1 00:00:05,255 --> 00:00:08,625 [film reel clicking] 2 00:00:08,697 --> 00:00:13,697 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:15,733 --> 00:00:16,768 [Welles sighs] 4 00:00:16,801 --> 00:00:17,869 [heavy thump] 5 00:00:23,741 --> 00:00:24,942 [Welles] They tell me you're a killer. 6 00:00:25,843 --> 00:00:27,511 Are you a killer, boy? 7 00:00:28,245 --> 00:00:31,415 Some kind of killer clown from outer space? 8 00:00:31,448 --> 00:00:34,484 [hearty laughter turns to coughing] 9 00:00:34,518 --> 00:00:36,921 You're a real, real funny guy, you know that? 10 00:00:37,655 --> 00:00:39,589 You're a real comedian. 11 00:00:40,758 --> 00:00:41,893 Want a cigarette? 12 00:00:42,760 --> 00:00:44,428 - [Dante] No. - [Welles] Go ahead. 13 00:00:44,461 --> 00:00:48,298 Let me... Let me grab ya a smoke kid, huh? Hmm? 14 00:00:51,669 --> 00:00:54,504 Uh, is it turning up a boy or a girl for you? 15 00:00:55,740 --> 00:00:56,974 Son, actually. 16 00:00:57,975 --> 00:00:59,309 [indistinct] any day now. 17 00:00:59,944 --> 00:01:02,714 Mm. Mm-hmm. 18 00:01:05,049 --> 00:01:06,349 First one? 19 00:01:07,350 --> 00:01:08,418 Yeah. 20 00:01:08,820 --> 00:01:11,354 Wife and I, well, we kept swinging 21 00:01:11,388 --> 00:01:14,491 for a daughter but kept turning out soldiers. 22 00:01:14,524 --> 00:01:16,293 Well, you know what the thing is? 23 00:01:16,961 --> 00:01:19,296 The thing is, the first one's 24 00:01:19,329 --> 00:01:21,799 where all the good feelings crop up. 25 00:01:22,399 --> 00:01:24,969 What was your thinking when you first heard the breaking news? 26 00:01:29,006 --> 00:01:30,842 When I found out we were having a boy, 27 00:01:32,043 --> 00:01:33,477 that's when it really hit me. 28 00:01:35,813 --> 00:01:40,450 I'm someone's father. I'm responsible for new life. 29 00:01:40,484 --> 00:01:42,720 Yeah... Well, [indistinct]. 30 00:01:42,754 --> 00:01:44,856 You're gonna make a responsible living 31 00:01:44,889 --> 00:01:48,425 selling faggy-ass chapstick to hippies on the beach, huh? 32 00:01:48,458 --> 00:01:50,360 So, you thought to yourself, "You know, 33 00:01:50,393 --> 00:01:52,329 I better start knocking some people off. 34 00:01:52,362 --> 00:01:55,532 Uh, get into a new line of work, maybe, huh?" 35 00:02:01,105 --> 00:02:04,608 [dark, classical instrumental] 36 00:02:04,641 --> 00:02:11,515 ♪ 37 00:02:24,528 --> 00:02:31,702 ♪ 38 00:02:49,053 --> 00:02:57,862 ♪ 39 00:03:13,476 --> 00:03:21,786 ♪ 40 00:03:36,000 --> 00:03:38,635 [music fades out] 41 00:03:38,669 --> 00:03:40,838 [birds chirping] 42 00:03:45,776 --> 00:03:46,878 Are you pro? 43 00:03:52,149 --> 00:03:55,953 I used to be. Now I just do it for fun. 44 00:03:55,987 --> 00:03:58,455 I've messed with my cousin's board a bit. 45 00:03:58,488 --> 00:03:59,924 Oh, yeah? 46 00:04:03,526 --> 00:04:06,063 Okay! Yeah. 47 00:04:06,664 --> 00:04:07,732 Yeah, I see you. 48 00:04:10,001 --> 00:04:13,137 I've been savin' up, but my mom won't throw down with me. 49 00:04:13,971 --> 00:04:15,139 Yeah, saving can be tough. 50 00:04:16,240 --> 00:04:17,474 How much you got? 51 00:04:18,009 --> 00:04:19,810 Like, 30 bucks and a Clif Bar. 52 00:04:20,477 --> 00:04:22,579 A'right, let me see the money. Sold. 53 00:04:22,612 --> 00:04:24,115 - What? Really? - Yeah. 54 00:04:24,982 --> 00:04:27,652 You know, you're pretty limber for an old man. 55 00:04:27,685 --> 00:04:28,853 Are you vegan? 56 00:04:38,930 --> 00:04:41,498 [birds tweet] 57 00:04:44,201 --> 00:04:46,137 [Dante] Morning, my beautiful bug. 58 00:04:48,605 --> 00:04:50,041 That smells amazing. 59 00:04:51,108 --> 00:04:52,642 [Dante] It's my CBD balm. 60 00:04:53,244 --> 00:04:55,913 I'm callin' it, "Harmony Rose." 61 00:04:56,681 --> 00:04:57,882 Ew. [chuckles] 62 00:04:57,915 --> 00:04:59,516 No, you can't call your balm 63 00:04:59,549 --> 00:05:00,617 the same nickname you call me. 64 00:05:01,852 --> 00:05:03,486 [Dante] How are we feeling today? 65 00:05:03,520 --> 00:05:05,522 Feels like he's still up from earlier. 66 00:05:06,257 --> 00:05:07,725 My Uncle Jim called. 67 00:05:08,225 --> 00:05:09,694 Woke me up about an hour ago. 68 00:05:11,062 --> 00:05:12,797 [sighs] Well... 69 00:05:14,865 --> 00:05:16,834 Picked up those vitamins you needed. 70 00:05:21,305 --> 00:05:23,708 - Hmm. - Also... 71 00:05:25,642 --> 00:05:26,911 Got you some breakfast. 72 00:05:27,812 --> 00:05:29,512 Babe, I thought we didn't have the money. 73 00:05:29,914 --> 00:05:32,783 [Dante] No, I said I wasn't sure. 74 00:05:33,550 --> 00:05:35,552 Why, thanks, honeybee. 75 00:05:35,585 --> 00:05:36,988 Is it money from Mama Earth sales? 76 00:05:37,021 --> 00:05:40,557 Yeah, yeah. Here. 77 00:05:45,229 --> 00:05:47,497 Mm. How was skating this morning? 78 00:05:48,232 --> 00:05:50,668 [exhales] Felt amazing. 79 00:05:50,701 --> 00:05:52,069 Hmm. 80 00:05:52,103 --> 00:05:53,938 - How was your sleep? - Really good. 81 00:05:56,073 --> 00:05:59,810 Jim told me to tell you that he loves you and he misses you. 82 00:06:00,643 --> 00:06:02,512 Working in his bank wouldn't be all that bad. 83 00:06:02,947 --> 00:06:06,616 It's not his bank. He's the manager at a bank. 84 00:06:07,084 --> 00:06:08,719 Okay, we're doing fine. 85 00:06:08,753 --> 00:06:10,154 And Mama Earth is about to take off. 86 00:06:11,588 --> 00:06:12,957 If I was gonna work in an office, 87 00:06:13,357 --> 00:06:15,558 I'd be detective, you know? 88 00:06:15,592 --> 00:06:16,861 Or something fun. 89 00:06:17,294 --> 00:06:19,764 I know, babe, it's just I get worried about us. 90 00:06:23,267 --> 00:06:24,969 But if Mama Earth doesn't take off? 91 00:06:26,603 --> 00:06:28,973 It will. I promise. 92 00:06:29,340 --> 00:06:31,008 [knocking] 93 00:06:33,610 --> 00:06:35,645 - Howdy, Garrett. - Hiya, Dante. 94 00:06:35,679 --> 00:06:37,614 Hi, Crystal, how's the bump doing? 95 00:06:37,647 --> 00:06:39,216 Hi, Garrett, beautiful morning. 96 00:06:39,250 --> 00:06:40,918 [Garret] Mm, if you like sweating through 97 00:06:40,951 --> 00:06:42,920 - your foundation. - [Garrett and Dante chuckle] 98 00:06:42,953 --> 00:06:44,655 What do you got going on? 99 00:06:44,688 --> 00:06:46,090 Actually, could you come help me? I'm trying 100 00:06:46,123 --> 00:06:47,590 to hang a little something on the wall. 101 00:06:48,059 --> 00:06:49,126 [Dante] Yeah, no problem. 102 00:06:50,861 --> 00:06:52,263 [smooch] 103 00:06:59,203 --> 00:07:01,338 [wind chimes jingle] 104 00:07:06,744 --> 00:07:08,312 [Garrett] We've been vacationing in Costa Rica. 105 00:07:08,345 --> 00:07:10,881 You remember? She couldn't believe how much money 106 00:07:10,915 --> 00:07:12,950 she saved from the Airbnb they got for the week. 107 00:07:13,350 --> 00:07:14,617 That look crooked to you? 108 00:07:14,652 --> 00:07:16,687 Nope. It's fine. 109 00:07:17,755 --> 00:07:19,723 It's insane the amount of money they're able to make 110 00:07:19,757 --> 00:07:21,859 in a month using their space. 111 00:07:22,893 --> 00:07:24,328 So my mom thought... 112 00:07:24,361 --> 00:07:27,597 Yeah, that's a beach house in Costa Rica. 113 00:07:29,166 --> 00:07:31,068 We live in Reseda, California. 114 00:07:31,769 --> 00:07:33,337 Granted, beautiful weather, 115 00:07:33,370 --> 00:07:36,740 but not the vacationing spot many would hope for. 116 00:07:38,742 --> 00:07:41,712 Yeah, yeah. You're... You're right. I know it. 117 00:07:48,085 --> 00:07:49,753 Just get it to me when you can, okay? 118 00:07:50,387 --> 00:07:51,655 I'll tell her you already paid. 119 00:07:54,792 --> 00:07:55,893 I do it for Crystal. 120 00:07:56,260 --> 00:07:57,394 Don't go getting a swoll head 121 00:07:57,428 --> 00:07:58,696 or I'll break your neck, kid. 122 00:08:02,766 --> 00:08:04,768 [engine sputtering] 123 00:08:06,770 --> 00:08:08,038 [engine revs] 124 00:08:08,072 --> 00:08:10,908 [mellow jazzy instrumental] 125 00:08:10,941 --> 00:08:19,150 ♪ 126 00:08:30,828 --> 00:08:36,133 ♪ 127 00:08:36,167 --> 00:08:37,801 [Sophia] How ya doin', honey? 128 00:08:37,835 --> 00:08:39,403 [Dante] I'm well, Sophia. 129 00:08:39,436 --> 00:08:41,739 Just came to, uh, drop off and pick up. 130 00:08:41,772 --> 00:08:44,441 [Sophia] I'm sorry, I only sold a few in the last two weeks. 131 00:08:45,876 --> 00:08:47,011 [Dante] You by chance don't 132 00:08:47,044 --> 00:08:48,445 need any extra help here, do ya? 133 00:08:49,146 --> 00:08:51,248 [Sophia] We're all fighting over hours as it is. 134 00:08:54,051 --> 00:08:54,985 Dante! 135 00:08:57,888 --> 00:09:01,859 - Ugliest flyer ever. - Birthday clown wanted? 136 00:09:01,892 --> 00:09:05,229 [Sophia] Says it pays $200. How long is a birthday party? 137 00:09:05,796 --> 00:09:07,731 Could be just the thing I'm looking for. 138 00:09:09,133 --> 00:09:12,870 Really. Thanks. 139 00:09:15,139 --> 00:09:17,141 [phone rings] 140 00:09:18,442 --> 00:09:19,944 [Em] Good afternoon. 141 00:09:19,977 --> 00:09:21,946 This is Em. Who is this? 142 00:09:21,979 --> 00:09:23,948 Hi, this is Dante. 143 00:09:23,981 --> 00:09:26,250 [Em] Do you have any clowning experience, Dante? 144 00:09:26,283 --> 00:09:27,785 - Sure. - Great. 145 00:09:27,818 --> 00:09:28,687 Been a clown my whole life. 146 00:09:29,253 --> 00:09:30,988 [Em laughs heartily] That's funny. 147 00:09:31,021 --> 00:09:32,923 We have a party coming in late afternoon. 148 00:09:32,957 --> 00:09:34,291 Is it that too soon for you? 149 00:09:34,325 --> 00:09:35,526 What part of L.A. are you in? 150 00:09:35,559 --> 00:09:37,294 [Em] Write the address down. 151 00:09:37,328 --> 00:09:38,796 The street's usually clear for parking. 152 00:09:38,829 --> 00:09:39,897 No permit needed. 153 00:09:39,930 --> 00:09:40,998 Look for the balloons. 154 00:09:41,031 --> 00:09:42,032 The spread of balloons 155 00:09:42,066 --> 00:09:43,067 marks the party. 156 00:09:43,100 --> 00:09:44,468 Ready? 157 00:09:45,502 --> 00:09:46,737 [Welles] You know what I think? 158 00:09:47,972 --> 00:09:51,208 I think you'd been planning this from the very beginning. 159 00:09:52,209 --> 00:09:53,210 There wasn't a beginning, I'm... 160 00:09:53,244 --> 00:09:54,778 [Welles] Oh, come on! 161 00:09:54,812 --> 00:09:56,447 Who all of a sudden says to themself, 162 00:09:56,480 --> 00:10:00,251 "Oh, I'll become a fucking clown? 163 00:10:00,284 --> 00:10:04,188 Yeah, and I'll make money." I call bullshit, kid. 164 00:10:04,855 --> 00:10:08,025 Well, it seemed different. Fun. 165 00:10:09,093 --> 00:10:10,828 [Welles] So, uh, what? 166 00:10:10,861 --> 00:10:13,964 You just took your last $50 out of your wallet 167 00:10:13,998 --> 00:10:16,533 and went to the clown store? 168 00:10:17,434 --> 00:10:20,004 [Dante] A costume shop. Yes. 169 00:10:20,037 --> 00:10:23,240 [Welles] It don't strike you as funny that... that you knew... 170 00:10:23,274 --> 00:10:24,375 - Hey! - [Dante]... exactly where 171 00:10:24,408 --> 00:10:26,010 the costume 172 00:10:26,043 --> 00:10:27,444 shop was, last minute-like? 173 00:10:27,478 --> 00:10:29,013 [woman] Can I help you with something? 174 00:10:29,046 --> 00:10:31,015 - [Dante] - Hm? Yeah, um... 175 00:10:31,048 --> 00:10:35,519 I would like to become a clown on a budget. 176 00:10:39,957 --> 00:10:42,126 [gentle piano instrumental] 177 00:10:42,159 --> 00:10:45,296 Are you thinking like a circus clown or mass murdering clown? 178 00:10:45,329 --> 00:10:49,166 Hm. Um, maybe somewhere in between. 179 00:10:49,199 --> 00:10:54,972 ♪ 180 00:11:06,884 --> 00:11:11,021 [ethereal vocalization] 181 00:11:11,055 --> 00:11:16,293 ♪ 182 00:11:31,909 --> 00:11:38,349 ♪ 183 00:11:41,485 --> 00:11:42,553 [music stops] 184 00:11:47,458 --> 00:11:49,927 [phone rings] 185 00:11:56,100 --> 00:11:57,201 Hey. 186 00:11:57,234 --> 00:11:58,302 How ya doing? 187 00:11:58,335 --> 00:11:59,503 How's your afternoon? 188 00:11:59,536 --> 00:12:01,438 Complete and peaceful. 189 00:12:01,472 --> 00:12:03,640 How 'bout you, Sug? Were your drop-offs successful? 190 00:12:03,675 --> 00:12:05,075 Did ya sell a bunch? 191 00:12:05,109 --> 00:12:06,543 Yeah, it was all 192 00:12:06,577 --> 00:12:07,644 pretty successful. 193 00:12:07,679 --> 00:12:08,946 That's great! 194 00:12:09,346 --> 00:12:10,547 What did this week's haul look like? 195 00:12:10,581 --> 00:12:13,917 Uh, just about around 200. 196 00:12:15,452 --> 00:12:16,553 I'm proud of you. 197 00:12:17,621 --> 00:12:19,089 You on your way back to our nest now? 198 00:12:19,123 --> 00:12:21,458 No, I have one more stop to make. 199 00:12:21,492 --> 00:12:24,595 Well, hurry back to me, okay? Love you. 200 00:12:24,628 --> 00:12:26,463 [Dante] All right, love you. 201 00:12:26,497 --> 00:12:29,466 [street din] 202 00:12:39,143 --> 00:12:41,111 Oh, hey, hey, hey, hey! 203 00:12:43,313 --> 00:12:45,416 - Dante! - In the makeup! 204 00:12:45,449 --> 00:12:47,418 [Em, laughing] Aren't you funny. 205 00:12:47,451 --> 00:12:50,454 Well, you've arrived just on time. 206 00:12:52,256 --> 00:12:53,957 [giggling] 207 00:12:53,991 --> 00:12:56,293 P! Dante. 208 00:12:56,326 --> 00:12:58,429 - This is P, my better half. - Oh, wow! 209 00:12:58,462 --> 00:13:00,397 You look great! It's Dante, is it? 210 00:13:00,431 --> 00:13:01,999 Oh, jeez, just great. 211 00:13:02,032 --> 00:13:03,400 Oh, he's even got the big feet. 212 00:13:03,434 --> 00:13:05,068 [both laughing] 213 00:13:05,102 --> 00:13:06,704 Wow, you really came through for us. 214 00:13:06,738 --> 00:13:09,173 Has it been tough finding a clown? 215 00:13:09,606 --> 00:13:11,341 - Well... - Oh, I mean... 216 00:13:11,375 --> 00:13:14,344 Em! I said I wanted scary clowns. 217 00:13:14,378 --> 00:13:16,580 Get it? Scary. 218 00:13:16,613 --> 00:13:18,415 This guy looks like a turd! 219 00:13:18,449 --> 00:13:21,686 Okay, well, here's the birthday boy. Stanley. 220 00:13:21,719 --> 00:13:23,587 Uh, I can be scary. 221 00:13:23,620 --> 00:13:25,189 What scares ya? 222 00:13:25,622 --> 00:13:28,525 If you could use any weapon to kill 223 00:13:28,559 --> 00:13:31,028 the most amount of people you could 224 00:13:31,061 --> 00:13:34,699 in the shortest amount of time, what weapon would you choose? 225 00:13:34,732 --> 00:13:36,668 - [P] Okay, well... - So, so sorry. 226 00:13:36,701 --> 00:13:39,069 - His humor is all his own... - Knock-knock jokes, always. 227 00:13:39,102 --> 00:13:41,038 [both laughing] 228 00:13:41,405 --> 00:13:43,574 [Stanley] I'm looking forward to seeing your show. 229 00:13:44,241 --> 00:13:45,309 Tag, you're it! 230 00:13:45,342 --> 00:13:47,211 [kids laughing] 231 00:13:47,244 --> 00:13:49,413 [P chuckling then sighing] 232 00:13:50,047 --> 00:13:51,582 - Yeah... - Nice kid. 233 00:13:51,615 --> 00:13:53,685 - Oh! - Oh, yes, we are truly, 234 00:13:53,718 --> 00:13:55,252 - truly blessed. - Every day's a blessing, 235 00:13:55,285 --> 00:13:56,587 you know? So... 236 00:13:56,620 --> 00:13:57,789 [Em] Well, uh, let me introduce 237 00:13:57,822 --> 00:13:59,056 you to the other clown. 238 00:13:59,089 --> 00:14:00,390 Who? 239 00:14:00,424 --> 00:14:02,559 [indistinct, overlapping chatter] 240 00:14:04,228 --> 00:14:06,263 Is that the birthday boy? 241 00:14:06,296 --> 00:14:08,666 Happy birthday, Stanley. 242 00:14:08,700 --> 00:14:11,335 How old are you today? 243 00:14:13,738 --> 00:14:16,340 What's going on? Am I fired? 244 00:14:16,373 --> 00:14:17,441 What? 245 00:14:17,474 --> 00:14:18,710 You have the nerve 246 00:14:18,743 --> 00:14:20,277 to come in here to tell me 247 00:14:20,310 --> 00:14:21,445 that I am being replaced... 248 00:14:21,478 --> 00:14:22,579 I'm not replacing you... 249 00:14:22,613 --> 00:14:23,715 I... By what? 250 00:14:23,748 --> 00:14:25,282 By... by you? 251 00:14:25,315 --> 00:14:27,117 You're a scrug. 252 00:14:27,150 --> 00:14:30,087 - [Dante] What's a scrug? - A true scrug. 253 00:14:30,120 --> 00:14:31,221 [growls] 254 00:14:32,422 --> 00:14:34,659 I think the idea is supposed to be that we work together. 255 00:14:34,692 --> 00:14:38,028 Hold the fucking number. I cannot take this call. 256 00:14:40,264 --> 00:14:41,666 - [growls] - Ah, jeez. 257 00:14:42,800 --> 00:14:45,202 [Pele] Hey, Em and P, what the... whatever the hell 258 00:14:45,235 --> 00:14:48,572 your names are. What the hell's that clown doin' here? 259 00:14:48,605 --> 00:14:50,574 - [Em] He's here to help you. - [P] He's great. 260 00:14:50,607 --> 00:14:53,210 [Pele] I'm your main clown, you hired me. 261 00:14:53,243 --> 00:14:55,178 - [P] Yeah, we know. - [Em] Yes, we did. 262 00:14:55,212 --> 00:14:56,547 [Pele] So what the hell's he doing here? 263 00:14:56,580 --> 00:14:57,749 Pele, was it? 264 00:14:59,416 --> 00:15:01,251 - [Em] No, you don't have to. - No, no, no, no, no. 265 00:15:02,519 --> 00:15:04,154 [Pele] What's your routine? 266 00:15:04,187 --> 00:15:06,089 Well, I... I don't have, um... 267 00:15:06,523 --> 00:15:10,360 - I don't have a specific... - What's your name? 268 00:15:11,128 --> 00:15:12,730 - It's Dante. - Like your clown name. 269 00:15:12,764 --> 00:15:15,733 Like, "Hi, kids. I'm Pele the Clown." 270 00:15:15,767 --> 00:15:19,303 Well, can't I just be Dante the Clown? 271 00:15:19,336 --> 00:15:21,505 Dante's not a really common name. 272 00:15:22,472 --> 00:15:24,308 You don't strike me as a Dante. 273 00:15:24,341 --> 00:15:25,810 It's too cool for ya. 274 00:15:28,345 --> 00:15:30,314 From now on, you're gonna be... 275 00:15:30,347 --> 00:15:33,818 Milo. Milo the Rodeo Clown. 276 00:15:35,319 --> 00:15:38,322 ♪ He stumbles and he falls ♪ 277 00:15:38,355 --> 00:15:40,324 ♪ And he steps in shit ♪ 278 00:15:40,725 --> 00:15:44,328 ♪ He's Milo, the Rodeo Clown ♪ 279 00:15:45,262 --> 00:15:46,731 ♪ The Rodeo Clown... ♪ 280 00:15:46,764 --> 00:15:48,231 All right, all right, all right. 281 00:15:48,265 --> 00:15:49,333 Mi... Milo, it is. 282 00:15:50,768 --> 00:15:52,770 [circus music] 283 00:15:52,804 --> 00:15:55,707 [Em] And now, for your viewing pleasure... 284 00:15:55,740 --> 00:15:58,910 it's Pele's Pity Party! 285 00:15:58,943 --> 00:16:01,144 [cheering] 286 00:16:01,178 --> 00:16:02,412 Awesome! 287 00:16:07,484 --> 00:16:08,820 Hi, everyone! 288 00:16:10,253 --> 00:16:11,656 [kids] Hi! 289 00:16:11,689 --> 00:16:15,693 Welcome to Pele's Pity Party. 290 00:16:15,727 --> 00:16:18,663 [kids] Yeah! 291 00:16:19,797 --> 00:16:26,370 This is my dumb friend, Milo. His throat is croaking. 292 00:16:26,403 --> 00:16:28,906 - [laughter] - Right, Milo? 293 00:16:30,942 --> 00:16:33,577 Slap him again! I didn't get a good shot! 294 00:16:34,277 --> 00:16:37,581 [laughter] 295 00:16:38,415 --> 00:16:41,618 Oh no, Milo... 296 00:16:42,386 --> 00:16:45,322 Don't go off to yourself and have a... 297 00:16:45,355 --> 00:16:48,458 [all] Pity Party! 298 00:16:48,492 --> 00:16:50,695 Dance for us, Milo. 299 00:16:55,599 --> 00:16:58,736 [laughter] 300 00:17:09,781 --> 00:17:11,683 Sleepy time. 301 00:17:14,686 --> 00:17:16,520 [horn honks loudly] 302 00:17:16,553 --> 00:17:19,222 [laughter] 303 00:17:25,797 --> 00:17:29,599 It's time for our Pity Pop [indistinct]! 304 00:17:29,633 --> 00:17:31,301 - Whoo! - [clapping] 305 00:17:31,334 --> 00:17:33,270 Come on up, Stanley! 306 00:17:33,303 --> 00:17:34,839 Whoo! 307 00:17:34,872 --> 00:17:36,339 Well... 308 00:17:39,476 --> 00:17:41,344 [classical music] 309 00:17:41,378 --> 00:17:46,349 This might just be the best birthday party I ever had. 310 00:17:46,951 --> 00:17:48,418 [splash] 311 00:17:49,486 --> 00:17:53,256 Oh, no, oh, no. I'm really sorry. I'm... I'm sorry. 312 00:17:53,758 --> 00:17:56,828 You know, I... I... I'm not normally this cruel. 313 00:17:57,527 --> 00:17:58,595 Swear. 314 00:18:05,970 --> 00:18:09,741 [kids laughing] 315 00:18:09,774 --> 00:18:11,608 [smacking] 316 00:18:20,383 --> 00:18:22,787 - [Dante groaning] - [Welles] Huh? 317 00:18:24,722 --> 00:18:28,492 A free wrist clears a foggy conscience. Hmm? 318 00:18:30,795 --> 00:18:33,698 You know, it turns out we found a lot of items 319 00:18:33,731 --> 00:18:35,032 in that hippie van o' yours. 320 00:18:35,933 --> 00:18:37,267 [Pele] This your van? 321 00:18:38,069 --> 00:18:40,872 - It's my girlfriend's. - It's sweet. 322 00:18:42,606 --> 00:18:44,809 You know, I'd be lying if I said I wasn't impressed. 323 00:18:46,476 --> 00:18:49,312 - Thanks. - You took that like a champ. 324 00:18:49,346 --> 00:18:51,548 Hey, birthday cake is always a plus. 325 00:18:52,549 --> 00:18:54,451 [Welles] Such an old model. 326 00:18:54,484 --> 00:18:56,687 [chuckles] None of the guys even have 327 00:18:56,721 --> 00:18:59,389 a charger for that dead, bland, piece of shit. 328 00:18:59,422 --> 00:19:00,658 [chuckling] 329 00:19:01,859 --> 00:19:05,295 Maybe you have what it takes to clown with me, after all. 330 00:19:07,397 --> 00:19:09,499 Uh... no. 331 00:19:09,533 --> 00:19:12,003 That was... That was pretty heavy in there. 332 00:19:14,571 --> 00:19:15,639 Listen. 333 00:19:17,607 --> 00:19:20,410 I have this, uh... these private events. 334 00:19:21,545 --> 00:19:22,713 I have one this weekend. 335 00:19:22,747 --> 00:19:24,381 It pays a grand. 336 00:19:26,416 --> 00:19:27,484 You in? 337 00:19:28,820 --> 00:19:31,022 - I dress like this? - Yeah. 338 00:19:31,055 --> 00:19:33,623 Just a couple o' clowns out on the town. 339 00:19:34,025 --> 00:19:37,028 - [laughs] - All right, yeah. 340 00:19:37,061 --> 00:19:39,362 Yeah. Let's... Let's Pity Party it up. 341 00:19:39,396 --> 00:19:41,565 [whispers] Let's Pity Party it up. For real? 342 00:19:41,598 --> 00:19:43,701 ♪ Pity Party, Pity Party, Pity Party, Pity Party, Pity... ♪ 343 00:19:43,734 --> 00:19:45,736 [crickets chirp] 344 00:20:05,790 --> 00:20:06,991 Where'd you get that get-up? 345 00:20:07,692 --> 00:20:08,759 The costume store. 346 00:20:10,061 --> 00:20:12,129 It's pretty inexpensive, actually. 347 00:20:14,799 --> 00:20:16,133 I got hired for a private event. 348 00:20:17,201 --> 00:20:18,568 It's this weekend. 349 00:20:19,569 --> 00:20:24,141 Of course, the "I" being Milo the Rodeo Clown! 350 00:20:25,009 --> 00:20:27,011 My baby's father is a working clown. 351 00:20:27,044 --> 00:20:28,813 You know, with these experiences, you could 352 00:20:28,846 --> 00:20:31,015 actually run away from home and join the circus. 353 00:20:31,782 --> 00:20:34,517 Probably be more money in that. 354 00:20:35,152 --> 00:20:36,821 Could set us up real nice 355 00:20:36,854 --> 00:20:38,890 when little Sequoia or River comes along. 356 00:20:40,825 --> 00:20:42,727 Which one you leaning more towards, Rose? 357 00:20:44,996 --> 00:20:47,164 Look, I'm really happy with the way this one's turning out. 358 00:20:47,198 --> 00:20:49,734 Oh, that looks great, love. 359 00:20:52,535 --> 00:20:53,971 Yeah, I'm still not sure about it all. 360 00:20:54,839 --> 00:20:56,107 You naming someone, 361 00:20:56,774 --> 00:20:59,110 feels like giving them a life-long sentence. 362 00:20:59,143 --> 00:21:02,013 Yeah, no, it's a strange idea. 363 00:21:05,750 --> 00:21:07,184 - Is she cute? - Who? 364 00:21:08,551 --> 00:21:09,687 The woman who hired you. 365 00:21:10,821 --> 00:21:12,924 Well, I took the job before I knew there was a woman. 366 00:21:13,556 --> 00:21:14,624 - See? - [Crystal chuckles] 367 00:21:17,028 --> 00:21:19,163 Her name's Pele. She's just another clown 368 00:21:19,196 --> 00:21:20,665 at this birthday party. 369 00:21:22,632 --> 00:21:24,802 - Is she pretty? - No. 370 00:21:25,535 --> 00:21:27,738 Honestly, she had clown makeup on the whole time. 371 00:21:28,571 --> 00:21:31,108 Babe. I gabbed about you and our babe 372 00:21:31,142 --> 00:21:32,609 the whole afternoon. 373 00:21:33,576 --> 00:21:37,782 She offered me more work. It's honestly a Godsend. 374 00:21:37,815 --> 00:21:41,953 [dark piano instrumental] 375 00:21:41,986 --> 00:21:44,521 [tapping] 376 00:21:44,554 --> 00:21:51,561 ♪ 377 00:22:02,740 --> 00:22:05,142 - I take back what I said. - What'd you say? 378 00:22:06,010 --> 00:22:08,879 That you were a little bitch with no cock. 379 00:22:10,047 --> 00:22:11,816 You didn't say that to me. 380 00:22:12,249 --> 00:22:13,616 I didn't? 381 00:22:13,650 --> 00:22:15,920 [trap beat hums] 382 00:22:15,953 --> 00:22:18,022 Wrong person. Never mind. 383 00:22:18,055 --> 00:22:19,190 Where should I park? 384 00:22:19,223 --> 00:22:20,691 Right here. 385 00:22:22,159 --> 00:22:23,227 Come on. 386 00:22:23,260 --> 00:22:27,064 ♪ 387 00:22:27,098 --> 00:22:29,000 [Dante] Darker environment than I thought. 388 00:22:29,033 --> 00:22:31,969 Darker the Pity Party. 389 00:22:32,003 --> 00:22:34,604 [chuckles mischievously] 390 00:22:34,637 --> 00:22:37,141 ♪ 391 00:22:37,174 --> 00:22:38,709 [under her breath] Come on! 392 00:22:46,017 --> 00:22:47,885 Can you juggle? 393 00:22:47,918 --> 00:22:50,788 [Dante] I used to be able to a little bit, three balls. 394 00:22:50,821 --> 00:22:53,691 Actually, kinda interesting how I learned. 395 00:22:53,724 --> 00:22:55,259 One summer I worked at this kid's camp... 396 00:22:55,292 --> 00:22:57,161 Wow, wow, wow, wow. Very interesting story. 397 00:22:57,194 --> 00:22:58,863 Just [indistinct] or no? 398 00:22:59,964 --> 00:23:01,265 No, not really. 399 00:23:01,298 --> 00:23:03,267 I don't fully know how to juggle. 400 00:23:03,300 --> 00:23:05,002 Okay, can you do balloon animals? 401 00:23:05,703 --> 00:23:06,904 [Dante] If you show me a few. 402 00:23:07,304 --> 00:23:08,873 [Pele] So you have to learn that, too? 403 00:23:08,906 --> 00:23:11,675 Pele! How do you stay so beautiful? 404 00:23:11,709 --> 00:23:15,312 [Pele] My baby, Tic Tac! What up, baby? 405 00:23:16,280 --> 00:23:17,580 Who's the fresh meat? 406 00:23:17,614 --> 00:23:19,683 I'm Milo. And I guess 407 00:23:19,717 --> 00:23:21,819 we're here for a Pity Party. 408 00:23:21,852 --> 00:23:24,121 Pity Party, Pity Party, Pity Party! 409 00:23:25,089 --> 00:23:26,791 Well, put her there. 410 00:23:28,159 --> 00:23:31,295 I'm Tic Tac. This is my goddess, Bunny. 411 00:23:32,196 --> 00:23:33,697 And this is my place! 412 00:23:34,265 --> 00:23:36,000 I live up in the loft up there. 413 00:23:36,033 --> 00:23:39,103 So if you need anything, just holler. 414 00:23:39,136 --> 00:23:41,939 Uh, if I'm not there, I'll either be kidnapped 415 00:23:41,972 --> 00:23:45,342 or dead or relapsed. 416 00:23:46,744 --> 00:23:49,747 I'm... I'm kidding! I'm f... I'm four years clean. 417 00:23:50,214 --> 00:23:52,249 I'm four y... four months. 418 00:23:54,185 --> 00:23:55,352 [woman giggles] 419 00:23:55,386 --> 00:23:57,221 [indistinct] Have a great time. 420 00:23:58,089 --> 00:24:00,157 I've been trying to get a game of tag together. 421 00:24:00,191 --> 00:24:01,325 You must play with me. 422 00:24:02,359 --> 00:24:04,228 I haven't played tag since I was a tiny nugget. 423 00:24:04,261 --> 00:24:06,764 I know a place. 424 00:24:07,298 --> 00:24:10,768 Hey, clown! Touching my girl's wrist? 425 00:24:10,801 --> 00:24:12,670 - No. - No? 426 00:24:12,703 --> 00:24:14,071 I see it with my own two eyes. 427 00:24:14,105 --> 00:24:16,373 - Look! - Are you calling me a liar? 428 00:24:16,407 --> 00:24:18,776 Because there's nothing I hate worse 429 00:24:18,809 --> 00:24:21,178 than someone questioning my intelligence. 430 00:24:21,212 --> 00:24:23,347 - I'm a smart guy. - He doesn't like that. 431 00:24:23,380 --> 00:24:28,085 Yeah, yeah. Yeah, look at you. I fucking hate clowns! 432 00:24:28,119 --> 00:24:31,689 Ugly. You're ugly. Fucking flabby, too. 433 00:24:31,722 --> 00:24:32,756 Look at me. 434 00:24:33,157 --> 00:24:35,926 I am fucking ripped, baby, ripped! 435 00:24:35,960 --> 00:24:38,863 - I will fuck you up. - Yeah, I... I am flabby. 436 00:24:38,896 --> 00:24:41,365 I try to eat right but I... I cut my fast food consumption 437 00:24:41,398 --> 00:24:42,900 down to, like, five times a day and... 438 00:24:42,933 --> 00:24:44,001 [Jing] Are you hungry right now? 439 00:24:44,468 --> 00:24:46,070 I'm sorry. I'm not interested. 440 00:24:46,103 --> 00:24:48,405 Are you insulting my girlfriend? 441 00:24:48,439 --> 00:24:50,241 Huh? You're too good for her? 442 00:24:51,008 --> 00:24:52,443 No, no, no... 443 00:24:52,476 --> 00:24:54,011 You piece of shit, I will fuck... 444 00:24:54,044 --> 00:24:55,713 Fuck. 445 00:24:55,746 --> 00:24:58,215 Your girlfriend tried to fuck a clown 446 00:24:58,249 --> 00:24:59,416 while you're in the room. 447 00:25:00,217 --> 00:25:01,285 It's pretty funny, isn't it? 448 00:25:02,153 --> 00:25:05,256 Think about it. Own it. Let it settle. 449 00:25:07,424 --> 00:25:08,926 [Giant Lover] Did you fucking push me? 450 00:25:08,959 --> 00:25:10,427 Did you feel like you got pushed? 451 00:25:10,995 --> 00:25:13,297 Yeah, it felt like a wind tried to blow me off my feet. 452 00:25:13,898 --> 00:25:17,101 I felt that breeze, too. So, uh, fuck off. 453 00:25:17,134 --> 00:25:18,702 [scoffs] 454 00:25:18,736 --> 00:25:21,005 - [Newt] Whoo! - Uh... goodness! 455 00:25:21,038 --> 00:25:22,973 Hey, I really appreciate you helping me out. 456 00:25:23,007 --> 00:25:24,942 [Newt] Oh, my pleasure. I love doing that. 457 00:25:24,975 --> 00:25:28,045 He wasn't that tough, anyway. Newt! My name's Newt! 458 00:25:28,078 --> 00:25:30,080 - [Newt and Pele] Newt? - What the hell's a Newt? 459 00:25:30,114 --> 00:25:33,450 I've heard of George or Eric, or I dunno, Frank. 460 00:25:33,484 --> 00:25:35,419 - But Newt? - What? Newt. 461 00:25:35,452 --> 00:25:37,321 Newt is the name from my childhood. 462 00:25:37,354 --> 00:25:38,989 It keeps me warm. 463 00:25:39,023 --> 00:25:40,758 Something I picked up along the way. 464 00:25:40,791 --> 00:25:42,793 [Dante] Well, now I'm intrigued. 465 00:25:42,826 --> 00:25:44,061 There's nothing to be intrigued about. 466 00:25:44,094 --> 00:25:45,729 Best movie ever with Aliens. 467 00:25:45,763 --> 00:25:48,132 Best character in Aliens was Newt. 468 00:25:48,165 --> 00:25:49,833 [Dante and Pele] The little girl? 469 00:25:49,867 --> 00:25:51,435 Uh, yeah, the little girl. 470 00:25:51,468 --> 00:25:54,371 And she was badass, she was tough. 471 00:25:54,405 --> 00:25:56,907 Too tough to die 'cause I'm a t-t-t-t-t-t-t-tough guy. 472 00:25:56,941 --> 00:25:59,043 I got a halo [indistinct]. 473 00:25:59,076 --> 00:26:02,079 Fuck do a couple o' clowns know about best band of all time. 474 00:26:02,846 --> 00:26:04,481 You know you can say... tell a lot about a person 475 00:26:04,515 --> 00:26:06,183 by who they choose is the best. 476 00:26:06,217 --> 00:26:08,018 Whether it's the Beatles, whether it's Elvis. 477 00:26:08,052 --> 00:26:09,420 I'm like, "Fuck them crybabies!" 478 00:26:09,453 --> 00:26:11,155 It's all about the one-two-three-four 479 00:26:11,188 --> 00:26:14,391 - Ramones! - Big fan then, are ya? 480 00:26:16,393 --> 00:26:17,428 What's your name? 481 00:26:18,562 --> 00:26:23,200 I... I'm Milo right now but my government name is Dante. 482 00:26:23,234 --> 00:26:24,902 [Newt] Ooh, he's got a government name. All right, 483 00:26:24,935 --> 00:26:26,437 Milo, is that your van out-front? 484 00:26:26,470 --> 00:26:27,838 - Yeah. - [Newt] Big fucker... 485 00:26:27,871 --> 00:26:29,139 - Yeah! - Isn't it? 486 00:26:29,173 --> 00:26:30,274 - Yeah. - Bet you got it stuffed 487 00:26:30,307 --> 00:26:31,308 to the brim in the back. 488 00:26:31,342 --> 00:26:32,977 You a hoarder, Milo? 489 00:26:33,577 --> 00:26:35,145 No, it's empty. 490 00:26:35,179 --> 00:26:36,513 Me and my girlfriend used to 491 00:26:36,547 --> 00:26:38,215 live in it up on Venice Beach 492 00:26:38,249 --> 00:26:40,451 and she got pregnant and we actually found 493 00:26:40,484 --> 00:26:42,186 this really cute little bungalow for pretty cheap. 494 00:26:42,219 --> 00:26:43,821 I think it'll be nice once, like, 495 00:26:43,854 --> 00:26:45,322 the baby comes along and it's us three. 496 00:26:45,356 --> 00:26:46,890 You gonna raise a baby on the clown money? 497 00:26:46,924 --> 00:26:49,059 Do you make enough money doing that? 498 00:26:49,093 --> 00:26:54,064 - I... I make and sell balm. - Balm? 499 00:26:54,098 --> 00:26:56,934 [Dante] Yeah! Oh, you want some? 500 00:26:56,967 --> 00:26:58,068 You gonna charge me, Milo? 501 00:26:58,102 --> 00:26:59,403 [Dante chuckles] No, no, 502 00:26:59,436 --> 00:27:00,804 you... you saved my life. 503 00:27:02,206 --> 00:27:03,274 Mama Earth. 504 00:27:03,307 --> 00:27:04,408 [Dante] That's my company. 505 00:27:05,509 --> 00:27:08,112 Let's see, Milo. [sniffs] 506 00:27:09,313 --> 00:27:10,914 Ooh, that's refreshing. 507 00:27:10,948 --> 00:27:12,316 Move a lot of product? 508 00:27:12,916 --> 00:27:15,352 It can be tough sometimes to get stores to carry it, 509 00:27:15,386 --> 00:27:17,454 but i... it's just the healing oils. 510 00:27:17,488 --> 00:27:19,023 Yeah, I cut out all the garbage. 511 00:27:19,056 --> 00:27:20,557 It's really good for you. And everyone 512 00:27:20,591 --> 00:27:22,259 that uses it, loves it. It's really great stuff. 513 00:27:22,293 --> 00:27:23,827 And you just gotta try it once 514 00:27:23,861 --> 00:27:24,962 and people kinda keep 515 00:27:24,995 --> 00:27:25,996 coming back, sort of thing. 516 00:27:26,030 --> 00:27:27,097 That's fantastic. 517 00:27:27,131 --> 00:27:28,232 Are you in the mood for an 518 00:27:28,265 --> 00:27:29,833 idea 'cause I have an idea. 519 00:27:29,867 --> 00:27:31,368 I've got some very legal work, 520 00:27:31,969 --> 00:27:34,371 and I think the clown cover might be perfect. 521 00:27:34,972 --> 00:27:37,541 Cover for who? The police? 522 00:27:37,574 --> 00:27:39,510 How's it legal if it needs a cover? 523 00:27:39,543 --> 00:27:42,012 How is it you're asking the complete wrong questions? 524 00:27:42,046 --> 00:27:44,281 It... It should be how much and when? 525 00:27:44,315 --> 00:27:46,984 $10,000 a piece. 526 00:27:47,017 --> 00:27:51,088 All you gotta do is drive a load for me to Vegas. 527 00:27:51,121 --> 00:27:53,023 Take your little hippie van. 528 00:27:53,057 --> 00:27:54,858 Park it in a specified spot. 529 00:27:54,892 --> 00:27:57,361 Wait. Come back in the morning. 530 00:27:57,394 --> 00:27:58,495 Just like that! 531 00:27:58,529 --> 00:28:00,397 [eerie music] 532 00:28:00,431 --> 00:28:02,132 Sounds pretty good to me. 533 00:28:02,166 --> 00:28:03,233 [Dante] Uh... 534 00:28:04,034 --> 00:28:05,035 Are you seriously thinking about this? 535 00:28:05,069 --> 00:28:06,070 You live in a van. 536 00:28:06,103 --> 00:28:08,405 $20,000 in the glove box 537 00:28:08,439 --> 00:28:11,608 the moment you get back to La La Land. 538 00:28:12,443 --> 00:28:14,345 [quietly] Shit. That's a lot of money. 539 00:28:15,045 --> 00:28:16,113 [louder] That's a lot of money. 540 00:28:19,416 --> 00:28:21,151 [Newt] Live in a van! 541 00:28:21,185 --> 00:28:22,986 Uh, you gonna do this with me? 542 00:28:24,088 --> 00:28:25,923 Are you sure you're serious? 543 00:28:25,956 --> 00:28:28,660 Some shit can go down. What... What are you gonna do? 544 00:28:28,693 --> 00:28:30,994 - You have a baby on the way. - We can't think that way. 545 00:28:31,028 --> 00:28:33,397 Okay? You're right. You? You're right. 546 00:28:33,430 --> 00:28:36,633 And thank you. It's so much rent! 547 00:28:36,668 --> 00:28:39,303 Okay? We're in, we're in. 548 00:28:39,336 --> 00:28:41,138 [Newt] Heigh-ho, let's go. 549 00:28:41,171 --> 00:28:44,908 Okay. If... If Milo's in, then I'm in. I'm... Okay, fine. 550 00:28:48,946 --> 00:28:50,414 [dishes clattering] 551 00:28:54,318 --> 00:28:55,986 Oh, great, it's Milo. 552 00:28:57,221 --> 00:29:00,457 I'm making you breakfast, my sweet so-and-so. 553 00:29:01,125 --> 00:29:02,393 Thanks. 554 00:29:02,993 --> 00:29:04,061 You're just getting in? 555 00:29:04,595 --> 00:29:06,597 It was a long and crazy night, 556 00:29:06,630 --> 00:29:10,467 but I have $1,000 from it, so I'm not complaining. 557 00:29:11,268 --> 00:29:13,237 And how many people did you have to have sex with 558 00:29:13,270 --> 00:29:14,538 for all that dinero? 559 00:29:14,571 --> 00:29:17,441 Oh, so many. 560 00:29:17,474 --> 00:29:19,042 [laughs] I bet. 561 00:29:27,217 --> 00:29:28,986 Your skateboard is gone, isn't it? 562 00:29:30,354 --> 00:29:31,422 Did you sell it? 563 00:29:33,123 --> 00:29:35,959 [sighs] These are quick fixes. 564 00:29:36,493 --> 00:29:38,996 Okay, we need to make a financial layout. 565 00:29:39,029 --> 00:29:41,064 You know, long haul type of planning. 566 00:29:41,565 --> 00:29:42,633 Sounds good to me. 567 00:29:43,768 --> 00:29:45,035 [Crystal sighs] 568 00:29:47,672 --> 00:29:49,139 I need your van for the weekend. 569 00:29:49,506 --> 00:29:50,708 I hope it's not an issue. 570 00:29:51,542 --> 00:29:52,643 Another quick fix? 571 00:29:55,479 --> 00:29:56,547 $10,000. 572 00:30:03,220 --> 00:30:04,388 I'm getting worried about you. 573 00:30:05,790 --> 00:30:07,659 I know you're all right, I know. 574 00:30:07,692 --> 00:30:10,194 I just... These images in my head. 575 00:30:11,094 --> 00:30:13,731 You know, sometimes it's an image of you hurt 576 00:30:13,765 --> 00:30:16,366 and in need of help and there's no one else around. 577 00:30:23,073 --> 00:30:24,141 I'll tell you what. 578 00:30:26,143 --> 00:30:30,347 I will share my location with you from my phone. 579 00:30:30,380 --> 00:30:33,283 No, no, no, and that way, any time you're thinking about me, 580 00:30:33,317 --> 00:30:38,455 you can just rest assured, there I am, and I'm all right. 581 00:30:39,156 --> 00:30:40,224 You don't have to do that. 582 00:30:40,825 --> 00:30:42,526 You don't... I... I'm not crazy. 583 00:30:42,559 --> 00:30:44,628 - I'm not a crazy girl... - I know. I know, I know. 584 00:30:44,662 --> 00:30:46,063 I want to, okay? 585 00:30:46,597 --> 00:30:47,665 It's no problem. 586 00:30:49,132 --> 00:30:52,169 Okay. Yeah, I would like that a lot. 587 00:30:52,202 --> 00:30:54,137 - Thank you. - You're welcome. 588 00:30:54,839 --> 00:30:56,206 [smooch] 589 00:30:56,240 --> 00:30:59,443 [mellow jazzy instrumental] 590 00:31:00,778 --> 00:31:02,579 [engine sputtering] 591 00:31:12,122 --> 00:31:13,557 Look at you with your printed-out 592 00:31:13,590 --> 00:31:15,092 MapQuest directions. 593 00:31:16,326 --> 00:31:17,729 Dude. You're old. 594 00:31:21,632 --> 00:31:23,200 Should we knock, do you think? 595 00:31:24,167 --> 00:31:26,537 In the movies, the door usually just opens. 596 00:31:27,237 --> 00:31:28,472 Try pulling up closer. 597 00:31:32,342 --> 00:31:33,510 [gate rattling] 598 00:31:33,544 --> 00:31:36,781 Hey, kid. Look! You made it. 599 00:31:36,814 --> 00:31:39,383 You're in the pictures. [laughing] 600 00:31:39,416 --> 00:31:40,752 Holy tomato! 601 00:31:43,655 --> 00:31:45,823 [engine hums] 602 00:32:04,541 --> 00:32:07,544 Oh, actually! I have to unlock it with a key. 603 00:32:08,713 --> 00:32:10,447 Key's on the ring over here. 604 00:32:10,480 --> 00:32:11,582 Hold on, guys! 605 00:32:15,920 --> 00:32:16,788 [gun cocks] 606 00:32:17,554 --> 00:32:23,594 Uh... I need to unlock it with a... a key. 607 00:32:25,462 --> 00:32:27,665 Tell the boys pickin' up it's a silver key 608 00:32:28,265 --> 00:32:29,867 with a little bit of green on it. 609 00:32:30,534 --> 00:32:32,302 Used my girlfriend's nail polish. 610 00:32:32,870 --> 00:32:34,137 Yeah? 611 00:32:41,813 --> 00:32:50,454 ♪ 612 00:32:50,487 --> 00:32:52,623 [Pele] You seem like one of those guys 613 00:32:52,657 --> 00:32:54,491 that never does anything wrong, 614 00:32:54,959 --> 00:32:56,728 a little goody-two-shoe type. 615 00:32:57,461 --> 00:32:58,863 [Dante] I'm driving my girlfriend's van 616 00:32:58,896 --> 00:33:01,264 across the desert with 617 00:33:01,298 --> 00:33:03,333 God-only-knows-what in the back of it. 618 00:33:04,234 --> 00:33:05,903 [Pele] That is heroic. 619 00:33:05,937 --> 00:33:08,305 - Heroic? - Yeah. 620 00:33:10,340 --> 00:33:11,776 You're probably breaking the law 621 00:33:11,809 --> 00:33:13,543 for the first time in your life. 622 00:33:14,378 --> 00:33:16,848 What for? Money? 623 00:33:17,414 --> 00:33:20,550 No, you are doing it because you have a baby on the way 624 00:33:20,584 --> 00:33:23,186 and you would do anything for your family. 625 00:33:23,220 --> 00:33:26,223 - How isn't that romantic? - You said, "Heroic." 626 00:33:26,858 --> 00:33:30,862 [Pele] Heroic, romantic, semantics. 627 00:33:31,829 --> 00:33:33,898 Relationship has always been my weak spot. 628 00:33:34,564 --> 00:33:37,802 If I tell you how my current boyfriend and I met... 629 00:33:38,736 --> 00:33:40,303 [chuckles] 630 00:33:40,337 --> 00:33:42,606 ...you would think very low of me. 631 00:33:42,639 --> 00:33:44,408 [Dante] I'm sure that's not true. 632 00:33:44,809 --> 00:33:48,946 Believe me, I put myself in all the worst positions. 633 00:33:50,414 --> 00:33:52,684 Sometimes it's out of our control. 634 00:33:54,551 --> 00:33:57,254 The situation at hand seems to be held 635 00:33:57,287 --> 00:33:59,389 in the left hand that thinks it's right-handed. 636 00:33:59,423 --> 00:34:00,490 Yeah. 637 00:34:00,892 --> 00:34:02,960 - Human condition. - Seriously. 638 00:34:03,527 --> 00:34:05,930 We all have the same desires. 639 00:34:08,298 --> 00:34:09,934 - [Pele chuckles] - Yeah. 640 00:34:12,003 --> 00:34:13,637 That's what really bones us. 641 00:34:15,472 --> 00:34:16,808 [Milo] You trying to kill us! 642 00:34:16,841 --> 00:34:18,876 - [tires screeching] - [Dante sighs] 643 00:34:18,910 --> 00:34:20,812 Don't forget about that shit in the back! 644 00:34:20,845 --> 00:34:24,281 Okay. Milo the sacredy cat is here. 645 00:34:28,820 --> 00:34:30,520 Oh, my God. Look at that. 646 00:34:30,554 --> 00:34:32,456 Look, look. Look over there. 647 00:34:32,489 --> 00:34:34,324 - You see that? - [Dante] I see... No. What? 648 00:34:35,292 --> 00:34:36,694 [Pele] Your face? 649 00:34:36,728 --> 00:34:40,932 [laughs] 650 00:34:40,965 --> 00:34:48,371 ♪ 651 00:35:07,491 --> 00:35:16,266 ♪ 652 00:35:30,047 --> 00:35:32,016 [water running] 653 00:35:32,049 --> 00:35:34,484 [music fades out] 654 00:35:50,634 --> 00:35:52,103 [Pele] "Milo. 655 00:35:52,136 --> 00:35:54,906 Meet me at the hotel bar for a small night cap. 656 00:35:55,706 --> 00:35:57,708 Make sure to sit at the bar. 657 00:35:58,608 --> 00:36:00,077 I'll find you there." 658 00:36:00,778 --> 00:36:02,412 [Dante sighs] 659 00:36:10,955 --> 00:36:13,523 - [Daphne] Howdy. - Hey. 660 00:36:13,557 --> 00:36:14,959 [Daphne] Your evening going swell, is it? 661 00:36:15,726 --> 00:36:19,429 - It's fine. - Want to go somewhere? 662 00:36:20,497 --> 00:36:22,934 I'd very much like to try on your hat. 663 00:36:22,967 --> 00:36:24,601 [bartender] And what are you drinkin'? 664 00:36:24,634 --> 00:36:26,971 Uh, whiskey. Neat. Um... 665 00:36:27,004 --> 00:36:28,773 [Dante chuckles nervously] 666 00:36:28,806 --> 00:36:30,041 [Daphne chuckles] 667 00:36:30,074 --> 00:36:31,608 You're so cute. 668 00:36:32,143 --> 00:36:33,643 [both laugh] 669 00:36:33,678 --> 00:36:36,047 And I leave tomorrow to go back home. 670 00:36:36,080 --> 00:36:39,616 And I haven't even played with any American boys yet. 671 00:36:41,484 --> 00:36:44,421 [Dante] Mm, listen. You are a very attractive. 672 00:36:44,989 --> 00:36:47,792 Sweet woman with great taste. 673 00:36:47,825 --> 00:36:49,160 [Daphne] Mm-hmm. 674 00:36:49,193 --> 00:36:52,462 I'm married and very much in love. 675 00:36:54,732 --> 00:36:56,834 That's an ugly wedding ring. 676 00:36:57,467 --> 00:36:58,535 [Dante] Yeah, it is. 677 00:37:00,503 --> 00:37:02,907 The love of my life is pregnant with my child. 678 00:37:03,573 --> 00:37:05,776 It's an unbreakable union between humans. 679 00:37:06,610 --> 00:37:07,712 [Daphne] You're sweet. 680 00:37:10,547 --> 00:37:12,850 Sharks swim all around these parts 681 00:37:12,884 --> 00:37:15,720 looking for a sweet face like yours to eat. 682 00:37:22,525 --> 00:37:25,963 So I am... I am impressed. 683 00:37:26,697 --> 00:37:28,966 And then I just... I'm a little bit stumped. 684 00:37:29,000 --> 00:37:32,136 And now, I am impressed because your... 685 00:37:32,169 --> 00:37:34,504 [snickers] 686 00:37:34,537 --> 00:37:36,207 Your turn-down tactics! 687 00:37:36,240 --> 00:37:37,507 [Dante] That was good, right? 688 00:37:38,642 --> 00:37:40,144 [laughter] What the hell is that? 689 00:37:40,177 --> 00:37:41,746 That was genius. 690 00:37:41,779 --> 00:37:43,748 Although, you could have told her 691 00:37:43,781 --> 00:37:46,951 that information right away. Okay? 692 00:37:46,984 --> 00:37:49,854 Ah, but you didn't. Why? 693 00:37:49,887 --> 00:37:52,522 Because you wanted to get a little bit of 694 00:37:52,555 --> 00:37:56,227 a rubbing and a coochie-coo. Right? 695 00:37:56,260 --> 00:37:57,962 And there's nothing wrong with that. 696 00:37:57,995 --> 00:38:00,798 And I... I get it 'cause I've been there. 697 00:38:00,831 --> 00:38:04,702 However, you have a girl. 698 00:38:04,735 --> 00:38:06,671 You have... You have your heart. 699 00:38:06,704 --> 00:38:08,471 That's... That's your livelihood. 700 00:38:08,505 --> 00:38:10,675 You stick with that. Come on. 701 00:38:10,708 --> 00:38:12,843 - My love's name's Crystal... - That's interesting. 702 00:38:12,877 --> 00:38:14,644 I'll tell you why I'm stumped. 703 00:38:15,012 --> 00:38:19,050 Because there is a... a strict no-hat policy here 704 00:38:19,083 --> 00:38:20,918 and you have got a very large hat 705 00:38:20,952 --> 00:38:23,120 sitting right on top of your head. 706 00:38:23,154 --> 00:38:25,522 - Oh, this is your place? - Oh, yeah. Yeah. 707 00:38:25,555 --> 00:38:30,728 Well, I mean, I own the... you know, this. And I own... these. 708 00:38:30,761 --> 00:38:35,565 And I own the, um... God, that ceiling... I own that. 709 00:38:35,598 --> 00:38:38,135 And the... And the vents and the big-ass sign out front. 710 00:38:38,169 --> 00:38:42,940 But I don't own its soul anymore because I just... 711 00:38:42,974 --> 00:38:43,908 You know, when you... 712 00:38:45,242 --> 00:38:48,245 when you kind of buy into this town, you know, 713 00:38:48,279 --> 00:38:53,951 like I... I did, you... you sign on some kind of dotted line. 714 00:38:54,852 --> 00:38:57,188 I bet you got an adventure laid out 715 00:38:57,221 --> 00:39:00,024 like a trail of breadcrumbs across your past, huh? 716 00:39:00,057 --> 00:39:04,161 - [tsks] If you... - Oh, I, uh... I make lip balm. 717 00:39:04,862 --> 00:39:08,699 Mama Earth. Yeah, you... It's for you. 718 00:39:08,733 --> 00:39:12,103 That's my company. It's unopened. 719 00:39:12,136 --> 00:39:13,704 You can have that stick, you know. 720 00:39:13,738 --> 00:39:15,306 You'd like it, just look it up online 721 00:39:15,339 --> 00:39:17,041 and find out where you can get more. 722 00:39:17,074 --> 00:39:18,876 You know what? I was just joking about the hat. 723 00:39:18,909 --> 00:39:21,578 I... I... I was just joking. It looks really good. 724 00:39:21,611 --> 00:39:25,883 And I think it's not about hard work. 725 00:39:27,251 --> 00:39:29,854 Not hard work, it's just luck. 726 00:39:31,756 --> 00:39:35,292 It... It has a high cost sometimes 'cause, like, 727 00:39:35,326 --> 00:39:39,930 um, I had a love once. Her name was Karlily. 728 00:39:41,332 --> 00:39:44,268 That's a pretty name. You guys break it off? 729 00:39:49,673 --> 00:39:51,709 Breakups are tough. I've been there. 730 00:39:58,149 --> 00:40:00,851 [Joaquin pants emotionally] 731 00:40:03,187 --> 00:40:11,796 I lost her in a car crash... about six months ago. 732 00:40:18,002 --> 00:40:25,209 But I do not want to mess up our nice vibe, our nice vibe. 733 00:40:25,776 --> 00:40:28,012 I did not mean to do that, and besides which, 734 00:40:28,045 --> 00:40:30,081 I haven't even introduced myself. 735 00:40:30,781 --> 00:40:37,021 My name: Joaquin Alvin Illingworth III. 736 00:40:37,054 --> 00:40:38,823 - III? - Yeah. 737 00:40:38,856 --> 00:40:40,091 That's fancy. 738 00:40:40,124 --> 00:40:42,760 It's not. I'm just my father's son. 739 00:40:43,394 --> 00:40:44,995 My name's Dante. 740 00:40:45,029 --> 00:40:47,231 It's so awesome to make a new friend. 741 00:40:53,404 --> 00:40:54,672 You know... 742 00:40:55,706 --> 00:40:57,208 You know, all right... 743 00:40:57,241 --> 00:40:59,210 Oh, honey, honey, honey, honey, please, sweetie, 744 00:40:59,243 --> 00:41:01,345 can we please have some... some more yummy drinks? 745 00:41:02,146 --> 00:41:03,180 [bartender] Same thing? 746 00:41:03,214 --> 00:41:04,849 Look. See? 747 00:41:04,882 --> 00:41:06,350 Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah. 748 00:41:06,383 --> 00:41:07,818 - [Dante] Oh, a ring. - Yeah. 749 00:41:07,852 --> 00:41:09,120 I don't know, man, this is 750 00:41:09,153 --> 00:41:10,287 gonna tip me over the edge. 751 00:41:10,321 --> 00:41:11,856 [Joaquin] Let's jump together! 752 00:41:11,889 --> 00:41:13,824 Let's just do it! 'Cause you know why? 753 00:41:13,858 --> 00:41:16,093 'Cause you're a good boy. You're a good kid. 754 00:41:16,127 --> 00:41:20,764 Speaking of which, what is the baby's name? 755 00:41:21,465 --> 00:41:25,870 Right now we're between Cedar and Sequoia. 756 00:41:26,237 --> 00:41:28,939 [Joaquin cackles] 757 00:41:28,973 --> 00:41:31,641 Who fucking names a kid Sequoia?! 758 00:41:32,143 --> 00:41:34,345 To baby Dante II! 759 00:41:34,378 --> 00:41:35,645 [glasses clinking] 760 00:41:36,847 --> 00:41:39,283 [ominous music] 761 00:41:39,316 --> 00:41:41,352 This is good. This is good. 762 00:41:41,385 --> 00:41:42,653 Did you see the clown? 763 00:41:43,287 --> 00:41:44,321 [Dante] I did. 764 00:41:44,355 --> 00:41:48,893 Joaquin Alvin Illingworth. 765 00:41:49,860 --> 00:41:51,262 III. 766 00:41:51,295 --> 00:41:53,130 - [Welles] The what? - [Dante] His name, 767 00:41:53,164 --> 00:41:55,299 it's Joaquin Alvin Illingworth... 768 00:41:55,332 --> 00:41:57,434 [Welles laughs] 769 00:41:57,468 --> 00:41:59,069 [Welles] I thought it was a typo. 770 00:42:00,171 --> 00:42:04,742 ♪ 771 00:42:08,179 --> 00:42:10,147 What a swell guy, huh? 772 00:42:10,181 --> 00:42:14,285 You know he gave money to 20 different children's charities. 773 00:42:14,318 --> 00:42:15,853 And I even read that 774 00:42:16,320 --> 00:42:19,790 he started a homeless shelter in his hometown. 775 00:42:19,823 --> 00:42:28,132 ♪ 776 00:42:40,344 --> 00:42:41,445 [smack] 777 00:42:43,414 --> 00:42:45,916 - [melancholy piano music] - [exhaling] 778 00:42:45,950 --> 00:42:48,285 Ah, what a swell guy. 779 00:42:48,319 --> 00:42:56,360 ♪ 780 00:43:07,304 --> 00:43:08,906 [gags] 781 00:43:13,410 --> 00:43:15,212 [Pele] Hey. Got my little note? 782 00:43:15,246 --> 00:43:18,048 [Dante] Yeah, yeah, yeah, I did. Went out last night, 783 00:43:18,082 --> 00:43:20,217 met the owner. Got free drinks all night. 784 00:43:20,251 --> 00:43:22,353 You know, you really messed up by not going out. 785 00:43:22,987 --> 00:43:24,355 Was it just all about the money for ya? 786 00:43:25,022 --> 00:43:27,825 Money. Yes. 787 00:43:29,293 --> 00:43:31,862 [breathes loudly] 788 00:43:33,397 --> 00:43:37,801 Ooh... Ooh, ooh. 789 00:43:38,202 --> 00:43:40,070 Is that a gun in there? 790 00:43:40,104 --> 00:43:42,206 I would've liked to know there's a gun in the car 791 00:43:42,239 --> 00:43:43,474 while I'm in it. 792 00:43:45,409 --> 00:43:46,477 It's not mine. 793 00:43:47,845 --> 00:43:49,480 Why would they put a gun in here? 794 00:43:51,115 --> 00:43:53,384 [wind whistling] 795 00:43:53,417 --> 00:43:54,885 [bird cawing] 796 00:44:01,592 --> 00:44:04,328 [animal howling distantly] 797 00:44:15,406 --> 00:44:17,508 Looks like $20,000 to me. 798 00:44:18,108 --> 00:44:20,477 [chuckles] Does it to you? 799 00:44:21,378 --> 00:44:22,446 Yup. 800 00:44:31,221 --> 00:44:32,456 Do you think they put this in there 801 00:44:32,489 --> 00:44:34,158 for us to protect their money with? 802 00:44:35,592 --> 00:44:37,394 [Pele] I would have liked some communication. 803 00:44:38,929 --> 00:44:40,464 I've never even shot a gun before. 804 00:44:40,497 --> 00:44:42,366 I've never even held one before. 805 00:44:44,568 --> 00:44:46,236 I feel kind of cool, though. 806 00:44:52,309 --> 00:44:55,245 Jesus, you're reverting back to being a child. 807 00:44:56,046 --> 00:44:58,115 I'm reverting back to my inner thug. 808 00:45:05,055 --> 00:45:06,123 [door slams] 809 00:45:18,502 --> 00:45:19,570 [yawning] 810 00:45:26,711 --> 00:45:29,146 How much money do you think is in there? 811 00:45:30,180 --> 00:45:31,949 I think we should head back to L.A. 812 00:45:32,416 --> 00:45:34,184 Can you imagine what it must feel like 813 00:45:34,218 --> 00:45:35,386 to hold that much money? 814 00:45:35,419 --> 00:45:36,520 - Stop. - What? 815 00:45:37,421 --> 00:45:39,657 Look, I'm cool with my job 816 00:45:41,058 --> 00:45:42,626 and what's in the glove compartment. 817 00:45:44,161 --> 00:45:47,965 But I think we should... Let's mind our own business. 818 00:45:47,998 --> 00:45:50,267 Okay, I would nev... I would never actually take any. 819 00:45:50,300 --> 00:45:51,368 - I'm just... - [gunshot] 820 00:45:51,402 --> 00:45:52,469 Fucking... 821 00:45:54,238 --> 00:45:57,174 You could have killed me. Are you a fucking moron! 822 00:46:00,611 --> 00:46:02,179 Get in the car. 823 00:46:02,212 --> 00:46:03,414 Get in the fucking car right now. 824 00:46:05,182 --> 00:46:06,550 Get in the car! 825 00:46:27,571 --> 00:46:30,240 I don't believe I like the name Milo any longer. 826 00:46:32,777 --> 00:46:36,180 From now on, I want to be called, He... 827 00:46:36,213 --> 00:46:38,148 He Who Gets Slapped. 828 00:46:39,116 --> 00:46:40,384 All right, He. 829 00:46:42,687 --> 00:46:45,422 Let's just keep on getting on. 830 00:46:47,659 --> 00:46:50,627 Dinner's ready. And it's getting cold. 831 00:46:54,097 --> 00:46:57,167 [crickets chirping] 832 00:46:59,269 --> 00:47:01,104 [engine hums] 833 00:47:17,789 --> 00:47:19,056 What the hell? 834 00:47:20,157 --> 00:47:23,393 - Should I honk? - Sure. 835 00:47:23,427 --> 00:47:25,395 Let's bring more attention to ourselves. 836 00:47:27,097 --> 00:47:28,432 Someone's in there. 837 00:47:29,701 --> 00:47:31,368 There's gotta be a doorbell or something around here, I bet. 838 00:47:31,401 --> 00:47:33,604 Just relax. Let's just try to be calm. 839 00:47:33,637 --> 00:47:35,005 Let's just chill. 840 00:47:35,372 --> 00:47:37,709 [crickets chirp] 841 00:47:43,413 --> 00:47:47,551 ♪ You are my sunshine ♪ 842 00:47:47,584 --> 00:47:51,255 ♪ My only sunshine ♪ 843 00:47:52,122 --> 00:47:55,459 ♪ You make me happy ♪ 844 00:47:56,360 --> 00:47:59,363 ♪ When skies are gray ♪ 845 00:48:00,732 --> 00:48:04,101 ♪ You are my sunshine ♪ 846 00:48:04,134 --> 00:48:07,070 ♪ My only sunshine ♪ 847 00:48:07,839 --> 00:48:13,811 ♪ Please don't take my sunshine away ♪ 848 00:48:15,680 --> 00:48:19,216 ♪ I'll always love you ♪ 849 00:48:19,616 --> 00:48:22,687 ♪ And make you happy ♪ 850 00:48:23,554 --> 00:48:30,460 ♪ If you will only say the same ♪ 851 00:48:32,229 --> 00:48:36,400 [Crystal humming melody] 852 00:48:37,401 --> 00:48:42,072 [humming] 853 00:48:59,691 --> 00:49:02,392 [crickets chirp] 854 00:49:12,870 --> 00:49:14,538 - [thump] - Open the door! 855 00:49:14,571 --> 00:49:15,740 They get the bag? 856 00:49:15,773 --> 00:49:17,240 - [Pele laughing] - Is it over yet? 857 00:49:17,842 --> 00:49:20,477 Dude, no one's here, man. 858 00:49:24,214 --> 00:49:25,783 [motor hums in background] 859 00:49:26,383 --> 00:49:29,353 - What do you mean? - Well, it's obvious. 860 00:49:29,386 --> 00:49:32,422 These people went home early or we came too late. 861 00:49:33,725 --> 00:49:34,859 [Pele sighs wearily] 862 00:49:35,727 --> 00:49:37,260 Call Newt. 863 00:49:39,229 --> 00:49:41,298 - [phone ringing] - [disconnected number tone] 864 00:49:41,331 --> 00:49:42,466 [automated voice] We're sorry. 865 00:49:42,499 --> 00:49:43,634 You have reached a number 866 00:49:43,668 --> 00:49:44,836 that has been disconnected 867 00:49:44,869 --> 00:49:46,203 or is no longer in service. 868 00:49:46,236 --> 00:49:49,406 [Dante panting] 869 00:49:49,439 --> 00:49:50,675 His phone's been disconnected. 870 00:49:50,708 --> 00:49:56,413 [solemn music] 871 00:49:56,446 --> 00:49:57,782 What the hell should we do? 872 00:49:57,815 --> 00:50:01,451 I'm sure his phone is dead. 873 00:50:01,485 --> 00:50:03,420 I think his phone's disconnected. 874 00:50:03,453 --> 00:50:05,890 I... I don't think that message pops up if your phone's 875 00:50:05,923 --> 00:50:08,392 just... low on battery. 876 00:50:09,292 --> 00:50:10,360 [Pele] Veer to the right. 877 00:50:11,261 --> 00:50:12,329 Wouldn't it go to voicemail? 878 00:50:13,397 --> 00:50:15,198 I'm sure everything is fine. 879 00:50:16,299 --> 00:50:17,367 Don't sweat it. 880 00:50:17,401 --> 00:50:18,468 Okay? 881 00:50:21,571 --> 00:50:22,774 Pull over right there. 882 00:50:26,878 --> 00:50:30,715 [mysterious music] 883 00:50:33,617 --> 00:50:34,686 [door slams] 884 00:50:36,721 --> 00:50:37,789 Are you leaving? 885 00:50:43,995 --> 00:50:45,763 I can't think straight. 886 00:50:46,596 --> 00:50:49,499 And you definitely cannot think straight. 887 00:50:49,867 --> 00:50:53,905 And that fucking idiot weirdo is not answering his phone! 888 00:50:53,938 --> 00:50:56,808 So, let's just leave everything like it is 889 00:50:56,841 --> 00:50:59,309 and deal with it tomorrow? Hmm? 890 00:50:59,677 --> 00:51:02,446 - This is my girlfriend's van. - Cool... 891 00:51:02,479 --> 00:51:05,783 She should be so proud to have such a retro vehicle, you know? 892 00:51:05,817 --> 00:51:07,852 - It's a cool van. - I don't think you get it. 893 00:51:08,452 --> 00:51:10,487 This is her van. I've had it, like, three days. 894 00:51:10,520 --> 00:51:11,923 She doesn't like to share. 895 00:51:13,290 --> 00:51:14,659 Call me tomorrow. 896 00:51:16,928 --> 00:51:19,897 This will all be over soon. 'Kay? 897 00:51:20,665 --> 00:51:23,366 All right. Talk to you tomorrow? 898 00:51:23,400 --> 00:51:24,869 Okay, darling. 899 00:51:24,902 --> 00:51:27,404 [smooches] Goodnight. 900 00:51:27,437 --> 00:51:28,706 [smooch-smooch] 901 00:51:28,740 --> 00:51:30,007 Get some rest and be safe. 902 00:51:32,744 --> 00:51:37,481 Bye, Dante... I will miss you. 903 00:51:37,514 --> 00:51:38,648 Psych! 904 00:51:38,683 --> 00:51:41,384 [snickers] 905 00:51:43,087 --> 00:51:44,621 No, I will. I will. 906 00:51:48,358 --> 00:51:49,894 This is how much I'm gonna miss you. 907 00:51:50,962 --> 00:51:59,503 ♪ 908 00:51:59,536 --> 00:52:01,471 Uh-oh! 909 00:52:05,843 --> 00:52:07,377 [engine turning on] 910 00:52:08,578 --> 00:52:09,881 [van creaks] 911 00:52:09,914 --> 00:52:10,982 ♪ 912 00:52:11,015 --> 00:52:18,923 ♪ 913 00:52:39,744 --> 00:52:48,485 ♪ 914 00:52:53,557 --> 00:52:54,624 [music cuts out] 915 00:53:41,806 --> 00:53:45,542 Baby... I love... Come cuddle me. 916 00:53:46,576 --> 00:53:48,545 I'll be right in, my Harmony Rose. 917 00:54:16,841 --> 00:54:17,909 [Dante sighs] 918 00:54:17,942 --> 00:54:21,679 [ominous instrumental] 919 00:54:21,712 --> 00:54:30,453 ♪ 920 00:54:44,702 --> 00:54:53,077 ♪ 921 00:54:54,078 --> 00:54:58,950 [unzipping] 922 00:55:03,553 --> 00:55:09,226 ♪ 923 00:55:18,970 --> 00:55:23,741 [discordant piano keys play] 924 00:55:25,109 --> 00:55:27,778 [crickets chirring] 925 00:55:48,631 --> 00:55:50,267 [Joaquin] You know, I just joking about the hat. 926 00:55:50,301 --> 00:55:52,870 I... I was just joking. That looks really good. 927 00:55:52,903 --> 00:55:57,174 And I think that you are an honest person. 928 00:55:57,208 --> 00:56:00,711 And you're probably the most honest person in here. 929 00:56:00,745 --> 00:56:06,050 ♪ 930 00:56:06,083 --> 00:56:07,550 [Pele laughs] 931 00:56:08,152 --> 00:56:10,654 [delicate Circus music] 932 00:56:10,688 --> 00:56:12,857 [Pele humming] 933 00:56:14,925 --> 00:56:16,193 [Pele laughs] 934 00:56:16,994 --> 00:56:19,296 Look at this, Dante! Whoo! 935 00:56:19,330 --> 00:56:20,664 [giggles] 936 00:56:20,698 --> 00:56:25,136 ♪ 937 00:56:25,169 --> 00:56:27,004 [hums cheerily] 938 00:56:27,038 --> 00:56:33,610 ♪ 939 00:56:33,643 --> 00:56:35,746 [Pele giggling] 940 00:56:45,956 --> 00:56:47,792 [Pele whimpering distantly] 941 00:56:51,262 --> 00:56:52,997 [water dripping in background] 942 00:56:57,701 --> 00:56:58,803 [wind howling] 943 00:56:58,836 --> 00:57:00,805 [Pele continues whimpering] 944 00:57:11,348 --> 00:57:14,685 [cackles] 945 00:57:22,760 --> 00:57:24,261 You too, darling. 946 00:57:24,995 --> 00:57:27,231 [Pele smooching] 947 00:57:27,832 --> 00:57:31,368 [giggles] Adios. Bye! 948 00:57:33,370 --> 00:57:34,805 [giggles] 949 00:57:36,907 --> 00:57:39,176 [vocal trilling] 950 00:57:42,980 --> 00:57:44,181 Hi, Dante! 951 00:57:44,815 --> 00:57:45,883 Milo. 952 00:57:54,792 --> 00:57:55,893 Who... Who are you? 953 00:58:16,714 --> 00:58:17,948 [sinister music] 954 00:58:18,949 --> 00:58:20,184 Ah! 955 00:58:21,218 --> 00:58:23,120 - Hey! - Hey. 956 00:58:23,154 --> 00:58:24,722 You still have your makeup on. 957 00:58:24,755 --> 00:58:26,857 - Do I? - You okay? 958 00:58:27,725 --> 00:58:29,760 You fell asleep sitting up last night. 959 00:58:29,793 --> 00:58:31,896 I probably had the ugliest look on my face. 960 00:58:31,929 --> 00:58:34,465 No! Not at all... 961 00:58:34,498 --> 00:58:35,766 [Crystal giggles] 962 00:58:37,434 --> 00:58:39,470 Dante, I have to go to the studio. 963 00:58:39,503 --> 00:58:41,105 - I'm going to be late! - Let me take you! 964 00:58:41,138 --> 00:58:42,940 - Uh... - I just got one more trip 965 00:58:42,973 --> 00:58:45,142 to make. I'll pick you right back up when you're off. 966 00:58:45,176 --> 00:58:47,378 And then it's all yours. Okay? 967 00:58:49,113 --> 00:58:50,748 - I'm going to warm up the van! - Okay. 968 00:58:50,781 --> 00:58:52,149 [Welles] You're telling me that, uh, 969 00:58:53,050 --> 00:58:56,187 Joaquin was missing his entire bottom half? 970 00:58:56,220 --> 00:58:57,755 Well, guess you couldn't fit him 971 00:58:57,788 --> 00:58:59,023 into the case whole, huh? 972 00:58:59,056 --> 00:59:00,157 Wha... Anyway, that makes sense. 973 00:59:00,191 --> 00:59:01,926 A suitcase coming about, uh, 974 00:59:01,959 --> 00:59:04,128 for clean clothes, not for your dirty laundry. 975 00:59:05,396 --> 00:59:09,500 You know, around here they call me The Lucky One. 976 00:59:09,533 --> 00:59:12,503 You know, see, sometimes things seem to poof, 977 00:59:12,536 --> 00:59:14,338 fall out of the sky right into my lap. 978 00:59:14,371 --> 00:59:15,973 And I'll give you a for instance. 979 00:59:17,408 --> 00:59:19,910 This landed on my desk early this morning. 980 00:59:22,179 --> 00:59:24,848 [station din] 981 00:59:29,553 --> 00:59:31,388 So, has anyone, uh, read you your rights yet? 982 00:59:32,223 --> 00:59:34,158 - No. - [Welles] Oh, they will, 983 00:59:34,191 --> 00:59:36,327 they will, once you get your rights back. 984 00:59:36,894 --> 00:59:39,463 [engine hums, Dante grunts] 985 00:59:39,496 --> 00:59:41,098 - [Crystal] Bye! - [Dante] Love you. 986 00:59:41,131 --> 00:59:42,399 [Crystal] Love you too, bye. 987 00:59:42,433 --> 00:59:44,268 [Dante panting] 988 00:59:55,813 --> 01:00:00,384 [ominous music] 989 01:00:00,417 --> 01:00:03,053 [panting] 990 01:00:10,160 --> 01:00:15,799 ♪ 991 01:00:15,833 --> 01:00:18,936 [phone rings] 992 01:00:18,969 --> 01:00:21,005 - [disconnected phone tone] - We're sorry... 993 01:00:21,038 --> 01:00:22,106 Fucking Newt! 994 01:00:25,876 --> 01:00:28,078 All right, come on, come on, Pele. Pick up, pick up. 995 01:00:28,112 --> 01:00:29,280 - Pick up. - We're sorry... 996 01:00:35,052 --> 01:00:37,221 - [disconnected phone tone] - We're sorry, 997 01:00:37,254 --> 01:00:39,890 you have reached a number that has been disconnected 998 01:00:39,923 --> 01:00:41,292 or is no longer in service. 999 01:00:41,325 --> 01:00:43,093 If you feel you have reached 1000 01:00:43,127 --> 01:00:45,095 this recording in error, please check the number 1001 01:00:45,129 --> 01:00:46,897 and try your call again. 1002 01:00:47,464 --> 01:00:50,000 - [disconnected phone tone] - We're sorry, 1003 01:00:50,034 --> 01:00:52,336 you have reached a number that has been disconnected 1004 01:00:52,369 --> 01:00:54,204 or is no longer in service. 1005 01:00:54,238 --> 01:00:55,606 If you feel you have reached... 1006 01:00:55,639 --> 01:01:02,413 ♪ 1007 01:01:14,525 --> 01:01:17,528 [woman] Pardon me. You must be Mike... Whoa! 1008 01:01:17,561 --> 01:01:19,296 [Dante] Sorry for my appearance. 1009 01:01:19,330 --> 01:01:22,599 I'm a career birthday clown named Milo. 1010 01:01:23,500 --> 01:01:25,536 About a week ago, a family hired me 1011 01:01:25,569 --> 01:01:28,405 - to perform a party here. - A week ago? 1012 01:01:28,439 --> 01:01:31,475 This property has been on the market for sale 1013 01:01:31,508 --> 01:01:34,178 for the last 10 months. 1014 01:01:34,211 --> 01:01:36,280 Uh, this is Em and P's house. 1015 01:01:36,313 --> 01:01:38,148 They have a little boy named Stanley. 1016 01:01:38,182 --> 01:01:39,583 He's kind of an evil kid. 1017 01:01:40,217 --> 01:01:43,053 Are you okay? Do you need some help, son? 1018 01:01:44,154 --> 01:01:46,323 You don't still see a little kid there, 1019 01:01:46,357 --> 01:01:48,559 - do you? - Okay. All right. 1020 01:01:49,293 --> 01:01:51,428 Just give me a moment. Shit! 1021 01:01:53,030 --> 01:01:56,166 What? Wait. 1022 01:01:56,200 --> 01:01:58,268 So, no one's lived in this house for 10 months? 1023 01:01:58,302 --> 01:02:01,472 No, actually two and a half years. 1024 01:02:01,505 --> 01:02:03,507 This property has sat vacant. 1025 01:02:03,540 --> 01:02:07,010 It's a sad victim of a bank foreclosure. 1026 01:02:10,514 --> 01:02:12,383 And what about those balloons? 1027 01:02:13,450 --> 01:02:15,419 - I don't want to hurt you! - No, no, no... 1028 01:02:15,452 --> 01:02:17,020 I don't want to hurt you! 1029 01:02:18,288 --> 01:02:21,358 But this is private property and you are not an appointment! 1030 01:02:22,059 --> 01:02:23,460 [Dante] I'm a really good guy! 1031 01:02:23,494 --> 01:02:25,929 - I... - I am calling the police! 1032 01:02:27,364 --> 01:02:30,067 [car alarm wailing distantly] 1033 01:02:31,201 --> 01:02:33,671 [mysterious music] 1034 01:02:33,705 --> 01:02:35,406 [van turning on] 1035 01:02:39,143 --> 01:02:41,311 - Sophia! - Is everything all right? 1036 01:02:41,345 --> 01:02:43,147 You shouldn't be going around like that. 1037 01:02:43,180 --> 01:02:45,182 - You're kinda scary-looking. - Who gave you this flyer? 1038 01:02:45,215 --> 01:02:47,050 No one. Remember? I kept taking it down from the pole 1039 01:02:47,084 --> 01:02:49,319 out front. Thank goodness they stopped. Tacky-looking, 1040 01:02:49,353 --> 01:02:51,155 - I thought. - Someone must have given it 1041 01:02:51,188 --> 01:02:53,157 - to you to give to me. - Is everything all right? 1042 01:02:53,190 --> 01:02:54,558 You're putting off creepy vibes. 1043 01:02:55,325 --> 01:02:56,527 Okay, listen. 1044 01:02:57,161 --> 01:02:59,062 I'm not gonna be mad about anything. 1045 01:02:59,096 --> 01:03:00,397 Just tell me where to find Pele. 1046 01:03:00,431 --> 01:03:01,632 Pele? I don't know him... 1047 01:03:01,666 --> 01:03:03,167 Don't play jokes with me! 1048 01:03:03,200 --> 01:03:04,601 [panting] 1049 01:03:04,635 --> 01:03:08,138 - [heart pounding] - [gasping] 1050 01:03:11,341 --> 01:03:13,410 Hey! Why's he by my van? 1051 01:03:13,444 --> 01:03:15,612 What kind of drugs are you on, son? 1052 01:03:15,646 --> 01:03:17,014 I'm a clown. 1053 01:03:17,047 --> 01:03:18,716 Yeah, you sure are a clown, 1054 01:03:18,750 --> 01:03:20,551 - a darn funny one at that. - No. No, no, no. 1055 01:03:20,584 --> 01:03:22,754 Listen, listen. Let me leave. I haven't done anything. 1056 01:03:22,787 --> 01:03:24,221 I just want to go home. 1057 01:03:24,254 --> 01:03:25,489 [officer] We got a body in here! 1058 01:03:26,724 --> 01:03:29,493 Get down on the ground! Get down on the ground! 1059 01:03:29,526 --> 01:03:30,561 Do not resist! 1060 01:03:31,295 --> 01:03:32,664 [Dante] Jesus, don't shoot! 1061 01:03:32,697 --> 01:03:34,198 [whimpering] Please, I have a baby. 1062 01:03:34,231 --> 01:03:36,033 Stop resisting. Stop resisting! 1063 01:03:36,066 --> 01:03:37,669 [Dante sobs] I have a baby on the way. 1064 01:03:37,702 --> 01:03:43,140 [plaintive music] 1065 01:03:43,173 --> 01:03:45,075 [car alarm wailing distantly] 1066 01:03:52,349 --> 01:03:53,417 [knocking] 1067 01:03:56,320 --> 01:03:57,387 [Roadie] Detective Welles. 1068 01:03:57,421 --> 01:04:00,023 Hey, Roadie. Huh. 1069 01:04:00,057 --> 01:04:03,327 [laughing] We... Room one. 1070 01:04:03,360 --> 01:04:04,696 I'll be there in a jiffy. 1071 01:04:04,729 --> 01:04:06,664 Just gotta grab my smokes. 1072 01:04:06,698 --> 01:04:11,502 [indistinct police radio chatter] 1073 01:04:13,637 --> 01:04:15,205 Well, that is great news. Thanks. 1074 01:04:15,239 --> 01:04:16,573 [indistinct] Roadie, thanks a lot. 1075 01:04:16,607 --> 01:04:17,742 I'll see you guys a little later. 1076 01:04:18,375 --> 01:04:20,077 We'll celebrate, have a drink. 1077 01:04:21,645 --> 01:04:24,047 Well! It's in. 1078 01:04:24,782 --> 01:04:26,784 We got the murder weapon bagged and tagged. 1079 01:04:26,818 --> 01:04:29,721 And just like you thought, your prints are all over the piece. 1080 01:04:29,754 --> 01:04:31,421 I didn't say anything like that. 1081 01:04:31,455 --> 01:04:34,692 Didn't ya? Oh. Oh, it's what I thought. 1082 01:04:34,726 --> 01:04:38,095 Uh, new. Yeah, you're some freaky killer clown boy. 1083 01:04:38,128 --> 01:04:40,364 Uh, you have any more victims stashed around? 1084 01:04:41,365 --> 01:04:43,300 How about we look at some pictures? 1085 01:04:45,469 --> 01:04:49,807 They made such a handsome couple. 1086 01:04:52,342 --> 01:04:54,278 Wait, I met that girl. 1087 01:04:54,311 --> 01:04:55,579 She calls herself Pele. 1088 01:04:56,446 --> 01:04:59,182 The girl you met at the birthday party? 1089 01:04:59,216 --> 01:05:00,785 - Yes. - Oh. 1090 01:05:01,485 --> 01:05:03,655 The birthday party that was what? 1091 01:05:03,688 --> 01:05:06,490 Two weeks ago? Actually two weeks ago today, uh... 1092 01:05:08,425 --> 01:05:09,761 Take a closer look. 1093 01:05:11,763 --> 01:05:13,297 No, she's a clown. 1094 01:05:13,330 --> 01:05:15,299 She calls herself Pele the Clown. 1095 01:05:16,133 --> 01:05:18,201 Her whole act is Pele's Pity Party. 1096 01:05:18,569 --> 01:05:23,240 Karlily died in a fiery smash-up about six months back. 1097 01:05:23,273 --> 01:05:27,110 So, excuse my skepticism about your rouse. 1098 01:05:27,745 --> 01:05:30,848 Wait a second. Are you on drugs, huh? 1099 01:05:31,582 --> 01:05:34,084 Hey, boys, did you check this guy for drugs? 1100 01:05:34,585 --> 01:05:38,690 I'm not high. I sure wish I was, though. 1101 01:05:38,723 --> 01:05:40,157 So, uh, tell me. 1102 01:05:40,190 --> 01:05:42,760 Did you set out to do in Joaquin 1103 01:05:42,794 --> 01:05:45,329 or was someone else pushing the buttons 1104 01:05:45,362 --> 01:05:48,265 and you were just responsible for the levers? 1105 01:05:49,399 --> 01:05:53,805 This is the victim with his brother. 1106 01:05:55,205 --> 01:05:56,273 Hmm? 1107 01:05:56,306 --> 01:06:01,478 [melancholy music] 1108 01:06:01,511 --> 01:06:03,715 - I met this guy. - Him? 1109 01:06:03,748 --> 01:06:05,717 Yeah, yeah, he called himself Newt. 1110 01:06:05,750 --> 01:06:08,418 He's the one that hired me and Pele to drive stuff to Vegas. 1111 01:06:08,452 --> 01:06:10,420 Harold Illingworth, not Newt. 1112 01:06:10,454 --> 01:06:12,857 You know you're facing 25 years to life, bub? 1113 01:06:14,224 --> 01:06:16,193 I'm a pacifist, for goodness sake. 1114 01:06:16,226 --> 01:06:18,428 [Welles laughs] 1115 01:06:18,462 --> 01:06:20,530 You see, now, that's funny. 1116 01:06:21,733 --> 01:06:25,602 I like that. You... You're a pacifist killer. 1117 01:06:26,303 --> 01:06:29,172 Or, um, what would you say, a... 1118 01:06:29,941 --> 01:06:32,777 killer pacifist? Uh, which? 1119 01:06:33,845 --> 01:06:36,146 Which you like better: killer pacifist, paci... 1120 01:06:36,814 --> 01:06:37,882 Lemme ask the guys. 1121 01:06:39,249 --> 01:06:40,350 Hey, fellas! 1122 01:06:40,885 --> 01:06:43,921 Fellas. Which sounds better? 1123 01:06:44,588 --> 01:06:47,257 Killer pacifist or pacifist killer? 1124 01:06:47,290 --> 01:06:50,293 I mean, just can't you see the movie poster? 1125 01:06:50,327 --> 01:06:52,496 [Welles laughing] 1126 01:06:52,529 --> 01:06:53,597 [thud] 1127 01:06:53,630 --> 01:06:55,833 [woman 1] Get up, pussies! 1128 01:06:55,867 --> 01:06:58,936 [indistinct] scared, I'm not scared of no fucking taser! 1129 01:06:58,970 --> 01:07:00,705 [man 1 speaking indistinctly] 1130 01:07:00,738 --> 01:07:03,607 [man 2] Hey, hey! Sit back down. 1131 01:07:04,842 --> 01:07:07,745 [overlapped shouting] 1132 01:07:07,779 --> 01:07:10,313 [woman 2] That little bitch just kicked me in the shin! 1133 01:07:10,347 --> 01:07:11,648 [woman 1] Come on, get up! 1134 01:07:11,683 --> 01:07:13,985 [man 1] No, no, no, no, no, no. 1135 01:07:14,018 --> 01:07:18,790 [shouting continues] 1136 01:07:18,823 --> 01:07:24,729 [alarm sounding in tense music]] 1137 01:07:24,762 --> 01:07:32,837 ♪ 1138 01:07:32,870 --> 01:07:35,840 [shouting continues] 1139 01:07:35,873 --> 01:07:37,607 Get off the desk! [woman 1] No! 1140 01:07:37,641 --> 01:07:38,776 Get off it! 1141 01:07:38,810 --> 01:07:42,245 [overlapped screaming] 1142 01:07:42,279 --> 01:07:44,514 Get off the fucking desk! 1143 01:07:44,548 --> 01:07:52,622 ♪ 1144 01:08:06,503 --> 01:08:08,438 [dog whines] 1145 01:08:08,472 --> 01:08:11,776 [dogs barking] 1146 01:08:17,882 --> 01:08:20,685 [dog whines] 1147 01:08:40,037 --> 01:08:41,338 [Dante sniffing] 1148 01:08:44,008 --> 01:08:46,276 [water trickling] 1149 01:08:52,649 --> 01:08:56,553 [Dante breathing raggedly] 1150 01:09:09,700 --> 01:09:11,334 You ain't even done nothing 1151 01:09:11,368 --> 01:09:13,403 and they're trying to take you out, huh? 1152 01:09:16,573 --> 01:09:20,044 Damn. It's a cruel world. 1153 01:09:23,480 --> 01:09:26,083 Gotta always hold on to the positives in life. 1154 01:09:27,084 --> 01:09:29,120 Okay? Don't ever lose hope. 1155 01:09:29,153 --> 01:09:30,420 [sniffs] 1156 01:09:31,588 --> 01:09:34,324 [dog whines] 1157 01:09:37,962 --> 01:09:38,996 Come on, boy. 1158 01:09:40,031 --> 01:09:41,464 I'm gonna get you out of here. 1159 01:09:42,166 --> 01:09:44,534 [rattling] 1160 01:09:44,568 --> 01:09:46,603 [Crystal yelling] 1161 01:09:46,636 --> 01:09:49,606 Dante made it! Someone owes me some money. 1162 01:09:49,639 --> 01:09:51,575 [Crystal] Get the hell in here. 1163 01:09:51,608 --> 01:09:53,443 You didn't pick me up! Did you forget about me? 1164 01:09:53,476 --> 01:09:55,746 I'm sorry. I ran off and did something dumb. 1165 01:09:55,780 --> 01:09:57,647 I rescued you an old dog. His name's Gilbert. 1166 01:09:57,682 --> 01:09:59,050 - A dog? - Yeah. 1167 01:09:59,083 --> 01:10:01,052 Yes, my Rose. You said you wanted one. 1168 01:10:01,085 --> 01:10:02,153 - Gilbert? - Yeah. 1169 01:10:02,186 --> 01:10:03,520 [Crystal pants] 1170 01:10:05,422 --> 01:10:07,792 Hey, do you know how much [indistinct] for each other? 1171 01:10:09,760 --> 01:10:12,797 We live both of our lives through love, not fear. 1172 01:10:12,830 --> 01:10:14,564 Breathe. Breathe. 1173 01:10:14,598 --> 01:10:16,033 I realize there's only a few truths 1174 01:10:16,067 --> 01:10:17,400 in my life I live for. 1175 01:10:18,102 --> 01:10:20,570 Your tiny little hand on my chest. 1176 01:10:20,604 --> 01:10:22,173 And the sunshine in your eyes. 1177 01:10:22,206 --> 01:10:23,040 Your kiss. 1178 01:10:24,675 --> 01:10:27,879 We have a baby coming. Yeah. A family. 1179 01:10:29,013 --> 01:10:31,082 Something you and I both do together. 1180 01:10:31,115 --> 01:10:32,817 Okay, breathe. You got this. You got this. 1181 01:10:32,850 --> 01:10:34,451 You can do this. You can do this. 1182 01:10:34,484 --> 01:10:35,619 - You can do this. - No, I can't. 1183 01:10:35,652 --> 01:10:36,721 Love you, too. 1184 01:10:36,754 --> 01:10:38,022 Just keep breathing, good. 1185 01:10:38,055 --> 01:10:39,556 [midwife] You've got it, Crystal. 1186 01:10:39,589 --> 01:10:41,926 Looking great. Keep breathing. 1187 01:10:41,959 --> 01:10:43,828 - Something's wrong! - [midwife] Nice, slow. Okay. 1188 01:10:43,861 --> 01:10:45,395 - Something's not right. - [midwife] Turn her on over. 1189 01:10:47,031 --> 01:10:49,867 [groaning] 1190 01:10:58,175 --> 01:10:59,844 [Crystal screaming ] 1191 01:10:59,877 --> 01:11:01,846 Squeeze my hand. There it is. 1192 01:11:01,879 --> 01:11:03,714 Good job. You're doing okay. 1193 01:11:03,748 --> 01:11:05,816 - The baby's coming. Beautiful. - You're almost there. 1194 01:11:05,850 --> 01:11:07,550 Beautiful, baby. You've got this. 1195 01:11:07,584 --> 01:11:09,687 - Three more deep breaths. - [guttural screaming] 1196 01:11:09,720 --> 01:11:10,855 Give me two more, just like that. 1197 01:11:10,888 --> 01:11:11,956 Two more. 1198 01:11:12,555 --> 01:11:14,491 Okay. There you go. 1199 01:11:14,524 --> 01:11:17,662 - Nice and slow. - [screaming] 1200 01:11:21,564 --> 01:11:23,633 - Just one more deep breath. - [Dante] Come on, one more. 1201 01:11:23,668 --> 01:11:24,902 You got this. He's almost out. 1202 01:11:24,936 --> 01:11:26,103 He's halfway out. Come on, come on. 1203 01:11:26,137 --> 01:11:27,138 Come on. 1204 01:11:27,171 --> 01:11:30,207 [piercing scream] 1205 01:11:30,241 --> 01:11:32,209 [baby cries] 1206 01:11:32,243 --> 01:11:35,478 [sobbing] 1207 01:11:35,512 --> 01:11:37,148 [Dante speaking indistinctly and laughing] 1208 01:11:39,717 --> 01:11:41,018 [midwife] Here you go, Crystal. 1209 01:11:41,752 --> 01:11:42,920 Your beautiful baby boy. 1210 01:11:42,954 --> 01:11:46,924 [emotional string music] 1211 01:11:46,958 --> 01:11:49,927 - It's okay. - [baby cries] 1212 01:11:55,299 --> 01:11:58,703 - [Crystal shushing] - It's okay. 1213 01:11:58,736 --> 01:12:07,577 ♪ 1214 01:12:12,149 --> 01:12:13,784 It's okay. 1215 01:12:13,818 --> 01:12:16,854 Mama's little baby. Okay... 1216 01:12:16,887 --> 01:12:17,955 [music fades out] 1217 01:12:18,789 --> 01:12:19,857 [car door slams shut] 1218 01:12:19,890 --> 01:12:24,195 [siren wailing] 1219 01:12:30,167 --> 01:12:31,702 - Oh! - Whoo! 1220 01:12:35,306 --> 01:12:37,908 - [laughter] - [clapping] 1221 01:12:40,643 --> 01:12:42,847 [skaters chatting indistinctly] 1222 01:12:46,217 --> 01:12:47,785 [baby cooing] 1223 01:13:00,931 --> 01:13:02,532 [Crystal] Uncle Jim wants you to call him. 1224 01:13:03,100 --> 01:13:04,168 Please do. 1225 01:13:07,071 --> 01:13:11,142 [mellow jazzy instrumental] 1226 01:13:11,175 --> 01:13:15,112 [traffic din] 1227 01:13:15,146 --> 01:13:23,220 ♪ 1228 01:13:40,137 --> 01:13:42,106 ♪ 1229 01:13:42,139 --> 01:13:43,874 [pounding on door] 1230 01:13:46,310 --> 01:13:48,813 [pounding on door] 1231 01:13:48,846 --> 01:13:51,682 Jesus, man. Fuckin' disturbed my slumber. 1232 01:13:52,917 --> 01:13:54,318 I left something here the other night. 1233 01:13:54,351 --> 01:13:55,820 I know exactly what it is. 1234 01:13:57,721 --> 01:13:59,090 What is it? 1235 01:13:59,123 --> 01:14:00,324 Blue sweatshirt. 1236 01:14:00,357 --> 01:14:01,792 Oh, that shit's gone. 1237 01:14:01,826 --> 01:14:03,661 No. My mother gave me that 1238 01:14:03,694 --> 01:14:05,229 sweatshirt before she died. 1239 01:14:05,262 --> 01:14:07,064 Well, get your foot out of my door, man. 1240 01:14:07,932 --> 01:14:10,633 Yo, I'm Milo the Clown. Do you remember me? 1241 01:14:10,668 --> 01:14:12,403 I... I was with... I was with Pele. 1242 01:14:12,436 --> 01:14:14,205 Jesus Christ. 1243 01:14:14,939 --> 01:14:16,707 Damn, motherfucker! 1244 01:14:16,740 --> 01:14:17,842 I didn't do shit to you! 1245 01:14:19,276 --> 01:14:21,212 Dude, people have been killed for taking my phone, 1246 01:14:21,245 --> 01:14:22,313 man, give it back. 1247 01:14:22,346 --> 01:14:24,248 [cats meowing] 1248 01:14:24,281 --> 01:14:25,950 What're you looking through my phone for? 1249 01:14:25,983 --> 01:14:28,385 [laughs] Oh, wow. No password. 1250 01:14:28,419 --> 01:14:30,855 See, I wasn't expecting that from you, Tic. 1251 01:14:31,989 --> 01:14:33,858 Now tell me where I can find Newt or Pele 1252 01:14:33,891 --> 01:14:35,392 or whatever the hell his name is! 1253 01:14:36,026 --> 01:14:38,062 I... I don't know those people, man. Okay? 1254 01:14:38,095 --> 01:14:39,430 I... I don't know who you think I am. 1255 01:14:39,463 --> 01:14:40,764 [Dante] You know who I am? 1256 01:14:41,699 --> 01:14:43,300 Yeah. A scared little bitch 1257 01:14:43,334 --> 01:14:44,935 who doesn't know how deep he is, man. 1258 01:14:45,336 --> 01:14:47,938 Wh... What exactly do you mean, "How deep he is," huh? 1259 01:14:48,839 --> 01:14:50,841 I didn't say shit, man, okay? 1260 01:14:50,875 --> 01:14:52,977 Just get the fuck out of here before I get my gat, man! 1261 01:14:53,010 --> 01:14:54,712 [Dante] That's it, I'm done! 1262 01:14:54,745 --> 01:14:56,881 Ah! I gotta settle this now, no matter what. 1263 01:14:56,914 --> 01:14:58,349 Now tell me where I can find Newt! 1264 01:14:58,382 --> 01:15:00,151 Do you know who he is, man? Okay? 1265 01:15:00,184 --> 01:15:02,219 You know where he's from? What he does? 1266 01:15:02,253 --> 01:15:04,088 You... You've got to be crazy, you think I'm gonna sell 1267 01:15:04,121 --> 01:15:05,890 that Frankenstein motherfucker out. 1268 01:15:05,923 --> 01:15:07,658 He's batshit. Okay? 1269 01:15:09,894 --> 01:15:11,128 [laughs] 1270 01:15:11,162 --> 01:15:12,463 Yo, dude, what happened 1271 01:15:12,496 --> 01:15:13,931 to your legs, man, huh? 1272 01:15:14,465 --> 01:15:16,100 Man, were you born this way? 1273 01:15:16,133 --> 01:15:17,735 Nothing wrong with 'em, man. 1274 01:15:17,768 --> 01:15:19,136 It's fashion! Okay? 1275 01:15:19,170 --> 01:15:21,405 Huh? Well, your arms are fine. 1276 01:15:21,438 --> 01:15:23,140 You still got function in them! 1277 01:15:23,941 --> 01:15:25,276 I still got function in my legs, man. 1278 01:15:25,309 --> 01:15:26,810 I'm not a cripple. 1279 01:15:26,844 --> 01:15:27,912 Oh, dude, who said anything 1280 01:15:27,945 --> 01:15:29,280 about you being a cripple? 1281 01:15:29,313 --> 01:15:30,381 At least not yet. 1282 01:15:30,981 --> 01:15:32,216 - [woman screams] - Ah! 1283 01:15:33,050 --> 01:15:34,752 [woman whimpering] 1284 01:15:34,785 --> 01:15:36,220 - Don't touch her. - [Dante] The hell, you trying 1285 01:15:36,253 --> 01:15:37,922 - to kill me? - Don't touch my honey, man. 1286 01:15:37,955 --> 01:15:39,757 I'm sorry, I... I really wasn't thinking. 1287 01:15:39,790 --> 01:15:42,159 - I... Can I please leave now? - No! Got her hear now! 1288 01:15:42,193 --> 01:15:45,496 [woman gasping and groaning] 1289 01:15:45,529 --> 01:15:47,131 Okay! I'll fucking telling you, man! 1290 01:15:47,164 --> 01:15:49,166 - I'll tell you where he is. - Ah! 1291 01:15:49,200 --> 01:15:51,735 You're driving! Your car. 1292 01:15:54,772 --> 01:15:55,839 [Tic Tac] Fuck. 1293 01:15:58,042 --> 01:16:00,044 Don't scratch my car, man. 1294 01:16:00,077 --> 01:16:02,146 Oh! Shit. 1295 01:16:03,414 --> 01:16:05,249 My pride and joy! 1296 01:16:14,291 --> 01:16:16,493 [tires screech] 1297 01:16:22,566 --> 01:16:25,135 [crickets chirp] 1298 01:17:05,376 --> 01:17:08,178 [clock ticking] 1299 01:17:28,265 --> 01:17:29,433 [phone rings] 1300 01:17:29,466 --> 01:17:31,335 [baby cooing] 1301 01:17:34,171 --> 01:17:35,472 [Dante] Hey, uh, this is Dante. 1302 01:17:35,506 --> 01:17:36,573 I'm not here right now. 1303 01:17:42,379 --> 01:17:45,282 [baby fussing] 1304 01:17:58,195 --> 01:18:02,433 [clock ticking] 1305 01:18:30,294 --> 01:18:34,565 [windchimes tinkling softly] 1306 01:18:43,540 --> 01:18:48,078 [indistinct chatter on TV] 1307 01:18:52,082 --> 01:18:53,450 [snoring] 1308 01:18:53,484 --> 01:18:54,985 [Crystal sighs] Oh, my. 1309 01:18:55,018 --> 01:18:58,322 [clock ticking] 1310 01:19:07,699 --> 01:19:10,501 [snoring] 1311 01:19:10,534 --> 01:19:13,404 [floorboards creaking] 1312 01:19:14,171 --> 01:19:15,639 Garrett, sweetie. 1313 01:19:20,310 --> 01:19:24,081 Beautiful baby. Looks just like his mama. 1314 01:19:27,117 --> 01:19:28,986 My God, I'm a mess. 1315 01:19:29,019 --> 01:19:31,088 No, we've all been there, honey. 1316 01:19:31,121 --> 01:19:32,556 [Garrett chuckles] 1317 01:19:32,589 --> 01:19:34,158 Has his royal majesty come back yet? 1318 01:19:34,191 --> 01:19:35,192 Yeah. 1319 01:19:35,993 --> 01:19:39,396 He sure can be a royal pain in the ass, huh? Ooh. 1320 01:19:40,164 --> 01:19:41,398 Probably shouldn't be cussing around 1321 01:19:41,432 --> 01:19:42,734 my little guy anymore, huh? 1322 01:19:42,767 --> 01:19:45,135 [both laugh] 1323 01:19:45,169 --> 01:19:46,236 You know what? 1324 01:19:48,138 --> 01:19:49,440 Let's make you a little drinky-poo. 1325 01:19:50,040 --> 01:19:51,942 You popped that boy out, let's celebrate. 1326 01:20:00,451 --> 01:20:03,520 [ominous music] 1327 01:20:03,554 --> 01:20:05,155 [baby cries] 1328 01:20:05,189 --> 01:20:07,692 Aw. Oh, my goodness. [Garrett chuckles] 1329 01:20:07,725 --> 01:20:09,493 But I actually grew up singing in the church. 1330 01:20:11,395 --> 01:20:13,363 Oh. I know. 1331 01:20:13,397 --> 01:20:15,199 Sounded like that kind of, at first. 1332 01:20:15,232 --> 01:20:17,134 [laughs] 1333 01:20:17,167 --> 01:20:25,209 ♪ 1334 01:20:26,610 --> 01:20:29,313 [water running] 1335 01:20:32,717 --> 01:20:35,687 - [baby crying] - [Garrett shushing] 1336 01:20:37,254 --> 01:20:38,388 Oh... 1337 01:20:41,625 --> 01:20:44,361 Oh. [chuckles] 1338 01:20:44,394 --> 01:20:52,536 ♪ 1339 01:20:57,842 --> 01:20:59,209 [banging on door] 1340 01:20:59,243 --> 01:21:00,377 [Garrett] Oh, my goodness. 1341 01:21:04,381 --> 01:21:07,217 I thought you were picked up for murdering my husband. 1342 01:21:07,752 --> 01:21:10,387 I thought you died in a car crash six months ago. 1343 01:21:11,355 --> 01:21:12,422 Karlily. 1344 01:21:13,123 --> 01:21:14,792 Don't have a Pity Party. 1345 01:21:21,398 --> 01:21:24,101 I'm Detective Welles. This here is Roadie. 1346 01:21:24,869 --> 01:21:28,138 You must be the muse. Crystal. 1347 01:21:28,505 --> 01:21:30,808 Life happened to us all. 1348 01:21:32,777 --> 01:21:35,612 You don't know the situation that I was in with Joaquin. 1349 01:21:36,346 --> 01:21:40,450 It was either him or me. 1350 01:21:43,253 --> 01:21:46,256 Every one of us would have went the same path. 1351 01:21:47,491 --> 01:21:48,392 ...from Dante, uh, 1352 01:21:49,593 --> 01:21:53,530 or should I say, Milo, the Murdering Clown? 1353 01:21:54,631 --> 01:21:56,233 [Crystal] What's happened now? 1354 01:21:56,266 --> 01:22:00,370 Well, besides escaped custody, murder. 1355 01:22:00,404 --> 01:22:02,472 [Crystal] Murder? My Dante? 1356 01:22:02,506 --> 01:22:04,341 Escaped custody? 1357 01:22:05,576 --> 01:22:08,278 Do you mind if we search the bungalow? 1358 01:22:09,479 --> 01:22:11,114 - [Crystal] Sure. - And you know what? 1359 01:22:11,148 --> 01:22:13,851 - The entire house as well. - Yeah, sure. 1360 01:22:13,885 --> 01:22:16,186 [Pele] It's the animal in us. 1361 01:22:17,822 --> 01:22:19,824 We adapt to our environment. 1362 01:22:21,291 --> 01:22:23,293 And it dominates us. 1363 01:22:24,494 --> 01:22:26,296 [growly voice] Or we dominate it. 1364 01:22:29,600 --> 01:22:32,135 I'm not a murderer. 1365 01:22:32,169 --> 01:22:33,503 [laughs] 1366 01:22:35,172 --> 01:22:36,239 [door shutting] 1367 01:22:42,212 --> 01:22:45,115 Not many places to hide, not many at all. 1368 01:22:45,750 --> 01:22:48,452 So, uh, when is the last time 1369 01:22:48,485 --> 01:22:51,689 that either of you, uh, got a little look at him? 1370 01:22:52,322 --> 01:22:53,691 Few days ago. 1371 01:22:53,725 --> 01:22:55,827 Missed his baby's birth, right, Garrett? 1372 01:22:55,860 --> 01:22:57,795 - Yeah, he did. - Ah, that's all right. 1373 01:22:58,730 --> 01:23:00,732 Well, we'll find him soon enough. 1374 01:23:00,765 --> 01:23:03,200 Here's a number you can call to get your van back. 1375 01:23:04,434 --> 01:23:06,136 - Back? - Yeah. 1376 01:23:06,536 --> 01:23:09,239 Oh, Dante got his van impounded. 1377 01:23:09,272 --> 01:23:10,340 You didn't know that? 1378 01:23:12,844 --> 01:23:15,178 I'm not a murderer. 1379 01:23:15,212 --> 01:23:17,648 [wild laughter] 1380 01:23:19,917 --> 01:23:22,854 Where were you the night that it happened? 1381 01:23:22,887 --> 01:23:27,157 Hmm? With the deceased? 1382 01:23:29,661 --> 01:23:31,929 It doesn't look good for you, Dante... 1383 01:23:32,730 --> 01:23:35,532 [cackling] 1384 01:23:40,537 --> 01:23:42,940 Get him, Newt! Get him! 1385 01:23:42,974 --> 01:23:44,776 Ooh, there's quite a bit you don't know. 1386 01:23:44,809 --> 01:23:46,711 Quite a bit. [chuckles] 1387 01:23:48,278 --> 01:23:49,681 Call me if you wise up. 1388 01:23:50,514 --> 01:23:53,450 My number's on the front and, uh, 1389 01:23:53,985 --> 01:23:55,853 the impound lot's on the back. 1390 01:23:56,520 --> 01:23:57,587 Roadie. 1391 01:23:59,657 --> 01:24:01,324 You, uh, folks, 1392 01:24:01,358 --> 01:24:04,829 you have yourselves a nice, warm evening. 1393 01:24:07,965 --> 01:24:09,934 [crickets chirping] 1394 01:24:12,036 --> 01:24:13,905 Lots of crickets out tonight. 1395 01:24:14,906 --> 01:24:17,274 Yeah, they're chirping away at the moon. 1396 01:24:18,642 --> 01:24:23,246 Warm nights feels like death in the sand dunes. 1397 01:24:28,385 --> 01:24:31,856 - I lied. - You... You lied? 1398 01:24:32,690 --> 01:24:33,758 I did. 1399 01:24:34,324 --> 01:24:36,493 - The police just now? - Yeah. 1400 01:24:37,729 --> 01:24:39,764 That's not good, Crystal. We don't know what he did. 1401 01:24:39,797 --> 01:24:41,631 Look, I know that he didn't do 1402 01:24:41,666 --> 01:24:43,300 whatever they have him down for. 1403 01:24:43,333 --> 01:24:44,902 Please, you have to help me. 1404 01:24:44,936 --> 01:24:47,872 [sighs] You know I will. 1405 01:24:47,905 --> 01:24:50,340 [Pele, voice raspy] Kill him, Newt! 1406 01:24:53,778 --> 01:24:56,714 [cackling] 1407 01:24:56,748 --> 01:24:59,249 [gasps, grunts] 1408 01:25:01,585 --> 01:25:03,721 [laughs] 1409 01:25:03,755 --> 01:25:08,492 About time. About time we got rid of this fool. 1410 01:25:08,525 --> 01:25:12,629 Huh? Mr. He Who Gets Slapped. 1411 01:25:12,663 --> 01:25:13,898 Ha! 1412 01:25:13,931 --> 01:25:16,801 [laughs] 1413 01:25:16,834 --> 01:25:23,640 ♪ 1414 01:25:25,408 --> 01:25:26,677 All right, let's go move the body. 1415 01:25:26,711 --> 01:25:29,446 [Pele cackling] 1416 01:25:48,598 --> 01:25:50,968 [Tic Tac panting] 1417 01:26:05,016 --> 01:26:07,617 [baby coos] 1418 01:26:09,452 --> 01:26:10,855 I have to find him. 1419 01:26:13,390 --> 01:26:14,457 Be careful. 1420 01:26:14,491 --> 01:26:17,929 [ominous music] 1421 01:26:23,567 --> 01:26:24,634 [exhales sharply] 1422 01:26:29,774 --> 01:26:37,949 ♪ 1423 01:26:52,697 --> 01:26:53,965 [banging] 1424 01:26:55,766 --> 01:26:57,168 [muffled] Ah! 1425 01:26:57,201 --> 01:27:01,973 [Crystal whimpering] 1426 01:27:02,006 --> 01:27:04,608 Why the hell are you bringing her in here? 1427 01:27:04,641 --> 01:27:08,511 Well, because she saw the body. 1428 01:27:09,180 --> 01:27:11,115 What did you do to him? 1429 01:27:11,148 --> 01:27:13,416 - [Pele] Who is... Who is she? - Are you some kind of strange, 1430 01:27:13,450 --> 01:27:14,886 really intense neighborhood watch? 1431 01:27:14,919 --> 01:27:16,453 Is that what she's doing around here? 1432 01:27:21,158 --> 01:27:22,894 Are you Crystal? 1433 01:27:22,927 --> 01:27:26,831 My little boy. We just had a baby. 1434 01:27:29,133 --> 01:27:30,835 [Newt] We're way past crying. 1435 01:27:30,868 --> 01:27:33,104 What are you doing, wandering around, 1436 01:27:33,137 --> 01:27:36,107 staring in other people's houses 1437 01:27:36,140 --> 01:27:38,876 like some creepy creepster? 1438 01:27:38,910 --> 01:27:40,610 Are you a creepy creepster, little girl? 1439 01:27:40,644 --> 01:27:44,015 - Dante. Dante! - [Pele] What are we gonna do? 1440 01:27:44,048 --> 01:27:46,817 Shit! What are we going to do? 1441 01:27:46,851 --> 01:27:49,687 Shit! Shit! What are we gonna do? 1442 01:27:50,755 --> 01:27:53,157 This is not the time to get me turned on. 1443 01:27:53,190 --> 01:27:55,192 Just give me a second. I have a plan. 1444 01:27:56,060 --> 01:27:58,062 You know, if this was the caveman days, what we would do? 1445 01:27:58,095 --> 01:28:00,597 We would just... We would just cook ya and we'd eat ya. 1446 01:28:00,630 --> 01:28:02,934 And you know who you'd grunt about it? Nobody! 1447 01:28:02,967 --> 01:28:05,036 Because that's how it works in the animal kingdom. 1448 01:28:05,069 --> 01:28:08,139 The strong destroy the weak. 1449 01:28:08,172 --> 01:28:10,573 That's the ecosystem! 1450 01:28:11,275 --> 01:28:12,542 Are you here by yourself? 1451 01:28:13,643 --> 01:28:17,682 Or are there other little crickets hip-hopping around? 1452 01:28:18,615 --> 01:28:20,885 You didn't call the police, did ya, little cricket? 1453 01:28:20,918 --> 01:28:23,154 My baby boy and my friend, they're out in the car. 1454 01:28:23,187 --> 01:28:25,488 Please, please, please... 1455 01:28:27,224 --> 01:28:28,525 Her baby's in the car. 1456 01:28:29,293 --> 01:28:30,560 Harold... 1457 01:28:30,962 --> 01:28:32,997 - Baby. - Harold. 1458 01:28:33,030 --> 01:28:35,733 Now's not the time for a teachable moment but, uh, 1459 01:28:35,766 --> 01:28:37,634 I think you know my name is Newt. 1460 01:28:37,668 --> 01:28:39,136 So, why don't you just call me Newt, okay? 1461 01:28:40,603 --> 01:28:42,907 Jesus Christ, why aren't you taking this serious? 1462 01:28:42,940 --> 01:28:46,010 - Why the fuck is she here? - I don't know why she's here. 1463 01:28:46,043 --> 01:28:48,145 But here's the question that you need to be asking. 1464 01:28:48,179 --> 01:28:50,715 How long is it gonna take to dump the bodies 1465 01:28:50,748 --> 01:28:54,685 of these stupid and weak little animals? 1466 01:28:54,719 --> 01:28:56,220 No! 1467 01:28:56,253 --> 01:28:57,688 [screams] 1468 01:28:57,722 --> 01:28:59,190 [Pele panting] 1469 01:29:03,060 --> 01:29:04,862 I'm so happy you're here! 1470 01:29:06,797 --> 01:29:08,666 He kidnapped me 1471 01:29:08,699 --> 01:29:11,969 and... and he forced me to do all these horrible things. 1472 01:29:13,671 --> 01:29:16,107 I'm so happy you came, Crystal. 1473 01:29:16,140 --> 01:29:19,010 Thank you for coming to save my life. 1474 01:29:19,043 --> 01:29:21,278 You're the best. 1475 01:29:24,148 --> 01:29:26,583 [siren wails in distance] 1476 01:29:26,616 --> 01:29:28,119 Thank you. 1477 01:29:28,152 --> 01:29:30,955 Thank you for coming. 1478 01:29:30,988 --> 01:29:33,124 Thank you, Crystal. 1479 01:29:33,991 --> 01:29:37,294 Do you believe me? Do you believe me? 1480 01:29:37,328 --> 01:29:39,163 [sirens wail] 1481 01:29:39,196 --> 01:29:41,065 [clock ticking] 1482 01:29:42,166 --> 01:29:46,003 Thank you, Crystal. Thank you. 1483 01:29:50,875 --> 01:29:51,942 [unzipping] 1484 01:29:53,110 --> 01:29:55,746 [baby gurgles] 1485 01:29:55,780 --> 01:29:58,049 [Welles] Oh, hold... hold a second, fellas. 1486 01:29:58,783 --> 01:29:59,850 Do me a favour. 1487 01:30:06,957 --> 01:30:10,027 It's really sad because they were both my friends. 1488 01:30:12,797 --> 01:30:14,564 I was really good friends with them. 1489 01:30:28,979 --> 01:30:30,047 So, that's all. 1490 01:30:31,215 --> 01:30:32,850 That's all that happened. 1491 01:30:32,883 --> 01:30:34,318 [officer] All right. 1492 01:30:38,889 --> 01:30:39,957 [Welles] Huh. 1493 01:30:40,391 --> 01:30:43,260 [eerie music] 1494 01:30:45,863 --> 01:30:47,298 [Pele] I thought you were picked up 1495 01:30:47,331 --> 01:30:48,966 for murdering my husband. 1496 01:30:50,434 --> 01:30:53,037 [Dante] I thought you died in a car crash six months ago... 1497 01:30:53,070 --> 01:30:55,106 - [Welles] Son of a bitch. - [Dante] Karlily. 1498 01:30:55,139 --> 01:31:00,744 [Pele] Don't have a Pity Party. Life happened to us all. 1499 01:31:01,679 --> 01:31:05,316 You don't know the situation that I was in with Joaquin. 1500 01:31:05,349 --> 01:31:08,786 It was either him or me. 1501 01:31:08,819 --> 01:31:10,754 [officer] You just said you didn't have contact 1502 01:31:10,788 --> 01:31:12,890 with Dante, that his fall woke you. 1503 01:31:13,457 --> 01:31:15,426 Now, what exactly transpired... 1504 01:31:15,459 --> 01:31:17,161 - [Pele] It's the animal in us. - between the three of you? 1505 01:31:18,729 --> 01:31:21,065 [Pele] We adapt to our environment. 1506 01:31:22,933 --> 01:31:25,136 Get him, Newt. Get him! 1507 01:31:25,870 --> 01:31:27,972 Ah! 1508 01:31:28,005 --> 01:31:29,673 Kill him, Newt. 1509 01:31:30,374 --> 01:31:32,176 [Pele cackling] 1510 01:31:32,209 --> 01:31:34,278 [officer] Come on now, stand up. Don't make this tough on me. 1511 01:31:34,311 --> 01:31:35,813 [Pele] About time. 1512 01:31:36,213 --> 01:31:38,916 About time we got rid of this fool. 1513 01:31:41,285 --> 01:31:44,255 [cackling] Ha! 1514 01:31:44,355 --> 01:31:46,991 [officer] Settle down. Settle down. 1515 01:31:47,024 --> 01:31:50,461 [Pele] Whoa, tough guy. Tough guy, huh? 1516 01:31:50,494 --> 01:31:52,396 [officer] Come on, let's go. 1517 01:31:58,302 --> 01:31:59,370 [car door shutting] 1518 01:32:00,604 --> 01:32:02,740 I should've figured something like this could happen, huh? 1519 01:32:03,407 --> 01:32:05,142 These things, they tend to have 1520 01:32:05,176 --> 01:32:07,745 their secret trails and hidden passages. 1521 01:32:07,778 --> 01:32:11,248 ♪ 1522 01:32:11,282 --> 01:32:15,252 Excuse me, uh, do you have a name for the boy? 1523 01:32:16,487 --> 01:32:17,755 Patrick. 1524 01:32:18,322 --> 01:32:20,024 After Dante's grandfather. 1525 01:32:20,925 --> 01:32:22,293 He wrote children's books. 1526 01:32:25,029 --> 01:32:28,899 Nice. That's a strong Irish name. 1527 01:32:28,933 --> 01:32:30,000 God bless. 1528 01:32:30,434 --> 01:32:33,137 Mm, I love it. My little Patty Patch. 1529 01:32:33,537 --> 01:32:35,806 And, uh, what's your role in all this? 1530 01:32:35,839 --> 01:32:37,274 Oh, I'm... 1531 01:32:37,308 --> 01:32:39,810 He's... He's Patrick's uncle. 1532 01:32:47,051 --> 01:32:48,519 You know, Roadie. 1533 01:32:48,552 --> 01:32:50,221 There's three kinds of people on this planet. 1534 01:32:51,388 --> 01:32:53,924 Those who make it, those who don't 1535 01:32:53,958 --> 01:32:55,960 and those who get pulled into these things 1536 01:32:55,993 --> 01:32:57,861 by those who are destined to lose. 1537 01:32:57,895 --> 01:33:00,331 Now, hey, uh, I'm not saying Dante was a loser, 1538 01:33:00,364 --> 01:33:02,433 he just got pulled in by the losers. 1539 01:33:02,466 --> 01:33:04,134 You know, those of us in this world 1540 01:33:04,168 --> 01:33:06,270 who want to swing on a different vine, 1541 01:33:06,303 --> 01:33:08,005 we gotta be okay with it 1542 01:33:08,038 --> 01:33:10,541 if that vine snaps once in a while. 1543 01:33:10,574 --> 01:33:14,211 'Cause this place we live, it's got rules and regulations. 1544 01:33:14,245 --> 01:33:15,779 And... [scoffs] 1545 01:33:15,813 --> 01:33:17,181 Think money is always the answer, 1546 01:33:17,214 --> 01:33:19,116 but there's no free money in this world. 1547 01:33:19,149 --> 01:33:20,751 Everything has its price. 1548 01:33:21,485 --> 01:33:24,321 I'm not saying I want all you people out there 1549 01:33:24,355 --> 01:33:26,323 to stop burning the candles at both ends, 1550 01:33:26,357 --> 01:33:28,158 'cause that would change my life. 1551 01:33:28,192 --> 01:33:29,293 And I don't want that. 1552 01:33:29,326 --> 01:33:30,461 Just like the undertaker 1553 01:33:30,494 --> 01:33:32,830 never gets short of, uh, work, 1554 01:33:32,863 --> 01:33:35,899 people never get tired of being in places 1555 01:33:35,933 --> 01:33:37,034 where they shouldn't be. 1556 01:33:37,935 --> 01:33:38,902 That's where I'll be. 1557 01:33:39,503 --> 01:33:45,976 I'll be separating the angels from the demons. 1558 01:33:46,010 --> 01:33:48,045 [dramatic chord] 1559 01:33:50,981 --> 01:33:54,818 [sweeping jazz music] 1560 01:33:57,588 --> 01:33:58,856 [music fades out] 1561 01:34:03,560 --> 01:34:08,465 [soft, jazzy music] 1562 01:34:08,523 --> 01:34:12,382 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1563 01:34:12,436 --> 01:34:15,539 ♪ 1564 01:34:33,057 --> 01:34:41,832 ♪ 1565 01:35:01,085 --> 01:35:09,893 ♪ 1566 01:35:25,509 --> 01:35:33,550 ♪ 1567 01:35:51,535 --> 01:36:00,177 ♪ 1568 01:36:14,158 --> 01:36:16,160 ♪