1 00:00:12,436 --> 00:00:16,031 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 2 00:00:46,462 --> 00:00:48,161 Uh-huh. 3 00:00:49,128 --> 00:00:51,393 Uh-huh, uh-huh. 4 00:00:51,429 --> 00:00:54,242 Yeah, but the rest of their luggage has arrived. 5 00:00:54,374 --> 00:00:55,740 Yes. 6 00:00:56,903 --> 00:00:58,269 Uh-huh. 7 00:00:59,744 --> 00:01:01,867 A connecting flight? 8 00:01:03,288 --> 00:01:06,289 Two days, maybe three. 9 00:01:07,432 --> 00:01:08,929 I see. 10 00:01:09,584 --> 00:01:11,351 Uh-huh. 11 00:01:11,376 --> 00:01:13,765 Alright, sure. 12 00:01:15,007 --> 00:01:16,969 I'll be expecting your call. 13 00:01:22,258 --> 00:01:25,238 _ 14 00:01:25,263 --> 00:01:27,529 - It's gray with straps. - No. 15 00:01:27,565 --> 00:01:30,243 It's silver-gray with red straps, and you bought it for me. 16 00:01:30,268 --> 00:01:31,545 Sweetheart, don't get all wound up. 17 00:01:31,569 --> 00:01:33,651 - We'll find it. - You got it for me! 18 00:01:34,272 --> 00:01:36,455 It could still be in Amsterdam. 19 00:01:36,480 --> 00:01:38,166 Oh no. 20 00:01:38,453 --> 00:01:40,698 Why would it be in Amsterdam? 21 00:01:41,149 --> 00:01:43,217 Why would it be in Amsterdam... 22 00:01:43,242 --> 00:01:45,054 Maybe it's better if we give them my number. 23 00:01:45,078 --> 00:01:47,044 Why would it be in Amsterdam? 24 00:01:47,069 --> 00:01:48,468 I'm thirsty. 25 00:01:51,002 --> 00:01:53,303 I saw you slip that bottle in your bag. 26 00:01:54,537 --> 00:01:56,916 It's a bit early for that, don't you think? 27 00:01:57,328 --> 00:02:01,034 I'm thirsty, and my fucking bags aren't here. 28 00:02:07,656 --> 00:02:09,722 Two sips, no more. 29 00:02:16,050 --> 00:02:19,166 - Thank you, Mommy. - It's much worse than it looks. 30 00:02:19,817 --> 00:02:22,009 - Can it be delivered to us? - Sure. 31 00:02:22,034 --> 00:02:24,593 - What's her name again? - Sarah, really? 32 00:02:24,618 --> 00:02:25,932 Ugh! 33 00:02:25,957 --> 00:02:28,175 Couldn't sleep a wink the whole flight. 34 00:02:28,666 --> 00:02:30,698 Hate that we're required to travel coach. 35 00:02:30,723 --> 00:02:34,424 Her name is Jennifer. She's Colonel Poythress' wife. 36 00:02:34,723 --> 00:02:37,408 Let's hope she won't do small talk all the way to base. 37 00:02:37,433 --> 00:02:39,733 Her accent's gonna give me a headache. 38 00:02:42,207 --> 00:02:45,104 - Colonel! - Hi, Jennifer. 39 00:02:45,418 --> 00:02:48,552 - So nice to finally meet you. - Nice to meet you. 40 00:02:48,577 --> 00:02:50,044 Thank you! 41 00:02:50,079 --> 00:02:52,412 You must be Fraser. 42 00:02:53,386 --> 00:02:55,953 - And is this Maggie? - Sarah's wife. 43 00:02:55,978 --> 00:02:57,377 Her wife. 44 00:02:57,402 --> 00:02:58,963 Of course. I have been... 45 00:02:58,988 --> 00:03:01,222 I was informed. Shall we go? 46 00:03:06,805 --> 00:03:08,471 Sweetheart. 47 00:03:08,496 --> 00:03:10,534 Jenny asked you what class you're in. 48 00:03:10,864 --> 00:03:12,141 Freshman. 49 00:03:12,166 --> 00:03:14,334 My daughter Caitlin's a freshman. 50 00:03:14,369 --> 00:03:17,073 And Danny is in 11th grade. 51 00:03:18,818 --> 00:03:20,884 What are their Zodiac signs? 52 00:03:21,721 --> 00:03:23,387 He's a Libra. 53 00:03:27,385 --> 00:03:30,338 Uncommitted, inconclusive, evasive. 54 00:03:33,903 --> 00:03:36,466 This your astrology... 55 00:03:36,491 --> 00:03:38,260 I don't believe in all that. 56 00:03:39,669 --> 00:03:42,337 Fraser's obsessed with astrological signs. 57 00:03:43,006 --> 00:03:44,705 Aren't you, babe? 58 00:03:52,061 --> 00:03:55,050 The base is a stone throw away from the sea. 59 00:03:55,075 --> 00:03:57,575 We are actually connected by a side street. 60 00:03:57,611 --> 00:03:59,604 And if you'd like to visit Venice, 61 00:03:59,629 --> 00:04:02,358 there's a ferry in Chioggia that takes you straight there. 62 00:04:02,383 --> 00:04:04,080 We should go on Sunday. 63 00:04:04,484 --> 00:04:06,893 Remember the hotel in Cannaregio? 64 00:04:07,331 --> 00:04:09,164 That guy who never stopped babbling? 65 00:04:09,189 --> 00:04:11,489 So, it's not your first time in Italy? 66 00:04:11,525 --> 00:04:13,391 We came on our honeymoon. 67 00:04:13,426 --> 00:04:16,212 Maggie loves it here. Don't you, my love? 68 00:04:16,237 --> 00:04:18,501 - What about Caitlin? - Sorry? 69 00:04:18,526 --> 00:04:21,329 - What sign is Caitlin? - Aries. 70 00:04:21,354 --> 00:04:23,782 - Is that any better? - I have the new commander... 71 00:04:23,807 --> 00:04:25,721 All depends on her rising sign. 72 00:04:30,310 --> 00:04:32,651 Fraser's a bit on the relentless side. 73 00:04:33,246 --> 00:04:35,679 - Have a nice day. - You, too. 74 00:04:50,780 --> 00:04:53,290 Here we are. That's the house. 75 00:04:55,815 --> 00:04:57,222 _ 76 00:05:00,804 --> 00:05:02,798 It's just this way. 77 00:05:14,267 --> 00:05:17,368 This is the cutest place on the base. 78 00:05:18,011 --> 00:05:20,544 Doesn't it look so New York? 79 00:05:25,363 --> 00:05:26,762 It's the best the base can offer, 80 00:05:26,798 --> 00:05:29,331 but if you're not happy with it, just let me know. 81 00:05:29,478 --> 00:05:31,805 It takes a while to know if a place is right for us. 82 00:05:31,830 --> 00:05:34,016 No, it's perfect. It's perfect. 83 00:05:34,239 --> 00:05:36,138 That's our house. 84 00:05:37,320 --> 00:05:39,786 How many of our people live off base again? 85 00:05:39,811 --> 00:05:43,235 Some of the officers and most of the soldiers. 86 00:05:43,949 --> 00:05:46,059 - Straight back, please. - They fixed all the shutters. 87 00:05:46,083 --> 00:05:48,141 The houses need constant maintenance. 88 00:05:48,166 --> 00:05:50,329 Colonel McAunty is very concerned with tidiness. 89 00:05:50,354 --> 00:05:51,631 Sweetheart. 90 00:05:51,656 --> 00:05:53,355 Isn't this great? 91 00:05:53,391 --> 00:05:55,658 We're in Italy, the cradle of art. 92 00:05:57,471 --> 00:06:00,439 Colonel McAunty also kept an apartment in town, 93 00:06:00,464 --> 00:06:02,126 should you be interested. 94 00:06:02,151 --> 00:06:05,085 A commander should always be with his men, Jennifer. 95 00:06:05,602 --> 00:06:08,079 That's what my husband always says. 96 00:06:08,172 --> 00:06:11,340 Here are the forms for you to sign. 97 00:06:11,375 --> 00:06:13,208 - Lemme see it. - I'm sorry. 98 00:06:13,244 --> 00:06:15,077 Only the sponsor can sign. 99 00:06:15,112 --> 00:06:17,446 In your case, it's Sarah. 100 00:06:17,481 --> 00:06:20,188 All the paperwork will only bear her name. 101 00:06:20,458 --> 00:06:22,125 Of course. 102 00:06:24,712 --> 00:06:26,891 Thanks. 103 00:06:28,214 --> 00:06:30,914 It was the same for me and my husband. 104 00:06:34,893 --> 00:06:37,101 - You did this? - Yes. 105 00:06:37,126 --> 00:06:40,635 I also brought some pamphlets of the local region, 106 00:06:40,671 --> 00:06:43,672 and I baked you a cake. 107 00:06:43,707 --> 00:06:46,140 - Thank you. - You didn't have to do that. 108 00:06:57,095 --> 00:06:58,540 Let's take the bathroom with the tub. 109 00:06:58,564 --> 00:07:00,774 No, Fraser should pick. 110 00:07:01,093 --> 00:07:03,811 He doesn't care. We'll take the one with the tub. 111 00:07:05,248 --> 00:07:06,704 Hi, Dad! 112 00:07:06,736 --> 00:07:08,743 _ 113 00:07:09,836 --> 00:07:12,759 No, I'm not in a crappy mood. I'm just tired. 114 00:07:13,303 --> 00:07:16,172 Mom, we're not in Venice. We're in Chioggia. 115 00:07:16,372 --> 00:07:18,739 Yes, of course we'll go to the Biennale. 116 00:07:18,774 --> 00:07:20,786 I know you find it tacky, but I'm not here on vacation. 117 00:07:20,810 --> 00:07:23,103 I'm in charge of a base. 118 00:07:23,128 --> 00:07:24,153 He's good. 119 00:07:24,178 --> 00:07:26,446 He's happy. I'll give him your love. 120 00:07:27,851 --> 00:07:29,895 You can roll it, it's fine. 121 00:07:29,920 --> 00:07:32,083 Just leave this here behind the chairs. 122 00:07:33,772 --> 00:07:35,006 Hey! 123 00:07:35,859 --> 00:07:37,812 Fuck. 124 00:07:39,012 --> 00:07:41,672 Can't wait to hear the Colonel's presentation. 125 00:07:41,697 --> 00:07:45,198 Stuart McAunty is a shady, inconsiderate man. 126 00:07:45,234 --> 00:07:47,427 And he's got no balls. 127 00:07:47,653 --> 00:07:50,203 - Fuck. - You were born to command. 128 00:07:50,228 --> 00:07:52,695 - Stupid thing! - I should know. 129 00:07:56,884 --> 00:07:58,450 Anything interesting out there? 130 00:07:58,475 --> 00:07:59,756 There's nothing to see out there. 131 00:07:59,780 --> 00:08:01,592 - Here, lemme do it. - I can manage. 132 00:08:02,502 --> 00:08:04,011 Ow! 133 00:08:06,347 --> 00:08:07,480 Ow! 134 00:08:09,058 --> 00:08:10,802 - What happened? - It's just a little blood. 135 00:08:10,826 --> 00:08:12,225 It's fine. 136 00:08:12,261 --> 00:08:14,020 Did you hurt yourself? 137 00:08:14,408 --> 00:08:16,207 - You okay? - Mm-hmm. 138 00:08:22,661 --> 00:08:24,550 Jet lag's killing me! 139 00:08:24,575 --> 00:08:26,277 Did you take some Melatonin? 140 00:08:26,302 --> 00:08:28,841 I was sure it was gonna be like our first time, 141 00:08:28,877 --> 00:08:31,744 when we were younger and I wasn't in charge of a base. 142 00:08:34,435 --> 00:08:35,981 It's ready! 143 00:08:39,183 --> 00:08:40,919 Take a bath with me. 144 00:08:40,944 --> 00:08:42,817 But this tub is smaller than ours. 145 00:08:42,842 --> 00:08:44,282 Isn't that better? 146 00:09:36,886 --> 00:09:40,270 "He's naked. He's naked except for a rainbow... 147 00:09:40,747 --> 00:09:42,497 sandals..." 148 00:10:08,160 --> 00:10:10,442 Mark, so I did my research, 149 00:10:10,677 --> 00:10:14,661 and 8,000 tons of explosives are buried in the bunkers. 150 00:10:15,180 --> 00:10:17,714 But on the surface, everything seems copacetic. 151 00:10:22,369 --> 00:10:23,716 I love you. 152 00:10:23,756 --> 00:10:27,023 One, two, three, four! 153 00:10:32,030 --> 00:10:34,097 Why would one wanna build the military chapel 154 00:10:34,132 --> 00:10:36,132 right next to the housing office? 155 00:10:36,168 --> 00:10:39,903 - Doesn't make sense. - I-I suppose. 156 00:10:40,161 --> 00:10:41,849 Well, it's a huge cross for a place 157 00:10:41,873 --> 00:10:43,973 that's supposedly multi-religious. 158 00:10:44,009 --> 00:10:46,277 Most of the people here are Christians. 159 00:10:46,302 --> 00:10:48,644 It's our duty to respect those who aren't. 160 00:10:48,680 --> 00:10:51,147 We've simplified a lot of the paperwork. 161 00:10:51,183 --> 00:10:52,800 I'm sure you'll be impressed. 162 00:10:52,825 --> 00:10:54,450 Hold my hand. 163 00:10:56,922 --> 00:10:59,622 Please have a seat. And what's their names? 164 00:11:00,870 --> 00:11:03,637 - Why are we here? - IDs. 165 00:11:05,173 --> 00:11:06,439 Welcome, Colonel. 166 00:11:06,464 --> 00:11:08,302 It's a pleasure to have you on board. 167 00:11:08,833 --> 00:11:11,544 I have the forms for the ration cards. 168 00:11:11,569 --> 00:11:12,966 Okay. 169 00:11:13,312 --> 00:11:16,169 For the base gas station. 170 00:11:17,398 --> 00:11:19,880 - And for the PX. - Great. 171 00:11:19,905 --> 00:11:21,638 Thank you. 172 00:11:23,681 --> 00:11:25,381 What's the matter? 173 00:11:27,084 --> 00:11:30,153 Annabel. One of my father's gifts. 174 00:11:37,246 --> 00:11:39,099 Glasses off. 175 00:11:41,007 --> 00:11:42,873 Glasses off. 176 00:11:43,634 --> 00:11:45,300 You can see my eyes. 177 00:11:46,027 --> 00:11:48,270 Your first time on a military base? 178 00:11:49,613 --> 00:11:52,514 The policy is no sunglasses. 179 00:11:54,229 --> 00:11:56,169 Show some respect, young man. 180 00:11:56,849 --> 00:11:59,083 Remove the glasses, 181 00:11:59,108 --> 00:12:01,075 and hold still. 182 00:12:36,252 --> 00:12:38,685 Hey! Get off the court! 183 00:12:38,721 --> 00:12:40,341 Fucking punk! 184 00:12:40,813 --> 00:12:42,780 - Yes! - Nice pass! 185 00:12:42,805 --> 00:12:45,406 Do it, do it, do it! Oh! Get it! 186 00:12:48,174 --> 00:12:50,640 Oh my gosh! No way! 187 00:12:50,778 --> 00:12:53,214 Oh my God. He was so staring at me today. 188 00:12:53,239 --> 00:12:55,179 - Really? - Yeah, I'm absolutely sure. 189 00:12:55,203 --> 00:12:56,569 He's so obvious. 190 00:12:56,594 --> 00:12:58,856 I didn't really understand the ending. It wasn't as good. 191 00:12:58,881 --> 00:13:01,075 I like the old "Star Wars" better than the new. 192 00:13:01,509 --> 00:13:04,411 - Madison! - What the heck's that? 193 00:13:04,436 --> 00:13:06,403 Can't you see? It's a horse. 194 00:13:07,945 --> 00:13:09,239 What's up! 195 00:13:17,097 --> 00:13:18,730 Fifty percent of the parents 196 00:13:18,755 --> 00:13:20,747 didn't send over their authorization. 197 00:13:21,154 --> 00:13:24,321 The electronic register was supposed to simplify our job. 198 00:13:24,781 --> 00:13:28,144 We have to send out the notice of the anti-terrorism drill. 199 00:13:28,169 --> 00:13:31,895 - Is it already next week? - Oh, yes. 200 00:13:32,465 --> 00:13:34,872 Do you remember putting a note in about it? 201 00:13:34,897 --> 00:13:36,387 Time flies. 202 00:13:36,412 --> 00:13:38,933 Well, listen, I can get that list together, 203 00:13:38,958 --> 00:13:41,731 and, uh, well, we should go from there. 204 00:13:41,756 --> 00:13:43,841 Yeah, I'll just CC it out to everybody. 205 00:13:43,866 --> 00:13:46,786 It would be so simple if they would just turn in these forms. 206 00:13:46,811 --> 00:13:48,544 I know. 207 00:13:50,124 --> 00:13:51,857 Hey, you'll never guess who just walked in. 208 00:13:51,881 --> 00:13:53,295 - Who? - The new commander's kid, 209 00:13:53,319 --> 00:13:54,450 what's his name? Wilson? 210 00:13:54,475 --> 00:13:56,940 - Oh, Fraser Wilson. - You should see how he's dressed. 211 00:13:56,965 --> 00:13:58,597 How is he dressed? 212 00:13:58,632 --> 00:14:00,006 - I can't see anyone. - Oh, you'll see. 213 00:14:00,030 --> 00:14:03,445 - Rumor has it he's eccentric. - So they say. Lemme go look. 214 00:14:03,470 --> 00:14:06,138 Let's just hope he's not a snobby New Yorker. 215 00:14:06,522 --> 00:14:08,822 I don't know. Maybe he's lost. 216 00:14:22,240 --> 00:14:25,020 Go on, Caitlin. You're up next. 217 00:14:25,347 --> 00:14:27,388 No giggling, please. 218 00:14:28,028 --> 00:14:31,015 "I am he that aches with amorous love." 219 00:14:31,040 --> 00:14:33,491 Start over again, Caitlin. 220 00:14:33,516 --> 00:14:37,101 With a little more conviction. Don't be afraid of these words. 221 00:14:37,126 --> 00:14:39,193 Of the passion that's in these words. 222 00:14:43,009 --> 00:14:46,377 "I am he that aches with amorous love. 223 00:14:46,402 --> 00:14:49,477 "Does the Earth gravitate? Does not all matter, 224 00:14:49,502 --> 00:14:52,345 "aching, attract all matter? 225 00:14:53,287 --> 00:14:56,556 "So the body of me, to all I meet, or know. 226 00:14:59,540 --> 00:15:02,841 So the body of me, to all I meet, or know." 227 00:15:05,356 --> 00:15:06,630 Alright, everybody. 228 00:15:06,655 --> 00:15:09,288 Very good today. See you next week. 229 00:15:09,313 --> 00:15:11,633 Who will be the next victim? 230 00:15:28,410 --> 00:15:30,680 Did you see Sam's necklace? 231 00:15:30,705 --> 00:15:32,723 - No. - I think he's wearing it for you. 232 00:15:32,758 --> 00:15:35,225 It's his way of saying, "I'm chained to your love." 233 00:15:35,250 --> 00:15:37,939 I don't like necklaces, and I don't believe in love. 234 00:15:37,964 --> 00:15:39,478 That makes no sense. 235 00:15:39,503 --> 00:15:42,063 It's like you're always somewhere else and never notice anything. 236 00:15:42,260 --> 00:15:44,455 - Danny! Sam! - Yo, what's up! 237 00:15:44,480 --> 00:15:46,781 Please don't tell him you don't like his necklace. 238 00:16:01,787 --> 00:16:04,587 - Um, is your brother coming? - Yeah. It's his day off. 239 00:16:04,612 --> 00:16:07,002 Hey, Cait says she doesn't believe in love. 240 00:16:07,027 --> 00:16:08,150 You said that? Really? 241 00:16:08,175 --> 00:16:09,645 I'm sure Sam's gonna make her change her mind. 242 00:16:09,669 --> 00:16:11,003 Do you guys wanna get some barbecue? 243 00:16:11,027 --> 00:16:12,252 - As you all know... - Please? 244 00:16:17,290 --> 00:16:19,090 Danny will eat anything. 245 00:16:19,115 --> 00:16:21,666 He loves anything. 246 00:16:31,299 --> 00:16:32,682 Hey! 247 00:16:34,301 --> 00:16:35,783 Craig! 248 00:16:36,807 --> 00:16:39,774 Yo! Sam! 249 00:16:39,958 --> 00:16:41,703 - You talk to Dad? - Yeah, I did. 250 00:16:41,728 --> 00:16:43,537 - What did he say? - Nothing, 251 00:16:43,561 --> 00:16:45,392 like he always does when I tell him something. 252 00:16:45,417 --> 00:16:48,173 - Why do you always hug her first? - Yo, let's go to our place! 253 00:16:48,198 --> 00:16:50,866 - No, it's still too hot. - Let's go skating! 254 00:16:50,901 --> 00:16:53,334 Yo. I'm about to meet Valentina at the beach. 255 00:16:53,370 --> 00:16:54,936 Did you bring your bathing suit? 256 00:16:54,972 --> 00:16:56,542 'Cause last time, you wore your underwear. 257 00:16:56,566 --> 00:16:58,159 Man, you know that was a bathing suit. 258 00:16:58,183 --> 00:16:59,362 Well, it looked like underwear. 259 00:16:59,386 --> 00:17:01,377 I thought it looked nice. 260 00:17:04,420 --> 00:17:05,820 Wanna hang just the two of us? 261 00:17:05,845 --> 00:17:08,095 No, I wanna go to the beach. 262 00:17:09,158 --> 00:17:10,996 Danny, want a pork taco? 263 00:17:11,021 --> 00:17:12,620 I don't. 264 00:17:12,645 --> 00:17:16,035 Oh, it's because he's Muslim and he gave up pork! 265 00:17:17,270 --> 00:17:18,695 Hey! Hey! 266 00:17:18,720 --> 00:17:20,061 Come on. 267 00:17:20,273 --> 00:17:21,672 Did you notice the guy? 268 00:17:21,697 --> 00:17:23,275 Can I get a hamburger with ketchup on it? 269 00:17:23,299 --> 00:17:24,819 What the fuck are you ordering? 270 00:17:49,658 --> 00:17:52,055 Hey, hey, cutesy pie! You lost? 271 00:17:52,080 --> 00:17:54,095 Hey, watch it. That's her kid. 272 00:17:54,382 --> 00:17:57,341 - Shit, what? - Well, aren't you adorable! 273 00:18:01,855 --> 00:18:03,525 Where you going, baby? 274 00:18:05,972 --> 00:18:08,830 - Hi, can I have a beer? - ID, please. 275 00:18:09,441 --> 00:18:11,655 Um, I don't have my ID. 276 00:18:11,680 --> 00:18:13,947 You no ID, and me no Mona. 277 00:18:13,982 --> 00:18:15,549 - Show me... - Are you stalking us? 278 00:18:15,584 --> 00:18:18,051 Uh, what? No, I'm getting a beer. 279 00:18:19,184 --> 00:18:20,850 Follow me. 280 00:18:26,961 --> 00:18:28,814 So, you're the new kid, right? 281 00:18:28,839 --> 00:18:30,908 The kid with the two moms. 282 00:18:37,358 --> 00:18:40,283 - You're from New York? - Yeah. 283 00:18:42,460 --> 00:18:43,892 What's it like? 284 00:18:43,917 --> 00:18:46,306 What do you mean? You've never been to New York? 285 00:18:48,126 --> 00:18:51,430 Ansbach in Germany, South Korea, and then here. 286 00:18:57,624 --> 00:19:00,689 Supermarkets on military bases are the same all over. 287 00:19:00,927 --> 00:19:03,004 Same aisles, the same stuff. 288 00:19:03,029 --> 00:19:05,314 Everything's in exactly the same place. 289 00:19:05,517 --> 00:19:07,816 They say they do that so we don't get lost. 290 00:19:08,863 --> 00:19:11,131 Is that what you feel? You feel lost? 291 00:19:12,444 --> 00:19:14,110 I don't know. 292 00:19:24,663 --> 00:19:27,496 You can't drink beer on base. You're a minor. 293 00:19:27,521 --> 00:19:29,249 Okay. Who's gonna stop me? 294 00:19:29,274 --> 00:19:32,291 I don't know, 1,000 soldiers? 295 00:19:33,573 --> 00:19:36,103 - You want it? - No, thank you. 296 00:19:36,650 --> 00:19:39,540 - You think it's gross. - No, I just don't want it. 297 00:19:39,565 --> 00:19:41,534 You're obviously one of those people who thinks it's gross 298 00:19:41,558 --> 00:19:44,080 - to eat ice cream someone else licked. - No, I'm not. 299 00:19:49,093 --> 00:19:50,837 Gimme your ID. 300 00:19:51,631 --> 00:19:53,822 Everybody's obsessed with IDs here. 301 00:19:54,177 --> 00:19:56,611 'Cause you're nobody without an ID here. 302 00:19:58,020 --> 00:20:00,921 You're actually really cool. I like your shirt. 303 00:20:00,946 --> 00:20:03,280 - Thank you. - Where'd you buy it? 304 00:20:03,305 --> 00:20:06,067 - Online. - How much? 305 00:20:06,342 --> 00:20:07,982 You don't wanna know. 306 00:20:12,774 --> 00:20:15,942 - You're rich as fuck, aren't you? - Um... 307 00:20:16,134 --> 00:20:19,072 No. My grandfather's well-off, but, uh, 308 00:20:19,097 --> 00:20:20,744 we don't see him that much. 309 00:20:21,124 --> 00:20:22,347 Fuck. 310 00:20:24,776 --> 00:20:26,209 You're mine for the day. 311 00:20:27,217 --> 00:20:28,294 Come on! 312 00:20:32,624 --> 00:20:34,594 - Gimme my ID. - No! 313 00:20:34,619 --> 00:20:36,686 - Gimme my ID! - Come on! 314 00:20:40,736 --> 00:20:42,397 Sorry! 315 00:20:42,773 --> 00:20:45,874 - Hurry, we're gonna miss the bus! - Gimme my ID! 316 00:20:45,899 --> 00:20:48,584 Stop whining! Isn't this fun? 317 00:20:48,609 --> 00:20:50,662 I'm taking you to the beach where you can drink 318 00:20:50,687 --> 00:20:53,712 'cause in Italy, you can drink anywhere you want, except here. 319 00:20:53,737 --> 00:20:55,404 Really? 320 00:20:58,232 --> 00:21:00,803 If you come with me, you'll find out! 321 00:21:02,287 --> 00:21:04,592 The pedestrian exit is this way. It's okay. 322 00:21:04,917 --> 00:21:06,416 What are you... 323 00:21:06,441 --> 00:21:08,294 - Gimme my ID, please. - No. 324 00:21:08,319 --> 00:21:10,119 He's Fraser, you need to search him. 325 00:21:10,154 --> 00:21:11,154 Um... 326 00:21:12,031 --> 00:21:14,482 - I need my ID though. - Run to the bus! 327 00:21:14,507 --> 00:21:16,163 - It'll take you to your dreams. - Please! 328 00:21:16,187 --> 00:21:17,804 - I can't get on a bus! - I wanna find out 329 00:21:17,828 --> 00:21:19,327 - who you're obsessing about. - I'm not obsessing about anyone. 330 00:21:19,351 --> 00:21:21,209 - I just want my ID. - Come on! 331 00:21:21,234 --> 00:21:22,843 Where you been? 332 00:21:33,102 --> 00:21:35,653 Hey, Craig, who's that? 333 00:21:35,678 --> 00:21:37,545 - Hm? - Who is that? 334 00:21:42,270 --> 00:21:44,022 You jealous? 335 00:21:45,123 --> 00:21:47,014 Shit, man, you know I ain't jealous, bro. 336 00:21:47,039 --> 00:21:48,839 Yo, you need to relax, man. 337 00:21:49,203 --> 00:21:52,569 - There's plenty of girls just like her. - Not with that mouth. 338 00:21:54,152 --> 00:21:57,403 Yo, I'm not even t... Bro, it's not even like that. 339 00:21:59,234 --> 00:22:01,034 Yo, chill. 340 00:22:07,943 --> 00:22:10,489 Dog, you know it's not like that. 341 00:22:13,818 --> 00:22:15,927 I mean, it's like a spiritual group of Dark Souls, 342 00:22:15,951 --> 00:22:18,451 but in "Dark Souls," they use shields, remember? 343 00:22:18,476 --> 00:22:20,431 I mean, here, you've got, like, 344 00:22:20,456 --> 00:22:23,323 nothing to shield yourself with, no way of protecting yourself. 345 00:22:23,573 --> 00:22:26,029 You can only attack. It's very philosophical. 346 00:22:26,054 --> 00:22:28,580 - What kind of weapons? - Oh man, any kind. 347 00:22:28,605 --> 00:22:31,814 But their double-edged weapons are the best. They're the best. 348 00:22:32,744 --> 00:22:34,433 Come on, this way. 349 00:22:34,458 --> 00:22:36,112 But it's full of mosquitoes. 350 00:22:36,137 --> 00:22:38,571 - Come on. Fuck the mosquitoes. - Okay, okay. 351 00:22:40,809 --> 00:22:42,627 So, what do you do around here? 352 00:22:42,807 --> 00:22:45,574 If you have friends, anything you want. 353 00:22:46,708 --> 00:22:49,108 What if you don't? 354 00:22:49,276 --> 00:22:51,510 Without friends, you're nothing. 355 00:22:54,121 --> 00:22:56,265 Did you have a girlfriend in New York? 356 00:22:56,290 --> 00:22:58,728 - Sure. - Right. 357 00:22:59,018 --> 00:23:01,564 - What's her name? - Parysa. 358 00:23:01,800 --> 00:23:03,433 Parysa? 359 00:23:04,999 --> 00:23:07,265 You never had a girlfriend, have you? 360 00:23:10,410 --> 00:23:12,244 What do you think about me? 361 00:23:14,302 --> 00:23:16,536 Is that the sound of the sea? 362 00:23:32,847 --> 00:23:34,283 Fuck! 363 00:23:34,308 --> 00:23:37,463 Hoo-ah! 364 00:23:38,071 --> 00:23:40,260 Fuck, man! 365 00:23:40,522 --> 00:23:42,103 You good, man? 366 00:23:42,128 --> 00:23:43,971 Come on, dog. That shit not cool, man. 367 00:23:44,604 --> 00:23:46,671 He's got tinnitus. 368 00:23:46,924 --> 00:23:49,345 Loud noises drill holes in his head. 369 00:23:49,370 --> 00:23:51,088 The other guy's Craig. 370 00:23:51,911 --> 00:23:53,978 He keeps the noise away from him. 371 00:24:20,106 --> 00:24:22,971 Yo, why is this fucking guy following us? 372 00:24:29,280 --> 00:24:32,346 - Hey! Wait for me! - So, how'd it go? 373 00:24:32,371 --> 00:24:33,924 Fine. 374 00:24:34,393 --> 00:24:36,660 Sam doesn't seem too happy. 375 00:24:46,931 --> 00:24:48,197 Who the fuck is he? 376 00:24:51,610 --> 00:24:53,143 Walk for me. 377 00:24:54,999 --> 00:24:57,265 - Walk for me! - What? 378 00:24:58,827 --> 00:25:00,620 Just a couple of steps. 379 00:25:00,645 --> 00:25:03,246 Come on, do it for me. It's an experiment. 380 00:25:21,086 --> 00:25:23,066 Check out how he holds his legs. 381 00:25:23,500 --> 00:25:25,067 Yeah, so? 382 00:25:25,092 --> 00:25:28,308 My theory, he's got a big one. 383 00:25:28,918 --> 00:25:31,297 You're really sick, you know that? 384 00:25:32,997 --> 00:25:34,946 You can sit now. 385 00:25:54,580 --> 00:25:57,079 No, no, no, no, no, no, no, no! 386 00:26:00,571 --> 00:26:02,204 Yo, he got the hunter look! 387 00:26:06,883 --> 00:26:08,677 _ 388 00:26:08,712 --> 00:26:10,545 _ 389 00:26:10,581 --> 00:26:12,123 _ 390 00:26:12,188 --> 00:26:13,915 _ 391 00:26:15,252 --> 00:26:16,497 You can tell by the way he walks? 392 00:26:16,521 --> 00:26:17,896 It doesn't make any sense. 393 00:26:17,921 --> 00:26:19,954 Unfortunately, I've seen you walk. 394 00:26:29,332 --> 00:26:32,666 _ 395 00:26:34,298 --> 00:26:35,847 What? 396 00:26:35,872 --> 00:26:38,172 _ 397 00:26:38,414 --> 00:26:41,751 _ 398 00:26:43,975 --> 00:26:46,444 Hey, where you going, T-shirt? 399 00:26:46,469 --> 00:26:48,216 Hey, maglietta! 400 00:26:48,241 --> 00:26:50,351 Put that shit on, man! 401 00:26:52,155 --> 00:26:55,234 Maglietta! Maglietta! 402 00:26:55,259 --> 00:26:58,194 - Maglietta! - T-shirt! Maglietta! 403 00:26:59,776 --> 00:27:02,213 Yo, T-shirt! 404 00:27:04,141 --> 00:27:06,374 Look at this fucking clyde! 405 00:27:08,058 --> 00:27:11,451 Maglietta! Maglietta! 406 00:27:11,476 --> 00:27:13,339 Where you going, T-shirt? 407 00:27:13,375 --> 00:27:16,743 ♪ And that magic hour, I seen good Christians ♪ 408 00:27:16,779 --> 00:27:18,273 ♪ Make brash decisions ♪ 409 00:27:18,298 --> 00:27:21,324 ♪ Oh, she do it, what happened to religion? ♪ 410 00:27:21,349 --> 00:27:24,450 ♪ Oh, she lose it, she putting on her makeup ♪ 411 00:27:24,486 --> 00:27:26,119 ♪ She casually allure ♪ 412 00:27:26,155 --> 00:27:29,466 ♪ Text message breakups, the casualty of tour ♪ 413 00:27:29,491 --> 00:27:32,392 ♪ How she gone wake up and not love me no more? ♪ 414 00:27:32,417 --> 00:27:33,950 ♪ I thought I was the... ♪ 415 00:27:33,975 --> 00:27:35,473 ♪ I guess it's rubbing off ♪ 416 00:27:35,498 --> 00:27:38,772 ♪ Hood phenomenon, the Lebron of rhyme ♪ 417 00:27:38,797 --> 00:27:41,878 ♪ Hard to be humble when you stuntin' on a Jumbotron ♪ 418 00:28:44,856 --> 00:28:46,637 _ 419 00:28:46,810 --> 00:28:48,509 _ 420 00:29:06,352 --> 00:29:08,151 _ 421 00:29:08,176 --> 00:29:10,262 _ 422 00:29:12,176 --> 00:29:14,520 _ 423 00:29:15,354 --> 00:29:17,301 _ 424 00:29:49,512 --> 00:29:52,996 - You know Raf Simons? - _ 425 00:29:54,084 --> 00:29:56,199 You're a fucking genius. 426 00:30:17,855 --> 00:30:19,434 _ 427 00:30:19,683 --> 00:30:21,184 _ 428 00:30:21,209 --> 00:30:23,942 - Uh... - Wine. 429 00:30:57,689 --> 00:30:59,054 Mark. 430 00:30:59,079 --> 00:31:01,347 Mark! 431 00:31:01,735 --> 00:31:03,708 We don't need anything new. We don't need anything. 432 00:31:03,732 --> 00:31:06,065 It's... We already have it here. 433 00:31:07,436 --> 00:31:11,074 Mark, we're gonna wear our souls, Mark. 434 00:31:11,608 --> 00:31:15,288 Mark, we're gonna wear our souls like a skin. 435 00:31:15,695 --> 00:31:18,289 But guess what? If no one gets it, you know what that means? 436 00:31:18,314 --> 00:31:20,601 That we're in the wrong collection. 437 00:31:39,234 --> 00:31:41,367 Mark, I fucking miss you. 438 00:31:54,173 --> 00:31:56,468 What the fuck? 439 00:32:08,298 --> 00:32:09,698 The fuck? 440 00:33:04,775 --> 00:33:06,546 Oh! Fuck! 441 00:33:08,760 --> 00:33:10,332 Ah! 442 00:33:31,876 --> 00:33:33,308 Maggie... 443 00:33:34,312 --> 00:33:35,879 Maggie! 444 00:33:36,605 --> 00:33:38,104 Maggie! 445 00:34:01,901 --> 00:34:03,134 Hey! 446 00:34:11,221 --> 00:34:13,521 What happened to your face? 447 00:34:17,623 --> 00:34:20,491 Oh, guess what? They let us drink alcohol at the harbor. 448 00:34:21,830 --> 00:34:23,364 What? 449 00:34:25,391 --> 00:34:28,773 They let us drink alcohol at the harbo... 450 00:34:28,798 --> 00:34:30,293 Harbor. 451 00:34:37,838 --> 00:34:40,405 And how did you end up down there? 452 00:34:40,933 --> 00:34:43,000 Um... 453 00:34:43,025 --> 00:34:47,743 Uh, these guys took me to the sea, and then I walked. 454 00:34:54,355 --> 00:34:56,522 Thank you, nursey. 455 00:35:03,530 --> 00:35:06,478 I had to find someone to cover for me at the clinic. 456 00:35:06,503 --> 00:35:08,406 We need to go back fast. 457 00:35:14,237 --> 00:35:17,538 No, I didn't tell her. 458 00:35:21,626 --> 00:35:23,460 I feel sick. 459 00:35:32,397 --> 00:35:34,156 One step. 460 00:35:34,697 --> 00:35:37,531 Another step. That's it. 461 00:35:37,744 --> 00:35:39,499 How much did you drink? 462 00:35:39,663 --> 00:35:41,964 You know why I called you and not her? 463 00:35:41,989 --> 00:35:43,581 She doesn't get it. 464 00:35:43,614 --> 00:35:45,840 She loves you more than she loves me. 465 00:35:46,223 --> 00:35:47,757 Lay down. 466 00:35:49,961 --> 00:35:52,262 Hey. Shoo. 467 00:35:52,287 --> 00:35:53,801 Lay down. 468 00:36:03,964 --> 00:36:05,529 Look at me. 469 00:36:07,890 --> 00:36:09,539 Don't move. 470 00:36:09,564 --> 00:36:12,266 I know it hurts. Shh... 471 00:36:13,967 --> 00:36:17,169 - Do you love her? - Hm... 472 00:36:18,496 --> 00:36:20,629 Sometimes, 473 00:36:20,935 --> 00:36:22,552 when she's kissing me, 474 00:36:22,577 --> 00:36:25,004 feels like she doesn't know it's me. 475 00:36:28,321 --> 00:36:30,554 She doesn't acknowledge me. 476 00:36:34,875 --> 00:36:37,208 Feels like she's kissing a mirror. 477 00:36:39,492 --> 00:36:41,192 Kissing a mirror... 478 00:36:42,418 --> 00:36:45,454 That's the only thing I've ever kissed in my life. 479 00:36:57,084 --> 00:36:59,500 How are we gonna get this stain out? 480 00:37:02,586 --> 00:37:03,930 ... impossible. 481 00:37:03,955 --> 00:37:06,497 - I'll do it for you. - No... 482 00:37:33,334 --> 00:37:35,735 - Where are you going? - We're going to the match. 483 00:37:35,759 --> 00:37:37,691 It's too late for Caitlin. 484 00:37:39,193 --> 00:37:41,626 Americans can only be happy in America. 485 00:37:41,651 --> 00:37:43,594 At least don't go out dressed like that. 486 00:37:43,618 --> 00:37:46,652 This is America. Come on. 487 00:37:53,494 --> 00:37:55,836 Your mother's at headquarters. 488 00:37:55,861 --> 00:37:58,236 Take a shower, go to bed, okay? 489 00:38:22,487 --> 00:38:24,219 ♪ Ooh ♪ 490 00:38:24,244 --> 00:38:26,484 ♪ This age of pathetics ♪ 491 00:38:26,509 --> 00:38:28,907 ♪ Don't forget the happy thoughts ♪ 492 00:38:28,932 --> 00:38:31,646 ♪ All you need is happy thoughts ♪ 493 00:38:31,671 --> 00:38:33,938 ♪ The past tense, past bedtime ♪ 494 00:38:33,963 --> 00:38:36,217 ♪ Way back then when everything we read was real ♪ 495 00:38:36,242 --> 00:38:37,821 ♪ And everything we said rhymed ♪ 496 00:38:37,846 --> 00:38:40,538 ♪ Wide-eyed kids being kids, why did you stop? ♪ 497 00:38:40,563 --> 00:38:43,190 ♪ What did you do to your hair? ♪ 498 00:38:43,215 --> 00:38:46,109 ♪ Where did you go to end up right back here? ♪ 499 00:38:46,134 --> 00:38:49,053 ♪ When did you start to forget how to fly? ♪ 500 00:38:49,088 --> 00:38:51,556 ♪ This shit, wanna chew ♪ 501 00:38:51,591 --> 00:38:53,858 ♪ Tastes like Juicy Fruit ♪ 502 00:38:53,893 --> 00:38:55,760 ♪ Words have magnitude ♪ 503 00:38:55,795 --> 00:38:57,796 ♪ Please get me out of that ♪ 504 00:39:00,022 --> 00:39:02,823 ♪ Don't you color out ♪ 505 00:39:02,848 --> 00:39:05,640 ♪ Don't you bleed out ♪ 506 00:39:05,665 --> 00:39:08,598 ♪ Stay in the line, stay in the line ♪ 507 00:39:09,340 --> 00:39:12,348 ♪ Dandelion ♪ 508 00:39:13,151 --> 00:39:15,889 ♪ Do the same drugs no more ♪ 509 00:39:15,914 --> 00:39:19,416 ♪ We don't do, we don't do the same drugs ♪ 510 00:39:19,452 --> 00:39:21,700 ♪ We don't, we don't, we don't... ♪ 511 00:39:21,999 --> 00:39:24,599 Maggie said you met some of the kids today. 512 00:39:25,859 --> 00:39:27,558 Was there a problem? 513 00:39:33,242 --> 00:39:37,247 You know, it'll take some time. And compassion. 514 00:39:40,030 --> 00:39:41,989 Can you slice it thin? 515 00:39:42,272 --> 00:39:43,419 If you slice it too thin, 516 00:39:43,444 --> 00:39:45,645 you don't get the taste of the roast. 517 00:39:46,622 --> 00:39:48,321 I like it thin. 518 00:39:48,346 --> 00:39:50,724 I know, but then you don't get the flavor. 519 00:39:52,108 --> 00:39:54,041 Thin slices! 520 00:39:56,100 --> 00:39:58,234 Stupid... 521 00:39:58,620 --> 00:40:00,270 Moron. 522 00:40:04,919 --> 00:40:07,872 - Stop! Stop it! - Come on. 523 00:40:09,467 --> 00:40:10,920 When you were a kid, you wouldn't let anyone 524 00:40:10,944 --> 00:40:12,677 touch your hair except me. 525 00:40:13,690 --> 00:40:16,157 'Cause I'm dead, Mom. I'm dead. 526 00:40:17,829 --> 00:40:20,614 - Sh... - Get a bottle. 527 00:40:21,346 --> 00:40:24,180 - You had enough for one day. - Get a bottle! 528 00:40:24,208 --> 00:40:26,474 Come on, have something to eat now. 529 00:40:27,685 --> 00:40:29,372 You don't love me. 530 00:40:29,474 --> 00:40:31,278 You never loved me. 531 00:40:32,170 --> 00:40:34,450 Sweetheart, how could you say that? 532 00:40:34,798 --> 00:40:37,473 I had a perfect life in New York. 533 00:40:38,029 --> 00:40:40,963 Oh yeah? You never acted like your life was perfect. 534 00:40:41,673 --> 00:40:43,339 I had... 535 00:40:44,223 --> 00:40:46,156 What? Huh? 536 00:40:46,181 --> 00:40:47,946 I hate you. 537 00:40:47,971 --> 00:40:49,848 I hate everything about you. 538 00:40:50,033 --> 00:40:51,316 I hate your uniform, 539 00:40:51,341 --> 00:40:53,536 and I hate when you sing and dance by yourself. 540 00:40:53,741 --> 00:40:55,274 That's a lie. 541 00:40:56,280 --> 00:40:59,114 Dance with me. Come on! Dance with me. 542 00:40:59,969 --> 00:41:01,969 So what, you're gonna be a General now? 543 00:41:05,223 --> 00:41:06,968 What does that... What does... What does that mean? 544 00:41:06,992 --> 00:41:08,997 What's after that? What's after General? 545 00:41:09,022 --> 00:41:10,786 What about me? 546 00:41:11,128 --> 00:41:12,773 I feel like every moment I'm in this place, 547 00:41:12,797 --> 00:41:14,669 a little piece of me is dying. 548 00:41:15,909 --> 00:41:18,242 - You made me leave him. - What? 549 00:41:18,267 --> 00:41:20,567 - Don't be so... - Let go of me! 550 00:41:23,185 --> 00:41:25,099 God... 551 00:41:33,982 --> 00:41:35,681 Go away! 552 00:41:36,723 --> 00:41:38,552 Come on, angel. 553 00:41:38,772 --> 00:41:41,325 Invisible shield. Invisible shield! 554 00:41:41,505 --> 00:41:44,036 Come out. Come on, we can talk. 555 00:41:51,002 --> 00:41:53,728 Ladies and gentlemen, please rise for the arrival 556 00:41:53,753 --> 00:41:56,439 of the official party, and remain standing 557 00:41:56,464 --> 00:41:58,771 for the posting of the colors and the singing 558 00:41:58,796 --> 00:42:00,618 of the national anthem. 559 00:42:10,402 --> 00:42:12,173 Command! 560 00:42:12,732 --> 00:42:15,204 Attention! 561 00:42:16,760 --> 00:42:20,025 Present... arms! 562 00:42:20,145 --> 00:42:22,677 Present... huh! 563 00:42:54,195 --> 00:42:55,827 ♪ Ha! Ha! ♪ 564 00:42:55,862 --> 00:42:58,126 ♪ Say you will ♪ 565 00:42:58,151 --> 00:43:02,443 ♪ Will be mi-hi-hine! ♪ 566 00:43:02,468 --> 00:43:04,306 ♪ Forever ♪ 567 00:43:05,715 --> 00:43:08,550 ♪ And always ♪ 568 00:43:08,575 --> 00:43:12,056 ♪ Ha! Ha! Just one look ♪ 569 00:43:12,764 --> 00:43:17,125 ♪ And I knew, hoo, hoo! ♪ 570 00:43:17,150 --> 00:43:18,950 ♪ That you were ♪ 571 00:43:19,933 --> 00:43:22,189 ♪ My only one ♪ 572 00:43:22,214 --> 00:43:25,392 ♪ Ha, ha, ha, ha! ♪ 573 00:43:25,417 --> 00:43:27,540 ♪ I thought I was dreaming ♪ 574 00:43:27,565 --> 00:43:31,339 ♪ But I was wrong, yeah, yeah, yeah ♪ 575 00:43:47,269 --> 00:43:49,110 Order... arms! 576 00:43:49,135 --> 00:43:51,267 Order! 577 00:43:51,889 --> 00:43:53,298 Arms! 578 00:43:57,129 --> 00:43:59,243 Forward, harch! 579 00:43:59,343 --> 00:44:01,743 Left. Left... 580 00:44:07,093 --> 00:44:09,204 Mark time, mark. 581 00:44:09,229 --> 00:44:11,564 Group... halt. 582 00:44:19,281 --> 00:44:20,815 Face! 583 00:44:21,264 --> 00:44:23,399 One of the oldest military traditions 584 00:44:23,423 --> 00:44:25,773 is the passing of a unit flag, 585 00:44:25,798 --> 00:44:28,366 symbolizing the passing of authority 586 00:44:28,391 --> 00:44:31,540 from the outgoing commander to the new commander, 587 00:44:31,565 --> 00:44:33,923 which we will witness here today. 588 00:44:47,634 --> 00:44:49,775 About... face. 589 00:44:54,822 --> 00:44:57,282 About... face! 590 00:44:59,505 --> 00:45:02,039 Forward... harch! 591 00:45:02,064 --> 00:45:04,400 Left. Left. 592 00:45:04,691 --> 00:45:09,428 Left, right-o, left, right-o, left, right-o, left. 593 00:45:09,713 --> 00:45:12,123 Mark time. Mark. 594 00:45:13,314 --> 00:45:16,537 Group, halt. One, two. 595 00:45:16,671 --> 00:45:18,451 General, take your seat. 596 00:45:19,617 --> 00:45:22,785 You know, in the last year we had 20 brawls, three rapes, 597 00:45:22,810 --> 00:45:26,396 and two suicides. Good luck with all that, sweetheart. 598 00:45:26,758 --> 00:45:29,078 Well, that was on your watch, Colonel. 599 00:45:29,592 --> 00:45:32,295 Congratulations on your new command, Sarah. 600 00:45:40,990 --> 00:45:42,623 Command. 601 00:45:43,301 --> 00:45:45,967 Parade... rest. 602 00:45:49,760 --> 00:45:52,107 I thank Colonel McAunty 603 00:45:52,132 --> 00:45:54,799 for everything he has done for this post. 604 00:45:56,168 --> 00:45:59,123 Although I have never commanded a garrison before, 605 00:46:00,271 --> 00:46:04,170 I can assure you that I will serve the same degree of loyalty 606 00:46:05,472 --> 00:46:07,506 - and commitment. - Ah! 607 00:46:09,489 --> 00:46:13,457 And that I'll stand by our nation's greatest treasure. 608 00:46:14,701 --> 00:46:16,428 Freedom, 609 00:46:16,653 --> 00:46:18,721 and the will to defend it. 610 00:46:45,476 --> 00:46:47,928 - Was it good? - It was great. 611 00:46:56,834 --> 00:46:58,940 And how many Italians work at the base? 612 00:46:58,965 --> 00:47:00,867 About 30. 613 00:47:00,903 --> 00:47:03,002 We have open days during the holidays, 614 00:47:03,027 --> 00:47:06,646 but Colonel McAunty reduced the entry to minimum. 615 00:47:07,175 --> 00:47:10,081 To the right, we have the pool. 616 00:47:10,480 --> 00:47:14,649 We just reconstructed the whole area, the pool and the showers. 617 00:47:14,793 --> 00:47:17,428 - Is it heated? - No. 618 00:47:18,248 --> 00:47:21,357 This way to the headquarters' main entrance. 619 00:47:21,389 --> 00:47:24,943 The officers' club. In the back, the meeting hall. 620 00:47:28,631 --> 00:47:31,432 It's a great idea to have the open days during the holidays. 621 00:47:31,457 --> 00:47:33,324 Gives us the possibility of participating 622 00:47:33,349 --> 00:47:35,249 and understanding local customs. 623 00:47:35,274 --> 00:47:36,779 Closeness reduces aggression. 624 00:47:36,804 --> 00:47:38,249 - Afternoon, ma'am. - Airborne. 625 00:48:06,550 --> 00:48:08,217 Wait for me here. 626 00:48:10,736 --> 00:48:14,076 No, I downloaded it from my account. 627 00:48:16,370 --> 00:48:18,203 It's coming now. 628 00:48:52,223 --> 00:48:54,553 Let's go. We gotta get 'em all loaded in the truck. 629 00:48:54,578 --> 00:48:56,545 Go and work your way down. 630 00:48:56,663 --> 00:48:58,530 Make sure you hold them upright! 631 00:49:05,857 --> 00:49:06,949 Thank you. 632 00:49:31,963 --> 00:49:34,317 ♪ Come into my bedroom ♪ 633 00:49:34,352 --> 00:49:36,485 ♪ Come into my bedroom ♪ 634 00:49:36,520 --> 00:49:38,387 ♪ Come into my bedroom ♪ 635 00:49:38,422 --> 00:49:40,656 ♪ Come into my bedroom ♪ 636 00:49:48,466 --> 00:49:51,266 ♪ Tell me, what's the joy of giving ♪ 637 00:49:51,302 --> 00:49:53,736 ♪ If you're never pleased ♪ 638 00:49:56,708 --> 00:50:00,280 ♪ On my last strength against all that you... ♪ 639 00:50:00,305 --> 00:50:04,013 But what exactly is meant by the phrase "unbalanced force"? 640 00:50:04,666 --> 00:50:07,520 What is an unbalanced force? 641 00:50:07,752 --> 00:50:09,918 Let me give you a practical example. 642 00:50:10,227 --> 00:50:13,899 "The Enterprise," that's traveling through interplanetary space, 643 00:50:13,924 --> 00:50:17,426 has to keep at a certain distance from planets and stars. 644 00:50:17,461 --> 00:50:19,864 Otherwise, it would crash into them. 645 00:50:20,297 --> 00:50:23,098 If a meteor were to hit it without destroying it, 646 00:50:23,123 --> 00:50:25,456 it would create a shift in its course. 647 00:50:25,661 --> 00:50:28,370 By doing so, it would modify the velocity 648 00:50:28,405 --> 00:50:32,356 in terms of modulus, course, and inclination. 649 00:50:32,381 --> 00:50:35,082 The acceleration imprinted on "The Enterprise" 650 00:50:35,107 --> 00:50:36,706 by the unexpected meteor 651 00:50:36,731 --> 00:50:39,020 multiplied by the mass of the orbiter 652 00:50:39,045 --> 00:50:41,575 is the vector force acting on "The Enterprise." 653 00:50:41,600 --> 00:50:43,692 F-equals-ma. 654 00:50:43,717 --> 00:50:45,349 So, your homework tonight 655 00:50:45,374 --> 00:50:48,130 is chapter five, sections two and three. 656 00:50:48,155 --> 00:50:49,404 Any questions? 657 00:50:49,623 --> 00:50:52,637 Yeah! No worries. 658 00:50:52,787 --> 00:50:55,963 So I'll cover for you, and I'll come in an hour early. 659 00:50:55,998 --> 00:50:59,394 No, no, it's good. It helps me, 660 00:50:59,419 --> 00:51:01,873 you know, get better acquainted with the place. 661 00:51:01,898 --> 00:51:03,498 Okay. 662 00:51:03,523 --> 00:51:05,423 Bye, Deb. Talk later. 663 00:51:16,792 --> 00:51:19,026 You prefer this bathroom? 664 00:51:25,899 --> 00:51:28,299 Keep it in line with your cheek. 665 00:51:29,345 --> 00:51:31,646 Otherwise, you're gonna cut yourself. 666 00:51:33,453 --> 00:51:35,620 Not sure I want to. 667 00:51:36,514 --> 00:51:38,240 First learn. 668 00:51:38,473 --> 00:51:40,038 Then you decide. 669 00:51:40,063 --> 00:51:41,496 That's it. 670 00:51:41,636 --> 00:51:43,630 Straight line... 671 00:51:44,123 --> 00:51:46,216 Don't put too much pressure. 672 00:51:48,040 --> 00:51:49,640 Lemme see it. 673 00:51:50,501 --> 00:51:52,240 That's it. 674 00:51:57,100 --> 00:51:58,951 Yeah, I wanna keep it. 675 00:52:20,047 --> 00:52:21,912 I love my scar. 676 00:52:26,577 --> 00:52:28,193 Smoothie's ready! 677 00:52:28,436 --> 00:52:29,566 Don't want it! 678 00:53:15,068 --> 00:53:17,630 Ah-ah! Cait! Caitlin! 679 00:53:17,655 --> 00:53:20,642 Come back here! Why are you wearing your father's shirt? 680 00:53:20,667 --> 00:53:23,138 Don't you dare go out dressed like that! 681 00:54:31,800 --> 00:54:33,734 _ 682 00:54:34,965 --> 00:54:37,769 _ 683 00:54:38,803 --> 00:54:41,183 _ 684 00:54:42,187 --> 00:54:45,402 _ 685 00:54:47,759 --> 00:54:49,488 _ 686 00:54:51,986 --> 00:54:53,378 Harper. 687 00:54:53,403 --> 00:54:54,824 _ 688 00:54:54,849 --> 00:54:57,636 - _ - _ 689 00:54:57,715 --> 00:54:59,105 _ 690 00:54:59,746 --> 00:55:01,949 _ 691 00:55:02,036 --> 00:55:03,903 _ 692 00:55:04,084 --> 00:55:07,315 - _ - _ 693 00:55:07,481 --> 00:55:09,565 _ 694 00:55:09,861 --> 00:55:11,432 Monifere. 695 00:55:11,885 --> 00:55:14,065 _ 696 00:55:14,090 --> 00:55:15,932 Monifere. 697 00:55:16,429 --> 00:55:17,799 _ 698 00:55:17,824 --> 00:55:19,457 Monifere. 699 00:55:21,992 --> 00:55:23,257 Harper... 700 00:55:35,605 --> 00:55:38,089 _ 701 00:55:39,960 --> 00:55:42,679 _ 702 00:55:42,766 --> 00:55:44,257 _ 703 00:55:59,430 --> 00:56:01,439 _ 704 00:56:22,686 --> 00:56:24,757 So what should I call you? 705 00:56:27,258 --> 00:56:30,258 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com