1
00:00:01,827 --> 00:00:03,351
[Raelle] Previously
onMotherland:
2
00:00:03,438 --> 00:00:05,483
Was there any place with
other kids around, Tiffany?
3
00:00:05,570 --> 00:00:08,095
-[high-pitched hissing]
-[grunting]
4
00:00:08,182 --> 00:00:11,011
-Where are you, Raelle?
-There! What is he doing to her?
5
00:00:11,098 --> 00:00:13,100
-That's Witchplague.
-Raelle!
6
00:00:13,187 --> 00:00:14,971
It will kill you
if you go in there!
7
00:00:15,058 --> 00:00:16,929
Tell her I loved
her more than anything
8
00:00:17,017 --> 00:00:18,453
in my whole life.
9
00:00:18,540 --> 00:00:19,845
What are you doing here?
10
00:00:19,932 --> 00:00:21,195
It's her mother.
11
00:00:21,282 --> 00:00:23,371
[groans]
12
00:00:23,458 --> 00:00:25,895
-Mom?
-No way.
13
00:00:25,982 --> 00:00:27,984
We need to get out of here now.
14
00:00:28,071 --> 00:00:29,725
[Adil] There has to be more
of them inside.
15
00:00:29,812 --> 00:00:32,467
[Abigail] They're never gonna
stop coming after us.
16
00:00:35,209 --> 00:00:37,602
-The asset is in good hands.
-She is a person.
17
00:00:37,689 --> 00:00:40,692
-Cadet...
-All she is to you is your
precious Witchbomb!
18
00:00:40,779 --> 00:00:42,955
You are out of line... [grunts]
19
00:00:44,479 --> 00:00:48,135
[woman] Your heart is black.
20
00:00:48,222 --> 00:00:49,484
Sarah!
21
00:00:50,833 --> 00:00:53,836
[screaming]
22
00:00:53,923 --> 00:00:55,490
-[loud hiss]
-[grunts]
23
00:00:56,404 --> 00:00:58,101
Nicte?
24
00:01:10,505 --> 00:01:12,507
[knocking on door]
25
00:01:17,033 --> 00:01:18,165
Dismissed.
26
00:01:21,429 --> 00:01:23,213
General.
27
00:01:27,391 --> 00:01:29,001
You wanted to see me, General?
28
00:01:29,089 --> 00:01:32,483
Yes, Craven.
You're on the Batan mission.
29
00:01:32,570 --> 00:01:36,096
The traitor gave up
Nicte's location.
Wheels up in an hour.
30
00:01:36,183 --> 00:01:39,273
-I want my Unit with me.
-We're sending a team
to pick them up.
31
00:01:39,360 --> 00:01:41,840
But your connection
with the target
and your Sight
32
00:01:41,927 --> 00:01:44,147
make you more valuable
to me on this mission.
33
00:01:44,234 --> 00:01:48,108
You can't find Nicte without me.
I want my Unit by my side.
34
00:01:48,195 --> 00:01:50,371
We just got Collar back
from the Camarilla.
35
00:01:50,458 --> 00:01:52,155
I don't want to put her
at risk again.
36
00:01:52,242 --> 00:01:54,505
If you really want Nicte,
it seems like having
37
00:01:54,592 --> 00:01:56,420
the Witchbomb along
might be helpful.
38
00:02:01,121 --> 00:02:03,035
You'll pick them up on the way.
39
00:02:05,429 --> 00:02:08,171
They'll be useful
in capturing her.
40
00:02:13,524 --> 00:02:17,702
The orders are
to eliminate the target, Cadet.
41
00:02:17,789 --> 00:02:19,748
Is that a problem?
42
00:02:19,835 --> 00:02:23,186
No, General.
43
00:02:23,273 --> 00:02:26,798
Good. Carry on.
44
00:02:37,766 --> 00:02:39,855
-Cadet Craven.
-[gasps]
45
00:02:39,942 --> 00:02:43,119
-General Bellweather.
-I understand you're
on this mission
46
00:02:43,206 --> 00:02:44,773
to eliminate
Alder's attacker.
47
00:02:44,860 --> 00:02:46,383
Yes, ma'am.
48
00:02:46,470 --> 00:02:48,211
I sense you have some
feelings about that.
49
00:02:48,298 --> 00:02:50,866
-I think it's wrong.
-Why is that?
50
00:02:50,953 --> 00:02:54,826
Alder gets to announce
the death of the Spree's founder
as the big victory of all time,
51
00:02:54,913 --> 00:02:58,047
and no one will ever know
what really happened.
52
00:02:58,134 --> 00:03:01,137
This all has to do with
that soldier you asked me
about a while ago.
53
00:03:01,224 --> 00:03:05,924
-The Martyrdom of the Rebels.
-That's right. Nicte Batan.
54
00:03:06,011 --> 00:03:09,319
The woman you're now ordered
to kill, decades later.
[chuckles]
55
00:03:09,406 --> 00:03:11,930
You don't have to be the head
of Intelligence to know
there's a bigger story there.
56
00:03:12,017 --> 00:03:16,500
Much bigger. But it'll never
see the light of day now, so...
57
00:03:16,587 --> 00:03:19,068
-Have a little faith, Tally.
-[scoffs]
58
00:03:19,155 --> 00:03:23,768
This is for Batan. I want you
to impress upon Abigail
and Raelle how dangerous she is.
59
00:03:23,855 --> 00:03:25,944
Given half a chance,
she will get in your heads
60
00:03:26,031 --> 00:03:27,598
and tear you apart
from the inside.
61
00:03:27,685 --> 00:03:30,079
Get that on her
as soon as possible.
62
00:03:30,166 --> 00:03:32,734
But if this is a kill mission,
why are we bringing this?
63
00:03:32,821 --> 00:03:36,694
I'm changing the objective.
I'll inform the strike team.
64
00:03:36,781 --> 00:03:39,523
You bring Batan back alive.
65
00:03:39,610 --> 00:03:43,092
-You're not alone in wanting
the truth to come out.
-Thank you.
66
00:03:43,179 --> 00:03:46,487
Now, you have less
than an hour.
67
00:03:46,574 --> 00:03:49,925
Tell me everything you know
about Nicte Batan.
68
00:03:50,012 --> 00:03:53,537
[theme music playing]
69
00:05:12,660 --> 00:05:15,402
I'm gonna go take a shower.
70
00:05:26,326 --> 00:05:29,067
Do you mind?
Raelle's thirsty.
71
00:05:29,154 --> 00:05:31,026
What do you think's
gonna happen?
72
00:05:31,113 --> 00:05:33,550
You're the big hero now, so
she just forgets what you are?
73
00:05:33,637 --> 00:05:36,466
So I'm a what now, Abigail?
Get out of my way.
74
00:05:36,553 --> 00:05:39,164
She needs to rest.
75
00:05:39,251 --> 00:05:40,905
It's okay.
76
00:05:42,385 --> 00:05:45,214
Scylla and I do have stuff
to deal with.
77
00:05:45,301 --> 00:05:48,913
Fine. Yell if you need me.
78
00:05:49,000 --> 00:05:50,872
I am right next door.
79
00:06:23,948 --> 00:06:26,473
My mom and I had a ritual.
80
00:06:28,605 --> 00:06:31,303
No matter where
she was in the world,
we'd figure out a time of day
81
00:06:31,391 --> 00:06:34,045
when we could both
be thinking about each other.
82
00:06:34,132 --> 00:06:38,136
I loved knowing that I was
on her mind right that second.
83
00:06:38,223 --> 00:06:41,618
Sometimes I'd sing to her,
84
00:06:41,705 --> 00:06:44,621
like she could
really hear me.
85
00:06:49,191 --> 00:06:53,587
That's what I was doing
the night my dad came in
and told me she was dead.
86
00:06:53,674 --> 00:06:55,763
But that was all just a lie.
87
00:06:55,850 --> 00:06:59,419
Your mother loved you so much.
88
00:06:59,506 --> 00:07:01,986
The hardest thing in her life
was keeping away from you.
89
00:07:02,073 --> 00:07:05,468
She let us grieve her
for no reason.
90
00:07:05,555 --> 00:07:07,949
It destroyed my dad!
91
00:07:08,036 --> 00:07:10,821
And for what? For the Spree?
92
00:07:12,562 --> 00:07:15,609
And you knew the whole time.
93
00:07:15,696 --> 00:07:20,788
I swear I didn't know
she was your mom
until I showed up without you.
94
00:07:20,875 --> 00:07:23,355
Raelle, she was devastated.
95
00:07:25,053 --> 00:07:28,230
But not devastated enough
to reach out, apparently.
96
00:07:28,317 --> 00:07:30,493
She wanted to.
97
00:07:30,580 --> 00:07:33,235
But since the Camarilla
resurfaced and attacked
our leadership,
98
00:07:33,322 --> 00:07:35,367
she thought you'd be safer
where you were.
99
00:07:35,455 --> 00:07:38,719
She should have
given me that choice.
100
00:07:48,468 --> 00:07:51,383
Instead,
she gave her life for you.
101
00:08:31,032 --> 00:08:32,686
What?
102
00:08:34,209 --> 00:08:36,820
I'm just thinking.
103
00:08:36,907 --> 00:08:39,083
The two women I've loved most
in this world
104
00:08:39,170 --> 00:08:42,783
were terrorists
who did awful things.
105
00:08:42,870 --> 00:08:44,959
What does that say about me?
106
00:08:45,046 --> 00:08:48,179
Does it help that we were doing
what we believed to be right?
107
00:08:48,266 --> 00:08:53,271
-Believed?
-My priorities have shifted.
108
00:08:53,358 --> 00:08:54,751
Your mom showed me the way.
109
00:08:57,449 --> 00:09:00,975
I keep trying to tell myself
that what we did was right.
110
00:09:01,062 --> 00:09:03,934
But I don't think I'm gonna
be sleeping anytime soon.
111
00:09:04,021 --> 00:09:07,285
You're not being fair
to yourself.
112
00:09:07,372 --> 00:09:10,158
We saved those kids, Raelle.
113
00:09:10,245 --> 00:09:13,117
And we killed people
who were hunting us.
114
00:09:13,204 --> 00:09:16,556
-Hold onto that.
-I'm trying.
115
00:09:16,643 --> 00:09:20,037
But I don't think my sister
will see it that way.
116
00:09:20,124 --> 00:09:24,259
Hey. No matter what happens,
we've got each other.
117
00:09:32,702 --> 00:09:34,443
It's not about fighting
conscription anymore.
118
00:09:34,530 --> 00:09:36,576
Or liberation at any cost.
119
00:09:37,011 --> 00:09:40,536
Or proving a point
by taking innocent lives.
120
00:09:42,103 --> 00:09:44,845
The people who took you,
121
00:09:44,932 --> 00:09:47,282
and did what they did to you,
122
00:09:47,369 --> 00:09:49,501
they're the only enemy
that matters.
123
00:09:53,897 --> 00:09:57,248
You got any Spree food
in that Spree kitchen?
124
00:10:01,426 --> 00:10:04,865
I would have loved to have seen
Izadora's face when she realized
125
00:10:04,952 --> 00:10:08,129
that, after all those years
of yearning for a connection,
126
00:10:08,216 --> 00:10:11,654
the Mycelium chose you
and not her.
127
00:10:11,741 --> 00:10:16,616
Actually, um, I don't know how
much of a gift this really is.
128
00:10:16,703 --> 00:10:19,880
From the sound of it,
you're now one of the most
powerful witches ever.
129
00:10:19,967 --> 00:10:22,839
Seems like a gift to me.
130
00:10:22,926 --> 00:10:25,015
I just wish I didn't
have to carry it alone.
131
00:10:25,102 --> 00:10:26,930
How are you alone?
132
00:10:27,017 --> 00:10:30,368
You've got Abigail
and Tally.
133
00:10:30,455 --> 00:10:32,936
They're always
gonna be your sisters.
134
00:10:33,023 --> 00:10:36,113
The three of you together,
you're a... you're a force.
135
00:10:36,200 --> 00:10:39,639
-[helicopter approaching]
-That's our ride.
136
00:10:39,726 --> 00:10:41,336
You should probably
make yourself scarce.
137
00:10:41,423 --> 00:10:44,818
No. I don't care what happens.
138
00:10:44,905 --> 00:10:47,647
I'm not walking away
from you again.
139
00:11:08,972 --> 00:11:11,671
[all laugh]
140
00:11:13,673 --> 00:11:15,936
We should go wake
the kids up.
141
00:11:16,023 --> 00:11:18,373
Oh, another transport's
coming to take them back.
142
00:11:18,460 --> 00:11:20,331
Adil, you're supposed
to accompany them.
143
00:11:20,418 --> 00:11:22,769
Just Adil?
144
00:11:22,856 --> 00:11:25,423
There's been
a slight change of plans.
145
00:11:35,999 --> 00:11:38,785
Yeah, a lot has happened.
146
00:11:42,702 --> 00:11:45,966
So wait, my mom told you to
ignore Alder's direct order?
147
00:11:46,053 --> 00:11:49,447
-Sure did.
-She's becoming quite
the revolutionary.
148
00:11:49,534 --> 00:11:51,362
Exactly what the Army
needs more of, I'd say.
149
00:11:51,449 --> 00:11:53,451
-Agreed.
-Okay.
150
00:11:53,538 --> 00:11:55,497
What do we know about
where Nicte's holed up?
151
00:11:55,584 --> 00:11:59,414
-I think...
-You're not a part of this.
152
00:11:59,501 --> 00:12:02,460
-Abs.
-Are you so stubborn
153
00:12:02,547 --> 00:12:05,246
you'd ignore the one person who
has a chance of helping you?
154
00:12:05,333 --> 00:12:08,684
We're going up against
the founder of the Spree.
155
00:12:08,771 --> 00:12:11,818
You don't think Scylla
being one of her followers
is kind of a conflict?
156
00:12:11,905 --> 00:12:15,691
She had my back in that lab.
You saw that.
157
00:12:15,778 --> 00:12:19,477
Abigail, we aren't familiar
with Spree Work. Scylla is.
158
00:12:19,564 --> 00:12:21,479
Yeah, a little too familiar.
159
00:12:21,566 --> 00:12:23,220
Tal, please talk
some sense here.
160
00:12:23,307 --> 00:12:26,615
I'm not happy about this,
but she has a point.
161
00:12:26,702 --> 00:12:29,487
Seriously? You're the one
who turned her in.
162
00:12:29,574 --> 00:12:33,274
Yeah, and yesterday,
she helped save Raelle's life.
163
00:12:33,361 --> 00:12:35,276
That's all the proof I need.
164
00:12:35,363 --> 00:12:39,062
-People change.
-We need her.
165
00:12:45,765 --> 00:12:50,204
The first false move you make,
I'm ending you, Necro.
166
00:13:33,290 --> 00:13:37,904
Remember the briefing.
Batan will be throwing all kinds
of Off-Canon your way.
167
00:13:37,991 --> 00:13:39,862
Stay alert.
168
00:13:39,949 --> 00:13:42,691
Cadets, you stay behind us.
Let's go!
169
00:13:42,778 --> 00:13:45,563
Sure, we'll stay behind.
Remind me who on this mission
170
00:13:45,650 --> 00:13:50,394
has actually faced the Camarilla
on multiple occasions, and won?
171
00:13:50,481 --> 00:13:54,529
There's the Abigail Bellweather
we know and love.
172
00:14:16,072 --> 00:14:19,902
[wings fluttering, screeching]
173
00:14:21,817 --> 00:14:23,863
Oh, I hate bats.
174
00:14:37,485 --> 00:14:42,055
[echoing music plays]
175
00:14:44,927 --> 00:14:47,930
[Willa] Dinner's
almost ready, Rae.
176
00:14:48,017 --> 00:14:50,454
Mom?
177
00:14:50,541 --> 00:14:52,761
Why don't you come
help me set the table, Rae?
178
00:14:52,848 --> 00:14:57,070
[music continues,
echoing and distorted]
179
00:15:10,997 --> 00:15:12,476
I hope you're hungry.
180
00:15:17,438 --> 00:15:20,702
[music play softly on radio]
181
00:15:20,789 --> 00:15:23,574
Come on, kid.
What are you waiting for?
182
00:15:23,661 --> 00:15:30,364
A nice family dinner, it'll be
a good memory to take with you.
183
00:15:30,451 --> 00:15:34,498
You two really believe
that I'm thinking about you
in the middle of a war zone?
184
00:15:34,585 --> 00:15:37,806
-How selfish can you be?
-[telephone rings]
185
00:15:37,893 --> 00:15:39,460
Don't answer that.
186
00:15:39,547 --> 00:15:42,158
[phone continues ringing]
187
00:15:42,245 --> 00:15:44,900
[Scylla]
Raelle, this isn't real.
188
00:15:44,987 --> 00:15:47,294
Remember this morning.
189
00:15:47,381 --> 00:15:49,122
I said don't answer it.
190
00:15:49,209 --> 00:15:52,516
Willa, I never stop thinking
about you when you're gone.
191
00:15:52,603 --> 00:15:54,779
And I never stop
thinking about you.
192
00:15:54,866 --> 00:15:56,781
[loud hissing]
193
00:15:58,870 --> 00:16:01,525
Mom, what did you do?!
194
00:16:01,612 --> 00:16:04,180
Dad! Oh, Dad!
195
00:16:04,267 --> 00:16:06,748
Ask and it shall be given,
seek and you shall find.
196
00:16:06,835 --> 00:16:11,057
You know, Rae, I thought
marrying your father was
the thing that ruined my life.
197
00:16:11,144 --> 00:16:14,364
But it's not. You are.
198
00:16:14,451 --> 00:16:17,715
Mom! I love you.
Why are you saying that?
199
00:16:17,802 --> 00:16:20,283
[man on radio] What's your
pleasure, Scylla Ramshorn?
200
00:16:20,370 --> 00:16:23,199
[Scylla] Raelle, this isn't
real! Nicte is doing this!
201
00:16:28,248 --> 00:16:31,207
Remember, we're on a raid!
This isn't real.
202
00:16:33,557 --> 00:16:34,906
Raelle!
203
00:16:34,994 --> 00:16:37,170
[gasping, sobbing]
204
00:16:40,303 --> 00:16:42,262
What the hell was that?
205
00:16:42,349 --> 00:16:45,439
It was Nicte,
getting into our heads.
206
00:16:45,526 --> 00:16:49,225
It was so real. [panting]
207
00:16:49,312 --> 00:16:50,792
How did you get out of it?
208
00:16:54,709 --> 00:16:56,798
You've used this
Working before.
209
00:16:56,885 --> 00:17:01,368
On a larger scale.
210
00:17:01,455 --> 00:17:03,283
We need to find Tally
and Abigail.
211
00:17:03,370 --> 00:17:06,851
-If they're caught in this...
-[bats screeching]
212
00:17:21,910 --> 00:17:24,086
Guys, I'm not seeing anything.
213
00:17:24,173 --> 00:17:25,827
[soft creaking]
214
00:17:25,914 --> 00:17:29,265
[indistinct voices]
215
00:17:29,352 --> 00:17:31,528
-[creaking]
-What?
216
00:17:31,615 --> 00:17:35,054
[indistinct echoing music]
217
00:17:38,622 --> 00:17:41,103
[music continues]
218
00:17:41,190 --> 00:17:44,019
Forget about that
for the moment, Craven.
219
00:17:47,022 --> 00:17:49,590
I summoned you here
to talk about your behavior.
220
00:17:55,378 --> 00:17:57,511
You've made some pretty strong
accusations against me.
221
00:17:57,598 --> 00:18:01,776
I'm sorry.
I was upset about Raelle.
222
00:18:01,863 --> 00:18:03,604
I know that's not an excuse.
223
00:18:03,691 --> 00:18:05,997
Your willingness
to speak your mind
224
00:18:06,085 --> 00:18:08,435
is a measure of your strength.
225
00:18:10,045 --> 00:18:12,265
I haven't come
across many like you.
226
00:18:12,352 --> 00:18:15,790
Oh. Well...
227
00:18:15,877 --> 00:18:17,487
Thank you.
228
00:18:19,707 --> 00:18:25,191
I've had many Biddies
over the centuries,
229
00:18:25,278 --> 00:18:28,759
but our connection
was very unique.
230
00:18:30,065 --> 00:18:31,545
Very powerful.
231
00:18:33,112 --> 00:18:36,680
And, clearly,
not easily broken.
232
00:18:39,683 --> 00:18:42,556
Where... where
are the Biddies?
233
00:18:43,774 --> 00:18:45,602
I know you've felt it.
234
00:18:47,430 --> 00:18:49,476
I've felt it.
235
00:18:49,563 --> 00:18:51,956
That connection.
236
00:18:54,655 --> 00:18:57,962
I've come to realize
that to sever it was a mistake.
237
00:18:58,049 --> 00:19:01,227
Now, you will
rejoin my Biddies.
238
00:19:01,314 --> 00:19:03,968
-What?
-I hope that you know
that your sacrifice
239
00:19:04,055 --> 00:19:06,362
will never be forgotten.
240
00:19:06,449 --> 00:19:08,799
-No.
-[loud static]
241
00:19:09,757 --> 00:19:12,194
[hissing]
242
00:19:12,281 --> 00:19:16,546
[hissing, teeth chattering]
243
00:19:16,633 --> 00:19:17,939
[screams]
244
00:19:20,550 --> 00:19:22,726
-[screaming]
-[hissing]
245
00:19:22,813 --> 00:19:26,382
[yelping, screams]
246
00:19:26,469 --> 00:19:29,298
[panting]
247
00:19:29,385 --> 00:19:33,084
No. No, please.
248
00:19:34,085 --> 00:19:35,957
I don't want this.
249
00:19:36,044 --> 00:19:39,003
-Yes, you do.
-No.
250
00:19:39,090 --> 00:19:41,876
It's what you've wanted
since you arrived at Fort Salem.
251
00:19:43,312 --> 00:19:45,706
No. No...
252
00:19:45,793 --> 00:19:48,274
You want to be me, Tally.
253
00:19:48,361 --> 00:19:51,929
[high-pitched vocalizing]
254
00:19:52,016 --> 00:19:55,237
[Raelle] Tally, listen to me!
Use your Sight!
255
00:19:55,324 --> 00:19:58,240
[vocalizing continues]
256
00:19:58,327 --> 00:20:00,938
Look through it, Tally!
This isn't real!
257
00:20:04,203 --> 00:20:07,118
Let go! Let go! Tally!
258
00:20:07,206 --> 00:20:10,948
[moaning, gasping]
259
00:20:17,999 --> 00:20:20,088
Nicte...
260
00:20:25,485 --> 00:20:27,051
Where's Abigail?
261
00:20:27,138 --> 00:20:29,837
[wind gusting]
262
00:20:36,757 --> 00:20:40,717
[low-pitched vocalizing]
263
00:20:45,156 --> 00:20:47,115
That's it, Abigail!
264
00:20:47,202 --> 00:20:49,291
Now braid them together!
265
00:20:49,378 --> 00:20:51,554
Carefully!
266
00:20:52,686 --> 00:20:54,688
That's it!
267
00:20:55,819 --> 00:20:56,951
Brilliant, Abigail!
268
00:20:57,038 --> 00:20:59,649
Jem would be proud!
269
00:20:59,736 --> 00:21:02,304
[vocalizing continues]
270
00:21:14,838 --> 00:21:16,492
Abs!
271
00:21:16,579 --> 00:21:18,320
Abigail!
272
00:21:20,366 --> 00:21:21,889
Abigail!
273
00:21:21,976 --> 00:21:24,761
-Abs!
-[high-pitched squealing]
274
00:21:24,848 --> 00:21:26,807
-Wake up!
-Abs, we're here!
275
00:21:26,894 --> 00:21:28,548
Look at me!
276
00:21:28,635 --> 00:21:32,116
[high-pitched screeching]
277
00:21:36,730 --> 00:21:38,906
I can't control it anymore!
278
00:21:38,993 --> 00:21:41,778
-Abigail!
-No!
279
00:21:41,865 --> 00:21:45,304
[all screaming]
280
00:21:45,391 --> 00:21:46,653
Wake up!
281
00:21:46,740 --> 00:21:48,959
Abs, look at us!
282
00:21:52,398 --> 00:21:56,053
She'll kill us all! You need
to get through to her now!
283
00:21:56,140 --> 00:21:58,447
Remind her what's real!
284
00:21:58,534 --> 00:22:00,144
[indistinct shouting]
285
00:22:00,231 --> 00:22:03,974
Abigail, we're here!
286
00:22:18,902 --> 00:22:23,298
[Raelle] Abigail, listen to me!
Whatever you're seeing
isn't real!
287
00:22:23,385 --> 00:22:24,995
Abigail, please!
288
00:22:25,082 --> 00:22:29,435
-[thunder crashing]
-Abs, look at us!
289
00:22:30,653 --> 00:22:32,525
Abigail! Abigail!
290
00:22:33,613 --> 00:22:37,965
[thunder crashing]
291
00:22:38,052 --> 00:22:39,575
Wake up!
292
00:22:43,449 --> 00:22:45,233
Snap out of it, shitbird!
293
00:22:45,320 --> 00:22:47,322
Pull yourself together
and focus!
294
00:22:47,409 --> 00:22:49,106
Focus!
295
00:22:49,193 --> 00:22:51,805
Look at me! Look at me!
296
00:22:51,892 --> 00:22:55,678
Now, what is your name, soldier?
297
00:22:56,940 --> 00:22:59,943
[thunder crashes]
298
00:23:00,030 --> 00:23:02,685
I'm Abigail Bellweather!
299
00:23:11,390 --> 00:23:13,522
[sobbing]
300
00:23:25,578 --> 00:23:27,667
What happened?
301
00:23:27,754 --> 00:23:31,148
Nicte. She Pushed us.
302
00:23:31,235 --> 00:23:33,107
All of us.
303
00:23:37,546 --> 00:23:41,332
-I could have killed you.
-But you didn't.
304
00:23:41,420 --> 00:23:44,292
And once in your life,
you actually listened
to somebody else.
305
00:23:44,379 --> 00:23:47,600
[laughs]
306
00:23:47,687 --> 00:23:50,254
We need to find
the Strike Team and regroup.
307
00:23:50,341 --> 00:23:52,779
Then find Nicte before
she tries something else.
308
00:23:52,866 --> 00:23:55,259
What can she throw at us
that's worse than that?
309
00:23:55,346 --> 00:23:57,436
You don't want to know.
310
00:24:22,983 --> 00:24:25,028
Goddess.
311
00:24:27,944 --> 00:24:30,033
If you hadn't pulled me out,
this would have been us.
312
00:24:30,120 --> 00:24:32,993
And now we're all
that's left.
313
00:24:41,392 --> 00:24:43,220
We should have gone
the other way.
314
00:24:43,307 --> 00:24:45,396
This is just taking us
back towards the drop point.
315
00:24:45,484 --> 00:24:48,574
This kind of Work is localized
and takes a lot
of energy to maintain.
316
00:24:48,661 --> 00:24:51,664
-Nicte can't be too far away.
-I guess if anyone knows
the details
317
00:24:51,751 --> 00:24:54,971
of that kind of Working,
it's a member of the Spree.
318
00:25:00,847 --> 00:25:05,416
-[bats screeching]
-Oh! I'm so sick of these bats.
319
00:25:05,504 --> 00:25:06,983
Yes, Tally, bats
are our biggest problem.
320
00:25:07,070 --> 00:25:09,769
Okay, I don't like things
flying in my face!
321
00:25:09,856 --> 00:25:12,946
Are you sure you were
unbiddied, Tally? You're still
acting like an old lady.
322
00:25:13,033 --> 00:25:14,077
[Scylla] Look...
323
00:25:21,345 --> 00:25:23,304
[Abigail] Tal,
can you See anything?
324
00:25:23,391 --> 00:25:25,567
No. Nothing.
325
00:25:25,654 --> 00:25:30,833
-So what do we do?
-We carry out our mission.
326
00:25:51,941 --> 00:25:54,161
[whispers] Still nothing.
327
00:25:54,248 --> 00:25:56,250
We should go around back.
See if there's another way in.
328
00:25:56,337 --> 00:25:57,817
You aren't calling
the shots here.
329
00:26:00,210 --> 00:26:02,082
[loud screech]
330
00:26:14,268 --> 00:26:17,401
-Clear!
-Clear!
331
00:26:24,321 --> 00:26:26,323
Oh, no, no, no.
332
00:26:27,803 --> 00:26:30,023
This is where she did it.
333
00:26:31,590 --> 00:26:33,853
Where Nicte tried to kill Alder.
334
00:26:33,940 --> 00:26:37,160
I told him not to go.
I told him not to go
through with it.
335
00:26:37,247 --> 00:26:39,510
-Told him this wasn't
our fight anymore.
-He was Spree.
336
00:26:39,598 --> 00:26:42,818
He got what was coming to him,
and you will, too.
337
00:26:44,080 --> 00:26:45,647
We wouldn't be alive
if it wasn't for her.
338
00:26:45,734 --> 00:26:47,780
Yeah? Well,
you wouldn't be alive
339
00:26:47,867 --> 00:26:50,434
if it weren't for me
and Adil breaking you
out of the Camarilla lab.
340
00:26:50,521 --> 00:26:52,480
You weren't there for me.
You just swooped in at the end
341
00:26:52,567 --> 00:26:54,917
and tried to take
all the credit.
Typical Bellweather.
342
00:26:55,004 --> 00:26:56,527
What the hell
is that supposed to mean?
343
00:26:56,615 --> 00:26:58,529
-Guys, come on.
-Tally, quit whining.
344
00:26:58,617 --> 00:27:00,880
What it means is you
are constantly putting yourself
345
00:27:00,967 --> 00:27:04,884
in the spotlight
and trying to remind everyone
how fancy your name is.
346
00:27:04,971 --> 00:27:07,277
But that's all it is.
Just a name.
347
00:27:07,364 --> 00:27:09,932
You want to talk about names?
Yours was worthless
348
00:27:10,019 --> 00:27:11,891
even before your mother
joined the Spree.
349
00:27:11,978 --> 00:27:14,328
It took a bunch of fungus
to make you stand out
from the crowd.
350
00:27:14,415 --> 00:27:16,460
-I knew you were
still mad about that.
-I'm not mad about it.
351
00:27:16,547 --> 00:27:18,506
I feel sorry for you.
352
00:27:18,593 --> 00:27:20,943
The Witchbomb is all you have,
and it's not even yours.
353
00:27:21,030 --> 00:27:22,292
No wonder your mother
abandoned you.
354
00:27:22,379 --> 00:27:23,946
Abigail,
think about what you're saying.
355
00:27:24,033 --> 00:27:27,602
I'm so sick of your
prattling peacemaker bullshit!
356
00:27:27,689 --> 00:27:30,039
My mother loved me.
She died for me.
357
00:27:30,126 --> 00:27:32,259
But you wouldn't know
anything about that.
358
00:27:32,346 --> 00:27:34,827
Because the only value you have
to your mother is your womb!
359
00:27:34,914 --> 00:27:37,525
Stop it! We have to find Nicte!
360
00:27:37,612 --> 00:27:39,483
It's your fault we're
even on this mission.
361
00:27:39,570 --> 00:27:41,442
You're so self-absorbed,
Tally.
362
00:27:41,529 --> 00:27:43,270
Says the most self-absorbed
person on the planet.
363
00:27:45,185 --> 00:27:49,015
[grunting]
364
00:27:49,102 --> 00:27:50,451
Screw this.
365
00:27:50,538 --> 00:27:52,801
You can tear each other apart.
366
00:27:52,888 --> 00:27:56,022
-[bats screeching]
-[grunting]
367
00:27:56,109 --> 00:28:01,680
-[sighs]
-[grunting continues inside]
368
00:28:08,904 --> 00:28:11,733
[bats screeching]
369
00:28:21,700 --> 00:28:24,354
[screeching continues]
370
00:28:32,667 --> 00:28:34,147
She's using the bats.
371
00:28:35,975 --> 00:28:38,847
Yes. She is.
372
00:28:44,287 --> 00:28:46,812
Do you like my choir,
Tally Craven?
373
00:28:46,899 --> 00:28:50,598
They've learned
my songs so well.
374
00:29:00,434 --> 00:29:01,522
Ouch.
375
00:29:01,609 --> 00:29:03,829
[grunting]
376
00:29:03,916 --> 00:29:05,352
Where's your Witchbomb now,
weakling?
377
00:29:05,439 --> 00:29:08,137
Will it go off
when I break your neck?
378
00:29:09,748 --> 00:29:11,837
Weakling? That's funny,
379
00:29:11,924 --> 00:29:13,882
coming from the girl
who has a complete meltdown
380
00:29:13,969 --> 00:29:16,755
anytime someone says
the word Camarilla.
381
00:29:16,842 --> 00:29:19,192
So this is what your precious
Army sisterhood looks like?
You two are pathetic.
382
00:29:19,279 --> 00:29:21,498
You keep your mouth shut,
murderer.
383
00:29:21,585 --> 00:29:23,370
I'd rather be someone
who stands up for what
384
00:29:23,457 --> 00:29:25,459
they believe in
than Alder's puppet.
385
00:29:25,546 --> 00:29:27,156
I should have
strangled you in your sleep.
386
00:29:27,243 --> 00:29:30,072
-[laughs]
-[bats screeching]
387
00:29:34,773 --> 00:29:36,731
I'm not here to kill you.
388
00:29:37,950 --> 00:29:39,821
I'm so relieved.
389
00:29:39,908 --> 00:29:42,128
You're brave, Cadet Witch.
390
00:29:42,215 --> 00:29:43,869
I'll give you that.
391
00:29:43,956 --> 00:29:48,003
Sarah Alder must be
so very proud of you.
392
00:29:49,831 --> 00:29:51,615
Be careful with that.
393
00:29:51,702 --> 00:29:54,531
I'm taking you back
to Fort Salem.
394
00:29:54,618 --> 00:29:58,013
And how do you
propose to do that?
395
00:29:59,275 --> 00:30:01,277
With the help of my Unit.
396
00:30:02,931 --> 00:30:05,325
Your Unit is tearing themselves
apart as we speak.
397
00:30:05,412 --> 00:30:10,069
Let them go, and I promise
you will be treated fairly.
398
00:30:10,156 --> 00:30:14,508
The world will finally
get to hear your story.
399
00:30:14,595 --> 00:30:18,642
The truth about
what Alder did to you.
400
00:30:21,645 --> 00:30:24,300
You really are the sweet one.
401
00:30:24,387 --> 00:30:28,957
And that Sight you have,
that's a new shiny thing.
402
00:30:29,044 --> 00:30:31,525
It's a shame I'm gonna
have to snuff that out.
403
00:30:39,838 --> 00:30:41,927
If you were gonna kill me,
404
00:30:42,014 --> 00:30:43,885
you would have
done it already.
405
00:30:43,972 --> 00:30:48,107
You're using too much power.
You can't kill me.
406
00:30:48,194 --> 00:30:50,849
Not unless you
release my Unit.
407
00:30:50,936 --> 00:30:52,372
You're right.
408
00:30:52,459 --> 00:30:54,069
[bats screeching]
409
00:30:54,156 --> 00:30:56,898
[screaming]
410
00:31:01,076 --> 00:31:03,078
What the hell just happened?
411
00:31:03,165 --> 00:31:06,734
Nicte happened, again.
412
00:31:06,821 --> 00:31:08,170
I got swept up too this time.
413
00:31:08,257 --> 00:31:10,433
So why did she stop?
414
00:31:10,520 --> 00:31:12,218
She released us.
415
00:31:12,305 --> 00:31:13,784
Why would she do that?
416
00:31:15,351 --> 00:31:19,094
-[Tally screams]
-Tally.
417
00:31:23,446 --> 00:31:26,145
-I think it came
from this direction.
-Raelle, wait.
418
00:31:26,232 --> 00:31:29,148
-We need to find Tally.
-This might just be Nicte
playing with our heads.
419
00:31:29,235 --> 00:31:31,759
If she has our sister,
that's a chance
I'm willing to take.
420
00:31:37,852 --> 00:31:39,201
[groaning]
421
00:32:00,483 --> 00:32:03,617
She couldn't have
been too far.
Not if we heard her.
422
00:32:03,704 --> 00:32:08,491
Maybe Scylla's right, this
is just Nicte messing with us.
423
00:32:08,578 --> 00:32:10,711
[screaming]
424
00:32:10,798 --> 00:32:14,236
-That was not Tally.
-This way.
425
00:32:21,069 --> 00:32:23,680
Tal? Tally.
426
00:32:25,856 --> 00:32:28,598
We've got you, Tal.
427
00:32:29,948 --> 00:32:31,862
You just took down
the leader of the Spree.
428
00:32:33,473 --> 00:32:36,041
She almost killed me.
429
00:32:38,304 --> 00:32:41,089
No. Let me do it.
430
00:32:52,144 --> 00:32:55,190
[muffled groaning]
431
00:33:02,371 --> 00:33:05,635
[muffled groaning continues]
432
00:33:10,640 --> 00:33:14,079
[muffled groaning]
433
00:33:18,866 --> 00:33:21,042
Hey, um...
434
00:33:22,652 --> 00:33:24,002
What happened
at the cabin, I...
435
00:33:24,089 --> 00:33:25,525
Nothing that happened,
436
00:33:25,612 --> 00:33:27,570
nothing that was said matters.
437
00:33:28,745 --> 00:33:30,791
Yeah. Okay.
438
00:33:37,232 --> 00:33:39,104
You know I can't
come back with you.
439
00:33:39,191 --> 00:33:43,760
So, um, what are you gonna do?
What next?
440
00:33:47,547 --> 00:33:51,681
There's this new witch,
Tiffany. She's just a kid.
441
00:33:51,768 --> 00:33:54,293
Her parents were killed
by the Camarilla.
442
00:33:54,380 --> 00:33:57,296
I was going to find her
a new family,
but I didn't get the chance.
443
00:33:57,383 --> 00:34:02,170
Then that's what you should do.
You should find a home
for the girl.
444
00:34:02,257 --> 00:34:04,564
Maybe a Dodger family
or something?
445
00:34:04,651 --> 00:34:07,958
That's what I was thinking.
446
00:34:08,046 --> 00:34:12,093
Right. And...
and after that?
447
00:34:12,180 --> 00:34:16,489
Um, after that, I'm going
to continue what your mother
and I started:
448
00:34:16,576 --> 00:34:20,188
hunt down the Camarilla,
make sure they don't put
any more of us in cages.
449
00:34:20,275 --> 00:34:24,062
Of course. Right.
450
00:34:42,602 --> 00:34:46,519
-Get her onboard.
-Be careful with her.
She's dangerous.
451
00:34:57,182 --> 00:35:02,100
Thank you. We couldn't
have done it without you.
452
00:35:04,319 --> 00:35:06,495
Yeah. Thanks.
453
00:35:06,582 --> 00:35:08,454
You're very welcome.
454
00:35:10,891 --> 00:35:12,936
Guys, can we have a minute?
455
00:35:13,023 --> 00:35:14,938
Mm-hm.
456
00:35:22,859 --> 00:35:24,948
Why don't you take
Tiffany to the Cession?
457
00:35:25,035 --> 00:35:30,432
You can stay with my dad and
have pancakes in the morning
and...
458
00:35:30,519 --> 00:35:32,565
I just, I think it would
be good for both of you.
459
00:35:32,652 --> 00:35:37,744
-Are you sure?
-Yeah. I'll let
him know you're coming.
460
00:35:38,745 --> 00:35:40,442
And, um...
461
00:35:42,140 --> 00:35:44,620
that way I'll also know
where I can find you.
462
00:36:15,912 --> 00:36:19,481
-Stay safe.
-You, too.
463
00:36:55,822 --> 00:36:57,650
Rae...
464
00:36:59,042 --> 00:37:01,958
I hate what I said to you
in that cabin.
465
00:37:02,045 --> 00:37:06,224
It's okay. I hate that
I tried to kill you.
466
00:37:08,443 --> 00:37:10,358
Abs, let's be honest.
467
00:37:10,445 --> 00:37:12,578
We've thought most
of those things before.
468
00:37:12,665 --> 00:37:13,796
We have to live with that.
469
00:37:15,189 --> 00:37:16,321
But sisters,
470
00:37:16,408 --> 00:37:18,714
that wins out in the end.
471
00:37:18,801 --> 00:37:20,194
Every time.
472
00:37:34,904 --> 00:37:37,559
We're together,
and that's what matters.
473
00:37:37,646 --> 00:37:41,911
[muffled groaning]
474
00:38:10,157 --> 00:38:13,639
[muffled groaning]
475
00:38:15,945 --> 00:38:17,904
[hissing]
476
00:38:20,210 --> 00:38:21,647
This is feeling
a little medieval.
477
00:38:26,086 --> 00:38:27,696
What is this?
478
00:38:28,610 --> 00:38:30,003
Be careful, General.
479
00:38:30,090 --> 00:38:32,919
You have an audience.
480
00:38:33,006 --> 00:38:35,400
I knew nothing.
481
00:38:45,366 --> 00:38:47,673
This is a momentous occasion.
482
00:38:47,760 --> 00:38:52,765
We have captured Nicte Batan,
the founder of the Spree.
483
00:38:52,852 --> 00:38:56,899
[feet stomping]
484
00:39:02,775 --> 00:39:05,038
For the civilians
she's killed.
485
00:39:07,519 --> 00:39:10,565
For the witches
who lost their lives
486
00:39:10,652 --> 00:39:13,263
in defense of those civilians.
487
00:39:13,351 --> 00:39:17,267
This victory will
go down in history,
488
00:39:17,355 --> 00:39:20,923
and it belongs to all of us.
489
00:39:21,010 --> 00:39:23,448
Nicte will pay for her crimes.
490
00:39:23,535 --> 00:39:28,757
-[muffled groaning]
-[feet stomping]
491
00:39:32,021 --> 00:39:36,852
This is still my Army.
Don't forget that.
492
00:39:46,209 --> 00:39:48,995
The only one
who's gonna pay is you.
493
00:39:54,087 --> 00:39:57,612
-[hissing]
-[groaning]
494
00:39:57,699 --> 00:39:59,397
[grunts]
495
00:40:01,007 --> 00:40:04,880
[groaning]
496
00:40:28,817 --> 00:40:30,515
[sobbing]
497
00:40:33,126 --> 00:40:35,171
Hello, Sarah.
498
00:40:35,258 --> 00:40:37,783
You're looking
surprisingly well.