1 00:00:09,426 --> 00:00:13,471 ♪ I never cared much for moonlit skies ♪ 2 00:00:13,555 --> 00:00:16,349 ♪ I never winked back at fireflies... ♪ 3 00:00:16,433 --> 00:00:18,309 [Ernie] Hey guys, we've been bought out! 4 00:00:18,810 --> 00:00:21,771 Sunday 10:00 p.m., mark your calendars. 5 00:00:22,188 --> 00:00:23,548 What does that mean, "bought out"? 6 00:00:23,606 --> 00:00:28,319 We've been hired for a big fancy party with big fancy Hollywood types. 7 00:00:28,653 --> 00:00:30,947 Four hours, you all get a hundred bucks plus tips 8 00:00:31,031 --> 00:00:32,782 while you enjoy what I guarantee 9 00:00:32,866 --> 00:00:34,909 will be one of the most interesting nights 10 00:00:34,993 --> 00:00:36,536 - of your life. - [employees chuckle] 11 00:00:36,619 --> 00:00:39,223 Wait, wait, you're not talking about a George Cukor party, are you? 12 00:00:39,247 --> 00:00:40,599 - How'd you know? - Hang on, hang on. 13 00:00:40,623 --> 00:00:42,103 What happens at a George Cukor party? 14 00:00:42,167 --> 00:00:44,167 George is a motion picture director extraordinaire. 15 00:00:44,210 --> 00:00:48,506 He works very hard, so on Sundays, just like Yahweh, he likes to kick back. 16 00:00:48,590 --> 00:00:50,717 [chuckling] He invites all kinds of folks! 17 00:00:50,800 --> 00:00:54,387 Writers, directors, agents, producers, you name it! 18 00:00:54,471 --> 00:00:56,765 Movie stars, like Tallulah Bankhead... 19 00:00:56,848 --> 00:00:59,642 Mr. Hitchcock, you're a gentleman to say so, 20 00:00:59,768 --> 00:01:03,354 but I can assure you, I'm as pure as the driven slush. 21 00:01:03,438 --> 00:01:05,440 [all laughing] 22 00:01:05,523 --> 00:01:09,110 [Ernie] ...Vivien Leigh, and regular Joes like yours truly. 23 00:01:09,194 --> 00:01:10,945 It's a bit of a caste system. 24 00:01:11,029 --> 00:01:12,572 The stars get French wine, 25 00:01:12,655 --> 00:01:15,742 the guys like us, we get the swill from California. 26 00:01:16,201 --> 00:01:17,201 Then... 27 00:01:17,577 --> 00:01:19,329 at 10:00, the boys start showing up. 28 00:01:19,412 --> 00:01:21,956 Attention, my dears, we have some new guests joining us. 29 00:01:22,040 --> 00:01:24,834 [Ernie] Guys trying to make it in the biz. Pump jockeys, like us. 30 00:01:24,918 --> 00:01:29,047 USC football players, who will do anything to make it in this town! 31 00:01:29,130 --> 00:01:31,758 By midnight, most of the ladies have gone home, 32 00:01:31,841 --> 00:01:33,885 though Tallulah usually sticks around. 33 00:01:33,968 --> 00:01:34,968 Oh. 34 00:01:35,011 --> 00:01:37,055 [both laughing] 35 00:01:37,138 --> 00:01:40,391 I mean, it's just all real laid back. 36 00:01:40,475 --> 00:01:41,810 You know, cocktails. 37 00:01:41,893 --> 00:01:43,853 Everybody getting to know each other. 38 00:01:43,937 --> 00:01:45,563 Folks head out to the pool. 39 00:01:45,688 --> 00:01:46,981 More cocktails. 40 00:01:48,066 --> 00:01:51,027 It's all a lot of fun. 41 00:01:51,111 --> 00:01:52,821 [yelling] Whoa! 42 00:01:52,946 --> 00:01:54,364 Ya, ya, ya! 43 00:01:54,447 --> 00:01:55,698 [all cheer and laugh] 44 00:01:56,116 --> 00:01:59,119 Then, eventually, the fellas start pairing off. 45 00:01:59,202 --> 00:02:02,789 They find a quiet place, maybe, to get a little bit more intimate. 46 00:02:03,540 --> 00:02:05,250 Wait a minute, hold on. So you're saying... 47 00:02:05,750 --> 00:02:07,961 these fellas are queer as a French horn, right? 48 00:02:08,044 --> 00:02:10,046 What an astute observation, Jack. 49 00:02:10,130 --> 00:02:12,010 It's just we talked about this, Ernie, you know? 50 00:02:12,090 --> 00:02:13,174 I don't really go for that. 51 00:02:13,633 --> 00:02:14,633 These fellas... 52 00:02:15,468 --> 00:02:17,428 they're not allowed to be who they really are. 53 00:02:17,512 --> 00:02:18,512 Think about it. 54 00:02:18,680 --> 00:02:19,764 You like women, right? 55 00:02:19,848 --> 00:02:21,307 - Yeah. - Well, let's say 56 00:02:21,724 --> 00:02:23,226 you're not allowed to like girls. 57 00:02:23,309 --> 00:02:25,436 You get caught kissing a girl in a bar. 58 00:02:25,979 --> 00:02:28,231 You're lucky if they throw you in jail, 59 00:02:28,314 --> 00:02:31,025 'cause somebody could easily beat you to death instead. 60 00:02:31,317 --> 00:02:33,528 You're treated like an outlaw, 61 00:02:34,028 --> 00:02:36,698 and there's nothing you can do about it, except hide. 62 00:02:37,282 --> 00:02:38,283 And then... 63 00:02:39,534 --> 00:02:41,077 here's a party, 64 00:02:41,536 --> 00:02:43,830 where you're allowed to like a girl, kiss her, 65 00:02:43,913 --> 00:02:45,748 find a quiet corner to make love to her. 66 00:02:45,832 --> 00:02:47,876 You'd be at that party, Jack! I know you would. 67 00:02:47,959 --> 00:02:50,759 These are the great artists of our time. They make the world go around. 68 00:02:50,795 --> 00:02:53,190 And they gotta spend their whole lives in hiding? [blows air] 69 00:02:53,214 --> 00:02:55,049 Come on. That's not fair. 70 00:02:55,383 --> 00:02:56,383 [softly] No. 71 00:02:56,593 --> 00:02:57,593 So... 72 00:02:58,011 --> 00:02:59,554 we provide them... 73 00:03:00,180 --> 00:03:01,180 a service. 74 00:03:01,639 --> 00:03:02,473 Huh? 75 00:03:02,557 --> 00:03:05,894 They kick back, be themselves for the night, 76 00:03:05,977 --> 00:03:09,147 and then you get paid 100 bucks and go home. 77 00:03:10,607 --> 00:03:12,525 What's wrong with that, huh? 78 00:03:12,609 --> 00:03:15,612 I'll see ya Sunday! Don't be late! 79 00:03:19,532 --> 00:03:21,159 [big band music playing] 80 00:04:07,497 --> 00:04:08,498 [bell dings] 81 00:04:15,213 --> 00:04:17,715 ["Paper Doll" by the Mill Brothers playing] 82 00:04:17,799 --> 00:04:20,301 [Roy] I just can't believe I let him do that to me. 83 00:04:20,385 --> 00:04:22,387 I know he's a heavy hitter in this town, 84 00:04:22,470 --> 00:04:24,472 but I think I might have made a big mistake. 85 00:04:24,555 --> 00:04:27,767 Mistake? You just signed with Henry Willson, 86 00:04:27,850 --> 00:04:29,811 the biggest agent in Hollywood. 87 00:04:29,894 --> 00:04:32,272 Like it or not, that's how it works in this town. 88 00:04:32,355 --> 00:04:33,481 And fellas like us... 89 00:04:33,564 --> 00:04:36,150 well, we gotta make our own rules by breakin' some of 'em. 90 00:04:37,026 --> 00:04:39,737 One second he was telling me I had to change my name, and... 91 00:04:40,321 --> 00:04:42,740 the next thing I knew, he was getting down on his knees! 92 00:04:43,199 --> 00:04:44,199 Wait... 93 00:04:46,577 --> 00:04:48,246 - You got a new name? - Yeah. 94 00:04:49,080 --> 00:04:50,540 Rock Hudson. 95 00:04:51,499 --> 00:04:52,959 Rock Hudson. 96 00:04:55,003 --> 00:04:56,170 That's spectacular. 97 00:04:56,254 --> 00:04:58,423 I love it. Can already see it on a marquee. 98 00:04:59,299 --> 00:05:00,550 - Yeah? - Mm-hmm. 99 00:05:00,800 --> 00:05:02,260 [Archie] Eat up, Rock Hudson. 100 00:05:03,344 --> 00:05:04,344 Wow. 101 00:05:05,179 --> 00:05:06,014 Thank you. 102 00:05:06,097 --> 00:05:08,891 Now, my momma, she makes a better biscuit. 103 00:05:08,975 --> 00:05:11,436 But I reckon my gravy's every bit as good as hers. 104 00:05:13,688 --> 00:05:15,481 - Mmm. - [Archie chuckling] 105 00:05:15,565 --> 00:05:17,066 - What you think? - Mmm! 106 00:05:17,525 --> 00:05:18,985 It's delicious, Archie. 107 00:05:19,068 --> 00:05:20,194 [Archie laughs] 108 00:05:20,611 --> 00:05:22,989 I haven't had somebody fix me a meal since I was... 109 00:05:23,489 --> 00:05:24,824 I don't know, five years old! 110 00:05:25,283 --> 00:05:26,409 What are you talking about? 111 00:05:26,868 --> 00:05:28,286 Your momma never cooked for you? 112 00:05:29,746 --> 00:05:31,164 No, uh... 113 00:05:32,790 --> 00:05:33,833 She was a little... 114 00:05:36,085 --> 00:05:37,085 crazy. 115 00:05:37,754 --> 00:05:38,754 You know, that... 116 00:05:39,380 --> 00:05:41,090 that's what drove my dad away. 117 00:05:42,050 --> 00:05:44,344 And my stepdad, he didn't have any use for me. 118 00:05:44,427 --> 00:05:47,555 He... he told me I could find the ice box just as well as he could. 119 00:05:47,638 --> 00:05:49,557 So I'd fix my own meals, you know, 120 00:05:49,640 --> 00:05:51,642 which I actually liked at first. 121 00:05:51,726 --> 00:05:52,726 You know, it was... 122 00:05:53,019 --> 00:05:54,937 it was nice doing something by myself. 123 00:05:57,482 --> 00:05:58,816 I guess, I... I... 124 00:05:59,901 --> 00:06:01,611 I miss somebody taking care of me. 125 00:06:02,945 --> 00:06:04,864 You're so goddamn sexy. 126 00:06:04,947 --> 00:06:06,157 [chuckling] What do you mean? 127 00:06:07,116 --> 00:06:08,868 I think you could be right for Peg. 128 00:06:08,951 --> 00:06:10,203 The boyfriend part. 129 00:06:11,662 --> 00:06:13,331 I mean, looking at you right now, 130 00:06:14,707 --> 00:06:16,542 - you'd be perfect for it. - Yeah? 131 00:06:16,918 --> 00:06:18,544 - Mm-hmm. - Tell me about it. 132 00:06:18,628 --> 00:06:20,380 It's the part of the boyfriend, you see? 133 00:06:20,463 --> 00:06:22,799 The one who says "Don't give up, Peg! Put down the bottle! 134 00:06:22,882 --> 00:06:24,258 Get out there and audition!" 135 00:06:24,342 --> 00:06:27,970 What makes you think you can sit down uninvited and interrupt my lunch? 136 00:06:28,054 --> 00:06:31,140 Because I'm the guy for the role, Mr. Samuels, I know it! 137 00:06:31,224 --> 00:06:32,892 I'm handsome, I'm all-American... 138 00:06:32,975 --> 00:06:34,060 All-American? 139 00:06:35,186 --> 00:06:37,021 Well, that's me you're describing! 140 00:06:37,105 --> 00:06:38,147 Let me be blunt. 141 00:06:38,731 --> 00:06:41,692 I've already seen your screen test, and it's really, uh... 142 00:06:42,026 --> 00:06:45,029 Well, it's about as bad as a screen test could possibly be. 143 00:06:45,613 --> 00:06:46,739 Well, you're bad. 144 00:06:46,823 --> 00:06:50,827 For some reason, Miss Kincaid seems to think that you could become a star, 145 00:06:50,910 --> 00:06:53,579 and, myself, um... I don't see that. 146 00:06:53,663 --> 00:06:56,749 But sometimes she sees things that I don't, so, 147 00:06:56,833 --> 00:06:58,501 I'm willing to give you an audition. 148 00:06:59,085 --> 00:07:00,753 You are? That's wonderful. 149 00:07:02,338 --> 00:07:04,090 Do you have any words of advice? 150 00:07:04,173 --> 00:07:07,093 Yes. The next time you see someone sitting alone, having their lunch, 151 00:07:07,176 --> 00:07:10,346 don't just assume that you can sit down and start talking to them. 152 00:07:10,430 --> 00:07:11,597 [chuckling] 153 00:07:12,140 --> 00:07:14,016 I'm sorry. I meant about the part. 154 00:07:14,100 --> 00:07:16,436 I don't know. Learn the lines. That's always a good start. 155 00:07:16,519 --> 00:07:20,648 That way, when you audition, you'll be able to listen and respond, 156 00:07:21,315 --> 00:07:23,276 without even having to think for the next line. 157 00:07:23,359 --> 00:07:25,079 Yeah, yeah, that makes a whole lot of sense. 158 00:07:25,153 --> 00:07:28,489 Because this isn't the kind of part you give to a handsome kid who can't act. 159 00:07:28,698 --> 00:07:30,616 Whoever gets this part is gonna become a star. 160 00:07:30,700 --> 00:07:31,700 Do you know why? 161 00:07:32,326 --> 00:07:35,496 Because he's the one who says, "Why, Peg, why?" 162 00:07:35,580 --> 00:07:37,915 He's the one that finds her body 163 00:07:37,999 --> 00:07:41,544 crumpled up underneath the Hollywood sign under the "H," and... 164 00:07:41,627 --> 00:07:46,174 he... he cradles her in his arms, and he screams to the heavens... 165 00:07:46,257 --> 00:07:48,342 Peg. Peg, why? 166 00:07:48,426 --> 00:07:50,470 No, don't... don't... Don't do it for me now. 167 00:07:50,553 --> 00:07:51,846 [shouting] Peg, why? 168 00:07:54,932 --> 00:07:55,932 So? 169 00:07:56,976 --> 00:07:58,144 Well, so? 170 00:07:59,479 --> 00:08:00,521 So what? 171 00:08:01,147 --> 00:08:02,398 Well, did I get the part? 172 00:08:04,525 --> 00:08:05,776 I'm the writer, Rock. 173 00:08:07,904 --> 00:08:09,655 [softly] I hate to break it to you, 174 00:08:09,739 --> 00:08:13,618 but you're fucking the least powerful person in Hollywood. 175 00:08:32,303 --> 00:08:33,303 Oh, hi, Henry. 176 00:08:34,388 --> 00:08:35,556 [Henry] Where were you? 177 00:08:36,015 --> 00:08:36,849 Uh... 178 00:08:36,933 --> 00:08:38,643 I know you certainly weren't at a library. 179 00:08:38,726 --> 00:08:41,020 Uh, yeah, I was, uh, out with... with a friend. 180 00:08:41,896 --> 00:08:42,896 A friend? 181 00:08:43,814 --> 00:08:44,941 Let me tell you a story. 182 00:08:46,651 --> 00:08:49,737 A few years back, there was a hot new babe on the scene, 183 00:08:49,820 --> 00:08:51,447 by the name of Lana Turner. 184 00:08:51,531 --> 00:08:53,741 Guess who gave her that name? Me. 185 00:08:54,116 --> 00:08:56,953 Her real name was Julia Jean Turner. 186 00:08:57,036 --> 00:08:59,288 That's a real Idaho pig-fucking name. 187 00:08:59,372 --> 00:09:00,998 Anyway, guess what she did? 188 00:09:01,499 --> 00:09:04,043 Our first meeting, she kept me waiting for 20 minutes. 189 00:09:04,585 --> 00:09:07,797 When she sat down, I told her, "You ever keep me waiting again, 190 00:09:07,880 --> 00:09:11,384 not only will our relationship be over, your career will be over. 191 00:09:12,009 --> 00:09:13,469 I will destroy you. 192 00:09:13,553 --> 00:09:15,263 I will fucking annihilate you." 193 00:09:15,805 --> 00:09:16,805 And guess what? 194 00:09:17,265 --> 00:09:18,516 She was never late again. 195 00:09:19,559 --> 00:09:20,977 Always five minutes early. 196 00:09:23,229 --> 00:09:25,439 Sorry, it won't ever happen again. 197 00:09:25,523 --> 00:09:27,024 You bet your ass it won't. 198 00:09:27,567 --> 00:09:32,071 You treat me with the respect I deserve because I am not just a star, 199 00:09:32,154 --> 00:09:33,489 I am a star maker. 200 00:09:33,614 --> 00:09:37,326 I will not sit here and be treated like garbage just 'cause I ain't a studio head. 201 00:09:38,452 --> 00:09:40,121 'Cause I'm the real power in this town. 202 00:09:40,913 --> 00:09:43,040 And it's Lah-na Turner by the way. 203 00:09:43,124 --> 00:09:45,876 Lah-na, not Lan-na. Lah-na Turn... 204 00:09:45,960 --> 00:09:48,504 If I ever hear you say "Lan-na" Turner, 205 00:09:48,588 --> 00:09:50,923 you thick country piece of shit, you're fucking fired. 206 00:09:52,925 --> 00:09:54,260 Understood, Mr. Willson. Yeah. 207 00:09:54,594 --> 00:09:55,594 Lah-na. 208 00:09:56,304 --> 00:09:58,681 - Lah-na. That's... - Now... [sighs] 209 00:09:59,765 --> 00:10:02,018 I gotta have a frank conversation with you. 210 00:10:03,811 --> 00:10:05,271 [Henry sighs] 211 00:10:05,646 --> 00:10:06,772 Are you jerking off? 212 00:10:07,732 --> 00:10:09,025 Don't look at me that way. 213 00:10:09,108 --> 00:10:10,151 Everyone has urges 214 00:10:10,234 --> 00:10:12,403 and I need you to masturbate at least once a day. 215 00:10:12,486 --> 00:10:14,486 I'll give you a day's notice if I don't want you to 216 00:10:14,530 --> 00:10:16,370 'cause I might ask you to do it in front of me, 217 00:10:16,407 --> 00:10:20,369 but I can't have you hard as a rock headin' over to some molly house, okay? 218 00:10:20,453 --> 00:10:23,247 Never! If you get arrested at one of those places, you're fired. 219 00:10:23,331 --> 00:10:26,584 Any time you think about going out, you go home, tickle your pickle, 220 00:10:26,667 --> 00:10:28,544 read a fucking book for once, and go to bed. 221 00:10:29,754 --> 00:10:31,339 There's vice squads in this town. 222 00:10:31,422 --> 00:10:33,507 Cops go hunting for fellas like you. 223 00:10:33,591 --> 00:10:34,591 Now... 224 00:10:35,426 --> 00:10:36,927 I've got something for you. 225 00:10:38,012 --> 00:10:39,347 Oh... Is... is that Peg? 226 00:10:41,932 --> 00:10:42,808 How did you know? 227 00:10:42,892 --> 00:10:45,853 Well, I... I heard about it. Uh, from... from friends. 228 00:10:45,936 --> 00:10:48,064 From friends? Who are these friends? 229 00:10:48,439 --> 00:10:49,690 Are they actors? 230 00:10:50,191 --> 00:10:51,651 Actors are pieces of meat. 231 00:10:51,734 --> 00:10:55,196 Anything you hear from another actor, you disregard it. 232 00:10:55,279 --> 00:10:57,073 Listening to what an actor has to say 233 00:10:57,156 --> 00:10:59,158 is like taking career advice from a farm animal. 234 00:10:59,241 --> 00:11:02,870 The only things you hear are from Uncle Henry, you got that? 235 00:11:04,955 --> 00:11:05,955 Good. 236 00:11:06,165 --> 00:11:08,209 Now there is a part in this script for you. 237 00:11:09,251 --> 00:11:10,729 And if you'd played your cards right, 238 00:11:10,753 --> 00:11:12,633 I might have been able to get you a screen test. 239 00:11:12,672 --> 00:11:14,298 But you're late to this meeting. 240 00:11:14,382 --> 00:11:16,262 Probably 'cause you were out fucking some actor, 241 00:11:16,342 --> 00:11:19,154 which you could get arrested for, which puts my reputation on the line... 242 00:11:19,178 --> 00:11:21,305 Know what? Fuck it, you're fired. Get the fuck out. 243 00:11:21,389 --> 00:11:22,807 No. No, please, Henry. 244 00:11:22,890 --> 00:11:24,266 I... I... I'll... What can I do? 245 00:11:25,851 --> 00:11:26,852 I'll do anything. 246 00:11:28,646 --> 00:11:30,231 [sighs heavily] 247 00:11:34,527 --> 00:11:36,696 If you really want a screen test, 248 00:11:37,780 --> 00:11:40,324 you'll put Tuesday night on your calendar. 249 00:11:41,200 --> 00:11:42,200 My place. 250 00:11:45,287 --> 00:11:48,916 Uh, but Tuesday is tonight, Henry. 251 00:11:49,792 --> 00:11:50,792 I know. 252 00:11:51,836 --> 00:11:54,046 ["Salome's Dance of the Seven Veils" playing] 253 00:12:13,607 --> 00:12:14,734 Isadora... 254 00:12:15,651 --> 00:12:16,651 She danced... 255 00:12:16,944 --> 00:12:17,945 from her groin! 256 00:12:18,904 --> 00:12:21,449 The emotion, it exploded out of her! 257 00:12:22,408 --> 00:12:23,408 Salome! 258 00:12:24,827 --> 00:12:27,955 Henry, I gotta say, I'm... I'm pretty bushed. 259 00:12:28,998 --> 00:12:30,541 Shut the fuck up, I'm dancing. 260 00:12:46,348 --> 00:12:48,350 [panting] 261 00:12:48,934 --> 00:12:50,019 Mr. Willson... 262 00:12:55,816 --> 00:12:57,109 You want to go to bed, huh? 263 00:12:57,943 --> 00:12:58,943 [Henry] Okay. 264 00:12:59,320 --> 00:13:00,320 Come on. 265 00:13:06,827 --> 00:13:09,872 Well, Henry, that's a tiny bed. I'm... I'm pretty tall. 266 00:13:10,539 --> 00:13:12,041 [groans] That's okay. 267 00:13:14,210 --> 00:13:15,795 I like to make spoons. 268 00:13:22,134 --> 00:13:24,136 [grunting] 269 00:13:27,848 --> 00:13:29,308 [Henry exhales] 270 00:13:42,696 --> 00:13:43,906 [Roy grunts quietly] 271 00:14:05,094 --> 00:14:06,929 - [bell dings loudly] - [Henry groans] 272 00:14:10,057 --> 00:14:11,559 Where do you think you're going? 273 00:14:11,642 --> 00:14:12,685 Uh, Vic Tanny's. 274 00:14:13,644 --> 00:14:16,063 I got a membership. I'm going to do some bodybuilding. 275 00:14:17,314 --> 00:14:18,314 Good. 276 00:14:18,941 --> 00:14:19,942 You're doughy. 277 00:14:20,526 --> 00:14:22,987 Henry, I'm going to get that screen test, right? 278 00:14:23,529 --> 00:14:24,530 Of course, honey. 279 00:14:25,531 --> 00:14:29,493 But first, you're coming to George Cukor's on Sunday, for a party, 280 00:14:29,910 --> 00:14:32,830 where I will personally introduce you to the director 281 00:14:32,913 --> 00:14:35,124 and the head of production at Ace Pictures. 282 00:14:35,583 --> 00:14:37,793 - Golly, thanks, Henry. - Don't mention it. 283 00:14:38,419 --> 00:14:39,795 Now, get outta here, fatty. 284 00:14:42,673 --> 00:14:44,300 [exaggerated] And you've got a man! 285 00:14:44,383 --> 00:14:46,635 A man who wants to love you if only you'd let him! 286 00:14:46,719 --> 00:14:48,304 Don't use your hands. 287 00:14:49,013 --> 00:14:50,598 This will be in a close-up. 288 00:14:50,681 --> 00:14:53,517 Your eyes are going to be what makes you a star. 289 00:14:55,144 --> 00:14:56,395 Act with your eyes. 290 00:14:57,730 --> 00:14:58,772 Now take it back. 291 00:15:01,317 --> 00:15:02,484 It's all right, Jack. 292 00:15:04,320 --> 00:15:05,571 [sighs] 293 00:15:06,614 --> 00:15:08,115 And you've got a man! 294 00:15:08,198 --> 00:15:10,242 A man who wants to love you, if only you'd let him. 295 00:15:10,326 --> 00:15:11,744 - Who? - Who? 296 00:15:12,536 --> 00:15:15,205 Who's the fellow who's holding you in his arms, right now? 297 00:15:15,539 --> 00:15:19,084 Who's the fella who should've walked out that door a thousand times, but won't? 298 00:15:19,752 --> 00:15:21,754 It's me, Peg! Me! 299 00:15:23,255 --> 00:15:25,549 I won't walk away, 'cause I can't walk away. 300 00:15:26,842 --> 00:15:29,470 You've been cast in the role of the girl I love, 301 00:15:29,553 --> 00:15:31,263 and I'm your fella, no matter what. 302 00:15:33,557 --> 00:15:34,557 Yes. 303 00:15:34,600 --> 00:15:36,852 Yes, then you pull her in for a kiss. 304 00:15:36,936 --> 00:15:37,936 Good. 305 00:15:38,854 --> 00:15:40,397 Can you feel the difference? 306 00:15:41,649 --> 00:15:42,649 I... 307 00:15:42,900 --> 00:15:45,194 I don't know. I guess. I think so? 308 00:15:45,277 --> 00:15:47,279 There's a new movement coming, Jack. 309 00:15:47,363 --> 00:15:50,491 A whole new style of acting. Naturalism. 310 00:15:51,075 --> 00:15:52,743 Happening now in New York. 311 00:15:52,826 --> 00:15:55,955 The old leftover acting, from the silent pictures... 312 00:15:56,664 --> 00:15:59,625 the posturing, the obvious indicating... 313 00:16:00,250 --> 00:16:01,794 will soon be a thing of the past. 314 00:16:02,419 --> 00:16:05,547 Now, you're good for this role, that's true. 315 00:16:06,882 --> 00:16:09,718 But you're never going to be cast in a picture this important 316 00:16:10,302 --> 00:16:11,762 just because you're good. 317 00:16:12,346 --> 00:16:14,264 You need to be the best. 318 00:16:15,724 --> 00:16:17,059 That's all we'll do today. 319 00:16:18,477 --> 00:16:19,477 Miss Kincaid. 320 00:16:20,396 --> 00:16:21,397 Thank you. 321 00:16:22,272 --> 00:16:25,234 I can't tell you how lucky I feel to have a mentor like you. 322 00:16:25,317 --> 00:16:26,402 It's what I do. 323 00:16:26,902 --> 00:16:28,612 [chuckles] Yeah. 324 00:16:31,573 --> 00:16:33,117 But you need more than me. 325 00:16:35,744 --> 00:16:37,538 Henry Willson just telephoned me. 326 00:16:38,122 --> 00:16:39,915 He's good friends with Dick Samuels. 327 00:16:39,999 --> 00:16:42,710 He's going to put his new client up for this role... 328 00:16:43,544 --> 00:16:44,628 Rock Hudson. 329 00:16:44,712 --> 00:16:47,297 If you don't get somebody like Henry in your corner, 330 00:16:47,381 --> 00:16:48,781 you're not going to stand a chance. 331 00:16:53,345 --> 00:16:57,725 Miss Kincaid, how would I go about getting someone like Henry Willson? 332 00:16:58,892 --> 00:17:02,062 Maybe it's time for you to put on your good suit 333 00:17:02,479 --> 00:17:04,231 and meet some people in town. 334 00:17:04,314 --> 00:17:05,482 What are you doing Sunday? 335 00:17:05,816 --> 00:17:06,816 Sunday? 336 00:17:09,737 --> 00:17:11,238 Uh, nothing. Nothing at all. 337 00:17:11,321 --> 00:17:12,156 [knocking on door] 338 00:17:12,239 --> 00:17:13,239 [Ace] Yes? 339 00:17:13,782 --> 00:17:15,242 Dinner is served, Mr. Amberg. 340 00:17:15,325 --> 00:17:17,369 Okay, I'll... I'll be right there. 341 00:17:18,037 --> 00:17:19,788 - [door closes] - [exhales] Oh, God. 342 00:17:22,207 --> 00:17:23,375 Have you seen this? 343 00:17:24,418 --> 00:17:28,297 Howard Hughes got his Spruce Goose off the ground. 344 00:17:29,214 --> 00:17:31,175 That guy's a fuckin' lunatic. 345 00:17:32,009 --> 00:17:34,887 - Where have you been? - You know, reading scripts. 346 00:17:36,430 --> 00:17:38,640 I've decided to gather some of the ladies of Hollywood 347 00:17:38,724 --> 00:17:40,559 to cheer up Eleanor Roosevelt. 348 00:17:40,642 --> 00:17:43,479 She still hasn't gotten over the whole Lucy Rutherford thing, 349 00:17:43,562 --> 00:17:46,398 and I hear lately she has a real hangdog look about her. 350 00:17:46,482 --> 00:17:47,566 It's called her face. 351 00:17:48,275 --> 00:17:49,275 Charming. 352 00:17:50,069 --> 00:17:51,653 I want to say something. 353 00:17:52,696 --> 00:17:53,696 [clears throat] 354 00:17:53,739 --> 00:17:57,451 I know neither of you want me to be an actress. 355 00:17:57,826 --> 00:17:59,578 Mummy doesn't because she never made it 356 00:17:59,661 --> 00:18:01,701 and she knows I'm more beautiful, and more talented. 357 00:18:01,747 --> 00:18:03,916 You selfish piece of garbage. 358 00:18:04,208 --> 00:18:05,876 [clears throat] And Daddy doesn't 359 00:18:05,959 --> 00:18:09,379 because he thinks the only thing actresses are good for is putting out. 360 00:18:09,463 --> 00:18:11,715 No, no, no. I said they were all whores. 361 00:18:11,799 --> 00:18:14,593 John Wayne fucked Mae West to get his first part, 362 00:18:14,676 --> 00:18:15,677 and nobody bats an eye. 363 00:18:16,261 --> 00:18:20,349 Right. Well, look, I've already gone and changed my name 364 00:18:20,432 --> 00:18:23,977 so that nobody knows I'm the studio head's daughter. 365 00:18:24,061 --> 00:18:26,301 And you went and put me in those acting classes for which 366 00:18:26,355 --> 00:18:28,065 - I have been very grateful! - Uh-uh, no. 367 00:18:28,148 --> 00:18:30,484 I put you in the acting classes 368 00:18:30,567 --> 00:18:32,444 not because I thought you had talent, 369 00:18:32,528 --> 00:18:35,781 but because I thought you'd realize what a hard life it was, 370 00:18:35,864 --> 00:18:37,366 you'd come to your fuckin' senses, 371 00:18:37,866 --> 00:18:40,661 and you'd meet some guy on the lot and get married! 372 00:18:40,744 --> 00:18:42,013 Somebody like, uh, Dick Samuels! 373 00:18:42,037 --> 00:18:43,539 - Dick Samuels? - [Ace] Yes. 374 00:18:43,622 --> 00:18:45,791 That's who you should marry, Dick Samuels. 375 00:18:45,874 --> 00:18:47,126 He's a genius. 376 00:18:47,459 --> 00:18:50,337 - He's quite the catch. - Yes, darling. Talk to Dick. 377 00:18:52,089 --> 00:18:54,883 Well, look, there's... there's a role I want. 378 00:18:55,843 --> 00:18:56,843 Peg Entwistle. 379 00:18:57,803 --> 00:18:58,929 [Avis] Wow. 380 00:18:59,513 --> 00:19:02,558 That's the first time you've ever shown any initiative. 381 00:19:02,641 --> 00:19:04,101 It feels good, doesn't it? 382 00:19:04,393 --> 00:19:05,894 I, for one, am all for it. 383 00:19:05,978 --> 00:19:07,813 I hope Daddy does give you that part 384 00:19:07,896 --> 00:19:11,650 so you can see your face up on that screen, 40 feet high, 385 00:19:11,733 --> 00:19:14,611 as the audience recoils in repulsion. 386 00:19:14,695 --> 00:19:18,740 Daddy, can I just get a screen test? Please? 387 00:19:20,742 --> 00:19:21,827 You know something? 388 00:19:22,494 --> 00:19:23,574 I think that's a good idea. 389 00:19:24,830 --> 00:19:26,999 I will give you a screen test. You know why? 390 00:19:27,082 --> 00:19:30,586 Because then you will see with your own two eyes 391 00:19:30,669 --> 00:19:33,255 that you do not have what it takes, sweetheart. 392 00:19:33,338 --> 00:19:36,049 Ace Amberg! If you so much as consider it... 393 00:19:36,133 --> 00:19:37,467 Hey! Hey! 394 00:19:38,218 --> 00:19:40,345 I run the studio! 395 00:19:40,429 --> 00:19:42,014 You run this house! 396 00:19:42,097 --> 00:19:44,892 I run the fuckin' town! Okay? 397 00:19:44,975 --> 00:19:46,143 That's it! 398 00:19:46,226 --> 00:19:47,269 [stage bell rings] 399 00:19:48,645 --> 00:19:51,356 Mr. Schlossen, I just had a question about the scene. 400 00:19:51,982 --> 00:19:52,982 Uh-huh? 401 00:19:53,025 --> 00:19:55,110 I've been Mrs. Cooper's maid for several years now. 402 00:19:55,194 --> 00:19:56,194 So, when she faints, 403 00:19:56,236 --> 00:19:59,239 I don't think I would run out of the room and say that original line. 404 00:19:59,323 --> 00:20:02,826 - I'd feel like I want to go get help. - No, it's funnier as it's scripted. 405 00:20:02,910 --> 00:20:04,912 [crewman] All right, quiet, everybody! 406 00:20:05,787 --> 00:20:07,206 Let's roll camera. 407 00:20:07,539 --> 00:20:09,333 - [crewman] Rolling! - [stage bell rings] 408 00:20:10,918 --> 00:20:13,921 And... action! 409 00:20:15,964 --> 00:20:16,964 Well... 410 00:20:18,091 --> 00:20:20,844 if one of you gentlemen has a pen, I'm ready to sign. 411 00:20:22,346 --> 00:20:23,555 Telegram for Mrs. Cooper. 412 00:20:23,805 --> 00:20:25,557 Oh, how lovely. 413 00:20:28,560 --> 00:20:29,728 Whatever can it be? 414 00:20:31,271 --> 00:20:32,272 [gasps] 415 00:20:32,439 --> 00:20:34,191 Oh, this telegram says that... 416 00:20:34,274 --> 00:20:35,901 Andrew is alive. 417 00:20:36,860 --> 00:20:38,695 Oh, they've found him alive! 418 00:20:39,112 --> 00:20:41,198 [lawyer] Mrs. Cooper! Mrs. Cooper! 419 00:20:41,657 --> 00:20:43,575 Did she say Mr. Cooper is alive? 420 00:20:43,659 --> 00:20:44,826 [gasping] Oh! 421 00:20:44,910 --> 00:20:48,080 She done fainted! Let me go get some smellin' salts! 422 00:20:48,413 --> 00:20:49,623 [whimpering] 423 00:20:49,706 --> 00:20:51,083 - Cut! - [stage bell rings] 424 00:20:51,166 --> 00:20:53,835 Oh, I think she was right. That line is so much better. 425 00:20:53,919 --> 00:20:55,420 Who cares what you think? 426 00:20:55,504 --> 00:21:00,133 You say the lines as scripted or you can get your ass off this set! 427 00:21:00,217 --> 00:21:01,677 - [sighs] - Do you hear me? 428 00:21:01,760 --> 00:21:02,594 Yes, sir. 429 00:21:02,678 --> 00:21:04,638 You do it again, and you're fired. 430 00:21:05,555 --> 00:21:07,599 That's a wrap. I'm going home. 431 00:21:07,683 --> 00:21:09,810 [crew man] Okay, folks. That's our day. 432 00:21:11,853 --> 00:21:13,063 [door opens] 433 00:21:13,146 --> 00:21:14,648 - [Raymond] Hi! - [door closes] 434 00:21:14,731 --> 00:21:15,941 I'm home. 435 00:21:16,024 --> 00:21:17,359 [Camille] Hard day at work? 436 00:21:17,484 --> 00:21:18,485 [Raymond groans] 437 00:21:18,610 --> 00:21:21,280 Pre-production is killing me. 438 00:21:21,363 --> 00:21:24,783 Parks and Recreation won't let us shoot at the actual Hollywood sign. 439 00:21:24,866 --> 00:21:26,466 We might actually have to build our own. 440 00:21:27,286 --> 00:21:28,620 I was thinking... 441 00:21:29,246 --> 00:21:30,455 that you... 442 00:21:30,789 --> 00:21:32,499 should let me screen-test. 443 00:21:32,582 --> 00:21:33,875 Oh, for, uh... 444 00:21:34,751 --> 00:21:35,585 which part? 445 00:21:35,669 --> 00:21:36,669 For Peg. 446 00:21:37,254 --> 00:21:39,174 Oh, honey, I... I don't know how that would work. 447 00:21:39,256 --> 00:21:42,884 She was white, she was blonde, she was from London. 448 00:21:42,968 --> 00:21:45,679 But I have an idea. 449 00:21:50,100 --> 00:21:53,687 - So she's not Peg anymore. She's Meg. - Okay, I'm listening. 450 00:21:54,187 --> 00:21:56,023 - Does that feel good? - Feels so good. 451 00:21:56,106 --> 00:21:57,482 Oh, Christ, that's good. 452 00:21:58,817 --> 00:22:00,319 [breathing heavily] 453 00:22:00,736 --> 00:22:03,405 So she's Meg Ennis from Mississippi. 454 00:22:04,239 --> 00:22:05,449 And the story's the same, 455 00:22:06,533 --> 00:22:08,327 except now it's not a biography, 456 00:22:08,702 --> 00:22:11,788 it's a parable about how Hollywood treats an outsider. 457 00:22:11,872 --> 00:22:15,459 Oh, that's good. That's really good. Oh, that's good. Oh! 458 00:22:16,710 --> 00:22:18,211 I'm the best actress at Ace Pictures. 459 00:22:18,545 --> 00:22:20,982 - You are the best, baby. - You know it, and the studio knows it. 460 00:22:21,006 --> 00:22:22,215 You're the fucking best, baby. 461 00:22:22,299 --> 00:22:25,218 - So you'll think about it? - I'll think about it. It's a great idea. 462 00:22:26,511 --> 00:22:27,511 No, really. 463 00:22:28,722 --> 00:22:31,683 I genuinely, genuinely think it's a great idea. 464 00:22:32,100 --> 00:22:33,100 Really. 465 00:22:54,539 --> 00:22:55,539 So... 466 00:22:56,041 --> 00:22:58,126 I heard you're getting a screen test. 467 00:22:58,210 --> 00:22:59,461 I'm getting one too. 468 00:23:00,337 --> 00:23:02,714 Um, it's not a done deal yet, 469 00:23:02,798 --> 00:23:05,759 but I'm going to do whatever it takes to make it happen. 470 00:23:06,635 --> 00:23:08,303 In the meantime, I think... 471 00:23:08,678 --> 00:23:11,473 I think you and I should rehearse together. 472 00:23:12,057 --> 00:23:16,061 They look for chemistry in those tests, and if you and I... 473 00:23:16,853 --> 00:23:17,853 click, 474 00:23:18,313 --> 00:23:20,816 we could ask to screen-test opposite one another, 475 00:23:20,899 --> 00:23:24,069 and we'll both have a leg up on our competition. 476 00:23:24,820 --> 00:23:25,820 You free Sunday? 477 00:23:26,405 --> 00:23:29,282 Oh, Claire... I would love to. 478 00:23:30,534 --> 00:23:32,327 I have to go to a party on Sunday. 479 00:23:32,411 --> 00:23:33,537 What? A... 480 00:23:34,663 --> 00:23:35,663 Wait, it's not... 481 00:23:36,623 --> 00:23:38,250 George Cukor's party, is it? 482 00:23:38,333 --> 00:23:39,209 Yeah. 483 00:23:39,292 --> 00:23:40,335 Wow, that was fast. 484 00:23:40,919 --> 00:23:42,003 Rain check, then. 485 00:23:42,504 --> 00:23:43,505 Oh... 486 00:23:44,423 --> 00:23:45,424 Yeah. 487 00:23:48,176 --> 00:23:49,803 - [cigarette sizzles] - Ah, fuck! 488 00:23:51,012 --> 00:23:56,643 So now whenever anyone asks me, "Tallulah, is Errol Flynn a homosexual?" 489 00:23:57,018 --> 00:24:00,397 I say, "What can I tell you? He never asked to suck my cock." 490 00:24:00,522 --> 00:24:02,524 [all laughing] 491 00:24:03,400 --> 00:24:06,278 So you and George met at the Farmers Market? 492 00:24:06,361 --> 00:24:07,601 I thought you had a girlfriend. 493 00:24:08,530 --> 00:24:11,366 Do things happen at the Farmers Market that I'm unaware of? 494 00:24:11,450 --> 00:24:12,450 Oh, yes. 495 00:24:12,742 --> 00:24:15,912 You're oblivious because you don't have to lurk in the shadows. 496 00:24:15,996 --> 00:24:18,707 And I said, "George is still my director!" 497 00:24:18,790 --> 00:24:20,417 And for all the scenes, the real ones, 498 00:24:20,500 --> 00:24:22,502 the ones that really needed my heart and soul, 499 00:24:22,586 --> 00:24:25,046 I came over here and I rehearsed them with George by the pool. 500 00:24:25,130 --> 00:24:27,507 Jack, try to spend some time with Henry. 501 00:24:29,593 --> 00:24:31,094 Do you shop at the market? 502 00:24:32,304 --> 00:24:33,138 Never been. 503 00:24:33,221 --> 00:24:36,558 It is still his movie, I don't care what anyone says. 504 00:24:36,641 --> 00:24:38,602 Thanks, Viv, that's sweet of you. 505 00:24:39,144 --> 00:24:41,730 Don't eat a bunch, I'm gonna introduce you to Vivien. 506 00:24:41,813 --> 00:24:44,191 I'm sorry, I never got your name. 507 00:24:44,774 --> 00:24:47,944 Oh, I'm, uh... I'm Jack Castello, I, uh... 508 00:24:48,236 --> 00:24:49,321 Miss Kincaid invited me. 509 00:24:49,821 --> 00:24:51,156 Nice to meet you, Jack. 510 00:24:51,740 --> 00:24:52,740 Noel Coward. 511 00:24:53,283 --> 00:24:54,326 Pleasure to meet you. 512 00:24:55,619 --> 00:24:57,204 Would you just look at Richard? 513 00:24:57,829 --> 00:24:59,498 He's the most perfect gentleman. 514 00:24:59,998 --> 00:25:01,791 Style, whole demeanor. 515 00:25:01,958 --> 00:25:04,002 Ellen, why don't you just fuck him? 516 00:25:04,753 --> 00:25:07,672 You're about a minute away from everyone calling you an old maid. 517 00:25:07,756 --> 00:25:08,590 "Old maid"? 518 00:25:08,673 --> 00:25:10,884 You know perfectly well I've been married. 519 00:25:10,967 --> 00:25:13,970 It's not my fault he was run over by a streetcar. 520 00:25:14,054 --> 00:25:18,266 Vivien, I'd like to introduce you to a client, this is Rock Hudson. 521 00:25:18,683 --> 00:25:19,684 - Pleasure. - Hi. 522 00:25:21,228 --> 00:25:23,021 So I take it you're in Gone with the Wind? 523 00:25:24,022 --> 00:25:25,649 - Yes, yes... - Are you fucking kidding? 524 00:25:25,732 --> 00:25:29,277 She's goddamn Scarlett O'Hara, you fucking hayseed. 525 00:25:29,361 --> 00:25:31,071 Oh, Henry, it's all right. 526 00:25:31,154 --> 00:25:32,697 I didn't know she was English. 527 00:25:32,781 --> 00:25:37,202 My advice, when dessert arrives, make an excuse and go home. 528 00:25:37,744 --> 00:25:39,579 I'm always out of here by 10:00. 529 00:25:39,663 --> 00:25:41,623 Perhaps I should refresh his memory. 530 00:25:41,706 --> 00:25:44,584 - Oh, Jesus. Here we go again. - "Fiddle-dee-dee! 531 00:25:44,668 --> 00:25:45,961 War, war, war. 532 00:25:46,586 --> 00:25:49,297 This war talk's spoiling all the fun at every party this spring, 533 00:25:49,381 --> 00:25:53,843 I get so bored I could scream! Besides, there isn't going to be any war." 534 00:25:53,927 --> 00:25:58,056 - "Not going to be a war..." - You do not want to die in a single bed. 535 00:25:58,139 --> 00:26:01,851 People will talk and you know it. Old maid. 536 00:26:01,935 --> 00:26:04,187 God, Avis, you can be a vile drunk. 537 00:26:05,188 --> 00:26:07,607 "As God is my witness, they're not going to lick me." 538 00:26:08,066 --> 00:26:09,317 Old maid. 539 00:26:09,401 --> 00:26:10,819 [door bell rings] 540 00:26:11,194 --> 00:26:12,571 [Ernie] Pretty swanky, huh? 541 00:26:13,113 --> 00:26:14,753 - You look great, kid. - [Archie chuckles] 542 00:26:15,282 --> 00:26:16,783 It's gonna be a hell of a night. 543 00:26:17,951 --> 00:26:19,286 Mrs. Amberg. 544 00:26:20,745 --> 00:26:21,913 Avis, sweetheart. 545 00:26:21,997 --> 00:26:24,499 Ernie, baby. [giggling] 546 00:26:24,791 --> 00:26:25,834 [both moan] 547 00:26:26,001 --> 00:26:27,335 You're not leaving, are you? 548 00:26:27,419 --> 00:26:29,296 [Ellen] Yes, I'm going to drive her home. 549 00:26:29,379 --> 00:26:31,859 We had a little bit too much to drink tonight, didn't we, Avis? 550 00:26:31,923 --> 00:26:34,301 - [Avis giggling] - All sheets to the wind, I'm afraid. 551 00:26:34,384 --> 00:26:36,386 Good night, Ernie. See you soon? 552 00:26:37,053 --> 00:26:38,053 I'll see you real soon. 553 00:26:38,096 --> 00:26:40,765 Wish I could stay to see those USC boys. 554 00:26:41,141 --> 00:26:43,435 - [Ernie chuckling] - Oh! Ah! [giggles] 555 00:26:43,643 --> 00:26:44,643 [Ellen] Come on. 556 00:26:44,936 --> 00:26:46,688 There's my boy! 557 00:26:51,192 --> 00:26:53,778 - Is Tallulah around? - Yes, out by the pool, but listen... 558 00:26:54,404 --> 00:26:57,383 I just put Vivien down in the guest house. She's having one of her episodes. 559 00:26:57,407 --> 00:27:00,160 - Mm. - She's always had a soft spot for you. 560 00:27:00,243 --> 00:27:01,328 I'll go say hello. 561 00:27:03,204 --> 00:27:04,289 Hi, I'm George. 562 00:27:04,831 --> 00:27:05,831 Welcome. 563 00:27:09,002 --> 00:27:10,879 [indistinct chatter] 564 00:27:18,345 --> 00:27:19,345 Jack. 565 00:27:20,138 --> 00:27:21,973 What the fuck are you doing? You just walk in? 566 00:27:22,057 --> 00:27:24,643 I told you, we all meet outside, then we come in together. 567 00:27:24,726 --> 00:27:28,647 No, Ernie, see, uh, I actually got invited to this, so I'm not working tonight. 568 00:27:28,730 --> 00:27:31,024 Fuck you. You're on the clock, you got it? 569 00:27:31,107 --> 00:27:34,069 Go keep Tallulah Bankhead happy. All right? 570 00:27:38,031 --> 00:27:39,866 [man] It's not warm, it's freezing! 571 00:27:40,241 --> 00:27:41,618 [all cheering] 572 00:27:46,164 --> 00:27:47,165 Sidecar, please. 573 00:27:49,751 --> 00:27:50,751 Hi. 574 00:27:51,503 --> 00:27:53,713 [stutters] You're directing Peg, right? 575 00:27:54,714 --> 00:27:57,342 I'm... I'm Rock Hudson, I'm trying to get an audition. 576 00:27:57,425 --> 00:27:59,135 Oh. Raymond Ainsley. 577 00:28:00,095 --> 00:28:01,388 I got to say, you, uh... 578 00:28:01,846 --> 00:28:03,056 you got the right look. 579 00:28:03,473 --> 00:28:04,473 Yeah? 580 00:28:04,641 --> 00:28:07,936 Well, I signed with Henry Willson last week, and he gave me the script. 581 00:28:12,941 --> 00:28:14,234 Another one of these, please. 582 00:28:15,360 --> 00:28:17,320 Sure you don't wanna have some water, Mr. Samuels? 583 00:28:17,362 --> 00:28:20,782 Don't you fucking tell me what to drink. Why are you still here? 584 00:28:22,325 --> 00:28:25,203 I'm, uh, talking to Rock over here. 585 00:28:25,286 --> 00:28:27,330 Well, go home, I already told you. 586 00:28:27,414 --> 00:28:28,665 I'm sorry, I... I... 587 00:28:28,998 --> 00:28:29,999 Have I offended you? 588 00:28:30,083 --> 00:28:31,835 I'm, uh... [chuckles] 589 00:28:33,378 --> 00:28:35,338 I'm sorry. I'm... I'm going to go. 590 00:28:35,422 --> 00:28:36,965 Well, that's a capital idea. 591 00:28:38,299 --> 00:28:41,553 I'll just leave after I finish this drink if that's all right with you. 592 00:28:46,766 --> 00:28:48,309 - Archie. - Hey. 593 00:28:48,393 --> 00:28:51,604 What are you doing here? I didn't know you knew George Cukor. 594 00:28:51,688 --> 00:28:52,688 [chuckles] 595 00:28:53,732 --> 00:28:54,941 Well, I don't. 596 00:28:56,693 --> 00:28:59,529 I'm here working with the boys from the gas station, 597 00:29:00,113 --> 00:29:01,573 if you get what I'm saying. 598 00:29:03,533 --> 00:29:06,494 You gotta do what you gotta do to follow your dreams. 599 00:29:07,120 --> 00:29:08,163 I admire that. 600 00:29:09,539 --> 00:29:10,749 I'll see you tomorrow. 601 00:29:26,681 --> 00:29:30,268 Rule number one at industry functions: you drink water. Got it? 602 00:29:32,729 --> 00:29:35,231 Dick is getting nice and liquored up, so... 603 00:29:35,982 --> 00:29:37,859 go comb your fucking hair. 604 00:29:37,942 --> 00:29:40,779 You look like a nelly farmhand who just fucked a sheep. 605 00:29:53,583 --> 00:29:54,918 [door opens] 606 00:30:30,745 --> 00:30:31,745 Martini, please. 607 00:30:35,250 --> 00:30:37,961 Don't get the wrong idea, I'm not a heavy drinker. 608 00:30:38,419 --> 00:30:41,464 Sometimes I can go for hours without touching a drop. 609 00:30:41,798 --> 00:30:43,383 [laughing] 610 00:30:44,676 --> 00:30:45,676 I'm Noel. 611 00:30:48,304 --> 00:30:49,304 Archie. 612 00:30:49,848 --> 00:30:52,851 - Pleasure to meet you. - I take it you work at the gas station? 613 00:30:54,435 --> 00:30:55,687 I'm also a screenwriter. 614 00:30:57,188 --> 00:30:58,356 'Course you are. 615 00:30:58,690 --> 00:31:01,025 - [man] Whoo! - [all exclaim] 616 00:31:01,109 --> 00:31:02,360 [both chuckling] 617 00:31:02,485 --> 00:31:03,695 Now who are those guys? 618 00:31:04,362 --> 00:31:07,824 Quarterbacks from the USC football team. 619 00:31:08,783 --> 00:31:11,452 And I suddenly have an interest in sport. 620 00:31:18,626 --> 00:31:19,626 Archie. 621 00:31:21,045 --> 00:31:22,045 Excuse me. 622 00:31:26,551 --> 00:31:27,886 What are you doing here? 623 00:31:28,344 --> 00:31:29,220 I'm working. 624 00:31:29,304 --> 00:31:32,515 - What are you doing here? - I didn't have a choice. Henry invited me. 625 00:31:32,599 --> 00:31:35,685 - I don't... I don't like you being here. - I can't just leave. 626 00:31:36,311 --> 00:31:38,938 It's my other job, and I need to keep the lights on, so... 627 00:31:39,022 --> 00:31:41,858 - I don't like other guys touching you. - You don't control me, Rock. 628 00:31:41,941 --> 00:31:43,484 [Henry] Is there a problem here, Rock? 629 00:31:44,736 --> 00:31:46,279 No, there's no problem. 630 00:31:46,779 --> 00:31:48,031 [Noel clears throat] 631 00:31:48,448 --> 00:31:49,824 I hate to be forward, 632 00:31:49,908 --> 00:31:52,952 but would you like to join me for a little slow dance inside? 633 00:31:53,328 --> 00:31:54,370 I'd love to. 634 00:32:00,543 --> 00:32:01,586 [knocking on door] 635 00:32:02,086 --> 00:32:03,880 - Oh, Ernie! - Hiya, babe? 636 00:32:04,964 --> 00:32:06,591 [both chuckling] 637 00:32:07,425 --> 00:32:09,177 Where's, uh, Larry? 638 00:32:09,719 --> 00:32:11,304 Oh, I don't know. London? 639 00:32:11,846 --> 00:32:13,848 I'm afraid we've started to grow apart. 640 00:32:14,057 --> 00:32:17,268 He doesn't like my moods, and that doesn't leave much of me to like, now does it? 641 00:32:17,352 --> 00:32:18,811 Oh, I'm sorry to hear that. 642 00:32:18,895 --> 00:32:21,898 I was hospitalized recently, but I'm doing much better now. 643 00:32:22,273 --> 00:32:24,692 And I've got a great piece of material. 644 00:32:24,776 --> 00:32:29,739 Tenns wrote a magnificent play called A Streetcar Named Desire. 645 00:32:29,822 --> 00:32:31,532 It's about to go up in London. 646 00:32:31,616 --> 00:32:33,993 The role is Blanche DuBois. 647 00:32:34,077 --> 00:32:37,372 In a lot of ways, she's another highly strung Southern belle like Scarlett. 648 00:32:37,914 --> 00:32:40,267 Oh, that role threw me off the deep end for two whole years. 649 00:32:40,291 --> 00:32:43,169 Can I, uh, ask what you're doing? 650 00:32:43,252 --> 00:32:45,838 I am organizing my bracelets. 651 00:32:46,214 --> 00:32:47,966 I really do have a lot of them. 652 00:32:48,091 --> 00:32:50,426 A casting director once told me that my hands were mannish 653 00:32:50,510 --> 00:32:52,345 and gave me an absolute complex about it. 654 00:32:52,428 --> 00:32:54,806 So, now, I never go out without a bangle or two 655 00:32:54,889 --> 00:32:55,974 to help cut the line, see? 656 00:32:56,057 --> 00:32:57,057 - Vivien... - See? 657 00:32:57,809 --> 00:32:59,811 I think you're having a case of the trembles again. 658 00:33:01,646 --> 00:33:02,981 When I get like this, I just... 659 00:33:03,940 --> 00:33:04,940 I can't stop. 660 00:33:09,779 --> 00:33:10,779 You and I... 661 00:33:12,115 --> 00:33:14,659 - have been through this before. - Yes, yes. 662 00:33:16,369 --> 00:33:18,413 We just need to feed the kitty a couple times. 663 00:33:18,496 --> 00:33:19,496 Oh, yes. 664 00:33:19,539 --> 00:33:21,207 [big band music plays] 665 00:33:29,716 --> 00:33:31,718 [all cheering] 666 00:33:46,232 --> 00:33:48,776 [Henry]All my life I wanted to look like that. 667 00:33:49,652 --> 00:33:50,903 Work on my muscles. 668 00:33:50,987 --> 00:33:52,363 [chuckling] 669 00:33:52,613 --> 00:33:54,282 Charles Atlas kind of stuff. 670 00:33:55,616 --> 00:33:57,910 - Well, why didn't you? - [Henry] Oh, I don't know. 671 00:33:57,994 --> 00:34:01,539 At some point I just knew that I'd never be a beauty like that. 672 00:34:04,125 --> 00:34:06,878 I'd be the guy who helped the beautiful people. 673 00:34:07,253 --> 00:34:08,296 Look at them. 674 00:34:08,379 --> 00:34:11,632 They look like chiseled Greek gods, don't they, Dick? 675 00:34:15,344 --> 00:34:16,637 Henry, you're a vulgarian. 676 00:34:21,309 --> 00:34:22,309 Good night. 677 00:34:22,894 --> 00:34:26,147 Shouldn't you have left hours ago? Something kept you here. 678 00:34:26,522 --> 00:34:27,522 What is that? 679 00:34:28,441 --> 00:34:29,776 What are you implying? 680 00:34:29,859 --> 00:34:32,612 You've always been such a mystery to me. 681 00:34:33,237 --> 00:34:35,615 Not a whiff of scandal about you. 682 00:34:35,698 --> 00:34:37,533 And yet, here you are, 683 00:34:37,617 --> 00:34:40,495 gazing in wonder at the statues, 684 00:34:41,329 --> 00:34:42,497 like in a museum. 685 00:34:46,626 --> 00:34:47,626 Fuck you. 686 00:34:49,045 --> 00:34:50,045 Excuse me. 687 00:34:52,215 --> 00:34:53,215 Oh, Rock. 688 00:34:53,591 --> 00:34:57,553 Rock Hudson, you remember Dick Samuels, head of production at Ace Pictures? 689 00:34:57,804 --> 00:34:58,804 Hi, yeah. 690 00:34:59,305 --> 00:35:00,473 Always a pleasure. 691 00:35:00,556 --> 00:35:03,768 Rock was wondering if you and he could go someplace private 692 00:35:03,851 --> 00:35:06,270 and talk about careers and such. 693 00:35:06,854 --> 00:35:10,108 Rock, why don't you take Dick to that cottage back there? It's quiet. 694 00:35:12,026 --> 00:35:13,778 Why would I do that, Henry? 695 00:35:13,861 --> 00:35:15,279 Rock's just a young actor. 696 00:35:15,947 --> 00:35:17,073 New on the scene. 697 00:35:17,323 --> 00:35:19,784 You sure could use some career advice, couldn't you, Rock? 698 00:35:20,952 --> 00:35:22,870 Yeah, is... is that all right with you... 699 00:35:23,329 --> 00:35:24,330 Mr. Samuels? 700 00:35:29,544 --> 00:35:30,544 Sure. 701 00:35:30,628 --> 00:35:31,671 Why the hell not? 702 00:35:42,723 --> 00:35:44,433 [woman giggling] 703 00:35:55,236 --> 00:35:56,362 What are you doing? 704 00:35:56,445 --> 00:35:57,445 Nothing. 705 00:35:58,990 --> 00:36:01,450 Just admiring the furniture. 706 00:36:09,750 --> 00:36:11,002 It's all Billy Haines. 707 00:36:12,670 --> 00:36:14,213 - The decorator. - Oh. 708 00:36:14,338 --> 00:36:15,923 Used to be a silent film star. 709 00:36:17,508 --> 00:36:18,843 He was on contract. 710 00:36:20,136 --> 00:36:22,638 But then Louis Mayer found out which way he swung the bat 711 00:36:22,722 --> 00:36:25,850 and he told him, "Dump the fag boyfriend or you're fired." 712 00:36:28,227 --> 00:36:29,312 You know what Billy said? 713 00:36:30,229 --> 00:36:32,356 He said, "Go fuck yourself. I quit." 714 00:36:33,232 --> 00:36:35,193 Then he started a decorating business. 715 00:36:36,027 --> 00:36:39,030 His first clients were Joan Crawford and me. 716 00:36:39,989 --> 00:36:43,242 You don't hear a story like that very often in this town, do you? 717 00:36:44,368 --> 00:36:47,455 Someone queer who stood up for himself... 718 00:36:48,623 --> 00:36:49,623 and won. 719 00:36:52,501 --> 00:36:55,254 Mr. Willson, I'm, uh... I'm Jack Castello. 720 00:36:55,338 --> 00:36:57,423 Miss Kincaid said I could use your help. 721 00:36:57,506 --> 00:37:00,343 I'm a new contract player at Ace Pictures, but I don't have an agent 722 00:37:00,426 --> 00:37:01,426 or anything like that. 723 00:37:02,637 --> 00:37:03,846 [Henry sighs] 724 00:37:04,180 --> 00:37:05,640 So, we're talking business, huh? 725 00:37:06,349 --> 00:37:07,475 [Jack chuckles] 726 00:37:07,600 --> 00:37:09,352 Well, we can't talk business here. 727 00:37:10,770 --> 00:37:11,770 Let's take a walk. 728 00:37:12,521 --> 00:37:14,023 Oh, sure. Yeah. 729 00:37:46,055 --> 00:37:47,265 [Henry] Mmm! 730 00:37:49,183 --> 00:37:50,726 To Jack Castello. 731 00:37:53,020 --> 00:37:54,647 I actually like that name. 732 00:37:56,482 --> 00:37:58,150 That means "castle," doesn't it? 733 00:37:58,234 --> 00:37:59,234 [Jack] Mmm. 734 00:38:00,111 --> 00:38:02,780 Jack Castle. What, now, that's a name. 735 00:38:03,447 --> 00:38:05,700 All right. Let me get a good look at you. 736 00:38:09,578 --> 00:38:11,414 Mm-hmm. Okay. 737 00:38:13,624 --> 00:38:15,960 - Take the pants off. - I beg your pardon? 738 00:38:16,043 --> 00:38:17,253 Are you hard of hearing? 739 00:38:17,336 --> 00:38:18,504 Take your pants off. 740 00:38:18,587 --> 00:38:20,423 I want to see what I'm working with. 741 00:38:41,736 --> 00:38:42,736 Not bad. 742 00:38:45,239 --> 00:38:46,407 You mind if I suck it? 743 00:38:51,746 --> 00:38:54,040 No, I'm sorry. I'm not... I'm not doing this. 744 00:38:54,123 --> 00:38:55,583 Yeah you are, Jack. 745 00:38:57,543 --> 00:38:58,836 You should be flattered. 746 00:38:59,128 --> 00:39:01,088 I'm married. I got a wife at home. 747 00:39:01,172 --> 00:39:02,465 You think I give a fuck? 748 00:39:02,548 --> 00:39:04,717 I can't keep doing this to her, all right? 749 00:39:05,843 --> 00:39:07,553 You were my way out of this. 750 00:39:07,636 --> 00:39:10,639 I've been doing this. I've been running around behind her back. 751 00:39:10,723 --> 00:39:13,601 - I've been lying to her. - Why do you think you're doing that? 752 00:39:13,684 --> 00:39:14,894 'Cause I don't love her. 753 00:39:19,857 --> 00:39:20,857 I don't love her. 754 00:39:24,070 --> 00:39:25,071 I... 755 00:39:25,988 --> 00:39:29,408 Look, we met during the war, you know? I was being shipped out. I was... 756 00:39:29,617 --> 00:39:31,744 I was terrified. It felt like the world was ending, 757 00:39:31,827 --> 00:39:33,329 I wanted something to hold on to. 758 00:39:34,038 --> 00:39:36,248 I wanted somebody I could pray to see again. 759 00:39:37,583 --> 00:39:39,418 It's different now. Everything's different. 760 00:39:39,502 --> 00:39:40,711 I don't want the same things. 761 00:39:40,795 --> 00:39:42,004 What is it you do want? 762 00:39:42,088 --> 00:39:43,589 I wanna be somebody. 763 00:39:44,173 --> 00:39:46,217 That's why you need me, Jack. 764 00:39:47,343 --> 00:39:49,011 Fate has brought us together. 765 00:39:50,888 --> 00:39:51,972 Why do you... 766 00:39:52,723 --> 00:39:53,723 No. 767 00:39:55,643 --> 00:39:56,643 No. 768 00:39:58,312 --> 00:39:59,313 I'm not doing this. 769 00:40:00,064 --> 00:40:01,857 You're fucked without me, Jack. 770 00:40:01,982 --> 00:40:04,068 I can make that dream of yours come true. 771 00:40:04,151 --> 00:40:05,694 Don't you think I know that? 772 00:40:05,778 --> 00:40:08,906 But it ain't gonna mean anything if this is what I do to get it! 773 00:40:09,156 --> 00:40:10,156 [snickers] 774 00:40:11,450 --> 00:40:12,450 [groans] 775 00:40:12,868 --> 00:40:13,868 Fuck you. 776 00:40:13,953 --> 00:40:16,288 - Fuck you, Jack. You're done. - Pfft! 777 00:40:17,415 --> 00:40:19,208 It's over for you now. You're done. 778 00:40:25,965 --> 00:40:27,174 [Dick] Winnetka, huh? 779 00:40:27,800 --> 00:40:29,176 ["Sometimes I'm Happy" playing] 780 00:40:29,260 --> 00:40:30,803 I've been to Winnetka, it's nice. 781 00:40:31,595 --> 00:40:34,515 [sighs] I... I just can't believe I said that about Vivien Leigh. 782 00:40:35,141 --> 00:40:38,352 Of course I've seen Gone with the Wind, I just... I didn't recognize her. 783 00:40:38,436 --> 00:40:40,896 - She didn't look the same. - Don't be so hard on yourself. 784 00:40:43,315 --> 00:40:46,444 ♪ Sometimes I'm happy ♪ 785 00:40:48,112 --> 00:40:51,615 ♪ Sometimes I'm blue... ♪ 786 00:40:53,117 --> 00:40:57,705 - [chuckles] - ♪ My disposition ♪ 787 00:40:57,997 --> 00:41:01,792 ♪ Depends on you ♪ 788 00:41:03,043 --> 00:41:06,172 ♪ I never mind ♪ 789 00:41:06,922 --> 00:41:11,218 ♪ The rain from the sky ♪ 790 00:41:17,349 --> 00:41:21,103 [Dick sighs] 791 00:41:25,024 --> 00:41:26,317 Your heart is racing. 792 00:41:26,734 --> 00:41:28,903 I'm... I'm just a little nervous, that's all. 793 00:41:28,986 --> 00:41:30,446 [chuckles nervously] 794 00:41:59,850 --> 00:42:01,018 After we do this... 795 00:42:03,020 --> 00:42:05,314 we can talk about me getting into a picture, 796 00:42:05,648 --> 00:42:06,899 right, Mr. Samuels? 797 00:42:15,407 --> 00:42:16,617 [exhales] 798 00:42:20,246 --> 00:42:21,246 [glass shatters] 799 00:42:21,622 --> 00:42:22,706 Put your clothes on. 800 00:42:23,749 --> 00:42:25,376 - I'm sorry? - You heard me. 801 00:42:25,459 --> 00:42:27,503 I am not this person, and neither are you. 802 00:42:27,586 --> 00:42:29,463 Put your goddamn clothes on! 803 00:42:36,220 --> 00:42:37,638 I want to know your real name. 804 00:42:37,721 --> 00:42:39,640 The last thing I wanna do is upset you, Mr... 805 00:42:39,723 --> 00:42:42,059 Richard! My real name is Richard. 806 00:42:42,518 --> 00:42:46,188 Now tell me your real fucking name, because it isn't Rock! 807 00:42:47,731 --> 00:42:48,731 Roy. 808 00:42:49,024 --> 00:42:50,150 Roy Fitzgerald. 809 00:42:52,319 --> 00:42:53,737 Henry came up with "Rock." 810 00:42:56,448 --> 00:42:59,326 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 811 00:43:00,452 --> 00:43:02,830 [breath shuddering] What have I done? 812 00:43:03,414 --> 00:43:04,540 [groans] 813 00:43:07,543 --> 00:43:09,670 All of my life, I've been a good man. 814 00:43:09,753 --> 00:43:11,088 I've been a company man. 815 00:43:12,131 --> 00:43:13,132 Which meant... 816 00:43:14,341 --> 00:43:16,802 that I couldn't be who I really was 817 00:43:16,885 --> 00:43:19,430 because then I would get fired, so... 818 00:43:20,139 --> 00:43:22,891 And the loneliness that comes along with that, I just... 819 00:43:24,435 --> 00:43:27,438 I just accepted it, year after year. 820 00:43:27,521 --> 00:43:29,732 I've been pretending to be someone else. 821 00:43:29,815 --> 00:43:31,734 Just like you're pretending now. 822 00:43:31,817 --> 00:43:33,902 You play the part that they've written for you... 823 00:43:34,778 --> 00:43:35,988 and then suddenly... 824 00:43:37,698 --> 00:43:38,699 suddenly, it's... 825 00:43:41,076 --> 00:43:42,202 [stammering] It's... 826 00:43:42,328 --> 00:43:43,537 it's just too late! 827 00:43:44,038 --> 00:43:45,038 You're lost. 828 00:43:45,331 --> 00:43:46,457 And... 829 00:43:46,540 --> 00:43:48,584 the person that you were, the... 830 00:43:49,418 --> 00:43:51,170 the person that you wanted to be... 831 00:43:52,046 --> 00:43:53,172 is just swept... 832 00:43:54,298 --> 00:43:55,466 far out to sea 833 00:43:56,050 --> 00:43:57,968 and you're standing on the shore... 834 00:44:02,264 --> 00:44:03,682 You're watching the pers... 835 00:44:03,766 --> 00:44:05,517 You're watching the person go under, 836 00:44:05,601 --> 00:44:08,062 and there's nothing you can do about it. It's just... 837 00:44:08,520 --> 00:44:09,563 It's just too late. 838 00:44:10,397 --> 00:44:12,858 And you hate yourself, because... 839 00:44:13,734 --> 00:44:17,488 you're the one responsible for letting it happen. 840 00:44:19,490 --> 00:44:22,701 Because you wanted people in this town to love you. 841 00:44:23,327 --> 00:44:25,496 To accept you. 842 00:44:31,377 --> 00:44:32,503 [Roy sniffles] 843 00:44:34,088 --> 00:44:35,964 Don't become me, Roy. 844 00:44:36,507 --> 00:44:37,549 [Roy] Okay. 845 00:44:41,095 --> 00:44:43,681 [sniffles] Don't let Henry do anything to you. 846 00:44:44,098 --> 00:44:45,766 Whatever he's been doing... 847 00:44:46,767 --> 00:44:48,435 don't let him do it anymore. 848 00:44:50,479 --> 00:44:52,022 I shouldn't have come in here. 849 00:44:52,106 --> 00:44:53,106 I'm sorry. 850 00:44:53,399 --> 00:44:55,609 Nothing happened here tonight, Mr. Samuels, 851 00:44:56,652 --> 00:44:58,654 except you being a good man. That's all. 852 00:44:59,655 --> 00:45:02,032 You're about the first good man I've met in Hollywood. 853 00:45:03,325 --> 00:45:04,660 Now, don't you fret, okay? 854 00:45:05,411 --> 00:45:06,537 Let's get you a taxi. 855 00:45:07,830 --> 00:45:08,956 [Archie] Ah! 856 00:45:09,039 --> 00:45:12,000 - Oh, yes, yes, yes. - [Noel chuckling] 857 00:45:12,334 --> 00:45:15,421 [Archie chuckling] Oh, yep. Yes. 858 00:45:17,589 --> 00:45:19,425 Get your hands off of him, please. 859 00:45:20,092 --> 00:45:21,844 - Rock. - I beg your pardon. 860 00:45:21,927 --> 00:45:23,595 Hands off. That's my boyfriend. 861 00:45:26,640 --> 00:45:28,767 Well, I didn't know you were taken. 862 00:45:30,018 --> 00:45:32,271 If I had, perhaps I wouldn't have wasted my evening. 863 00:45:34,732 --> 00:45:36,775 Rock, you can't do that. 864 00:45:37,151 --> 00:45:38,402 I don't belong to you. 865 00:45:38,902 --> 00:45:40,112 Well, I belong to you. 866 00:45:42,489 --> 00:45:43,489 Dance with me. 867 00:45:43,782 --> 00:45:45,701 - Folks are gonna see... - I don't care. 868 00:45:46,702 --> 00:45:47,995 I don't care about that. 869 00:45:49,121 --> 00:45:50,122 I care about you. 870 00:45:52,541 --> 00:45:53,541 I love you. 871 00:45:55,085 --> 00:45:57,087 No one's ever said that to me before. 872 00:45:58,547 --> 00:46:00,549 Don't say anything, Archie. 873 00:46:01,049 --> 00:46:02,092 Just dance with me. 874 00:46:17,107 --> 00:46:19,651 [door opens and closes] 875 00:46:19,777 --> 00:46:21,278 [Raymond sighs] 876 00:46:21,361 --> 00:46:23,906 - [Camille] How was the party? - Oh, George Cukor... 877 00:46:23,989 --> 00:46:25,908 I tell you, what an absolute gem. 878 00:46:26,408 --> 00:46:27,910 I talked to him about Peg. 879 00:46:27,993 --> 00:46:30,871 I told him about the look that I was going for... 880 00:46:30,954 --> 00:46:34,249 Raymond, I've been thinking, and I owe you an apology. 881 00:46:34,833 --> 00:46:38,545 I shouldn't be manipulating you to put me into your movie. 882 00:46:38,629 --> 00:46:41,048 - Forget that I even... - What are you talking about? 883 00:46:41,131 --> 00:46:42,299 Stop it. Please. 884 00:46:42,716 --> 00:46:45,344 Come on. That's... that's just nonsense. 885 00:46:46,011 --> 00:46:48,680 Camille, last night's conversation got me thinking. 886 00:46:49,932 --> 00:46:50,974 Made me examine... 887 00:46:51,934 --> 00:46:53,060 what we are. 888 00:46:53,727 --> 00:46:54,727 And... 889 00:46:55,354 --> 00:46:56,730 Honey, I'm not just... 890 00:46:57,397 --> 00:46:59,608 sleeping with an actress. 891 00:47:01,443 --> 00:47:04,238 I'm head over heels in love with her. 892 00:47:04,822 --> 00:47:05,864 [Camille] Mm-hmm. 893 00:47:05,948 --> 00:47:07,908 And I hope to marry her one day. 894 00:47:10,077 --> 00:47:11,411 And I so, 895 00:47:12,412 --> 00:47:14,581 to my very core, believe in her. 896 00:47:14,706 --> 00:47:15,874 That's why I think... 897 00:47:16,667 --> 00:47:17,667 you... 898 00:47:18,544 --> 00:47:19,962 need to be in that spotlight. 899 00:47:20,379 --> 00:47:22,381 Your name needs to be on that marquee. 900 00:47:22,464 --> 00:47:24,550 I want you to be the star of Meg. 901 00:47:26,927 --> 00:47:27,803 Really? 902 00:47:27,886 --> 00:47:29,096 You're a star, Camille. 903 00:47:29,179 --> 00:47:32,182 You're a star, and of course you're right for this part. 904 00:47:33,141 --> 00:47:35,602 I'm just so embarrassed it took me this long to see it. 905 00:47:35,686 --> 00:47:36,686 And I'm sorry. 906 00:47:37,312 --> 00:47:38,856 I'm going to get you that screen test, 907 00:47:38,939 --> 00:47:41,149 I don't care how hard I gotta fight to make it happen. 908 00:47:41,859 --> 00:47:43,318 [both chuckling] 909 00:47:52,619 --> 00:47:54,329 [Henrietta] How was the night shoot? 910 00:47:57,875 --> 00:47:58,875 It was good. 911 00:47:59,543 --> 00:48:00,669 It was good, um... 912 00:48:03,463 --> 00:48:05,340 Went longer than I thought, you know? But... 913 00:48:06,466 --> 00:48:07,885 we got everything. 914 00:48:09,928 --> 00:48:11,221 I thought you'd be asleep. 915 00:48:12,431 --> 00:48:16,101 I tried, but these two decided to have a boxing match. 916 00:48:35,454 --> 00:48:36,914 [crying] I'm sorry, Hen. 917 00:48:37,497 --> 00:48:38,497 For what? 918 00:48:38,540 --> 00:48:40,208 You deserve so much better, and... 919 00:48:40,292 --> 00:48:43,003 I'm sorry, and I promise I'm gonna do better. 920 00:48:45,422 --> 00:48:46,422 Come on. 921 00:48:46,632 --> 00:48:47,716 [Jack sniffles] 922 00:48:52,763 --> 00:48:53,763 I love you. 923 00:48:55,057 --> 00:48:56,516 You know that, right? 924 00:48:57,142 --> 00:48:58,185 [sniffles] 925 00:49:05,609 --> 00:49:06,944 Let's go to bed. 926 00:49:22,918 --> 00:49:25,170 [Dick] So your mother is from the Philippines. 927 00:49:25,253 --> 00:49:27,047 Why didn't you mention this before? 928 00:49:27,130 --> 00:49:31,468 I didn't want to risk being put in a category, so I... I hid. 929 00:49:33,929 --> 00:49:35,639 I was ashamed of who I was. 930 00:49:35,722 --> 00:49:39,434 But I'm tired of playing it safe. I want to be different. 931 00:49:39,518 --> 00:49:42,396 I want to be who I am and I want to start taking risks. 932 00:49:43,814 --> 00:49:47,401 Camille Washington is the best actress for this role, and you know it. 933 00:49:47,484 --> 00:49:49,486 I insist that she be given a screen test. 934 00:49:50,612 --> 00:49:52,280 If that doesn't happen, then... 935 00:49:54,199 --> 00:49:55,617 then I don't direct the picture. 936 00:49:55,742 --> 00:49:56,785 It's as simple as that. 937 00:49:59,204 --> 00:50:00,664 Thank you for your time. 938 00:50:06,920 --> 00:50:08,296 [door opens and closes] 939 00:50:08,422 --> 00:50:09,840 Well, he's right, you know. 940 00:50:10,841 --> 00:50:12,092 Of course he's right. 941 00:50:12,843 --> 00:50:13,969 [Ellen exhales] 942 00:50:15,721 --> 00:50:17,305 Which is why we're going to do it. 943 00:50:18,682 --> 00:50:19,975 [Ellen chuckling] My God. 944 00:50:20,058 --> 00:50:21,852 What the hell will Ace say? 945 00:50:21,935 --> 00:50:24,021 - This could get us fired. - Oh, please. 946 00:50:24,354 --> 00:50:26,732 I'd love to see him try to run this studio on his own. 947 00:50:26,815 --> 00:50:28,567 That imbecile can barely read. 948 00:50:29,067 --> 00:50:30,777 I didn't fight for Anna May Wong. 949 00:50:31,194 --> 00:50:33,155 I didn't fight for a lot of people. 950 00:50:35,532 --> 00:50:36,658 I want to fight again. 951 00:50:36,742 --> 00:50:40,245 And Ace can't stop us if you and I are willing to fight. 952 00:50:40,328 --> 00:50:41,788 Richard, I could kiss you. 953 00:50:41,872 --> 00:50:43,792 This is exactly what this studio needs right now. 954 00:50:43,832 --> 00:50:46,710 Something no one saw coming, something new, something fresh. 955 00:50:47,878 --> 00:50:49,421 Let's test her and see how she does. 956 00:50:49,504 --> 00:50:51,798 God, I love it when you talk like a mogul. 957 00:50:52,132 --> 00:50:53,508 It's almost convincing. 958 00:50:53,592 --> 00:50:55,385 Watch it, Kincaid, or I'll fire you. 959 00:50:55,469 --> 00:50:56,720 [kisses, laughing] 960 00:50:56,803 --> 00:50:58,055 You wouldn't dare. 961 00:50:58,764 --> 00:51:02,100 Rock, I wanted to apologize about last night. 962 00:51:02,184 --> 00:51:05,187 I had too much to drink and I crossed a line. 963 00:51:05,270 --> 00:51:07,314 I should never have sent you off with Dick 964 00:51:07,397 --> 00:51:08,648 and I'm sorry. 965 00:51:08,732 --> 00:51:11,359 That's all right, Mr. Willson. Nothing happened. 966 00:51:11,443 --> 00:51:12,443 Really? 967 00:51:13,278 --> 00:51:14,278 Shit. 968 00:51:14,946 --> 00:51:15,947 Kinda wish it had. 969 00:51:16,406 --> 00:51:17,574 Could've used it against him. 970 00:51:17,657 --> 00:51:18,658 Anyway... 971 00:51:19,493 --> 00:51:20,660 uh... 972 00:51:21,453 --> 00:51:24,998 Oh, as for Peg, I think I can get you this part. 973 00:51:25,332 --> 00:51:29,669 Your screen test has to go well, but I'm in Dick's ear about it, 974 00:51:29,753 --> 00:51:33,090 and Ace Amberg's wife, Avis? She's a close friend of mine. 975 00:51:33,465 --> 00:51:35,884 Mr. Willson, I don't... I don't know what to say. 976 00:51:35,967 --> 00:51:37,302 Let me say something, then. 977 00:51:38,345 --> 00:51:40,472 You bring out something in me, Rock. 978 00:51:41,056 --> 00:51:43,308 Something I haven't felt in a long time. 979 00:51:43,683 --> 00:51:44,726 You're something... 980 00:51:47,145 --> 00:51:49,439 You're some-one I can believe in. 981 00:51:49,523 --> 00:51:52,317 Someone who needs me to be the best I can be. 982 00:51:52,400 --> 00:51:54,444 It's been a long time since I felt that. 983 00:51:55,237 --> 00:51:56,863 It was a long time ago now. 984 00:51:56,947 --> 00:51:58,740 Even feels longer than it was. 985 00:52:00,158 --> 00:52:01,284 I met somebody. 986 00:52:02,702 --> 00:52:05,580 Trent was his name. Trent Durkin. 987 00:52:05,664 --> 00:52:07,582 But everybody called him Junior. 988 00:52:08,250 --> 00:52:10,085 He was so good-looking. 989 00:52:11,378 --> 00:52:13,713 I couldn't believe he had eyes for me. 990 00:52:14,381 --> 00:52:16,550 And when he smiled, it just... 991 00:52:17,300 --> 00:52:19,427 [chuckling]...it just lit up a room. 992 00:52:20,053 --> 00:52:21,930 You couldn't take your eyes off him. 993 00:52:24,391 --> 00:52:26,059 And he cared for me. 994 00:52:28,562 --> 00:52:30,272 I was a nothing then, but... 995 00:52:31,815 --> 00:52:34,484 he thought I was somebody, he really did. 996 00:52:36,403 --> 00:52:39,447 And that is something I never thought would happen. 997 00:52:39,698 --> 00:52:41,324 I thought my life would come and go 998 00:52:41,408 --> 00:52:43,410 and I would never know what that felt like. 999 00:52:44,661 --> 00:52:45,829 He and I... 1000 00:52:46,329 --> 00:52:48,081 [sighs]...we were inseparable. 1001 00:52:51,126 --> 00:52:52,502 We lived together. 1002 00:52:54,713 --> 00:52:56,798 Junior wanted to be a movie star. 1003 00:52:57,757 --> 00:53:00,719 And I wanted to be the one who made that happen. 1004 00:53:06,433 --> 00:53:07,475 One night... 1005 00:53:09,311 --> 00:53:11,271 he was killed in a car crash. 1006 00:53:15,025 --> 00:53:16,443 I cradled his body. 1007 00:53:18,653 --> 00:53:19,863 And I kissed him. 1008 00:53:21,948 --> 00:53:23,575 And I told him I loved him. 1009 00:53:25,410 --> 00:53:27,704 [breath shuddering] But he was already gone. 1010 00:53:30,123 --> 00:53:31,917 Something in me just broke. 1011 00:53:33,293 --> 00:53:34,711 You know what I mean? 1012 00:53:34,836 --> 00:53:37,505 I couldn't even remember what it felt like to love him. 1013 00:53:43,261 --> 00:53:45,180 And there's something about you, Rock. 1014 00:53:47,641 --> 00:53:50,018 It makes me remember what that felt like. 1015 00:53:51,603 --> 00:53:52,646 To have Junior. 1016 00:53:54,981 --> 00:53:56,358 And I know you're not him. 1017 00:53:57,734 --> 00:53:59,527 You're nothing like him, actually, but... 1018 00:54:00,654 --> 00:54:01,821 meeting you... 1019 00:54:03,031 --> 00:54:05,242 My life has a purpose again. 1020 00:54:06,034 --> 00:54:07,702 I have a passion again. 1021 00:54:08,536 --> 00:54:10,789 You are my passion, Rock Hudson. 1022 00:54:10,872 --> 00:54:13,124 I'd kill for you, kid, and I ain't foolin'. 1023 00:54:15,794 --> 00:54:18,088 I'm gonna make you the biggest star in the world. 1024 00:54:22,717 --> 00:54:24,678 Um, Mr. Willson, I don't know what to... 1025 00:54:25,595 --> 00:54:27,305 Well, I'm speechless. 1026 00:54:27,389 --> 00:54:29,766 Make yourself useful and grab me a tissue, you big galoot. 1027 00:54:29,849 --> 00:54:31,226 I'm crying like a baby over here. 1028 00:54:38,441 --> 00:54:40,193 [pours drink] 1029 00:54:44,656 --> 00:54:47,575 Mmm! Oh, that's much better. Thank you. 1030 00:54:48,326 --> 00:54:49,326 So... 1031 00:54:49,869 --> 00:54:51,788 [sniffles] So, the screen test. 1032 00:54:52,747 --> 00:54:54,874 - Friday morning. - What, this... this Friday? 1033 00:54:54,958 --> 00:54:55,958 Yeah. 1034 00:54:56,793 --> 00:54:59,796 Oh, thank you, Mr. Willson. I can't thank you enough. 1035 00:54:59,921 --> 00:55:02,257 Well, do you remember what I said about actors? 1036 00:55:02,340 --> 00:55:05,343 How they're garbage, can't be trusted? You can't be friends with them? 1037 00:55:05,427 --> 00:55:06,594 I didn't mean that. 1038 00:55:07,554 --> 00:55:11,641 God, you're new in town, you could use some friends, probably. 1039 00:55:12,726 --> 00:55:13,601 Yeah. 1040 00:55:13,685 --> 00:55:15,228 Yeah, that'd be nice. 1041 00:55:15,312 --> 00:55:17,105 - Oh. - [Roy chuckles] 1042 00:55:17,314 --> 00:55:19,274 Good, I was hoping you'd say that. 1043 00:55:19,858 --> 00:55:20,858 Come here. 1044 00:55:23,111 --> 00:55:25,530 I got a couple of new clients I want you to meet. 1045 00:55:27,615 --> 00:55:30,618 Rock, this is Rory Calhoun and Tank Meyers. 1046 00:55:30,702 --> 00:55:33,455 Boys, this is the fella I was telling you about. 1047 00:55:33,538 --> 00:55:34,538 Hiya, Rock. 1048 00:55:34,831 --> 00:55:35,831 Nice to meet you. 1049 00:55:36,166 --> 00:55:37,000 [Roy] Hi. 1050 00:55:37,083 --> 00:55:38,418 - How you doing? - Uh, good. 1051 00:55:39,210 --> 00:55:41,755 Uh, H... Henry, what's going on here? 1052 00:55:41,838 --> 00:55:45,050 Nothing's happening. These are just your new friends. 1053 00:55:45,133 --> 00:55:47,677 You're gonna sit over there on the bed 1054 00:55:47,761 --> 00:55:52,182 and I'm gonna watch while the three of you, you get acquainted. 1055 00:55:53,391 --> 00:55:55,602 So what were you fellas talking about? 1056 00:55:56,019 --> 00:55:58,313 Um... football. 1057 00:55:58,396 --> 00:56:02,150 Oh, yeah? Got a couple of real professors here, right? 1058 00:56:07,822 --> 00:56:09,824 [big band music playing]