls are gonna stay
at Mom's until dinner.
583
00:46:45,383 --> 00:46:47,258
- That's fine.
- Okay. I love you.
584
00:46:47,342 --> 00:46:49,258
Where are you going?
585
00:46:52,217 --> 00:46:53,258
Nice to meet you, Joe.
586
00:46:53,342 --> 00:46:56,675
Thank you.
587
00:46:56,758 --> 00:46:58,717
She's beautiful.
588
00:46:59,675 --> 00:47:00,633
They all are.
589
00:47:00,717 --> 00:47:02,092
Yeah.
590
00:47:04,383 --> 00:47:06,633
I'll run the names on the list.
Where can I reach you?
591
00:47:06,717 --> 00:47:08,467
St. Agnes.
592
00:47:08,550 --> 00:47:10,592
I've heard of living on the beat,
but that's above and beyond.
593
00:47:10,675 --> 00:47:13,133
Wanna meet after shift,
compare notes?
594
00:47:13,217 --> 00:47:16,217
You may have to ask the
Reverend Captain about that.
595
00:47:16,300 --> 00:47:18,467
It's my case.
596
00:47:40,258 --> 00:47:42,383
You look good, Marsha.
597
00:47:42,467 --> 00:47:44,342
- You too, Joe.
- Thank you.
598
00:47:44,425 --> 00:47:46,842
I was just on my way to work.
If I'd known you were coming by...
599
00:47:46,925 --> 00:47:48,300
Gotta get going anyway.
600
00:47:48,383 --> 00:47:49,967
- Let me... let me grab my purse.
- Okay.
601
00:47:55,092 --> 00:47:57,342
House looks good.
602
00:47:58,592 --> 00:48:00,008
Glad you kept it.
603
00:48:00,092 --> 00:48:01,050
Lawn, too.
604
00:48:01,133 --> 00:48:03,133
Yeah, well, Tom's a...
605
00:48:03,883 --> 00:48:05,717
He's a wiz in the yard.
606
00:48:05,800 --> 00:48:07,883
Better than me.
607
00:48:07,967 --> 00:48:11,133
Well, you never really had time
for that kind of thing.
608
00:48:14,008 --> 00:48:15,592
How are the girls?
609
00:48:15,675 --> 00:48:17,633
- Good.
- Good.
610
00:48:17,717 --> 00:48:19,592
You ought to give 'em a call.
611
00:48:19,675 --> 00:48:21,717
Yeah. Yeah.
612
00:48:21,800 --> 00:48:23,300
Yeah.
613
00:48:23,383 --> 00:48:25,175
Yeah, I should.
614
00:48:30,300 --> 00:48:31,842
You all right?
615
00:48:33,842 --> 00:48:35,550
You know me.
616
00:48:36,633 --> 00:48:38,467
Yeah.
617
00:48:38,550 --> 00:48:40,092
I know you.
618
00:48:43,675 --> 00:48:44,967
Well...
619
00:48:45,675 --> 00:48:46,925
I gotta...
620
00:48:47,008 --> 00:48:48,675
All right.
621
00:48:49,258 --> 00:48:50,675
Bye, Joe.
622
00:48:50,758 --> 00:48:52,133
Bye, Marsha.
623
00:48:59,342 --> 00:49:03,592
Mary Roberts.
Paige Callahan, Tamara Ewing.
624
00:49:04,758 --> 00:49:06,092
I only asked for Roberts.
625
00:49:06,175 --> 00:49:07,675
Yeah, well,
all the victims were hookers,
626
00:49:07,758 --> 00:49:09,800
they were all found drugged
and stabbed to death
627
00:49:09,883 --> 00:49:11,092
on the same night
in the same location.
628
00:49:11,175 --> 00:49:12,258
You gotta be kidding me.
629
00:49:12,342 --> 00:49:13,758
Yeah, I'm hilarious.
630
00:49:19,508 --> 00:49:22,133
I never figured
you to be so hip.
631
00:49:23,842 --> 00:49:26,050
Yeah, they must have...
632
00:49:26,133 --> 00:49:28,633
must have changed owners.
633
00:49:28,717 --> 00:49:31,467
You want something to drink?
634
00:49:31,550 --> 00:49:33,467
Don't worry, I won't tell.
635
00:49:36,592 --> 00:49:38,675
Where are you from? Originally.
636
00:49:38,758 --> 00:49:40,592
The Valley.
637
00:49:42,050 --> 00:49:43,175
Where are you from?
638
00:49:43,258 --> 00:49:45,467
- Originally.
- Mississippi Valley.
639
00:49:45,550 --> 00:49:47,967
Alabama, Birmingham.
640
00:49:48,050 --> 00:49:49,925
Well, here's to being
from somewhere.
641
00:49:50,008 --> 00:49:51,675
- Cheers.
- Cheers.
642
00:49:53,592 --> 00:49:54,967
All right,
last night's victims...
643
00:49:55,050 --> 00:49:56,050
so we got six now.
644
00:49:56,133 --> 00:49:57,592
One, Julie Brock,
never left home.
645
00:49:57,675 --> 00:49:59,383
Three from the north county,
bodies dumped here.
646
00:49:59,467 --> 00:50:01,633
Two from here,
bodies dumped in north county.
647
00:50:01,717 --> 00:50:03,217
And who said
busing doesn't work?
648
00:50:03,342 --> 00:50:04,800
All knifed, all gagged,
all bound,
649
00:50:04,883 --> 00:50:06,008
all very organized killings.
650
00:50:06,092 --> 00:50:07,842
Not a lot of wasted motion.
651
00:50:07,925 --> 00:50:10,050
- So, I got a question. Why?
- Why what?
652
00:50:10,133 --> 00:50:12,008
First, geography.
653
00:50:12,092 --> 00:50:14,092
Yep. Guy's a shark.
If he stops, he dies.
654
00:50:14,175 --> 00:50:16,050
He likes to drive.
Probably has a decent car.
655
00:50:16,133 --> 00:50:18,467
Maybe two. High mileage.
656
00:50:20,508 --> 00:50:22,842
Can't find one
in the neighborhood, a victim,
657
00:50:22,925 --> 00:50:25,175
then, uh, he goes
wherever opportunity knocks.
658
00:50:25,258 --> 00:50:27,925
All right, next "why." Why the
extreme torture, then the love bites?
659
00:50:28,008 --> 00:50:29,175
Turns him on.
660
00:50:29,258 --> 00:50:31,300
No rape, no sodomy,
661
00:50:31,383 --> 00:50:34,258
- no genital mutilation. Hm.
- He kills for sexual pleasure.
662
00:50:35,092 --> 00:50:37,133
Was Stan Peters our boy?
663
00:50:38,133 --> 00:50:40,008
God, I hope not.
664
00:50:41,133 --> 00:50:42,842
All right, back to the living.
Our boy.
665
00:50:42,925 --> 00:50:45,258
- He's got balls.
- I'll give him that.
666
00:50:45,342 --> 00:50:47,383
He goes back to Julie's house,
667
00:50:47,467 --> 00:50:51,383
a few days after he kills her,
moves her body, shaves her legs,
668
00:50:51,467 --> 00:50:54,842
poses her, he brings beer,
669
00:50:54,925 --> 00:50:57,633
milk, food. Just threw
himself a little party.
670
00:50:57,717 --> 00:51:00,175
And they found partially
digested meat in her stomach.
671
00:51:00,258 --> 00:51:02,217
But she was a vegan.
Strict vegetarian.
672
00:51:02,300 --> 00:51:04,467
She'd never touch it.
Same as Ana. No way.
673
00:51:04,550 --> 00:51:06,383
Not even with a knife
to her throat?
674
00:51:06,467 --> 00:51:07,842
Nobody wants to eat alone.
675
00:51:07,925 --> 00:51:08,883
Mm.
676
00:51:09,592 --> 00:51:10,967
One last "why."
677
00:51:11,050 --> 00:51:12,800
Why are you trying to solve
a five-year-old case
678
00:51:12,883 --> 00:51:14,925
that everyone else
has forgotten about?
679
00:51:38,008 --> 00:51:40,258
Farris and I were...
680
00:51:42,008 --> 00:51:46,175
a couple of miles away.
We heard a call over the radio.
681
00:51:48,050 --> 00:51:51,342
Screams reported.
Sal was first one on the scene.
682
00:51:54,383 --> 00:51:56,258
No lights.
683
00:51:56,342 --> 00:52:00,717
Switching problem. Guy from Edison said
it happens once every decade or so.
684
00:52:00,800 --> 00:52:03,842
Now, you see the woman
behind me
685
00:52:03,925 --> 00:52:05,342
- over my left shoulder?
- Yeah.
686
00:52:05,425 --> 00:52:07,300
Gladys Fulcher. Spinster.
687
00:52:07,383 --> 00:52:09,967
Sort of eyes and ears
of the neighborhood.
688
00:52:10,050 --> 00:52:13,300
A pain in the ass to the cops
but a godsend to a detective.
689
00:52:13,383 --> 00:52:15,842
And what did good old
Gladys have to say?
690
00:52:15,925 --> 00:52:19,300
Said she was out. She lied about it
at first out of sheer embarrassment,
691
00:52:19,383 --> 00:52:21,425
but she came clean.
692
00:52:21,508 --> 00:52:23,717
What was she embarrassed about?
693
00:52:23,800 --> 00:52:26,675
She went on her first date in 15
years, slept at the old guy's house.
694
00:52:28,258 --> 00:52:32,258
So, the night of the hat trick,
we had no lights,
695
00:52:32,342 --> 00:52:34,550
Gladys getting boned...
696
00:52:34,633 --> 00:52:38,717
two-million-to-one long shot
crossing the finish line
697
00:52:38,800 --> 00:52:40,133
in a dead heat.
698
00:52:41,258 --> 00:52:42,550
Third strike.
699
00:52:44,633 --> 00:52:45,467
Drought.
700
00:52:45,550 --> 00:52:50,342
No water, no mud, no prints.
701
00:52:51,592 --> 00:52:53,508
Ground was hard like cement.
702
00:52:54,925 --> 00:52:56,967
Victims were placed
on that rock right there.
703
00:52:57,050 --> 00:52:59,717
They were drugged elsewhere, but they
were brought here, stabbed to death.
704
00:52:59,800 --> 00:53:02,508
Posed facing each other,
705
00:53:02,592 --> 00:53:07,133
bags over their heads, laid down,
like the rock was a table, like a...
706
00:53:08,633 --> 00:53:10,342
tea party.
707
00:53:10,425 --> 00:53:11,967
Where the guests fell asleep.
708
00:53:16,050 --> 00:53:18,967
Warm. This just went down.
709
00:53:20,425 --> 00:53:22,550
And where was
your third victim?
710
00:53:22,633 --> 00:53:24,717
Close by.
711
00:53:24,800 --> 00:53:28,508
You work the evidence,
you still come up with zeros.
712
00:53:28,592 --> 00:53:30,675
It's all you can do.
Happens to everybody.
713
00:53:30,758 --> 00:53:35,717
Then you draw the black bean.
714
00:53:35,800 --> 00:53:39,717
Maybe the victim looks like
a kid you picked on in school
715
00:53:39,800 --> 00:53:43,175
or the green eyes
remind you of your old lady.
716
00:53:43,258 --> 00:53:45,883
Or maybe it's something else,
but whatever it is,
717
00:53:45,967 --> 00:53:48,258
they're your lifelong
responsibility, Jimmy.
718
00:53:48,342 --> 00:53:50,133
You own them.
719
00:53:53,633 --> 00:53:55,592
You own them.
720
00:54:03,633 --> 00:54:07,717
They're wherever they are,
and you are their angel,
721
00:54:07,800 --> 00:54:14,300
trying like hell to turn the
ledger from red to black.
722
00:54:14,383 --> 00:54:17,425
Word to the wise, Jimmy,
stay out of the angel business.
723
00:54:17,508 --> 00:54:19,092
Hey.
724
00:54:19,175 --> 00:54:22,467
What is it you're looking for
in all of this?
725
00:54:24,300 --> 00:54:26,342
To finish the job.
726
00:54:32,300 --> 00:54:34,842
Just like you.
727
00:54:34,925 --> 00:54:36,342
It's not the same boy.
728
00:54:36,425 --> 00:54:38,300
Guys that kill pros
are a different breed
729
00:54:38,383 --> 00:54:40,175
than the ones
that go after solid citizens.
730
00:54:40,258 --> 00:54:41,633
Yeah, nobody's that good
out of the block.
731
00:54:41,717 --> 00:54:43,758
This boy practiced his trade
somewhere before.
732
00:54:43,842 --> 00:54:45,175
Well, it can't be the same guy.
733
00:54:45,258 --> 00:54:48,008
He's a shark, remember?
He stops, he dies.
734
00:54:48,092 --> 00:54:49,758
Who said he stopped? Maybe he
just took his show on the road.
735
00:54:49,842 --> 00:54:51,217
I'm over here on the right.
736
00:54:54,550 --> 00:54:57,133
Two of the five appliance
store employees have records.
737
00:54:57,217 --> 00:55:00,758
One's 55, the other one's in his
late thirties, lives in Hollywood.
738
00:55:00,842 --> 00:55:02,425
Both simple assaults.
739
00:55:02,508 --> 00:55:04,133
It looks like a wash to me,
740
00:55:04,217 --> 00:55:06,633
but you got all the info there.
741
00:55:06,717 --> 00:55:09,925
And for the record, your hunch?
I don't think it holds water.
742
00:55:10,008 --> 00:55:11,550
Then why all the interest?
743
00:55:11,633 --> 00:55:14,592
You wanna clear your
conscience, that's your problem.
744
00:55:14,675 --> 00:55:17,967
But you gotta solve my case to
solve yours, who am I to moan?
745
00:55:19,633 --> 00:55:23,175
But you piss on my leg and call it
rain, we're through.
746
00:55:23,258 --> 00:55:27,008
Hey, uh, what was
Julie's last supper?
747
00:55:28,717 --> 00:55:31,300
It was roast beef. Why?
748
00:55:31,383 --> 00:55:35,383
It's the little things
that are important, Jimmy.
749
00:55:35,467 --> 00:55:37,925
It's the little things
that get you caught.
750
00:56:23,050 --> 00:56:24,967
Can I help you?
751
00:56:30,800 --> 00:56:33,217
I saw
the "for sale" sign.
752
00:56:33,300 --> 00:56:35,092
That was for another car.
753
00:56:35,175 --> 00:56:38,175
Got a lot of miles on it.
You a... you a salesman?
754
00:56:39,300 --> 00:56:40,592
No.
755
00:56:41,300 --> 00:56:43,258
How's the trunk space?
756
00:56:48,633 --> 00:56:50,550
It's standard.
757
00:56:50,633 --> 00:56:52,050
Mind if I take a look?
758
00:56:53,258 --> 00:56:54,842
I'm in the market.
759
00:56:56,800 --> 00:56:57,925
It's not for sale.
760
00:56:58,008 --> 00:57:00,050
All I need to do is
take a look.
761
00:57:01,467 --> 00:57:04,175
You must really like my car.
762
00:57:04,258 --> 00:57:05,883
I do.
763
00:57:40,342 --> 00:57:41,675
Hey, Sal, listen.
764
00:57:41,758 --> 00:57:44,550
Run a DMV check
on an Albert Leonard Sparma.
765
00:57:44,633 --> 00:57:46,883
Yeah, see if he's sold any cars
in the last few months.
766
00:58:17,300 --> 00:58:18,717
Inconclusive.
767
00:58:18,800 --> 00:58:22,133
But there are some similarities
to both Brock and Ewing.
768
00:58:22,217 --> 00:58:24,217
Partial of an incisor
on Ewing's cheek.
769
00:58:24,300 --> 00:58:25,550
What about Brock?
770
00:58:25,633 --> 00:58:28,633
Partial of a bicuspid.
771
00:58:28,717 --> 00:58:30,342
- Something else.
- What's that?
772
00:58:30,425 --> 00:58:32,633
He's from back east.
773
00:58:32,717 --> 00:58:34,383
Folds his slice.
774
00:59:09,217 --> 00:59:11,383
♪ Could make me untrue
to my guy ♪
775
00:59:11,467 --> 00:59:13,050
♪ My guy ♪
776
00:59:13,133 --> 00:59:14,717
♪ There's nothing
you could buy ♪
777
00:59:14,800 --> 00:59:18,717
♪ Could make me tell a lie
to my guy ♪
778
00:59:20,550 --> 00:59:24,383
♪ I gave my guy
my word of honor ♪
779
00:59:24,467 --> 00:59:28,550
♪ To be faithful
and I'm gonna... ♪
780
00:59:43,300 --> 00:59:46,967
♪ As a matter of taste
to be exact ♪
781
00:59:47,050 --> 00:59:50,133
♪ He's my ideal
as a matter of fact ♪
782
00:59:50,217 --> 00:59:54,133
♪ And no muscle bound man
could take my hand ♪
783
00:59:54,217 --> 00:59:56,633
♪ From my guy ♪
784
01:00:15,675 --> 01:00:17,800
- We'll canvass over here.
- All right.
785
01:00:34,592 --> 01:00:36,508
♪ Here we are ♪
786
01:00:36,592 --> 01:00:40,300
♪ Here we are alone ♪
787
01:00:40,383 --> 01:00:42,800
♪ Moon is shining ♪
788
01:00:42,883 --> 01:00:45,633
♪ Moon is shining bright... ♪
789
01:00:53,633 --> 01:00:55,717
You have a good night.
790
01:01:02,467 --> 01:01:06,258
We got roast beef,
we got strippers...
791
01:01:06,342 --> 01:01:08,508
Baby, you got anything
for us tonight?
792
01:01:08,592 --> 01:01:10,800
We got hookers.
793
01:01:12,592 --> 01:01:14,050
Damn, homie.
794
01:01:15,508 --> 01:01:17,633
You don't know
how lucky y'all are.
795
01:03:45,258 --> 01:03:46,425
Okay.
796
01:04:31,092 --> 01:04:34,258
How's the trunk space?
797
01:04:54,800 --> 01:04:56,967
- Baxter.
- The second girl, the ditch pitch,
798
01:04:57,050 --> 01:04:58,467
where did you find her?
799
01:04:58,550 --> 01:05:00,383
Couple hundred yards after 126.
800
01:05:00,467 --> 01:05:03,050
- And you didn't leak it to the press?
- No.
801
01:05:03,133 --> 01:05:04,967
You sure about that?
802
01:05:05,050 --> 01:05:06,758
It went out over dispatch,
but it was never given to the press. Why?
803
01:05:06,842 --> 01:05:08,258
What's the nearest mile marker?
804
01:05:08,342 --> 01:05:09,467
Hang on.
805
01:05:19,800 --> 01:05:20,925
467.
806
01:05:22,925 --> 01:05:24,925
4-6-7.
807
01:05:33,592 --> 01:05:36,633
There's this guy Deke asked me to
run a vehicle check on. Sparma?
808
01:05:36,717 --> 01:05:39,008
Seems that Topanga Tow
has a car registered to him.
809
01:05:39,092 --> 01:05:40,842
Found it abandoned
two weeks ago.
810
01:05:40,925 --> 01:05:41,925
Reported stolen?
811
01:05:42,008 --> 01:05:43,050
No.
812
01:05:44,217 --> 01:05:45,842
Well, tow that sucker in.
813
01:05:52,925 --> 01:05:55,008
- Wine.
- Damn it.
814
01:05:55,092 --> 01:05:56,425
Sal, what do you got?
815
01:05:56,508 --> 01:05:58,717
Clean. 22,000 miles.
816
01:05:58,800 --> 01:06:00,508
- A rollback?
- Definitely.
817
01:06:00,592 --> 01:06:02,342
All right, keep at it.
Let me know if you find anything.
818
01:06:03,383 --> 01:06:05,092
Here we go.
819
01:06:05,175 --> 01:06:07,717
I'll take the prints.
Call the lab, tell 'em I'm on my way.
820
01:06:07,800 --> 01:06:11,633
Grab Deke and a patrol dep,
pick up Sparma.
821
01:06:11,717 --> 01:06:14,008
What about Tina Salvatore,
the potential witness?
822
01:06:14,092 --> 01:06:15,300
Get her a magazine.
823
01:06:25,383 --> 01:06:26,925
What are the chances
he'll let us in?
824
01:06:27,008 --> 01:06:28,842
Yeah. Just keep him busy,
keep him talking.
825
01:06:28,925 --> 01:06:31,675
Tell him to take his time,
change his clothes, whatever.
826
01:06:31,758 --> 01:06:32,967
Match is inconclusive.
827
01:06:33,050 --> 01:06:35,175
- Conclude it.
- Eleven identifiers.
828
01:06:35,258 --> 01:06:38,217
County requires 18 for an ID,
LAPD requires 12.
829
01:06:38,300 --> 01:06:40,925
So, we're one short of
somebody's legal requirements?
830
01:06:41,008 --> 01:06:43,133
- That says something.
- It says you're seven short.
831
01:06:43,217 --> 01:06:46,717
Look me in the eye
and tell me this isn't my boy.
832
01:06:46,800 --> 01:06:47,883
This other fella...
833
01:06:47,967 --> 01:06:49,675
let's call him Mr. X...
834
01:06:49,758 --> 01:06:53,383
he's got eight identifiers.
Only three less than Sparma.
835
01:06:53,467 --> 01:06:54,717
Maybe he's the killer.
836
01:06:54,800 --> 01:06:56,008
Who?
837
01:07:06,425 --> 01:07:07,383
Thank you.
838
01:07:23,092 --> 01:07:24,925
Are we ready to go?
839
01:07:26,592 --> 01:07:28,008
It's like
I told the police...
840
01:07:28,092 --> 01:07:30,300
it was dark, he was
wearing glasses, a hat...
841
01:07:30,383 --> 01:07:33,717
If I showed you some photos, do you
think you'd be able to identify him?
842
01:07:33,800 --> 01:07:35,217
Maybe.
843
01:07:36,133 --> 01:07:37,925
Probably not.
844
01:07:38,008 --> 01:07:40,592
Nothing. It was like
he was expecting us.
845
01:07:42,133 --> 01:07:45,092
Get her something to drink.
Keep an eye on her.
846
01:07:45,175 --> 01:07:46,758
I have to use the restroom.
847
01:07:46,842 --> 01:07:49,258
Yep. Come on.
848
01:07:49,342 --> 01:07:52,217
It's, uh, right over here, to your right.
I'll wait for you.
849
01:07:52,300 --> 01:07:53,300
Hey, you got a second, Jamie?
850
01:07:54,842 --> 01:07:56,758
It's okay. I can find my way
back to your desk.
851
01:07:56,842 --> 01:07:58,217
All right,
do you want anything to drink?
852
01:07:58,300 --> 01:08:00,425
Uh... Diet anything.
853
01:08:00,508 --> 01:08:02,092
Just come straight back, okay?
854
01:08:04,008 --> 01:08:05,342
- What's up?
- Thanks.
855
01:08:08,508 --> 01:08:11,008
The Harvester was clean
as a whistle.
856
01:08:11,092 --> 01:08:13,092
Damn it.
857
01:08:13,175 --> 01:08:14,758
Got this off your desk.
858
01:08:14,842 --> 01:08:16,550
You don't mind if I move
the table, do you?
859
01:08:16,633 --> 01:08:18,258
Do your thing.
860
01:08:18,342 --> 01:08:20,425
Grab the other end.
861
01:08:35,300 --> 01:08:36,883
All clear.
862
01:08:38,092 --> 01:08:39,633
Bring him in.
863
01:08:39,717 --> 01:08:41,425
Okay, Jerry.
864
01:08:49,008 --> 01:08:52,133
Well, what did you have to do
to get a job like this?
865
01:08:52,217 --> 01:08:53,758
Kind of a demotion, huh?
866
01:09:04,342 --> 01:09:05,717
No, we're not gonna need those.
867
01:09:05,800 --> 01:09:07,467
Where's big Dick Tracy?
868
01:09:07,550 --> 01:09:09,175
Is he joining us for dinner?
869
01:09:09,758 --> 01:09:11,633
Ow. Man...
870
01:09:11,717 --> 01:09:12,758
Hello, Albert.
871
01:09:14,508 --> 01:09:15,967
I'm Detective Sergeant Baxter.
872
01:09:16,050 --> 01:09:17,300
I know who you are.
873
01:09:17,383 --> 01:09:18,717
You're famous.
874
01:09:18,800 --> 01:09:20,258
On television and in the papers
all the time.
875
01:09:20,342 --> 01:09:21,383
Thank you so much.
876
01:09:21,467 --> 01:09:23,133
I'm kind of a crime buff.
877
01:09:23,675 --> 01:09:25,050
Hm.
878
01:09:26,425 --> 01:09:27,717
Well, then you know
if you're innocent,
879
01:09:27,800 --> 01:09:30,633
you should talk to me,
clear your name.
880
01:09:36,092 --> 01:09:38,050
Is that it?
881
01:09:39,342 --> 01:09:42,300
Not gonna work me over,
Mr. Clean?
882
01:09:43,800 --> 01:09:45,508
Okay.
883
01:09:45,592 --> 01:09:48,592
I invoke my Fifth Amendment
right against self-incrimination.
884
01:09:49,925 --> 01:09:51,842
Just kidding.
885
01:09:54,925 --> 01:09:57,425
You should see
the look on your faces.
886
01:09:57,508 --> 01:09:59,342
Come on, it's hilarious.
887
01:09:59,425 --> 01:10:01,383
But I would like my rights
waiver card.
888
01:10:01,467 --> 01:10:04,717
I know I'm not
officially in custody, but...
889
01:10:04,800 --> 01:10:07,383
better be safe than sorry,
huh, guys?
890
01:10:09,925 --> 01:10:11,675
Hot damn.
891
01:10:14,175 --> 01:10:15,675
This is awesome.
892
01:10:19,508 --> 01:10:20,633
Can I keep this?
893
01:10:20,717 --> 01:10:22,050
No, I'm afraid not.
894
01:10:22,133 --> 01:10:24,383
No fun.
895
01:10:24,467 --> 01:10:28,550
Hey, you wanna know something?
Ernesto Miranda...
896
01:10:29,842 --> 01:10:32,342
was actually guilty.
897
01:10:32,425 --> 01:10:35,592
Why did you abandon
your car, Albert?
898
01:10:35,675 --> 01:10:39,717
The Harvester. Had a big back end,
was good for hauling things around.
899
01:10:39,800 --> 01:10:40,842
Look, Jimmy.
900
01:10:40,925 --> 01:10:42,592
- Detective Baxter.
- Whatever.
901
01:10:42,675 --> 01:10:45,217
Like I said, the car was stolen.
Thank you for finding it.
902
01:10:45,300 --> 01:10:46,550
I'll drive it home.
903
01:10:46,633 --> 01:10:47,800
We'll be hanging on to it
for a few days.
904
01:10:47,883 --> 01:10:49,008
Well, that's not
very nice of you.
905
01:10:49,092 --> 01:10:50,425
Why didn't you
report the theft?
906
01:10:50,508 --> 01:10:53,383
Well, you see,
that's the funny thing.
907
01:10:54,258 --> 01:10:55,758
I did.
908
01:10:56,842 --> 01:10:59,258
Somebody's got some
homework to do.
909
01:11:09,758 --> 01:11:12,550
Mm. Cute little thing,
wasn't she?
910
01:11:12,633 --> 01:11:15,300
- Who said she's dead?
- I know the drill, Jimmy.
911
01:11:15,383 --> 01:11:16,800
But the truth is...
912
01:11:16,883 --> 01:11:18,633
I'm not the guy.
913
01:11:20,592 --> 01:11:22,300
Besides, if you had anything...
914
01:11:22,383 --> 01:11:24,925
anything at all...
915
01:11:25,008 --> 01:11:26,383
I'd be under arrest...
916
01:11:26,467 --> 01:11:28,258
wouldn't I?
917
01:11:28,342 --> 01:11:30,092
Do you want to be?
918
01:11:30,175 --> 01:11:32,925
I wouldn't mind getting a peek at
all that evidence you say you got.
919
01:11:36,383 --> 01:11:37,633
Is that for me?
920
01:11:37,717 --> 01:11:40,342
You get the feeling
he's enjoying this?
921
01:11:43,050 --> 01:11:44,633
Oh, yeah.
922
01:11:44,717 --> 01:11:46,925
Pineapples and jalapenos,
please.
923
01:11:51,717 --> 01:11:53,217
Can I come in?
924
01:11:58,383 --> 01:12:00,675
Eleven more,
you can make a calendar.
925
01:12:01,550 --> 01:12:02,967
Uh-oh.
926
01:12:03,050 --> 01:12:05,133
Oh, hey, stranger.
927
01:12:05,217 --> 01:12:07,675
Tired of steaming up
that glass?
928
01:12:09,383 --> 01:12:10,300
Pressies?
929
01:12:10,383 --> 01:12:11,842
Oh, yeah.
930
01:12:15,967 --> 01:12:21,633
This is the part where I start
feeling like it's a trap.
931
01:12:21,717 --> 01:12:23,092
Open it up, find out.
932
01:12:27,925 --> 01:12:29,592
It's not a pair of mittens.
933
01:12:36,258 --> 01:12:37,967
Wow.
934
01:12:39,925 --> 01:12:42,383
Go on, take a look.
935
01:12:42,467 --> 01:12:43,800
You know you want to.
936
01:12:43,883 --> 01:12:46,175
Open it, you fucking weirdo.
937
01:13:04,133 --> 01:13:06,467
Holy guacamole.
938
01:13:06,550 --> 01:13:10,800
Eeny, meeny, miny, moe,
939
01:13:10,883 --> 01:13:13,633
catch a dead girl by her toe.
940
01:13:16,092 --> 01:13:17,592
Oh...
941
01:13:21,675 --> 01:13:24,133
The contrast is all off.
942
01:13:25,633 --> 01:13:27,092
It's no Weegee.
943
01:13:30,758 --> 01:13:31,842
My God.
944
01:14:02,967 --> 01:14:04,758
Let me ask you a question.
945
01:14:06,800 --> 01:14:07,967
Why is that?
946
01:14:09,050 --> 01:14:09,967
Huh?
947
01:14:10,925 --> 01:14:12,550
Why is that?
948
01:14:22,675 --> 01:14:25,425
Hm? Come on,
you're a smart man.
949
01:14:25,508 --> 01:14:27,633
You know every exit
on the highway.
950
01:14:30,842 --> 01:14:31,842
Let me help you.
951
01:14:37,383 --> 01:14:39,133
I mean it.
952
01:14:39,842 --> 01:14:41,050
Why?
953
01:14:49,925 --> 01:14:52,175
Why not?
954
01:14:52,258 --> 01:14:55,633
Son of a bitch. Your dick is
as hard as Chinese arithmetic.
955
01:14:55,717 --> 01:14:57,092
- Shit.
- Son of a...
956
01:14:57,175 --> 01:14:58,842
- Deke! Hey, Deke!
- That's why.
957
01:14:58,925 --> 01:15:00,467
- That's why.
- Back off!
958
01:15:00,550 --> 01:15:03,092
- Why is that? Why is that?
- Deke! Hey! Whoa!
959
01:15:03,175 --> 01:15:04,342
- That's what I wanna know.
- Back off.
960
01:15:04,425 --> 01:15:05,717
Hey. Hey.
961
01:15:05,800 --> 01:15:07,342
It's all right.
It's all right, Sal.
962
01:15:07,425 --> 01:15:09,133
We know, you know...
963
01:15:10,633 --> 01:15:12,258
...we got you by the balls,
small as they are.
964
01:15:12,342 --> 01:15:13,883
You son of a bitch.
965
01:15:14,925 --> 01:15:16,425
You lost control.
966
01:15:26,550 --> 01:15:30,758
Rizoli.
967
01:15:30,842 --> 01:15:32,883
- Huh. Jimmy, it's your wife.
- Take a message.
968
01:15:49,258 --> 01:15:50,425
What do you think?
969
01:15:50,508 --> 01:15:53,383
Maybe if I could
get a better look at him.
970
01:15:53,467 --> 01:15:55,967
What do you mean,
a better look?
971
01:15:57,217 --> 01:16:00,675
Well, at this guy.
972
01:16:00,758 --> 01:16:04,425
I mean, you have him
here in the station, right?
973
01:16:12,300 --> 01:16:13,508
Thank you, Tina.
974
01:16:19,550 --> 01:16:22,717
Look, I'm sorry.
What about a lineup?
975
01:16:22,800 --> 01:16:24,133
We've got no cause.
976
01:16:24,217 --> 01:16:26,217
I mean, the ID is
tainted beyond repair.
977
01:16:26,300 --> 01:16:28,717
She saw him in cuffs,
for God's sake.
978
01:16:28,800 --> 01:16:30,258
I told you.
I warned you.
979
01:16:30,342 --> 01:16:31,300
I take the heat.
980
01:16:31,383 --> 01:16:32,758
- I'm the primary.
- For now.
981
01:16:32,842 --> 01:16:34,592
What the hell does that mean?
982
01:16:34,675 --> 01:16:38,175
It means I got six bodies, no
witnesses, no evidence, no killer.
983
01:16:38,258 --> 01:16:40,675
Two guys questioned,
and why are they suspects?
984
01:16:40,758 --> 01:16:43,092
One, who later sucks
on a 12-gauge,
985
01:16:43,175 --> 01:16:44,467
for malicious unzipping.
986
01:16:44,550 --> 01:16:46,300
The other, for carrying
a concealed hard-on.
987
01:16:46,383 --> 01:16:48,967
- What do you want the DA to do?
- He was visualizing the crime.
988
01:16:49,675 --> 01:16:50,842
His crime.
989
01:16:50,925 --> 01:16:52,175
Well, sheriff's calling
in the feds.
990
01:16:52,258 --> 01:16:53,800
They got a guy
coming in on Monday.
991
01:16:53,883 --> 01:16:56,342
That point, we back off,
we revamp.
992
01:16:57,383 --> 01:17:00,217
- Revamp?
- They take charge.
993
01:17:02,342 --> 01:17:04,425
Hey, uh, one more thing.
994
01:17:04,508 --> 01:17:09,175
Were you aware Sparma confessed
to a murder eight years ago?
995
01:17:09,258 --> 01:17:10,550
Guy walks in...
996
01:17:11,800 --> 01:17:14,008
and we spent ten hours
going over the thing.
997
01:17:14,092 --> 01:17:18,425
He signs a confession.
Next morning, we had to cut him loose.
998
01:17:18,508 --> 01:17:20,008
- Why?
- He was lying.
999
01:17:20,092 --> 01:17:21,467
I mean,
he knew all the details,
1000
01:17:21,550 --> 01:17:24,217
but he wasn't within
ten miles of the killing.
1001
01:17:27,967 --> 01:17:29,842
Still got two days, right, Cap?
1002
01:17:31,467 --> 01:17:33,258
Hey, what is it with
you and Deke?
1003
01:17:33,342 --> 01:17:36,300
You wanna be the one that finds
him after his next heart attack?
1004
01:17:36,383 --> 01:17:38,342
It's his destiny,
don't make it yours.
1005
01:17:49,342 --> 01:17:50,925
Deacon.
1006
01:18:25,092 --> 01:18:26,342
Boo.
1007
01:18:36,092 --> 01:18:37,967
What is... what is all this?
1008
01:18:41,633 --> 01:18:46,508
The past becomes the future,
becomes the past...
1009
01:18:46,592 --> 01:18:49,258
becomes the future,
becomes the past, becomes the...
1010
01:18:49,342 --> 01:18:51,592
- Hey. Look at me.
- Becomes the future.
1011
01:18:51,675 --> 01:18:53,050
This is sick.
1012
01:18:53,133 --> 01:18:55,217
- You need to get some help.
- Don't point fingers.
1013
01:18:55,300 --> 01:18:57,842
I know all the symptoms.
1014
01:18:59,550 --> 01:19:02,342
Congratulations.
We got a suspect.
1015
01:19:02,425 --> 01:19:03,675
Oh, we do, do we?
1016
01:19:03,758 --> 01:19:05,383
Yeah.
1017
01:19:05,467 --> 01:19:06,800
Are you aware that Sparma confessed
to a murder eight years ago?
1018
01:19:06,883 --> 01:19:08,425
So what?
1019
01:19:08,508 --> 01:19:10,967
He walked in, jerked Rogers'
chain for an entire shift.
1020
01:19:11,050 --> 01:19:12,967
He's a crime buff,
he said so himself.
1021
01:19:13,050 --> 01:19:14,675
Walk-in confessors
aren't killers.
1022
01:19:14,758 --> 01:19:16,258
We don't have shit!
1023
01:19:16,342 --> 01:19:18,175
You got the same ache
in your gut as I do, don't you?
1024
01:19:18,258 --> 01:19:20,467
We got something,
we just don't know what it is.
1025
01:19:20,550 --> 01:19:24,717
If I can get in Sparma's apartment
for just five minutes, I know...
1026
01:19:24,800 --> 01:19:26,217
We don't have enough
for a warrant.
1027
01:19:26,300 --> 01:19:27,383
...like I'm standing
in front of you.
1028
01:19:27,467 --> 01:19:28,383
I know.
1029
01:19:28,467 --> 01:19:29,883
Know what?
1030
01:19:29,967 --> 01:19:33,258
I know that the answer is
inside Sparma's place. I know.
1031
01:19:36,758 --> 01:19:38,925
Let me ask you something,
Jimmy.
1032
01:19:42,300 --> 01:19:43,425
What do you want?
1033
01:19:43,508 --> 01:19:44,883
I wanna nail the bastard.
1034
01:19:44,967 --> 01:19:45,925
For who?
1035
01:19:46,008 --> 01:19:48,633
For all of the girls he killed.
1036
01:19:50,383 --> 01:19:53,175
And for Ronda Rathbun,
wherever she is.
1037
01:19:53,258 --> 01:19:55,967
Well, I wanna
nail the bastard, too.
1038
01:19:56,050 --> 01:19:58,008
Difference is...
1039
01:19:59,633 --> 01:20:01,550
I'm doing it for me.
1040
01:20:04,425 --> 01:20:06,300
Just five minutes, Jimmy.
1041
01:20:07,383 --> 01:20:08,967
Please.
1042
01:20:09,050 --> 01:20:11,133
I'm sorry
about what happened today,
1043
01:20:11,217 --> 01:20:13,800
and I'd like to
make it up to you in person.
1044
01:20:13,883 --> 01:20:18,550
Meet me at Pike's,
near your place, on the bully.
1045
01:20:18,633 --> 01:20:21,050
That the place
with potato skins?
1046
01:20:36,592 --> 01:20:37,842
We'll see.
1047
01:20:58,258 --> 01:21:01,133
He comes back,
I'll hit the horn twice.
1048
01:22:08,175 --> 01:22:10,050
7-0, respond.
1049
01:22:10,133 --> 01:22:11,592
Code seven, Fifth and Main.
1050
01:23:09,092 --> 01:23:10,425
Hey, you got a phone?
1051
01:23:10,508 --> 01:23:11,800
Yeah.
1052
01:23:11,883 --> 01:23:13,550
It's local.
1053
01:23:15,925 --> 01:23:18,092
And a Shirley Temple to go.
1054
01:24:48,592 --> 01:24:49,592
Officer down.
1055
01:24:49,675 --> 01:24:51,925
Repeat, officer down.
1056
01:24:52,008 --> 01:24:55,175
10929 San Marina Street.
1057
01:24:55,258 --> 01:24:57,342
Repeat, officer down.
1058
01:25:27,175 --> 01:25:29,050
LAPD, open up!
1059
01:25:30,300 --> 01:25:31,633
Going right.
1060
01:25:32,800 --> 01:25:33,967
Hey!
1061
01:25:34,050 --> 01:25:35,633
LA Sheriff. What's going on?
1062
01:25:35,717 --> 01:25:37,258
There's an officer down.
Two guys inside now.
1063
01:25:37,342 --> 01:25:39,050
Hey, hey, hey.
All respect, Detective,
1064
01:25:39,133 --> 01:25:41,467
your jurisdiction doesn't start
for another 20 blocks. Move.
1065
01:25:56,592 --> 01:25:59,675
- Sheriff's.
- Baxter. 362071.
1066
01:25:59,758 --> 01:26:01,217
How can I help you?
1067
01:26:02,883 --> 01:26:04,925
Detective Baxter.
1068
01:26:05,633 --> 01:26:06,800
Detective...
1069
01:26:06,883 --> 01:26:08,092
- Bathroom's clear.
- Clear.
1070
01:26:59,508 --> 01:27:01,467
Sparma called in
an "officer down."
1071
01:27:01,550 --> 01:27:02,842
Wily son of a bitch.
1072
01:27:02,925 --> 01:27:04,425
Wily enough to keep his
apartment clean?
1073
01:27:04,508 --> 01:27:07,758
He's got a box full of
knickknacks and souvenirs.
1074
01:27:07,842 --> 01:27:09,383
By any chance,
did you see a red barrette?
1075
01:27:09,467 --> 01:27:10,967
- Red barrette?
- Yeah.
1076
01:27:11,050 --> 01:27:12,717
Ronda Rathbun was wearing one
when she disappeared.
1077
01:27:12,800 --> 01:27:14,467
You give me five more minutes,
I can find out for you.
1078
01:27:31,800 --> 01:27:33,592
All right, bad news first.
1079
01:27:33,675 --> 01:27:38,550
Sparma did file a stolen on the wagon.
Rogers neglected to file.
1080
01:27:38,633 --> 01:27:40,133
The good...
1081
01:27:40,217 --> 01:27:43,592
Sparma left town less than
six weeks after your murders.
1082
01:27:43,675 --> 01:27:44,800
Where'd he go?
1083
01:27:44,883 --> 01:27:46,425
Detroit.
1084
01:27:47,425 --> 01:27:49,175
Any unsolved bodies up there?
1085
01:27:49,258 --> 01:27:50,925
Detroit?
1086
01:27:53,383 --> 01:27:54,758
Right.
1087
01:27:54,842 --> 01:27:56,925
He knows we're here.
He knows we're watching him.
1088
01:27:57,008 --> 01:27:58,050
Good.
1089
01:27:58,758 --> 01:28:00,717
I want him to know.
1090
01:28:07,008 --> 01:28:09,633
Do you ever wonder...
1091
01:28:09,717 --> 01:28:13,425
that maybe, just maybe,
it's a waste of time?
1092
01:28:13,508 --> 01:28:16,633
All this sitting, waiting...
1093
01:28:16,717 --> 01:28:21,592
watching, spending your life
in another man's shadow.
1094
01:28:23,050 --> 01:28:27,258
One, wherever he goes,
I mark it for search warrants.
1095
01:28:27,342 --> 01:28:31,133
Two, he tries it again,
I catch him in the act.
1096
01:28:31,217 --> 01:28:34,425
Three, when I'm with him...
1097
01:28:34,508 --> 01:28:35,883
nobody dies.
1098
01:28:36,717 --> 01:28:38,050
Nobody dies on my watch.
1099
01:28:38,133 --> 01:28:39,300
How long is your watch?
1100
01:28:42,300 --> 01:28:44,425
As long as it fucking takes.
1101
01:28:56,133 --> 01:28:58,050
What's he doing?
1102
01:28:59,925 --> 01:29:02,758
How can you listen to these
sappy love songs all day long?
1103
01:29:02,842 --> 01:29:05,842
Reminds me of being 16
in the backseat of my car...
1104
01:29:05,925 --> 01:29:08,508
with Marsha McConnell.
1105
01:29:09,967 --> 01:29:12,383
Guy's got a car,
why's he taking the bus?
1106
01:29:12,467 --> 01:29:14,342
♪ I will follow him ♪
1107
01:29:14,425 --> 01:29:19,300
♪ Follow him
wherever he may go ♪
1108
01:29:19,383 --> 01:29:23,258
♪ There isn't
an ocean too deep ♪
1109
01:29:23,342 --> 01:29:30,217
♪ A mountain so high
it can keep me away ♪
1110
01:29:30,300 --> 01:29:33,675
♪ I must follow him ♪
1111
01:29:33,758 --> 01:29:38,508
♪ Ever since he touched
my hand I knew ♪
1112
01:29:41,383 --> 01:29:43,217
This is fucking comical.
1113
01:29:43,300 --> 01:29:45,675
We're running out of sand,
this guy's taking public transportation.
1114
01:29:45,758 --> 01:29:46,842
You run this place?
1115
01:29:46,925 --> 01:29:49,050
Yeah. No connection.
1116
01:31:01,675 --> 01:31:03,758
- Whoa. Whoa.
- Ah, fuck!
1117
01:31:03,842 --> 01:31:06,383
Hey, you all right?
1118
01:31:06,467 --> 01:31:07,675
I'm all right.
1119
01:31:08,800 --> 01:31:09,883
Okay.
1120
01:31:11,425 --> 01:31:12,967
Mm-hmm.
1121
01:31:13,050 --> 01:31:15,633
We work the case.
That's all we can do, is work the case.
1122
01:31:15,717 --> 01:31:17,633
It's like fishing.
1123
01:31:17,717 --> 01:31:20,967
You can go days without a strike,
then all of a sudden, bang, you get one.
1124
01:31:21,050 --> 01:31:22,467
I'm fucking dying here, Deke.
1125
01:31:22,550 --> 01:31:24,008
Okay. Why don't you go home,
1126
01:31:24,092 --> 01:31:25,258
I'll put him to bed.
1127
01:31:25,342 --> 01:31:27,425
- Fuck you.
- There you go.
1128
01:31:27,508 --> 01:31:30,050
That's what I expected.
1129
01:31:47,758 --> 01:31:49,925
You think they got watch
batteries down there?
1130
01:31:51,508 --> 01:31:53,008
Mm.
1131
01:31:53,092 --> 01:31:55,508
All right, I'm gonna go down there.
So, you want anything?
1132
01:31:55,592 --> 01:31:57,008
Black coffee.
1133
01:31:57,092 --> 01:31:58,008
All right.
1134
01:33:11,425 --> 01:33:13,258
- Hello?
- Boo.
1135
01:33:14,758 --> 01:33:17,383
Get your hands in the air!
1136
01:33:17,467 --> 01:33:18,842
- Now!
- Okay, okay.
1137
01:33:18,925 --> 01:33:20,300
Do it now! Up against the gate.
1138
01:33:20,383 --> 01:33:21,717
♪ 8-6-7-5-3-0-9 ♪
1139
01:33:21,800 --> 01:33:23,300
Move!
1140
01:33:23,383 --> 01:33:25,300
- Move!
- Okay.
1141
01:33:26,383 --> 01:33:27,425
Is this right? This...
1142
01:33:27,508 --> 01:33:29,467
- Forward!
- Okay. Fine.
1143
01:33:29,550 --> 01:33:31,342
Hands on your head!
1144
01:33:33,883 --> 01:33:35,758
Interlace your fingers.
1145
01:33:35,842 --> 01:33:36,800
Excuse me?
1146
01:33:36,883 --> 01:33:38,925
Interlace your fingers.
1147
01:33:39,008 --> 01:33:40,217
Oh. Um...
1148
01:33:40,300 --> 01:33:43,092
That sounds complicated. Mm.
1149
01:33:43,175 --> 01:33:45,342
Point your fingers to the sky.
1150
01:33:45,425 --> 01:33:47,133
Now!
1151
01:33:47,217 --> 01:33:49,633
- Spread your legs.
- Thought you'd never ask.
1152
01:33:56,717 --> 01:33:58,800
- Where is she?
- Oh.
1153
01:33:58,883 --> 01:34:02,883
The original. How did you wrangle
that, Mr. Fancy Pants?
1154
01:34:08,675 --> 01:34:10,508
Where is she?
1155
01:34:15,425 --> 01:34:16,800
You don't wanna know.
1156
01:34:18,425 --> 01:34:19,967
Not really.
1157
01:34:20,050 --> 01:34:22,550
Okay, okay.
1158
01:34:22,633 --> 01:34:23,967
Okay.
1159
01:34:24,883 --> 01:34:26,550
You win.
1160
01:34:28,758 --> 01:34:30,300
I'll take you to her.
1161
01:34:30,383 --> 01:34:32,758
Would you like that?
1162
01:34:32,842 --> 01:34:34,133
Jeez.
1163
01:34:37,550 --> 01:34:40,300
Are you coming?
1164
01:34:40,383 --> 01:34:44,508
You got some serious anger issues, Jimmy.
You know that?
1165
01:34:45,425 --> 01:34:47,092
You almost cracked my rib.
1166
01:34:52,925 --> 01:34:55,342
40, 50...
1167
01:34:55,425 --> 01:34:58,092
60, 70...
1168
01:35:20,633 --> 01:35:22,050
Come on.
1169
01:35:22,800 --> 01:35:24,550
I won't bite.
1170
01:35:24,633 --> 01:35:27,800
Get in.
We've got a drive ahead of us.
1171
01:35:27,883 --> 01:35:30,717
And I've gotta work tomorrow.
1172
01:35:30,800 --> 01:35:34,050
You already felt me up.
You're armed, I'm not.
1173
01:35:34,133 --> 01:35:36,633
What are you so scared of,
little boy?
1174
01:35:46,300 --> 01:35:50,175
Oh, PS, your buttbuddy's
not invited.
1175
01:36:06,217 --> 01:36:07,133
Buckle up.
1176
01:36:07,217 --> 01:36:08,842
Safety first.
1177
01:37:03,342 --> 01:37:06,258
You know,
you're not very good company.
1178
01:37:22,967 --> 01:37:24,842
Where exactly is it
we're going?
1179
01:37:25,633 --> 01:37:28,050
Ronda Rathbun?
1180
01:37:46,758 --> 01:37:49,300
You know,
you and I are a lot alike.
1181
01:37:51,925 --> 01:37:54,508
In another lifetime...
1182
01:37:54,592 --> 01:37:56,133
uh, we could be friends.
1183
01:37:56,217 --> 01:37:57,800
Isn't that crazy?
1184
01:38:34,467 --> 01:38:37,217
Jimmy, Jimmy, Jimmy.
1185
01:39:24,842 --> 01:39:26,383
You mind?
1186
01:40:53,633 --> 01:40:55,717
I knew a guy
who had a hunting lease here.
1187
01:40:55,800 --> 01:40:57,050
And we got the moon tonight.
1188
01:40:57,133 --> 01:40:59,217
Cut the bullshit. Where is she?
1189
01:40:59,300 --> 01:41:00,508
All business.
1190
01:41:01,967 --> 01:41:03,717
You start walking that way.
1191
01:41:04,300 --> 01:41:05,592
Hm.
1192
01:41:05,675 --> 01:41:07,925
I'm a man of my word, Jimmy.
1193
01:41:13,008 --> 01:41:14,383
Chilly.
1194
01:41:14,467 --> 01:41:16,717
Uh...
1195
01:41:16,800 --> 01:41:17,717
Colder.
1196
01:41:17,800 --> 01:41:19,383
No, no. Cold.
1197
01:41:19,467 --> 01:41:22,508
God, you're really terrible
at this, you know that?
1198
01:41:22,592 --> 01:41:25,217
Let me give you a hint.
1199
01:41:25,300 --> 01:41:27,550
That way.
1200
01:41:28,425 --> 01:41:29,217
Okay.
1201
01:41:29,300 --> 01:41:31,550
Uh-uh. Warm.
1202
01:41:31,633 --> 01:41:33,258
Warmer.
1203
01:41:33,342 --> 01:41:35,258
Hot. Hotter.
1204
01:41:35,342 --> 01:41:36,342
Hottest.
1205
01:41:38,467 --> 01:41:40,133
Bingo.
1206
01:41:42,758 --> 01:41:45,508
Now look down at the ground
and say...
1207
01:41:47,675 --> 01:41:49,342
"Hello, Ronda."
1208
01:42:00,633 --> 01:42:02,008
You're gonna need this.
1209
01:42:07,425 --> 01:42:08,675
You dig.
1210
01:42:08,758 --> 01:42:10,258
The devil's
in the details, Jimmy.
1211
01:42:10,342 --> 01:42:12,592
Witnesses, physical evidence.
1212
01:42:12,675 --> 01:42:15,508
You'd have to get rid of
my body, get rid of my car.
1213
01:42:15,592 --> 01:42:17,425
It's a lot to consider.
1214
01:42:20,633 --> 01:42:21,592
Besides...
1215
01:42:24,717 --> 01:42:26,883
it's a peace offering.
1216
01:42:35,883 --> 01:42:37,217
Okay.
1217
01:43:09,800 --> 01:43:11,967
Oh, you're gonna kill me.
1218
01:43:12,050 --> 01:43:12,967
Uh...
1219
01:43:15,592 --> 01:43:17,592
Oh, poop.
1220
01:43:18,550 --> 01:43:20,175
I think I made a boo-boo.
1221
01:43:20,258 --> 01:43:24,633
Yeah. Come to think of it,
this doesn't look that familiar.
1222
01:43:24,717 --> 01:43:26,800
But this one over here...
1223
01:43:28,842 --> 01:43:31,342
this looks very promising.
1224
01:43:34,675 --> 01:43:36,008
Yeah, that's it.
1225
01:43:36,092 --> 01:43:37,175
What did you say?
1226
01:43:37,258 --> 01:43:38,550
Um...
1227
01:43:39,092 --> 01:43:40,758
"Poop."
1228
01:43:40,842 --> 01:43:44,675
Then,
"This one is more promising."
1229
01:43:48,800 --> 01:43:51,925
It's not like
I have a fucking treasure map.
1230
01:44:02,217 --> 01:44:04,842
I keep digging,
you keep talking.
1231
01:44:31,008 --> 01:44:33,425
X marks the spot.
1232
01:44:36,050 --> 01:44:37,508
Third time's the charm.
1233
01:44:41,842 --> 01:44:44,258
It's like the cereal aisle.
1234
01:44:51,842 --> 01:44:53,883
You want the truth?
1235
01:44:58,467 --> 01:45:01,342
I've never killed anybody
in my entire life.
1236
01:45:04,342 --> 01:45:06,967
If you believe me, we can get in the
car and we can drive straight home.
1237
01:45:07,050 --> 01:45:09,217
Maybe even stop for tacos.
1238
01:45:10,633 --> 01:45:12,050
If not...
1239
01:45:45,050 --> 01:45:47,383
That's it.
1240
01:45:48,925 --> 01:45:50,883
Not too much longer now.
1241
01:46:03,258 --> 01:46:07,133
What are you, five, six deep,
and no end in sight?
1242
01:46:12,258 --> 01:46:13,925
Oh...
1243
01:46:14,008 --> 01:46:16,342
I forgot to tell you.
1244
01:46:16,425 --> 01:46:18,342
I've seen a picture
of your family.
1245
01:46:21,092 --> 01:46:24,050
You should've stayed out
of the public eye, Jimmy.
1246
01:46:25,800 --> 01:46:29,008
You and your ego.
1247
01:46:30,967 --> 01:46:33,675
I mean, what kind of
a father are you?
1248
01:46:35,092 --> 01:46:37,217
How can you protect
those two beautiful daughters
1249
01:46:37,300 --> 01:46:40,550
when you can't even
begin to help one...
1250
01:46:40,633 --> 01:46:43,592
of those poor girls
or their families?
1251
01:46:46,925 --> 01:46:48,800
You're insignificant.
1252
01:46:50,008 --> 01:46:51,383
You don't matter.
1253
01:46:53,258 --> 01:46:56,383
And this will go on
and on and on.
1254
01:46:58,467 --> 01:47:00,092
And there's nothing
you can do about it.
1255
01:47:18,592 --> 01:47:21,758
Hey. Hey. Hey, get up.
1256
01:47:23,050 --> 01:47:24,508
Get up, man.
1257
01:47:28,050 --> 01:47:29,550
Get up!
1258
01:47:30,633 --> 01:47:32,008
Get up!
1259
01:48:26,175 --> 01:48:28,467
- Deke, what is it?
- Quiet.
1260
01:48:33,842 --> 01:48:34,925
Oh.
1261
01:48:37,967 --> 01:48:40,050
Oh, shit.
1262
01:48:40,133 --> 01:48:42,508
The past becomes the
future, becomes the past...
1263
01:48:42,592 --> 01:48:44,008
becomes the future...
1264
01:48:44,092 --> 01:48:46,633
becomes the past,
becomes the future...
1265
01:48:46,717 --> 01:48:48,717
becomes the future.
1266
01:49:12,383 --> 01:49:14,092
It was him.
1267
01:49:15,925 --> 01:49:18,258
We got him. He was our boy.
1268
01:49:20,800 --> 01:49:23,300
He was our boy.
He as much as told me.
1269
01:49:23,383 --> 01:49:25,133
Nothing you can do
about it now.
1270
01:49:26,133 --> 01:49:27,508
We gotta call somebody.
1271
01:49:31,342 --> 01:49:32,592
What am I gonna say?
1272
01:49:35,008 --> 01:49:36,842
What am I gonna do?
1273
01:49:36,925 --> 01:49:39,425
Nothing. You're not gonna say
anything, you're not gonna do anything.
1274
01:49:39,508 --> 01:49:41,383
You're gonna find a hole,
stick him in it.
1275
01:49:41,467 --> 01:49:45,008
Pick one at least four feet deep.
I'll be back in a few hours.
1276
01:50:29,508 --> 01:50:30,967
What'd she say, man?
1277
01:50:31,050 --> 01:50:32,592
What's up with homeboy
there?
1278
01:50:38,300 --> 01:50:39,883
Hey.
1279
01:53:07,175 --> 01:53:09,092
He was our boy, Deke.
I'm sure he was our boy.
1280
01:53:09,175 --> 01:53:11,717
Nobody's gonna give a damn.
I've taken care of it.
1281
01:53:11,800 --> 01:53:13,800
So, listen...
1282
01:53:13,883 --> 01:53:16,133
you go back,
1283
01:53:16,217 --> 01:53:20,300
you tell Farris
that Sparma was a wash,
1284
01:53:20,383 --> 01:53:22,217
and that you need a break.
1285
01:53:22,300 --> 01:53:27,300
A couple of weeks. You tell him
I left town Saturday,
1286
01:53:27,383 --> 01:53:28,508
and you went home.
1287
01:53:29,592 --> 01:53:31,675
Are you listening to me?
1288
01:53:34,050 --> 01:53:35,883
He's dead.
1289
01:53:35,967 --> 01:53:37,800
He's forgotten.
He's rotting in the ground
1290
01:53:37,883 --> 01:53:40,592
and the only way he's gonna come
back is if you let him come back.
1291
01:53:42,467 --> 01:53:43,800
Don't you ever go back to his
place,
1292
01:53:43,883 --> 01:53:46,967
don't you ever let his name
cross your lips,
1293
01:53:47,050 --> 01:53:49,675
don't you ever pull his file,
'cause if you do...
1294
01:53:49,758 --> 01:53:53,550
he'll rise up out of that
ground. He'll do you in.
1295
01:53:56,425 --> 01:53:58,967
It's the little things, Jimmy.
1296
01:53:59,050 --> 01:54:01,092
It's the little things
that rip you apart,
1297
01:54:01,175 --> 01:54:02,550
it's the little things that...
1298
01:54:03,592 --> 01:54:05,717
get you caught.
1299
01:54:21,050 --> 01:54:22,592
That's my boy.
1300
01:54:39,008 --> 01:54:40,675
He was...
1301
01:54:43,467 --> 01:54:44,592
Joe...
1302
01:54:57,425 --> 01:54:58,842
Sí.
1303
01:55:08,633 --> 01:55:11,717
And that brings
to an end the world as we know it.
1304
01:55:11,800 --> 01:55:14,633
Thanks for listening
for all these many years.
1305
01:55:14,717 --> 01:55:17,050
It's twelve o'clock.
1306
01:55:17,133 --> 01:55:19,758
Straight-up noon, LA.
This is Bobby Saunders,
1307
01:55:19,842 --> 01:55:22,217
and I'm saying welcome
to the new KHVY,
1308
01:55:22,300 --> 01:55:24,675
the king of talk radio,
where what you have to say...
1309
01:55:35,883 --> 01:55:39,675
A white male,
between the ages of 25 and 40.
1310
01:55:39,758 --> 01:55:43,425
He's of above-average intelligence
and socially competent.
1311
01:55:43,508 --> 01:55:45,508
Works as a skilled laborer.
1312
01:55:45,592 --> 01:55:48,467
Probably firstborn or an only
child.
1313
01:55:48,550 --> 01:55:50,467
And he follows the crimes in
the media.
1314
01:55:50,550 --> 01:55:53,508
He has at least one car in good
condition, possibly two,
1315
01:55:53,592 --> 01:55:56,092
and he has a propensity
for changing jobs.
1316
01:55:56,175 --> 01:55:59,175
Picking up,
leaving at a moment's notice.
1317
01:55:59,258 --> 01:56:01,758
That, ladies and gentlemen,
is the guy we're looking for.
1318
01:56:01,842 --> 01:56:03,633
What about the leads we're
following?
1319
01:56:03,717 --> 01:56:06,300
I think it's safe to say we're
at square one on this operation.
1320
01:56:06,383 --> 01:56:08,133
But I can promise you this.
1321
01:56:08,217 --> 01:56:10,133
We'll get the bastard.
1322
01:56:25,300 --> 01:56:27,592
- Ana.
- Hey, Sal.
1323
01:56:29,133 --> 01:56:30,050
Come in.
1324
01:56:30,133 --> 01:56:32,050
Thanks. I gotta get going.
1325
01:56:32,550 --> 01:56:34,092
You okay?
1326
01:56:35,883 --> 01:56:39,092
Yeah. Well...
1327
01:56:39,175 --> 01:56:41,675
We miss him already. Uh...
1328
01:56:41,758 --> 01:56:43,008
Joe Deacon gave me this.
1329
01:56:43,092 --> 01:56:45,050
Said it was for Jimmy.
1330
01:56:48,758 --> 01:56:49,675
Thanks.
1331
01:56:49,758 --> 01:56:50,883
Take care.
1332
01:56:50,967 --> 01:56:52,383
You too.
1333
01:56:52,467 --> 01:56:54,008
Thanks, Sal.
1334
01:56:56,550 --> 01:57:00,425
You know I love you, Dad.
But go away?
1335
01:57:00,508 --> 01:57:03,092
You're always around
when I don't need you.
1336
01:57:27,675 --> 01:57:30,300
Sal brought this by.
1337
01:57:30,383 --> 01:57:33,217
He said it was from Joe Deacon.
1338
02:00:04,883 --> 02:00:07,217
Cause of death, multiple stab
wounds.
1339
02:00:08,592 --> 02:00:10,550
That's what I'm putting down.
1340
02:02:34,639 --> 02:02:39,639
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull