1
00:00:02,411 --> 00:00:03,669
[Raelle] Previously
on Motherland:
2
00:00:03,746 --> 00:00:06,230
Was there any place with
other kids around, Tiffany?
3
00:00:06,232 --> 00:00:07,581
-[high-pitched hissing]
-[grunting]
4
00:00:07,658 --> 00:00:11,235
-Where are you, Raelle?
-There! What is he doing to her?
5
00:00:11,237 --> 00:00:13,829
-That's Witchplague.
-Raelle!
6
00:00:13,906 --> 00:00:15,573
It will kill you
if you go in there!
7
00:00:15,575 --> 00:00:16,331
Tell her I loved
her more than anything
8
00:00:16,409 --> 00:00:18,576
in my whole life.
9
00:00:18,578 --> 00:00:19,668
What are you doing here?
10
00:00:19,746 --> 00:00:20,427
It's her mother.
11
00:00:20,504 --> 00:00:23,189
[groans]
12
00:00:23,266 --> 00:00:26,083
-Mom?
-No way.
13
00:00:26,085 --> 00:00:28,510
We need to get out of here now.
14
00:00:28,588 --> 00:00:30,012
[Adil] There has to be more
of them inside.
15
00:00:30,089 --> 00:00:31,864
[Abigail] They're never gonna
stop coming after us.
16
00:00:35,762 --> 00:00:38,353
-The asset is in good hands.
-She is a person.
17
00:00:38,431 --> 00:00:40,706
-Cadet...
-All she is to you is your
precious Witchbomb!
18
00:00:40,783 --> 00:00:42,157
You are out of line... [grunts]
19
00:00:44,528 --> 00:00:47,696
[woman] Your heart is black.
20
00:00:47,774 --> 00:00:48,831
Sarah!
21
00:00:50,367 --> 00:00:53,201
[screaming]
22
00:00:53,279 --> 00:00:54,795
-[loud hiss]
-[grunts]
23
00:00:55,706 --> 00:00:57,172
Nicte?
24
00:01:10,387 --> 00:01:11,729
[knocking on door]
25
00:01:16,819 --> 00:01:17,526
Dismissed.
26
00:01:20,973 --> 00:01:22,323
General.
27
00:01:27,647 --> 00:01:29,313
You wanted to see me, General?
28
00:01:29,315 --> 00:01:31,924
Yes, Craven.
You're on the Batan mission.
29
00:01:32,001 --> 00:01:36,003
The traitor gave up
Nicte's location.
Wheels up in an hour.
30
00:01:36,080 --> 00:01:39,598
-I want my Unit with me.
-We're sending a team
to pick them up.
31
00:01:39,675 --> 00:01:42,343
But your connection
with the target
and your Sight
32
00:01:42,419 --> 00:01:43,844
make you more valuable
to me on this mission.
33
00:01:43,921 --> 00:01:48,441
You can't find Nicte without me.
I want my Unit by my side.
34
00:01:48,517 --> 00:01:50,517
We just got Collar back
from the Camarilla.
35
00:01:50,594 --> 00:01:52,611
I don't want to put her
at risk again.
36
00:01:52,688 --> 00:01:54,672
If you really want Nicte,
it seems like having
37
00:01:54,674 --> 00:01:55,564
the Witchbomb along
might be helpful.
38
00:02:01,347 --> 00:02:02,121
You'll pick them up on the way.
39
00:02:05,868 --> 00:02:07,242
They'll be useful
in capturing her.
40
00:02:14,193 --> 00:02:17,619
The orders are
to eliminate the target, Cadet.
41
00:02:17,697 --> 00:02:19,171
Is that a problem?
42
00:02:19,248 --> 00:02:23,125
No, General.
43
00:02:23,202 --> 00:02:26,095
Good. Carry on.
44
00:02:37,717 --> 00:02:39,492
-Cadet Craven.
-[gasps]
45
00:02:39,568 --> 00:02:43,387
-General Bellweather.
-I understand you're
on this mission
46
00:02:43,389 --> 00:02:44,405
to eliminate
Alder's attacker.
47
00:02:44,481 --> 00:02:46,891
Yes, ma'am.
48
00:02:46,893 --> 00:02:47,833
I sense you have some
feelings about that.
49
00:02:47,910 --> 00:02:50,986
-I think it's wrong.
-Why is that?
50
00:02:51,063 --> 00:02:53,989
Alder gets to announce
the death of the Spree's founder
as the big victory of all time,
51
00:02:54,066 --> 00:02:58,068
and no one will ever know
what really happened.
52
00:02:58,070 --> 00:03:01,680
This all has to do with
that soldier you asked me
about a while ago.
53
00:03:01,757 --> 00:03:05,851
-The Martyrdom of the Rebels.
-That's right. Nicte Batan.
54
00:03:05,928 --> 00:03:10,431
The woman you're now ordered
to kill, decades later.
[chuckles]
55
00:03:10,507 --> 00:03:11,932
You don't have to be the head
of Intelligence to know
there's a bigger story there.
56
00:03:12,009 --> 00:03:16,587
Much bigger. But it'll never
see the light of day now, so...
57
00:03:16,589 --> 00:03:19,423
-Have a little faith, Tally.
-[scoffs]
58
00:03:19,425 --> 00:03:24,445
This is for Batan. I want you
to impress upon Abigail
and Raelle how dangerous she is.
59
00:03:24,521 --> 00:03:26,205
Given half a chance,
she will get in your heads
60
00:03:26,282 --> 00:03:28,023
and tear you apart
from the inside.
61
00:03:28,100 --> 00:03:30,358
Get that on her
as soon as possible.
62
00:03:30,436 --> 00:03:32,286
But if this is a kill mission,
why are we bringing this?
63
00:03:32,362 --> 00:03:36,774
I'm changing the objective.
I'll inform the strike team.
64
00:03:36,776 --> 00:03:39,126
You bring Batan back alive.
65
00:03:39,203 --> 00:03:43,222
-You're not alone in wanting
the truth to come out.
-Thank you.
66
00:03:43,299 --> 00:03:47,042
Now, you have less
than an hour.
67
00:03:47,119 --> 00:03:49,303
Tell me everything you know
about Nicte Batan.
68
00:03:49,379 --> 00:03:52,731
[theme music playing]
69
00:05:12,705 --> 00:05:14,721
I'm gonna go take a shower.
70
00:05:26,552 --> 00:05:29,144
Do you mind?
Raelle's thirsty.
71
00:05:29,221 --> 00:05:30,496
What do you think's
gonna happen?
72
00:05:30,573 --> 00:05:34,224
You're the big hero now, so
she just forgets what you are?
73
00:05:34,226 --> 00:05:35,817
So I'm a what now, Abigail?
Get out of my way.
74
00:05:35,895 --> 00:05:39,063
She needs to rest.
75
00:05:39,065 --> 00:05:40,247
It's okay.
76
00:05:42,826 --> 00:05:45,402
Scylla and I do have stuff
to deal with.
77
00:05:45,404 --> 00:05:48,906
Fine. Yell if you need me.
78
00:05:48,908 --> 00:05:50,257
I am right next door.
79
00:06:24,034 --> 00:06:25,709
My mom and I had a ritual.
80
00:06:28,464 --> 00:06:31,965
No matter where
she was in the world,
we'd figure out a time of day
81
00:06:32,042 --> 00:06:34,618
when we could both
be thinking about each other.
82
00:06:34,620 --> 00:06:38,230
I loved knowing that I was
on her mind right that second.
83
00:06:38,307 --> 00:06:41,383
Sometimes I'd sing to her,
84
00:06:41,460 --> 00:06:43,894
like she could
really hear me.
85
00:06:49,301 --> 00:06:53,579
That's what I was doing
the night my dad came in
and told me she was dead.
86
00:06:53,656 --> 00:06:55,897
But that was all just a lie.
87
00:06:55,975 --> 00:06:59,234
Your mother loved you so much.
88
00:06:59,311 --> 00:07:01,828
The hardest thing in her life
was keeping away from you.
89
00:07:01,905 --> 00:07:05,482
She let us grieve her
for no reason.
90
00:07:05,484 --> 00:07:08,093
It destroyed my dad!
91
00:07:08,170 --> 00:07:10,212
And for what? For the Spree?
92
00:07:12,658 --> 00:07:15,917
And you knew the whole time.
93
00:07:15,995 --> 00:07:20,939
I swear I didn't know
she was your mom
until I showed up without you.
94
00:07:21,016 --> 00:07:22,608
Raelle, she was devastated.
95
00:07:24,503 --> 00:07:28,188
But not devastated enough
to reach out, apparently.
96
00:07:28,265 --> 00:07:30,507
She wanted to.
97
00:07:30,509 --> 00:07:33,860
But since the Camarilla
resurfaced and attacked
our leadership,
98
00:07:33,937 --> 00:07:35,937
she thought you'd be safer
where you were.
99
00:07:36,015 --> 00:07:38,031
She should have
given me that choice.
100
00:07:48,861 --> 00:07:50,544
Instead,
she gave her life for you.
101
00:08:30,827 --> 00:08:32,043
What?
102
00:08:34,240 --> 00:08:37,407
I'm just thinking.
103
00:08:37,409 --> 00:08:39,593
The two women I've loved most
in this world
104
00:08:39,669 --> 00:08:42,929
were terrorists
who did awful things.
105
00:08:43,006 --> 00:08:45,766
What does that say about me?
106
00:08:45,842 --> 00:08:48,343
Does it help that we were doing
what we believed to be right?
107
00:08:48,420 --> 00:08:53,515
-Believed?
-My priorities have shifted.
108
00:08:53,592 --> 00:08:54,032
Your mom showed me the way.
109
00:08:57,946 --> 00:09:00,447
I keep trying to tell myself
that what we did was right.
110
00:09:00,524 --> 00:09:04,451
But I don't think I'm gonna
be sleeping anytime soon.
111
00:09:04,528 --> 00:09:07,695
You're not being fair
to yourself.
112
00:09:07,773 --> 00:09:10,716
We saved those kids, Raelle.
113
00:09:10,793 --> 00:09:12,943
And we killed people
who were hunting us.
114
00:09:12,945 --> 00:09:16,054
-Hold onto that.
-I'm trying.
115
00:09:16,131 --> 00:09:19,558
But I don't think my sister
will see it that way.
116
00:09:19,635 --> 00:09:23,845
Hey. No matter what happens,
we've got each other.
117
00:09:33,390 --> 00:09:34,481
It's not about fighting
conscription anymore.
118
00:09:34,558 --> 00:09:35,857
Or liberation at any cost.
119
00:09:37,561 --> 00:09:39,820
Or proving a point
by taking innocent lives.
120
00:09:41,640 --> 00:09:45,142
The people who took you,
121
00:09:45,144 --> 00:09:47,811
and did what they did to you,
122
00:09:47,813 --> 00:09:48,745
they're the only enemy
that matters.
123
00:09:53,910 --> 00:09:56,586
You got any Spree food
in that Spree kitchen?
124
00:10:01,160 --> 00:10:04,511
I would have loved to have seen
Izadora's face when she realized
125
00:10:04,588 --> 00:10:08,515
that, after all those years
of yearning for a connection,
126
00:10:08,592 --> 00:10:11,777
the Mycelium chose you
and not her.
127
00:10:11,854 --> 00:10:16,598
Actually, um, I don't know how
much of a gift this really is.
128
00:10:16,675 --> 00:10:19,785
From the sound of it,
you're now one of the most
powerful witches ever.
129
00:10:19,862 --> 00:10:22,529
Seems like a gift to me.
130
00:10:22,606 --> 00:10:24,772
I just wish I didn't
have to carry it alone.
131
00:10:24,850 --> 00:10:26,683
How are you alone?
132
00:10:26,685 --> 00:10:30,612
You've got Abigail
and Tally.
133
00:10:30,689 --> 00:10:32,356
They're always
gonna be your sisters.
134
00:10:32,358 --> 00:10:36,693
The three of you together,
you're a... you're a force.
135
00:10:36,695 --> 00:10:38,953
-[helicopter approaching]
-That's our ride.
136
00:10:39,031 --> 00:10:41,456
You should probably
make yourself scarce.
137
00:10:41,533 --> 00:10:45,143
No. I don't care what happens.
138
00:10:45,220 --> 00:10:46,979
I'm not walking away
from you again.
139
00:11:08,744 --> 00:11:11,119
[all laugh]
140
00:11:13,415 --> 00:11:16,491
We should go wake
the kids up.
141
00:11:16,568 --> 00:11:18,752
Oh, another transport's
coming to take them back.
142
00:11:18,828 --> 00:11:19,920
Adil, you're supposed
to accompany them.
143
00:11:19,996 --> 00:11:23,089
Just Adil?
144
00:11:23,166 --> 00:11:24,799
There's been
a slight change of plans.
145
00:11:36,012 --> 00:11:38,196
Yeah, a lot has happened.
146
00:11:42,110 --> 00:11:45,595
So wait, my mom told you to
ignore Alder's direct order?
147
00:11:45,597 --> 00:11:49,950
-Sure did.
-She's becoming quite
the revolutionary.
148
00:11:50,026 --> 00:11:51,209
Exactly what the Army
needs more of, I'd say.
149
00:11:51,286 --> 00:11:53,954
-Agreed.
-Okay.
150
00:11:54,030 --> 00:11:55,939
What do we know about
where Nicte's holed up?
151
00:11:55,941 --> 00:11:59,384
-I think...
-You're not a part of this.
152
00:11:59,461 --> 00:12:02,128
-Abs.
-Are you so stubborn
153
00:12:02,205 --> 00:12:04,372
you'd ignore the one person who
has a chance of helping you?
154
00:12:04,450 --> 00:12:08,727
We're going up against
the founder of the Spree.
155
00:12:08,804 --> 00:12:12,380
You don't think Scylla
being one of her followers
is kind of a conflict?
156
00:12:12,458 --> 00:12:16,384
She had my back in that lab.
You saw that.
157
00:12:16,462 --> 00:12:18,904
Abigail, we aren't familiar
with Spree Work. Scylla is.
158
00:12:18,981 --> 00:12:21,740
Yeah, a little too familiar.
159
00:12:21,817 --> 00:12:23,057
Tal, please talk
some sense here.
160
00:12:23,135 --> 00:12:27,079
I'm not happy about this,
but she has a point.
161
00:12:27,155 --> 00:12:30,307
Seriously? You're the one
who turned her in.
162
00:12:30,309 --> 00:12:33,477
Yeah, and yesterday,
she helped save Raelle's life.
163
00:12:33,479 --> 00:12:35,328
That's all the proof I need.
164
00:12:35,405 --> 00:12:38,331
-People change.
-We need her.
165
00:12:45,007 --> 00:12:49,509
The first false move you make,
I'm ending you, Necro.
166
00:13:34,631 --> 00:13:37,707
Remember the briefing.
Batan will be throwing all kinds
of Off-Canon your way.
167
00:13:37,709 --> 00:13:40,152
Stay alert.
168
00:13:40,228 --> 00:13:42,303
Cadets, you stay behind us.
Let's go!
169
00:13:42,381 --> 00:13:46,491
Sure, we'll stay behind.
Remind me who on this mission
170
00:13:46,568 --> 00:13:50,328
has actually faced the Camarilla
on multiple occasions, and won?
171
00:13:50,405 --> 00:13:53,782
There's the Abigail Bellweather
we know and love.
172
00:14:16,339 --> 00:14:19,307
[wings fluttering, screeching]
173
00:14:21,603 --> 00:14:23,186
Oh, I hate bats.
174
00:14:37,527 --> 00:14:41,329
[echoing music plays]
175
00:14:45,627 --> 00:14:47,611
[Willa] Dinner's
almost ready, Rae.
176
00:14:47,613 --> 00:14:50,463
Mom?
177
00:14:50,540 --> 00:14:53,207
Why don't you come
help me set the table, Rae?
178
00:14:53,285 --> 00:14:56,136
[music continues,
echoing and distorted]
179
00:15:10,986 --> 00:15:11,910
I hope you're hungry.
180
00:15:17,643 --> 00:15:20,160
[music play softly on radio]
181
00:15:20,236 --> 00:15:23,313
Come on, kid.
What are you waiting for?
182
00:15:23,315 --> 00:15:30,654
A nice family dinner, it'll be
a good memory to take with you.
183
00:15:30,656 --> 00:15:35,082
You two really believe
that I'm thinking about you
in the middle of a war zone?
184
00:15:35,160 --> 00:15:37,585
-How selfish can you be?
-[telephone rings]
185
00:15:37,663 --> 00:15:39,512
Don't answer that.
186
00:15:39,589 --> 00:15:42,607
[phone continues ringing]
187
00:15:42,684 --> 00:15:44,834
[Scylla]
Raelle, this isn't real.
188
00:15:44,836 --> 00:15:47,170
Remember this morning.
189
00:15:47,172 --> 00:15:48,521
I said don't answer it.
190
00:15:48,598 --> 00:15:52,692
Willa, I never stop thinking
about you when you're gone.
191
00:15:52,769 --> 00:15:54,452
And I never stop
thinking about you.
192
00:15:54,529 --> 00:15:55,954
[loud hissing]
193
00:15:58,684 --> 00:16:01,184
Mom, what did you do?!
194
00:16:01,186 --> 00:16:03,444
Dad! Oh, Dad!
195
00:16:03,522 --> 00:16:07,281
Ask and it shall be given,
seek and you shall find.
196
00:16:07,359 --> 00:16:11,211
You know, Rae, I thought
marrying your father was
the thing that ruined my life.
197
00:16:11,287 --> 00:16:14,881
But it's not. You are.
198
00:16:14,958 --> 00:16:17,475
Mom! I love you.
Why are you saying that?
199
00:16:17,552 --> 00:16:19,961
[man on radio] What's your
pleasure, Scylla Ramshorn?
200
00:16:20,038 --> 00:16:22,480
[Scylla] Raelle, this isn't
real! Nicte is doing this!
201
00:16:27,562 --> 00:16:30,647
Remember, we're on a raid!
This isn't real.
202
00:16:33,218 --> 00:16:34,734
Raelle!
203
00:16:34,811 --> 00:16:36,611
[gasping, sobbing]
204
00:16:40,408 --> 00:16:42,149
What the hell was that?
205
00:16:42,227 --> 00:16:45,578
It was Nicte,
getting into our heads.
206
00:16:45,655 --> 00:16:49,399
It was so real. [panting]
207
00:16:49,401 --> 00:16:50,008
How did you get out of it?
208
00:16:54,422 --> 00:16:56,589
You've used this
Working before.
209
00:16:56,666 --> 00:17:01,761
On a larger scale.
210
00:17:01,838 --> 00:17:03,930
We need to find Tally
and Abigail.
211
00:17:04,007 --> 00:17:06,349
-If they're caught in this...
-[bats screeching]
212
00:17:22,100 --> 00:17:24,100
Guys, I'm not seeing anything.
213
00:17:24,102 --> 00:17:25,935
[soft creaking]
214
00:17:25,937 --> 00:17:29,196
[indistinct voices]
215
00:17:29,274 --> 00:17:31,216
-[creaking]
-What?
216
00:17:31,293 --> 00:17:34,460
[indistinct echoing music]
217
00:17:38,283 --> 00:17:41,467
[music continues]
218
00:17:41,544 --> 00:17:43,061
Forget about that
for the moment, Craven.
219
00:17:47,626 --> 00:17:49,142
I summoned you here
to talk about your behavior.
220
00:17:54,891 --> 00:17:58,151
You've made some pretty strong
accusations against me.
221
00:17:58,227 --> 00:18:02,063
I'm sorry.
I was upset about Raelle.
222
00:18:02,140 --> 00:18:03,990
I know that's not an excuse.
223
00:18:04,067 --> 00:18:06,326
Your willingness
to speak your mind
224
00:18:06,402 --> 00:18:07,919
is a measure of your strength.
225
00:18:10,315 --> 00:18:11,906
I haven't come
across many like you.
226
00:18:11,983 --> 00:18:15,668
Oh. Well...
227
00:18:15,745 --> 00:18:17,045
Thank you.
228
00:18:20,492 --> 00:18:25,603
I've had many Biddies
over the centuries,
229
00:18:25,680 --> 00:18:28,106
but our connection
was very unique.
230
00:18:30,093 --> 00:18:31,109
Very powerful.
231
00:18:32,762 --> 00:18:36,064
And, clearly,
not easily broken.
232
00:18:39,845 --> 00:18:41,786
Where... where
are the Biddies?
233
00:18:43,698 --> 00:18:44,956
I know you've felt it.
234
00:18:47,185 --> 00:18:49,110
I've felt it.
235
00:18:49,187 --> 00:18:51,037
That connection.
236
00:18:54,542 --> 00:18:57,284
I've come to realize
that to sever it was a mistake.
237
00:18:57,362 --> 00:19:00,530
Now, you will
rejoin my Biddies.
238
00:19:00,532 --> 00:19:04,217
-What?
-I hope that you know
that your sacrifice
239
00:19:04,293 --> 00:19:06,386
will never be forgotten.
240
00:19:06,462 --> 00:19:08,262
-No.
-[loud static]
241
00:19:09,541 --> 00:19:12,466
[hissing]
242
00:19:12,544 --> 00:19:16,212
[hissing, teeth chattering]
243
00:19:16,214 --> 00:19:17,322
[screams]
244
00:19:20,568 --> 00:19:22,494
-[screaming]
-[hissing]
245
00:19:22,570 --> 00:19:25,980
[yelping, screams]
246
00:19:26,057 --> 00:19:29,075
[panting]
247
00:19:29,152 --> 00:19:32,245
No. No, please.
248
00:19:33,990 --> 00:19:35,840
I don't want this.
249
00:19:35,917 --> 00:19:39,660
-Yes, you do.
-No.
250
00:19:39,738 --> 00:19:41,295
It's what you've wanted
since you arrived at Fort Salem.
251
00:19:43,074 --> 00:19:45,683
No. No...
252
00:19:45,760 --> 00:19:48,411
You want to be me, Tally.
253
00:19:48,413 --> 00:19:51,856
[high-pitched vocalizing]
254
00:19:51,933 --> 00:19:55,418
[Raelle] Tally, listen to me!
Use your Sight!
255
00:19:55,420 --> 00:19:58,755
[vocalizing continues]
256
00:19:58,757 --> 00:20:00,273
Look through it, Tally!
This isn't real!
257
00:20:04,262 --> 00:20:06,871
Let go! Let go! Tally!
258
00:20:06,948 --> 00:20:10,283
[moaning, gasping]
259
00:20:17,609 --> 00:20:19,125
Nicte...
260
00:20:25,116 --> 00:20:26,950
Where's Abigail?
261
00:20:26,952 --> 00:20:29,051
[wind gusting]
262
00:20:36,628 --> 00:20:39,979
[low-pitched vocalizing]
263
00:20:45,061 --> 00:20:47,078
That's it, Abigail!
264
00:20:47,155 --> 00:20:48,972
Now braid them together!
265
00:20:48,974 --> 00:20:50,656
Carefully!
266
00:20:52,160 --> 00:20:53,868
That's it!
267
00:20:55,480 --> 00:20:57,071
Brilliant, Abigail!
268
00:20:57,148 --> 00:20:59,482
Jem would be proud!
269
00:20:59,484 --> 00:21:01,834
[vocalizing continues]
270
00:21:14,499 --> 00:21:16,182
Abs!
271
00:21:16,259 --> 00:21:17,442
Abigail!
272
00:21:19,929 --> 00:21:22,113
Abigail!
273
00:21:22,190 --> 00:21:24,507
-Abs!
-[high-pitched squealing]
274
00:21:24,509 --> 00:21:26,509
-Wake up!
-Abs, we're here!
275
00:21:26,511 --> 00:21:28,528
Look at me!
276
00:21:28,604 --> 00:21:31,280
[high-pitched screeching]
277
00:21:36,779 --> 00:21:38,521
I can't control it anymore!
278
00:21:38,523 --> 00:21:41,466
-Abigail!
-No!
279
00:21:41,543 --> 00:21:44,785
[all screaming]
280
00:21:44,863 --> 00:21:46,304
Wake up!
281
00:21:46,381 --> 00:21:48,214
Abs, look at us!
282
00:21:51,870 --> 00:21:55,980
She'll kill us all! You need
to get through to her now!
283
00:21:56,057 --> 00:21:58,483
Remind her what's real!
284
00:21:58,560 --> 00:22:00,043
[indistinct shouting]
285
00:22:00,045 --> 00:22:03,145
Abigail, we're here!
286
00:22:19,581 --> 00:22:22,990
[Raelle] Abigail, listen to me!
Whatever you're seeing
isn't real!
287
00:22:23,068 --> 00:22:25,159
Abigail, please!
288
00:22:25,236 --> 00:22:28,921
-[thunder crashing]
-Abs, look at us!
289
00:22:30,075 --> 00:22:31,924
Abigail! Abigail!
290
00:22:33,336 --> 00:22:37,689
[thunder crashing]
291
00:22:37,765 --> 00:22:39,023
Wake up!
292
00:22:43,438 --> 00:22:45,588
Snap out of it, shitbird!
293
00:22:45,590 --> 00:22:46,422
Pull yourself together
and focus!
294
00:22:46,424 --> 00:22:49,092
Focus!
295
00:22:49,094 --> 00:22:51,928
Look at me! Look at me!
296
00:22:51,930 --> 00:22:54,822
Now, what is your name, soldier?
297
00:22:56,768 --> 00:22:59,860
[thunder crashes]
298
00:22:59,938 --> 00:23:01,996
I'm Abigail Bellweather!
299
00:23:10,798 --> 00:23:12,890
[sobbing]
300
00:23:25,388 --> 00:23:27,313
What happened?
301
00:23:27,390 --> 00:23:30,908
Nicte. She Pushed us.
302
00:23:30,985 --> 00:23:32,234
All of us.
303
00:23:37,733 --> 00:23:41,327
-I could have killed you.
-But you didn't.
304
00:23:41,404 --> 00:23:43,737
And once in your life,
you actually listened
to somebody else.
305
00:23:43,815 --> 00:23:47,759
[laughs]
306
00:23:47,835 --> 00:23:49,594
We need to find
the Strike Team and regroup.
307
00:23:49,671 --> 00:23:53,489
Then find Nicte before
she tries something else.
308
00:23:53,491 --> 00:23:55,266
What can she throw at us
that's worse than that?
309
00:23:55,343 --> 00:23:56,601
You don't want to know.
310
00:24:22,687 --> 00:24:24,286
Goddess.
311
00:24:27,525 --> 00:24:30,359
If you hadn't pulled me out,
this would have been us.
312
00:24:30,361 --> 00:24:32,136
And now we're all
that's left.
313
00:24:41,130 --> 00:24:42,647
We should have gone
the other way.
314
00:24:42,724 --> 00:24:45,208
This is just taking us
back towards the drop point.
315
00:24:45,210 --> 00:24:48,486
This kind of Work is localized
and takes a lot
of energy to maintain.
316
00:24:48,563 --> 00:24:51,155
-Nicte can't be too far away.
-I guess if anyone knows
the details
317
00:24:51,232 --> 00:24:54,275
of that kind of Working,
it's a member of the Spree.
318
00:25:01,484 --> 00:25:05,652
-[bats screeching]
-Oh! I'm so sick of these bats.
319
00:25:05,730 --> 00:25:07,580
Yes, Tally, bats
are our biggest problem.
320
00:25:07,656 --> 00:25:09,674
Okay, I don't like things
flying in my face!
321
00:25:09,751 --> 00:25:12,844
Are you sure you were
unbiddied, Tally? You're still
acting like an old lady.
322
00:25:12,920 --> 00:25:13,419
[Scylla] Look...
323
00:25:21,596 --> 00:25:23,003
[Abigail] Tal,
can you See anything?
324
00:25:23,081 --> 00:25:26,098
No. Nothing.
325
00:25:26,175 --> 00:25:30,186
-So what do we do?
-We carry out our mission.
326
00:25:51,776 --> 00:25:53,700
[whispers] Still nothing.
327
00:25:53,778 --> 00:25:56,537
We should go around back.
See if there's another way in.
328
00:25:56,614 --> 00:25:57,046
You aren't calling
the shots here.
329
00:26:00,042 --> 00:26:01,467
[loud screech]
330
00:26:14,390 --> 00:26:16,732
-Clear!
-Clear!
331
00:26:24,066 --> 00:26:25,750
Oh, no, no, no.
332
00:26:27,645 --> 00:26:29,086
This is where she did it.
333
00:26:31,666 --> 00:26:33,740
Where Nicte tried to kill Alder.
334
00:26:33,818 --> 00:26:37,244
I told him not to go.
I told him not to go
through with it.
335
00:26:37,322 --> 00:26:39,004
-Told him this wasn't
our fight anymore.
-He was Spree.
336
00:26:39,081 --> 00:26:42,258
He got what was coming to him,
and you will, too.
337
00:26:43,995 --> 00:26:45,919
We wouldn't be alive
if it wasn't for her.
338
00:26:45,997 --> 00:26:47,830
Yeah? Well,
you wouldn't be alive
339
00:26:47,832 --> 00:26:49,774
if it weren't for me
and Adil breaking you
out of the Camarilla lab.
340
00:26:49,851 --> 00:26:52,168
You weren't there for me.
You just swooped in at the end
341
00:26:52,170 --> 00:26:55,129
and tried to take
all the credit.
Typical Bellweather.
342
00:26:55,206 --> 00:26:56,188
What the hell
is that supposed to mean?
343
00:26:56,265 --> 00:26:57,782
-Guys, come on.
-Tally, quit whining.
344
00:26:57,859 --> 00:27:02,119
What it means is you
are constantly putting yourself
345
00:27:02,196 --> 00:27:04,438
in the spotlight
and trying to remind everyone
how fancy your name is.
346
00:27:04,515 --> 00:27:08,017
But that's all it is.
Just a name.
347
00:27:08,019 --> 00:27:10,127
You want to talk about names?
Yours was worthless
348
00:27:10,204 --> 00:27:11,871
even before your mother
joined the Spree.
349
00:27:11,947 --> 00:27:14,281
It took a bunch of fungus
to make you stand out
from the crowd.
350
00:27:14,359 --> 00:27:16,450
-I knew you were
still mad about that.
-I'm not mad about it.
351
00:27:16,527 --> 00:27:18,135
I feel sorry for you.
352
00:27:18,212 --> 00:27:20,863
The Witchbomb is all you have,
and it's not even yours.
353
00:27:20,865 --> 00:27:22,789
No wonder your mother
abandoned you.
354
00:27:22,867 --> 00:27:24,475
Abigail,
think about what you're saying.
355
00:27:24,552 --> 00:27:28,037
I'm so sick of your
prattling peacemaker bullshit!
356
00:27:28,039 --> 00:27:30,389
My mother loved me.
She died for me.
357
00:27:30,466 --> 00:27:31,965
But you wouldn't know
anything about that.
358
00:27:32,043 --> 00:27:35,060
Because the only value you have
to your mother is your womb!
359
00:27:35,137 --> 00:27:37,154
Stop it! We have to find Nicte!
360
00:27:37,231 --> 00:27:39,473
It's your fault we're
even on this mission.
361
00:27:39,550 --> 00:27:40,807
You're so self-absorbed,
Tally.
362
00:27:40,885 --> 00:27:42,660
Says the most self-absorbed
person on the planet.
363
00:27:44,889 --> 00:27:48,666
[grunting]
364
00:27:48,743 --> 00:27:50,668
Screw this.
365
00:27:50,745 --> 00:27:52,912
You can tear each other apart.
366
00:27:52,988 --> 00:27:56,156
-[bats screeching]
-[grunting]
367
00:27:56,234 --> 00:28:01,012
-[sighs]
-[grunting continues inside]
368
00:28:08,746 --> 00:28:11,180
[bats screeching]
369
00:28:21,759 --> 00:28:23,868
[screeching continues]
370
00:28:32,620 --> 00:28:33,369
She's using the bats.
371
00:28:35,790 --> 00:28:38,165
Yes. She is.
372
00:28:44,615 --> 00:28:46,949
Do you like my choir,
Tally Craven?
373
00:28:46,951 --> 00:28:49,802
They've learned
my songs so well.
374
00:28:59,981 --> 00:29:01,388
Ouch.
375
00:29:01,466 --> 00:29:03,299
[grunting]
376
00:29:03,301 --> 00:29:05,968
Where's your Witchbomb now,
weakling?
377
00:29:05,970 --> 00:29:07,653
Will it go off
when I break your neck?
378
00:29:09,807 --> 00:29:11,248
Weakling? That's funny,
379
00:29:11,325 --> 00:29:14,752
coming from the girl
who has a complete meltdown
380
00:29:14,829 --> 00:29:17,571
anytime someone says
the word Camarilla.
381
00:29:17,648 --> 00:29:19,590
So this is what your precious
Army sisterhood looks like?
You two are pathetic.
382
00:29:19,667 --> 00:29:22,167
You keep your mouth shut,
murderer.
383
00:29:22,244 --> 00:29:23,744
I'd rather be someone
who stands up for what
384
00:29:23,821 --> 00:29:26,079
they believe in
than Alder's puppet.
385
00:29:26,157 --> 00:29:27,581
I should have
strangled you in your sleep.
386
00:29:27,658 --> 00:29:29,508
-[laughs]
-[bats screeching]
387
00:29:34,757 --> 00:29:36,015
I'm not here to kill you.
388
00:29:37,926 --> 00:29:39,944
I'm so relieved.
389
00:29:40,021 --> 00:29:42,262
You're brave, Cadet Witch.
390
00:29:42,340 --> 00:29:44,189
I'll give you that.
391
00:29:44,266 --> 00:29:47,443
Sarah Alder must be
so very proud of you.
392
00:29:49,772 --> 00:29:52,181
Be careful with that.
393
00:29:52,183 --> 00:29:54,959
I'm taking you back
to Fort Salem.
394
00:29:55,036 --> 00:29:57,128
And how do you
propose to do that?
395
00:29:59,448 --> 00:30:00,456
With the help of my Unit.
396
00:30:02,527 --> 00:30:04,618
Your Unit is tearing themselves
apart as we speak.
397
00:30:04,695 --> 00:30:10,549
Let them go, and I promise
you will be treated fairly.
398
00:30:10,626 --> 00:30:15,054
The world will finally
get to hear your story.
399
00:30:15,130 --> 00:30:17,815
The truth about
what Alder did to you.
400
00:30:21,136 --> 00:30:24,897
You really are the sweet one.
401
00:30:24,973 --> 00:30:29,309
And that Sight you have,
that's a new shiny thing.
402
00:30:29,387 --> 00:30:30,652
It's a shame I'm gonna
have to snuff that out.
403
00:30:39,822 --> 00:30:41,505
If you were gonna kill me,
404
00:30:41,582 --> 00:30:44,567
you would have
done it already.
405
00:30:44,569 --> 00:30:48,179
You're using too much power.
You can't kill me.
406
00:30:48,255 --> 00:30:50,514
Not unless you
release my Unit.
407
00:30:50,591 --> 00:30:52,091
You're right.
408
00:30:52,167 --> 00:30:53,742
[bats screeching]
409
00:30:53,744 --> 00:30:56,136
[screaming]
410
00:31:01,176 --> 00:31:03,252
What the hell just happened?
411
00:31:03,254 --> 00:31:06,179
Nicte happened, again.
412
00:31:06,257 --> 00:31:08,273
I got swept up too this time.
413
00:31:08,350 --> 00:31:10,259
So why did she stop?
414
00:31:10,261 --> 00:31:12,277
She released us.
415
00:31:12,354 --> 00:31:13,037
Why would she do that?
416
00:31:15,433 --> 00:31:18,375
-[Tally screams]
-Tally.
417
00:31:23,958 --> 00:31:26,442
-I think it came
from this direction.
-Raelle, wait.
418
00:31:26,444 --> 00:31:28,777
-We need to find Tally.
-This might just be Nicte
playing with our heads.
419
00:31:28,779 --> 00:31:31,213
If she has our sister,
that's a chance
I'm willing to take.
420
00:31:37,304 --> 00:31:38,470
[groaning]
421
00:32:00,903 --> 00:32:03,312
She couldn't have
been too far.
Not if we heard her.
422
00:32:03,314 --> 00:32:08,092
Maybe Scylla's right, this
is just Nicte messing with us.
423
00:32:08,169 --> 00:32:10,911
[screaming]
424
00:32:10,988 --> 00:32:13,380
-That was not Tally.
-This way.
425
00:32:20,923 --> 00:32:22,940
Tal? Tally.
426
00:32:25,836 --> 00:32:27,853
We've got you, Tal.
427
00:32:30,341 --> 00:32:31,115
You just took down
the leader of the Spree.
428
00:32:33,511 --> 00:32:35,360
She almost killed me.
429
00:32:38,199 --> 00:32:40,291
No. Let me do it.
430
00:32:51,862 --> 00:32:54,471
[muffled groaning]
431
00:33:02,707 --> 00:33:05,140
[muffled groaning continues]
432
00:33:10,381 --> 00:33:13,273
[muffled groaning]
433
00:33:18,572 --> 00:33:20,155
Hey, um...
434
00:33:22,985 --> 00:33:24,001
What happened
at the cabin, I...
435
00:33:24,078 --> 00:33:25,728
Nothing that happened,
436
00:33:25,730 --> 00:33:27,004
nothing that was said matters.
437
00:33:28,415 --> 00:33:30,007
Yeah. Okay.
438
00:33:37,408 --> 00:33:39,499
You know I can't
come back with you.
439
00:33:39,577 --> 00:33:43,262
So, um, what are you gonna do?
What next?
440
00:33:47,585 --> 00:33:52,178
There's this new witch,
Tiffany. She's just a kid.
441
00:33:52,256 --> 00:33:54,198
Her parents were killed
by the Camarilla.
442
00:33:54,275 --> 00:33:57,142
I was going to find her
a new family,
but I didn't get the chance.
443
00:33:57,219 --> 00:34:02,598
Then that's what you should do.
You should find a home
for the girl.
444
00:34:02,600 --> 00:34:04,616
Maybe a Dodger family
or something?
445
00:34:04,693 --> 00:34:08,270
That's what I was thinking.
446
00:34:08,272 --> 00:34:12,532
Right. And...
and after that?
447
00:34:12,610 --> 00:34:16,720
Um, after that, I'm going
to continue what your mother
and I started:
448
00:34:16,797 --> 00:34:20,206
hunt down the Camarilla,
make sure they don't put
any more of us in cages.
449
00:34:20,284 --> 00:34:23,385
Of course. Right.
450
00:34:42,306 --> 00:34:45,699
-Get her onboard.
-Be careful with her.
She's dangerous.
451
00:34:57,171 --> 00:35:01,340
Thank you. We couldn't
have done it without you.
452
00:35:04,011 --> 00:35:06,345
Yeah. Thanks.
453
00:35:06,421 --> 00:35:08,055
You're very welcome.
454
00:35:11,001 --> 00:35:12,684
Guys, can we have a minute?
455
00:35:12,761 --> 00:35:14,102
Mm-hm.
456
00:35:22,863 --> 00:35:24,513
Why don't you take
Tiffany to the Cession?
457
00:35:24,515 --> 00:35:30,610
You can stay with my dad and
have pancakes in the morning
and...
458
00:35:30,688 --> 00:35:32,037
I just, I think it would
be good for both of you.
459
00:35:32,114 --> 00:35:37,042
-Are you sure?
-Yeah. I'll let
him know you're coming.
460
00:35:38,453 --> 00:35:39,636
And, um...
461
00:35:42,624 --> 00:35:44,091
that way I'll also know
where I can find you.
462
00:36:16,066 --> 00:36:18,792
-Stay safe.
-You, too.
463
00:36:55,439 --> 00:36:56,872
Rae...
464
00:36:58,776 --> 00:37:02,553
I hate what I said to you
in that cabin.
465
00:37:02,629 --> 00:37:05,380
It's okay. I hate that
I tried to kill you.
466
00:37:08,452 --> 00:37:10,953
Abs, let's be honest.
467
00:37:10,955 --> 00:37:12,563
We've thought most
of those things before.
468
00:37:12,639 --> 00:37:13,221
We have to live with that.
469
00:37:14,959 --> 00:37:16,625
But sisters,
470
00:37:16,627 --> 00:37:18,627
that wins out in the end.
471
00:37:18,629 --> 00:37:19,394
Every time.
472
00:37:35,312 --> 00:37:37,312
We're together,
and that's what matters.
473
00:37:37,314 --> 00:37:41,208
[muffled groaning]
474
00:38:10,197 --> 00:38:13,123
[muffled groaning]
475
00:38:15,686 --> 00:38:17,244
[hissing]
476
00:38:20,282 --> 00:38:21,131
This is feeling
a little medieval.
477
00:38:26,030 --> 00:38:27,087
What is this?
478
00:38:28,532 --> 00:38:30,123
Be careful, General.
479
00:38:30,200 --> 00:38:32,792
You have an audience.
480
00:38:32,870 --> 00:38:34,645
I knew nothing.
481
00:38:45,215 --> 00:38:47,232
This is a momentous occasion.
482
00:38:47,309 --> 00:38:52,571
We have captured Nicte Batan,
the founder of the Spree.
483
00:38:52,647 --> 00:38:56,074
[feet stomping]
484
00:39:03,083 --> 00:39:04,457
For the civilians
she's killed.
485
00:39:07,738 --> 00:39:10,830
For the witches
who lost their lives
486
00:39:10,908 --> 00:39:13,833
in defense of those civilians.
487
00:39:13,911 --> 00:39:17,521
This victory will
go down in history,
488
00:39:17,598 --> 00:39:21,249
and it belongs to all of us.
489
00:39:21,251 --> 00:39:23,843
Nicte will pay for her crimes.
490
00:39:23,921 --> 00:39:28,189
-[muffled groaning]
-[feet stomping]
491
00:39:32,596 --> 00:39:36,281
This is still my Army.
Don't forget that.
492
00:39:46,610 --> 00:39:48,293
The only one
who's gonna pay is you.
493
00:39:53,951 --> 00:39:57,285
-[hissing]
-[groaning]
494
00:39:57,287 --> 00:39:58,845
[grunts]
495
00:40:00,641 --> 00:40:04,225
[groaning]
496
00:40:28,318 --> 00:40:29,709
[sobbing]
497
00:40:32,839 --> 00:40:35,432
Hello, Sarah.
498
00:40:35,509 --> 00:41:12,969
You're looking
surprisingly well.