1 00:00:02,043 --> 00:00:04,523 DOGS BARK 2 00:00:06,523 --> 00:00:08,683 This once-peaceful country house... 3 00:00:08,723 --> 00:00:10,363 DOG GROWLS 4 00:00:10,403 --> 00:00:11,763 This is our life. 5 00:00:11,803 --> 00:00:13,483 ...is now a special place... 6 00:00:13,523 --> 00:00:14,843 Back, back. 7 00:00:14,883 --> 00:00:16,643 My house smells of his wee. 8 00:00:16,683 --> 00:00:18,723 ...for those at the end of their tether. 9 00:00:18,763 --> 00:00:24,643 I'm frightened it's going to kill him. 10 00:00:24,683 --> 00:00:27,483 He has pulled my arm out the socket. 11 00:00:27,523 --> 00:00:29,003 If she could get off that lead, 12 00:00:29,043 --> 00:00:30,643 she'd be hanging off their face. 13 00:00:30,683 --> 00:00:33,523 This is make or break for us. 14 00:00:33,563 --> 00:00:36,243 Here, a team of expert trainers... 15 00:00:36,283 --> 00:00:37,323 Down. 16 00:00:37,363 --> 00:00:38,723 Back! 17 00:00:38,763 --> 00:00:40,603 They look like... 18 00:00:40,643 --> 00:00:42,203 ...take on... Stop it! 19 00:00:42,243 --> 00:00:44,403 ...some of Britain's worst-behaved dogs... 20 00:00:44,443 --> 00:00:47,403 Whoa, no, not good. 21 00:00:47,443 --> 00:00:48,723 Oh, my God. 22 00:00:48,763 --> 00:00:50,443 ...and their humans... 23 00:00:50,483 --> 00:00:53,963 How much training do you guys do now? 24 00:00:54,003 --> 00:00:56,283 None. 25 00:00:56,323 --> 00:00:58,763 What's this? 26 00:00:58,803 --> 00:01:00,763 She's lost trust with humans. 27 00:01:00,803 --> 00:01:02,243 ...at an academy... 28 00:01:02,283 --> 00:01:04,323 This is your opportunity to move forward 29 00:01:04,363 --> 00:01:06,243 and we're going to give you those skills. Yeah. 30 00:01:06,283 --> 00:01:08,043 ...unlike any other. 31 00:01:08,083 --> 00:01:10,123 We need to get that muzzle off you. 32 00:01:10,163 --> 00:01:12,003 Oh, I love your face. 33 00:01:13,203 --> 00:01:15,923 Good boy! 34 00:01:15,963 --> 00:01:18,283 That has never happened before. 35 00:01:18,323 --> 00:01:19,563 Yes! 36 00:01:19,603 --> 00:01:20,843 Can you believe that? 37 00:01:20,883 --> 00:01:22,843 Ba-ba-ba-ba! 38 00:01:24,123 --> 00:01:25,963 It's like he's a different dog. 39 00:01:36,643 --> 00:01:38,803 {\an8}That's a good rascal, come on. 40 00:01:38,843 --> 00:01:40,363 {\an8}Down. 41 00:01:40,403 --> 00:01:41,923 {\an8}Back! 42 00:01:41,963 --> 00:01:44,603 Get it. Yeah, well done, dogs. 43 00:01:44,643 --> 00:01:47,163 Do you reckon dogs like the Geordie accent? 44 00:01:47,203 --> 00:01:49,483 If I'm, like, talking to the dog and training it, 45 00:01:49,523 --> 00:01:52,083 dog's probably thinking, like, "What's he saying?" 46 00:01:52,123 --> 00:01:54,403 Maybe he's a bit ready. 47 00:01:54,443 --> 00:01:56,563 Come, come on, then, come on. 48 00:01:56,603 --> 00:01:58,523 Wa-ba! 49 00:01:58,563 --> 00:02:00,243 Can I have subtitles, please? 50 00:02:00,283 --> 00:02:02,923 I don't know what to do! 51 00:02:02,963 --> 00:02:05,603 Come on, son, the party is at me. 52 00:02:05,643 --> 00:02:08,203 That's my top man, hey. 53 00:02:11,403 --> 00:02:13,603 I like the car, it's beautiful. 54 00:02:13,643 --> 00:02:16,523 I can't get over your beautiful accent. 55 00:02:16,563 --> 00:02:18,243 Thank you very much. 56 00:02:18,283 --> 00:02:20,803 Stop flirting with my boyfriend. Absolutely not! 57 00:02:24,043 --> 00:02:26,203 Being chauffeured by driver Dan 58 00:02:26,243 --> 00:02:28,603 is the academy's newest student, 59 00:02:28,643 --> 00:02:32,643 14-month-old dalmatian Lupin, and his owners. 60 00:02:32,683 --> 00:02:34,603 It's Kelly and... How do I pronounce your name? 61 00:02:34,643 --> 00:02:36,403 My name? Emilien. 62 00:02:36,443 --> 00:02:37,603 Emilien? 63 00:02:37,643 --> 00:02:39,243 Emilien, from France. 64 00:02:39,283 --> 00:02:40,923 So, my French is terrible. 65 00:02:40,963 --> 00:02:42,923 I can tell by how you say Emilien. 66 00:02:45,203 --> 00:02:46,723 So, how did you guys meet? 67 00:02:46,763 --> 00:02:50,603 I'm a personal trailer and we met at the gym. 68 00:02:50,643 --> 00:02:54,083 I said to my friend, "Oh, my God, I'm in love with him." 69 00:02:54,123 --> 00:02:56,803 And she was going, "Kelly, stop." And I was like, "No, I am." 70 00:02:56,843 --> 00:02:58,683 And I was like, "I want him to be my boyfriend." 71 00:02:58,723 --> 00:02:59,963 Wow, Kelly! 72 00:03:00,003 --> 00:03:01,763 And then I just kept it really subtle. 73 00:03:01,803 --> 00:03:03,163 How did you keep it subtle? 74 00:03:03,203 --> 00:03:04,803 Just ignored him. 75 00:03:06,243 --> 00:03:08,203 So, was it love at first sight? 76 00:03:08,243 --> 00:03:10,323 Yeah, it was love at first sight. 77 00:03:10,363 --> 00:03:12,523 Yeah. You... She chased me. 78 00:03:15,163 --> 00:03:17,323 So, what's Lupin like? 79 00:03:17,363 --> 00:03:19,003 When he was little, he had, under 80 00:03:19,043 --> 00:03:20,763 his nose, he had three little spots 81 00:03:20,803 --> 00:03:22,483 that was like a French moustache. 82 00:03:22,523 --> 00:03:24,043 Yeah. Yeah. 83 00:03:24,083 --> 00:03:26,083 He loves being the centre of attention, doesn't he? 84 00:03:26,123 --> 00:03:27,203 Yeah, yeah, yeah, yeah. 85 00:03:27,243 --> 00:03:29,123 If he was a kid at school... 86 00:03:29,163 --> 00:03:30,723 ...what kind of kid would he be? 87 00:03:30,763 --> 00:03:32,443 He would be sacked. 88 00:03:32,483 --> 00:03:33,763 Sacked as a child? 89 00:03:33,803 --> 00:03:35,323 Yeah, from the school. 90 00:03:38,723 --> 00:03:41,243 Right, guys, welcome to the Dog Academy. 91 00:03:44,163 --> 00:03:47,603 Keeping a watchful eye over their new arrivals... 92 00:03:47,643 --> 00:03:49,443 Look, here he comes, ooh. 93 00:03:49,483 --> 00:03:51,923 ...trainers Victoria and Adam. 94 00:03:51,963 --> 00:03:53,203 Best of luck. 95 00:03:53,243 --> 00:03:55,043 Yeah, thank you. Au revoir. 96 00:03:55,083 --> 00:03:58,363 Bye-bye. See you later. Bye. Thank you. 97 00:03:58,403 --> 00:03:59,763 Oh, he's excited already. 98 00:03:59,803 --> 00:04:02,203 Yeah, look at him, he knows. Yeah, he knows. 99 00:04:02,243 --> 00:04:04,803 He knows it's going to happen. Yeah. 100 00:04:04,843 --> 00:04:05,923 Straight in. 101 00:04:05,963 --> 00:04:07,443 Oh, he's so strong. 102 00:04:07,483 --> 00:04:10,203 Yeah, yeah, yeah. 103 00:04:10,243 --> 00:04:12,123 I don't know if I can go on the grass. 104 00:04:12,163 --> 00:04:13,443 Look, I'm going. 105 00:04:13,483 --> 00:04:15,803 Pulling him to the grass already. 106 00:04:15,843 --> 00:04:17,403 The problem is, they're just letting 107 00:04:17,443 --> 00:04:18,643 him pull and it's not good. 108 00:04:18,683 --> 00:04:21,323 Come on, Lupe. 109 00:04:21,363 --> 00:04:22,403 Hiya. 110 00:04:22,443 --> 00:04:23,643 Welcome to the Dog Academy. 111 00:04:23,683 --> 00:04:24,923 This must be Lupin. 112 00:04:24,963 --> 00:04:26,123 Yeah, he is, yeah. 113 00:04:26,163 --> 00:04:27,323 Can I give him a treat? 114 00:04:27,363 --> 00:04:28,563 Yeah, of course. Yeah. 115 00:04:28,603 --> 00:04:31,003 Lupe, Lupe, Lupe, Lupe, Lupe. 116 00:04:31,043 --> 00:04:33,363 Lupe. 117 00:04:33,403 --> 00:04:34,923 Lupe. 118 00:04:34,963 --> 00:04:36,563 He's deaf, so... 119 00:04:36,603 --> 00:04:38,403 He's deaf? Yeah, he's deaf. 120 00:04:38,443 --> 00:04:40,083 Oh. 121 00:04:41,483 --> 00:04:44,443 Lupin was fully deaf from birth. 122 00:04:45,883 --> 00:04:48,723 This is the first photo of Lupin. 123 00:04:48,763 --> 00:04:50,683 We kept his little deaf bandanna on, 124 00:04:50,723 --> 00:04:53,683 just so that he'd feel comfortable out in the park. 125 00:04:53,723 --> 00:04:55,843 He used, to, like, walk around, 126 00:04:55,883 --> 00:04:58,043 didn't he, like, "Hi, I'm deaf." 127 00:04:59,843 --> 00:05:01,883 He's so beautiful. 128 00:05:01,923 --> 00:05:05,163 What's his personality like? 129 00:05:05,203 --> 00:05:07,123 Crazy. 130 00:05:07,163 --> 00:05:09,163 He's so unpredictable. 131 00:05:09,203 --> 00:05:12,283 He's always looking for something to do. Yeah. 132 00:05:12,323 --> 00:05:13,683 He's chewed his lead apart. 133 00:05:13,723 --> 00:05:15,083 Oh, he broke it. 134 00:05:15,123 --> 00:05:16,763 Here we go. This one. 135 00:05:19,483 --> 00:05:21,043 That's nothing. 136 00:05:21,083 --> 00:05:23,003 Who's done that? 137 00:05:23,043 --> 00:05:24,643 It's you, isn't it? 138 00:05:26,403 --> 00:05:28,763 He's took the tiles off. 139 00:05:28,803 --> 00:05:32,203 This is what he has decided to do. 140 00:05:32,243 --> 00:05:33,763 Oh, my gosh. 141 00:05:33,803 --> 00:05:35,683 So, he's very destructive. 142 00:05:35,723 --> 00:05:37,443 Lupe, Lupe! 143 00:05:39,523 --> 00:05:41,483 Lupe. 144 00:05:41,523 --> 00:05:44,603 Oh, she really has to put all of her 145 00:05:44,643 --> 00:05:49,563 body behind stopping him from pulling. 146 00:05:53,683 --> 00:05:55,283 Lupe. 147 00:05:56,803 --> 00:05:58,963 He's pulling your arms off. I know, I know. 148 00:06:01,163 --> 00:06:02,403 Hello. 149 00:06:02,443 --> 00:06:04,003 Oh, hello, big lad. Hello. 150 00:06:04,043 --> 00:06:05,523 Hiya. Hello, lad. 151 00:06:05,563 --> 00:06:08,763 How are you? Oh, isn't he lovely? 152 00:06:08,803 --> 00:06:10,003 I'm Adam. 153 00:06:10,043 --> 00:06:11,243 I'm Victoria. 154 00:06:11,283 --> 00:06:14,003 Oh, my goodness, he is gorgeous. Yes. Thank you. 155 00:06:14,043 --> 00:06:16,603 He's an incredible dog but when we 156 00:06:16,643 --> 00:06:19,923 are outside walking him on a lead, he is horrific. 157 00:06:19,963 --> 00:06:21,523 He's pulled me out of the house, 158 00:06:21,563 --> 00:06:24,403 onto my knees, in front of cars. 159 00:06:24,443 --> 00:06:26,363 He has pulled my arm out the socket 160 00:06:26,403 --> 00:06:27,883 on a couple of occasions. 161 00:06:27,923 --> 00:06:30,163 Out of your socket? Out of the socket. 162 00:06:30,203 --> 00:06:32,643 Like, I've needed hospital attention. 163 00:06:34,643 --> 00:06:36,883 What about the destructiveness? 164 00:06:36,923 --> 00:06:40,843 He has chewed two sofas. 165 00:06:40,883 --> 00:06:42,923 The kitchen floor he's ripped up, 166 00:06:42,963 --> 00:06:45,803 he has chewed a washing machine... 167 00:06:45,843 --> 00:06:50,283 ...the fridge, a concrete wall. 168 00:06:50,323 --> 00:06:51,563 He's crazy. 169 00:06:51,603 --> 00:06:56,763 He would eat the house. He would eat the children, probably. 170 00:06:56,803 --> 00:06:59,083 So, you've had him, what, about 14 171 00:06:59,123 --> 00:07:00,843 months, 15 months? 172 00:07:00,883 --> 00:07:02,963 How much do you reckon he's cost you in that time? 173 00:07:03,003 --> 00:07:05,283 15, 18,000. 174 00:07:05,323 --> 00:07:07,723 15 to £18,000? Yeah. 175 00:07:07,763 --> 00:07:10,043 It's like burning £1,000 a month, basically. Yeah. 176 00:07:10,083 --> 00:07:11,923 Or just over a grand a month, isn't it? 177 00:07:13,603 --> 00:07:15,963 He's cost us a lot of money 178 00:07:16,003 --> 00:07:18,323 and it's just increasing all the time. 179 00:07:18,363 --> 00:07:20,203 He's too much. 180 00:07:22,603 --> 00:07:24,843 We can't continue with this, 181 00:07:24,883 --> 00:07:27,803 because it's just becoming unbearable. 182 00:07:30,363 --> 00:07:33,643 I love him so much but if we can't 183 00:07:33,683 --> 00:07:37,243 find somebody that can help, we could lose everything, really. 184 00:07:37,283 --> 00:07:38,763 Yeah. Yeah. 185 00:07:45,043 --> 00:07:46,883 We're going to do a little bit of work with him 186 00:07:46,923 --> 00:07:50,723 and then I'm going to come back and chat. Yeah. All right? Yeah. 187 00:07:52,563 --> 00:07:54,923 Having to think about giving up on him, 188 00:07:54,963 --> 00:07:56,883 that is just heart-breaking. 189 00:07:56,923 --> 00:07:59,403 I just see that puppy, with his 190 00:07:59,443 --> 00:08:01,043 little deaf bandanna on. 191 00:08:02,443 --> 00:08:04,323 He is still our baby. 192 00:08:08,803 --> 00:08:10,523 Coming? Do you want to come? 193 00:08:10,563 --> 00:08:11,803 All right, we're see you later. 194 00:08:11,843 --> 00:08:13,243 We'll see you soon. Bye. 195 00:08:13,283 --> 00:08:15,323 We need to not have that thought any more. 196 00:08:15,363 --> 00:08:17,883 I hope that there's another option. 197 00:08:20,323 --> 00:08:21,763 {\an8}Whoa. 198 00:08:21,803 --> 00:08:23,563 {\an8}That's serious. 199 00:08:28,403 --> 00:08:30,083 {\an8}There we go. 200 00:08:30,123 --> 00:08:31,923 {\an8}Good boy. 201 00:08:31,963 --> 00:08:34,483 After a busy morning at the Academy, 202 00:08:34,523 --> 00:08:36,803 the dogs are enjoying breaktime... 203 00:08:36,843 --> 00:08:39,163 Ah, come on, I'll hug you. 204 00:08:41,483 --> 00:08:43,003 Good girl. 205 00:08:43,043 --> 00:08:45,443 ...awaiting the arrival of their new classmate. 206 00:08:45,483 --> 00:08:47,123 DOG BARKS 207 00:08:48,483 --> 00:08:50,723 DOG BARKS 208 00:08:53,403 --> 00:08:55,363 No, no, no. 209 00:08:55,403 --> 00:08:56,803 Maya. 210 00:08:56,843 --> 00:08:58,443 Oh, she's stuck. 211 00:08:58,483 --> 00:08:59,643 No, she's loose. 212 00:09:01,203 --> 00:09:05,323 Worst thing is, I've got hearing aids in, so it's ten times worse. 213 00:09:05,363 --> 00:09:09,403 Announcing her arrival is Jack Russell cross Maya. 214 00:09:09,443 --> 00:09:11,123 I'll have to take some paracetamol, 215 00:09:11,163 --> 00:09:12,683 it's giving me a headache. 216 00:09:12,723 --> 00:09:14,603 And in desperate need of some pain 217 00:09:14,643 --> 00:09:16,923 relief are Academy driver Ross 218 00:09:16,963 --> 00:09:20,083 and Maya's owners, Jill and John. 219 00:09:20,123 --> 00:09:21,683 Talk to me about Maya. 220 00:09:21,723 --> 00:09:25,523 She's obviously vocal. 221 00:09:25,563 --> 00:09:29,083 Her name is Maya but I call her Katie Price 222 00:09:29,123 --> 00:09:32,683 cos she's a pretty, pretty girl. 223 00:09:32,723 --> 00:09:35,723 But, my goodness me, does she dis-behave! 224 00:09:38,083 --> 00:09:39,883 She's an absolute bugger. 225 00:09:39,923 --> 00:09:41,363 She really is! 226 00:09:42,643 --> 00:09:46,323 I also call him a bit of a bugger too. 227 00:09:46,363 --> 00:09:49,003 So, tell me about yourselves. How did you two meet? 228 00:09:49,043 --> 00:09:51,523 We went to a grab a granny night. 229 00:09:51,563 --> 00:09:54,363 Like, a disco sort of place where 230 00:09:54,403 --> 00:09:57,963 men go to see if they can pull a bit of fresh. 231 00:10:00,803 --> 00:10:04,323 I fell in love with him the minute he walked through the door. 232 00:10:04,363 --> 00:10:05,643 He just looked lovely. 233 00:10:05,683 --> 00:10:06,923 She's got a thing about beards, 234 00:10:06,963 --> 00:10:08,123 I believe, I believe. 235 00:10:08,163 --> 00:10:10,003 All my husbands had beards. 236 00:10:10,043 --> 00:10:11,723 All her husbands! 237 00:10:11,763 --> 00:10:14,683 I woke up the next morning handcuffed to the bed. 238 00:10:14,723 --> 00:10:17,963 So, I couldn't, I couldn't go away. 239 00:10:19,563 --> 00:10:21,603 He's my third attempt at marriage 240 00:10:21,643 --> 00:10:24,523 and I think maybe I'll stick with this one. 241 00:10:24,563 --> 00:10:26,563 Oh! 242 00:10:26,603 --> 00:10:28,603 Right, here we go. 243 00:10:28,643 --> 00:10:31,283 Maya, please just behave. 244 00:10:31,323 --> 00:10:33,043 Let's get up the road. 245 00:10:33,083 --> 00:10:35,523 Casting an eye over their new pupils... 246 00:10:35,563 --> 00:10:37,443 I hear barking. Yes, lots of barking. 247 00:10:37,483 --> 00:10:39,923 ...trainers Nanci and Jo. 248 00:10:41,043 --> 00:10:42,683 Do you need a hand or are you good? 249 00:10:42,723 --> 00:10:44,883 No, I'm as fit as a butcher's dog. 250 00:10:44,923 --> 00:10:46,323 There she is. 251 00:10:46,363 --> 00:10:49,483 All righty, well, look, good luck, guys. 252 00:10:49,523 --> 00:10:51,683 Good girl. Good girl. 253 00:10:51,723 --> 00:10:54,163 She looks happy to be out of that car, doesn't she? 254 00:10:56,203 --> 00:10:58,923 That's a shake-off there, getting rid of some stress. 255 00:10:58,963 --> 00:11:00,323 That's not good. 256 00:11:00,363 --> 00:11:02,883 I wonder what happened in the car. 257 00:11:02,923 --> 00:11:04,403 Hello. Hello. 258 00:11:04,443 --> 00:11:06,403 How are you? 259 00:11:06,443 --> 00:11:08,563 Good, thank you. This is Miss Maya. 260 00:11:08,603 --> 00:11:10,643 Miss Maya? Yes. 261 00:11:10,683 --> 00:11:13,203 Oh, Miss Maya's adorable. 262 00:11:13,243 --> 00:11:14,763 What's her personality like? 263 00:11:14,803 --> 00:11:16,323 TOGETHER: Jekyll and Hyde. 264 00:11:16,363 --> 00:11:18,363 Oh. 265 00:11:18,403 --> 00:11:20,323 Round the house, she's absolutely 266 00:11:20,363 --> 00:11:22,323 the best thing since sliced bread. 267 00:11:22,363 --> 00:11:24,563 But when she's in the car, 268 00:11:24,603 --> 00:11:26,883 oh, she's terrible, terrible, terrible. 269 00:11:26,923 --> 00:11:31,083 We're always looking, is it going to rain? 270 00:11:31,123 --> 00:11:33,723 You know? Cos that's even worse. 271 00:11:33,763 --> 00:11:35,763 Rain's bad news for us. 272 00:11:35,803 --> 00:11:38,763 We wouldn't dare put her in the car if it was raining. 273 00:11:38,803 --> 00:11:40,043 Wouldn't even try. No. 274 00:11:40,083 --> 00:11:42,483 So, she... It'd be too stressful for us, never mind the dog. 275 00:11:42,523 --> 00:11:44,443 So, we wouldn't go out. 276 00:11:44,483 --> 00:11:48,043 The problem we have with Maya is, erm... 277 00:11:48,083 --> 00:11:50,563 ...she doesn't like windscreen wipers. 278 00:11:50,603 --> 00:11:52,283 She don't like them. 279 00:11:52,323 --> 00:11:54,083 MAYA BARKS AND GROWLS 280 00:11:54,123 --> 00:11:55,963 Whoa! 281 00:11:56,003 --> 00:11:57,683 Oh, no, not good. 282 00:11:57,723 --> 00:12:00,523 MAYA BARKS AND GROWLS 283 00:12:00,563 --> 00:12:03,603 She's not a happy dog. No. 284 00:12:07,883 --> 00:12:10,363 That's not safe, that's not safe, to be driving like that. 285 00:12:10,403 --> 00:12:11,803 No, no, it's really dangerous, 286 00:12:11,843 --> 00:12:13,603 really, really, really dangerous. 287 00:12:13,643 --> 00:12:15,963 I don't think I've seen anything quite as serious as that. 288 00:12:16,003 --> 00:12:17,443 It's tough to watch. 289 00:12:17,483 --> 00:12:19,443 It's like something from a horror film. 290 00:12:25,403 --> 00:12:28,723 While Jo and Nanci take stock of the task ahead of them... 291 00:12:28,763 --> 00:12:29,963 WHISTLING 292 00:12:31,163 --> 00:12:32,443 Woah. 293 00:12:32,483 --> 00:12:34,883 Come on, let's have a walk. 294 00:12:34,923 --> 00:12:37,003 ...in the human training room... 295 00:12:37,043 --> 00:12:38,803 Hello. 296 00:12:38,843 --> 00:12:40,803 ...Victoria is turning her attention 297 00:12:40,843 --> 00:12:43,363 to Kelly and Emilien. 298 00:12:43,403 --> 00:12:46,163 What was Lupin like as a puppy? 299 00:12:46,203 --> 00:12:48,763 He didn't like any physical touch. Yeah. 300 00:12:48,803 --> 00:12:50,683 He didn't like physical touch? 301 00:12:50,723 --> 00:12:52,003 Until he was sick. Sick. 302 00:12:52,043 --> 00:12:54,843 And after that he was, like, cuddle all the time. 303 00:12:54,883 --> 00:12:56,243 Tell me about that. 304 00:12:56,283 --> 00:13:00,083 So, we were going to France and our friend was happy to have Lupin. 305 00:13:00,123 --> 00:13:01,803 Two days after, yeah, the friend 306 00:13:01,843 --> 00:13:05,283 called me and said, like, "He's not eating." 307 00:13:05,323 --> 00:13:07,803 And... He took Lupin to the vet's, 308 00:13:07,843 --> 00:13:10,883 and within the hour he was in a coma. 309 00:13:10,923 --> 00:13:12,083 Oh. 310 00:13:14,483 --> 00:13:16,723 Lupin caught parvovirus. 311 00:13:16,763 --> 00:13:19,283 In puppies, it's deadly. 312 00:13:19,323 --> 00:13:22,043 And he was extremely poorly. 313 00:13:22,083 --> 00:13:24,443 He was in a critical state. 314 00:13:24,483 --> 00:13:26,883 Within two hours, the vet phoned and said, 315 00:13:26,923 --> 00:13:28,883 "He's not going to survive." Yeah. 316 00:13:31,683 --> 00:13:33,963 I'm a nurse, so I said, 317 00:13:34,003 --> 00:13:35,763 "Look, if he is going to die, 318 00:13:35,803 --> 00:13:37,963 "I don't want him to die in a veterinary clinic. 319 00:13:38,003 --> 00:13:39,803 "I want him to come home." 320 00:13:39,843 --> 00:13:41,363 So, we went and picked him up. 321 00:13:41,403 --> 00:13:43,163 He couldn't hold his head up, he was 322 00:13:43,203 --> 00:13:45,003 shaking, he was characterless. 323 00:13:47,763 --> 00:13:49,283 You said to me, didn't you, 324 00:13:49,323 --> 00:13:52,323 "What would you do if this was a human at a hospital?" 325 00:13:52,363 --> 00:13:54,003 And I just was like, 326 00:13:54,043 --> 00:13:56,403 "Right, that's what I'm going to do, then." 327 00:13:56,443 --> 00:13:59,483 So, we went about our own way of treating him, 328 00:13:59,523 --> 00:14:02,443 and got cannulas and syringes and fluids 329 00:14:02,483 --> 00:14:04,323 and I administered that to him. 330 00:14:05,523 --> 00:14:06,643 Yeah. 331 00:14:06,683 --> 00:14:08,483 I made set shifts at work, so that 332 00:14:08,523 --> 00:14:11,643 Emilien could be at home when I was at work and then... 333 00:14:11,683 --> 00:14:13,843 Yeah, we had three months where we didn't see each other. 334 00:14:13,883 --> 00:14:16,683 We were just, like, focused on him. 335 00:14:16,723 --> 00:14:18,403 You were fantastic. 336 00:14:20,123 --> 00:14:23,323 He was lying on the couch this one day and he just went, 337 00:14:23,363 --> 00:14:25,323 popped his little head up and I was 338 00:14:25,363 --> 00:14:27,923 screaming, going, "He's sitting up, he's sitting up, 339 00:14:27,963 --> 00:14:29,763 "come and see him, he's sitting up!" 340 00:14:34,043 --> 00:14:37,843 But we noticed an instant change in his lead walking, 341 00:14:37,883 --> 00:14:40,483 and an instant change to his attitude. 342 00:14:44,523 --> 00:14:48,643 It's like he died and he came back to a different dog. 343 00:14:54,723 --> 00:14:57,723 THUNDER CLAPS 344 00:15:01,563 --> 00:15:03,163 Look at the weather. 345 00:15:03,203 --> 00:15:05,523 Just hope that it clears up before 346 00:15:05,563 --> 00:15:08,923 we have to make a bloody start back. 347 00:15:11,123 --> 00:15:12,723 Hello, there. Hello. 348 00:15:12,763 --> 00:15:14,003 Hello. Hi, guys. Hi, Maya. 349 00:15:16,283 --> 00:15:18,083 So, she's a pretty little girl. 350 00:15:18,123 --> 00:15:20,123 Tell us a little bit more about Maya. 351 00:15:20,163 --> 00:15:22,923 If somebody came in there with a windscreen in their hand, 352 00:15:22,963 --> 00:15:24,483 she'd have them. 353 00:15:25,803 --> 00:15:27,723 So, how long has this been going on? 354 00:15:27,763 --> 00:15:28,923 Eight years. 355 00:15:28,963 --> 00:15:32,163 We've tried cages in the back... 356 00:15:32,203 --> 00:15:34,083 ...beds in the back... 357 00:15:34,123 --> 00:15:36,683 ...the hooks into the seat belt. 358 00:15:36,723 --> 00:15:39,483 I mean, she even watches where I put my arm. 359 00:15:39,523 --> 00:15:43,003 To see if he's going to put the windscreen wipers on. 360 00:15:43,043 --> 00:15:45,763 We've covered the cage with a... 361 00:15:45,803 --> 00:15:47,963 TOGETHER: A blanket. 362 00:15:48,003 --> 00:15:49,843 She can hear them. 363 00:15:49,883 --> 00:15:51,163 We've tried everything. 364 00:15:51,203 --> 00:15:53,363 We've tried everything. 365 00:15:53,403 --> 00:15:56,723 It's gotten to the stage that you can't take her out in the car, 366 00:15:56,763 --> 00:15:59,283 so how is that impacting, I guess, your quality of life, then? 367 00:15:59,323 --> 00:16:01,323 Well, she doesn't like us leaving her at home. 368 00:16:01,363 --> 00:16:02,883 Right, OK. John's daughter lives not 369 00:16:02,923 --> 00:16:04,963 far from Bournemouth. 370 00:16:05,003 --> 00:16:07,203 We'd love to be able to just nip in 371 00:16:07,243 --> 00:16:09,203 the car and go there, but we can't. 372 00:16:09,243 --> 00:16:11,403 OK. No. We can't go. 373 00:16:11,443 --> 00:16:14,803 I mean, we live about six miles from the River Avon. 374 00:16:14,843 --> 00:16:17,443 I want to go fishing, I want to go walking. 375 00:16:17,483 --> 00:16:19,323 She just completely loses it. 376 00:16:19,363 --> 00:16:21,723 She jumps and then, vroom, frightens me. 377 00:16:21,763 --> 00:16:24,003 Startles you. Yeah, it's not safe. 378 00:16:24,043 --> 00:16:28,083 He's 79, I'm 78, we're too old for this upset. 379 00:16:34,083 --> 00:16:37,483 At our ages, we're on the downward slope. 380 00:16:39,523 --> 00:16:42,883 While we can, we want to be able to do things. 381 00:16:45,403 --> 00:16:47,403 That must feel quite isolating. 382 00:16:47,443 --> 00:16:50,163 It is. And yet, she's adorable. 383 00:16:50,203 --> 00:16:52,763 I love her, she's our child. 384 00:16:56,603 --> 00:17:00,723 There's got to be something that can be done to help the dog. 385 00:17:00,763 --> 00:17:03,083 I mean, if there's nothing, if 386 00:17:03,123 --> 00:17:06,763 no-one can sort it, then... 387 00:17:08,523 --> 00:17:10,283 ...we're just not going to be able to 388 00:17:10,323 --> 00:17:12,403 do the things that we want to do. 389 00:17:13,523 --> 00:17:15,443 We'd have to live with it, you know. 390 00:17:23,843 --> 00:17:26,563 Maya, you're going to come with us. Wakey-wakey. 391 00:17:26,603 --> 00:17:28,763 We will do our very, very best. 392 00:17:28,803 --> 00:17:30,603 Come on then, Maya. Good girl. 393 00:17:30,643 --> 00:17:32,243 Good girl. Off we go. 394 00:17:32,283 --> 00:17:34,523 Well done. Let's go. See you in a bit. 395 00:17:35,763 --> 00:17:38,523 How can a dog... 396 00:17:38,563 --> 00:17:42,243 ...care for someone like she does... 397 00:17:42,283 --> 00:17:44,963 ...and then be so naughty? 398 00:17:45,003 --> 00:17:46,923 Sorry, sorry. 399 00:17:47,963 --> 00:17:50,123 Last resort, innit? Right. 400 00:17:50,163 --> 00:17:52,003 Last resort, really. 401 00:17:52,043 --> 00:17:55,803 If they can't do it, well, this is what we've got to live with. 402 00:18:03,683 --> 00:18:05,723 Come on, then. Wa-wa-wa-wa-wah. 403 00:18:05,763 --> 00:18:07,483 My three best buddies now. 404 00:18:07,523 --> 00:18:09,003 Good, wait. 405 00:18:09,043 --> 00:18:12,123 As the Academy's students practise responding to vocal cues... 406 00:18:12,163 --> 00:18:13,323 Get back. 407 00:18:13,363 --> 00:18:14,483 Sit. Good. 408 00:18:14,523 --> 00:18:15,923 Wait, wait. 409 00:18:17,723 --> 00:18:19,603 ...in the indoor training room, 410 00:18:19,643 --> 00:18:23,443 Adam is taking a different approach with deaf dog Lupin. 411 00:18:24,643 --> 00:18:26,723 Deaf dogs require a whole different training plan 412 00:18:26,763 --> 00:18:28,723 to dogs who can hear vocal cues. 413 00:18:28,763 --> 00:18:30,443 So our first port of call is 414 00:18:30,483 --> 00:18:33,883 to teach Lupin a visual cue. 415 00:18:33,923 --> 00:18:35,843 Top work. 416 00:18:35,883 --> 00:18:39,563 So, all I'm going to do is thumbs up and treat, thumbs up and treat. 417 00:18:39,603 --> 00:18:41,003 And through repetition, the dog 418 00:18:41,043 --> 00:18:43,163 begins to associate the thumbs up with the good things 419 00:18:43,203 --> 00:18:44,883 and starts to gravitate back towards 420 00:18:44,923 --> 00:18:47,243 you every time it sees the hand signal. 421 00:18:47,283 --> 00:18:49,443 Hey, good lad. 422 00:18:49,483 --> 00:18:51,363 Yes. 423 00:18:54,803 --> 00:18:56,643 What he'll eventually learn is that 424 00:18:56,683 --> 00:18:59,203 the closer he is to me, the more rewarding it is. 425 00:18:59,243 --> 00:19:00,683 So, this technique teaches him that 426 00:19:00,723 --> 00:19:02,363 being close to us is a good thing. 427 00:19:02,403 --> 00:19:04,763 And when we transfer that onto walking on a lead, 428 00:19:04,803 --> 00:19:06,523 the more time he spends with us, 429 00:19:06,563 --> 00:19:08,443 the less likely he is to be pulling. 430 00:19:14,363 --> 00:19:16,563 You kept your puppy alive and I 431 00:19:16,603 --> 00:19:20,483 have to say that was a truly amazing thing. 432 00:19:20,523 --> 00:19:24,363 I think a lot of people would've given up... 433 00:19:24,403 --> 00:19:26,883 ...and you didn't. 434 00:19:26,923 --> 00:19:30,283 But I don't think the parvovirus made him like this. 435 00:19:30,323 --> 00:19:33,043 Through that illness, he was growing 436 00:19:33,083 --> 00:19:36,203 from puppy to a teenager. 437 00:19:36,243 --> 00:19:39,003 He didn't change, he just grew up. 438 00:19:39,043 --> 00:19:41,363 So, I want to really get to the 439 00:19:41,403 --> 00:19:44,723 bottom of why he pulls so much on the lead. 440 00:19:44,763 --> 00:19:47,523 So, what is it like taking him for a walk? 441 00:19:47,563 --> 00:19:50,283 I feel like I can't wait to get home 442 00:19:50,323 --> 00:19:52,763 to be able to take this tension off my body. 443 00:19:52,803 --> 00:19:55,003 Putting the lead down, I'm just like... 444 00:19:56,283 --> 00:19:58,803 When I walk with him, to be honest, 445 00:19:58,843 --> 00:20:00,523 it's fun for me. 446 00:20:01,843 --> 00:20:03,963 Would you say you're on two different pages? 447 00:20:04,003 --> 00:20:05,403 Yeah, I think, so. Yeah. 448 00:20:05,443 --> 00:20:07,843 We have recently had quite a big argument about it. 449 00:20:07,883 --> 00:20:10,563 Like a make-or-break argument between the pair of us, 450 00:20:10,603 --> 00:20:13,523 where we're both at our limits with each other. 451 00:20:13,563 --> 00:20:15,523 If I take Lupin out and I'm trying 452 00:20:15,563 --> 00:20:18,283 to train him with some circles or whatever, 453 00:20:18,323 --> 00:20:21,843 when Emilien walks him, he won't do any of that. So, on the walk with me 454 00:20:21,883 --> 00:20:24,003 he's dis-learnt everything that he's learnt, 455 00:20:24,043 --> 00:20:26,003 because Emilien doesn't follow up with it. 456 00:20:26,043 --> 00:20:29,003 Yeah, but she don't listen to me. 457 00:20:29,043 --> 00:20:31,083 You think you have the tools, 458 00:20:31,123 --> 00:20:32,963 your own tools to have Lupin better, 459 00:20:33,003 --> 00:20:34,443 and I think I have mine. 460 00:20:34,483 --> 00:20:38,163 It's like he's ignoring me and I'm frustrated. 461 00:20:38,203 --> 00:20:40,643 This is what I see, you being on 462 00:20:40,683 --> 00:20:45,803 opposite sides is causing his behaviour. 463 00:20:45,843 --> 00:20:47,523 He's stressed. Yeah. 464 00:20:47,563 --> 00:20:50,963 And confused, which is manifesting 465 00:20:51,003 --> 00:20:54,283 itself in destructiveness. 466 00:20:54,323 --> 00:20:56,003 Lupin is just... 467 00:20:57,403 --> 00:20:59,163 ...trying to cope. 468 00:21:00,563 --> 00:21:02,203 A deaf dog cannot hear 469 00:21:02,243 --> 00:21:05,683 any disagreements or arguments in the house 470 00:21:05,723 --> 00:21:08,403 but they can still feel it. 471 00:21:08,443 --> 00:21:11,683 Dogs are very good at picking up human body language. 472 00:21:11,723 --> 00:21:14,283 And certainly, if you're having an argument in front of 473 00:21:14,323 --> 00:21:17,723 a deaf dog, they're going to know it. 474 00:21:17,763 --> 00:21:20,843 We don't realise how much our behaviour affects our dogs. 475 00:21:22,563 --> 00:21:25,163 Dalmatians, they were bred to be 476 00:21:25,203 --> 00:21:27,403 running in front of firefighters, 477 00:21:27,443 --> 00:21:30,083 clearing the way because they have 478 00:21:30,123 --> 00:21:32,763 such incredible stamina. 479 00:21:32,803 --> 00:21:36,563 And so, we have to teach them how to walk on a lead. 480 00:21:36,603 --> 00:21:40,283 A dog's pace is naturally faster than a human being. 481 00:21:40,323 --> 00:21:42,643 My dog's gait is like this. 482 00:21:44,563 --> 00:21:46,723 So, when our dogs are on the leads, 483 00:21:46,763 --> 00:21:48,803 it would be the equivalent of you 484 00:21:48,843 --> 00:21:50,603 walking down the street like this. 485 00:21:54,803 --> 00:21:56,883 They have to learn that skill. 486 00:21:56,923 --> 00:21:58,883 And in order to learn it, you have 487 00:21:58,923 --> 00:22:00,923 to be 100% consistent. 488 00:22:00,963 --> 00:22:04,083 During his illness you worked like a team. 489 00:22:04,123 --> 00:22:06,043 Yeah, yeah, yeah, 100%. 490 00:22:06,083 --> 00:22:07,843 And now you have to work as a team again. 491 00:22:07,883 --> 00:22:09,403 Because you have gone like this. 492 00:22:09,443 --> 00:22:11,523 Yeah, yeah, 100%. Now you have to come together. 493 00:22:11,563 --> 00:22:14,563 If you do that, not only will the 494 00:22:14,603 --> 00:22:16,923 lead pulling get better but the 495 00:22:16,963 --> 00:22:18,883 destructiveness will lessen. 496 00:22:18,923 --> 00:22:21,923 Yeah. Because he's less anxious. 497 00:22:21,963 --> 00:22:23,843 So, I want to see that teamwork in 498 00:22:23,883 --> 00:22:26,123 you again, going forward. Shake hand. 499 00:22:26,163 --> 00:22:28,443 We need to work together. 500 00:22:28,483 --> 00:22:30,443 All right? Well done. Brilliant. 501 00:22:34,883 --> 00:22:36,443 All right, I will be back. 502 00:22:36,483 --> 00:22:39,043 No worries. 503 00:22:40,483 --> 00:22:42,523 You have to listen to me. 504 00:22:42,563 --> 00:22:44,483 Ha. 505 00:22:46,603 --> 00:22:48,603 First of all... Here we go. 506 00:22:48,643 --> 00:22:51,283 ...get that finger out of my face! 507 00:22:57,123 --> 00:22:59,763 {\an8}It's mid-afternoon at the Dog Academy. 508 00:22:59,803 --> 00:23:01,443 {\an8}Steady, go steady. 509 00:23:01,483 --> 00:23:03,563 As some dogs lead by example... 510 00:23:03,603 --> 00:23:05,243 Well done. 511 00:23:05,283 --> 00:23:08,603 ...others leave a lot to be desired. 512 00:23:08,643 --> 00:23:10,243 No. 513 00:23:11,563 --> 00:23:13,203 On the lawn... 514 00:23:13,243 --> 00:23:14,643 I'm going to take Kelly out. Good. 515 00:23:14,683 --> 00:23:16,083 Come with me. Off you go. 516 00:23:16,123 --> 00:23:17,523 All right, go for it. 517 00:23:17,563 --> 00:23:19,203 Adam will teach the training 518 00:23:19,243 --> 00:23:21,523 techniques for Lupin to Emilien, 519 00:23:21,563 --> 00:23:23,763 who in turn, will pass them on to Kelly, 520 00:23:23,803 --> 00:23:28,443 to improve the couple's teamwork and communication. 521 00:23:28,483 --> 00:23:30,523 So, when you came to the Academy today, 522 00:23:30,563 --> 00:23:32,483 the lead was about this long. 523 00:23:32,523 --> 00:23:35,083 And what happens is, he takes three strides 524 00:23:35,123 --> 00:23:37,003 and he's already tight on the lead. Yeah. 525 00:23:37,043 --> 00:23:39,043 If he then manages to move further 526 00:23:39,083 --> 00:23:40,643 forward whilst the lead is tight, 527 00:23:40,683 --> 00:23:42,803 what he's learning is that a tight lead 528 00:23:42,843 --> 00:23:44,923 gives him access to that next area. 529 00:23:44,963 --> 00:23:47,643 So, in other words, pulling works for him. Yeah. 530 00:23:49,243 --> 00:23:52,483 When we've got a dog that pulls excessively on the lead, 531 00:23:52,523 --> 00:23:53,923 the first thing we want to teach 532 00:23:53,963 --> 00:23:55,923 them is that pulling isn't a good thing. 533 00:23:55,963 --> 00:23:57,643 We want them to understand that when 534 00:23:57,683 --> 00:24:00,363 we've got a tight lead, we stop, we don't go anywhere. 535 00:24:02,123 --> 00:24:04,883 As soon as he pulls, all you do is, 536 00:24:04,923 --> 00:24:07,923 you stand still, put a little bit of a movement in behind him. 537 00:24:07,963 --> 00:24:10,883 The dog will feel our movement and look back towards us. 538 00:24:10,923 --> 00:24:14,283 We're then able to give them a visual thumbs-up cue, 539 00:24:14,323 --> 00:24:16,603 to bring them to us, which we reward. 540 00:24:16,643 --> 00:24:19,283 So, he feels you moving so he's moving with you. Yeah. 541 00:24:19,323 --> 00:24:21,763 We can then start walking again. 542 00:24:21,803 --> 00:24:24,043 Very quickly, what should start to happen is, 543 00:24:24,083 --> 00:24:25,363 gravitates towards us. 544 00:24:25,403 --> 00:24:27,403 Yeah, yeah, and he stays, like, around this area. 545 00:24:27,443 --> 00:24:28,603 And he stays in this area. 546 00:24:28,643 --> 00:24:31,123 Eventually, you won't have to use the food. 547 00:24:31,163 --> 00:24:34,363 What they will learn over time is staying close to us, 548 00:24:34,403 --> 00:24:37,203 on a nice, loose lead means they get to go places. 549 00:24:37,243 --> 00:24:39,283 And when they pull, they don't. 550 00:24:39,323 --> 00:24:40,923 Yeah, very good. 551 00:24:40,963 --> 00:24:43,003 How do you think they're getting on? 552 00:24:43,043 --> 00:24:44,483 I think Lupin will be listening. 553 00:24:44,523 --> 00:24:46,083 I wasn't talking about Lupin. Oh. 554 00:24:46,123 --> 00:24:48,163 Emilien? Yes! 555 00:24:48,203 --> 00:24:50,363 He loves that dog pulling, he loves 556 00:24:50,403 --> 00:24:53,803 that strong "look at my big dog" 557 00:24:53,843 --> 00:24:55,483 attitude with him. 558 00:24:55,523 --> 00:24:58,043 Cos he copes with it, he don't think it's a problem. 559 00:24:58,083 --> 00:24:59,443 Lupe. 560 00:24:59,483 --> 00:25:01,483 Lupe. 561 00:25:01,523 --> 00:25:02,723 Well done. 562 00:25:02,763 --> 00:25:04,363 Good boy. Really nice. 563 00:25:04,403 --> 00:25:06,363 Good boy. So, when he pull like that, I just... 564 00:25:06,403 --> 00:25:07,563 Now we stop. 565 00:25:07,603 --> 00:25:09,123 Just move behind him, 566 00:25:09,163 --> 00:25:11,483 move a little bit. There. 567 00:25:11,523 --> 00:25:12,803 Nice work. 568 00:25:12,843 --> 00:25:15,083 Good boy, well done. Brilliant. 569 00:25:15,123 --> 00:25:17,683 All right. Shall we bring Kelly out and get you practising? 570 00:25:17,723 --> 00:25:19,363 Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah? All right. 571 00:25:19,403 --> 00:25:20,963 He's missed you, well, they both have. 572 00:25:21,003 --> 00:25:23,443 They've both missed you. Oh, don't lie. 573 00:25:23,483 --> 00:25:24,483 Head on in. 574 00:25:28,283 --> 00:25:31,083 This is the start of getting you guys on the same page. 575 00:25:31,123 --> 00:25:32,643 If you can get this technique right, 576 00:25:32,683 --> 00:25:34,283 he'll understand what's needed from him 577 00:25:34,323 --> 00:25:35,723 and hopefully be less anxious, 578 00:25:35,763 --> 00:25:37,403 and the destructiveness will lessen. 579 00:25:37,443 --> 00:25:39,803 You're going to take it from here. You've got it? Yeah. 580 00:25:39,843 --> 00:25:41,243 You know what you need to do. OK. 581 00:25:41,283 --> 00:25:43,003 All right, I'm the teacher now, OK? 582 00:25:43,043 --> 00:25:44,523 What have you been doing first? 583 00:25:44,563 --> 00:25:47,283 So, every time he pull, instead of pull him back, 584 00:25:47,323 --> 00:25:49,683 just move your body on the side, 585 00:25:49,723 --> 00:25:52,483 and he will slowly feel a pull on 586 00:25:52,523 --> 00:25:53,963 the right. You see? Yeah. 587 00:25:54,003 --> 00:25:56,643 OK, and good boy. 588 00:25:56,683 --> 00:25:59,723 Thumb and give the treat after. 589 00:25:59,763 --> 00:26:02,323 Yeah? So, thumb, then the treat. 590 00:26:02,363 --> 00:26:04,603 There must be an opening for a job for him, is there? 591 00:26:04,643 --> 00:26:05,803 Yeah, yeah, yeah. 592 00:26:05,843 --> 00:26:07,363 All right. Are you stressed? Yeah. 593 00:26:09,643 --> 00:26:11,283 Lupe. 594 00:26:11,323 --> 00:26:12,443 Lupin. 595 00:26:12,483 --> 00:26:14,083 Mm. 596 00:26:14,123 --> 00:26:15,323 Lupe. 597 00:26:15,363 --> 00:26:18,203 OK, stop. If he pull, very easy. 598 00:26:18,243 --> 00:26:20,283 I just move on the side a little 599 00:26:20,323 --> 00:26:23,123 bit, and look, straight, he know where I am. 600 00:26:23,163 --> 00:26:24,803 I think this is hard for Kelly. 601 00:26:24,843 --> 00:26:26,443 I think it's really hard for her 602 00:26:26,483 --> 00:26:29,963 to take direction from Emilien. Yeah, yeah. 603 00:26:31,603 --> 00:26:32,923 Oh. 604 00:26:34,483 --> 00:26:36,523 Good. Good boy. Well done. 605 00:26:36,563 --> 00:26:38,043 Very good, loved it. Good boy. 606 00:26:38,083 --> 00:26:40,483 Ooh, Kelly, that was beautiful. 607 00:26:45,403 --> 00:26:47,283 Heya, ba-ba-ba-ba. 608 00:26:47,323 --> 00:26:49,163 Heya. Good boy. 609 00:26:53,443 --> 00:26:55,403 Maya. 610 00:26:55,443 --> 00:26:57,043 Come here. 611 00:26:57,083 --> 00:26:58,483 I want you to come watch TV. 612 00:26:58,523 --> 00:27:01,483 I bet you've never been told that before. 613 00:27:01,523 --> 00:27:03,203 The behaviour in the back of the car 614 00:27:03,243 --> 00:27:06,123 is as bad as I have ever seen. 615 00:27:06,163 --> 00:27:09,123 so we need to really go back to basics. 616 00:27:09,163 --> 00:27:12,803 Jo is exposing Maya to the sight and sound of wipers, 617 00:27:12,843 --> 00:27:16,363 in the hope of better understanding her explosive reactions. 618 00:27:16,403 --> 00:27:18,523 I'm going to give it some volume. 619 00:27:18,563 --> 00:27:20,323 WIPERS SWOOSH 620 00:27:20,363 --> 00:27:21,603 Good. 621 00:27:23,003 --> 00:27:24,163 Good. 622 00:27:24,203 --> 00:27:26,483 MAYA BARKS OK. 623 00:27:26,523 --> 00:27:27,843 Right. 624 00:27:27,883 --> 00:27:30,043 Maya. Ba-ba-ba. 625 00:27:33,963 --> 00:27:35,923 MAYA BARKS 626 00:27:39,963 --> 00:27:41,963 Ba-ba-ba-ba-ba-ba. 627 00:27:42,003 --> 00:27:43,843 Yes. 628 00:27:43,883 --> 00:27:45,923 Yeah. 629 00:27:50,243 --> 00:27:51,563 How are you feeling? 630 00:27:51,603 --> 00:27:53,483 He's uptight, I'm uptight. 631 00:27:53,523 --> 00:27:55,483 You know, we're now worried about 632 00:27:55,523 --> 00:27:57,763 how do we get home tonight? It's raining. 633 00:27:57,803 --> 00:27:59,563 For you guys, it's extremely 634 00:27:59,603 --> 00:28:01,803 stressful for both of you. It is. 635 00:28:01,843 --> 00:28:05,403 It frightens me that we'll be driving along 636 00:28:05,443 --> 00:28:07,763 and it's all quiet... 637 00:28:07,803 --> 00:28:10,163 ...and suddenly, "Oh!" 638 00:28:10,203 --> 00:28:12,443 And it's a big shock for us. 639 00:28:12,483 --> 00:28:14,563 I'm frightened it's going to kill him. 640 00:28:16,523 --> 00:28:18,563 Well, I've worked all my life, 641 00:28:18,603 --> 00:28:21,363 retired when I was 65, which was great, 642 00:28:21,403 --> 00:28:24,683 and then we decided to go on holiday, 643 00:28:24,723 --> 00:28:29,443 and we drove to Portugal in the caravan. 644 00:28:31,043 --> 00:28:33,483 I suppose I'd been a bit stressed out. 645 00:28:33,523 --> 00:28:35,003 On the Saturday morning... 646 00:28:36,163 --> 00:28:38,083 ...I had a bloody heart attack. 647 00:28:38,123 --> 00:28:40,283 So frightening. I flatlined. 648 00:28:48,123 --> 00:28:51,723 If he happens to die because of Maya, well... 649 00:28:51,763 --> 00:28:53,803 ...I don't know how I would cope. 650 00:28:56,643 --> 00:28:58,763 I don't need this stress, 651 00:28:58,803 --> 00:29:01,763 I really don't, because this can't take it. 652 00:29:03,163 --> 00:29:05,363 That seems like a real fear for you. 653 00:29:06,483 --> 00:29:08,243 He's got heart failure. 654 00:29:10,083 --> 00:29:12,083 I've got to look after him. 655 00:29:13,443 --> 00:29:16,403 How am I going to manage without my John? 656 00:29:17,563 --> 00:29:19,123 How? 657 00:29:31,003 --> 00:29:33,003 Can you go in and find that chicken? 658 00:29:33,043 --> 00:29:34,683 Good girlie. 659 00:29:36,243 --> 00:29:37,883 That's interesting. 660 00:29:37,923 --> 00:29:39,563 So, we have little winces going on 661 00:29:39,603 --> 00:29:41,923 when there's movement of the door. 662 00:29:41,963 --> 00:29:44,163 OK, nice job, that's nice. 663 00:29:44,203 --> 00:29:46,243 Good girl. 664 00:29:48,563 --> 00:29:49,763 MAYA BARKS 665 00:29:49,803 --> 00:29:51,443 Ah, OK. 666 00:29:51,483 --> 00:29:52,603 Do you want to come out? 667 00:29:52,643 --> 00:29:54,963 Take a break for a moment. Go find it. 668 00:29:55,003 --> 00:29:56,483 Good girl. 669 00:29:58,403 --> 00:30:00,323 When you're sitting and you're watching the dog 670 00:30:00,363 --> 00:30:02,523 and you're scratching your head and you're thinking, 671 00:30:02,563 --> 00:30:04,643 "I don't get it, I don't get it, I don't get it," 672 00:30:04,683 --> 00:30:06,403 you have to become a detective. 673 00:30:06,443 --> 00:30:09,803 There is always more going on than meets the eye. 674 00:30:09,843 --> 00:30:12,603 So, if I move this door... 675 00:30:13,883 --> 00:30:16,083 Ah, it's the sound, isn't it? 676 00:30:16,123 --> 00:30:18,283 It's the sound that's triggering her. 677 00:30:19,523 --> 00:30:21,723 What I want her to do is look at the TV - 678 00:30:21,763 --> 00:30:23,483 I've got no volume. 679 00:30:24,763 --> 00:30:27,403 As soon as she spots it, I'm going to reward her. 680 00:30:27,443 --> 00:30:29,043 Good. 681 00:30:29,083 --> 00:30:31,443 She sees it, she knows what it is, cos we know, 682 00:30:31,483 --> 00:30:32,963 cos you've had a bark at it, 683 00:30:33,003 --> 00:30:35,643 but she's not losing the plot. 684 00:30:37,523 --> 00:30:39,163 Good. 685 00:30:41,643 --> 00:30:44,923 So, we've started to create a positive association... 686 00:30:44,963 --> 00:30:46,563 Good. 687 00:30:46,603 --> 00:30:48,683 ...with the windscreen wiper. 688 00:30:48,723 --> 00:30:50,043 Beautiful. 689 00:30:52,323 --> 00:30:55,123 What's going on between the two of you in the car, when Maya kicks off? 690 00:30:55,163 --> 00:30:58,243 Well, I shout, he shouts, she shouts, we all shout. 691 00:30:58,283 --> 00:31:00,723 And then me and her have a bloody big argument. 692 00:31:00,763 --> 00:31:01,963 Where is the conflict there? 693 00:31:02,003 --> 00:31:03,723 Is it difference of opinions, or...? 694 00:31:03,763 --> 00:31:06,163 John will say, "Shut the dog up, 695 00:31:06,203 --> 00:31:07,883 "solve that problem." 696 00:31:07,923 --> 00:31:09,683 And you lose your temper. 697 00:31:09,723 --> 00:31:11,723 But I don't know how to make John 698 00:31:11,763 --> 00:31:14,283 understand, I can't. Yeah. 699 00:31:14,323 --> 00:31:16,803 Do you hear what she's saying? I do. 700 00:31:16,843 --> 00:31:19,163 But you're making me feel guilty 701 00:31:19,203 --> 00:31:21,563 that I can't solve that problem, 702 00:31:21,603 --> 00:31:23,843 to make it better for you and for Maya. 703 00:31:27,163 --> 00:31:29,763 What I think is critical here is 704 00:31:29,803 --> 00:31:31,283 you need to be there for Jill as 705 00:31:31,323 --> 00:31:33,203 much as she's been there for you. 706 00:31:37,203 --> 00:31:38,963 So, it's YOUR fault! 707 00:31:39,003 --> 00:31:40,763 THEY CHUCKLE 708 00:31:42,243 --> 00:31:44,843 So, we want everything a lot more harmonious, 709 00:31:44,883 --> 00:31:47,083 so that she's going to be in a much better position 710 00:31:47,123 --> 00:31:49,123 to be a calm, relaxed, content dog 711 00:31:49,163 --> 00:31:51,483 that does what we asK her to do. 712 00:31:51,523 --> 00:31:53,163 You tell me to walk on one leg 713 00:31:53,203 --> 00:31:54,963 and it'll fix her, I'll do it. 714 00:31:55,003 --> 00:31:56,123 OK. 715 00:31:56,163 --> 00:31:58,363 Whatever she tells us today... 716 00:31:58,403 --> 00:32:01,803 ...we don't meander off the path, we do it. 717 00:32:01,843 --> 00:32:03,683 We've got to do it for Maya. 718 00:32:09,443 --> 00:32:11,603 When I first came into this profession, 719 00:32:11,643 --> 00:32:13,403 all I wanted to do was to teach dogs. 720 00:32:13,443 --> 00:32:15,683 And I learnt very, very quickly, 721 00:32:15,723 --> 00:32:19,563 the biggest part of your job is working with the people. 722 00:32:19,603 --> 00:32:23,963 Dogs can create a big wedge in a relationship. 723 00:32:24,003 --> 00:32:29,043 And it's a trainer's job to help to repair that. 724 00:32:29,083 --> 00:32:32,003 Now we've got a little bit of a task for you 725 00:32:32,043 --> 00:32:36,003 because we want to put all of this to the test. 726 00:32:36,043 --> 00:32:38,643 Kelly and Emilien will have to work as a team, 727 00:32:38,683 --> 00:32:41,203 to guide Lupin through our course, 728 00:32:41,243 --> 00:32:43,283 a challenge designed to assess their 729 00:32:43,323 --> 00:32:45,283 control of his lead pulling. 730 00:32:45,323 --> 00:32:46,843 If he knocks any of those over, 731 00:32:46,883 --> 00:32:48,803 go back to the start and start again. 732 00:32:48,843 --> 00:32:50,363 To prevent this from happening, 733 00:32:50,403 --> 00:32:53,923 they must use their new lead technique and thumbs-up cue. 734 00:32:53,963 --> 00:32:55,563 Until you get on the same page, 735 00:32:55,603 --> 00:32:57,243 nothing is going to change. 736 00:32:57,283 --> 00:32:59,123 Remember, when you do that, 737 00:32:59,163 --> 00:33:02,443 the destructiveness will lessen. 738 00:33:02,483 --> 00:33:04,443 Kelly, you're going to keep your 739 00:33:04,483 --> 00:33:06,643 earpiece in but, Emilien, I want you 740 00:33:06,683 --> 00:33:08,323 to take your earpiece out. 741 00:33:08,363 --> 00:33:09,883 OK. 742 00:33:09,923 --> 00:33:12,163 You are going to direct Emilien. 743 00:33:13,363 --> 00:33:14,883 Don't be too harsh on him. 744 00:33:14,923 --> 00:33:16,683 I was just going to say no. 745 00:33:18,363 --> 00:33:20,123 He's going to go forward and then 746 00:33:20,163 --> 00:33:22,123 once he gets to the end, he's going to take 747 00:33:22,163 --> 00:33:26,283 a 90-degree right turn to the two white boxes. 748 00:33:26,323 --> 00:33:28,363 You have to walk through the middle, 749 00:33:28,403 --> 00:33:30,803 through the aisle and then at the bottom, 750 00:33:30,843 --> 00:33:32,523 do a 90-degree right-hand turn 751 00:33:32,563 --> 00:33:35,243 and come back to the start. OK. 752 00:33:35,283 --> 00:33:38,683 Are you ready? Yeah. I got it. OK, perfect. 753 00:33:38,723 --> 00:33:40,523 OK, Lupe. 754 00:33:40,563 --> 00:33:42,803 Lupe. 755 00:33:42,843 --> 00:33:44,723 Here, wait, Lupe. 756 00:33:44,763 --> 00:33:46,123 When he's put... No. 757 00:33:46,163 --> 00:33:48,003 This way, walk with me. 758 00:33:48,043 --> 00:33:50,523 Emilien, you're not moving your body a different direction. 759 00:33:50,563 --> 00:33:53,843 OK. Don't stress so much. 760 00:33:53,883 --> 00:33:55,323 You coming? 761 00:33:56,483 --> 00:33:58,203 Lupe, Lupe. 762 00:33:58,243 --> 00:33:59,683 Now stop, now stop. OK, stop. 763 00:33:59,723 --> 00:34:00,843 No. 764 00:34:00,883 --> 00:34:02,163 No, Emilien. 765 00:34:02,203 --> 00:34:03,723 No, no, no, no. 766 00:34:03,763 --> 00:34:06,483 OK, you missed the course. 767 00:34:06,523 --> 00:34:08,083 He's not listening. 768 00:34:08,123 --> 00:34:09,683 You don't do it like that. 769 00:34:09,723 --> 00:34:11,163 You're working as a team. 770 00:34:11,203 --> 00:34:13,683 Can you tell him in a more constructive way 771 00:34:13,723 --> 00:34:17,483 of, like, "That was good but can you blah, blah, blah, blah?" 772 00:34:17,523 --> 00:34:19,963 Rather than telling him, "You're not doing it right." 773 00:34:20,003 --> 00:34:22,083 That's hard work, that. 774 00:34:27,643 --> 00:34:29,203 PHONE RINGS 775 00:34:29,243 --> 00:34:30,923 Good afternoon, the Dog Academy. 776 00:34:32,163 --> 00:34:34,363 Sh. Sorry about that. 777 00:34:37,043 --> 00:34:39,363 Welcome to my little training room. 778 00:34:39,403 --> 00:34:40,723 Come on in. 779 00:34:40,763 --> 00:34:42,643 After their training with Nanci, 780 00:34:42,683 --> 00:34:44,523 it's now time for Jill and John to 781 00:34:44,563 --> 00:34:46,883 see how Maya's been getting on with hers. 782 00:34:46,923 --> 00:34:49,323 Oh, cheeky girl. 783 00:34:49,363 --> 00:34:52,083 He doesn't kiss me like that any more! 784 00:34:54,083 --> 00:34:56,203 All righty, so I think the problem 785 00:34:56,243 --> 00:34:59,323 is that she has very sensitive hearing. 786 00:34:59,363 --> 00:35:02,603 Every time the metal rattles on the crate... 787 00:35:02,643 --> 00:35:04,443 ...she winces. Ah. 788 00:35:04,483 --> 00:35:08,203 The metal touching, the car door closing, 789 00:35:08,243 --> 00:35:10,643 all these things are all things that 790 00:35:10,683 --> 00:35:12,203 she finds really difficult. 791 00:35:12,243 --> 00:35:15,723 And what we know is that when it's raining... 792 00:35:15,763 --> 00:35:17,483 ...dogs' hearing is amplified. 793 00:35:17,523 --> 00:35:19,643 Gets louder? And it gets louder. 794 00:35:19,683 --> 00:35:21,723 So, windscreen wipers, 795 00:35:21,763 --> 00:35:23,963 that makes it even worse. 796 00:35:26,803 --> 00:35:28,443 Can you believe that? 797 00:35:30,963 --> 00:35:32,603 Poor girl. 798 00:35:32,643 --> 00:35:34,603 When Maya's overwhelmed by the sounds, 799 00:35:34,643 --> 00:35:36,723 that's when she gets frustrated and stressed 800 00:35:36,763 --> 00:35:38,843 and that's why you're getting this barking. 801 00:35:38,883 --> 00:35:40,203 So, we want to keep her calm, 802 00:35:40,243 --> 00:35:41,523 so she doesn't feel overwhelmed 803 00:35:41,563 --> 00:35:42,843 and she doesn't have to panic. 804 00:35:42,883 --> 00:35:45,803 Maya, brrr, are you ready? 805 00:35:45,843 --> 00:35:47,763 Going in? Good girl. 806 00:35:47,803 --> 00:35:50,123 So, once she's in, I ask her to sit. 807 00:35:51,243 --> 00:35:53,723 Good. Reward that. 808 00:35:53,763 --> 00:35:56,283 I ask her to wait. Wait. 809 00:35:56,323 --> 00:35:57,723 Good girl. 810 00:35:57,763 --> 00:36:00,723 And see how calm Jo is being with her, and patient? 811 00:36:00,763 --> 00:36:02,923 We're helping her feel more content. 812 00:36:15,683 --> 00:36:16,923 All right? 813 00:36:16,963 --> 00:36:18,963 I've never seen her do that, ever. 814 00:36:19,003 --> 00:36:20,043 Good girl. 815 00:36:20,083 --> 00:36:21,643 You OK, Jill? 816 00:36:21,683 --> 00:36:23,163 All right? 817 00:36:29,243 --> 00:36:31,523 It just proves that it can be done. Yeah. 818 00:36:31,563 --> 00:36:33,123 That's a good girl. 819 00:36:38,043 --> 00:36:39,923 It's all about sound for her. 820 00:36:39,963 --> 00:36:41,643 Remember we said no more bickering? 821 00:36:41,683 --> 00:36:43,563 As soon as you start to raise your voice, 822 00:36:43,603 --> 00:36:45,283 then they pick up on it. 823 00:36:48,443 --> 00:36:50,843 If she does start to get a little bit wound up, 824 00:36:50,883 --> 00:36:52,563 then you just pause and give her a 825 00:36:52,603 --> 00:36:55,203 minute to calm back down. 826 00:36:56,603 --> 00:36:58,763 But here's the thing, when it comes to the big, 827 00:36:58,803 --> 00:37:00,563 wide world, when you go home, 828 00:37:00,603 --> 00:37:02,363 we're not going to be with you all the time. 829 00:37:02,403 --> 00:37:04,323 So, we've set you a bit of a challenge. 830 00:37:04,363 --> 00:37:06,123 Oh, my goodness. 831 00:37:12,523 --> 00:37:15,323 So, that was good but when you got to the end, 832 00:37:15,363 --> 00:37:17,603 you need to turn right, don't go through. 833 00:37:17,643 --> 00:37:19,523 They're speaking to each other, that's better. 834 00:37:19,563 --> 00:37:21,483 That's it, that's really good. 835 00:37:25,323 --> 00:37:27,043 And right now, my love. 836 00:37:27,083 --> 00:37:30,123 No. No, Emilien. Oh, you want right here? Yeah. 837 00:37:30,163 --> 00:37:31,803 Oh, sorry, I thought it was this way. 838 00:37:31,843 --> 00:37:34,163 That was perfect but come back and do it again, yeah. My bad. 839 00:37:34,203 --> 00:37:36,403 Yeah, Kelly, remember the positives for him, yeah. Nice. 840 00:37:36,443 --> 00:37:39,323 Well done, boys. Well done, boys. 841 00:37:39,363 --> 00:37:40,643 OK, try it again. 842 00:37:44,563 --> 00:37:45,763 Nice, yes. 843 00:37:45,803 --> 00:37:48,403 Oh, lovely. Now stop. Now stop. OK, stop. 844 00:37:48,443 --> 00:37:50,603 Lupe. 845 00:37:51,883 --> 00:37:53,443 Yes. Ooh. 846 00:37:53,483 --> 00:37:55,163 I think we take that as a win. 847 00:37:55,203 --> 00:37:56,963 I'm going to take that as a win. Fabulous. 848 00:37:57,003 --> 00:37:58,323 Yay. Lupe. 849 00:37:58,363 --> 00:38:00,963 Look at the amount of attention and control you've got now. 850 00:38:01,003 --> 00:38:03,083 Clumsy dog, tight space, nothing knocked off. 851 00:38:03,123 --> 00:38:04,483 Yeah, yeah. Brilliant. 852 00:38:04,523 --> 00:38:05,843 Now you're going to swap. 853 00:38:05,883 --> 00:38:08,003 OK. So, I'll take my earpiece out now? 854 00:38:08,043 --> 00:38:09,443 Yeah, take your earpiece out. 855 00:38:09,483 --> 00:38:11,243 Ok, here we go, weave. 856 00:38:11,283 --> 00:38:13,003 Let's do those beautiful weaves now. 857 00:38:13,043 --> 00:38:16,963 When he pull, make sure you move on the side, Kel. 858 00:38:17,003 --> 00:38:19,363 Perfect, yeah, you kill it. You kill it, Kel. 859 00:38:19,403 --> 00:38:20,923 Come on, this way, Lupin. 860 00:38:20,963 --> 00:38:23,323 Yeah, stop. Lupe, this way. Move the lead slowly. 861 00:38:23,363 --> 00:38:25,043 Walk a little bit with him. Good boy. 862 00:38:25,083 --> 00:38:26,243 Yeah, nice. Nice. 863 00:38:26,283 --> 00:38:28,043 Thumbs up, treat. Well done. 864 00:38:28,083 --> 00:38:31,763 Good boy. OK, now you go through the four box here. 865 00:38:31,803 --> 00:38:33,003 Perfect. 866 00:38:33,043 --> 00:38:35,803 It's really nice to see them working as a team. Yeah. 867 00:38:35,843 --> 00:38:37,003 Let's go. 868 00:38:37,043 --> 00:38:39,963 And after you come back to the gate, Kel, you absolutely kill it. 869 00:38:40,003 --> 00:38:41,643 Oh, my gosh. Nothing knocked over. 870 00:38:41,683 --> 00:38:43,483 Emilien, you are amazing. 871 00:38:43,523 --> 00:38:46,003 Nothing knocked over, loose lead. Wow. 872 00:38:46,043 --> 00:38:47,683 Yay. 873 00:38:47,723 --> 00:38:50,963 Look at that. Yay! 874 00:38:51,003 --> 00:38:54,043 He's like, "Whoa, I did something good!" 875 00:38:54,083 --> 00:38:55,523 Even when he's been exhausted, 876 00:38:55,563 --> 00:38:57,883 I've never had him, like, at my feet like this. 877 00:38:57,923 --> 00:38:59,923 Come on. Brilliant. This way. Love it. 878 00:38:59,963 --> 00:39:03,083 I'm so happy and I'm really shocked to my core. 879 00:39:03,123 --> 00:39:05,643 I'm speechless with it. Yeah. 880 00:39:07,163 --> 00:39:08,523 Fabulous, guys. 881 00:39:08,563 --> 00:39:09,843 Nice, Kel, well done. 882 00:39:09,883 --> 00:39:11,923 Good job, you kill it, well done. 883 00:39:11,963 --> 00:39:14,883 I think we lost maybe a little bit this connection 884 00:39:14,923 --> 00:39:17,243 and I think after today, 885 00:39:17,283 --> 00:39:20,123 we bring it back together, to work 886 00:39:20,163 --> 00:39:23,003 like a team, like we did before. 887 00:39:23,043 --> 00:39:24,923 Put it there. Let's go. 888 00:39:26,723 --> 00:39:30,043 The day we have, I want to say, like, "C'est magnifique." 889 00:39:30,083 --> 00:39:32,083 Means, like, it's a beautiful day. 890 00:39:32,123 --> 00:39:33,763 Lupe. 891 00:39:33,803 --> 00:39:35,083 Good boy. Good boy. 892 00:39:36,163 --> 00:39:37,683 The training has been magnifique 893 00:39:37,723 --> 00:39:41,043 and the teamwork been magnifique, so, yeah. 894 00:39:41,083 --> 00:39:42,843 I think c'est magnifique. 895 00:39:42,883 --> 00:39:44,483 TOGETHER: Good boy. 896 00:39:44,523 --> 00:39:46,843 Oh, he's done us so proud. 897 00:39:50,483 --> 00:39:52,163 Lay down. Good dogs. 898 00:39:52,203 --> 00:39:53,483 Wait. 899 00:39:53,523 --> 00:39:56,683 With me. Good. 900 00:39:56,723 --> 00:39:58,843 It's time to put things to the test. 901 00:39:58,883 --> 00:40:02,163 Equipped with an understanding of Maya's sound sensitivity, 902 00:40:02,203 --> 00:40:03,963 Jill and John must keep her calm in 903 00:40:04,003 --> 00:40:06,563 the car with the wipers on. 904 00:40:06,603 --> 00:40:09,363 To replicate life outside of the academy, 905 00:40:09,403 --> 00:40:13,243 they must do this without the support of Nanci and Jo. 906 00:40:13,283 --> 00:40:15,243 Remember, guys, this is a test that 907 00:40:15,283 --> 00:40:17,283 you're going to tackle together. 908 00:40:17,323 --> 00:40:20,043 It's all about you staying calm. Yeah. 909 00:40:20,083 --> 00:40:22,403 And I want you both to support one another. 910 00:40:22,443 --> 00:40:24,203 Oh, OK. Good luck. 911 00:40:35,883 --> 00:40:37,683 At the Dog Academy... 912 00:40:37,723 --> 00:40:39,203 It's going to be OK, innit? 913 00:40:39,243 --> 00:40:40,523 Yes, yes, it is. 914 00:40:40,563 --> 00:40:42,683 ...Jill and John are about to take on 915 00:40:42,723 --> 00:40:44,363 their final challenge. 916 00:40:46,003 --> 00:40:48,443 Here we go. They look nervous. 917 00:40:56,523 --> 00:40:58,643 Good girl, good girl. 918 00:40:59,683 --> 00:41:01,003 In you go. 919 00:41:02,523 --> 00:41:04,483 In you go. Sit, Maya, sit. 920 00:41:04,523 --> 00:41:07,083 They haven't given her a chance to calm. 921 00:41:09,563 --> 00:41:11,043 No. 922 00:41:11,083 --> 00:41:13,763 MAYA BARKS Big door bang. 923 00:41:13,803 --> 00:41:16,403 Maya, what's this? 924 00:41:16,443 --> 00:41:18,803 Can you put the windscreen wiper on? 925 00:41:18,843 --> 00:41:20,363 They're rushing things. 926 00:41:20,403 --> 00:41:22,763 They're not giving her a chance to come back down. 927 00:41:22,803 --> 00:41:24,723 MAYA BARKS 928 00:41:24,763 --> 00:41:26,523 No, no, no. 929 00:41:26,563 --> 00:41:29,283 Here, Maya, hang on, let me get the food. 930 00:41:29,323 --> 00:41:30,323 MAYA BARKS 931 00:41:31,643 --> 00:41:33,363 Sh, sh, sh, sh. 932 00:41:36,363 --> 00:41:39,163 Maya, Maya. OK, good girl. No, John, John. 933 00:41:39,203 --> 00:41:41,763 They're going too fast, they need to slow down. 934 00:41:43,523 --> 00:41:45,723 Maya. 935 00:41:45,763 --> 00:41:47,883 Maya, Maya. 936 00:41:47,923 --> 00:41:50,083 Maya. Mm. 937 00:41:50,123 --> 00:41:51,123 John. 938 00:41:51,163 --> 00:41:53,923 All right, guys, Maya's a little bit stressed... 939 00:41:57,163 --> 00:41:59,483 ...so let's reset. OK. 940 00:42:00,683 --> 00:42:02,763 I'm coming, I'm coming. 941 00:42:02,803 --> 00:42:05,243 So, we just went a bit too quick. 942 00:42:05,283 --> 00:42:07,683 And there's lots of noises. 943 00:42:07,723 --> 00:42:10,603 The noise of the door opening and closing, 944 00:42:10,643 --> 00:42:12,963 that's where she started to lose it. 945 00:42:13,003 --> 00:42:14,763 So, this time, I want you to instead 946 00:42:14,803 --> 00:42:17,483 of deciding to progress because YOU guys are ready, 947 00:42:17,523 --> 00:42:19,123 I want you to decide to progress 948 00:42:19,163 --> 00:42:22,083 because you believe that Maya is ready and that she's calm. 949 00:42:22,123 --> 00:42:23,403 Yes. 950 00:42:23,443 --> 00:42:26,803 And, remember, it's all about sound for her, sound sensitivity. 951 00:42:28,003 --> 00:42:29,323 Slowly. 952 00:42:31,843 --> 00:42:33,283 John. 953 00:42:33,323 --> 00:42:35,923 John, get back here. 954 00:42:35,963 --> 00:42:37,203 Go slowly. 955 00:42:41,563 --> 00:42:43,003 Good girl. 956 00:42:43,043 --> 00:42:44,683 Good girl. John, John, John. 957 00:42:44,723 --> 00:42:46,603 Just give her time to calm down a little bit. 958 00:42:46,643 --> 00:42:48,283 Yep. Good girl, Maya. 959 00:42:48,323 --> 00:42:49,763 Sit. 960 00:42:49,803 --> 00:42:52,403 Sh, sit. 961 00:42:52,443 --> 00:42:54,763 There's a good girl. 962 00:42:54,803 --> 00:42:56,803 Good girl, Maya. 963 00:42:56,843 --> 00:42:58,563 Oh, look, this is lovely. 964 00:42:58,603 --> 00:43:00,123 Well done, Jill. 965 00:43:00,163 --> 00:43:02,643 She's calm before the car. 966 00:43:02,683 --> 00:43:04,203 Right. 967 00:43:04,243 --> 00:43:07,283 Sit down. That's a good girl. Good girl. 968 00:43:08,523 --> 00:43:10,643 I'll tell you when to shut that in a minute. 969 00:43:10,683 --> 00:43:12,483 I know. 970 00:43:12,523 --> 00:43:14,163 There's a good girl. 971 00:43:14,203 --> 00:43:17,123 They're working as a team, which is really good. This is much better. 972 00:43:17,163 --> 00:43:19,363 Lie down, Maya. 973 00:43:19,403 --> 00:43:22,603 That's a good girl. That's it, you lie there. 974 00:43:22,643 --> 00:43:24,803 And he's keeping his tone really low as well. 975 00:43:24,843 --> 00:43:28,643 Oh, he's really good, yes. He's whispering. He's really gotten it. 976 00:43:28,683 --> 00:43:30,003 Close the doors. 977 00:43:31,283 --> 00:43:32,843 I hope he doesn't slam the door. 978 00:43:35,483 --> 00:43:37,163 Gently, gently, gently, gently. 979 00:43:39,403 --> 00:43:40,923 Nice and quiet. 980 00:43:40,963 --> 00:43:43,843 - Good girl, Maya. - Oh, my gosh, oh, my gosh. 981 00:43:45,243 --> 00:43:46,403 Good girl. 982 00:43:46,443 --> 00:43:48,243 Yes. She's calm. 983 00:43:48,283 --> 00:43:50,043 Can you put the windscreen wiper on? 984 00:43:50,083 --> 00:43:52,163 This is the big test. 985 00:43:52,203 --> 00:43:54,043 I don't like this. 986 00:44:02,523 --> 00:44:03,843 She completely ignored it. 987 00:44:03,883 --> 00:44:05,603 JOHN LAUGHS 988 00:44:07,923 --> 00:44:09,403 She's so quiet. 989 00:44:10,683 --> 00:44:11,883 This is crazy. 990 00:44:13,363 --> 00:44:15,243 Yes! Yes! 991 00:44:17,283 --> 00:44:19,923 No biting the bars, no barking her head off. 992 00:44:19,963 --> 00:44:22,563 And this is after eight and a half years 993 00:44:22,603 --> 00:44:25,803 of consistent freakout when the wipers are on. 994 00:44:27,443 --> 00:44:30,003 I can't believe it, this is not my dog. 995 00:44:31,523 --> 00:44:34,083 Did you think we would get this today? No. 996 00:44:34,123 --> 00:44:35,883 A calm Maya? No. 997 00:44:35,923 --> 00:44:39,083 Can't find the words at the moment, to thank you enough. 998 00:44:39,123 --> 00:44:41,443 I still wonder if she is my dog 999 00:44:41,483 --> 00:44:43,563 or whether it's another dog that 1000 00:44:43,603 --> 00:44:46,083 they've brought in and painted. 1001 00:44:46,123 --> 00:44:49,083 Because, honestly, it's unbelievable. 1002 00:44:50,923 --> 00:44:53,963 They've really opened our eyes. 1003 00:44:54,003 --> 00:44:56,603 There's light at the end of the tunnel now. 1004 00:44:56,643 --> 00:44:59,843 We're going to be able to go out and enjoy the rest of our lives. 1005 00:45:05,483 --> 00:45:07,083 I haven't got a headache now. 1006 00:45:17,043 --> 00:45:19,483 The odd dog toy that gets disembowelled, 1007 00:45:19,523 --> 00:45:21,923 the odd cushion corner that... 1008 00:45:21,963 --> 00:45:23,923 But he doesn't destroy it, though, does he? 1009 00:45:23,963 --> 00:45:26,163 He just chews, like a comfort thing. 1010 00:45:26,203 --> 00:45:27,883 Come on, Lupe. 1011 00:45:27,923 --> 00:45:30,003 My youngest daughter, who was eight at the time, 1012 00:45:30,043 --> 00:45:31,843 she's never been able to walk him 1013 00:45:31,883 --> 00:45:33,603 and he was walking by her side, 1014 00:45:33,643 --> 00:45:35,563 the lead was slack, he was calm. 1015 00:45:35,603 --> 00:45:37,283 No pulling. 1016 00:45:37,323 --> 00:45:38,883 I want another dog! 1017 00:45:41,163 --> 00:45:43,883 It was like a miracle cure, it really was. 1018 00:45:43,923 --> 00:45:45,363 Good girl. 1019 00:45:45,403 --> 00:45:47,603 We managed to go on holiday. 1020 00:45:47,643 --> 00:45:50,763 She got in the car and she never made a sound. 1021 00:45:50,803 --> 00:45:52,963 The windscreen wipers are going. 1022 00:45:54,483 --> 00:45:56,163 What an improvement. 1023 00:45:56,203 --> 00:46:00,563 And more importantly, we're able to visit my family. 1024 00:46:01,723 --> 00:46:04,643 All right, all right, all right! 1025 00:46:05,883 --> 00:46:08,563 Next time, at The Dog Academy... 1026 00:46:08,603 --> 00:46:10,323 This is chaotic. 1027 00:46:12,763 --> 00:46:14,123 ALL DOGS BARK 1028 00:46:14,163 --> 00:46:15,643 How much training 1029 00:46:15,683 --> 00:46:17,523 do you guys do now? None. 1030 00:46:19,323 --> 00:46:21,563 He's reactive towards other dogs. 1031 00:46:21,603 --> 00:46:23,843 How is this impacting your life? 1032 00:46:23,883 --> 00:46:25,723 Oh... 1033 00:46:25,763 --> 00:46:27,403 ...it's hard. 1034 00:46:34,403 --> 00:46:37,123 Subtitles by Red Bee Media