1 00:00:07,041 --> 00:00:09,526 -There's been an abduction on Waiheke. 2 00:00:09,630 --> 00:00:11,114 -He couldn't walk, Jess. 3 00:00:11,218 --> 00:00:12,943 They dragged him over the gravel. 4 00:00:13,047 --> 00:00:15,118 -You two were lovers? -So illegal. 5 00:00:15,222 --> 00:00:17,810 -Did you know that Spencer was having sex with Sammy Brasch? 6 00:00:17,914 --> 00:00:19,329 -No, I didn't. 7 00:00:19,433 --> 00:00:22,643 -He has been borrowing money off dodgy lenders. 8 00:00:22,746 --> 00:00:25,887 -And that's everything -- all Alex's wealthy goods. 9 00:00:27,579 --> 00:00:29,029 -It's my wife -- Jess Savage. 10 00:00:29,132 --> 00:00:30,892 -I know what you're doing. 11 00:00:30,996 --> 00:00:34,034 I'm not fucking scared of you. 12 00:00:34,137 --> 00:00:36,174 -Spencer's dead. 13 00:00:38,107 --> 00:00:40,661 [Siren wailing] 14 00:00:40,764 --> 00:00:49,325 ♪♪ 15 00:00:49,428 --> 00:00:57,988 ♪♪ 16 00:00:58,092 --> 00:01:06,238 ♪♪ 17 00:01:06,342 --> 00:01:07,998 -Hey. -Hi. 18 00:01:08,102 --> 00:01:10,449 Cousteau is in the car. -You arrested him? 19 00:01:10,553 --> 00:01:13,521 -Nah, chocolate-barred him. -Oh. 20 00:01:15,799 --> 00:01:17,180 Harding's on his way. 21 00:01:17,284 --> 00:01:19,527 I'll inform the next of kin when he gets here. 22 00:01:19,631 --> 00:01:27,328 ♪♪ 23 00:01:27,432 --> 00:01:29,572 Hey, can you get hold of Sandra, 24 00:01:29,675 --> 00:01:31,332 get her to get some prints of those tire marks? 25 00:01:31,436 --> 00:01:32,575 They look pretty good to me, yeah? 26 00:01:32,678 --> 00:01:34,197 -Yup, will do. 27 00:01:34,301 --> 00:01:39,789 ♪♪ 28 00:01:39,892 --> 00:01:45,450 ♪♪ 29 00:01:45,553 --> 00:01:47,037 -Morning, Louis. 30 00:01:47,141 --> 00:01:54,562 ♪♪ 31 00:01:54,666 --> 00:01:57,289 -Your husband is Alex. He's dead. 32 00:01:57,393 --> 00:01:59,015 -Yeah, he is. 33 00:02:01,466 --> 00:02:03,468 You found Spencer's body, yeah? 34 00:02:03,571 --> 00:02:06,471 -He's dead. -He is, yeah. 35 00:02:06,574 --> 00:02:07,644 Did you touch him? 36 00:02:07,748 --> 00:02:09,957 -No. 37 00:02:10,060 --> 00:02:11,855 -Did you, uh... 38 00:02:11,959 --> 00:02:14,996 Did you move anything or take anything from the jetty? 39 00:02:15,100 --> 00:02:17,482 -No. -Right. 40 00:02:19,415 --> 00:02:22,038 You walked past Spencer's house, Monday morning, yeah? 41 00:02:22,142 --> 00:02:23,246 -4:13 a.m. 42 00:02:23,350 --> 00:02:26,180 -Yeah, 4:13 a.m. -Mm. 43 00:02:26,284 --> 00:02:29,390 -You're sure that there were no cars on that road 44 00:02:29,494 --> 00:02:31,289 around that time, though, yeah? 45 00:02:31,392 --> 00:02:34,464 -A car came out of Spencer's driveway, 4:18 a.m. 46 00:02:37,536 --> 00:02:39,538 -You told me that you didn't see any cars. 47 00:02:39,642 --> 00:02:42,852 -I didn't see any cars. I heard a car. 48 00:02:42,955 --> 00:02:51,826 ♪♪ 49 00:02:51,930 --> 00:02:54,001 -Good chocolate? 50 00:02:54,104 --> 00:02:55,727 -Yes. 51 00:02:58,039 --> 00:02:59,662 -I'm gonna need your shoes. 52 00:03:01,836 --> 00:03:07,670 -♪ Between you and me is a body of water ♪ 53 00:03:07,773 --> 00:03:16,610 ♪♪ 54 00:03:16,713 --> 00:03:25,619 ♪♪ 55 00:03:25,722 --> 00:03:34,559 ♪♪ 56 00:03:34,662 --> 00:03:43,568 ♪♪ 57 00:03:43,671 --> 00:03:52,577 ♪♪ 58 00:03:52,680 --> 00:03:54,855 [Glove compartment door closes] 59 00:04:05,555 --> 00:04:09,110 -Let's keep them apart. You tell Rachel, and I'll... 60 00:04:09,214 --> 00:04:11,768 I'll tell Lisa. -Sure. 61 00:04:11,872 --> 00:04:14,254 -Just be sensitive about it, okay? 62 00:04:16,877 --> 00:04:19,224 -Probably more my strength, don't you think? 63 00:04:24,781 --> 00:04:26,024 [Knocking] 64 00:04:26,127 --> 00:04:34,101 ♪♪ 65 00:04:34,204 --> 00:04:42,143 ♪♪ 66 00:04:42,247 --> 00:04:50,220 ♪♪ 67 00:04:50,324 --> 00:04:58,298 ♪♪ 68 00:04:58,401 --> 00:05:06,340 ♪♪ 69 00:05:06,444 --> 00:05:14,452 ♪♪ 70 00:05:14,555 --> 00:05:17,006 -Here's some water. I can make you tea or... 71 00:05:17,109 --> 00:05:19,698 -No. No. It was just the shock. 72 00:05:19,802 --> 00:05:21,424 -Yeah. 73 00:05:26,947 --> 00:05:28,431 -[Sighs] 74 00:05:28,535 --> 00:05:29,950 Uh... 75 00:05:30,053 --> 00:05:35,231 Have you found him yet, the man in the photo? 76 00:05:35,335 --> 00:05:37,889 -Yeah. Interviewing him today. 77 00:05:37,992 --> 00:05:39,131 -You've arrested him? 78 00:05:39,235 --> 00:05:41,064 -I-I can't talk about that, Leese. 79 00:05:41,168 --> 00:05:42,790 I'm sorry. 80 00:05:47,416 --> 00:05:48,796 You don't have any idea why he wanted 81 00:05:48,900 --> 00:05:50,488 to borrow that money, do you? 82 00:05:53,007 --> 00:05:55,700 -I should've signed the bank papers. 83 00:05:58,910 --> 00:06:00,532 It's my fault he's dead. 84 00:06:03,984 --> 00:06:06,089 [Sobs] 85 00:06:08,091 --> 00:06:09,645 -Hey. 86 00:06:11,198 --> 00:06:12,475 -[Sobs] 87 00:06:15,133 --> 00:06:17,756 [Sniffles] 88 00:06:17,860 --> 00:06:19,517 -Here. 89 00:06:21,829 --> 00:06:23,659 He badly needs a hug. 90 00:06:23,762 --> 00:06:30,735 ♪♪ 91 00:06:30,838 --> 00:06:34,255 ♪♪ 92 00:06:34,359 --> 00:06:35,809 [Crying] 93 00:06:35,912 --> 00:06:44,887 ♪♪ 94 00:06:44,990 --> 00:06:46,578 -Where did you find him? 95 00:06:48,994 --> 00:06:50,996 -At a place called Crayfish Cove. 96 00:06:54,552 --> 00:06:56,243 Do you know it? 97 00:06:56,346 --> 00:07:03,181 ♪♪ 98 00:07:03,284 --> 00:07:04,769 -Was he hurt? 99 00:07:04,872 --> 00:07:10,153 ♪♪ 100 00:07:10,257 --> 00:07:11,914 -Your dad's dead, Rachel. 101 00:07:13,743 --> 00:07:15,227 -I know. 102 00:07:15,331 --> 00:07:17,989 I mean... 103 00:07:18,092 --> 00:07:19,266 what do they do to him? 104 00:07:19,369 --> 00:07:20,612 Why did he die? 105 00:07:20,716 --> 00:07:23,270 [Crying] 106 00:07:23,373 --> 00:07:25,721 -Look, I'm so sorry, but... 107 00:07:25,824 --> 00:07:28,931 Unfortunately, we don't have any of those details right now. 108 00:07:32,452 --> 00:07:34,212 But he looked peaceful. 109 00:07:36,110 --> 00:07:37,457 He looked peaceful. 110 00:07:37,560 --> 00:07:42,565 ♪♪ 111 00:07:42,669 --> 00:07:48,433 -I think you should tell Rachel about Spencer and Sammy. 112 00:07:48,537 --> 00:07:51,678 -She's been through enough. -Yeah, but... 113 00:07:51,781 --> 00:07:54,646 It's gonna come out, Leese. 114 00:07:54,750 --> 00:07:58,857 Tomorrow or in a month or... 115 00:07:58,961 --> 00:08:00,997 It's gonna come out. It's an island. 116 00:08:06,071 --> 00:08:09,937 -You know me, Jess. Always believed in family. 117 00:08:10,041 --> 00:08:11,732 You know, how important it is for kids. 118 00:08:13,872 --> 00:08:17,704 As mothers, we just want the best for our children, don't we? 119 00:08:17,807 --> 00:08:20,845 Especially our daughters. 120 00:08:20,948 --> 00:08:22,950 [Sighs] 121 00:08:23,054 --> 00:08:31,062 ♪♪ 122 00:08:31,165 --> 00:08:39,139 ♪♪ 123 00:08:39,242 --> 00:08:47,250 ♪♪ 124 00:08:47,354 --> 00:08:49,183 -You all right? 125 00:08:49,287 --> 00:08:51,531 -Was Rachel okay? 126 00:08:55,569 --> 00:08:59,124 -She reacted when I said we found his body at Crayfish Cove. 127 00:09:01,920 --> 00:09:06,615 What about Lisa? Did you get anything new from her? 128 00:09:06,718 --> 00:09:09,065 -Yeah, I suspect she's done some serious compromising 129 00:09:09,169 --> 00:09:11,412 in that marriage. 130 00:09:11,516 --> 00:09:14,312 -Well, isn't that all anyone does in a marriage? 131 00:09:14,415 --> 00:09:16,694 -Yeah. 132 00:09:16,797 --> 00:09:19,835 So young and cynical, Harding. 133 00:09:19,938 --> 00:09:22,216 Hey, was Spencer in any of that porn that you found 134 00:09:22,320 --> 00:09:24,391 on his hard drive? 135 00:09:24,494 --> 00:09:27,325 -Yeah. -Was Sammy? 136 00:09:27,428 --> 00:09:30,915 -Well, not that can be identified. 137 00:09:31,018 --> 00:09:33,503 I mean, it's not exactly easy to tell. 138 00:09:36,230 --> 00:09:37,784 Look, I think we should be following the money, 139 00:09:37,887 --> 00:09:40,510 not Spencer's sex life, Jess. 140 00:09:40,614 --> 00:09:42,996 My bet is that Joe Daysh decided to take back the money 141 00:09:43,099 --> 00:09:46,344 that Spencer owed him, with interest, 142 00:09:46,447 --> 00:09:48,346 which is what we should be asking him 143 00:09:48,449 --> 00:09:49,934 while we've got him in custody, Jess. 144 00:09:50,037 --> 00:09:52,281 -Two minutes. [Cellphone rings] 145 00:09:54,524 --> 00:09:56,009 -Yeah. Harding. 146 00:09:56,112 --> 00:10:02,222 ♪♪ 147 00:10:02,325 --> 00:10:05,018 -That body you found, it's Spencer, isn't it? 148 00:10:05,121 --> 00:10:06,709 -You're well-informed, Ivan. 149 00:10:09,263 --> 00:10:11,127 -The cops were swarming all over my boat shed. 150 00:10:11,231 --> 00:10:12,715 -It's your boat shed in Crayfish Cove? 151 00:10:12,819 --> 00:10:14,165 -Been in the family for generations. 152 00:10:14,268 --> 00:10:17,168 I hardly use it. -What about Sammy? 153 00:10:19,101 --> 00:10:21,828 -What about him? -Does Sammy use the boat shed? 154 00:10:21,931 --> 00:10:24,209 -No. -You seem very sure about that. 155 00:10:24,313 --> 00:10:26,142 -I know my son. 156 00:10:27,557 --> 00:10:31,147 -Did you know he was in a sexual relationship with the deceased? 157 00:10:33,184 --> 00:10:34,772 -That's bullshit. 158 00:10:37,222 --> 00:10:38,914 -Sammy sent this to Spencer 159 00:10:39,017 --> 00:10:41,054 the day before he was abducted and killed. 160 00:10:41,157 --> 00:10:46,128 ♪♪ 161 00:10:46,231 --> 00:10:49,200 -Listen, I love my son. 162 00:10:49,303 --> 00:10:51,305 He wouldn't hurt a fly, literally. 163 00:10:51,409 --> 00:10:54,826 He's a bloody vegan, for Christ's sake. 164 00:10:54,930 --> 00:10:57,864 Do you honestly think my kid killed that predatory asshole? 165 00:10:59,935 --> 00:11:02,662 -Here's another scenario I can think of, Ivan -- 166 00:11:02,765 --> 00:11:04,180 A father discovers 167 00:11:04,284 --> 00:11:07,045 that his 45-year-old predatory asshole neighbor 168 00:11:07,149 --> 00:11:10,497 is having sex with his 17-year-old vulnerable son, 169 00:11:10,600 --> 00:11:13,845 finds a mate to help him rough him up a bit. 170 00:11:13,949 --> 00:11:15,053 It's just supposed to be a warning, 171 00:11:15,157 --> 00:11:16,641 goes a bit further than that. 172 00:11:16,745 --> 00:11:19,575 ♪♪ 173 00:11:19,679 --> 00:11:21,301 -Morning. 174 00:11:21,404 --> 00:11:27,410 ♪♪ 175 00:11:27,514 --> 00:11:30,620 He's your main suspect? 176 00:11:30,724 --> 00:11:32,553 -Sex or money, money or sex, Harding. 177 00:11:32,657 --> 00:11:35,418 One of us has to be right. 178 00:11:35,522 --> 00:11:38,663 You were right about Rachel's reaction to the crime scene. 179 00:11:38,767 --> 00:11:41,321 She knows Sammy's connected to it. 180 00:11:42,702 --> 00:11:45,049 -You know if he works out? -Why? Want a gym buddy? 181 00:11:45,152 --> 00:11:46,464 -That's good. 182 00:11:46,567 --> 00:11:48,880 No, I'm looking for a connection to steroids. 183 00:11:51,469 --> 00:11:53,367 Those drugs that I busted Joe Daysh for 184 00:11:53,471 --> 00:11:54,334 at the warehouse... 185 00:11:54,437 --> 00:11:55,922 -Mm? -Steroids. 186 00:11:56,025 --> 00:11:58,131 -Mm. 187 00:11:58,234 --> 00:11:59,926 -Hey, he'll still go down for it. 188 00:12:00,029 --> 00:12:02,273 He'll be charged for possession and supply of illegal medicines. 189 00:12:02,376 --> 00:12:05,345 -Sure. It was a good bust. 190 00:12:10,143 --> 00:12:12,145 -My money's on him for the abduction too. 191 00:12:15,113 --> 00:12:20,084 ♪♪ 192 00:12:20,187 --> 00:12:24,847 ♪♪ 193 00:12:24,951 --> 00:12:26,400 -Whoa, whoa, whoa, whoa! Rachel! 194 00:12:26,504 --> 00:12:27,885 -Get out of my way. -Calm down. Hey, hey! 195 00:12:27,988 --> 00:12:30,197 -Get out of my way! -Stop it! 196 00:12:30,301 --> 00:12:32,234 -Shh! Shh, shh. Settle down. 197 00:12:32,337 --> 00:12:33,718 -I know what you did. 198 00:12:33,822 --> 00:12:34,995 I'll kill you! -Please listen to me. 199 00:12:35,099 --> 00:12:37,342 -Why there?! -It wasn't me. It wasn't. 200 00:12:39,655 --> 00:12:42,244 Let go of me! -Hey, Sammy! Just leave it. 201 00:12:42,347 --> 00:12:45,005 Sammy, leave it. -Hey, calm... 202 00:12:45,109 --> 00:12:46,455 Rachel... -I know what you did! 203 00:12:46,558 --> 00:12:47,974 -Hey, I don't want to have to handcuff you. 204 00:12:48,077 --> 00:12:49,320 -Please, Rach. 205 00:12:49,423 --> 00:12:51,149 -I know what you did! -Listen to me. 206 00:12:51,253 --> 00:12:52,530 -Why there? -It wasn't me. 207 00:12:52,633 --> 00:12:54,014 -All right, Sammy. -Come here, Rachel. 208 00:12:54,118 --> 00:12:55,602 -It's where you'd hook up with him, isn't it? 209 00:12:55,705 --> 00:12:57,259 -Hey, come here. 210 00:12:57,362 --> 00:12:59,468 -Is it true? Is he dead? 211 00:12:59,571 --> 00:13:02,333 -Oh. Yeah. I'm sorry. -Yeah? 212 00:13:02,436 --> 00:13:03,644 Oh, God. 213 00:13:03,748 --> 00:13:05,957 -Sorry, mate. -Oh, hey, hey. 214 00:13:06,061 --> 00:13:07,579 That is not going on social media. 215 00:13:07,683 --> 00:13:09,374 -You need to come... -Don't touch me! 216 00:13:09,478 --> 00:13:10,582 -I'm not -- understand you're upset, 217 00:13:10,686 --> 00:13:11,929 but this isn't gonna help things, okay? 218 00:13:12,032 --> 00:13:14,310 Calm down. -You killed my dad! 219 00:13:14,414 --> 00:13:16,071 I will never forgive you! 220 00:13:16,174 --> 00:13:17,831 -All right. 221 00:13:17,935 --> 00:13:19,074 She really thinks you killed him. 222 00:13:19,177 --> 00:13:21,283 -She hates me now, you know? 223 00:13:21,386 --> 00:13:25,494 ♪♪ 224 00:13:25,597 --> 00:13:27,358 -Is it true that you... 225 00:13:27,461 --> 00:13:31,086 I mean, did you meet Spencer at your dad's boat shed? 226 00:13:31,189 --> 00:13:33,191 -Yeah. 227 00:13:33,295 --> 00:13:35,504 Yeah, we met there, you know, but... 228 00:13:35,607 --> 00:13:37,023 but it wasn't just sex. 229 00:13:38,369 --> 00:13:39,542 It wasn't. 230 00:13:39,646 --> 00:13:41,027 It was much more than that, you know? 231 00:13:41,130 --> 00:13:43,961 He really... He really cared about me. 232 00:13:47,688 --> 00:13:50,415 -I got to tell you. 233 00:13:50,519 --> 00:13:52,072 I told Ivan. 234 00:13:54,178 --> 00:13:56,042 -You told Dad about Spencer and me? 235 00:13:56,145 --> 00:13:57,698 -Yeah. 236 00:13:57,802 --> 00:14:01,012 -No, no way. You can't... You can't do that. 237 00:14:01,116 --> 00:14:04,395 -Well, I am investigating a murder. 238 00:14:04,498 --> 00:14:06,638 I'm sorry. -Oh, my God. 239 00:14:06,742 --> 00:14:08,157 This is all such shit, you know? 240 00:14:08,261 --> 00:14:10,953 This -- No. My whole life is such shit. 241 00:14:11,057 --> 00:14:12,368 -Hey, come on, Sammy. Let's go. 242 00:14:12,472 --> 00:14:18,202 ♪♪ 243 00:14:18,305 --> 00:14:19,479 -Get Denise to drop you at the wharf. 244 00:14:19,582 --> 00:14:22,068 I've got something I got to do. 245 00:14:22,171 --> 00:14:23,932 -I thought we're supposed to be interviewing Daysh. 246 00:14:24,035 --> 00:14:26,831 -Yeah, I'll be on the next one. 247 00:14:26,935 --> 00:14:28,591 Don't interview him without me! 248 00:14:28,695 --> 00:14:36,289 ♪♪ 249 00:14:36,392 --> 00:14:44,090 ♪♪ 250 00:14:44,193 --> 00:14:47,507 -Don't be upset, babe. 251 00:14:47,610 --> 00:14:48,957 We're just a bunch of mates. 252 00:14:49,060 --> 00:14:50,475 We've done everything together since we were, 253 00:14:50,579 --> 00:14:52,167 like, little kids. 254 00:14:52,270 --> 00:14:54,583 -Yeah, well, why can't I be a late joiner or something? 255 00:14:54,686 --> 00:14:58,449 -It doesn't work like that, A.J. -Yeah, but why not? 256 00:14:58,552 --> 00:15:00,761 I mean, what do you guys do that you don't want me to be part of? 257 00:15:00,865 --> 00:15:02,315 -Oh, my God. Why is this so hard for you? 258 00:15:02,418 --> 00:15:03,903 It's not about you. 259 00:15:04,006 --> 00:15:05,145 [Door closes] 260 00:15:08,183 --> 00:15:09,632 [Door closes] 261 00:15:09,736 --> 00:15:12,256 -I'm not here, anyway. 262 00:15:12,359 --> 00:15:18,262 ♪♪ 263 00:15:18,365 --> 00:15:24,302 ♪♪ 264 00:15:24,406 --> 00:15:26,615 [Door closes] 265 00:15:26,718 --> 00:15:28,824 -Hi, Mum. Bye, Mum. 266 00:15:28,928 --> 00:15:30,930 -Oh. Hi. 267 00:15:32,517 --> 00:15:34,347 -Hey, Mrs. Savage. -Sorry. 268 00:15:37,419 --> 00:15:39,352 How are you both? 269 00:15:44,357 --> 00:15:45,979 -What's that? Are you going shopping? 270 00:15:46,083 --> 00:15:48,326 -No. 271 00:15:48,430 --> 00:15:49,500 -[Sighs] 272 00:15:49,603 --> 00:15:51,951 -What are you guys up to today? 273 00:15:52,054 --> 00:15:53,159 Visiting your friends? 274 00:15:53,262 --> 00:15:55,161 -What? 275 00:15:56,956 --> 00:16:00,269 -You told her about your problem with me having friends. 276 00:16:00,373 --> 00:16:02,823 -Um, yeah. It slipped out. 277 00:16:02,927 --> 00:16:04,308 She asked where you were. -To be fair -- 278 00:16:04,411 --> 00:16:06,241 -No! No. Don't you defend him. 279 00:16:06,344 --> 00:16:09,658 That stuff's between you and me, A.J., not my mum. 280 00:16:12,695 --> 00:16:14,318 -Bye! Have a good day. 281 00:16:16,044 --> 00:16:18,460 [Door opens, closes] 282 00:16:18,563 --> 00:16:20,910 -When she asks me a question, 283 00:16:21,014 --> 00:16:24,604 it's like she's burrowing into my head. 284 00:16:24,707 --> 00:16:26,778 And I got to tell her the truth. 285 00:16:26,882 --> 00:16:29,781 It's like a superpower she has. 286 00:16:29,885 --> 00:16:32,198 It's your mum. 287 00:16:32,301 --> 00:16:33,613 Rubes, I'm sorry. 288 00:16:33,716 --> 00:16:41,862 ♪♪ 289 00:16:41,966 --> 00:16:50,112 ♪♪ 290 00:16:50,216 --> 00:16:58,327 ♪♪ 291 00:16:58,431 --> 00:17:06,542 ♪♪ 292 00:17:06,646 --> 00:17:14,792 ♪♪ 293 00:17:14,895 --> 00:17:23,042 ♪♪ 294 00:17:23,145 --> 00:17:25,147 [Cellphone chimes, vibrates] 295 00:17:25,251 --> 00:17:34,329 ♪♪ 296 00:17:34,432 --> 00:17:43,579 ♪♪ 297 00:17:43,683 --> 00:17:52,795 ♪♪ 298 00:17:52,899 --> 00:18:01,977 ♪♪ 299 00:18:02,081 --> 00:18:11,193 ♪♪ 300 00:18:11,297 --> 00:18:20,409 ♪♪ 301 00:18:20,513 --> 00:18:29,625 ♪♪ 302 00:18:29,729 --> 00:18:38,807 ♪♪ 303 00:18:38,910 --> 00:18:48,057 ♪♪ 304 00:18:48,161 --> 00:18:57,274 ♪♪ 305 00:18:57,377 --> 00:19:06,455 ♪♪ 306 00:19:06,559 --> 00:19:15,671 ♪♪ 307 00:19:15,775 --> 00:19:24,887 ♪♪ 308 00:19:24,991 --> 00:19:34,103 ♪♪ 309 00:19:34,207 --> 00:19:35,484 -Hey, there's a line. 310 00:19:35,588 --> 00:19:44,079 ♪♪ 311 00:19:44,183 --> 00:19:52,570 ♪♪ 312 00:19:52,674 --> 00:20:01,096 ♪♪ 313 00:20:01,200 --> 00:20:09,691 ♪♪ 314 00:20:09,794 --> 00:20:11,451 -Hey, Jess. -Is that your bag? 315 00:20:11,555 --> 00:20:14,523 -What? -Is that your bag? 316 00:20:14,627 --> 00:20:16,456 -Yeah. -Yeah. Open the fucking bag. 317 00:20:16,560 --> 00:20:17,975 -Why? -Is it a bomb? 318 00:20:18,078 --> 00:20:20,288 -Oh, it's not a bomb. -Just open the bag! 319 00:20:20,391 --> 00:20:22,359 -Okay, fine. Fine. 320 00:20:23,636 --> 00:20:25,224 [Bag unzips] 321 00:20:28,123 --> 00:20:31,195 It's papers for court. 322 00:20:31,299 --> 00:20:34,302 I'm a lawyer. There's nothing here. 323 00:20:34,405 --> 00:20:36,062 She made a mistake, 324 00:20:36,165 --> 00:20:39,755 for which she owes me a sincere and public apology. 325 00:20:44,035 --> 00:20:46,141 -There's nothing to see. It's all fine. 326 00:20:50,352 --> 00:20:51,974 I'm sorry. 327 00:20:54,494 --> 00:21:01,501 ♪♪ 328 00:21:01,605 --> 00:21:08,646 ♪♪ 329 00:21:08,750 --> 00:21:11,718 [Seabirds crying] 330 00:21:14,514 --> 00:21:16,309 [Birds chirping] 331 00:21:16,413 --> 00:21:23,903 ♪♪ 332 00:21:24,006 --> 00:21:27,147 -[Mimics bird chirping] 333 00:21:27,251 --> 00:21:33,188 ♪♪ 334 00:21:33,292 --> 00:21:34,258 [Bird chirping] 335 00:21:34,362 --> 00:21:36,950 -Whoa. 336 00:21:37,054 --> 00:21:39,021 She hasn't forgotten it. 337 00:21:39,125 --> 00:21:40,782 -How'd you know I was here? 338 00:21:44,303 --> 00:21:45,614 -I know you, I guess. 339 00:21:45,718 --> 00:21:51,344 ♪♪ 340 00:21:51,448 --> 00:21:52,932 You okay? 341 00:21:53,035 --> 00:21:58,247 ♪♪ 342 00:21:58,351 --> 00:22:01,561 -Do you think I'll be a fucked-up person forever? 343 00:22:03,874 --> 00:22:06,325 -You're the most not-fucked-up person I know. 344 00:22:08,361 --> 00:22:10,639 -Well, you don't know many people, though, do you? 345 00:22:10,743 --> 00:22:14,091 I mean, we live on an island. 346 00:22:14,194 --> 00:22:18,992 ♪♪ 347 00:22:19,096 --> 00:22:20,615 -True. 348 00:22:23,203 --> 00:22:24,653 -Hmm. 349 00:22:24,757 --> 00:22:30,141 ♪♪ 350 00:22:30,245 --> 00:22:35,630 ♪♪ 351 00:22:35,733 --> 00:22:38,495 You are my favorite person in the whole world, A.J. 352 00:22:41,912 --> 00:22:43,534 -You too. 353 00:22:46,226 --> 00:22:48,815 -I have other people in my life too. 354 00:22:48,919 --> 00:22:52,681 ♪♪ 355 00:22:52,785 --> 00:22:55,512 People I talk to about stuff. 356 00:22:57,410 --> 00:23:01,207 People I've known my whole life. 357 00:23:03,036 --> 00:23:05,556 [Sighs] 358 00:23:05,660 --> 00:23:10,009 I need you to... let me have that. 359 00:23:10,112 --> 00:23:16,912 ♪♪ 360 00:23:17,016 --> 00:23:23,747 ♪♪ 361 00:23:23,850 --> 00:23:25,334 -Okay. 362 00:23:25,438 --> 00:23:32,134 ♪♪ 363 00:23:32,238 --> 00:23:36,035 [Mimics bird chirping] 364 00:23:36,138 --> 00:23:39,279 [Bird chirping] 365 00:23:40,902 --> 00:23:42,835 -You know what? 366 00:23:42,938 --> 00:23:45,734 We should call our baby Tui. 367 00:23:47,149 --> 00:23:48,599 -Tui. 368 00:23:48,703 --> 00:23:54,950 ♪♪ 369 00:23:55,054 --> 00:23:56,573 -Yeah. 370 00:23:56,676 --> 00:24:00,300 ♪♪ 371 00:24:00,404 --> 00:24:01,888 -Beautiful. 372 00:24:01,992 --> 00:24:11,104 ♪♪ 373 00:24:11,208 --> 00:24:20,320 ♪♪ 374 00:24:20,424 --> 00:24:22,357 -Harding, wait up. 375 00:24:22,461 --> 00:24:23,841 D.I. Petrie wants to see you. 376 00:24:23,945 --> 00:24:26,361 -Sure. 377 00:24:26,465 --> 00:24:28,225 -I think he means now. -Yeah. 378 00:24:28,328 --> 00:24:33,230 ♪♪ 379 00:24:33,333 --> 00:24:35,094 Sorry to keep you waiting. 380 00:24:35,197 --> 00:24:37,061 D.S. Harding commencing interview with Joe Daysh 381 00:24:37,165 --> 00:24:41,997 and legal counsel at 11:06 a.m. 382 00:24:42,101 --> 00:24:44,586 Now, before I get to the drug charges, Mr. Daysh, 383 00:24:44,690 --> 00:24:47,209 I just have some questions relating to another matter. 384 00:24:47,313 --> 00:24:49,833 Okay? 385 00:24:49,936 --> 00:24:53,250 Do you know a Spencer Marris? 386 00:24:53,353 --> 00:24:55,977 -Who's he? 387 00:24:56,080 --> 00:24:58,600 Well, he's someone you made two separate loans to. 388 00:24:58,704 --> 00:25:04,606 ♪♪ 389 00:25:04,710 --> 00:25:10,647 ♪♪ 390 00:25:10,750 --> 00:25:12,683 No? 391 00:25:12,787 --> 00:25:14,271 Perhaps this will help. 392 00:25:14,374 --> 00:25:21,968 ♪♪ 393 00:25:22,072 --> 00:25:29,735 ♪♪ 394 00:25:29,838 --> 00:25:33,290 So did Spencer say why he wanted to borrow that money? 395 00:25:33,393 --> 00:25:34,463 -Yes. 396 00:25:35,913 --> 00:25:37,950 It was the usual reason. 397 00:25:38,053 --> 00:25:39,261 -Which was? 398 00:25:39,365 --> 00:25:41,125 -Didn't have enough of it himself. 399 00:25:41,229 --> 00:25:46,683 ♪♪ 400 00:25:46,786 --> 00:25:50,134 -What car you drive, Mr. Daysh? 401 00:25:50,238 --> 00:25:52,343 -Strictly Beemers all the way. 402 00:25:52,447 --> 00:25:54,138 Never drive anything else. 403 00:25:54,242 --> 00:25:57,003 Can ask anybody. 404 00:25:57,107 --> 00:25:58,246 I got four of them. 405 00:25:58,349 --> 00:26:00,386 -Right. 406 00:26:00,489 --> 00:26:02,837 And where were you between Friday midnight 407 00:26:02,940 --> 00:26:05,046 and the early hours of Saturday morning? 408 00:26:07,186 --> 00:26:09,153 -I was with my brother. 409 00:26:09,257 --> 00:26:11,190 -Your brother? 410 00:26:11,293 --> 00:26:14,262 Now, is that the same brother who served time 411 00:26:14,365 --> 00:26:16,505 for assault with a weapon? 412 00:26:16,609 --> 00:26:17,783 That brother? 413 00:26:20,371 --> 00:26:24,962 -He's been a bit of a bad boy in the past, my brother. 414 00:26:25,066 --> 00:26:27,102 I think most of us have our share of bad boys 415 00:26:27,206 --> 00:26:30,174 in the family, don't we, Detective Harding? 416 00:26:30,278 --> 00:26:33,212 ♪♪ 417 00:26:33,315 --> 00:26:36,008 -Mm. 418 00:26:36,111 --> 00:26:39,080 -Detective Harding, a word. 419 00:26:39,183 --> 00:26:40,806 -Yeah. Give me -- Give me a moment. 420 00:26:40,909 --> 00:26:43,463 -Now. 421 00:26:43,567 --> 00:26:47,226 Detective. -Yeah, I'm -- I'm coming. 422 00:26:47,329 --> 00:26:54,336 ♪♪ 423 00:26:54,440 --> 00:27:01,412 ♪♪ 424 00:27:01,516 --> 00:27:03,104 -Shut the door. 425 00:27:09,489 --> 00:27:12,769 When I send for you, you come immediately. 426 00:27:12,872 --> 00:27:15,426 Is that understood? -Yeah, sorry, I was just... 427 00:27:15,530 --> 00:27:17,774 So... 428 00:27:17,877 --> 00:27:20,121 -Last night, you clumsily stumbled into the midst 429 00:27:20,224 --> 00:27:22,710 of a live undercover operation. 430 00:27:22,813 --> 00:27:24,608 Your actions not only put six months 431 00:27:24,712 --> 00:27:27,404 of hard, dangerous work in jeopardy, 432 00:27:27,507 --> 00:27:29,578 but it risked the lives of two undercover police officers. 433 00:27:29,682 --> 00:27:30,787 -What? For steroids? 434 00:27:30,890 --> 00:27:32,236 -I'm not going to go into the details 435 00:27:32,340 --> 00:27:35,619 of an undercover operation with you, Harding. 436 00:27:35,723 --> 00:27:39,450 Now, what's your interest in Daysh? 437 00:27:39,554 --> 00:27:41,625 -He was lending money to our abduction victim, 438 00:27:41,729 --> 00:27:43,351 Spencer Marris. 439 00:27:43,454 --> 00:27:45,180 -So Daysh is a suspect? 440 00:27:45,284 --> 00:27:46,181 -Yeah. -No. 441 00:27:46,285 --> 00:27:47,493 -Yeah. 442 00:27:52,360 --> 00:27:56,226 -You know, I'd be very surprised if the two undercover officers 443 00:27:56,329 --> 00:27:58,400 surveilling Mr. Daysh 24/7 444 00:27:58,504 --> 00:28:00,471 failed to report that he was on Waiheke Island 445 00:28:00,575 --> 00:28:02,439 abducting a member of the public. 446 00:28:03,889 --> 00:28:06,339 But I'll check and let you know. 447 00:28:06,443 --> 00:28:08,169 -Sir. 448 00:28:08,272 --> 00:28:10,965 -There's no room for cowboys in the police service, Harding. 449 00:28:11,068 --> 00:28:13,346 You don't work on your own. You work as a team. 450 00:28:13,450 --> 00:28:16,453 That's why we have systems in place. 451 00:28:16,556 --> 00:28:18,041 You need to up your game when it comes to 452 00:28:18,144 --> 00:28:20,629 correct reporting procedure. 453 00:28:20,733 --> 00:28:23,287 Both of you. 454 00:28:23,391 --> 00:28:25,048 Now get out. 455 00:28:25,151 --> 00:28:28,223 ♪♪ 456 00:28:28,327 --> 00:28:31,123 -I was trying to do my job. -Mm. Told you to wait for me. 457 00:28:31,226 --> 00:28:32,883 -How the fuck was I supposed to know there was 458 00:28:32,987 --> 00:28:34,851 an undercover operation going on? 459 00:28:34,954 --> 00:28:38,199 -That's what I would have checked if you'd waited for me. 460 00:28:38,302 --> 00:28:39,890 -What, you knew Daysh was dealing? 461 00:28:39,994 --> 00:28:43,307 -Oh, we had a rumor that he'd been involved for a while. 462 00:28:43,411 --> 00:28:44,723 We thought it was just minor scale. 463 00:28:44,826 --> 00:28:46,172 -Well, you didn't think to mention it to me? 464 00:28:46,276 --> 00:28:47,553 Who's "we," anyway? 465 00:28:47,656 --> 00:28:49,728 -Oh, just station talk, you know? 466 00:28:49,831 --> 00:28:51,212 -Oh, well, great. Thanks. 467 00:28:51,315 --> 00:28:53,041 -The fact is, is that he was under surveillance 468 00:28:53,145 --> 00:28:54,525 the night that Spencer was abducted, 469 00:28:54,629 --> 00:28:56,700 so he's got a watertight alibi, right? 470 00:28:56,804 --> 00:28:58,460 -Well, who says he didn't order someone else to do it? 471 00:28:58,564 --> 00:29:00,462 Or maybe the undercover team stuffed up. 472 00:29:00,566 --> 00:29:03,086 -Yeah, which is exactly what Petrie is checking out. 473 00:29:03,189 --> 00:29:04,881 -Yeah, meanwhile, I'm the one who gets rapped 474 00:29:04,984 --> 00:29:07,055 over the knuckles by the boss and looks like a complete dick 475 00:29:07,159 --> 00:29:08,919 for getting in the way of an undercover operation. 476 00:29:09,023 --> 00:29:11,266 -Are you seriously gonna blame me for that? 477 00:29:11,370 --> 00:29:13,061 How did you know he was there, anyway? 478 00:29:13,165 --> 00:29:14,649 -What? 479 00:29:14,753 --> 00:29:19,136 How did you know Daysh was in that storage building? 480 00:29:19,240 --> 00:29:22,968 -Why don't you just admit that you've got it in for me? 481 00:29:23,071 --> 00:29:24,279 -Get over yourself. 482 00:29:24,383 --> 00:29:26,799 -Oh, ever since Doug Bennington got shot, 483 00:29:26,903 --> 00:29:28,594 you haven't given me a break, Jess. 484 00:29:28,697 --> 00:29:30,423 I did it to save your fucking life. 485 00:29:30,527 --> 00:29:32,701 Your life, Jess. -It was a torch. 486 00:29:32,805 --> 00:29:34,324 -That he wanted me to think was a knife! 487 00:29:34,427 --> 00:29:36,360 -Yeah, he did! Of course he did! 488 00:29:36,464 --> 00:29:38,673 And you fell for it. Because you know why? 489 00:29:38,777 --> 00:29:42,470 You are exactly the little pumped-up, 490 00:29:42,573 --> 00:29:45,991 gun-happy little fucking prick he thought you were! 491 00:29:46,094 --> 00:29:48,165 -Jess. -Fuck! 492 00:29:48,269 --> 00:29:50,892 -Detective Harding. -Hi. 493 00:29:52,963 --> 00:29:55,034 -Shall we begin? 494 00:29:55,138 --> 00:29:59,867 The blow to the head was the actual cause of death. 495 00:29:59,970 --> 00:30:04,078 The body shows evidence of a beating immediately prior, 496 00:30:04,181 --> 00:30:07,253 bruising around the neck, shoulders, arms, 497 00:30:07,357 --> 00:30:10,463 including defensive bruising here and here, 498 00:30:10,567 --> 00:30:13,708 consistent with warding off an attack. 499 00:30:13,812 --> 00:30:17,401 And here, grazing on the feet, 500 00:30:17,505 --> 00:30:21,371 consistent with being dragged across gravel. 501 00:30:21,474 --> 00:30:23,200 Does that fit with your witness' statements? 502 00:30:23,304 --> 00:30:24,788 -Yes. -Yeah. 503 00:30:24,892 --> 00:30:27,860 -Luckily, the body wasn't submerged for long. 504 00:30:27,964 --> 00:30:32,727 The head wound was relatively clean, so to speak. 505 00:30:32,831 --> 00:30:37,456 I identified glycerine and hair product on the scalp, 506 00:30:37,559 --> 00:30:42,116 and I found a minute fragment deep in the wound itself, 507 00:30:42,219 --> 00:30:44,808 possibly from the weapon used. 508 00:30:44,912 --> 00:30:47,673 I've sent it off for analysis. -All right. 509 00:30:47,776 --> 00:30:50,331 -Just let me know when you get the result. 510 00:30:54,576 --> 00:30:55,681 [Door opens] 511 00:30:55,784 --> 00:30:58,373 -Bad day at the office? 512 00:30:58,477 --> 00:31:00,410 [Door closes] -Well... 513 00:31:00,513 --> 00:31:02,861 I guess it's all relative. 514 00:31:02,964 --> 00:31:04,621 Thank you. 515 00:31:06,312 --> 00:31:13,078 ♪♪ 516 00:31:13,181 --> 00:31:20,050 ♪♪ 517 00:31:20,154 --> 00:31:22,259 [Applause] 518 00:31:24,192 --> 00:31:27,989 -Oh, there's so many people I'd like to thank. 519 00:31:28,093 --> 00:31:32,338 Steven Naseri and associates, the sponsors; 520 00:31:32,442 --> 00:31:35,410 my colleagues, Joe and Andrew; 521 00:31:35,514 --> 00:31:37,447 Fraser, who taught me all there is to know 522 00:31:37,550 --> 00:31:39,656 about landscape gardening. 523 00:31:39,759 --> 00:31:42,831 And of course, if anyone most deserves my thanks, 524 00:31:42,935 --> 00:31:46,214 it's my wife, Jess Savage. 525 00:31:46,318 --> 00:31:48,630 [Applause] 526 00:31:48,734 --> 00:31:53,773 ♪♪ 527 00:31:53,877 --> 00:31:56,362 [Engine starts] 528 00:31:56,466 --> 00:31:59,779 ♪♪ 529 00:31:59,883 --> 00:32:02,265 -[Exhales sharply] 530 00:32:02,368 --> 00:32:11,239 ♪♪ 531 00:32:11,343 --> 00:32:20,248 ♪♪ 532 00:32:20,352 --> 00:32:29,292 ♪♪ 533 00:32:29,395 --> 00:32:32,951 [Cellphone rings] 534 00:32:33,054 --> 00:32:35,884 [Taps] 535 00:32:35,988 --> 00:32:37,852 What's up? -Hey. 536 00:32:37,956 --> 00:32:40,234 I got the result of the tire-tread comparison. 537 00:32:40,337 --> 00:32:42,512 Apparently, Sandra's been trying to call you. 538 00:32:42,615 --> 00:32:46,792 ♪♪ 539 00:32:46,895 --> 00:32:49,277 -What's she got for us? 540 00:32:49,381 --> 00:32:50,865 -Well, the tread marks at Crayfish Cove 541 00:32:50,969 --> 00:32:53,212 are not from tires that fit a Hilux. 542 00:32:56,733 --> 00:32:59,978 Hey, um, about today... 543 00:33:02,566 --> 00:33:04,189 I was out of line. 544 00:33:05,397 --> 00:33:06,950 [Taps] 545 00:33:07,054 --> 00:33:12,024 ♪♪ 546 00:33:12,128 --> 00:33:13,370 Hello? 547 00:33:13,474 --> 00:33:18,582 ♪♪ 548 00:33:18,686 --> 00:33:23,794 ♪♪ 549 00:33:23,898 --> 00:33:26,935 -I've seen that look before. -Yeah, come on. 550 00:33:27,039 --> 00:33:29,697 -Okay. Well, what do you want from me? 551 00:33:29,800 --> 00:33:39,017 ♪♪ 552 00:33:39,120 --> 00:33:41,191 [Birds chirping] 553 00:33:49,786 --> 00:33:52,202 -Good morning. Good morning. 554 00:33:52,306 --> 00:33:53,652 Developments. 555 00:33:53,755 --> 00:33:56,172 We have learnt that the tire tracks 556 00:33:56,275 --> 00:33:59,485 that were found around the body are not from a Hilux. 557 00:33:59,589 --> 00:34:02,143 And Joe Daysh, our moneylender, has an alibi the night 558 00:34:02,247 --> 00:34:04,732 that Spencer was abducted, so... 559 00:34:04,835 --> 00:34:06,872 -Is he reliable? 560 00:34:06,975 --> 00:34:08,667 -Harding? 561 00:34:08,770 --> 00:34:13,154 -Uh, yeah, yeah, he's...solid. 562 00:34:13,258 --> 00:34:15,087 -So where does that leave us? 563 00:34:15,191 --> 00:34:18,608 -Have a listen to this. 564 00:34:18,711 --> 00:34:20,713 -Help me, please! They've taken my husband. 565 00:34:20,817 --> 00:34:22,232 [Sobs] 566 00:34:22,336 --> 00:34:26,512 -So we know that that call was made at 5:10 a.m. 567 00:34:26,616 --> 00:34:28,859 However, Lisa has suggested that maybe it took them about 568 00:34:28,963 --> 00:34:31,448 15 minutes to untie themselves and to make that call. 569 00:34:31,552 --> 00:34:34,417 So that's 4:55. 570 00:34:34,520 --> 00:34:37,247 We also have a witness who heard a car 571 00:34:37,351 --> 00:34:40,871 leaving Spencer's house around 40 minutes before that. 572 00:34:40,975 --> 00:34:42,770 -They could have taken longer 573 00:34:42,873 --> 00:34:44,565 to untie themselves than they remember. 574 00:34:44,668 --> 00:34:46,429 They would have been in shock. -Perhaps. 575 00:34:46,532 --> 00:34:48,534 -Who's the witness? 576 00:34:48,638 --> 00:34:51,227 -Uh, Cousteau. 577 00:34:51,330 --> 00:34:53,781 -The autistic guy? -Yeah. 578 00:34:53,884 --> 00:34:56,197 -He -- He gave a statement saying he didn't see anything. 579 00:34:56,301 --> 00:34:58,648 -He didn't see anything, but he did hear it. 580 00:34:58,751 --> 00:35:00,098 -Ah. -Yeah. 581 00:35:00,201 --> 00:35:01,651 -Right. 582 00:35:01,754 --> 00:35:04,171 -I've also been in touch with Sandra from forensics, 583 00:35:04,274 --> 00:35:05,827 and I've asked her to compare the tire marks 584 00:35:05,931 --> 00:35:07,243 from Crayfish Cove with... 585 00:35:07,346 --> 00:35:09,003 -Detective Savage, Lisa's here to see you. 586 00:35:09,107 --> 00:35:12,455 -Okay. Great. -Compare them with what? 587 00:35:12,558 --> 00:35:14,526 -Spencer's vehicle. 588 00:35:14,629 --> 00:35:17,943 -And? -Yeah. It's a match. 589 00:35:19,634 --> 00:35:21,222 Hey, Harding, you're with me. 590 00:35:26,952 --> 00:35:29,575 -As your contractions exert downward pressure... 591 00:35:29,679 --> 00:35:31,715 [Knocking on door] ...and your pelvic muscles 592 00:35:31,819 --> 00:35:33,959 exert upward pressure... 593 00:35:34,062 --> 00:35:35,685 -Yeah. Yeah, hold up. 594 00:35:35,788 --> 00:35:37,480 Coming! [Click] 595 00:35:42,761 --> 00:35:48,974 ♪♪ 596 00:35:49,077 --> 00:35:55,291 ♪♪ 597 00:35:55,394 --> 00:35:57,085 [Door closes] 598 00:35:57,189 --> 00:36:00,158 "To Ruby." 599 00:36:00,261 --> 00:36:02,712 The baby shop. 600 00:36:02,815 --> 00:36:04,334 Chur. 601 00:36:04,438 --> 00:36:09,891 ♪♪ 602 00:36:09,995 --> 00:36:15,483 ♪♪ 603 00:36:15,587 --> 00:36:17,692 -I wanted to thank you for coming in. 604 00:36:17,796 --> 00:36:19,832 -Has there been a development? 605 00:36:19,936 --> 00:36:23,146 -Yeah, I think there has. 606 00:36:23,250 --> 00:36:27,012 -Well, that's good, isn't it? 607 00:36:27,115 --> 00:36:31,499 -Hey, can you remember that... 608 00:36:31,603 --> 00:36:34,019 that first day that we talked at your house? 609 00:36:36,159 --> 00:36:37,747 You were upset, 610 00:36:37,850 --> 00:36:40,646 remembering the sound of Spencer's... 611 00:36:40,750 --> 00:36:43,166 feet being dragged across the gravel. 612 00:36:43,270 --> 00:36:44,443 Do you remember that? 613 00:36:44,547 --> 00:36:46,445 -Yeah, I recall it vividly. 614 00:36:46,549 --> 00:36:48,171 The sound still haunts me. 615 00:36:48,275 --> 00:36:51,139 -It's impossible to hear that sound from inside the house. 616 00:36:51,243 --> 00:36:53,970 We checked. 617 00:36:54,073 --> 00:36:57,180 -But I did hear it. -Yeah. 618 00:36:57,284 --> 00:36:58,975 I believe you, Leese. 619 00:36:59,078 --> 00:37:03,635 -Or maybe I'm mistaken. It's possible I imagined... 620 00:37:03,738 --> 00:37:05,602 -Here's what I think happened. 621 00:37:05,706 --> 00:37:07,604 I think that, uh... 622 00:37:09,330 --> 00:37:13,645 I think that Spencer tried to break up with Sammy 623 00:37:13,748 --> 00:37:16,026 and that Sammy retaliated by threatening 624 00:37:16,130 --> 00:37:17,787 to tell Rachel about the affair. 625 00:37:17,890 --> 00:37:20,721 -What's that got to do with me or Rachel, for that matter? 626 00:37:20,824 --> 00:37:22,861 -Spencer thought that he should warn you 627 00:37:22,964 --> 00:37:25,898 about what was likely to happen, 628 00:37:26,002 --> 00:37:29,592 and he didn't expect you to react in the way that you did. 629 00:37:29,695 --> 00:37:31,835 You know, you'd always been so accepting. 630 00:37:31,939 --> 00:37:33,112 You'd tied yourself in knots 631 00:37:33,216 --> 00:37:35,391 trying to keep your family together. 632 00:37:35,494 --> 00:37:37,220 You'd made a deal with him 633 00:37:37,324 --> 00:37:39,222 that you would put up with his affairs 634 00:37:39,326 --> 00:37:42,432 as long as they didn't interfere with your family life. 635 00:37:42,536 --> 00:37:44,054 You told me that. 636 00:37:44,158 --> 00:37:46,160 But they did. 637 00:37:48,749 --> 00:37:54,341 And Rachel was Sammy's oldest, dearest friend, you know? 638 00:37:54,444 --> 00:37:57,033 She would be... 639 00:37:57,136 --> 00:37:58,552 She'd be devastated. 640 00:38:00,657 --> 00:38:04,316 Betrayed by both her father and her best friend. 641 00:38:04,420 --> 00:38:07,526 ♪♪ 642 00:38:07,630 --> 00:38:10,046 -I'm not going to say anything more. 643 00:38:10,149 --> 00:38:14,740 -So when Spencer told you about the affair, you snapped. 644 00:38:16,639 --> 00:38:19,607 You dragged his body 645 00:38:19,711 --> 00:38:23,439 across the gravel to the boot of the car. 646 00:38:24,785 --> 00:38:27,063 And that is why you can hear, 647 00:38:27,166 --> 00:38:30,342 you can feel that sound so vividly. 648 00:38:33,414 --> 00:38:35,485 The tire tracks, they match, Leese, 649 00:38:35,589 --> 00:38:38,454 and there will be blood in the boot of the car, 650 00:38:38,557 --> 00:38:41,560 no matter how hard you cleaned it. 651 00:38:41,664 --> 00:38:44,080 And then you took his body to the end of the jetty, 652 00:38:44,183 --> 00:38:45,530 and you dumped it. 653 00:38:45,633 --> 00:38:48,326 You came back home. You faked the abduction. 654 00:38:53,745 --> 00:38:55,298 -I loved my husband. 655 00:38:55,402 --> 00:38:56,989 -You love your daughter more. 656 00:38:57,093 --> 00:39:03,686 ♪♪ 657 00:39:03,789 --> 00:39:06,827 -You're right. 658 00:39:06,930 --> 00:39:09,277 I did it. 659 00:39:09,381 --> 00:39:10,969 I killed him. 660 00:39:13,316 --> 00:39:15,214 I want to make a full confession. 661 00:39:15,318 --> 00:39:22,429 ♪♪ 662 00:39:22,532 --> 00:39:25,777 -Lisa Jane Marris, 663 00:39:25,880 --> 00:39:29,056 we're arresting you for the suspicion of the murder 664 00:39:29,159 --> 00:39:31,092 of Spencer Neil Marris. 665 00:39:31,196 --> 00:39:34,026 Anything you say may be used as evidence in court. 666 00:39:34,130 --> 00:39:39,825 ♪♪ 667 00:39:39,929 --> 00:39:45,624 ♪♪ 668 00:39:45,728 --> 00:39:46,694 -Oh. -Here you go. 669 00:39:46,798 --> 00:39:48,282 -Thank you. 670 00:39:55,531 --> 00:39:57,153 -Good catch, Detective. 671 00:39:59,155 --> 00:40:02,641 -Some arrests feel better than others. 672 00:40:02,745 --> 00:40:04,367 -Need I remind you, the woman killed her husband 673 00:40:04,471 --> 00:40:05,403 in cold blood. 674 00:40:05,506 --> 00:40:07,853 -No such thing as cold blood. 675 00:40:07,957 --> 00:40:09,717 Not unless you're dead, of course. 676 00:40:15,447 --> 00:40:19,002 She attacked him in the heat of the moment, 677 00:40:19,106 --> 00:40:21,453 out of love for her daughter. 678 00:40:24,491 --> 00:40:27,183 She didn't mean to kill him. 679 00:40:27,286 --> 00:40:30,048 -Yet she had the presence of mind to dispose of the body, 680 00:40:30,151 --> 00:40:31,981 set it up to look like an abduction. 681 00:40:32,084 --> 00:40:34,259 -Mm-hmm. 682 00:40:34,362 --> 00:40:36,399 -She can't have done that on her own. 683 00:40:38,332 --> 00:40:40,334 She must've got Rachel to help her cover it up. 684 00:40:40,438 --> 00:40:43,061 It's hardly mother-of-the-year behavior, is it? 685 00:40:43,164 --> 00:40:46,133 -Yeah, I don't think any of us are up for that award, Neese. 686 00:40:49,826 --> 00:40:53,796 -I know you're friends and all that, Jess, but... 687 00:40:53,899 --> 00:40:56,039 it's not like you to be so blinkered. 688 00:40:56,143 --> 00:40:59,560 -Do you think I'm going easy on her because we used to be mates? 689 00:40:59,664 --> 00:41:01,182 -No, I'm just saying, I don't think 690 00:41:01,286 --> 00:41:03,668 that you're quite seeing this for what it is. 691 00:41:03,771 --> 00:41:05,808 -Hmm. 692 00:41:05,911 --> 00:41:07,534 -Just saying. 693 00:41:08,983 --> 00:41:10,502 -[Laughs] 694 00:41:10,606 --> 00:41:11,848 -Oi, Brendan! 695 00:41:11,952 --> 00:41:14,195 Pick up that rubbish! Take it with you. 696 00:41:15,645 --> 00:41:18,130 -[Laughing] Oh! -You little shit. 697 00:41:19,822 --> 00:41:22,100 -[Laughs] 698 00:41:22,203 --> 00:41:23,481 -Unbelievable. 699 00:41:23,584 --> 00:41:28,520 ♪♪ 700 00:41:28,624 --> 00:41:33,525 ♪♪ 701 00:41:33,629 --> 00:41:35,631 -Do you always use that blue marker? 702 00:41:35,734 --> 00:41:37,391 -Ah, yeah, I do, actually. [Cellphone rings] 703 00:41:37,495 --> 00:41:38,979 -People nick ballpoints. 704 00:41:39,082 --> 00:41:43,293 ♪♪ 705 00:41:43,397 --> 00:41:45,710 -Got a sec? -Yeah. 706 00:41:45,813 --> 00:41:48,229 -Ah, Miriam's just called with the results of the fragment 707 00:41:48,333 --> 00:41:50,093 she found in Spencer's head wound. 708 00:41:50,197 --> 00:41:51,716 -I'm listening. 709 00:41:51,819 --> 00:41:59,689 ♪♪ 710 00:41:59,793 --> 00:42:07,628 ♪♪ 711 00:42:07,732 --> 00:42:15,602 ♪♪ 712 00:42:15,705 --> 00:42:17,327 Nia. 713 00:42:19,778 --> 00:42:24,093 -It's okay. I already know. Mum called. 714 00:42:24,196 --> 00:42:26,682 -I -- I need to have a word with Rachel by herself. 715 00:42:26,785 --> 00:42:29,650 You can wait in the cop car. 716 00:42:29,754 --> 00:42:32,964 -It's okay. I just have to tell the truth. 717 00:42:33,067 --> 00:42:34,690 I'll be all right. 718 00:42:34,793 --> 00:42:35,898 -Okay. 719 00:42:37,313 --> 00:42:38,832 -Thank you. 720 00:42:39,971 --> 00:42:43,319 Hey, the laboratory has found something of interest 721 00:42:43,422 --> 00:42:44,734 in your dad's head wound. 722 00:42:44,838 --> 00:42:47,461 -What do you mean? 723 00:42:47,565 --> 00:42:51,534 -Well, it's a fragment of copolymer plastic, 724 00:42:51,638 --> 00:42:56,159 aluminum foil, titanium dioxide, and iron oxide. 725 00:42:56,263 --> 00:42:59,438 -What's that? -It's glitter. 726 00:42:59,542 --> 00:43:01,717 The type that's found in a snow globe, 727 00:43:01,820 --> 00:43:03,857 like the ones you have in your room. 728 00:43:03,960 --> 00:43:05,583 -They were Mum's back in the day. 729 00:43:07,826 --> 00:43:09,794 -There's one missing. 730 00:43:09,897 --> 00:43:11,727 It was... 731 00:43:11,830 --> 00:43:14,005 It's what was used to kill your father. 732 00:43:16,490 --> 00:43:17,871 -Okay. 733 00:43:19,182 --> 00:43:21,460 Yeah. 734 00:43:21,564 --> 00:43:23,773 It's what Mum used. 735 00:43:23,877 --> 00:43:26,258 She hit him over the head with it, and it broke. 736 00:43:26,362 --> 00:43:28,640 That's when he collapsed. -Yeah. 737 00:43:28,744 --> 00:43:31,332 So your mum and dad were arguing, and then your mum 738 00:43:31,436 --> 00:43:34,094 went into your room, got one of the globes, 739 00:43:34,197 --> 00:43:36,199 came back out, hit him in the head. 740 00:43:38,167 --> 00:43:39,651 Here's what I think happened. 741 00:43:39,755 --> 00:43:42,136 I think you were listening to your mum and dad argue, 742 00:43:42,240 --> 00:43:43,793 and you found out the hard way 743 00:43:43,897 --> 00:43:47,245 that your dad was having an affair with your best friend. 744 00:43:47,348 --> 00:43:49,316 Then you came out with the globe. 745 00:43:49,419 --> 00:43:53,423 ♪♪ 746 00:43:53,527 --> 00:43:55,840 You killed him, not your mother. 747 00:43:55,943 --> 00:43:57,117 -What? You're crazy. 748 00:43:57,220 --> 00:43:58,636 Mum's already told you what happened. 749 00:43:58,739 --> 00:44:01,224 -Yeah, you sent us off looking for that Hilux. 750 00:44:01,328 --> 00:44:02,674 Hey? 751 00:44:02,778 --> 00:44:05,677 And by dumping your dad's body in Crayfish Cove, 752 00:44:05,781 --> 00:44:08,473 you're setting up Sammy for the murder. 753 00:44:08,576 --> 00:44:13,029 You're getting him back for having an affair with your dad. 754 00:44:13,133 --> 00:44:14,755 That is a lot of planning. 755 00:44:17,344 --> 00:44:18,517 And I think that it was your idea 756 00:44:18,621 --> 00:44:20,934 to set up the whole abduction thing too. 757 00:44:21,037 --> 00:44:23,108 -I don't know how you can even think that! 758 00:44:23,212 --> 00:44:24,523 You are crazy! 759 00:44:24,627 --> 00:44:27,078 -I have known your mother my whole life, 760 00:44:27,181 --> 00:44:30,391 and I don't think she is capable of killing anyone... 761 00:44:32,083 --> 00:44:33,912 ...even if she's pushed to the extreme. 762 00:44:36,121 --> 00:44:37,605 -Yeah. 763 00:44:37,709 --> 00:44:40,229 I watched her take shit from Dad my whole life 764 00:44:40,332 --> 00:44:41,851 and never do anything. 765 00:44:41,955 --> 00:44:49,617 ♪♪ 766 00:44:49,721 --> 00:44:52,172 -You're gonna let her take the rap for it, aren't you? 767 00:44:52,275 --> 00:44:54,381 -She confessed, didn't she? 768 00:44:54,484 --> 00:44:56,141 -Mm. 769 00:44:56,245 --> 00:44:57,384 -I'm not like her. 770 00:44:57,487 --> 00:44:59,904 -No, neither am I. 771 00:45:01,491 --> 00:45:02,976 [Teeks' "Intro" plays] 772 00:45:03,079 --> 00:45:06,289 [People vocalizing] 773 00:45:14,470 --> 00:45:21,097 -♪ When I look into your eyes 774 00:45:21,201 --> 00:45:27,966 ♪ All I see is paradise 775 00:45:28,070 --> 00:45:34,628 ♪ Want to lay here by your side ♪ 776 00:45:34,732 --> 00:45:41,704 ♪ Underneath these grapefruit skies ♪ 777 00:45:41,808 --> 00:45:47,261 ♪ Oh, forever 778 00:45:49,229 --> 00:45:56,167 ♪ Forever, yeah 779 00:45:56,270 --> 00:46:02,863 ♪ Forever 780 00:46:02,967 --> 00:46:09,283 ♪ Forever 781 00:46:10,560 --> 00:46:12,735 -You all good? -[Sobbing] 782 00:46:14,254 --> 00:46:15,703 -Why? What's up? What? 783 00:46:15,807 --> 00:46:18,223 -It's in there. It's in Ruby's room. 784 00:46:18,327 --> 00:46:25,334 ♪♪ 785 00:46:25,437 --> 00:46:32,479 ♪♪ 786 00:46:32,582 --> 00:46:39,589 ♪♪ 787 00:46:39,693 --> 00:46:46,700 ♪♪ 788 00:46:46,804 --> 00:46:53,845 ♪♪ 789 00:46:53,949 --> 00:46:55,295 -Mama! 790 00:46:55,398 --> 00:46:59,920 ♪♪ 791 00:47:00,024 --> 00:47:02,095 [Cellphone chimes, vibrates] 792 00:47:02,198 --> 00:47:08,826 ♪♪ 793 00:47:08,929 --> 00:47:15,487 ♪♪ 794 00:47:15,591 --> 00:47:22,253 ♪♪ 795 00:47:22,356 --> 00:47:28,155 -♪ Between you and me is a body of water ♪ 796 00:47:28,259 --> 00:47:35,162 ♪♪ 797 00:47:35,266 --> 00:47:42,273 ♪♪