1 00:00:04,352 --> 00:00:05,831 I lost you at the end... 2 00:00:05,918 --> 00:00:07,529 He's challenging you to a duel. 3 00:00:07,616 --> 00:00:09,357 Previously on Motherland ... 4 00:00:09,444 --> 00:00:10,967 Fly the compass. 5 00:00:11,054 --> 00:00:13,535 around my neck. And she is why. 6 00:00:14,057 --> 00:00:17,626 That is witch plague. I don't understand. 7 00:00:17,713 --> 00:00:19,715 I have always loved you. 8 00:00:19,802 --> 00:00:22,022 They're never gonna stop coming after us. 9 00:00:24,067 --> 00:00:25,982 You're not alone in wanting witches to come out 10 00:00:26,069 --> 00:00:27,505 and tell me everything you know 11 00:00:27,592 --> 00:00:28,854 about Nicte Batan. 12 00:00:28,941 --> 00:00:31,596 I think Nicte created the Spree. 13 00:00:33,555 --> 00:00:35,861 Why isn't General Alder a bigger part of that story? 14 00:00:35,948 --> 00:00:37,602 They already surrendered. 15 00:00:37,689 --> 00:00:38,995 I am so sick of your 16 00:00:39,082 --> 00:00:40,866 prattling peace-maker bullshit! 17 00:00:40,953 --> 00:00:42,912 My mother loved me. She died for me! 18 00:00:42,999 --> 00:00:46,046 Stop it! We have to find Nicte! 19 00:00:48,091 --> 00:00:50,572 You just took down the leader of the Spree. 20 00:00:50,659 --> 00:00:53,662 Hello, Sarah. You're looking surprisingly well. 21 00:00:53,749 --> 00:00:56,447 This is still my army. Don't forget that. 22 00:01:27,565 --> 00:01:29,306 Mr. Vice President, 23 00:01:29,393 --> 00:01:31,917 it wasn't necessary for you to come all the way here. 24 00:01:32,004 --> 00:01:33,919 General, it wasn't my call. 25 00:01:37,967 --> 00:01:39,360 Madame President... 26 00:01:39,447 --> 00:01:41,362 General Bellweather didn't tell me 27 00:01:41,449 --> 00:01:43,581 that you'd be attending the interrogation. 28 00:01:43,668 --> 00:01:44,974 I know. 29 00:01:46,932 --> 00:01:48,630 Where is Nicte Batan? 30 00:01:54,462 --> 00:01:56,812 You haven't aged a day. 31 00:01:56,899 --> 00:01:58,988 I could say the same about you. 32 00:01:59,075 --> 00:02:01,164 At least witches don't have to die 33 00:02:01,251 --> 00:02:02,513 to keep me looking young. 34 00:02:03,079 --> 00:02:04,689 It's our hope, Madame President, 35 00:02:04,776 --> 00:02:06,474 that rendition will yield the names and locations 36 00:02:06,561 --> 00:02:08,040 of Spree leaders and their cells. 37 00:02:08,128 --> 00:02:11,435 And then the threat of the Spree will be behind us, 38 00:02:11,522 --> 00:02:13,481 and we can focus our efforts 39 00:02:13,568 --> 00:02:15,091 the Camarilla. 40 00:02:30,498 --> 00:02:31,586 Oops. 41 00:02:31,673 --> 00:02:33,457 Was it something I thought? 42 00:02:35,024 --> 00:02:37,766 I'm more than happy to tell you what you'd like to know. 43 00:02:37,853 --> 00:02:40,290 Using my mouth. 44 00:02:41,987 --> 00:02:43,554 But I'm going to need Tally Craven 45 00:02:43,641 --> 00:02:46,340 asking the questions from here on out. 46 00:02:46,427 --> 00:02:48,603 Then we don't have any time to waste. 47 00:04:02,633 --> 00:04:04,244 He deserved it. 48 00:04:04,331 --> 00:04:06,985 I guess the rest of Sekhmet gets back later today, huh? 49 00:04:07,856 --> 00:04:10,293 You think anyone else tried to kill each other over break? 50 00:04:10,380 --> 00:04:13,775 Shit... you three tried to kill each other? 51 00:04:14,297 --> 00:04:15,472 Kinda, yeah. 52 00:04:15,559 --> 00:04:17,518 Another little present from Nicte. 53 00:04:17,605 --> 00:04:19,433 -Well... 54 00:04:20,303 --> 00:04:25,265 All that matters now is you three... pains in my ass... 55 00:04:26,788 --> 00:04:27,832 brought in the founder 56 00:04:27,919 --> 00:04:29,269 of the damn Spree. 57 00:04:29,791 --> 00:04:31,140 -Sure did. -Yeah! 58 00:04:34,448 --> 00:04:35,971 Anacostia... 59 00:04:36,885 --> 00:04:39,061 Whatever you and Scylla were up to, 60 00:04:40,149 --> 00:04:41,759 brought her and my mom back to me. 61 00:04:42,586 --> 00:04:44,806 And I'm back here with all of you because of it. 62 00:04:44,893 --> 00:04:46,155 So thank you. 63 00:04:48,897 --> 00:04:50,464 To Anacostia Quartermain. 64 00:04:52,030 --> 00:04:53,641 To Willa Collar. 65 00:04:57,297 --> 00:04:58,863 I hate to interrupt-- 66 00:04:59,864 --> 00:05:01,605 I need to borrow Craven for a bit. 67 00:05:02,606 --> 00:05:04,173 The prisoner is asking for you. 68 00:05:05,609 --> 00:05:06,741 We're coming, too. 69 00:05:06,828 --> 00:05:08,569 Uh, she was very clear... 70 00:05:08,656 --> 00:05:11,876 she'll speak to Tally, and only Tally. 71 00:05:13,225 --> 00:05:14,618 I'll be all right. 72 00:05:25,325 --> 00:05:26,456 Sister. 73 00:05:37,859 --> 00:05:39,208 Where have you been? 74 00:05:39,904 --> 00:05:42,080 Making the world a safer place 75 00:05:42,167 --> 00:05:43,299 for our people. 76 00:05:51,655 --> 00:05:53,135 You killed someone...? 77 00:05:55,355 --> 00:05:58,445 I know "tradition" forbids crossing certain lines- 78 00:05:58,532 --> 00:06:00,838 Justify and rationalize all you want, 79 00:06:02,057 --> 00:06:03,885 but violence is not our way. 80 00:06:03,972 --> 00:06:05,756 Sometimes it's the only way. 81 00:06:07,062 --> 00:06:08,585 You liked it... 82 00:06:09,020 --> 00:06:10,370 didn't you? 83 00:06:10,457 --> 00:06:13,024 They had girls in cages, Khalida. 84 00:06:13,808 --> 00:06:15,679 Girls no older than you. 85 00:06:15,766 --> 00:06:18,552 They think we're animals that can be slaughtered. 86 00:06:19,596 --> 00:06:22,033 They take our voices and use them against us. 87 00:06:22,730 --> 00:06:25,297 All the more reason to stay quiet. 88 00:06:25,385 --> 00:06:27,299 In silence, we won't survive. 89 00:06:27,996 --> 00:06:29,301 Then we won't. 90 00:06:30,346 --> 00:06:31,652 And peace... 91 00:06:35,090 --> 00:06:36,613 will die with us. 92 00:06:47,015 --> 00:06:49,278 Your dad's really good with Tiffany. 93 00:06:49,365 --> 00:06:51,367 Yeah, he's an old pro. 94 00:06:51,933 --> 00:06:53,891 Um, have you-- Have you met Quinn yet? 95 00:06:53,978 --> 00:06:55,240 I did. 96 00:06:55,327 --> 00:06:56,851 I really like her. 97 00:06:56,938 --> 00:06:58,635 She's finding a home for Tiffany. 98 00:07:00,594 --> 00:07:01,769 Does your dad know? 99 00:07:01,856 --> 00:07:03,248 About us? 100 00:07:03,335 --> 00:07:05,990 Is there an us to know about? 101 00:07:06,077 --> 00:07:08,297 Kinda stepped into that one, huh? 102 00:07:12,519 --> 00:07:15,173 I meant, does he know about who I used to be. 103 00:07:15,260 --> 00:07:17,437 He think he knows not to ask too many questions. 104 00:07:19,743 --> 00:07:21,441 Are you doing all right otherwise? 105 00:07:21,528 --> 00:07:22,877 I am. 106 00:07:27,751 --> 00:07:29,971 I think I've even made a new friend. 107 00:07:40,111 --> 00:07:42,287 She's briefed and ready. 108 00:07:47,989 --> 00:07:49,904 You don't have to do this, cadet. 109 00:07:49,991 --> 00:07:51,340 If you don't feel comfortable. 110 00:07:51,427 --> 00:07:52,994 No, I think it's important 111 00:07:53,081 --> 00:07:55,170 that we hear what she has to say. 112 00:08:15,364 --> 00:08:18,672 You can hardly blame me for stealing that face. 113 00:08:18,759 --> 00:08:20,674 Look at those dimples. 114 00:08:20,761 --> 00:08:23,807 I could winter in one and summer in the other. 115 00:08:23,894 --> 00:08:26,941 We know a gathering of Spree leadership was attacked by 116 00:08:27,028 --> 00:08:29,378 the Camarilla earlier this year in Brussels. 117 00:08:30,553 --> 00:08:33,164 How many other Spree cells are still in operation? 118 00:08:33,251 --> 00:08:35,602 Wipe out one. Wipe out a hundred. 119 00:08:35,689 --> 00:08:36,864 You can't stop an idea. 120 00:08:36,951 --> 00:08:38,605 Names of cell leaders, then. 121 00:08:38,692 --> 00:08:40,520 Failing that, locations. 122 00:08:40,607 --> 00:08:41,956 There's a tenacity there 123 00:08:42,043 --> 00:08:44,480 that Alder hasn't marched out of you yet. 124 00:08:45,525 --> 00:08:48,223 We could use that on our side. 125 00:08:48,310 --> 00:08:50,442 You're wasting her here, Sarah. 126 00:08:50,530 --> 00:08:52,270 fighting for civilians 127 00:08:52,357 --> 00:08:54,751 who would just as soon watch her burn 128 00:08:54,838 --> 00:08:56,318 as pin a medal to her chest. 129 00:08:56,405 --> 00:08:57,754 They might have a higher opinion of us 130 00:08:57,841 --> 00:08:59,103 if you'd stop murdering them. 131 00:09:00,888 --> 00:09:03,630 How many witches died in military engagements 132 00:09:03,717 --> 00:09:06,458 in the last year, globally? 133 00:09:07,068 --> 00:09:08,112 I'd have to check-- 134 00:09:08,199 --> 00:09:09,592 When you do, run those numbers 135 00:09:09,679 --> 00:09:11,768 against our civilian bodycount. 136 00:09:11,855 --> 00:09:13,814 You expect us to believe you kill one civilian 137 00:09:13,901 --> 00:09:16,033 for every witch that dies in combat? 138 00:09:16,643 --> 00:09:18,035 Do the math. 139 00:09:18,122 --> 00:09:19,515 My God... 140 00:09:19,602 --> 00:09:21,517 That can't be true, can it? 141 00:09:24,781 --> 00:09:28,393 You told them you would answer questions from me. 142 00:09:28,480 --> 00:09:29,873 So answer them. 143 00:09:30,395 --> 00:09:33,224 That isn't why I asked for you. 144 00:09:33,311 --> 00:09:35,096 I wanted someone questioning me 145 00:09:35,183 --> 00:09:37,185 who was interested in the truth. 146 00:09:37,272 --> 00:09:38,708 This is getting us nowhere. 147 00:09:38,795 --> 00:09:40,057 Craven, you are dismissed. 148 00:09:40,144 --> 00:09:41,189 You talked about numbers. 149 00:09:41,276 --> 00:09:42,538 How many civilians died 150 00:09:42,625 --> 00:09:43,931 in the very first Spree attack? 151 00:09:44,018 --> 00:09:45,715 That's easy. One for every one of 152 00:09:45,802 --> 00:09:47,630 Esterbrook's rebels in Liberia. 153 00:09:47,717 --> 00:09:49,501 The rebels killed themselves. 154 00:09:49,589 --> 00:09:53,070 That's because General Sarah Alder forced them to 155 00:09:53,157 --> 00:09:57,205 using my Work, without so much as telling me, 156 00:09:57,292 --> 00:09:59,599 against innocent people. 157 00:09:59,686 --> 00:10:01,209 Is that why she erased the fact 158 00:10:01,296 --> 00:10:02,558 that you never existed? 159 00:10:02,645 --> 00:10:05,256 That. And, of course, 160 00:10:05,343 --> 00:10:09,609 because I then used that same Work to start the Spree. 161 00:10:18,922 --> 00:10:20,663 General... 162 00:10:20,750 --> 00:10:23,318 Let's have a chat about the future. 163 00:10:24,145 --> 00:10:27,409 General Bellweather, accompany us, please. 164 00:10:41,858 --> 00:10:43,947 Three hundred years. 165 00:10:44,034 --> 00:10:45,601 You've done a lot of good, haven't you? 166 00:10:45,688 --> 00:10:47,647 America deserves nothing less. 167 00:10:48,822 --> 00:10:50,301 Too true. 168 00:10:51,694 --> 00:10:54,392 We should talk about the lines you've crossed 169 00:10:54,479 --> 00:10:57,221 in order to make that "good" happen. 170 00:10:57,308 --> 00:10:58,614 War is not a pretty thing. 171 00:10:58,701 --> 00:11:00,094 Neither is politics. 172 00:11:00,181 --> 00:11:02,270 My many transgressions, however, 173 00:11:02,357 --> 00:11:04,272 have never included... 174 00:11:04,359 --> 00:11:09,103 the deployment of untested Basic cadets against the Spree. 175 00:11:09,190 --> 00:11:10,539 Lives were saved. 176 00:11:10,626 --> 00:11:12,759 And what about being one step removed 177 00:11:12,846 --> 00:11:14,804 from the creation of the Spree? 178 00:11:14,891 --> 00:11:17,198 How many lives were saved then, General? 179 00:11:17,285 --> 00:11:20,462 Everything I have done and continue to do 180 00:11:20,549 --> 00:11:22,769 -is in the best interest of-- -Of yourself! 181 00:11:23,770 --> 00:11:26,294 Just last week, you were attacked 182 00:11:26,381 --> 00:11:30,080 and you neglected to inform the chain of command. 183 00:11:30,167 --> 00:11:32,604 A regrettable lapse in judgment on my part. 184 00:11:32,692 --> 00:11:34,476 No more regrettable 185 00:11:34,563 --> 00:11:37,044 than when you took it upon yourself 186 00:11:37,131 --> 00:11:38,610 to "puppet" me... 187 00:11:40,830 --> 00:11:41,962 That is what you call it, yes? 188 00:11:42,049 --> 00:11:43,528 "Puppetting." 189 00:11:43,615 --> 00:11:46,793 And "Pushing" is what you did when you made me 190 00:11:46,880 --> 00:11:50,013 agree to open the testing centers. 191 00:11:51,536 --> 00:11:53,190 That distinction is accurate. 192 00:11:53,277 --> 00:11:54,235 Hm. 193 00:11:58,239 --> 00:12:00,328 How do you propose we move forward? 194 00:12:00,415 --> 00:12:03,723 Based upon the strained relations... 195 00:12:03,810 --> 00:12:06,813 between the civilian and witch communities 196 00:12:06,900 --> 00:12:09,990 it's best no one outside of this room 197 00:12:10,077 --> 00:12:12,383 be aware of your connection 198 00:12:13,471 --> 00:12:15,865 to the creation of the Spree. 199 00:12:19,042 --> 00:12:23,481 And having delivered a major victory 200 00:12:23,568 --> 00:12:27,094 with the capture of Nicte Batan, 201 00:12:28,225 --> 00:12:30,010 you will step down... 202 00:12:34,841 --> 00:12:36,407 with distinction. 203 00:12:46,113 --> 00:12:48,550 I honestly don't know what else I was expecting to see 204 00:12:48,637 --> 00:12:50,770 when you said "it's a mushroom wall." 205 00:12:50,857 --> 00:12:52,206 Can I touch it? 206 00:12:52,293 --> 00:12:53,860 She'll let you know if you can't. 207 00:13:02,303 --> 00:13:05,872 Cadet Bellweather, this is a confidential project. 208 00:13:05,959 --> 00:13:08,048 You sent word for me, and I figured Abigail deserves 209 00:13:08,135 --> 00:13:09,876 to see where the Witchbomb comes from. 210 00:13:09,963 --> 00:13:14,097 Need I remind the two of you that I'm in charge here. 211 00:13:16,796 --> 00:13:19,581 But even my authority only extends so far. 212 00:13:29,983 --> 00:13:31,854 Being taken off active duty? 213 00:13:31,941 --> 00:13:35,336 Apparently your unique talents are needed elsewhere. 214 00:13:37,207 --> 00:13:39,427 So, you're gonna be a show pony? 215 00:13:39,514 --> 00:13:40,994 On a P.R. tour of the States, 216 00:13:41,081 --> 00:13:42,473 trying to convince people that 217 00:13:42,560 --> 00:13:43,997 the testing centers are a good thing. 218 00:13:44,084 --> 00:13:45,999 "Look at what you can do if you find your voice." 219 00:13:46,086 --> 00:13:48,610 I guess they think I'm most useful as a recruiting tool. 220 00:13:48,697 --> 00:13:50,090 Oh, it's just hard to picture you as 221 00:13:50,177 --> 00:13:52,005 the poster girl for conscription. 222 00:13:53,049 --> 00:13:54,790 Yeah. Have they met you? 223 00:13:54,877 --> 00:13:56,052 Screw you both. 224 00:13:57,314 --> 00:13:59,751 Have you had any fallout from questioning Nicte? 225 00:13:59,839 --> 00:14:01,536 No. Not yet, but... 226 00:14:02,624 --> 00:14:04,234 the truth is out. 227 00:14:07,411 --> 00:14:08,499 Hey, something's up. 228 00:14:10,371 --> 00:14:13,243 M, what's going on? 229 00:14:15,071 --> 00:14:16,594 Alder's stepping down. 230 00:14:16,681 --> 00:14:18,118 Did they announce why? 231 00:14:19,336 --> 00:14:20,598 -Does it matter? -Yes. 232 00:14:20,685 --> 00:14:22,165 People need to know why. 233 00:14:22,862 --> 00:14:24,776 You three brought in Batan, 234 00:14:24,864 --> 00:14:26,691 and Alder's going out on a high note. 235 00:14:28,519 --> 00:14:30,478 That's not the whole story. 236 00:14:39,704 --> 00:14:42,838 Hey, Red. New shampoo? 237 00:14:44,709 --> 00:14:46,450 Alder's stepping down. 238 00:14:48,931 --> 00:14:52,935 After my execution... how ceremonial of her. 239 00:14:56,069 --> 00:14:57,897 What did you think was going to happen? 240 00:14:57,984 --> 00:14:59,681 Truth comes out. 241 00:14:59,768 --> 00:15:03,337 Alder learns a very valuable lesson about ethics 242 00:15:03,424 --> 00:15:05,513 and everything's all better with a pretty little bow? 243 00:15:05,600 --> 00:15:08,472 What, and you don't care that nobody's gonna know the truth? 244 00:15:09,430 --> 00:15:11,475 One way or the other, this was always going to end 245 00:15:11,562 --> 00:15:13,042 with my death. 246 00:15:22,573 --> 00:15:25,011 Don't let this end you, Tally. 247 00:15:25,968 --> 00:15:29,754 I know how much it hurts to believe in someone... 248 00:15:29,841 --> 00:15:31,191 and find out that person 249 00:15:31,278 --> 00:15:33,193 isn't who you thought they were. 250 00:15:33,280 --> 00:15:34,629 Who lived a life. 251 00:15:35,238 --> 00:15:37,501 Find something to love. 252 00:15:37,588 --> 00:15:39,503 This is not your story. 253 00:15:41,244 --> 00:15:42,898 I need to do something. 254 00:15:42,985 --> 00:15:46,554 And this whole messed-up system needs to change. 255 00:15:47,076 --> 00:15:49,383 We have to stop fighting each other 256 00:15:49,470 --> 00:15:50,906 and start fighting the real enemy. 257 00:15:50,993 --> 00:15:52,647 before it's too late. 258 00:15:52,734 --> 00:15:54,779 Good luck with that. 259 00:15:57,173 --> 00:16:00,089 My death will inspire new Spree 260 00:16:00,176 --> 00:16:03,614 and that crone's not calling the shots anymore. 261 00:16:04,789 --> 00:16:07,444 I call that a win, Tally. 262 00:16:19,761 --> 00:16:21,719 I'll need to address the base. 263 00:16:21,806 --> 00:16:24,287 A statement will be provided by the White House. 264 00:16:24,374 --> 00:16:26,768 After Nicte's execution, power will officially transfer to me. 265 00:16:28,813 --> 00:16:30,467 What will become of the Biddies? 266 00:16:31,512 --> 00:16:33,079 The program is being retired 267 00:16:33,166 --> 00:16:34,471 along with you. 268 00:16:40,042 --> 00:16:42,610 Did you have any idea what you were doing, 269 00:16:42,697 --> 00:16:44,786 when you swept Nicte under the rug? 270 00:16:44,873 --> 00:16:46,353 Not at first. 271 00:16:48,442 --> 00:16:50,444 I underestimated the situation. 272 00:16:50,531 --> 00:16:53,795 And soon enough, it became advantageous 273 00:16:53,882 --> 00:16:56,145 for the world to have a common enemy... 274 00:16:56,232 --> 00:16:58,321 so we didn't destroy each other. 275 00:16:59,888 --> 00:17:02,673 and the Spree were easy to hate. 276 00:17:09,724 --> 00:17:11,856 You think you would have done a better job? 277 00:17:14,729 --> 00:17:17,427 How many Heads of Intelligence do you think I've appointed? 278 00:17:18,733 --> 00:17:20,343 Must be at least a dozen. 279 00:17:20,430 --> 00:17:21,866 Twenty-eight. 280 00:17:24,521 --> 00:17:26,523 How many conflicts do you think I've fought? 281 00:17:26,610 --> 00:17:28,090 On the ground. 282 00:17:29,178 --> 00:17:30,397 Fifty-- 283 00:17:30,919 --> 00:17:33,835 Eighty-one wars. 284 00:17:35,750 --> 00:17:37,926 Each more brutal than the last. 285 00:17:40,929 --> 00:17:43,410 You can't even imagine what I've seen... 286 00:17:46,239 --> 00:17:48,284 The Bay of Bengal... 287 00:17:49,111 --> 00:17:52,897 running red with British blood as far as the eye could see... 288 00:17:52,984 --> 00:17:55,726 the whole of the Anatolian plateau 289 00:17:56,597 --> 00:18:00,035 swarming with just-woken dead so thick, 290 00:18:00,122 --> 00:18:02,429 you could not see the ground. 291 00:18:06,302 --> 00:18:09,349 a glacier cutting through downtown Vienna 292 00:18:09,436 --> 00:18:11,568 in the height of summer. 293 00:18:13,309 --> 00:18:17,096 130,000 died in an afternoon. 294 00:18:20,273 --> 00:18:21,839 All the horror... 295 00:18:24,625 --> 00:18:26,105 all the glory... 296 00:18:27,758 --> 00:18:28,890 gone... 297 00:18:30,631 --> 00:18:32,111 for good. 298 00:18:34,765 --> 00:18:37,072 You're ambitious, Petra. 299 00:18:38,029 --> 00:18:39,422 And foolish. 300 00:18:43,078 --> 00:18:44,427 I'm human. 301 00:18:45,733 --> 00:18:46,908 Somewhere along the way, 302 00:18:46,995 --> 00:18:48,605 I think you forgot you are, too. 303 00:18:51,478 --> 00:18:52,566 Welcome back. 304 00:19:15,719 --> 00:19:17,330 Hey, we're not supposed to be in here. 305 00:19:17,417 --> 00:19:19,854 Not yet anyway, but we'll get there. 306 00:19:19,941 --> 00:19:21,203 Privates. 307 00:19:22,030 --> 00:19:23,379 Maybe we shouldn't have done this. 308 00:19:23,466 --> 00:19:25,773 At ease. 309 00:19:26,948 --> 00:19:29,255 Tally, uh, this is my Unit. 310 00:19:29,342 --> 00:19:31,257 We're very excited to start Basic. 311 00:19:31,344 --> 00:19:32,606 Together. 312 00:19:33,520 --> 00:19:35,478 The day you find your Unit 313 00:19:36,175 --> 00:19:38,177 and your Unit finds you, 314 00:19:40,353 --> 00:19:41,702 is a good one. 315 00:19:56,978 --> 00:19:58,719 There's an execution today. 316 00:20:00,721 --> 00:20:02,331 That's insane, right? 317 00:20:02,418 --> 00:20:04,899 The first one in, like, two hundred years? 318 00:20:04,986 --> 00:20:07,206 It's quite something. 319 00:20:08,076 --> 00:20:09,469 Are you going? 320 00:20:09,556 --> 00:20:11,732 Don't really have much of a choice. 321 00:20:35,408 --> 00:20:38,019 I wanted to congratulate you. 322 00:20:38,106 --> 00:20:40,326 This is a momentous day. 323 00:20:40,413 --> 00:20:42,806 Not only for our family, but also for the country. 324 00:20:42,893 --> 00:20:44,591 Now get to class. 325 00:20:44,678 --> 00:20:46,201 That's an order. 326 00:20:46,288 --> 00:20:48,943 There's more than a few things I need to get settled 327 00:20:49,030 --> 00:20:50,684 before the transition tonight. 328 00:20:51,250 --> 00:20:53,121 I'm not going to class. 329 00:20:53,208 --> 00:20:55,819 And where, pray tell, will you be going? 330 00:20:55,906 --> 00:20:58,126 To the front lines of the fight with the Camarilla. 331 00:21:00,955 --> 00:21:02,391 I understand... 332 00:21:02,478 --> 00:21:05,916 and a-appreciate your enthusiasm. 333 00:21:06,656 --> 00:21:09,485 But there isn't even a "front" to speak of yet. 334 00:21:09,572 --> 00:21:10,791 You're wrong. 335 00:21:11,835 --> 00:21:13,446 I was there, Ma'am. 336 00:21:13,533 --> 00:21:16,318 I've been there every day since the wedding. 337 00:21:20,496 --> 00:21:23,804 There's something Adil and I didn't say in the debrief. 338 00:21:24,457 --> 00:21:26,197 What is this? 339 00:21:26,285 --> 00:21:28,287 What they took from Charvel at the wedding. 340 00:21:29,810 --> 00:21:32,813 It belongs with her, back in the Grove. 341 00:21:33,727 --> 00:21:35,163 Oh. 342 00:21:36,991 --> 00:21:39,776 You have done our family proud. 343 00:21:41,343 --> 00:21:43,737 But I can't just jump my daughter 344 00:21:43,824 --> 00:21:45,434 over the rest of War College. 345 00:21:45,521 --> 00:21:46,957 How would that look? 346 00:21:47,044 --> 00:21:48,481 It would look like you were acknowledging 347 00:21:48,568 --> 00:21:50,004 that the rest of War College 348 00:21:50,091 --> 00:21:52,267 hasn't taken out a Camarilla facility. 349 00:21:52,354 --> 00:21:53,660 With all due respect, 350 00:21:53,747 --> 00:21:54,748 we can't afford to wait any longer 351 00:21:54,835 --> 00:21:56,315 for the fight to come to us. 352 00:21:56,924 --> 00:21:58,012 General. 353 00:22:04,758 --> 00:22:07,804 Tell me what you need to get started. 354 00:22:08,936 --> 00:22:09,980 Soldier. 355 00:22:17,205 --> 00:22:19,860 We need to talk about the publicity tour. 356 00:22:20,556 --> 00:22:22,384 After class, Cadet. 357 00:22:22,863 --> 00:22:24,995 All right, I'll wait. 358 00:23:32,498 --> 00:23:33,803 Mom? 359 00:23:37,024 --> 00:23:38,721 Hello, Sweetheart. 360 00:23:44,205 --> 00:23:45,424 What's happening? 361 00:23:45,511 --> 00:23:47,077 How are you here? 362 00:23:47,164 --> 00:23:49,558 -Are you still dead? -Yes. 363 00:23:49,645 --> 00:23:51,081 But a part of me lives on. 364 00:23:51,168 --> 00:23:52,300 What part? 365 00:23:52,387 --> 00:23:54,128 The strongest part of me. 366 00:23:54,215 --> 00:23:55,695 My love for you. 367 00:23:55,782 --> 00:23:57,827 I'm sorry I had to leave you. 368 00:23:57,914 --> 00:23:59,568 But it was the only way. 369 00:23:59,655 --> 00:24:01,527 What else was I supposed to do? 370 00:24:02,266 --> 00:24:03,442 Stay. 371 00:24:05,139 --> 00:24:06,880 You were supposed to stay. 372 00:24:06,967 --> 00:24:09,273 One of us wasn't walking out of that room, 373 00:24:09,360 --> 00:24:11,624 and we needed you to live. 374 00:24:11,711 --> 00:24:13,147 What "we"? 375 00:24:15,149 --> 00:24:17,673 We need you to see how everything began. 376 00:24:17,760 --> 00:24:19,501 How what began? 377 00:24:19,588 --> 00:24:21,634 This, my daughter... 378 00:24:23,113 --> 00:24:24,724 is the day we were born. 379 00:24:50,097 --> 00:24:51,141 Alder. 380 00:24:52,316 --> 00:24:55,668 She helped the Militia push back the British to the sea. 381 00:24:55,755 --> 00:24:58,192 When she returned, she found this. 382 00:24:58,279 --> 00:25:00,673 The Camarilla took everything from her. 383 00:25:02,152 --> 00:25:03,893 Again and again. 384 00:25:03,980 --> 00:25:06,940 They took her sister, her first coven. 385 00:25:07,027 --> 00:25:09,333 And yet she kept fighting so that none would ever 386 00:25:09,420 --> 00:25:12,119 have to endure the grief she has. 387 00:25:12,206 --> 00:25:14,643 What does this have to do with the Mycelium? 388 00:25:18,995 --> 00:25:20,170 This... 389 00:25:27,700 --> 00:25:29,397 Her song of Grief... 390 00:25:30,877 --> 00:25:32,705 is how we came to be. 391 00:26:23,930 --> 00:26:26,367 She built Fort Salem on this very spot. 392 00:26:26,454 --> 00:26:28,935 So that no matter how long she lived, 393 00:26:29,022 --> 00:26:30,937 she would never forget about Us. 394 00:26:31,024 --> 00:26:33,243 The Mycelium is dead witches. 395 00:26:35,115 --> 00:26:37,160 That's how you're here, talking to me. 396 00:26:40,294 --> 00:26:42,252 Is this where we go when we die? 397 00:26:42,339 --> 00:26:43,993 We live on through the Mother... 398 00:26:44,603 --> 00:26:46,909 And our power lives on through you. 399 00:26:46,996 --> 00:26:50,696 So that our Ancient Enemy can finally be defeated, 400 00:26:50,783 --> 00:26:53,481 and the Great War can be won. 401 00:27:01,881 --> 00:27:02,969 Cadet? 402 00:27:03,709 --> 00:27:05,928 I can still smell them burning. 403 00:27:06,407 --> 00:27:07,713 Can't you smell it? 404 00:27:08,583 --> 00:27:09,889 They're right there. 405 00:27:10,629 --> 00:27:12,631 And they're all around us. 406 00:27:15,459 --> 00:27:17,026 My mom's with them. 407 00:27:17,113 --> 00:27:19,899 And they're a part of me. Sdo she's with me. 408 00:27:19,986 --> 00:27:21,640 They all are. 409 00:27:21,727 --> 00:27:23,946 She gave me this gift, 410 00:27:26,035 --> 00:27:28,690 And I'm not gonna let anybody tell me how to use it. 411 00:27:28,777 --> 00:27:30,257 Is this about the recruitment tour? 412 00:27:30,344 --> 00:27:32,041 I'm not going on any tour. 413 00:27:32,128 --> 00:27:34,391 That's above both our pay grades, Cadet. 414 00:27:34,478 --> 00:27:36,176 No, it isn't. 415 00:27:44,880 --> 00:27:46,447 Nice bars, General. 416 00:27:48,101 --> 00:27:51,365 Yours aren't bad either, Captain Quartermain. 417 00:27:51,452 --> 00:27:53,280 Thank you for the promotion. 418 00:27:53,367 --> 00:27:54,716 How's your "special initiative" 419 00:27:54,803 --> 00:27:56,196 against the Camarilla shaping up? 420 00:27:56,283 --> 00:27:58,894 I'm afraid that's "need to know". 421 00:28:01,201 --> 00:28:03,203 Intelligence suits you, Captain. 422 00:28:06,685 --> 00:28:08,164 "Intelligence"? 423 00:28:10,689 --> 00:28:14,257 Sterling Woodlot, what are you doing here? 424 00:28:14,344 --> 00:28:16,695 Well, clearly not moving up in the world like you. 425 00:28:18,218 --> 00:28:20,611 I'm on Silver's detail now. 426 00:28:20,699 --> 00:28:22,613 Stop pretending like you don't keep tabs on me. 427 00:28:23,745 --> 00:28:25,051 How's life? 428 00:28:25,704 --> 00:28:27,444 Busy. Strange. 429 00:28:29,229 --> 00:28:31,622 This Batan situation is a mess. 430 00:28:32,580 --> 00:28:33,973 It's worse than you think. 431 00:28:34,060 --> 00:28:35,104 How? 432 00:28:37,367 --> 00:28:38,760 Yeah, I'm in Intelligence now. 433 00:28:39,587 --> 00:28:43,286 If I told you, I'd have to kill you. 434 00:28:45,811 --> 00:28:47,682 Well, then I'd die a happy man. 435 00:29:02,044 --> 00:29:04,655 Now what you're doing to help Tiffany is, uh... 436 00:29:05,265 --> 00:29:06,570 it's no small thing. 437 00:29:07,789 --> 00:29:10,009 Here, look, I--I don't know what kind of trouble 438 00:29:10,096 --> 00:29:12,141 you've gotten yourself into, but, uh... 439 00:29:12,228 --> 00:29:14,535 when this is done, you're-- feel free to stay on 440 00:29:14,622 --> 00:29:16,145 at the house for as long as you like. 441 00:29:16,232 --> 00:29:18,539 I've imposed too much already. 442 00:29:18,626 --> 00:29:20,715 Look, if you're a part of my little girl's life, 443 00:29:20,802 --> 00:29:22,238 then you're a part of mine, too. 444 00:29:25,938 --> 00:29:28,114 She'll be safe with the Dodgers. 445 00:29:28,201 --> 00:29:29,942 The Community saved me, too. 446 00:29:36,122 --> 00:29:38,994 -So you remember me, okay? -Thank you, Tiffany. 447 00:29:44,434 --> 00:29:45,740 Yeah. 448 00:29:46,306 --> 00:29:48,699 Come on, Tiffany, I'll, uh, I'll walk you out. 449 00:29:52,834 --> 00:29:54,662 Would you mind going for a walk? 450 00:29:55,750 --> 00:29:57,317 There's something I'd like to show you. 451 00:30:27,826 --> 00:30:30,654 ♪ Twisting in the shadow ♪ 452 00:30:31,960 --> 00:30:33,919 ♪ Anything more ♪ 453 00:30:35,137 --> 00:30:38,575 ♪ Promises are hollow♪ 454 00:30:39,054 --> 00:30:41,840 ♪ We'll never know the truth ♪ 455 00:30:43,276 --> 00:30:45,234 ♪ Whoa-oh-oh♪ 456 00:30:45,887 --> 00:30:49,804 ♪ Twisted games Twisted games ♪ 457 00:30:50,718 --> 00:30:53,155 ♪ Whoa-oh-oh♪ 458 00:30:53,721 --> 00:30:57,246 ♪ Twisted games Twisted games ♪ 459 00:31:01,120 --> 00:31:03,078 ♪ Twisted games ♪ 460 00:31:03,165 --> 00:31:06,212 ♪ It's a twisted game♪ 461 00:31:09,345 --> 00:31:10,738 What do you call it? 462 00:31:11,739 --> 00:31:13,610 I call it Morrigan's Whisper. 463 00:31:15,569 --> 00:31:17,440 How do we use it against the Camarilla? 464 00:32:03,008 --> 00:32:07,360 I take no pleasure in ending a witch's life. 465 00:32:07,447 --> 00:32:10,754 But this woman is no mere witch. 466 00:32:11,930 --> 00:32:15,498 Nicte Batan is a murderer. 467 00:32:15,585 --> 00:32:19,285 Her crimes against the citizens of the United States 468 00:32:19,372 --> 00:32:21,765 cannot go unanswered. 469 00:32:21,852 --> 00:32:23,463 With her death, 470 00:32:23,550 --> 00:32:27,162 we send a signal to Spree cells around the world 471 00:32:27,249 --> 00:32:29,643 that we will hunt them. 472 00:32:30,426 --> 00:32:32,080 We will find them. 473 00:32:32,167 --> 00:32:35,170 And we will end them. 474 00:32:39,653 --> 00:32:41,220 She will not be burned, 475 00:32:41,307 --> 00:32:44,223 because even our most rank, vile enemy 476 00:32:44,310 --> 00:32:46,094 deserves better than that. 477 00:32:46,965 --> 00:32:48,792 With three strikes, 478 00:32:50,664 --> 00:32:53,493 Nicte Batan will meet the Goddess. 479 00:33:00,761 --> 00:33:02,502 One for the heart. 480 00:33:03,068 --> 00:33:04,591 One for the head. 481 00:33:05,505 --> 00:33:08,029 And one for the soul. 482 00:33:08,116 --> 00:33:09,639 Stop! 483 00:33:15,210 --> 00:33:16,864 What are you doing? 484 00:33:25,394 --> 00:33:28,180 General Bellweather, I do not know what this is 485 00:33:28,267 --> 00:33:29,268 But do something about it. 486 00:33:29,355 --> 00:33:31,052 I... can't. 487 00:33:31,835 --> 00:33:33,228 I've never seen a witch invoke it before. 488 00:33:33,315 --> 00:33:34,969 This is between the two of them now. 489 00:33:35,665 --> 00:33:36,927 Craven, 490 00:33:37,580 --> 00:33:38,842 I don't want to hurt you. 491 00:33:38,929 --> 00:33:40,105 You're going to have to, 492 00:33:40,931 --> 00:33:42,716 unless you want to tell everyone 493 00:33:42,803 --> 00:33:44,935 why we are really here. 494 00:34:27,413 --> 00:34:29,110 And one for the head! 495 00:34:29,197 --> 00:34:30,633 No! 496 00:34:46,562 --> 00:34:51,089 Nicte is guilty of every crime she's been accused of, 497 00:34:51,176 --> 00:34:54,222 but the world needs to know why she did what she did. 498 00:34:54,701 --> 00:34:56,094 Tell them. 499 00:34:58,879 --> 00:35:00,881 Nicte was a soldier, 500 00:35:00,968 --> 00:35:03,057 just like us. 501 00:35:03,144 --> 00:35:06,016 Until the General betrayed her, 502 00:35:06,104 --> 00:35:08,323 and tried to erase her from history. 503 00:35:10,108 --> 00:35:12,501 She started the Spree, 504 00:35:12,980 --> 00:35:17,854 and plunged us into twenty years of war; 505 00:35:18,464 --> 00:35:20,988 witch against witch. 506 00:35:21,075 --> 00:35:22,729 If Nicte is executed, 507 00:35:22,816 --> 00:35:24,861 it's one less witch in the world. 508 00:35:26,341 --> 00:35:28,778 And that's just what 509 00:35:28,865 --> 00:35:30,215 for us to keep killing each other, 510 00:35:30,302 --> 00:35:32,217 while they sit back and watch. 511 00:35:32,304 --> 00:35:35,045 Nicte should pay for her crimes, 512 00:35:35,133 --> 00:35:37,222 but not like this. 513 00:35:37,657 --> 00:35:41,008 And she is not the only guilty one here. 514 00:35:42,444 --> 00:35:44,794 General, if you don't do this, 515 00:35:44,881 --> 00:35:47,145 we will just carry it out ourselves. 516 00:36:00,419 --> 00:36:01,724 I know. 517 00:36:02,508 --> 00:36:03,726 General... 518 00:36:04,597 --> 00:36:05,685 Sarah. 519 00:36:15,869 --> 00:36:18,132 My fellow soldiers... 520 00:36:19,699 --> 00:36:23,093 I am sorry I brought us to this place. 521 00:36:23,181 --> 00:36:26,445 Our Ancient Enemy has taken advantage of the conflict 522 00:36:26,532 --> 00:36:30,231 between us to fester and spread like an infection 523 00:36:30,318 --> 00:36:32,494 that threatens to kill us all. 524 00:36:33,713 --> 00:36:35,193 On my watch. 525 00:36:40,067 --> 00:36:41,721 I was worried... 526 00:36:42,461 --> 00:36:44,898 that I was leaving you unprepared for the future. 527 00:36:44,985 --> 00:36:48,249 But you are more ready to face it than I ever was. 528 00:36:52,601 --> 00:36:56,866 Do not make the same mistakes I have. 529 00:36:56,953 --> 00:36:59,478 And please, never forget... 530 00:36:59,565 --> 00:37:01,436 that we are also human. 531 00:37:22,457 --> 00:37:24,242 We will meet the Camarilla 532 00:37:24,329 --> 00:37:26,635 with storm and fury. 533 00:37:28,158 --> 00:37:30,248 With storm and fury. 534 00:37:30,335 --> 00:37:32,641 With storm and fury! 535 00:38:08,024 --> 00:38:09,635 Let's try and get a white balance. 536 00:38:10,157 --> 00:38:10,897 We good? 537 00:38:10,984 --> 00:38:12,638 Ow. 538 00:38:12,725 --> 00:38:14,335 Sometimes it gets you. Sorry. 539 00:38:14,814 --> 00:38:16,250 Oh, she'll be fine. 540 00:38:16,337 --> 00:38:18,165 She's made of tougher stuff than that. 541 00:38:18,252 --> 00:38:19,819 Give us the room, will you? Please. 542 00:38:25,825 --> 00:38:27,174 So I wanted to check in with you 543 00:38:27,261 --> 00:38:28,958 before I went back to Washington. 544 00:38:32,048 --> 00:38:34,050 Thank you for taking the time to talk to the press. 545 00:38:34,137 --> 00:38:35,965 Yeah, it's a big night 546 00:38:36,662 --> 00:38:38,141 Are you okay... 547 00:38:39,186 --> 00:38:41,362 considering everything that's happening. 548 00:38:41,841 --> 00:38:43,364 There's no place I'd rather be. 549 00:38:47,020 --> 00:38:48,717 Are you okay? 550 00:38:48,804 --> 00:38:49,805 Yeah. 551 00:38:50,676 --> 00:38:52,373 I'm just, uh... 552 00:38:53,461 --> 00:38:55,289 I'm just really proud of you. 553 00:38:55,376 --> 00:38:56,682 That's all. 554 00:38:57,378 --> 00:38:59,075 I love you, Pen. 555 00:39:12,567 --> 00:39:13,873 Let's see you do great. 556 00:39:32,021 --> 00:39:34,067 Did we just change the world? 557 00:39:34,807 --> 00:39:37,200 It feels like a start, doesn't it? 558 00:39:38,506 --> 00:39:41,248 I guess the question is-- what happens next? 559 00:39:42,162 --> 00:39:44,469 Next we start focusing on our real enemy. 560 00:39:50,431 --> 00:39:52,520 Looks like your boss has finally come around 561 00:39:52,607 --> 00:39:54,566 to having a witch for a daughter. 562 00:39:55,349 --> 00:39:56,394 Yeah. 563 00:39:57,743 --> 00:40:00,006 He's actually a pretty good guy, 564 00:40:00,093 --> 00:40:01,399 for a civilian. 565 00:40:02,051 --> 00:40:03,836 -Sterling and Silver-- -Oh. 566 00:40:03,923 --> 00:40:05,794 -That's kinda cute. 567 00:40:05,881 --> 00:40:07,970 -It's purely coincidental. 568 00:40:11,452 --> 00:40:13,280 Shouldn't you be keeping an eye on him? 569 00:40:15,238 --> 00:40:16,457 He already left. 570 00:40:16,544 --> 00:40:17,589 Hm. 571 00:40:18,720 --> 00:40:20,461 And, um... 572 00:40:23,421 --> 00:40:25,031 I have the whole weekend off. 573 00:40:25,118 --> 00:40:27,337 -Is that a fact? -Mm-hmm. 574 00:40:27,425 --> 00:40:28,817 Hm. 575 00:40:28,904 --> 00:40:30,645 And what are you planning... 576 00:40:32,212 --> 00:40:34,170 on doing to me? 577 00:40:34,257 --> 00:40:36,521 On your weekend off? 578 00:40:36,608 --> 00:40:37,696 Hmm. 579 00:40:42,483 --> 00:40:44,398 ... we've been infiltrated. 580 00:40:44,485 --> 00:40:46,226 - Something I said? -It's Farspeech. 581 00:40:46,313 --> 00:40:47,575 All units... 582 00:40:47,662 --> 00:40:48,750 It's garbled, but it sounds like 583 00:40:48,837 --> 00:40:49,882 something's going down 584 00:40:52,537 --> 00:40:54,452 Go. Go. I'm right behind you. 585 00:41:02,503 --> 00:41:03,896 Collar! 586 00:41:03,983 --> 00:41:04,897 We need a Fixer! 587 00:41:04,984 --> 00:41:06,246 What's wrong? 588 00:41:06,333 --> 00:41:07,639 Front step, come on, let's go! 589 00:41:09,597 --> 00:41:11,338 -Over here! 590 00:41:14,341 --> 00:41:15,211 What's happening to her? 591 00:41:22,828 --> 00:41:23,829 Run. 592 00:41:25,744 --> 00:41:27,049 Run!