1 00:00:01,740 --> 00:00:03,177 Previously on Motherland... 2 00:00:06,702 --> 00:00:08,834 Today Vice President Silver's family 3 00:00:08,921 --> 00:00:10,053 will not soon forget. 4 00:00:10,140 --> 00:00:12,664 This young woman is of the blood. 5 00:00:12,751 --> 00:00:14,579 Goddess knows how many more are out there. 6 00:00:14,666 --> 00:00:16,755 We need to get to them before the Camarilla does. 7 00:00:18,322 --> 00:00:19,932 They don't know how 8 00:00:20,020 --> 00:00:21,586 but this force protects us when we're threatened. 9 00:00:21,673 --> 00:00:23,327 So you'll continue testing Raelle. 10 00:00:23,414 --> 00:00:25,155 You will die! 11 00:00:27,418 --> 00:00:30,204 I would like to offer you something very rare. 12 00:00:30,291 --> 00:00:33,076 An opportunity to resume your life as it was. 13 00:00:41,824 --> 00:00:44,261 Do you see a person there? 14 00:00:46,350 --> 00:00:48,004 It's her. 15 00:00:49,397 --> 00:00:51,312 She's real! 16 00:00:55,446 --> 00:00:57,100 I thought we were in agreement. 17 00:00:57,187 --> 00:00:58,841 This order is ready for you to sign. 18 00:00:58,928 --> 00:01:01,452 We need to open test centers now. 19 00:01:01,539 --> 00:01:03,498 Asking all young woman of conscription age 20 00:01:03,585 --> 00:01:04,934 to report for testing 21 00:01:05,456 --> 00:01:07,110 is not gonna be popular 22 00:01:07,197 --> 00:01:09,678 We know that there are more witches out there... 23 00:01:11,071 --> 00:01:12,681 like your daughter. 24 00:01:12,768 --> 00:01:14,291 That they need to be kept safe 25 00:01:14,378 --> 00:01:16,032 She's not gonna be safer in the Army! 26 00:01:16,119 --> 00:01:17,947 Mr. Vice President, your daughter's proven 27 00:01:18,034 --> 00:01:19,296 to be a witch. 28 00:01:19,383 --> 00:01:20,732 It is the duty of every witch 29 00:01:20,819 --> 00:01:22,560 to report for military service. 30 00:01:22,647 --> 00:01:23,866 She's no exception. 31 00:01:23,953 --> 00:01:25,085 This isn't right. 32 00:01:25,955 --> 00:01:27,696 And the President has assured me 33 00:01:27,783 --> 00:01:29,393 she won't be signing any such order. 34 00:01:31,743 --> 00:01:33,354 Is this true? 35 00:01:33,441 --> 00:01:36,270 If I sign this there will be a public outcry 36 00:01:36,357 --> 00:01:39,621 They need to be identified and protected. 37 00:01:40,970 --> 00:01:44,365 I'm not sure I can turn the nation upside down 38 00:01:44,452 --> 00:01:46,236 without hard evidence-- 39 00:02:01,425 --> 00:02:04,428 We have the bodies to prove it, Madame President. 40 00:02:06,952 --> 00:02:08,519 I'm not sure, Blanton. 41 00:02:09,651 --> 00:02:11,348 The more I think about it 42 00:02:11,957 --> 00:02:14,090 these young women have no idea what's coming-- 43 00:02:14,612 --> 00:02:16,397 no idea what's coming after them. 44 00:02:16,484 --> 00:02:17,963 Madame President, with all due respect-- 45 00:02:18,050 --> 00:02:19,574 New witches must be protected. 46 00:03:35,650 --> 00:03:37,217 Next time you learn some new weather, 47 00:03:37,304 --> 00:03:39,306 a heads-up before you unleash it would be great. 48 00:03:39,393 --> 00:03:40,959 It was a reflex action. 49 00:03:41,046 --> 00:03:42,439 I learned it last week. 50 00:03:43,135 --> 00:03:44,224 In Weatherwork. 51 00:03:44,702 --> 00:03:47,052 I hate that we're on separate tracks now. 52 00:03:47,139 --> 00:03:48,793 It's supposed to make us better soldiers. 53 00:03:48,880 --> 00:03:50,404 Try wetter soldiers. 54 00:03:50,491 --> 00:03:52,188 My Sight was a mess today, too. 55 00:03:53,058 --> 00:03:55,147 I just can't stop thinking about that redacted soldier 56 00:03:55,235 --> 00:03:56,410 from the photo. 57 00:03:56,497 --> 00:03:57,933 Maybe she messed up. 58 00:03:58,020 --> 00:03:59,717 Just because something's need to know 59 00:03:59,804 --> 00:04:01,284 doesn't mean it's a mystery. 60 00:04:01,371 --> 00:04:03,243 How's witchbomb testing? 61 00:04:03,330 --> 00:04:05,636 Izadora wants me to try and sing Seeds 62 00:04:05,723 --> 00:04:08,073 to make it go off without me having to die, so... 63 00:04:09,336 --> 00:04:10,859 Don't knock the process. 64 00:04:11,512 --> 00:04:14,732 You've got the opportunity to do something completely new. 65 00:04:14,819 --> 00:04:16,212 Make your own name for yourself. 66 00:04:16,299 --> 00:04:17,735 That's huge. 67 00:04:17,822 --> 00:04:19,433 I can't even speak one full sentence 68 00:04:19,520 --> 00:04:20,869 in Mothertongue, you know? 69 00:04:20,956 --> 00:04:22,392 And that's basic war college stuff. 70 00:04:22,479 --> 00:04:23,959 So whatever's happening with me, it's-- 71 00:04:24,046 --> 00:04:25,526 If you say "advanced" 72 00:04:25,613 --> 00:04:27,223 I'm gonna throw a waterspout at you again. 73 00:04:27,702 --> 00:04:28,746 You got this. 74 00:04:34,230 --> 00:04:35,579 You did that on purpose? 75 00:04:47,809 --> 00:04:49,114 Who's the old lady? 76 00:04:49,201 --> 00:04:52,161 Then old lady is the Imperatrix. 77 00:04:55,556 --> 00:04:57,993 The Matriarch of the Imperative 78 00:04:58,080 --> 00:05:00,212 Not only am I responsible for the growth 79 00:05:00,300 --> 00:05:02,171 and continuation of witch bloodlines, 80 00:05:02,258 --> 00:05:05,261 I can flatten you to pulp with any number of Workings 81 00:05:05,348 --> 00:05:06,741 before you knew what had hit you. 82 00:05:06,828 --> 00:05:09,178 You must be our Outcross. 83 00:05:09,831 --> 00:05:11,789 The Fixer with the rebellious streak. 84 00:05:14,226 --> 00:05:15,793 What's an "outcross'? 85 00:05:15,880 --> 00:05:17,317 Means your mom crossed lines with a civilian. 86 00:05:20,711 --> 00:05:22,017 Are you our Matrifocal daughter? 87 00:05:22,104 --> 00:05:23,584 Yes, Ma'am. 88 00:05:23,671 --> 00:05:25,412 -Matriarch-- -Matriarch. 89 00:05:25,499 --> 00:05:27,327 Yes, Matriarch. Sorry. 90 00:05:27,414 --> 00:05:29,633 Eager to please, and guileless. 91 00:05:30,808 --> 00:05:32,984 Very on-point for your upbringing. 92 00:05:34,377 --> 00:05:36,205 And our Bellweather. 93 00:05:36,292 --> 00:05:37,772 Our North star. 94 00:05:37,859 --> 00:05:40,035 The envy of War College. 95 00:05:40,644 --> 00:05:42,298 I highly doubt that. 96 00:05:42,385 --> 00:05:43,908 Modesty is beneath you. 97 00:05:43,995 --> 00:05:45,780 Avoid it. Completely. 98 00:05:47,651 --> 00:05:52,482 So, why am I here, blessing you with my presence? 99 00:05:56,225 --> 00:06:00,316 Because today, the Matrimonial Season begins. 100 00:06:03,188 --> 00:06:06,366 Tomorrow night, you will attend the Paragon Reception 101 00:06:06,453 --> 00:06:08,193 in Bellweather Hall. 102 00:06:08,280 --> 00:06:11,545 This is when you'll start narrowing down your choices 103 00:06:11,632 --> 00:06:13,982 of the men who will be a part of furthering your line. 104 00:06:15,331 --> 00:06:17,507 Dress uniforms, ladies, 105 00:06:17,594 --> 00:06:19,379 and no lipstick, please. 106 00:06:19,466 --> 00:06:20,641 So cloying. 107 00:06:34,698 --> 00:06:36,439 Pardon the colloquialism, 108 00:06:36,526 --> 00:06:39,050 but you Bellweathers are at the end of the line, Petra. 109 00:06:39,573 --> 00:06:42,053 Abigail had better take this process seriously. 110 00:06:42,140 --> 00:06:43,707 Fewer witches are being born, 111 00:06:43,794 --> 00:06:45,622 and we're facing a new threat. 112 00:06:45,709 --> 00:06:47,450 Abigail will come around. 113 00:06:47,537 --> 00:06:48,930 It's in her blood. 114 00:06:49,017 --> 00:06:50,410 And we have found one new bloodline. 115 00:06:50,497 --> 00:06:51,498 We may find more with the testing-- 116 00:06:51,585 --> 00:06:52,760 More Outcrossed lines, 117 00:06:52,847 --> 00:06:54,631 which I suppose have their place. 118 00:06:54,718 --> 00:06:57,765 But they're no replacement for the power of purity. 119 00:06:57,852 --> 00:07:00,811 Perhaps, the Imperative should reflect upon the fact 120 00:07:00,898 --> 00:07:03,031 that it lost track of these bloodlines, to begin with. 121 00:07:04,554 --> 00:07:06,904 Witches are as powerful as they are 122 00:07:06,991 --> 00:07:08,471 because of the Imperative 123 00:07:08,558 --> 00:07:10,342 -Your duty-- -I know my duty. 124 00:07:10,430 --> 00:07:12,780 The Imperative serves an important purpose, Matriarch, 125 00:07:12,867 --> 00:07:14,608 but know your place. 126 00:07:14,695 --> 00:07:18,046 I will not stand here while you impugn my authority 127 00:07:18,133 --> 00:07:19,613 to appease your ego. 128 00:07:21,353 --> 00:07:23,094 I don't report to you. 129 00:07:24,008 --> 00:07:25,488 Now, leave my office. 130 00:07:37,457 --> 00:07:39,415 The arrogance of that woman... 131 00:07:39,502 --> 00:07:41,504 That's the danger of having no one but yourself 132 00:07:41,591 --> 00:07:42,592 to answer to. 133 00:07:44,725 --> 00:07:46,683 How goes our hunt for the Camarilla? 134 00:07:47,815 --> 00:07:49,338 I've got operatives in the field 135 00:07:49,425 --> 00:07:51,253 tryna figure out how they got to the rest of my line 136 00:07:51,340 --> 00:07:53,037 before we even knew they existed. 137 00:07:53,821 --> 00:07:55,039 Has The Hague gotten back to you 138 00:07:55,126 --> 00:07:56,301 on the Plague samples we sent? 139 00:07:56,388 --> 00:07:57,912 Not yet, 140 00:07:57,999 --> 00:07:59,609 but everybody's being cooperative for once. 141 00:08:00,958 --> 00:08:02,351 You're very good at getting people 142 00:08:02,438 --> 00:08:03,700 to see things your way. 143 00:08:05,397 --> 00:08:06,529 Good day, General. 144 00:08:29,857 --> 00:08:31,467 That's basically every Seed I know. 145 00:08:31,554 --> 00:08:32,555 Why won't it do anything? 146 00:08:32,642 --> 00:08:34,601 Her, not it. 147 00:08:36,211 --> 00:08:37,908 Show some respect. 148 00:08:39,301 --> 00:08:40,781 To the mushroom? 149 00:08:40,868 --> 00:08:43,697 She has certain fungal properties, yes. 150 00:08:43,784 --> 00:08:45,263 The truth is, 151 00:08:46,134 --> 00:08:48,571 I've been studying Her for many years, 152 00:08:49,354 --> 00:08:50,747 And I still know so little. 153 00:08:52,662 --> 00:08:54,229 She's ancient. 154 00:08:54,316 --> 00:08:57,580 She responds to stimuli, especially to threats. 155 00:08:58,407 --> 00:09:00,714 You do not want to be the target of Her enmity. 156 00:09:02,193 --> 00:09:03,630 Or the bearer of it? 157 00:09:04,413 --> 00:09:06,415 You're more than just a conduit for Her. 158 00:09:06,894 --> 00:09:10,375 She chose to form a symbiosis with you 159 00:09:14,031 --> 00:09:15,424 It's late. 160 00:09:15,511 --> 00:09:17,426 I'll see you here tomorrow evening. 161 00:09:28,742 --> 00:09:30,395 This thing you gave me, 162 00:09:31,135 --> 00:09:32,659 I don't want. 163 00:09:32,746 --> 00:09:34,356 Can't even use. 164 00:09:37,402 --> 00:09:39,143 Abigail would love it. 165 00:09:42,799 --> 00:09:44,409 But you gave it to me. 166 00:09:46,368 --> 00:09:47,587 Why? 167 00:09:51,242 --> 00:09:53,636 Why is it that I have to die for you to do anything? 168 00:09:59,207 --> 00:10:00,469 Izadora? 169 00:10:19,227 --> 00:10:21,055 It's a Death-Cap. 170 00:10:25,189 --> 00:10:26,713 Is that what you want? 171 00:10:27,714 --> 00:10:28,932 That seed? 172 00:11:53,147 --> 00:11:54,191 Are you all right? 173 00:11:54,278 --> 00:11:55,323 Yeah. 174 00:12:00,676 --> 00:12:02,069 I think I got Her attention. 175 00:12:08,162 --> 00:12:10,077 The integrity of your line 176 00:12:10,164 --> 00:12:11,905 is one of my greatest triumphs. 177 00:12:12,732 --> 00:12:15,909 All of the traits that mark a Bellweather are present 178 00:12:16,692 --> 00:12:19,216 -in you. -I'm more than just traits. 179 00:12:19,303 --> 00:12:20,478 I've worked hard. 180 00:12:20,565 --> 00:12:22,002 Skills help us win the battle, 181 00:12:22,089 --> 00:12:24,831 but breeding lets us win the war, dear. 182 00:12:24,918 --> 00:12:27,572 We're stronger, over time, for it. 183 00:12:27,659 --> 00:12:29,966 And you want me to handfast with... 184 00:12:32,099 --> 00:12:33,927 Gregorio Shellbark? 185 00:12:34,405 --> 00:12:35,493 Pass. 186 00:12:36,146 --> 00:12:37,757 You are so like your mother 187 00:12:38,409 --> 00:12:40,498 She also had her flighty side. 188 00:12:40,934 --> 00:12:43,501 Petra Bellweather? Flighty? 189 00:12:43,588 --> 00:12:45,329 At the end of the day, 190 00:12:45,416 --> 00:12:47,767 I at least got her to narrow the field to the three men 191 00:12:47,854 --> 00:12:49,507 that we chose to father you. 192 00:12:49,594 --> 00:12:51,727 Then extend me the same courtesy. 193 00:12:52,206 --> 00:12:53,860 The Earthquake boy. 194 00:12:55,122 --> 00:12:56,384 How do you-- 195 00:12:56,471 --> 00:12:58,386 I have eyes and ears everywhere. 196 00:12:59,648 --> 00:13:01,389 A Bellweather being handfasted to someone 197 00:13:01,476 --> 00:13:03,130 who's not even in the military. 198 00:13:03,739 --> 00:13:05,349 How did you think that would go? 199 00:13:07,699 --> 00:13:09,745 Your timetable will be accelerated 200 00:13:09,832 --> 00:13:11,747 And what does that mean, exactly 201 00:13:13,836 --> 00:13:15,533 Your handfasting will take place 202 00:13:15,620 --> 00:13:17,535 at the end of this year. 203 00:13:26,588 --> 00:13:27,981 Did it taste weird? 204 00:13:29,069 --> 00:13:30,810 Yes, Tally, it tasted weird. 205 00:13:32,028 --> 00:13:33,725 Now so does everything else. 206 00:13:33,813 --> 00:13:35,379 But you got cleared for duty. 207 00:13:35,858 --> 00:13:37,338 Clean bill of health. 208 00:13:37,425 --> 00:13:38,992 They're running the sound I made against the seeds 209 00:13:39,079 --> 00:13:40,254 in the library to see if anyone's made it 210 00:13:40,341 --> 00:13:41,864 on record before. 211 00:13:41,951 --> 00:13:43,779 So you're a top-secret military experiment. 212 00:13:44,432 --> 00:13:46,434 And she's reliving Alder's greatest battles. 213 00:13:46,521 --> 00:13:48,044 And me, though, I don't even get to choose 214 00:13:48,131 --> 00:13:50,220 who the father of my children is going to be. 215 00:13:50,307 --> 00:13:52,179 Well, does it help anything that neither of us 216 00:13:52,266 --> 00:13:54,137 can do what we've been doing on purpose? 217 00:13:55,660 --> 00:13:56,792 A little. 218 00:13:57,532 --> 00:13:58,446 Yeah. 219 00:13:59,795 --> 00:14:01,231 Oh, shoot. See you later. 220 00:14:10,719 --> 00:14:12,155 I'm never going to be able to do this 221 00:14:13,069 --> 00:14:14,723 General Alder needs to pick a different poster child 222 00:14:14,810 --> 00:14:16,072 for the Test Center opening. 223 00:14:16,681 --> 00:14:18,466 You're so close. You had the note, 224 00:14:18,553 --> 00:14:20,207 but you're not singing with your throat. 225 00:14:20,642 --> 00:14:22,774 That's the opposite of what we're taught in choir. 226 00:14:23,166 --> 00:14:24,472 I don't know what it's supposed to feel like. 227 00:14:24,559 --> 00:14:25,777 Yes, you do. 228 00:14:25,865 --> 00:14:26,822 You've done it before. 229 00:14:28,519 --> 00:14:30,130 OK, sing what you sang in church. 230 00:14:30,217 --> 00:14:31,914 Find the Seed in the song. 231 00:14:33,002 --> 00:14:35,222 I saw the video. You were terrific. 232 00:14:35,309 --> 00:14:38,486 Yeah, until I melted the priceless stained-glass windows 233 00:14:38,573 --> 00:14:39,966 with Satan's high C. 234 00:14:40,749 --> 00:14:42,446 I saw my dad's face change. 235 00:14:43,491 --> 00:14:46,102 He went from encouraging me 236 00:14:46,189 --> 00:14:48,322 to looking at me like 237 00:14:48,409 --> 00:14:50,063 he didn't know me. 238 00:14:50,150 --> 00:14:52,543 My mom and I have always been close. 239 00:14:53,544 --> 00:14:55,546 I had a dispensation from the Army, 240 00:14:56,678 --> 00:14:58,114 but I answered the call anyway. 241 00:14:59,246 --> 00:15:01,944 She was furious. 242 00:15:02,597 --> 00:15:03,554 Why did you join? 243 00:15:03,641 --> 00:15:04,904 To serve. 244 00:15:05,948 --> 00:15:08,081 To be a part of something bigger than myself. 245 00:15:10,866 --> 00:15:13,303 You can't do this if you hate who you are. 246 00:15:15,305 --> 00:15:16,350 You did it before. 247 00:15:18,613 --> 00:15:20,789 Memories are powerful. 248 00:15:23,748 --> 00:15:25,925 Remember how it felt then, 249 00:15:26,012 --> 00:15:28,188 how the music carried you. 250 00:15:47,816 --> 00:15:49,252 Holy shit. 251 00:15:53,561 --> 00:15:55,693 I feel so bad for the Vice-President. 252 00:15:56,651 --> 00:15:58,348 And for it to happen at church. 253 00:15:59,784 --> 00:16:02,613 His daughter's in the Army now, learning how to kill. 254 00:16:02,700 --> 00:16:04,050 I guess, it's good thing 255 00:16:04,137 --> 00:16:05,703 the Army doesn't kill normal people. 256 00:16:06,791 --> 00:16:08,228 Those Spree do, though. 257 00:16:13,668 --> 00:16:15,365 Isn't the Army fighting the Spree? 258 00:16:15,452 --> 00:16:17,977 Sure, in Bangladesh or wherever. 259 00:16:18,934 --> 00:16:20,849 But what about keeping us safe at home? 260 00:16:20,936 --> 00:16:23,547 The Spree is going after our American institutions. 261 00:16:23,634 --> 00:16:27,116 Our malls. Ball fields. Restaurants. 262 00:16:27,203 --> 00:16:28,683 We gotta go out. 263 00:16:28,770 --> 00:16:29,858 Can't just hide in our basements 264 00:16:29,945 --> 00:16:31,555 until the witches stop fighting. 265 00:16:31,642 --> 00:16:33,427 We don't even know who they are and aren't anymore. 266 00:16:33,514 --> 00:16:35,342 Yeah, Amelia, you get it. 267 00:16:35,429 --> 00:16:36,908 I had to tell Brianna that she can't play 268 00:16:36,996 --> 00:16:38,519 with her friend Tiffany anymore. 269 00:16:39,215 --> 00:16:40,869 They found out she's a witch 270 00:16:41,783 --> 00:16:43,437 How? 271 00:16:43,524 --> 00:16:46,353 Our friend said they had some kind of test. 272 00:16:51,923 --> 00:16:53,403 Excuse me. 273 00:16:56,972 --> 00:16:58,539 Speak of the devil. 274 00:16:58,626 --> 00:17:00,454 Jack, hi! 275 00:17:00,541 --> 00:17:02,282 We were just talking about you. 276 00:17:03,631 --> 00:17:05,981 -Sorry to interrupt. No bother at all. 277 00:17:11,769 --> 00:17:13,684 Um, Bonny... 278 00:17:13,771 --> 00:17:15,730 Didn't I see that guy at the bar the other night? 279 00:17:15,817 --> 00:17:18,037 Ah, yeah, that's Jack Orsatti. 280 00:17:18,602 --> 00:17:20,430 We met him at our first vigil. 281 00:17:20,517 --> 00:17:22,084 He helps organize. 282 00:17:22,171 --> 00:17:24,434 He's been a real Godsend to us. 283 00:17:24,521 --> 00:17:26,871 Giving Shane an outlet for his frustrations. 284 00:17:28,395 --> 00:17:30,310 Well, at least Shane doesn't have to worry 285 00:17:30,397 --> 00:17:33,443 about your girl being a witch, right? 286 00:17:36,490 --> 00:17:39,667 I don't know what we'd do if we wound up with a Tiffany. 287 00:17:45,673 --> 00:17:47,109 Should we? 288 00:17:47,196 --> 00:17:49,024 Can I top you? 289 00:17:52,854 --> 00:17:55,596 Bonnie said Jack pays them to attend the vigils, too. 290 00:17:55,683 --> 00:17:57,511 Stir things up. 291 00:17:57,598 --> 00:17:59,904 So if anybody's a link to a Camarilla higher-up, 292 00:17:59,991 --> 00:18:01,776 it's this guy. 293 00:18:01,863 --> 00:18:03,299 It's amazing what you can learn 294 00:18:03,386 --> 00:18:05,432 when you're laying it on so thick, Amelia. 295 00:18:05,519 --> 00:18:07,173 Meaning? 296 00:18:07,260 --> 00:18:08,783 Revealing that you clocked Orsatti at the bar 297 00:18:08,870 --> 00:18:10,350 was too much. 298 00:18:10,437 --> 00:18:12,787 Amelia is awfully attentive, isn't she? 299 00:18:14,789 --> 00:18:17,879 All I'm saying is just sometimes, subtle is better. 300 00:18:17,966 --> 00:18:20,403 If you have an issue with my method 301 00:18:20,490 --> 00:18:21,752 I'm used to working alone. 302 00:18:21,839 --> 00:18:22,710 That's my issue-- 303 00:18:22,797 --> 00:18:24,103 Not anymore. 304 00:18:24,190 --> 00:18:25,495 Right. 305 00:18:27,932 --> 00:18:29,151 Orsatti's leaving. 306 00:18:31,414 --> 00:18:33,286 You want me run him off the road, Justine? 307 00:18:34,461 --> 00:18:35,505 Just drive. 308 00:18:45,820 --> 00:18:48,301 I'm not quite sure what to do with you two. 309 00:18:49,563 --> 00:18:54,045 Tally, as a Merry-Begot, our traditions are new to you. 310 00:18:54,133 --> 00:18:55,569 I'm a quick study. 311 00:18:55,656 --> 00:18:56,700 Admirable. 312 00:18:59,225 --> 00:19:00,400 As for you... 313 00:19:02,706 --> 00:19:05,187 you are something of a delightful mystery. 314 00:19:05,274 --> 00:19:06,710 From a Fixer-heavy line, 315 00:19:06,797 --> 00:19:08,495 but now augmented. 316 00:19:08,582 --> 00:19:11,411 Perhaps, there's opportunity for an Outcross 317 00:19:11,498 --> 00:19:13,021 to bloom after all. 318 00:19:13,108 --> 00:19:15,197 I'm not interested in handfasting... 319 00:19:15,632 --> 00:19:16,677 or men. 320 00:19:16,764 --> 00:19:17,982 But you are still required 321 00:19:18,069 --> 00:19:19,723 to fulfill your obligations. 322 00:19:22,030 --> 00:19:24,075 Your mother did not handfast properly. 323 00:19:24,163 --> 00:19:27,122 I suggest you not follow in her footsteps. 324 00:19:27,209 --> 00:19:28,732 Rae... 325 00:19:28,819 --> 00:19:30,604 My mother was a damn war hero. 326 00:19:30,691 --> 00:19:32,562 And I will make my own arrangements. 327 00:19:33,084 --> 00:19:34,651 -Just like she did. -Rae 328 00:19:56,717 --> 00:19:58,197 Where did that come from? 329 00:19:59,110 --> 00:20:00,460 I have no idea. 330 00:20:06,466 --> 00:20:09,773 Workings allow for combat at a distance. 331 00:20:09,860 --> 00:20:12,820 But we're not just fighting witches anymore. 332 00:20:12,907 --> 00:20:15,170 You need to learn how to defeat your adversaries 333 00:20:15,257 --> 00:20:16,258 without Work. 334 00:20:16,345 --> 00:20:18,478 That means close-up combat 335 00:20:18,565 --> 00:20:19,870 and practical defense. 336 00:20:20,436 --> 00:20:22,177 Take her down, Shellbark 337 00:20:22,264 --> 00:20:24,745 Bellweather, fight him back. 338 00:20:38,019 --> 00:20:38,976 Are you mad at me? 339 00:20:39,063 --> 00:20:40,543 I'm mad because of you. 340 00:20:43,329 --> 00:20:44,895 Come at me, Camarilla. 341 00:20:45,635 --> 00:20:46,723 Nothing personal. 342 00:20:51,641 --> 00:20:52,903 Switch. 343 00:20:58,648 --> 00:21:00,650 M, what the hell? 344 00:21:02,783 --> 00:21:04,175 Did I get you by accident? 345 00:21:04,915 --> 00:21:06,352 It isn't my blood. 346 00:21:09,833 --> 00:21:11,444 The blade's clean, Tally. 347 00:21:26,067 --> 00:21:27,503 You asked to see me? 348 00:21:37,513 --> 00:21:41,387 The sound you made is composed of thousands of layered voices, 349 00:21:41,474 --> 00:21:43,302 one on top of the other. 350 00:21:43,389 --> 00:21:45,782 I've never heard anything so complex before. 351 00:21:45,869 --> 00:21:46,914 Or beautiful. 352 00:21:47,828 --> 00:21:50,091 Well, how can I make so many voices if I only have the one? 353 00:22:02,799 --> 00:22:05,802 The vocal and ventricular folds have changed. 354 00:22:07,413 --> 00:22:11,068 The epiglottis and epiglottal fold-- 355 00:22:11,155 --> 00:22:12,940 They're mycelial threads. 356 00:22:17,118 --> 00:22:19,816 The Mycelium has colonized her larynx. 357 00:22:21,122 --> 00:22:23,298 Hol-- Hold on. It-it did what? 358 00:22:23,385 --> 00:22:25,779 Your update mentioned that you are now able 359 00:22:25,866 --> 00:22:27,998 to effortlessly speak Mothertongue, yes? 360 00:22:30,697 --> 00:22:34,048 I'd like you to try singing to Her one more time. 361 00:22:34,135 --> 00:22:37,225 Last time I did, she jumped down my throat. 362 00:22:37,312 --> 00:22:39,183 Please, Raelle. 363 00:22:39,749 --> 00:22:41,664 We need every soldier, 364 00:22:41,751 --> 00:22:44,537 every weapon for what's coming. 365 00:22:45,146 --> 00:22:47,366 You know what they're capable of. 366 00:24:04,007 --> 00:24:05,661 She's big. 367 00:24:07,707 --> 00:24:12,015 In the Tarim, her gift transmuted organic matter. 368 00:24:13,103 --> 00:24:17,673 And now, with control, it broke down inorganic matter. 369 00:24:20,154 --> 00:24:22,156 Do you think you can do it again? 370 00:24:26,290 --> 00:24:28,510 Can't believe you're gonna miss the reception tonight. 371 00:24:28,597 --> 00:24:31,078 Yeah, that's the only good thing about my weapons test. 372 00:24:31,165 --> 00:24:32,819 I don't even really know what I'm doing yet. 373 00:24:32,906 --> 00:24:35,517 You'll be fine. Where's the test? 374 00:24:35,604 --> 00:24:37,084 No idea. Like they'd tell me that. 375 00:24:37,606 --> 00:24:39,086 At least you have something 376 00:24:39,173 --> 00:24:41,262 that sets you apart other than your womb. 377 00:24:43,177 --> 00:24:44,134 Maybe I'll skip, too. 378 00:24:44,221 --> 00:24:46,049 Oh, you can. Remember? 379 00:24:46,136 --> 00:24:48,922 Cadets need to get busy finding men and making babies. 380 00:24:49,009 --> 00:24:51,577 You don't sound particularly rah, rah, rah about it. 381 00:24:51,664 --> 00:24:53,840 Maybe I've decided I want more for myself. 382 00:24:54,623 --> 00:24:55,972 Mmm. Do tell. 383 00:24:57,800 --> 00:24:59,889 Do you ever feel like you're living somebody else's life 384 00:24:59,976 --> 00:25:01,021 instead of your own? 385 00:25:01,587 --> 00:25:03,327 Yeah. That's going around. 386 00:25:05,547 --> 00:25:07,636 OK. Maybe, you two just need to enjoy yourselves 387 00:25:07,723 --> 00:25:10,247 with some pretty boys, and stop worrying 388 00:25:10,334 --> 00:25:11,727 about everything else for the night. 389 00:25:11,814 --> 00:25:13,250 Have a few drinks on me. 390 00:25:13,337 --> 00:25:14,861 Why stop at a few? 391 00:25:24,000 --> 00:25:26,829 This is the fourth school Orsatti's been to today. 392 00:25:26,916 --> 00:25:28,178 It's time we find out why. 393 00:25:28,265 --> 00:25:29,571 Wait. He's seen you. 394 00:25:30,050 --> 00:25:31,442 He's seen you, too. 395 00:25:31,530 --> 00:25:32,574 I can manage. 396 00:25:33,967 --> 00:25:36,447 Besides, you were a base brat. 397 00:25:37,100 --> 00:25:38,754 And I know my way around these places 398 00:25:38,841 --> 00:25:39,842 Just be careful. 399 00:25:41,104 --> 00:25:42,541 You don't trust me? 400 00:25:42,628 --> 00:25:44,064 I don't trust the situation. 401 00:25:46,414 --> 00:25:47,633 We're in this together. 402 00:26:42,905 --> 00:26:44,559 I take it that one was negative? 403 00:26:46,343 --> 00:26:47,780 We might get more positives 404 00:26:47,867 --> 00:26:49,390 as we move into the older groups next month. 405 00:26:49,477 --> 00:26:51,697 Since kids' ears develop as they get older. 406 00:26:52,088 --> 00:26:53,873 Let me know if you get any more hits? 407 00:27:18,071 --> 00:27:20,551 I heard you nearly sent Gregorio to the fixers. 408 00:27:21,727 --> 00:27:22,989 He had it coming. 409 00:27:27,646 --> 00:27:28,864 Hey, 410 00:27:29,648 --> 00:27:31,171 you wanna talk about it? 411 00:27:32,999 --> 00:27:34,957 Not really, no. 412 00:27:36,611 --> 00:27:39,832 I'll just admire the art, then, too. 413 00:27:42,835 --> 00:27:45,533 Jem seems quite formidable. 414 00:27:45,620 --> 00:27:47,404 Yeah, so formidable that we've been standing 415 00:27:47,491 --> 00:27:48,710 in her shadow ever since. 416 00:27:49,493 --> 00:27:51,321 She stopped a battle cold with a Working 417 00:27:51,408 --> 00:27:53,497 that no one had seen before, 418 00:27:53,584 --> 00:27:55,935 and no witch has been able to successfully repeat. 419 00:27:57,197 --> 00:27:58,851 Though, to be fair, it's been under lock and key 420 00:27:58,938 --> 00:28:00,200 since before my grandma's time. 421 00:28:02,506 --> 00:28:04,987 Goddess forbid anyone try to outdo Jem. 422 00:28:06,293 --> 00:28:08,991 Well, there's nothing wrong with revering one's elders, 423 00:28:09,078 --> 00:28:10,906 especially if they've passed. 424 00:28:10,993 --> 00:28:13,387 Being defined by them is something else entirely. 425 00:28:13,474 --> 00:28:15,694 Well, that's kind of the basis of tradition. No one's in it. 426 00:28:16,433 --> 00:28:17,913 Don't you think tradition's gotten you 427 00:28:18,000 --> 00:28:19,523 in enough trouble already? 428 00:28:19,610 --> 00:28:21,003 Your tribe just laid down and died 429 00:28:21,090 --> 00:28:22,701 instead of fighting the Camarilla. 430 00:28:23,963 --> 00:28:25,399 My tribe... 431 00:28:26,792 --> 00:28:29,403 was ambushed and murdered, Abigail. 432 00:28:29,490 --> 00:28:32,058 And you of all people know how the Camarilla operate. 433 00:28:33,363 --> 00:28:34,843 I do. 434 00:28:36,976 --> 00:28:38,629 I do, and the way to fight them 435 00:28:38,717 --> 00:28:40,544 it isn't through observing tradition, 436 00:28:41,807 --> 00:28:43,634 by playing nice and making babies 437 00:28:43,722 --> 00:28:45,636 that'll grow up into soldiers, 438 00:28:45,724 --> 00:28:47,377 or by waiting for the enemy to come close enough 439 00:28:47,464 --> 00:28:48,857 for hand-to-hand. 440 00:28:52,948 --> 00:28:56,125 If Jem made a Working that could stop a battle, 441 00:28:56,212 --> 00:28:57,953 then maybe it's time for another Bellweather 442 00:28:58,040 --> 00:29:00,086 to build a Working. 443 00:29:00,173 --> 00:29:02,044 One that can end the war. 444 00:29:29,463 --> 00:29:32,248 I haven't seen a combat charm like that in a while. 445 00:29:32,335 --> 00:29:33,554 Was it your mother's? 446 00:29:33,641 --> 00:29:34,860 Yes, Ma'am. 447 00:29:35,991 --> 00:29:38,820 She left it for me when she deployed for the last time. 448 00:29:38,907 --> 00:29:41,301 It's a silly superstition, anyway... 449 00:29:42,302 --> 00:29:44,434 But I guess, I'm just nervous. 450 00:29:44,521 --> 00:29:46,654 Nerves can be good. 451 00:29:46,741 --> 00:29:48,656 They keep you on edge. 452 00:29:48,743 --> 00:29:51,354 But you're not heading into battle tonight, Cadet. 453 00:29:51,441 --> 00:29:53,661 With all due respect, 454 00:29:53,748 --> 00:29:55,837 I'm not sure what I'm heading into. 455 00:29:55,924 --> 00:29:58,797 With a bit of luck, the history books. 456 00:30:06,500 --> 00:30:07,806 Where have you been? 457 00:30:07,893 --> 00:30:09,155 And why aren't you in your Blues? 458 00:30:09,242 --> 00:30:10,721 I'm not going. 459 00:30:10,809 --> 00:30:12,027 I just stopped by to wish you good luck. 460 00:30:12,549 --> 00:30:14,247 Abigail, you promised you'd come along 461 00:30:14,334 --> 00:30:15,814 so I wouldn't have to do it alone? 462 00:30:15,901 --> 00:30:17,554 You're gonna do great. 463 00:30:18,381 --> 00:30:19,774 Something important's come up. 464 00:30:19,861 --> 00:30:21,602 -Can I come help? -No. 465 00:30:21,689 --> 00:30:23,125 I have to do this myself. 466 00:30:23,212 --> 00:30:25,258 Tell everyone I said, "hi". 467 00:30:25,345 --> 00:30:27,738 Also, don't tell anyone what I'm doing. 468 00:30:27,826 --> 00:30:29,479 Well, you haven't told me, 469 00:30:29,566 --> 00:30:31,568 so it shouldn't be that hard. 470 00:31:05,646 --> 00:31:07,256 Where are we? 471 00:31:07,343 --> 00:31:09,345 On a part of Base where we don't have to worry 472 00:31:09,432 --> 00:31:10,694 about prying eyes. 473 00:31:12,044 --> 00:31:13,088 Raelle... 474 00:31:15,264 --> 00:31:18,441 We can't have you holding anything back 475 00:31:18,528 --> 00:31:20,704 Has anyone else ever been able to do what I can? 476 00:31:25,753 --> 00:31:27,755 New Work is exceedingly rare. 477 00:31:29,670 --> 00:31:30,889 But what you can do... 478 00:31:32,368 --> 00:31:34,414 I've never seen anything like it. 479 00:31:35,371 --> 00:31:36,372 Good. 480 00:31:36,459 --> 00:31:37,896 No pressure, then. 481 00:31:37,983 --> 00:31:40,246 General, we're ready for you. 482 00:32:08,187 --> 00:32:09,579 He must be making a drop. 483 00:32:11,712 --> 00:32:14,323 I wonder how many schools the Camarilla are running that test in? 484 00:32:14,410 --> 00:32:16,456 I wouldn't be surprised if it's nation-wide. 485 00:32:16,543 --> 00:32:18,371 It seem like it's been going on for a while. 486 00:32:18,458 --> 00:32:21,548 Which explains how they found the lost Bellweathers. 487 00:32:21,635 --> 00:32:24,159 How do they know that tone does what it does? 488 00:32:25,291 --> 00:32:27,728 The Camarilla's been hunting witches for centuries. 489 00:32:27,815 --> 00:32:29,773 If they figured out how to steal our voices, 490 00:32:29,860 --> 00:32:31,036 it's not that much of a larger leap 491 00:32:31,123 --> 00:32:32,863 that they know how our ears work, too. 492 00:32:32,951 --> 00:32:34,213 You will sit here and chat all night 493 00:32:34,300 --> 00:32:35,649 or should I go see what he's doing? 494 00:32:35,736 --> 00:32:37,042 Just wait, it-- 495 00:33:11,337 --> 00:33:12,599 Who are you? 496 00:33:12,686 --> 00:33:14,427 Wanna know who we are, Camarilla? 497 00:33:30,051 --> 00:33:31,009 Thanks. 498 00:33:32,662 --> 00:33:33,968 We're in this together, right? 499 00:33:59,472 --> 00:34:01,691 The paragon reception, in all its glory. 500 00:34:02,388 --> 00:34:04,129 -Mm. -You ready? 501 00:34:05,130 --> 00:34:07,045 Well, it's just you, me, and the Imperatrix, 502 00:34:07,132 --> 00:34:08,611 planning our futures. 503 00:34:08,698 --> 00:34:10,004 No pressure. 504 00:34:10,744 --> 00:34:12,615 Don't worry. I got your back. 505 00:34:14,443 --> 00:34:17,055 Let's go find someone worthy of the Craven name. 506 00:34:32,809 --> 00:34:35,725 General Sharma, thank you for joining us. 507 00:34:35,812 --> 00:34:37,640 General Alder. 508 00:34:37,727 --> 00:34:40,382 I have a meeting in Brussels tomorrow with General Amis, 509 00:34:40,469 --> 00:34:42,210 as I'm sure you're aware. 510 00:34:42,297 --> 00:34:43,907 Perhaps you'll have something additional 511 00:34:43,994 --> 00:34:46,432 to discuss with her after this demonstration. 512 00:34:47,824 --> 00:34:49,696 Mr. Vice President, 513 00:34:49,783 --> 00:34:51,350 this is a pleasant surprise. 514 00:34:51,437 --> 00:34:55,484 I was expecting President Wade. No offense. 515 00:34:55,571 --> 00:34:57,225 She wanted to be here but she's come down 516 00:34:57,312 --> 00:35:00,272 with some sort of a nasty bug. 517 00:35:00,359 --> 00:35:02,926 Then I hope you'll have good news to bring back, as well. 518 00:35:12,066 --> 00:35:13,241 You ready, Cadet? 519 00:35:16,679 --> 00:35:18,203 Ready as I can be, right? 520 00:35:48,668 --> 00:35:49,756 Here we go. 521 00:37:14,188 --> 00:37:15,624 My great-grandfather's third cousin 522 00:37:15,711 --> 00:37:17,235 was Lieutenant Perdida Tinning. 523 00:37:17,974 --> 00:37:19,193 Sorry, who? 524 00:37:19,280 --> 00:37:20,542 She was the first witch 525 00:37:20,629 --> 00:37:21,717 to employ the Balkan Composition 526 00:37:21,804 --> 00:37:23,415 in the Battle of the Urals? 527 00:37:23,502 --> 00:37:24,938 We read about her in fourth grade. 528 00:37:25,025 --> 00:37:26,592 She's mentioned in the textbook. 529 00:37:26,679 --> 00:37:29,986 Um, we read different books in NorCal... 530 00:37:30,552 --> 00:37:32,250 They're killing themselves. 531 00:37:32,902 --> 00:37:34,556 You stole my Work. 532 00:37:38,386 --> 00:37:39,779 Sergeant Batan! 533 00:37:42,608 --> 00:37:43,652 It had to be done. 534 00:37:44,305 --> 00:37:45,393 You know that. 535 00:37:45,872 --> 00:37:47,482 They already surrendered. 536 00:37:48,527 --> 00:37:51,834 Your heart is black, Sarah. 537 00:37:57,927 --> 00:37:59,364 Nicte! 538 00:38:33,398 --> 00:38:34,529 What happened? 539 00:38:37,010 --> 00:38:38,577 Alder's memories... 540 00:38:40,187 --> 00:38:41,231 This one-- 541 00:38:42,102 --> 00:38:44,322 This one was so much worse than the others. 542 00:38:44,887 --> 00:38:46,193 What was it about? 543 00:38:49,675 --> 00:38:50,589 Death. 544 00:38:51,198 --> 00:38:52,460 A lot of death. 545 00:38:53,113 --> 00:38:55,376 And Alder and that Redacted Soldier. 546 00:38:56,334 --> 00:38:58,510 Her name is Nicte. 547 00:38:59,598 --> 00:39:02,165 They were both in the middle of all of it. 548 00:39:05,995 --> 00:39:08,128 Tell me about your night. Please. 549 00:39:08,520 --> 00:39:10,086 I... 550 00:39:11,174 --> 00:39:12,828 I blew up a shitload of stuff 551 00:39:12,915 --> 00:39:14,743 in front of the Vice President 552 00:39:15,570 --> 00:39:17,006 and brass from The Hague. 553 00:39:17,833 --> 00:39:18,921 Wow. 554 00:39:20,836 --> 00:39:22,272 Sorry... 555 00:39:26,189 --> 00:39:27,495 Um, hey, did-- 556 00:39:28,278 --> 00:39:29,758 Did Bells not come home last night? 557 00:39:30,977 --> 00:39:32,848 She had that much fun at the reception, huh? 558 00:39:34,937 --> 00:39:36,069 She didn't come. 559 00:40:07,056 --> 00:40:07,927 Abigail. 560 00:40:53,189 --> 00:40:54,539 Abigail! 561 00:40:57,455 --> 00:40:58,717 What did you do?