1
00:00:12,436 --> 00:00:16,031
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
2
00:00:46,462 --> 00:00:48,161
Uh-huh.
3
00:00:49,128 --> 00:00:51,393
Uh-huh, uh-huh.
4
00:00:51,429 --> 00:00:54,242
Yeah, but the rest of
their luggage has arrived.
5
00:00:54,374 --> 00:00:55,740
Yes.
6
00:00:56,903 --> 00:00:58,269
Uh-huh.
7
00:00:59,744 --> 00:01:01,867
A connecting flight?
8
00:01:03,288 --> 00:01:06,289
Two days, maybe three.
9
00:01:07,432 --> 00:01:08,929
I see.
10
00:01:09,584 --> 00:01:11,351
Uh-huh.
11
00:01:11,376 --> 00:01:13,765
Alright, sure.
12
00:01:15,007 --> 00:01:16,969
I'll be expecting your call.
13
00:01:22,258 --> 00:01:25,238
_
14
00:01:25,263 --> 00:01:27,529
- It's gray with straps.
- No.
15
00:01:27,565 --> 00:01:30,243
It's silver-gray with red straps,
and you bought it for me.
16
00:01:30,268 --> 00:01:31,545
Sweetheart, don't get all wound up.
17
00:01:31,569 --> 00:01:33,651
- We'll find it.
- You got it for me!
18
00:01:34,272 --> 00:01:36,455
It could still be in Amsterdam.
19
00:01:36,480 --> 00:01:38,166
Oh no.
20
00:01:38,453 --> 00:01:40,698
Why would it be in Amsterdam?
21
00:01:41,149 --> 00:01:43,217
Why would it be in Amsterdam...
22
00:01:43,242 --> 00:01:45,054
Maybe it's better
if we give them my number.
23
00:01:45,078 --> 00:01:47,044
Why would it be in Amsterdam?
24
00:01:47,069 --> 00:01:48,468
I'm thirsty.
25
00:01:51,002 --> 00:01:53,303
I saw you slip that bottle in your bag.
26
00:01:54,537 --> 00:01:56,916
It's a bit early for that,
don't you think?
27
00:01:57,328 --> 00:02:01,034
I'm thirsty,
and my fucking bags aren't here.
28
00:02:07,656 --> 00:02:09,722
Two sips, no more.
29
00:02:16,050 --> 00:02:19,166
- Thank you, Mommy.
- It's much worse than it looks.
30
00:02:19,817 --> 00:02:22,009
- Can it be delivered to us?
- Sure.
31
00:02:22,034 --> 00:02:24,593
- What's her name again?
- Sarah, really?
32
00:02:24,618 --> 00:02:25,932
Ugh!
33
00:02:25,957 --> 00:02:28,175
Couldn't sleep a wink the whole flight.
34
00:02:28,666 --> 00:02:30,698
Hate that we're
required to travel coach.
35
00:02:30,723 --> 00:02:34,424
Her name is Jennifer.
She's Colonel Poythress' wife.
36
00:02:34,723 --> 00:02:37,408
Let's hope she won't do
small talk all the way to base.
37
00:02:37,433 --> 00:02:39,733
Her accent's gonna give me a headache.
38
00:02:42,207 --> 00:02:45,104
- Colonel!
- Hi, Jennifer.
39
00:02:45,418 --> 00:02:48,552
- So nice to finally meet you.
- Nice to meet you.
40
00:02:48,577 --> 00:02:50,044
Thank you!
41
00:02:50,079 --> 00:02:52,412
You must be Fraser.
42
00:02:53,386 --> 00:02:55,953
- And is this Maggie?
- Sarah's wife.
43
00:02:55,978 --> 00:02:57,377
Her wife.
44
00:02:57,402 --> 00:02:58,963
Of course. I have been...
45
00:02:58,988 --> 00:03:01,222
I was informed. Shall we go?
46
00:03:06,805 --> 00:03:08,471
Sweetheart.
47
00:03:08,496 --> 00:03:10,534
Jenny asked you what class you're in.
48
00:03:10,864 --> 00:03:12,141
Freshman.
49
00:03:12,166 --> 00:03:14,334
My daughter Caitlin's a freshman.
50
00:03:14,369 --> 00:03:17,073
And Danny is in 11th grade.
51
00:03:18,818 --> 00:03:20,884
What are their Zodiac signs?
52
00:03:21,721 --> 00:03:23,387
He's a Libra.
53
00:03:27,385 --> 00:03:30,338
Uncommitted, inconclusive, evasive.
54
00:03:33,903 --> 00:03:36,466
This your astrology...
55
00:03:36,491 --> 00:03:38,260
I don't believe in all that.
56
00:03:39,669 --> 00:03:42,337
Fraser's obsessed
with astrological signs.
57
00:03:43,006 --> 00:03:44,705
Aren't you, babe?
58
00:03:52,061 --> 00:03:55,050
The base is a stone throw
away from the sea.
59
00:03:55,075 --> 00:03:57,575
We are actually connected
by a side street.
60
00:03:57,611 --> 00:03:59,604
And if you'd like to visit Venice,
61
00:03:59,629 --> 00:04:02,358
there's a ferry in Chioggia
that takes you straight there.
62
00:04:02,383 --> 00:04:04,080
We should go on Sunday.
63
00:04:04,484 --> 00:04:06,893
Remember the hotel in Cannaregio?
64
00:04:07,331 --> 00:04:09,164
That guy who never stopped babbling?
65
00:04:09,189 --> 00:04:11,489
So, it's not your first time in Italy?
66
00:04:11,525 --> 00:04:13,391
We came on our honeymoon.
67
00:04:13,426 --> 00:04:16,212
Maggie loves it here.
Don't you, my love?
68
00:04:16,237 --> 00:04:18,501
- What about Caitlin?
- Sorry?
69
00:04:18,526 --> 00:04:21,329
- What sign is Caitlin?
- Aries.
70
00:04:21,354 --> 00:04:23,782
- Is that any better?
- I have the new commander...
71
00:04:23,807 --> 00:04:25,721
All depends on her rising sign.
72
00:04:30,310 --> 00:04:32,651
Fraser's a bit on the relentless side.
73
00:04:33,246 --> 00:04:35,679
- Have a nice day.
- You, too.
74
00:04:50,780 --> 00:04:53,290
Here we are. That's the house.
75
00:04:55,815 --> 00:04:57,222
_
76
00:05:00,804 --> 00:05:02,798
It's just this way.
77
00:05:14,267 --> 00:05:17,368
This is the cutest place on the base.
78
00:05:18,011 --> 00:05:20,544
Doesn't it look so New York?
79
00:05:25,363 --> 00:05:26,762
It's the best the base can offer,
80
00:05:26,798 --> 00:05:29,331
but if you're not happy with it,
just let me know.
81
00:05:29,478 --> 00:05:31,805
It takes a while to know
if a place is right for us.
82
00:05:31,830 --> 00:05:34,016
No, it's perfect. It's perfect.
83
00:05:34,239 --> 00:05:36,138
That's our house.
84
00:05:37,320 --> 00:05:39,786
How many of our people
live off base again?
85
00:05:39,811 --> 00:05:43,235
Some of the officers and
most of the soldiers.
86
00:05:43,949 --> 00:05:46,059
- Straight back, please.
- They fixed all the shutters.
87
00:05:46,083 --> 00:05:48,141
The houses need constant maintenance.
88
00:05:48,166 --> 00:05:50,329
Colonel McAunty is
very concerned with tidiness.
89
00:05:50,354 --> 00:05:51,631
Sweetheart.
90
00:05:51,656 --> 00:05:53,355
Isn't this great?
91
00:05:53,391 --> 00:05:55,658
We're in Italy, the cradle of art.
92
00:05:57,471 --> 00:06:00,439
Colonel McAunty also
kept an apartment in town,
93
00:06:00,464 --> 00:06:02,126
should you be interested.
94
00:06:02,151 --> 00:06:05,085
A commander should always
be with his men, Jennifer.
95
00:06:05,602 --> 00:06:08,079
That's what my husband always says.
96
00:06:08,172 --> 00:06:11,340
Here are the forms for you to sign.
97
00:06:11,375 --> 00:06:13,208
- Lemme see it.
- I'm sorry.
98
00:06:13,244 --> 00:06:15,077
Only the sponsor can sign.
99
00:06:15,112 --> 00:06:17,446
In your case, it's Sarah.
100
00:06:17,481 --> 00:06:20,188
All the paperwork will
only bear her name.
101
00:06:20,458 --> 00:06:22,125
Of course.
102
00:06:24,712 --> 00:06:26,891
Thanks.
103
00:06:28,214 --> 00:06:30,914
It was the same for me and my husband.
104
00:06:34,893 --> 00:06:37,101
- You did this?
- Yes.
105
00:06:37,126 --> 00:06:40,635
I also brought some pamphlets
of the local region,
106
00:06:40,671 --> 00:06:43,672
and I baked you a cake.
107
00:06:43,707 --> 00:06:46,140
- Thank you.
- You didn't have to do that.
108
00:06:57,095 --> 00:06:58,540
Let's take the bathroom with the tub.
109
00:06:58,564 --> 00:07:00,774
No, Fraser should pick.
110
00:07:01,093 --> 00:07:03,811
He doesn't care.
We'll take the one with the tub.
111
00:07:05,248 --> 00:07:06,704
Hi, Dad!
112
00:07:06,736 --> 00:07:08,743
_
113
00:07:09,836 --> 00:07:12,759
No, I'm not in a crappy mood.
I'm just tired.
114
00:07:13,303 --> 00:07:16,172
Mom, we're not in Venice.
We're in Chioggia.
115
00:07:16,372 --> 00:07:18,739
Yes, of course we'll go to the Biennale.
116
00:07:18,774 --> 00:07:20,786
I know you find it tacky,
but I'm not here on vacation.
117
00:07:20,810 --> 00:07:23,103
I'm in charge of a base.
118
00:07:23,128 --> 00:07:24,153
He's good.
119
00:07:24,178 --> 00:07:26,446
He's happy. I'll give him your love.
120
00:07:27,851 --> 00:07:29,895
You can roll it, it's fine.
121
00:07:29,920 --> 00:07:32,083
Just leave this here behind the chairs.
122
00:07:33,772 --> 00:07:35,006
Hey!
123
00:07:35,859 --> 00:07:37,812
Fuck.
124
00:07:39,012 --> 00:07:41,672
Can't wait to hear the
Colonel's presentation.
125
00:07:41,697 --> 00:07:45,198
Stuart McAunty is a shady,
inconsiderate man.
126
00:07:45,234 --> 00:07:47,427
And he's got no balls.
127
00:07:47,653 --> 00:07:50,203
- Fuck.
- You were born to command.
128
00:07:50,228 --> 00:07:52,695
- Stupid thing!
- I should know.
129
00:07:56,884 --> 00:07:58,450
Anything interesting out there?
130
00:07:58,475 --> 00:07:59,756
There's nothing to see out there.
131
00:07:59,780 --> 00:08:01,592
- Here, lemme do it.
- I can manage.
132
00:08:02,502 --> 00:08:04,011
Ow!
133
00:08:06,347 --> 00:08:07,480
Ow!
134
00:08:09,058 --> 00:08:10,802
- What happened?
- It's just a little blood.
135
00:08:10,826 --> 00:08:12,225
It's fine.
136
00:08:12,261 --> 00:08:14,020
Did you hurt yourself?
137
00:08:14,408 --> 00:08:16,207
- You okay?
- Mm-hmm.
138
00:08:22,661 --> 00:08:24,550
Jet lag's killing me!
139
00:08:24,575 --> 00:08:26,277
Did you take some Melatonin?
140
00:08:26,302 --> 00:08:28,841
I was sure it was gonna
be like our first time,
141
00:08:28,877 --> 00:08:31,744
when we were younger and I
wasn't in charge of a base.
142
00:08:34,435 --> 00:08:35,981
It's ready!
143
00:08:39,183 --> 00:08:40,919
Take a bath with me.
144
00:08:40,944 --> 00:08:42,817
But this tub is smaller than ours.
145
00:08:42,842 --> 00:08:44,282
Isn't that better?
146
00:09:36,886 --> 00:09:40,270
"He's naked.
He's naked except for a rainbow...
147
00:09:40,747 --> 00:09:42,497
sandals..."
148
00:10:08,160 --> 00:10:10,442
Mark, so I did my research,
149
00:10:10,677 --> 00:10:14,661
and 8,000 tons of explosives
are buried in the bunkers.
150
00:10:15,180 --> 00:10:17,714
But on the surface,
everything seems copacetic.
151
00:10:22,369 --> 00:10:23,716
I love you.
152
00:10:23,756 --> 00:10:27,023
One, two, three, four!
153
00:10:32,030 --> 00:10:34,097
Why would one wanna
build the military chapel
154
00:10:34,132 --> 00:10:36,132
right next to the housing office?
155
00:10:36,168 --> 00:10:39,903
- Doesn't make sense.
- I-I suppose.
156
00:10:40,161 --> 00:10:41,849
Well, it's a huge cross for a place
157
00:10:41,873 --> 00:10:43,973
that's supposedly multi-religious.
158
00:10:44,009 --> 00:10:46,277
Most of the people here are Christians.
159
00:10:46,302 --> 00:10:48,644
It's our duty to respect
those who aren't.
160
00:10:48,680 --> 00:10:51,147
We've simplified a lot of the paperwork.
161
00:10:51,183 --> 00:10:52,800
I'm sure you'll be impressed.
162
00:10:52,825 --> 00:10:54,450
Hold my hand.
163
00:10:56,922 --> 00:10:59,622
Please have a seat.
And what's their names?
164
00:11:00,870 --> 00:11:03,637
- Why are we here?
- IDs.
165
00:11:05,173 --> 00:11:06,439
Welcome, Colonel.
166
00:11:06,464 --> 00:11:08,302
It's a pleasure to have you on board.
167
00:11:08,833 --> 00:11:11,544
I have the forms for the ration cards.
168
00:11:11,569 --> 00:11:12,966
Okay.
169
00:11:13,312 --> 00:11:16,169
For the base gas station.
170
00:11:17,398 --> 00:11:19,880
- And for the PX.
- Great.
171
00:11:19,905 --> 00:11:21,638
Thank you.
172
00:11:23,681 --> 00:11:25,381
What's the matter?
173
00:11:27,084 --> 00:11:30,153
Annabel. One of my father's gifts.
174
00:11:37,246 --> 00:11:39,099
Glasses off.
175
00:11:41,007 --> 00:11:42,873
Glasses off.
176
00:11:43,634 --> 00:11:45,300
You can see my eyes.
177
00:11:46,027 --> 00:11:48,270
Your first time on a military base?
178
00:11:49,613 --> 00:11:52,514
The policy is no sunglasses.
179
00:11:54,229 --> 00:11:56,169
Show some respect, young man.
180
00:11:56,849 --> 00:11:59,083
Remove the glasses,
181
00:11:59,108 --> 00:12:01,075
and hold still.
182
00:12:36,252 --> 00:12:38,685
Hey! Get off the court!
183
00:12:38,721 --> 00:12:40,341
Fucking punk!
184
00:12:40,813 --> 00:12:42,780
- Yes!
- Nice pass!
185
00:12:42,805 --> 00:12:45,406
Do it, do it, do it! Oh! Get it!
186
00:12:48,174 --> 00:12:50,640
Oh my gosh! No way!
187
00:12:50,778 --> 00:12:53,214
Oh my God.
He was so staring at me today.
188
00:12:53,239 --> 00:12:55,179
- Really?
- Yeah, I'm absolutely sure.
189
00:12:55,203 --> 00:12:56,569
He's so obvious.
190
00:12:56,594 --> 00:12:58,856
I didn't really understand the ending.
It wasn't as good.
191
00:12:58,881 --> 00:13:01,075
I like the old "Star Wars"
better than the new.
192
00:13:01,509 --> 00:13:04,411
- Madison!
- What the heck's that?
193
00:13:04,436 --> 00:13:06,403
Can't you see? It's a horse.
194
00:13:07,945 --> 00:13:09,239
What's up!
195
00:13:17,097 --> 00:13:18,730
Fifty percent of the parents
196
00:13:18,755 --> 00:13:20,747
didn't send over their authorization.
197
00:13:21,154 --> 00:13:24,321
The electronic register
was supposed to simplify our job.
198
00:13:24,781 --> 00:13:28,144
We have to send out the notice
of the anti-terrorism drill.
199
00:13:28,169 --> 00:13:31,895
- Is it already next week?
- Oh, yes.
200
00:13:32,465 --> 00:13:34,872
Do you remember
putting a note in about it?
201
00:13:34,897 --> 00:13:36,387
Time flies.
202
00:13:36,412 --> 00:13:38,933
Well, listen,
I can get that list together,
203
00:13:38,958 --> 00:13:41,731
and, uh, well, we should go from there.
204
00:13:41,756 --> 00:13:43,841
Yeah, I'll just CC it out to everybody.
205
00:13:43,866 --> 00:13:46,786
It would be so simple if they
would just turn in these forms.
206
00:13:46,811 --> 00:13:48,544
I know.
207
00:13:50,124 --> 00:13:51,857
Hey, you'll never guess
who just walked in.
208
00:13:51,881 --> 00:13:53,295
- Who?
- The new commander's kid,
209
00:13:53,319 --> 00:13:54,450
what's his name? Wilson?
210
00:13:54,475 --> 00:13:56,940
- Oh, Fraser Wilson.
- You should see how he's dressed.
211
00:13:56,965 --> 00:13:58,597
How is he dressed?
212
00:13:58,632 --> 00:14:00,006
- I can't see anyone.
- Oh, you'll see.
213
00:14:00,030 --> 00:14:03,445
- Rumor has it he's eccentric.
- So they say. Lemme go look.
214
00:14:03,470 --> 00:14:06,138
Let's just hope he's not
a snobby New Yorker.
215
00:14:06,522 --> 00:14:08,822
I don't know. Maybe he's lost.
216
00:14:22,240 --> 00:14:25,020
Go on, Caitlin. You're up next.
217
00:14:25,347 --> 00:14:27,388
No giggling, please.
218
00:14:28,028 --> 00:14:31,015
"I am he that aches with amorous love."
219
00:14:31,040 --> 00:14:33,491
Start over again, Caitlin.
220
00:14:33,516 --> 00:14:37,101
With a little more conviction.
Don't be afraid of these words.
221
00:14:37,126 --> 00:14:39,193
Of the passion that's in these words.
222
00:14:43,009 --> 00:14:46,377
"I am he that aches with amorous love.
223
00:14:46,402 --> 00:14:49,477
"Does the Earth gravitate?
Does not all matter,
224
00:14:49,502 --> 00:14:52,345
"aching, attract all matter?
225
00:14:53,287 --> 00:14:56,556
"So the body of me,
to all I meet, or know.
226
00:14:59,540 --> 00:15:02,841
So the body of me,
to all I meet, or know."
227
00:15:05,356 --> 00:15:06,630
Alright, everybody.
228
00:15:06,655 --> 00:15:09,288
Very good today. See you next week.
229
00:15:09,313 --> 00:15:11,633
Who will be the next victim?
230
00:15:28,410 --> 00:15:30,680
Did you see Sam's necklace?
231
00:15:30,705 --> 00:15:32,723
- No.
- I think he's wearing it for you.
232
00:15:32,758 --> 00:15:35,225
It's his way of saying,
"I'm chained to your love."
233
00:15:35,250 --> 00:15:37,939
I don't like necklaces,
and I don't believe in love.
234
00:15:37,964 --> 00:15:39,478
That makes no sense.
235
00:15:39,503 --> 00:15:42,063
It's like you're always somewhere
else and never notice anything.
236
00:15:42,260 --> 00:15:44,455
- Danny! Sam!
- Yo, what's up!
237
00:15:44,480 --> 00:15:46,781
Please don't tell him
you don't like his necklace.
238
00:16:01,787 --> 00:16:04,587
- Um, is your brother coming?
- Yeah. It's his day off.
239
00:16:04,612 --> 00:16:07,002
Hey, Cait says
she doesn't believe in love.
240
00:16:07,027 --> 00:16:08,150
You said that? Really?
241
00:16:08,175 --> 00:16:09,645
I'm sure Sam's gonna
make her change her mind.
242
00:16:09,669 --> 00:16:11,003
Do you guys wanna get some barbecue?
243
00:16:11,027 --> 00:16:12,252
- As you all know...
- Please?
244
00:16:17,290 --> 00:16:19,090
Danny will eat anything.
245
00:16:19,115 --> 00:16:21,666
He loves anything.
246
00:16:31,299 --> 00:16:32,682
Hey!
247
00:16:34,301 --> 00:16:35,783
Craig!
248
00:16:36,807 --> 00:16:39,774
Yo! Sam!
249
00:16:39,958 --> 00:16:41,703
- You talk to Dad?
- Yeah, I did.
250
00:16:41,728 --> 00:16:43,537
- What did he say?
- Nothing,
251
00:16:43,561 --> 00:16:45,392
like he always does when
I tell him something.
252
00:16:45,417 --> 00:16:48,173
- Why do you always hug her first?
- Yo, let's go to our place!
253
00:16:48,198 --> 00:16:50,866
- No, it's still too hot.
- Let's go skating!
254
00:16:50,901 --> 00:16:53,334
Yo. I'm about to meet
Valentina at the beach.
255
00:16:53,370 --> 00:16:54,936
Did you bring your bathing suit?
256
00:16:54,972 --> 00:16:56,542
'Cause last time,
you wore your underwear.
257
00:16:56,566 --> 00:16:58,159
Man, you know that was a bathing suit.
258
00:16:58,183 --> 00:16:59,362
Well, it looked like underwear.
259
00:16:59,386 --> 00:17:01,377
I thought it looked nice.
260
00:17:04,420 --> 00:17:05,820
Wanna hang just the two of us?
261
00:17:05,845 --> 00:17:08,095
No, I wanna go to the beach.
262
00:17:09,158 --> 00:17:10,996
Danny, want a pork taco?
263
00:17:11,021 --> 00:17:12,620
I don't.
264
00:17:12,645 --> 00:17:16,035
Oh, it's because he's Muslim
and he gave up pork!
265
00:17:17,270 --> 00:17:18,695
Hey! Hey!
266
00:17:18,720 --> 00:17:20,061
Come on.
267
00:17:20,273 --> 00:17:21,672
Did you notice the guy?
268
00:17:21,697 --> 00:17:23,275
Can I get a hamburger
with ketchup on it?
269
00:17:23,299 --> 00:17:24,819
What the fuck are you ordering?
270
00:17:49,658 --> 00:17:52,055
Hey, hey, cutesy pie! You lost?
271
00:17:52,080 --> 00:17:54,095
Hey, watch it. That's her kid.
272
00:17:54,382 --> 00:17:57,341
- Shit, what?
- Well, aren't you adorable!
273
00:18:01,855 --> 00:18:03,525
Where you going, baby?
274
00:18:05,972 --> 00:18:08,830
- Hi, can I have a beer?
- ID, please.
275
00:18:09,441 --> 00:18:11,655
Um, I don't have my ID.
276
00:18:11,680 --> 00:18:13,947
You no ID, and me no Mona.
277
00:18:13,982 --> 00:18:15,549
- Show me...
- Are you stalking us?
278
00:18:15,584 --> 00:18:18,051
Uh, what? No, I'm getting a beer.
279
00:18:19,184 --> 00:18:20,850
Follow me.
280
00:18:26,961 --> 00:18:28,814
So, you're the new kid, right?
281
00:18:28,839 --> 00:18:30,908
The kid with the two moms.
282
00:18:37,358 --> 00:18:40,283
- You're from New York?
- Yeah.
283
00:18:42,460 --> 00:18:43,892
What's it like?
284
00:18:43,917 --> 00:18:46,306
What do you mean?
You've never been to New York?
285
00:18:48,126 --> 00:18:51,430
Ansbach in Germany,
South Korea, and then here.
286
00:18:57,624 --> 00:19:00,689
Supermarkets on military
bases are the same all over.
287
00:19:00,927 --> 00:19:03,004
Same aisles, the same stuff.
288
00:19:03,029 --> 00:19:05,314
Everything's in exactly the same place.
289
00:19:05,517 --> 00:19:07,816
They say they do that
so we don't get lost.
290
00:19:08,863 --> 00:19:11,131
Is that what you feel? You feel lost?
291
00:19:12,444 --> 00:19:14,110
I don't know.
292
00:19:24,663 --> 00:19:27,496
You can't drink beer on base.
You're a minor.
293
00:19:27,521 --> 00:19:29,249
Okay. Who's gonna stop me?
294
00:19:29,274 --> 00:19:32,291
I don't know, 1,000 soldiers?
295
00:19:33,573 --> 00:19:36,103
- You want it?
- No, thank you.
296
00:19:36,650 --> 00:19:39,540
- You think it's gross.
- No, I just don't want it.
297
00:19:39,565 --> 00:19:41,534
You're obviously one of those
people who thinks it's gross
298
00:19:41,558 --> 00:19:44,080
- to eat ice cream someone else licked.
- No, I'm not.
299
00:19:49,093 --> 00:19:50,837
Gimme your ID.
300
00:19:51,631 --> 00:19:53,822
Everybody's obsessed with IDs here.
301
00:19:54,177 --> 00:19:56,611
'Cause you're nobody without an ID here.
302
00:19:58,020 --> 00:20:00,921
You're actually really cool.
I like your shirt.
303
00:20:00,946 --> 00:20:03,280
- Thank you.
- Where'd you buy it?
304
00:20:03,305 --> 00:20:06,067
- Online.
- How much?
305
00:20:06,342 --> 00:20:07,982
You don't wanna know.
306
00:20:12,774 --> 00:20:15,942
- You're rich as fuck, aren't you?
- Um...
307
00:20:16,134 --> 00:20:19,072
No. My grandfather's well-off, but, uh,
308
00:20:19,097 --> 00:20:20,744
we don't see him that much.
309
00:20:21,124 --> 00:20:22,347
Fuck.
310
00:20:24,776 --> 00:20:26,209
You're mine for the day.
311
00:20:27,217 --> 00:20:28,294
Come on!
312
00:20:32,624 --> 00:20:34,594
- Gimme my ID.
- No!
313
00:20:34,619 --> 00:20:36,686
- Gimme my ID!
- Come on!
314
00:20:40,736 --> 00:20:42,397
Sorry!
315
00:20:42,773 --> 00:20:45,874
- Hurry, we're gonna miss the bus!
- Gimme my ID!
316
00:20:45,899 --> 00:20:48,584
Stop whining! Isn't this fun?
317
00:20:48,609 --> 00:20:50,662
I'm taking you to the
beach where you can drink
318
00:20:50,687 --> 00:20:53,712
'cause in Italy, you can drink
anywhere you want, except here.
319
00:20:53,737 --> 00:20:55,404
Really?
320
00:20:58,232 --> 00:21:00,803
If you come with me, you'll find out!
321
00:21:02,287 --> 00:21:04,592
The pedestrian exit
is this way. It's okay.
322
00:21:04,917 --> 00:21:06,416
What are you...
323
00:21:06,441 --> 00:21:08,294
- Gimme my ID, please.
- No.
324
00:21:08,319 --> 00:21:10,119
He's Fraser, you need to search him.
325
00:21:10,154 --> 00:21:11,154
Um...
326
00:21:12,031 --> 00:21:14,482
- I need my ID though.
- Run to the bus!
327
00:21:14,507 --> 00:21:16,163
- It'll take you to your dreams.
- Please!
328
00:21:16,187 --> 00:21:17,804
- I can't get on a bus!
- I wanna find out
329
00:21:17,828 --> 00:21:19,327
- who you're obsessing about.
- I'm not obsessing about anyone.
330
00:21:19,351 --> 00:21:21,209
- I just want my ID.
- Come on!
331
00:21:21,234 --> 00:21:22,843
Where you been?
332
00:21:33,102 --> 00:21:35,653
Hey, Craig, who's that?
333
00:21:35,678 --> 00:21:37,545
- Hm?
- Who is that?
334
00:21:42,270 --> 00:21:44,022
You jealous?
335
00:21:45,123 --> 00:21:47,014
Shit, man, you know
I ain't jealous, bro.
336
00:21:47,039 --> 00:21:48,839
Yo, you need to relax, man.
337
00:21:49,203 --> 00:21:52,569
- There's plenty of girls just like her.
- Not with that mouth.
338
00:21:54,152 --> 00:21:57,403
Yo, I'm not even t...
Bro, it's not even like that.
339
00:21:59,234 --> 00:22:01,034
Yo, chill.
340
00:22:07,943 --> 00:22:10,489
Dog, you know it's not like that.
341
00:22:13,818 --> 00:22:15,927
I mean, it's like a spiritual
group of Dark Souls,
342
00:22:15,951 --> 00:22:18,451
but in "Dark Souls,"
they use shields, remember?
343
00:22:18,476 --> 00:22:20,431
I mean, here, you've got, like,
344
00:22:20,456 --> 00:22:23,323
nothing to shield yourself with,
no way of protecting yourself.
345
00:22:23,573 --> 00:22:26,029
You can only attack.
It's very philosophical.
346
00:22:26,054 --> 00:22:28,580
- What kind of weapons?
- Oh man, any kind.
347
00:22:28,605 --> 00:22:31,814
But their double-edged weapons
are the best. They're the best.
348
00:22:32,744 --> 00:22:34,433
Come on, this way.
349
00:22:34,458 --> 00:22:36,112
But it's full of mosquitoes.
350
00:22:36,137 --> 00:22:38,571
- Come on. Fuck the mosquitoes.
- Okay, okay.
351
00:22:40,809 --> 00:22:42,627
So, what do you do around here?
352
00:22:42,807 --> 00:22:45,574
If you have friends, anything you want.
353
00:22:46,708 --> 00:22:49,108
What if you don't?
354
00:22:49,276 --> 00:22:51,510
Without friends, you're nothing.
355
00:22:54,121 --> 00:22:56,265
Did you have a girlfriend in New York?
356
00:22:56,290 --> 00:22:58,728
- Sure.
- Right.
357
00:22:59,018 --> 00:23:01,564
- What's her name?
- Parysa.
358
00:23:01,800 --> 00:23:03,433
Parysa?
359
00:23:04,999 --> 00:23:07,265
You never had a girlfriend, have you?
360
00:23:10,410 --> 00:23:12,244
What do you think about me?
361
00:23:14,302 --> 00:23:16,536
Is that the sound of the sea?
362
00:23:32,847 --> 00:23:34,283
Fuck!
363
00:23:34,308 --> 00:23:37,463
Hoo-ah!
364
00:23:38,071 --> 00:23:40,260
Fuck, man!
365
00:23:40,522 --> 00:23:42,103
You good, man?
366
00:23:42,128 --> 00:23:43,971
Come on, dog. That shit not cool, man.
367
00:23:44,604 --> 00:23:46,671
He's got tinnitus.
368
00:23:46,924 --> 00:23:49,345
Loud noises drill holes in his head.
369
00:23:49,370 --> 00:23:51,088
The other guy's Craig.
370
00:23:51,911 --> 00:23:53,978
He keeps the noise away from him.
371
00:24:20,106 --> 00:24:22,971
Yo, why is this fucking
guy following us?
372
00:24:29,280 --> 00:24:32,346
- Hey! Wait for me!
- So, how'd it go?
373
00:24:32,371 --> 00:24:33,924
Fine.
374
00:24:34,393 --> 00:24:36,660
Sam doesn't seem too happy.
375
00:24:46,931 --> 00:24:48,197
Who the fuck is he?
376
00:24:51,610 --> 00:24:53,143
Walk for me.
377
00:24:54,999 --> 00:24:57,265
- Walk for me!
- What?
378
00:24:58,827 --> 00:25:00,620
Just a couple of steps.
379
00:25:00,645 --> 00:25:03,246
Come on, do it for me.
It's an experiment.
380
00:25:21,086 --> 00:25:23,066
Check out how he holds his legs.
381
00:25:23,500 --> 00:25:25,067
Yeah, so?
382
00:25:25,092 --> 00:25:28,308
My theory, he's got a big one.
383
00:25:28,918 --> 00:25:31,297
You're really sick, you know that?
384
00:25:32,997 --> 00:25:34,946
You can sit now.
385
00:25:54,580 --> 00:25:57,079
No, no, no, no, no, no, no, no!
386
00:26:00,571 --> 00:26:02,204
Yo, he got the hunter look!
387
00:26:06,883 --> 00:26:08,677
_
388
00:26:08,712 --> 00:26:10,545
_
389
00:26:10,581 --> 00:26:12,123
_
390
00:26:12,188 --> 00:26:13,915
_
391
00:26:15,252 --> 00:26:16,497
You can tell by the way he walks?
392
00:26:16,521 --> 00:26:17,896
It doesn't make any sense.
393
00:26:17,921 --> 00:26:19,954
Unfortunately, I've seen you walk.
394
00:26:29,332 --> 00:26:32,666
_
395
00:26:34,298 --> 00:26:35,847
What?
396
00:26:35,872 --> 00:26:38,172
_
397
00:26:38,414 --> 00:26:41,751
_
398
00:26:43,975 --> 00:26:46,444
Hey, where you going, T-shirt?
399
00:26:46,469 --> 00:26:48,216
Hey, maglietta!
400
00:26:48,241 --> 00:26:50,351
Put that shit on, man!
401
00:26:52,155 --> 00:26:55,234
Maglietta! Maglietta!
402
00:26:55,259 --> 00:26:58,194
- Maglietta!
- T-shirt! Maglietta!
403
00:26:59,776 --> 00:27:02,213
Yo, T-shirt!
404
00:27:04,141 --> 00:27:06,374
Look at this fucking clyde!
405
00:27:08,058 --> 00:27:11,451
Maglietta! Maglietta!
406
00:27:11,476 --> 00:27:13,339
Where you going, T-shirt?
407
00:27:13,375 --> 00:27:16,743
♪ And that magic hour,
I seen good Christians ♪
408
00:27:16,779 --> 00:27:18,273
♪ Make brash decisions ♪
409
00:27:18,298 --> 00:27:21,324
♪ Oh, she do it,
what happened to religion? ♪
410
00:27:21,349 --> 00:27:24,450
♪ Oh, she lose it,
she putting on her makeup ♪
411
00:27:24,486 --> 00:27:26,119
♪ She casually allure ♪
412
00:27:26,155 --> 00:27:29,466
♪ Text message breakups,
the casualty of tour ♪
413
00:27:29,491 --> 00:27:32,392
♪ How she gone wake up and
not love me no more? ♪
414
00:27:32,417 --> 00:27:33,950
♪ I thought I was the... ♪
415
00:27:33,975 --> 00:27:35,473
♪ I guess it's rubbing off ♪
416
00:27:35,498 --> 00:27:38,772
♪ Hood phenomenon, the Lebron of rhyme ♪
417
00:27:38,797 --> 00:27:41,878
♪ Hard to be humble when you stuntin'
on a Jumbotron ♪
418
00:28:44,856 --> 00:28:46,637
_
419
00:28:46,810 --> 00:28:48,509
_
420
00:29:06,352 --> 00:29:08,151
_
421
00:29:08,176 --> 00:29:10,262
_
422
00:29:12,176 --> 00:29:14,520
_
423
00:29:15,354 --> 00:29:17,301
_
424
00:29:49,512 --> 00:29:52,996
- You know Raf Simons?
- _
425
00:29:54,084 --> 00:29:56,199
You're a fucking genius.
426
00:30:17,855 --> 00:30:19,434
_
427
00:30:19,683 --> 00:30:21,184
_
428
00:30:21,209 --> 00:30:23,942
- Uh...
- Wine.
429
00:30:57,689 --> 00:30:59,054
Mark.
430
00:30:59,079 --> 00:31:01,347
Mark!
431
00:31:01,735 --> 00:31:03,708
We don't need anything new.
We don't need anything.
432
00:31:03,732 --> 00:31:06,065
It's... We already have it here.
433
00:31:07,436 --> 00:31:11,074
Mark, we're gonna wear our souls, Mark.
434
00:31:11,608 --> 00:31:15,288
Mark, we're gonna wear
our souls like a skin.
435
00:31:15,695 --> 00:31:18,289
But guess what? If no one gets it,
you know what that means?
436
00:31:18,314 --> 00:31:20,601
That we're in the wrong collection.
437
00:31:39,234 --> 00:31:41,367
Mark, I fucking miss you.
438
00:31:54,173 --> 00:31:56,468
What the fuck?
439
00:32:08,298 --> 00:32:09,698
The fuck?
440
00:33:04,775 --> 00:33:06,546
Oh! Fuck!
441
00:33:08,760 --> 00:33:10,332
Ah!
442
00:33:31,876 --> 00:33:33,308
Maggie...
443
00:33:34,312 --> 00:33:35,879
Maggie!
444
00:33:36,605 --> 00:33:38,104
Maggie!
445
00:34:01,901 --> 00:34:03,134
Hey!
446
00:34:11,221 --> 00:34:13,521
What happened to your face?
447
00:34:17,623 --> 00:34:20,491
Oh, guess what?
They let us drink alcohol at the harbor.
448
00:34:21,830 --> 00:34:23,364
What?
449
00:34:25,391 --> 00:34:28,773
They let us drink
alcohol at the harbo...
450
00:34:28,798 --> 00:34:30,293
Harbor.
451
00:34:37,838 --> 00:34:40,405
And how did you end up down there?
452
00:34:40,933 --> 00:34:43,000
Um...
453
00:34:43,025 --> 00:34:47,743
Uh, these guys took me to the sea,
and then I walked.
454
00:34:54,355 --> 00:34:56,522
Thank you, nursey.
455
00:35:03,530 --> 00:35:06,478
I had to find someone to
cover for me at the clinic.
456
00:35:06,503 --> 00:35:08,406
We need to go back fast.
457
00:35:14,237 --> 00:35:17,538
No, I didn't tell her.
458
00:35:21,626 --> 00:35:23,460
I feel sick.
459
00:35:32,397 --> 00:35:34,156
One step.
460
00:35:34,697 --> 00:35:37,531
Another step. That's it.
461
00:35:37,744 --> 00:35:39,499
How much did you drink?
462
00:35:39,663 --> 00:35:41,964
You know why I called you and not her?
463
00:35:41,989 --> 00:35:43,581
She doesn't get it.
464
00:35:43,614 --> 00:35:45,840
She loves you more than she loves me.
465
00:35:46,223 --> 00:35:47,757
Lay down.
466
00:35:49,961 --> 00:35:52,262
Hey. Shoo.
467
00:35:52,287 --> 00:35:53,801
Lay down.
468
00:36:03,964 --> 00:36:05,529
Look at me.
469
00:36:07,890 --> 00:36:09,539
Don't move.
470
00:36:09,564 --> 00:36:12,266
I know it hurts. Shh...
471
00:36:13,967 --> 00:36:17,169
- Do you love her?
- Hm...
472
00:36:18,496 --> 00:36:20,629
Sometimes,
473
00:36:20,935 --> 00:36:22,552
when she's kissing me,
474
00:36:22,577 --> 00:36:25,004
feels like she doesn't know it's me.
475
00:36:28,321 --> 00:36:30,554
She doesn't acknowledge me.
476
00:36:34,875 --> 00:36:37,208
Feels like she's kissing a mirror.
477
00:36:39,492 --> 00:36:41,192
Kissing a mirror...
478
00:36:42,418 --> 00:36:45,454
That's the only thing I've
ever kissed in my life.
479
00:36:57,084 --> 00:36:59,500
How are we gonna get this stain out?
480
00:37:02,586 --> 00:37:03,930
... impossible.
481
00:37:03,955 --> 00:37:06,497
- I'll do it for you.
- No...
482
00:37:33,334 --> 00:37:35,735
- Where are you going?
- We're going to the match.
483
00:37:35,759 --> 00:37:37,691
It's too late for Caitlin.
484
00:37:39,193 --> 00:37:41,626
Americans can only be happy in America.
485
00:37:41,651 --> 00:37:43,594
At least don't go out dressed like that.
486
00:37:43,618 --> 00:37:46,652
This is America. Come on.
487
00:37:53,494 --> 00:37:55,836
Your mother's at headquarters.
488
00:37:55,861 --> 00:37:58,236
Take a shower, go to bed, okay?
489
00:38:22,487 --> 00:38:24,219
♪ Ooh ♪
490
00:38:24,244 --> 00:38:26,484
♪ This age of pathetics ♪
491
00:38:26,509 --> 00:38:28,907
♪ Don't forget the happy thoughts ♪
492
00:38:28,932 --> 00:38:31,646
♪ All you need is happy thoughts ♪
493
00:38:31,671 --> 00:38:33,938
♪ The past tense, past bedtime ♪
494
00:38:33,963 --> 00:38:36,217
♪ Way back then when
everything we read was real ♪
495
00:38:36,242 --> 00:38:37,821
♪ And everything we said rhymed ♪
496
00:38:37,846 --> 00:38:40,538
♪ Wide-eyed kids being kids,
why did you stop? ♪
497
00:38:40,563 --> 00:38:43,190
♪ What did you do to your hair? ♪
498
00:38:43,215 --> 00:38:46,109
♪ Where did you go to end
up right back here? ♪
499
00:38:46,134 --> 00:38:49,053
♪ When did you start to
forget how to fly? ♪
500
00:38:49,088 --> 00:38:51,556
♪ This shit, wanna chew ♪
501
00:38:51,591 --> 00:38:53,858
♪ Tastes like Juicy Fruit ♪
502
00:38:53,893 --> 00:38:55,760
♪ Words have magnitude ♪
503
00:38:55,795 --> 00:38:57,796
♪ Please get me out of that ♪
504
00:39:00,022 --> 00:39:02,823
♪ Don't you color out ♪
505
00:39:02,848 --> 00:39:05,640
♪ Don't you bleed out ♪
506
00:39:05,665 --> 00:39:08,598
♪ Stay in the line, stay in the line ♪
507
00:39:09,340 --> 00:39:12,348
♪ Dandelion ♪
508
00:39:13,151 --> 00:39:15,889
♪ Do the same drugs no more ♪
509
00:39:15,914 --> 00:39:19,416
♪ We don't do,
we don't do the same drugs ♪
510
00:39:19,452 --> 00:39:21,700
♪ We don't, we don't, we don't... ♪
511
00:39:21,999 --> 00:39:24,599
Maggie said you met
some of the kids today.
512
00:39:25,859 --> 00:39:27,558
Was there a problem?
513
00:39:33,242 --> 00:39:37,247
You know, it'll take some time.
And compassion.
514
00:39:40,030 --> 00:39:41,989
Can you slice it thin?
515
00:39:42,272 --> 00:39:43,419
If you slice it too thin,
516
00:39:43,444 --> 00:39:45,645
you don't get the taste of the roast.
517
00:39:46,622 --> 00:39:48,321
I like it thin.
518
00:39:48,346 --> 00:39:50,724
I know, but then
you don't get the flavor.
519
00:39:52,108 --> 00:39:54,041
Thin slices!
520
00:39:56,100 --> 00:39:58,234
Stupid...
521
00:39:58,620 --> 00:40:00,270
Moron.
522
00:40:04,919 --> 00:40:07,872
- Stop! Stop it!
- Come on.
523
00:40:09,467 --> 00:40:10,920
When you were a kid,
you wouldn't let anyone
524
00:40:10,944 --> 00:40:12,677
touch your hair except me.
525
00:40:13,690 --> 00:40:16,157
'Cause I'm dead, Mom. I'm dead.
526
00:40:17,829 --> 00:40:20,614
- Sh...
- Get a bottle.
527
00:40:21,346 --> 00:40:24,180
- You had enough for one day.
- Get a bottle!
528
00:40:24,208 --> 00:40:26,474
Come on, have something to eat now.
529
00:40:27,685 --> 00:40:29,372
You don't love me.
530
00:40:29,474 --> 00:40:31,278
You never loved me.
531
00:40:32,170 --> 00:40:34,450
Sweetheart, how could you say that?
532
00:40:34,798 --> 00:40:37,473
I had a perfect life in New York.
533
00:40:38,029 --> 00:40:40,963
Oh yeah? You never acted
like your life was perfect.
534
00:40:41,673 --> 00:40:43,339
I had...
535
00:40:44,223 --> 00:40:46,156
What? Huh?
536
00:40:46,181 --> 00:40:47,946
I hate you.
537
00:40:47,971 --> 00:40:49,848
I hate everything about you.
538
00:40:50,033 --> 00:40:51,316
I hate your uniform,
539
00:40:51,341 --> 00:40:53,536
and I hate when you sing
and dance by yourself.
540
00:40:53,741 --> 00:40:55,274
That's a lie.
541
00:40:56,280 --> 00:40:59,114
Dance with me. Come on! Dance with me.
542
00:40:59,969 --> 00:41:01,969
So what, you're gonna be a General now?
543
00:41:05,223 --> 00:41:06,968
What does that... What does...
What does that mean?
544
00:41:06,992 --> 00:41:08,997
What's after that? What's after General?
545
00:41:09,022 --> 00:41:10,786
What about me?
546
00:41:11,128 --> 00:41:12,773
I feel like every
moment I'm in this place,
547
00:41:12,797 --> 00:41:14,669
a little piece of me is dying.
548
00:41:15,909 --> 00:41:18,242
- You made me leave him.
- What?
549
00:41:18,267 --> 00:41:20,567
- Don't be so...
- Let go of me!
550
00:41:23,185 --> 00:41:25,099
God...
551
00:41:33,982 --> 00:41:35,681
Go away!
552
00:41:36,723 --> 00:41:38,552
Come on, angel.
553
00:41:38,772 --> 00:41:41,325
Invisible shield. Invisible shield!
554
00:41:41,505 --> 00:41:44,036
Come out. Come on, we can talk.
555
00:41:51,002 --> 00:41:53,728
Ladies and gentlemen,
please rise for the arrival
556
00:41:53,753 --> 00:41:56,439
of the official party,
and remain standing
557
00:41:56,464 --> 00:41:58,771
for the posting of the
colors and the singing
558
00:41:58,796 --> 00:42:00,618
of the national anthem.
559
00:42:10,402 --> 00:42:12,173
Command!
560
00:42:12,732 --> 00:42:15,204
Attention!
561
00:42:16,760 --> 00:42:20,025
Present... arms!
562
00:42:20,145 --> 00:42:22,677
Present... huh!
563
00:42:54,195 --> 00:42:55,827
♪ Ha! Ha! ♪
564
00:42:55,862 --> 00:42:58,126
♪ Say you will ♪
565
00:42:58,151 --> 00:43:02,443
♪ Will be mi-hi-hine! ♪
566
00:43:02,468 --> 00:43:04,306
♪ Forever ♪
567
00:43:05,715 --> 00:43:08,550
♪ And always ♪
568
00:43:08,575 --> 00:43:12,056
♪ Ha! Ha! Just one look ♪
569
00:43:12,764 --> 00:43:17,125
♪ And I knew, hoo, hoo! ♪
570
00:43:17,150 --> 00:43:18,950
♪ That you were ♪
571
00:43:19,933 --> 00:43:22,189
♪ My only one ♪
572
00:43:22,214 --> 00:43:25,392
♪ Ha, ha, ha, ha! ♪
573
00:43:25,417 --> 00:43:27,540
♪ I thought I was dreaming ♪
574
00:43:27,565 --> 00:43:31,339
♪ But I was wrong, yeah, yeah, yeah ♪
575
00:43:47,269 --> 00:43:49,110
Order... arms!
576
00:43:49,135 --> 00:43:51,267
Order!
577
00:43:51,889 --> 00:43:53,298
Arms!
578
00:43:57,129 --> 00:43:59,243
Forward, harch!
579
00:43:59,343 --> 00:44:01,743
Left. Left...
580
00:44:07,093 --> 00:44:09,204
Mark time, mark.
581
00:44:09,229 --> 00:44:11,564
Group... halt.
582
00:44:19,281 --> 00:44:20,815
Face!
583
00:44:21,264 --> 00:44:23,399
One of the oldest military traditions
584
00:44:23,423 --> 00:44:25,773
is the passing of a unit flag,
585
00:44:25,798 --> 00:44:28,366
symbolizing the passing of authority
586
00:44:28,391 --> 00:44:31,540
from the outgoing commander
to the new commander,
587
00:44:31,565 --> 00:44:33,923
which we will witness here today.
588
00:44:47,634 --> 00:44:49,775
About... face.
589
00:44:54,822 --> 00:44:57,282
About... face!
590
00:44:59,505 --> 00:45:02,039
Forward... harch!
591
00:45:02,064 --> 00:45:04,400
Left. Left.
592
00:45:04,691 --> 00:45:09,428
Left, right-o, left,
right-o, left, right-o, left.
593
00:45:09,713 --> 00:45:12,123
Mark time. Mark.
594
00:45:13,314 --> 00:45:16,537
Group, halt. One, two.
595
00:45:16,671 --> 00:45:18,451
General, take your seat.
596
00:45:19,617 --> 00:45:22,785
You know, in the last year
we had 20 brawls, three rapes,
597
00:45:22,810 --> 00:45:26,396
and two suicides.
Good luck with all that, sweetheart.
598
00:45:26,758 --> 00:45:29,078
Well, that was on your watch, Colonel.
599
00:45:29,592 --> 00:45:32,295
Congratulations on
your new command, Sarah.
600
00:45:40,990 --> 00:45:42,623
Command.
601
00:45:43,301 --> 00:45:45,967
Parade... rest.
602
00:45:49,760 --> 00:45:52,107
I thank Colonel McAunty
603
00:45:52,132 --> 00:45:54,799
for everything he
has done for this post.
604
00:45:56,168 --> 00:45:59,123
Although I have never
commanded a garrison before,
605
00:46:00,271 --> 00:46:04,170
I can assure you that I will
serve the same degree of loyalty
606
00:46:05,472 --> 00:46:07,506
- and commitment.
- Ah!
607
00:46:09,489 --> 00:46:13,457
And that I'll stand by our
nation's greatest treasure.
608
00:46:14,701 --> 00:46:16,428
Freedom,
609
00:46:16,653 --> 00:46:18,721
and the will to defend it.
610
00:46:45,476 --> 00:46:47,928
- Was it good?
- It was great.
611
00:46:56,834 --> 00:46:58,940
And how many Italians work at the base?
612
00:46:58,965 --> 00:47:00,867
About 30.
613
00:47:00,903 --> 00:47:03,002
We have open days during the holidays,
614
00:47:03,027 --> 00:47:06,646
but Colonel McAunty reduced
the entry to minimum.
615
00:47:07,175 --> 00:47:10,081
To the right, we have the pool.
616
00:47:10,480 --> 00:47:14,649
We just reconstructed the whole area,
the pool and the showers.
617
00:47:14,793 --> 00:47:17,428
- Is it heated?
- No.
618
00:47:18,248 --> 00:47:21,357
This way to the headquarters'
main entrance.
619
00:47:21,389 --> 00:47:24,943
The officers' club.
In the back, the meeting hall.
620
00:47:28,631 --> 00:47:31,432
It's a great idea to have
the open days during the holidays.
621
00:47:31,457 --> 00:47:33,324
Gives us the possibility
of participating
622
00:47:33,349 --> 00:47:35,249
and understanding local customs.
623
00:47:35,274 --> 00:47:36,779
Closeness reduces aggression.
624
00:47:36,804 --> 00:47:38,249
- Afternoon, ma'am.
- Airborne.
625
00:48:06,550 --> 00:48:08,217
Wait for me here.
626
00:48:10,736 --> 00:48:14,076
No, I downloaded it from my account.
627
00:48:16,370 --> 00:48:18,203
It's coming now.
628
00:48:52,223 --> 00:48:54,553
Let's go. We gotta get 'em
all loaded in the truck.
629
00:48:54,578 --> 00:48:56,545
Go and work your way down.
630
00:48:56,663 --> 00:48:58,530
Make sure you hold them upright!
631
00:49:05,857 --> 00:49:06,949
Thank you.
632
00:49:31,963 --> 00:49:34,317
♪ Come into my bedroom ♪
633
00:49:34,352 --> 00:49:36,485
♪ Come into my bedroom ♪
634
00:49:36,520 --> 00:49:38,387
♪ Come into my bedroom ♪
635
00:49:38,422 --> 00:49:40,656
♪ Come into my bedroom ♪
636
00:49:48,466 --> 00:49:51,266
♪ Tell me, what's the joy of giving ♪
637
00:49:51,302 --> 00:49:53,736
♪ If you're never pleased ♪
638
00:49:56,708 --> 00:50:00,280
♪ On my last strength
against all that you... ♪
639
00:50:00,305 --> 00:50:04,013
But what exactly is meant by
the phrase "unbalanced force"?
640
00:50:04,666 --> 00:50:07,520
What is an unbalanced force?
641
00:50:07,752 --> 00:50:09,918
Let me give you a practical example.
642
00:50:10,227 --> 00:50:13,899
"The Enterprise," that's traveling
through interplanetary space,
643
00:50:13,924 --> 00:50:17,426
has to keep at a certain
distance from planets and stars.
644
00:50:17,461 --> 00:50:19,864
Otherwise, it would crash into them.
645
00:50:20,297 --> 00:50:23,098
If a meteor were to hit
it without destroying it,
646
00:50:23,123 --> 00:50:25,456
it would create a shift in its course.
647
00:50:25,661 --> 00:50:28,370
By doing so,
it would modify the velocity
648
00:50:28,405 --> 00:50:32,356
in terms of modulus,
course, and inclination.
649
00:50:32,381 --> 00:50:35,082
The acceleration imprinted on
"The Enterprise"
650
00:50:35,107 --> 00:50:36,706
by the unexpected meteor
651
00:50:36,731 --> 00:50:39,020
multiplied by the mass of the orbiter
652
00:50:39,045 --> 00:50:41,575
is the vector force acting on
"The Enterprise."
653
00:50:41,600 --> 00:50:43,692
F-equals-ma.
654
00:50:43,717 --> 00:50:45,349
So, your homework tonight
655
00:50:45,374 --> 00:50:48,130
is chapter five, sections two and three.
656
00:50:48,155 --> 00:50:49,404
Any questions?
657
00:50:49,623 --> 00:50:52,637
Yeah! No worries.
658
00:50:52,787 --> 00:50:55,963
So I'll cover for you,
and I'll come in an hour early.
659
00:50:55,998 --> 00:50:59,394
No, no, it's good. It helps me,
660
00:50:59,419 --> 00:51:01,873
you know, get better
acquainted with the place.
661
00:51:01,898 --> 00:51:03,498
Okay.
662
00:51:03,523 --> 00:51:05,423
Bye, Deb. Talk later.
663
00:51:16,792 --> 00:51:19,026
You prefer this bathroom?
664
00:51:25,899 --> 00:51:28,299
Keep it in line with your cheek.
665
00:51:29,345 --> 00:51:31,646
Otherwise, you're gonna cut yourself.
666
00:51:33,453 --> 00:51:35,620
Not sure I want to.
667
00:51:36,514 --> 00:51:38,240
First learn.
668
00:51:38,473 --> 00:51:40,038
Then you decide.
669
00:51:40,063 --> 00:51:41,496
That's it.
670
00:51:41,636 --> 00:51:43,630
Straight line...
671
00:51:44,123 --> 00:51:46,216
Don't put too much pressure.
672
00:51:48,040 --> 00:51:49,640
Lemme see it.
673
00:51:50,501 --> 00:51:52,240
That's it.
674
00:51:57,100 --> 00:51:58,951
Yeah, I wanna keep it.
675
00:52:20,047 --> 00:52:21,912
I love my scar.
676
00:52:26,577 --> 00:52:28,193
Smoothie's ready!
677
00:52:28,436 --> 00:52:29,566
Don't want it!
678
00:53:15,068 --> 00:53:17,630
Ah-ah! Cait! Caitlin!
679
00:53:17,655 --> 00:53:20,642
Come back here!
Why are you wearing your father's shirt?
680
00:53:20,667 --> 00:53:23,138
Don't you dare go out dressed like that!
681
00:54:31,800 --> 00:54:33,734
_
682
00:54:34,965 --> 00:54:37,769
_
683
00:54:38,803 --> 00:54:41,183
_
684
00:54:42,187 --> 00:54:45,402
_
685
00:54:47,759 --> 00:54:49,488
_
686
00:54:51,986 --> 00:54:53,378
Harper.
687
00:54:53,403 --> 00:54:54,824
_
688
00:54:54,849 --> 00:54:57,636
- _
- _
689
00:54:57,715 --> 00:54:59,105
_
690
00:54:59,746 --> 00:55:01,949
_
691
00:55:02,036 --> 00:55:03,903
_
692
00:55:04,084 --> 00:55:07,315
- _
- _
693
00:55:07,481 --> 00:55:09,565
_
694
00:55:09,861 --> 00:55:11,432
Monifere.
695
00:55:11,885 --> 00:55:14,065
_
696
00:55:14,090 --> 00:55:15,932
Monifere.
697
00:55:16,429 --> 00:55:17,799
_
698
00:55:17,824 --> 00:55:19,457
Monifere.
699
00:55:21,992 --> 00:55:23,257
Harper...
700
00:55:35,605 --> 00:55:38,089
_
701
00:55:39,960 --> 00:55:42,679
_
702
00:55:42,766 --> 00:55:44,257
_
703
00:55:59,430 --> 00:56:01,439
_
704
00:56:22,686 --> 00:56:24,757
So what should I call you?
705
00:56:27,258 --> 00:56:30,258
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com