1 00:00:02,411 --> 00:00:03,669 [Raelle] Previously on Motherland: 2 00:00:03,746 --> 00:00:06,230 Was there any place with other kids around, Tiffany? 3 00:00:06,232 --> 00:00:07,581 -[high-pitched hissing] -[grunting] 4 00:00:07,658 --> 00:00:11,235 -Where are you, Raelle? -There! What is he doing to her? 5 00:00:11,237 --> 00:00:13,829 -That's Witchplague. -Raelle! 6 00:00:13,906 --> 00:00:15,573 It will kill you if you go in there! 7 00:00:15,575 --> 00:00:16,331 Tell her I loved her more than anything 8 00:00:16,409 --> 00:00:18,576 in my whole life. 9 00:00:18,578 --> 00:00:19,668 What are you doing here? 10 00:00:19,746 --> 00:00:20,427 It's her mother. 11 00:00:20,504 --> 00:00:23,189 [groans] 12 00:00:23,266 --> 00:00:26,083 -Mom? -No way. 13 00:00:26,085 --> 00:00:28,510 We need to get out of here now. 14 00:00:28,588 --> 00:00:30,012 [Adil] There has to be more of them inside. 15 00:00:30,089 --> 00:00:31,864 [Abigail] They're never gonna stop coming after us. 16 00:00:35,762 --> 00:00:38,353 -The asset is in good hands. -She is a person. 17 00:00:38,431 --> 00:00:40,706 -Cadet... -All she is to you is your precious Witchbomb! 18 00:00:40,783 --> 00:00:42,157 You are out of line... [grunts] 19 00:00:44,528 --> 00:00:47,696 [woman] Your heart is black. 20 00:00:47,774 --> 00:00:48,831 Sarah! 21 00:00:50,367 --> 00:00:53,201 [screaming] 22 00:00:53,279 --> 00:00:54,795 -[loud hiss] -[grunts] 23 00:00:55,706 --> 00:00:57,172 Nicte? 24 00:01:10,387 --> 00:01:11,729 [knocking on door] 25 00:01:16,819 --> 00:01:17,526 Dismissed. 26 00:01:20,973 --> 00:01:22,323 General. 27 00:01:27,647 --> 00:01:29,313 You wanted to see me, General? 28 00:01:29,315 --> 00:01:31,924 Yes, Craven. You're on the Batan mission. 29 00:01:32,001 --> 00:01:36,003 The traitor gave up Nicte's location. Wheels up in an hour. 30 00:01:36,080 --> 00:01:39,598 -I want my Unit with me. -We're sending a team to pick them up. 31 00:01:39,675 --> 00:01:42,343 But your connection with the target and your Sight 32 00:01:42,419 --> 00:01:43,844 make you more valuable to me on this mission. 33 00:01:43,921 --> 00:01:48,441 You can't find Nicte without me. I want my Unit by my side. 34 00:01:48,517 --> 00:01:50,517 We just got Collar back from the Camarilla. 35 00:01:50,594 --> 00:01:52,611 I don't want to put her at risk again. 36 00:01:52,688 --> 00:01:54,672 If you really want Nicte, it seems like having 37 00:01:54,674 --> 00:01:55,564 the Witchbomb along might be helpful. 38 00:02:01,347 --> 00:02:02,121 You'll pick them up on the way. 39 00:02:05,868 --> 00:02:07,242 They'll be useful in capturing her. 40 00:02:14,193 --> 00:02:17,619 The orders are to eliminate the target, Cadet. 41 00:02:17,697 --> 00:02:19,171 Is that a problem? 42 00:02:19,248 --> 00:02:23,125 No, General. 43 00:02:23,202 --> 00:02:26,095 Good. Carry on. 44 00:02:37,717 --> 00:02:39,492 -Cadet Craven. -[gasps] 45 00:02:39,568 --> 00:02:43,387 -General Bellweather. -I understand you're on this mission 46 00:02:43,389 --> 00:02:44,405 to eliminate Alder's attacker. 47 00:02:44,481 --> 00:02:46,891 Yes, ma'am. 48 00:02:46,893 --> 00:02:47,833 I sense you have some feelings about that. 49 00:02:47,910 --> 00:02:50,986 -I think it's wrong. -Why is that? 50 00:02:51,063 --> 00:02:53,989 Alder gets to announce the death of the Spree's founder as the big victory of all time, 51 00:02:54,066 --> 00:02:58,068 and no one will ever know what really happened. 52 00:02:58,070 --> 00:03:01,680 This all has to do with that soldier you asked me about a while ago. 53 00:03:01,757 --> 00:03:05,851 -The Martyrdom of the Rebels. -That's right. Nicte Batan. 54 00:03:05,928 --> 00:03:10,431 The woman you're now ordered to kill, decades later. [chuckles] 55 00:03:10,507 --> 00:03:11,932 You don't have to be the head of Intelligence to know there's a bigger story there. 56 00:03:12,009 --> 00:03:16,587 Much bigger. But it'll never see the light of day now, so... 57 00:03:16,589 --> 00:03:19,423 -Have a little faith, Tally. -[scoffs] 58 00:03:19,425 --> 00:03:24,445 This is for Batan. I want you to impress upon Abigail and Raelle how dangerous she is. 59 00:03:24,521 --> 00:03:26,205 Given half a chance, she will get in your heads 60 00:03:26,282 --> 00:03:28,023 and tear you apart from the inside. 61 00:03:28,100 --> 00:03:30,358 Get that on her as soon as possible. 62 00:03:30,436 --> 00:03:32,286 But if this is a kill mission, why are we bringing this? 63 00:03:32,362 --> 00:03:36,774 I'm changing the objective. I'll inform the strike team. 64 00:03:36,776 --> 00:03:39,126 You bring Batan back alive. 65 00:03:39,203 --> 00:03:43,222 -You're not alone in wanting the truth to come out. -Thank you. 66 00:03:43,299 --> 00:03:47,042 Now, you have less than an hour. 67 00:03:47,119 --> 00:03:49,303 Tell me everything you know about Nicte Batan. 68 00:03:49,379 --> 00:03:52,731 [theme music playing] 69 00:05:12,705 --> 00:05:14,721 I'm gonna go take a shower. 70 00:05:26,552 --> 00:05:29,144 Do you mind? Raelle's thirsty. 71 00:05:29,221 --> 00:05:30,496 What do you think's gonna happen? 72 00:05:30,573 --> 00:05:34,224 You're the big hero now, so she just forgets what you are? 73 00:05:34,226 --> 00:05:35,817 So I'm a what now, Abigail? Get out of my way. 74 00:05:35,895 --> 00:05:39,063 She needs to rest. 75 00:05:39,065 --> 00:05:40,247 It's okay. 76 00:05:42,826 --> 00:05:45,402 Scylla and I do have stuff to deal with. 77 00:05:45,404 --> 00:05:48,906 Fine. Yell if you need me. 78 00:05:48,908 --> 00:05:50,257 I am right next door. 79 00:06:24,034 --> 00:06:25,709 My mom and I had a ritual. 80 00:06:28,464 --> 00:06:31,965 No matter where she was in the world, we'd figure out a time of day 81 00:06:32,042 --> 00:06:34,618 when we could both be thinking about each other. 82 00:06:34,620 --> 00:06:38,230 I loved knowing that I was on her mind right that second. 83 00:06:38,307 --> 00:06:41,383 Sometimes I'd sing to her, 84 00:06:41,460 --> 00:06:43,894 like she could really hear me. 85 00:06:49,301 --> 00:06:53,579 That's what I was doing the night my dad came in and told me she was dead. 86 00:06:53,656 --> 00:06:55,897 But that was all just a lie. 87 00:06:55,975 --> 00:06:59,234 Your mother loved you so much. 88 00:06:59,311 --> 00:07:01,828 The hardest thing in her life was keeping away from you. 89 00:07:01,905 --> 00:07:05,482 She let us grieve her for no reason. 90 00:07:05,484 --> 00:07:08,093 It destroyed my dad! 91 00:07:08,170 --> 00:07:10,212 And for what? For the Spree? 92 00:07:12,658 --> 00:07:15,917 And you knew the whole time. 93 00:07:15,995 --> 00:07:20,939 I swear I didn't know she was your mom until I showed up without you. 94 00:07:21,016 --> 00:07:22,608 Raelle, she was devastated. 95 00:07:24,503 --> 00:07:28,188 But not devastated enough to reach out, apparently. 96 00:07:28,265 --> 00:07:30,507 She wanted to. 97 00:07:30,509 --> 00:07:33,860 But since the Camarilla resurfaced and attacked our leadership, 98 00:07:33,937 --> 00:07:35,937 she thought you'd be safer where you were. 99 00:07:36,015 --> 00:07:38,031 She should have given me that choice. 100 00:07:48,861 --> 00:07:50,544 Instead, she gave her life for you. 101 00:08:30,827 --> 00:08:32,043 What? 102 00:08:34,240 --> 00:08:37,407 I'm just thinking. 103 00:08:37,409 --> 00:08:39,593 The two women I've loved most in this world 104 00:08:39,669 --> 00:08:42,929 were terrorists who did awful things. 105 00:08:43,006 --> 00:08:45,766 What does that say about me? 106 00:08:45,842 --> 00:08:48,343 Does it help that we were doing what we believed to be right? 107 00:08:48,420 --> 00:08:53,515 -Believed? -My priorities have shifted. 108 00:08:53,592 --> 00:08:54,032 Your mom showed me the way. 109 00:08:57,946 --> 00:09:00,447 I keep trying to tell myself that what we did was right. 110 00:09:00,524 --> 00:09:04,451 But I don't think I'm gonna be sleeping anytime soon. 111 00:09:04,528 --> 00:09:07,695 You're not being fair to yourself. 112 00:09:07,773 --> 00:09:10,716 We saved those kids, Raelle. 113 00:09:10,793 --> 00:09:12,943 And we killed people who were hunting us. 114 00:09:12,945 --> 00:09:16,054 -Hold onto that. -I'm trying. 115 00:09:16,131 --> 00:09:19,558 But I don't think my sister will see it that way. 116 00:09:19,635 --> 00:09:23,845 Hey. No matter what happens, we've got each other. 117 00:09:33,390 --> 00:09:34,481 It's not about fighting conscription anymore. 118 00:09:34,558 --> 00:09:35,857 Or liberation at any cost. 119 00:09:37,561 --> 00:09:39,820 Or proving a point by taking innocent lives. 120 00:09:41,640 --> 00:09:45,142 The people who took you, 121 00:09:45,144 --> 00:09:47,811 and did what they did to you, 122 00:09:47,813 --> 00:09:48,745 they're the only enemy that matters. 123 00:09:53,910 --> 00:09:56,586 You got any Spree food in that Spree kitchen? 124 00:10:01,160 --> 00:10:04,511 I would have loved to have seen Izadora's face when she realized 125 00:10:04,588 --> 00:10:08,515 that, after all those years of yearning for a connection, 126 00:10:08,592 --> 00:10:11,777 the Mycelium chose you and not her. 127 00:10:11,854 --> 00:10:16,598 Actually, um, I don't know how much of a gift this really is. 128 00:10:16,675 --> 00:10:19,785 From the sound of it, you're now one of the most powerful witches ever. 129 00:10:19,862 --> 00:10:22,529 Seems like a gift to me. 130 00:10:22,606 --> 00:10:24,772 I just wish I didn't have to carry it alone. 131 00:10:24,850 --> 00:10:26,683 How are you alone? 132 00:10:26,685 --> 00:10:30,612 You've got Abigail and Tally. 133 00:10:30,689 --> 00:10:32,356 They're always gonna be your sisters. 134 00:10:32,358 --> 00:10:36,693 The three of you together, you're a... you're a force. 135 00:10:36,695 --> 00:10:38,953 -[helicopter approaching] -That's our ride. 136 00:10:39,031 --> 00:10:41,456 You should probably make yourself scarce. 137 00:10:41,533 --> 00:10:45,143 No. I don't care what happens. 138 00:10:45,220 --> 00:10:46,979 I'm not walking away from you again. 139 00:11:08,744 --> 00:11:11,119 [all laugh] 140 00:11:13,415 --> 00:11:16,491 We should go wake the kids up. 141 00:11:16,568 --> 00:11:18,752 Oh, another transport's coming to take them back. 142 00:11:18,828 --> 00:11:19,920 Adil, you're supposed to accompany them. 143 00:11:19,996 --> 00:11:23,089 Just Adil? 144 00:11:23,166 --> 00:11:24,799 There's been a slight change of plans. 145 00:11:36,012 --> 00:11:38,196 Yeah, a lot has happened. 146 00:11:42,110 --> 00:11:45,595 So wait, my mom told you to ignore Alder's direct order? 147 00:11:45,597 --> 00:11:49,950 -Sure did. -She's becoming quite the revolutionary. 148 00:11:50,026 --> 00:11:51,209 Exactly what the Army needs more of, I'd say. 149 00:11:51,286 --> 00:11:53,954 -Agreed. -Okay. 150 00:11:54,030 --> 00:11:55,939 What do we know about where Nicte's holed up? 151 00:11:55,941 --> 00:11:59,384 -I think... -You're not a part of this. 152 00:11:59,461 --> 00:12:02,128 -Abs. -Are you so stubborn 153 00:12:02,205 --> 00:12:04,372 you'd ignore the one person who has a chance of helping you? 154 00:12:04,450 --> 00:12:08,727 We're going up against the founder of the Spree. 155 00:12:08,804 --> 00:12:12,380 You don't think Scylla being one of her followers is kind of a conflict? 156 00:12:12,458 --> 00:12:16,384 She had my back in that lab. You saw that. 157 00:12:16,462 --> 00:12:18,904 Abigail, we aren't familiar with Spree Work. Scylla is. 158 00:12:18,981 --> 00:12:21,740 Yeah, a little too familiar. 159 00:12:21,817 --> 00:12:23,057 Tal, please talk some sense here. 160 00:12:23,135 --> 00:12:27,079 I'm not happy about this, but she has a point. 161 00:12:27,155 --> 00:12:30,307 Seriously? You're the one who turned her in. 162 00:12:30,309 --> 00:12:33,477 Yeah, and yesterday, she helped save Raelle's life. 163 00:12:33,479 --> 00:12:35,328 That's all the proof I need. 164 00:12:35,405 --> 00:12:38,331 -People change. -We need her. 165 00:12:45,007 --> 00:12:49,509 The first false move you make, I'm ending you, Necro. 166 00:13:34,631 --> 00:13:37,707 Remember the briefing. Batan will be throwing all kinds of Off-Canon your way. 167 00:13:37,709 --> 00:13:40,152 Stay alert. 168 00:13:40,228 --> 00:13:42,303 Cadets, you stay behind us. Let's go! 169 00:13:42,381 --> 00:13:46,491 Sure, we'll stay behind. Remind me who on this mission 170 00:13:46,568 --> 00:13:50,328 has actually faced the Camarilla on multiple occasions, and won? 171 00:13:50,405 --> 00:13:53,782 There's the Abigail Bellweather we know and love. 172 00:14:16,339 --> 00:14:19,307 [wings fluttering, screeching] 173 00:14:21,603 --> 00:14:23,186 Oh, I hate bats. 174 00:14:37,527 --> 00:14:41,329 [echoing music plays] 175 00:14:45,627 --> 00:14:47,611 [Willa] Dinner's almost ready, Rae. 176 00:14:47,613 --> 00:14:50,463 Mom? 177 00:14:50,540 --> 00:14:53,207 Why don't you come help me set the table, Rae? 178 00:14:53,285 --> 00:14:56,136 [music continues, echoing and distorted] 179 00:15:10,986 --> 00:15:11,910 I hope you're hungry. 180 00:15:17,643 --> 00:15:20,160 [music play softly on radio] 181 00:15:20,236 --> 00:15:23,313 Come on, kid. What are you waiting for? 182 00:15:23,315 --> 00:15:30,654 A nice family dinner, it'll be a good memory to take with you. 183 00:15:30,656 --> 00:15:35,082 You two really believe that I'm thinking about you in the middle of a war zone? 184 00:15:35,160 --> 00:15:37,585 -How selfish can you be? -[telephone rings] 185 00:15:37,663 --> 00:15:39,512 Don't answer that. 186 00:15:39,589 --> 00:15:42,607 [phone continues ringing] 187 00:15:42,684 --> 00:15:44,834 [Scylla] Raelle, this isn't real. 188 00:15:44,836 --> 00:15:47,170 Remember this morning. 189 00:15:47,172 --> 00:15:48,521 I said don't answer it. 190 00:15:48,598 --> 00:15:52,692 Willa, I never stop thinking about you when you're gone. 191 00:15:52,769 --> 00:15:54,452 And I never stop thinking about you. 192 00:15:54,529 --> 00:15:55,954 [loud hissing] 193 00:15:58,684 --> 00:16:01,184 Mom, what did you do?! 194 00:16:01,186 --> 00:16:03,444 Dad! Oh, Dad! 195 00:16:03,522 --> 00:16:07,281 Ask and it shall be given, seek and you shall find. 196 00:16:07,359 --> 00:16:11,211 You know, Rae, I thought marrying your father was the thing that ruined my life. 197 00:16:11,287 --> 00:16:14,881 But it's not. You are. 198 00:16:14,958 --> 00:16:17,475 Mom! I love you. Why are you saying that? 199 00:16:17,552 --> 00:16:19,961 [man on radio] What's your pleasure, Scylla Ramshorn? 200 00:16:20,038 --> 00:16:22,480 [Scylla] Raelle, this isn't real! Nicte is doing this! 201 00:16:27,562 --> 00:16:30,647 Remember, we're on a raid! This isn't real. 202 00:16:33,218 --> 00:16:34,734 Raelle! 203 00:16:34,811 --> 00:16:36,611 [gasping, sobbing] 204 00:16:40,408 --> 00:16:42,149 What the hell was that? 205 00:16:42,227 --> 00:16:45,578 It was Nicte, getting into our heads. 206 00:16:45,655 --> 00:16:49,399 It was so real. [panting] 207 00:16:49,401 --> 00:16:50,008 How did you get out of it? 208 00:16:54,422 --> 00:16:56,589 You've used this Working before. 209 00:16:56,666 --> 00:17:01,761 On a larger scale. 210 00:17:01,838 --> 00:17:03,930 We need to find Tally and Abigail. 211 00:17:04,007 --> 00:17:06,349 -If they're caught in this... -[bats screeching] 212 00:17:22,100 --> 00:17:24,100 Guys, I'm not seeing anything. 213 00:17:24,102 --> 00:17:25,935 [soft creaking] 214 00:17:25,937 --> 00:17:29,196 [indistinct voices] 215 00:17:29,274 --> 00:17:31,216 -[creaking] -What? 216 00:17:31,293 --> 00:17:34,460 [indistinct echoing music] 217 00:17:38,283 --> 00:17:41,467 [music continues] 218 00:17:41,544 --> 00:17:43,061 Forget about that for the moment, Craven. 219 00:17:47,626 --> 00:17:49,142 I summoned you here to talk about your behavior. 220 00:17:54,891 --> 00:17:58,151 You've made some pretty strong accusations against me. 221 00:17:58,227 --> 00:18:02,063 I'm sorry. I was upset about Raelle. 222 00:18:02,140 --> 00:18:03,990 I know that's not an excuse. 223 00:18:04,067 --> 00:18:06,326 Your willingness to speak your mind 224 00:18:06,402 --> 00:18:07,919 is a measure of your strength. 225 00:18:10,315 --> 00:18:11,906 I haven't come across many like you. 226 00:18:11,983 --> 00:18:15,668 Oh. Well... 227 00:18:15,745 --> 00:18:17,045 Thank you. 228 00:18:20,492 --> 00:18:25,603 I've had many Biddies over the centuries, 229 00:18:25,680 --> 00:18:28,106 but our connection was very unique. 230 00:18:30,093 --> 00:18:31,109 Very powerful. 231 00:18:32,762 --> 00:18:36,064 And, clearly, not easily broken. 232 00:18:39,845 --> 00:18:41,786 Where... where are the Biddies? 233 00:18:43,698 --> 00:18:44,956 I know you've felt it. 234 00:18:47,185 --> 00:18:49,110 I've felt it. 235 00:18:49,187 --> 00:18:51,037 That connection. 236 00:18:54,542 --> 00:18:57,284 I've come to realize that to sever it was a mistake. 237 00:18:57,362 --> 00:19:00,530 Now, you will rejoin my Biddies. 238 00:19:00,532 --> 00:19:04,217 -What? -I hope that you know that your sacrifice 239 00:19:04,293 --> 00:19:06,386 will never be forgotten. 240 00:19:06,462 --> 00:19:08,262 -No. -[loud static] 241 00:19:09,541 --> 00:19:12,466 [hissing] 242 00:19:12,544 --> 00:19:16,212 [hissing, teeth chattering] 243 00:19:16,214 --> 00:19:17,322 [screams] 244 00:19:20,568 --> 00:19:22,494 -[screaming] -[hissing] 245 00:19:22,570 --> 00:19:25,980 [yelping, screams] 246 00:19:26,057 --> 00:19:29,075 [panting] 247 00:19:29,152 --> 00:19:32,245 No. No, please. 248 00:19:33,990 --> 00:19:35,840 I don't want this. 249 00:19:35,917 --> 00:19:39,660 -Yes, you do. -No. 250 00:19:39,738 --> 00:19:41,295 It's what you've wanted since you arrived at Fort Salem. 251 00:19:43,074 --> 00:19:45,683 No. No... 252 00:19:45,760 --> 00:19:48,411 You want to be me, Tally. 253 00:19:48,413 --> 00:19:51,856 [high-pitched vocalizing] 254 00:19:51,933 --> 00:19:55,418 [Raelle] Tally, listen to me! Use your Sight! 255 00:19:55,420 --> 00:19:58,755 [vocalizing continues] 256 00:19:58,757 --> 00:20:00,273 Look through it, Tally! This isn't real! 257 00:20:04,262 --> 00:20:06,871 Let go! Let go! Tally! 258 00:20:06,948 --> 00:20:10,283 [moaning, gasping] 259 00:20:17,609 --> 00:20:19,125 Nicte... 260 00:20:25,116 --> 00:20:26,950 Where's Abigail? 261 00:20:26,952 --> 00:20:29,051 [wind gusting] 262 00:20:36,628 --> 00:20:39,979 [low-pitched vocalizing] 263 00:20:45,061 --> 00:20:47,078 That's it, Abigail! 264 00:20:47,155 --> 00:20:48,972 Now braid them together! 265 00:20:48,974 --> 00:20:50,656 Carefully! 266 00:20:52,160 --> 00:20:53,868 That's it! 267 00:20:55,480 --> 00:20:57,071 Brilliant, Abigail! 268 00:20:57,148 --> 00:20:59,482 Jem would be proud! 269 00:20:59,484 --> 00:21:01,834 [vocalizing continues] 270 00:21:14,499 --> 00:21:16,182 Abs! 271 00:21:16,259 --> 00:21:17,442 Abigail! 272 00:21:19,929 --> 00:21:22,113 Abigail! 273 00:21:22,190 --> 00:21:24,507 -Abs! -[high-pitched squealing] 274 00:21:24,509 --> 00:21:26,509 -Wake up! -Abs, we're here! 275 00:21:26,511 --> 00:21:28,528 Look at me! 276 00:21:28,604 --> 00:21:31,280 [high-pitched screeching] 277 00:21:36,779 --> 00:21:38,521 I can't control it anymore! 278 00:21:38,523 --> 00:21:41,466 -Abigail! -No! 279 00:21:41,543 --> 00:21:44,785 [all screaming] 280 00:21:44,863 --> 00:21:46,304 Wake up! 281 00:21:46,381 --> 00:21:48,214 Abs, look at us! 282 00:21:51,870 --> 00:21:55,980 She'll kill us all! You need to get through to her now! 283 00:21:56,057 --> 00:21:58,483 Remind her what's real! 284 00:21:58,560 --> 00:22:00,043 [indistinct shouting] 285 00:22:00,045 --> 00:22:03,145 Abigail, we're here! 286 00:22:19,581 --> 00:22:22,990 [Raelle] Abigail, listen to me! Whatever you're seeing isn't real! 287 00:22:23,068 --> 00:22:25,159 Abigail, please! 288 00:22:25,236 --> 00:22:28,921 -[thunder crashing] -Abs, look at us! 289 00:22:30,075 --> 00:22:31,924 Abigail! Abigail! 290 00:22:33,336 --> 00:22:37,689 [thunder crashing] 291 00:22:37,765 --> 00:22:39,023 Wake up! 292 00:22:43,438 --> 00:22:45,588 Snap out of it, shitbird! 293 00:22:45,590 --> 00:22:46,422 Pull yourself together and focus! 294 00:22:46,424 --> 00:22:49,092 Focus! 295 00:22:49,094 --> 00:22:51,928 Look at me! Look at me! 296 00:22:51,930 --> 00:22:54,822 Now, what is your name, soldier? 297 00:22:56,768 --> 00:22:59,860 [thunder crashes] 298 00:22:59,938 --> 00:23:01,996 I'm Abigail Bellweather! 299 00:23:10,798 --> 00:23:12,890 [sobbing] 300 00:23:25,388 --> 00:23:27,313 What happened? 301 00:23:27,390 --> 00:23:30,908 Nicte. She Pushed us. 302 00:23:30,985 --> 00:23:32,234 All of us. 303 00:23:37,733 --> 00:23:41,327 -I could have killed you. -But you didn't. 304 00:23:41,404 --> 00:23:43,737 And once in your life, you actually listened to somebody else. 305 00:23:43,815 --> 00:23:47,759 [laughs] 306 00:23:47,835 --> 00:23:49,594 We need to find the Strike Team and regroup. 307 00:23:49,671 --> 00:23:53,489 Then find Nicte before she tries something else. 308 00:23:53,491 --> 00:23:55,266 What can she throw at us that's worse than that? 309 00:23:55,343 --> 00:23:56,601 You don't want to know. 310 00:24:22,687 --> 00:24:24,286 Goddess. 311 00:24:27,525 --> 00:24:30,359 If you hadn't pulled me out, this would have been us. 312 00:24:30,361 --> 00:24:32,136 And now we're all that's left. 313 00:24:41,130 --> 00:24:42,647 We should have gone the other way. 314 00:24:42,724 --> 00:24:45,208 This is just taking us back towards the drop point. 315 00:24:45,210 --> 00:24:48,486 This kind of Work is localized and takes a lot of energy to maintain. 316 00:24:48,563 --> 00:24:51,155 -Nicte can't be too far away. -I guess if anyone knows the details 317 00:24:51,232 --> 00:24:54,275 of that kind of Working, it's a member of the Spree. 318 00:25:01,484 --> 00:25:05,652 -[bats screeching] -Oh! I'm so sick of these bats. 319 00:25:05,730 --> 00:25:07,580 Yes, Tally, bats are our biggest problem. 320 00:25:07,656 --> 00:25:09,674 Okay, I don't like things flying in my face! 321 00:25:09,751 --> 00:25:12,844 Are you sure you were unbiddied, Tally? You're still acting like an old lady. 322 00:25:12,920 --> 00:25:13,419 [Scylla] Look... 323 00:25:21,596 --> 00:25:23,003 [Abigail] Tal, can you See anything? 324 00:25:23,081 --> 00:25:26,098 No. Nothing. 325 00:25:26,175 --> 00:25:30,186 -So what do we do? -We carry out our mission. 326 00:25:51,776 --> 00:25:53,700 [whispers] Still nothing. 327 00:25:53,778 --> 00:25:56,537 We should go around back. See if there's another way in. 328 00:25:56,614 --> 00:25:57,046 You aren't calling the shots here. 329 00:26:00,042 --> 00:26:01,467 [loud screech] 330 00:26:14,390 --> 00:26:16,732 -Clear! -Clear! 331 00:26:24,066 --> 00:26:25,750 Oh, no, no, no. 332 00:26:27,645 --> 00:26:29,086 This is where she did it. 333 00:26:31,666 --> 00:26:33,740 Where Nicte tried to kill Alder. 334 00:26:33,818 --> 00:26:37,244 I told him not to go. I told him not to go through with it. 335 00:26:37,322 --> 00:26:39,004 -Told him this wasn't our fight anymore. -He was Spree. 336 00:26:39,081 --> 00:26:42,258 He got what was coming to him, and you will, too. 337 00:26:43,995 --> 00:26:45,919 We wouldn't be alive if it wasn't for her. 338 00:26:45,997 --> 00:26:47,830 Yeah? Well, you wouldn't be alive 339 00:26:47,832 --> 00:26:49,774 if it weren't for me and Adil breaking you out of the Camarilla lab. 340 00:26:49,851 --> 00:26:52,168 You weren't there for me. You just swooped in at the end 341 00:26:52,170 --> 00:26:55,129 and tried to take all the credit. Typical Bellweather. 342 00:26:55,206 --> 00:26:56,188 What the hell is that supposed to mean? 343 00:26:56,265 --> 00:26:57,782 -Guys, come on. -Tally, quit whining. 344 00:26:57,859 --> 00:27:02,119 What it means is you are constantly putting yourself 345 00:27:02,196 --> 00:27:04,438 in the spotlight and trying to remind everyone how fancy your name is. 346 00:27:04,515 --> 00:27:08,017 But that's all it is. Just a name. 347 00:27:08,019 --> 00:27:10,127 You want to talk about names? Yours was worthless 348 00:27:10,204 --> 00:27:11,871 even before your mother joined the Spree. 349 00:27:11,947 --> 00:27:14,281 It took a bunch of fungus to make you stand out from the crowd. 350 00:27:14,359 --> 00:27:16,450 -I knew you were still mad about that. -I'm not mad about it. 351 00:27:16,527 --> 00:27:18,135 I feel sorry for you. 352 00:27:18,212 --> 00:27:20,863 The Witchbomb is all you have, and it's not even yours. 353 00:27:20,865 --> 00:27:22,789 No wonder your mother abandoned you. 354 00:27:22,867 --> 00:27:24,475 Abigail, think about what you're saying. 355 00:27:24,552 --> 00:27:28,037 I'm so sick of your prattling peacemaker bullshit! 356 00:27:28,039 --> 00:27:30,389 My mother loved me. She died for me. 357 00:27:30,466 --> 00:27:31,965 But you wouldn't know anything about that. 358 00:27:32,043 --> 00:27:35,060 Because the only value you have to your mother is your womb! 359 00:27:35,137 --> 00:27:37,154 Stop it! We have to find Nicte! 360 00:27:37,231 --> 00:27:39,473 It's your fault we're even on this mission. 361 00:27:39,550 --> 00:27:40,807 You're so self-absorbed, Tally. 362 00:27:40,885 --> 00:27:42,660 Says the most self-absorbed person on the planet. 363 00:27:44,889 --> 00:27:48,666 [grunting] 364 00:27:48,743 --> 00:27:50,668 Screw this. 365 00:27:50,745 --> 00:27:52,912 You can tear each other apart. 366 00:27:52,988 --> 00:27:56,156 -[bats screeching] -[grunting] 367 00:27:56,234 --> 00:28:01,012 -[sighs] -[grunting continues inside] 368 00:28:08,746 --> 00:28:11,180 [bats screeching] 369 00:28:21,759 --> 00:28:23,868 [screeching continues] 370 00:28:32,620 --> 00:28:33,369 She's using the bats. 371 00:28:35,790 --> 00:28:38,165 Yes. She is. 372 00:28:44,615 --> 00:28:46,949 Do you like my choir, Tally Craven? 373 00:28:46,951 --> 00:28:49,802 They've learned my songs so well. 374 00:28:59,981 --> 00:29:01,388 Ouch. 375 00:29:01,466 --> 00:29:03,299 [grunting] 376 00:29:03,301 --> 00:29:05,968 Where's your Witchbomb now, weakling? 377 00:29:05,970 --> 00:29:07,653 Will it go off when I break your neck? 378 00:29:09,807 --> 00:29:11,248 Weakling? That's funny, 379 00:29:11,325 --> 00:29:14,752 coming from the girl who has a complete meltdown 380 00:29:14,829 --> 00:29:17,571 anytime someone says the word Camarilla. 381 00:29:17,648 --> 00:29:19,590 So this is what your precious Army sisterhood looks like? You two are pathetic. 382 00:29:19,667 --> 00:29:22,167 You keep your mouth shut, murderer. 383 00:29:22,244 --> 00:29:23,744 I'd rather be someone who stands up for what 384 00:29:23,821 --> 00:29:26,079 they believe in than Alder's puppet. 385 00:29:26,157 --> 00:29:27,581 I should have strangled you in your sleep. 386 00:29:27,658 --> 00:29:29,508 -[laughs] -[bats screeching] 387 00:29:34,757 --> 00:29:36,015 I'm not here to kill you. 388 00:29:37,926 --> 00:29:39,944 I'm so relieved. 389 00:29:40,021 --> 00:29:42,262 You're brave, Cadet Witch. 390 00:29:42,340 --> 00:29:44,189 I'll give you that. 391 00:29:44,266 --> 00:29:47,443 Sarah Alder must be so very proud of you. 392 00:29:49,772 --> 00:29:52,181 Be careful with that. 393 00:29:52,183 --> 00:29:54,959 I'm taking you back to Fort Salem. 394 00:29:55,036 --> 00:29:57,128 And how do you propose to do that? 395 00:29:59,448 --> 00:30:00,456 With the help of my Unit. 396 00:30:02,527 --> 00:30:04,618 Your Unit is tearing themselves apart as we speak. 397 00:30:04,695 --> 00:30:10,549 Let them go, and I promise you will be treated fairly. 398 00:30:10,626 --> 00:30:15,054 The world will finally get to hear your story. 399 00:30:15,130 --> 00:30:17,815 The truth about what Alder did to you. 400 00:30:21,136 --> 00:30:24,897 You really are the sweet one. 401 00:30:24,973 --> 00:30:29,309 And that Sight you have, that's a new shiny thing. 402 00:30:29,387 --> 00:30:30,652 It's a shame I'm gonna have to snuff that out. 403 00:30:39,822 --> 00:30:41,505 If you were gonna kill me, 404 00:30:41,582 --> 00:30:44,567 you would have done it already. 405 00:30:44,569 --> 00:30:48,179 You're using too much power. You can't kill me. 406 00:30:48,255 --> 00:30:50,514 Not unless you release my Unit. 407 00:30:50,591 --> 00:30:52,091 You're right. 408 00:30:52,167 --> 00:30:53,742 [bats screeching] 409 00:30:53,744 --> 00:30:56,136 [screaming] 410 00:31:01,176 --> 00:31:03,252 What the hell just happened? 411 00:31:03,254 --> 00:31:06,179 Nicte happened, again. 412 00:31:06,257 --> 00:31:08,273 I got swept up too this time. 413 00:31:08,350 --> 00:31:10,259 So why did she stop? 414 00:31:10,261 --> 00:31:12,277 She released us. 415 00:31:12,354 --> 00:31:13,037 Why would she do that? 416 00:31:15,433 --> 00:31:18,375 -[Tally screams] -Tally. 417 00:31:23,958 --> 00:31:26,442 -I think it came from this direction. -Raelle, wait. 418 00:31:26,444 --> 00:31:28,777 -We need to find Tally. -This might just be Nicte playing with our heads. 419 00:31:28,779 --> 00:31:31,213 If she has our sister, that's a chance I'm willing to take. 420 00:31:37,304 --> 00:31:38,470 [groaning] 421 00:32:00,903 --> 00:32:03,312 She couldn't have been too far. Not if we heard her. 422 00:32:03,314 --> 00:32:08,092 Maybe Scylla's right, this is just Nicte messing with us. 423 00:32:08,169 --> 00:32:10,911 [screaming] 424 00:32:10,988 --> 00:32:13,380 -That was not Tally. -This way. 425 00:32:20,923 --> 00:32:22,940 Tal? Tally. 426 00:32:25,836 --> 00:32:27,853 We've got you, Tal. 427 00:32:30,341 --> 00:32:31,115 You just took down the leader of the Spree. 428 00:32:33,511 --> 00:32:35,360 She almost killed me. 429 00:32:38,199 --> 00:32:40,291 No. Let me do it. 430 00:32:51,862 --> 00:32:54,471 [muffled groaning] 431 00:33:02,707 --> 00:33:05,140 [muffled groaning continues] 432 00:33:10,381 --> 00:33:13,273 [muffled groaning] 433 00:33:18,572 --> 00:33:20,155 Hey, um... 434 00:33:22,985 --> 00:33:24,001 What happened at the cabin, I... 435 00:33:24,078 --> 00:33:25,728 Nothing that happened, 436 00:33:25,730 --> 00:33:27,004 nothing that was said matters. 437 00:33:28,415 --> 00:33:30,007 Yeah. Okay. 438 00:33:37,408 --> 00:33:39,499 You know I can't come back with you. 439 00:33:39,577 --> 00:33:43,262 So, um, what are you gonna do? What next? 440 00:33:47,585 --> 00:33:52,178 There's this new witch, Tiffany. She's just a kid. 441 00:33:52,256 --> 00:33:54,198 Her parents were killed by the Camarilla. 442 00:33:54,275 --> 00:33:57,142 I was going to find her a new family, but I didn't get the chance. 443 00:33:57,219 --> 00:34:02,598 Then that's what you should do. You should find a home for the girl. 444 00:34:02,600 --> 00:34:04,616 Maybe a Dodger family or something? 445 00:34:04,693 --> 00:34:08,270 That's what I was thinking. 446 00:34:08,272 --> 00:34:12,532 Right. And... and after that? 447 00:34:12,610 --> 00:34:16,720 Um, after that, I'm going to continue what your mother and I started: 448 00:34:16,797 --> 00:34:20,206 hunt down the Camarilla, make sure they don't put any more of us in cages. 449 00:34:20,284 --> 00:34:23,385 Of course. Right. 450 00:34:42,306 --> 00:34:45,699 -Get her onboard. -Be careful with her. She's dangerous. 451 00:34:57,171 --> 00:35:01,340 Thank you. We couldn't have done it without you. 452 00:35:04,011 --> 00:35:06,345 Yeah. Thanks. 453 00:35:06,421 --> 00:35:08,055 You're very welcome. 454 00:35:11,001 --> 00:35:12,684 Guys, can we have a minute? 455 00:35:12,761 --> 00:35:14,102 Mm-hm. 456 00:35:22,863 --> 00:35:24,513 Why don't you take Tiffany to the Cession? 457 00:35:24,515 --> 00:35:30,610 You can stay with my dad and have pancakes in the morning and... 458 00:35:30,688 --> 00:35:32,037 I just, I think it would be good for both of you. 459 00:35:32,114 --> 00:35:37,042 -Are you sure? -Yeah. I'll let him know you're coming. 460 00:35:38,453 --> 00:35:39,636 And, um... 461 00:35:42,624 --> 00:35:44,091 that way I'll also know where I can find you. 462 00:36:16,066 --> 00:36:18,792 -Stay safe. -You, too. 463 00:36:55,439 --> 00:36:56,872 Rae... 464 00:36:58,776 --> 00:37:02,553 I hate what I said to you in that cabin. 465 00:37:02,629 --> 00:37:05,380 It's okay. I hate that I tried to kill you. 466 00:37:08,452 --> 00:37:10,953 Abs, let's be honest. 467 00:37:10,955 --> 00:37:12,563 We've thought most of those things before. 468 00:37:12,639 --> 00:37:13,221 We have to live with that. 469 00:37:14,959 --> 00:37:16,625 But sisters, 470 00:37:16,627 --> 00:37:18,627 that wins out in the end. 471 00:37:18,629 --> 00:37:19,394 Every time. 472 00:37:35,312 --> 00:37:37,312 We're together, and that's what matters. 473 00:37:37,314 --> 00:37:41,208 [muffled groaning] 474 00:38:10,197 --> 00:38:13,123 [muffled groaning] 475 00:38:15,686 --> 00:38:17,244 [hissing] 476 00:38:20,282 --> 00:38:21,131 This is feeling a little medieval. 477 00:38:26,030 --> 00:38:27,087 What is this? 478 00:38:28,532 --> 00:38:30,123 Be careful, General. 479 00:38:30,200 --> 00:38:32,792 You have an audience. 480 00:38:32,870 --> 00:38:34,645 I knew nothing. 481 00:38:45,215 --> 00:38:47,232 This is a momentous occasion. 482 00:38:47,309 --> 00:38:52,571 We have captured Nicte Batan, the founder of the Spree. 483 00:38:52,647 --> 00:38:56,074 [feet stomping] 484 00:39:03,083 --> 00:39:04,457 For the civilians she's killed. 485 00:39:07,738 --> 00:39:10,830 For the witches who lost their lives 486 00:39:10,908 --> 00:39:13,833 in defense of those civilians. 487 00:39:13,911 --> 00:39:17,521 This victory will go down in history, 488 00:39:17,598 --> 00:39:21,249 and it belongs to all of us. 489 00:39:21,251 --> 00:39:23,843 Nicte will pay for her crimes. 490 00:39:23,921 --> 00:39:28,189 -[muffled groaning] -[feet stomping] 491 00:39:32,596 --> 00:39:36,281 This is still my Army. Don't forget that. 492 00:39:46,610 --> 00:39:48,293 The only one who's gonna pay is you. 493 00:39:53,951 --> 00:39:57,285 -[hissing] -[groaning] 494 00:39:57,287 --> 00:39:58,845 [grunts] 495 00:40:00,641 --> 00:40:04,225 [groaning] 496 00:40:28,318 --> 00:40:29,709 [sobbing] 497 00:40:32,839 --> 00:40:35,432 Hello, Sarah. 498 00:40:35,509 --> 00:41:12,969 You're looking surprisingly well.