1 00:00:06,257 --> 00:00:09,135 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:17,769 --> 00:00:18,978 -Hur är det? -Hej. 3 00:00:19,062 --> 00:00:20,897 -Trevligt att ses. -Detsamma. 4 00:00:20,980 --> 00:00:25,485 Bebisen är på gång, men jag jobbar på. Jag ska föda, inte dö! 5 00:00:25,568 --> 00:00:29,363 Är det nåt som tar livet av mig är det subborna på kontoret. 6 00:00:29,447 --> 00:00:30,740 Framsidan är härlig. 7 00:00:30,823 --> 00:00:35,495 -Det är verkligen ett pittoreskt hem. -Jag skulle nog inte kalla det pittoreskt. 8 00:00:35,578 --> 00:00:38,039 -Vad skulle du kalla det? -Imponerande. 9 00:00:38,831 --> 00:00:41,584 5 SOVRUM / 6 BADRUM / 533 KVM 10 00:00:41,667 --> 00:00:43,419 UTGÅNGSPRIS: $ 6 450 000 11 00:00:43,503 --> 00:00:44,962 PROVISION: $193 500 12 00:00:45,046 --> 00:00:49,133 Fem sovrum och sex badrum på strax över 530 kvadrat. 13 00:00:49,217 --> 00:00:52,220 Jättestort, nästan som en kändis-herrgård. 14 00:00:52,303 --> 00:00:53,930 Tyra Banks har ägt huset. 15 00:00:54,013 --> 00:00:57,266 -Begärt pris? -6,2. Vad tror du om det? 16 00:00:57,350 --> 00:01:02,021 Inte illa, det är ju Beverly Hills postnummer. 12 000/kvm är rimligt. 17 00:01:02,105 --> 00:01:07,026 -Särskilt med så mycket tomt. -Precis, jag gillar framsidan och poolen. 18 00:01:07,110 --> 00:01:10,363 Jag gillar den klassiska stilen och takbjälkarna i trä. 19 00:01:10,446 --> 00:01:12,865 Såna här rum finns i tiomiljonershus. 20 00:01:13,908 --> 00:01:15,910 Du lär gilla huvudsovrummet. 21 00:01:15,993 --> 00:01:17,370 -Här uppe? -Japp. 22 00:01:22,208 --> 00:01:25,086 -Det var ett coolt rum. -Visst är det? 23 00:01:25,169 --> 00:01:27,797 Jag älskar att det är en soffgrupp här. 24 00:01:27,880 --> 00:01:30,842 -Och helt sjuk utsikt. -Precis. 25 00:01:32,844 --> 00:01:35,847 -Bra jobbat, måste jag säga. -Tack. 26 00:01:35,930 --> 00:01:39,016 -Hur långt bort är det, ett par veckor? -Knappt två. 27 00:01:39,100 --> 00:01:41,936 Vad händer sen, går vattnet? 28 00:01:42,019 --> 00:01:48,901 Alltså, ibland kan det bli så, och ibland får folk bara värkar. 29 00:01:48,985 --> 00:01:51,070 Ibland…kan folk… 30 00:01:51,154 --> 00:01:53,739 -Vi snackar här. -En del sätts igång. 31 00:01:53,823 --> 00:01:55,449 Det är olika, det beror på. 32 00:01:55,533 --> 00:01:57,326 Så vattnet går inte alltid? 33 00:01:57,410 --> 00:02:00,121 Det är nog en filmgrej, men det händer en del. 34 00:02:00,204 --> 00:02:03,791 Okej, så hur redo mellan ett och tio är du för barnet? 35 00:02:04,584 --> 00:02:07,044 -Sex. -Det var inte så bra. 36 00:02:07,962 --> 00:02:10,214 Jag skjuter ju alltid upp allt. 37 00:02:10,298 --> 00:02:13,843 Jag skjuter upp allt och jobbar som bäst under press. 38 00:02:13,926 --> 00:02:16,637 Du är bra på allt du gör, du blir en bra mamma. 39 00:02:16,721 --> 00:02:19,223 -Tack. -Och det blir kul att se på. 40 00:02:19,724 --> 00:02:23,603 Kunde jag röra mig skulle du få en kram, för du är så rar. 41 00:02:23,686 --> 00:02:28,482 Jag gläds ju verkligen med dig åt barnet, men gläds inte åt att förlora dig. 42 00:02:29,483 --> 00:02:33,821 Eftersom du kommer att vara borta ett tag tar jag in Emma på heltid. 43 00:02:38,367 --> 00:02:41,954 Jag tror att jag kan lita på henne, och hon passar bra in. 44 00:02:42,455 --> 00:02:48,377 Alltså, du vet ju hur jag fick mitt hjärta krossat 45 00:02:48,461 --> 00:02:52,256 och att hon var mitt i det. 46 00:02:53,341 --> 00:02:57,011 Jag hoppas bara att du inte tar det som nåt personligt. 47 00:02:57,094 --> 00:02:59,931 Att du kan se det som ett yrkesmässigt beslut. 48 00:03:01,349 --> 00:03:04,018 Jag visste inte att det var så känsligt. 49 00:03:04,518 --> 00:03:05,853 Det som upprör är 50 00:03:06,854 --> 00:03:13,110 att jag minns att du och Mary stod henne väldigt nära, 51 00:03:13,694 --> 00:03:18,199 och jag kände det bara som att det inte fanns nån lojalitet. 52 00:03:18,282 --> 00:03:23,829 Och ni liksom bara lämnade mig där och blev jättebra vänner med henne. 53 00:03:24,330 --> 00:03:25,790 Det var svårt för mig. 54 00:03:27,458 --> 00:03:30,378 Jag tycker ju att jag har er båda nära, 55 00:03:30,461 --> 00:03:34,966 jag tycker inte att jag valde sida alls i det där. 56 00:03:35,049 --> 00:03:36,717 Det gör ont, bara. 57 00:04:04,704 --> 00:04:07,873 Jag har arbetat med fastigheter i ungefär fem år. 58 00:04:07,957 --> 00:04:11,919 När jag tagit licensen jobbade jag med Jason, fast mer på deltid, 59 00:04:12,003 --> 00:04:16,048 för jag startade ett veganmat-företag, Emma-Leigh & Co. 60 00:04:16,132 --> 00:04:21,387 Jag finns i affärer över hela USA och firman kunde inte gå bättre. 61 00:04:32,231 --> 00:04:37,361 Jag växte upp i en stad söder om Boston, och min tillverkning sker i Boston, 62 00:04:37,445 --> 00:04:40,906 så jag pendlar mellan LA och Boston. 63 00:04:40,990 --> 00:04:44,493 Jag har mycket jag prioriterar där såväl som här. 64 00:04:49,915 --> 00:04:52,460 Mitt mål är att skapa ett imperium. 65 00:04:55,379 --> 00:04:59,258 Ett matimperium, ett fastighetsimperium, ett Emma-imperium. 66 00:05:06,140 --> 00:05:10,644 Jag är här för att jobba, och allt drama jag fått hantera i åratal 67 00:05:10,728 --> 00:05:13,689 kanske precis som Christine kan hålla sig borta nu. 68 00:05:29,372 --> 00:05:33,125 Jag och Mary ska se på ett hus jag är spänd på. 69 00:05:33,209 --> 00:05:36,295 Jag menade verkligen att det är fint i The Valley. 70 00:05:36,379 --> 00:05:40,383 Men jag vill ju inte råka stöta på folk som mitt ex, 71 00:05:40,466 --> 00:05:43,386 så jag återgick till mina rötter i Hills. 72 00:05:48,891 --> 00:05:50,935 Och husen är ju toppen 73 00:05:51,018 --> 00:05:54,313 och folk älskar dem, och betalar höga priser. 74 00:05:57,983 --> 00:06:01,153 Hejsan, damerna. Välkomna in, trevligt att ses. 75 00:06:01,237 --> 00:06:02,571 Detsamma. 76 00:06:03,989 --> 00:06:05,699 Det är ju underbart. 77 00:06:07,451 --> 00:06:10,538 Huset kom precis ut på marknaden för 3,395. 78 00:06:11,914 --> 00:06:16,252 Fyra sovrum, fyra badrum, en toalett och tomten är på ca 1 450 kvadrat. 79 00:06:16,335 --> 00:06:18,295 Huset är på 325 kvadrat. 80 00:06:18,379 --> 00:06:21,757 Ni kan ju era grejer, så se er om och fråga om det är nåt. 81 00:06:21,841 --> 00:06:24,051 -Härligt. -Tack så mycket. 82 00:06:25,928 --> 00:06:30,099 -Allvarligt, skojar du? -Kolla så avskilt. 83 00:06:32,184 --> 00:06:34,145 Och en cabana och allt. 84 00:06:34,770 --> 00:06:36,147 Utsikten… 85 00:06:36,981 --> 00:06:39,358 Minns du utsikten i Queens? 86 00:06:39,442 --> 00:06:43,446 Ett litet fönster, och där såg man elledningar. Går inte att jämföra! 87 00:06:46,073 --> 00:06:47,783 Lisa kommer att älska det! 88 00:06:48,576 --> 00:06:53,622 Jag sa till Ari att huset är tänkt till min klient Lisa, som jag hittat på, 89 00:06:53,706 --> 00:06:57,168 eftersom jag inte vill tappa all förhandlingskraft. 90 00:06:57,251 --> 00:06:59,462 Jag vill kunna ta det lugnt. 91 00:06:59,545 --> 00:07:04,341 Men hade jag haft en klient som hette Lisa hade hon säkert också älskat huset! 92 00:07:09,513 --> 00:07:11,599 -Så himla gulligt. -Ja. 93 00:07:11,682 --> 00:07:15,853 Här öppnar jag posten. Lisa gör det, menar jag. 94 00:07:15,936 --> 00:07:18,772 -Hoppsan. Inte så snyggt. -Nej, inte alls. 95 00:07:24,195 --> 00:07:25,029 Herregud! 96 00:07:25,112 --> 00:07:27,907 Vilken jättedusch! Man kan ta emot gäster där. 97 00:07:27,990 --> 00:07:29,658 -Gärna! -Härligt. 98 00:07:30,367 --> 00:07:31,744 Kära nån! 99 00:07:31,827 --> 00:07:36,916 -Kan du tänka dig att vakna till det här? -Jag måste kolla om jag kan det. 100 00:07:40,294 --> 00:07:41,962 Å, ja, det kan jag! 101 00:07:43,464 --> 00:07:44,798 Helt otroligt. 102 00:07:44,882 --> 00:07:49,178 Jag känner mig som Carrie Bradshaw. "Hej. Jag bor här." 103 00:07:50,221 --> 00:07:52,515 Det här känns inte verkligt. 104 00:07:52,598 --> 00:07:57,436 Alltså, att jag ens kan lägga ett bud på ett sånt här hus 105 00:07:57,520 --> 00:08:00,439 är ju helt enormt. 106 00:08:00,523 --> 00:08:03,776 Du inte bara kommer igen, du kommer igen med en smäll! 107 00:08:03,859 --> 00:08:05,361 -Du bara: -Jag älskar dig. 108 00:08:05,861 --> 00:08:07,613 "Jag fixade det här. Själv." 109 00:08:08,822 --> 00:08:15,579 Det här är första gången jag har varit i ett läge där jag kunnat köpa ett hem. 110 00:08:15,663 --> 00:08:18,624 Okej, tillbaka till kontoret och fundera. 111 00:08:18,707 --> 00:08:24,880 Eftersom jag flera gånger under uppväxten blev hemlös bär jag på en ständig fruktan 112 00:08:24,964 --> 00:08:29,468 att jag kanske inte kommer att ha tak över huvudet, att saker kan fråntas mig. 113 00:08:29,552 --> 00:08:31,720 Så att jag lyckats på egen hand 114 00:08:31,804 --> 00:08:37,017 gör att jag bara inte kan sätta ord på vilken underbar känsla det är. 115 00:08:37,101 --> 00:08:38,769 Har ni nåt ni undrar över? 116 00:08:39,478 --> 00:08:43,983 Ja, jag har en fråga: Hur har intresset sett ut hittills? 117 00:08:44,066 --> 00:08:48,112 Vi är helt chokade, vi har en andra visning i eftermiddag. 118 00:08:48,195 --> 00:08:50,698 Vi har fyra intressenter i nuläget. 119 00:08:50,781 --> 00:08:55,119 Så få genast hit din klient om du kan, för det här lär gå fort. 120 00:08:55,202 --> 00:08:58,789 Ingen press, Lisa, men du får fundera snabbt. 121 00:08:58,872 --> 00:09:01,083 -Okej, bra att veta. Tack. -Visst. 122 00:09:10,843 --> 00:09:14,221 Kan du skicka din klients lånegaranti? Okej. 123 00:09:15,306 --> 00:09:19,435 Vilken tid funkar för dig? Okej, då ses vi i morgon. Hejdå. 124 00:09:19,518 --> 00:09:24,398 -Det lät bra, vad jobbar du på? -French Montanas hus. 125 00:09:24,898 --> 00:09:27,484 Jag har så många visningar. Det lär gå fort. 126 00:09:27,985 --> 00:09:29,987 -Hej, tjejen! Hur är det? -Hej! 127 00:09:30,654 --> 00:09:33,073 -Hej, hur är läget? -Hur är det? 128 00:09:33,157 --> 00:09:34,575 -Hej! -Å, Gud! 129 00:09:34,658 --> 00:09:36,535 -Hur är det? -Händer det här? 130 00:09:36,619 --> 00:09:37,453 Nej. 131 00:09:38,829 --> 00:09:40,789 -Jo, i dag. -Hur söt är hon? 132 00:09:40,873 --> 00:09:43,042 -Så söt. -Vacker. 133 00:09:43,125 --> 00:09:45,753 Jag har en klädkris, läppstift på klänningen. 134 00:09:45,836 --> 00:09:48,797 Men det är okej, jag hade bråttom. 135 00:09:50,299 --> 00:09:52,217 -Ni matchar i dag. -Jag vet. 136 00:09:52,301 --> 00:09:58,599 Nu får Vanessa det nya mäklarprovet: Vilken av dem tror du är Brett? 137 00:10:00,517 --> 00:10:03,270 Man du skilja på oss om vi är klädda likadant? 138 00:10:03,354 --> 00:10:06,231 Det är lättare på nära håll. 139 00:10:06,315 --> 00:10:07,941 -Okej. -Det betyder "nej"! 140 00:10:08,025 --> 00:10:11,654 Men på håll som här, så är det svårare. 141 00:10:11,737 --> 00:10:13,864 Det tog mig ett bra tag. 142 00:10:13,947 --> 00:10:16,408 Kolla bilderna jag skickade, Heather. 143 00:10:17,242 --> 00:10:19,244 -Å, herregud! -Vadå? 144 00:10:19,328 --> 00:10:21,747 Vänta, har ni haft mustasch?! 145 00:10:21,830 --> 00:10:23,082 Lägg av! 146 00:10:23,165 --> 00:10:24,917 Är det Brett, där överst? 147 00:10:25,000 --> 00:10:27,836 -Å, hejsan! -Vilka bilder skickade han? 148 00:10:27,920 --> 00:10:30,172 Få se om jag skilja på er, säg inget. 149 00:10:30,255 --> 00:10:32,466 -Den var svår. -Ja, för mig också. 150 00:10:32,549 --> 00:10:35,219 -Säg inget, Chrishell. -Ni är så söta. 151 00:10:35,302 --> 00:10:38,681 -Hej, snygging! -Hej, tjejen. 152 00:10:38,764 --> 00:10:40,849 Vi har barnbilder på Brett och Jason. 153 00:10:41,392 --> 00:10:46,105 Jag älskar att se bilder på Jason och Brett som barn. De är så lika, 154 00:10:46,188 --> 00:10:49,900 och såg så rara och oskyldiga ut, vilket de inte var. 155 00:10:49,983 --> 00:10:54,863 Jag har hört mammans berättelser, och de var hemska ungar. 156 00:10:54,947 --> 00:10:59,785 Du var ju den enda på babyshowern, hur var det? Var det en jättefest? 157 00:10:59,868 --> 00:11:03,414 -Vräkigare än de flestas bröllop. -Så klart. 158 00:11:03,497 --> 00:11:08,627 Allt var fixat och pyntat som om vi var i en scen från en film, eller nåt. 159 00:11:08,711 --> 00:11:13,298 Det var som ett djungel/safari-tema. Det var en sömngångare där. 160 00:11:13,382 --> 00:11:16,927 -Är det så det heter? -Den hängde på en stång. 161 00:11:17,010 --> 00:11:20,389 Och så var det en fågel där, en papegoja. 162 00:11:20,472 --> 00:11:23,434 -Papegoja, ja. -Jag tycker alltid synd om djuren. 163 00:11:23,517 --> 00:11:26,228 Vill de vara i West Hollywood? Tror inte det. 164 00:11:27,438 --> 00:11:30,733 Det får man ge Christine, hon gör inget halvdant. 165 00:11:30,816 --> 00:11:35,112 Hon överdriver alltid, och hon trivs helt klart i en cirkus. 166 00:11:35,195 --> 00:11:38,490 -Hon ser inte fullgången ut. -Hon är inte gravid längre. 167 00:11:38,574 --> 00:11:40,576 -Hon har fött. -Jaså, har hon fött? 168 00:11:40,659 --> 00:11:42,745 -Va?! -Visste ni inte att hon fött? 169 00:11:42,828 --> 00:11:47,040 -Hon har fött! -Hon nedkom i lördags, en pojke. 170 00:11:47,124 --> 00:11:50,836 Jag bara såg det på sociala media och skrev ett mess. 171 00:11:50,919 --> 00:11:53,005 -Du såg det på sociala media? -Ja. 172 00:11:53,088 --> 00:11:55,090 Är vi inte kollegor här? 173 00:11:55,841 --> 00:12:00,137 Jag vet ingen som skulle berätta för världen att hon fött 174 00:12:00,220 --> 00:12:02,514 innan hon berättar för nära vänner. 175 00:12:02,598 --> 00:12:08,729 För två år sen hade jag nog varit den första hon ringde, men…se på oss nu. 176 00:12:09,229 --> 00:12:12,357 Jag vet inget närmare, men de gjorde akut kejsarsnitt. 177 00:12:12,441 --> 00:12:16,403 Gjorde de?! Tack gode Gud att barnet och hon mår bra! 178 00:12:16,487 --> 00:12:17,696 -Jösses! -Helt klart. 179 00:12:17,780 --> 00:12:19,990 Klart att Christine föder dramatiskt. 180 00:12:20,991 --> 00:12:27,080 Vilken stress att föda, allt går bra, och så… Gud, vilken stress! 181 00:12:27,164 --> 00:12:32,753 Otroligt att hon jobbade, en timme innan visade hon mig objektet i Beverly Hills. 182 00:12:32,836 --> 00:12:36,715 -I högklackat, svassade fram? -Japp. 183 00:12:36,799 --> 00:12:39,468 Ungen hade väl navelsträng från Luis Vuitton. 184 00:12:54,650 --> 00:12:57,486 6 SOVRUM / 8 BADRUM / 864 KVM 185 00:12:57,569 --> 00:13:00,113 UTGÅNGSPRIS: $11 495 900 PROVISION: $344 850 186 00:13:00,197 --> 00:13:02,574 Beredda, tjejer? Då ska vi se. 187 00:13:05,744 --> 00:13:06,995 -Hejsan. -Å, Gud! 188 00:13:07,079 --> 00:13:11,708 Deanna D'Egidio från Harcourts här, välkomna till Linda Flora. 189 00:13:11,792 --> 00:13:13,252 -Fint att ses. -Detsamma. 190 00:13:13,335 --> 00:13:15,879 -Bästa utsikten jag nånsin sett. -Läckert. 191 00:13:15,963 --> 00:13:20,551 Otroligt. Vi fick en mäklarvisning genom Bretts kontakter. 192 00:13:20,634 --> 00:13:23,303 Det är nästan som ett psykologiskt spel, 193 00:13:23,387 --> 00:13:27,474 man vill alltid ha det som inte lagts ut till försäljning än. 194 00:13:29,560 --> 00:13:33,772 -Hur många sovrum och badrum? -Fem sovrum och åtta badrum. 195 00:13:34,314 --> 00:13:38,068 Fyra våningar och hiss ända upp till takterrassen. 196 00:13:38,151 --> 00:13:41,822 Och det jag älskar mest med fastigheten är avskildheten. 197 00:13:41,905 --> 00:13:45,742 Santa Monica-bergen ger verkligen avskildhet. 198 00:13:45,826 --> 00:13:48,996 Och de kommer inte att bebyggas, det är en nationalpark. 199 00:13:49,079 --> 00:13:52,875 Ta god tid på er, se er om, och säg till om ni undrar över nåt. 200 00:13:52,958 --> 00:13:54,459 -Tack! -Det var så lite. 201 00:13:54,543 --> 00:14:01,008 När vi åker på mäklarvisningar går vi runt i grupp och lär oss så mycket vi kan. 202 00:14:01,091 --> 00:14:06,138 Vi lär oss om bygge också, för det gör er till bättre mäklare än de andra. 203 00:14:06,221 --> 00:14:09,474 I mångmiljonhus måste ju kvaliteten vara enastående. 204 00:14:09,558 --> 00:14:13,145 Det här är alltså Vanessas första mäklarvisning med oss, 205 00:14:13,729 --> 00:14:17,274 så vi ska köra lite frågesport och komma med tips. 206 00:14:17,357 --> 00:14:20,277 Vad kallas köket på sidan om huvudköket? 207 00:14:21,194 --> 00:14:24,573 -Köksmästarens kök? -Härligt, tjejen! 208 00:14:25,282 --> 00:14:27,576 Varför är det spår i kaklet? 209 00:14:27,659 --> 00:14:30,162 -För regnet? -Ja, för avrinningen. 210 00:14:30,245 --> 00:14:33,206 Vi frågar om allt möjligt, det är stressigt. 211 00:14:33,290 --> 00:14:37,044 -Vilket slag pool är det här? -"Infinity". 212 00:14:37,127 --> 00:14:38,378 Ja! 213 00:14:39,046 --> 00:14:43,091 Herregud, allvarligt? Kom igen med lite svåra frågor! 214 00:14:43,175 --> 00:14:46,094 Jag kan ha lärt nåt, säg inget till Jason och Brett. 215 00:14:46,595 --> 00:14:50,349 -Nu kollar vi in resten av huset. -Ja, vi kör! 216 00:14:50,432 --> 00:14:53,268 Snart får höjden det att slå lock för öronen. 217 00:14:54,019 --> 00:14:56,438 Då ska vi se, första sovrummet. 218 00:14:56,521 --> 00:14:58,982 -Oj, sexigt. -Japp. 219 00:15:03,070 --> 00:15:05,572 -Vackert. -Å, Gud, kan vi lägga oss lite?! 220 00:15:07,282 --> 00:15:09,034 Vilka solnedgångar man får. 221 00:15:11,370 --> 00:15:14,831 -Chrishell? Garderoberna. -Garderoberna. 222 00:15:16,083 --> 00:15:18,710 Oj, det här var ju vackert, hörni. 223 00:15:18,794 --> 00:15:21,588 Det fanns visst takterrass, den måste vi kolla. 224 00:15:22,381 --> 00:15:23,966 Finns det bubbelpool? 225 00:15:25,676 --> 00:15:27,678 -Herregud! -Härligt! 226 00:15:27,761 --> 00:15:29,388 Festläge! 227 00:15:29,471 --> 00:15:32,307 Nu fattar jag prislappen på 12 miljoner. 228 00:15:32,391 --> 00:15:33,976 Så vackert. 229 00:15:34,059 --> 00:15:36,395 Älskar den inbyggda grillen. 230 00:15:36,478 --> 00:15:39,022 -Där är Getty! -Japp, Gettymuseet. 231 00:15:40,732 --> 00:15:43,443 -Enastående. -Så vackert. 232 00:15:43,527 --> 00:15:49,241 -Första mäklarvisningen, grattis. -Jättespännande. Och ett vackert objekt. 233 00:15:49,324 --> 00:15:53,537 En köpare ville ha ett hus i Malibu som var väldigt likt det här, 234 00:15:53,620 --> 00:15:57,582 men köpte det inte eftersom det låg i Point Dume, för långt bort. 235 00:15:57,666 --> 00:16:02,796 Han sa: "Du kan väl söka upp nåt i Hollywood Hills eller mer typ Bel Air." 236 00:16:02,879 --> 00:16:05,340 -Man kan se Malibu, det räknas. -Precis. 237 00:16:05,424 --> 00:16:07,509 Och havet, som han var ute efter. 238 00:16:07,592 --> 00:16:11,638 -Är det här inom hans budget? -Det här är faktiskt billigare. 239 00:16:11,722 --> 00:16:16,727 Hon kan bli först att hitta en köpare. Du måste ju ta hit honom på en visning. 240 00:16:17,644 --> 00:16:20,814 -Kör, Vanessa. -Ge järnet! 241 00:16:20,897 --> 00:16:23,442 Jason och Brett skulle bli så nöjda. 242 00:16:31,700 --> 00:16:34,077 Jag försöker att inte gå på jord. 243 00:16:34,161 --> 00:16:37,873 Sist jag gick på en sån här fastnade jag med klacken. 244 00:16:37,956 --> 00:16:40,500 -Nej? -Jag fortsatte, men skon fastnade. 245 00:16:41,585 --> 00:16:43,336 Hallå? 246 00:16:44,629 --> 00:16:46,715 -Hejsan! -Hej! 247 00:16:46,798 --> 00:16:51,053 -Så kul att ni kom! -Så kul att komma! 248 00:16:51,136 --> 00:16:53,972 Jösses, jag glömde hur små de är. 249 00:16:54,056 --> 00:16:58,060 -Och så liten du är! -Å, så rar du är. 250 00:16:58,143 --> 00:17:03,690 Jag körde pilates och yoga med huvudstående positioner 251 00:17:03,774 --> 00:17:06,610 typ ända fram tills jag födde. 252 00:17:06,693 --> 00:17:11,740 Jag gjorde mitt bästa för att hålla formen och hälsan. 253 00:17:11,823 --> 00:17:14,534 Och måste jag, tar jag fettsugning sen. 254 00:17:15,118 --> 00:17:17,037 Så liten han är. 255 00:17:17,120 --> 00:17:18,789 Hejsan! 256 00:17:18,872 --> 00:17:20,332 Säg "hej". 257 00:17:20,415 --> 00:17:23,585 -Å, jösses, så vacker du är. -Härligt att ses igen. 258 00:17:23,668 --> 00:17:26,755 -Snacka om att se bra ut! -Jag är så trött. 259 00:17:26,838 --> 00:17:30,634 -Det är märkligt att se dig med ett barn. -Visst är det galet? 260 00:17:31,301 --> 00:17:37,557 Jag har varit mamma i några dagar och mår förvånansvärt bra. Bebisen mår utmärkt. 261 00:17:37,641 --> 00:17:40,102 Han är en perfekt liten ängel. 262 00:17:40,185 --> 00:17:44,231 -Hur är det på kontoret, då? -Jo, det har varit bra. 263 00:17:44,314 --> 00:17:51,071 Jason ordnar en gruppmiddag för oss, och jag ser så mycket fram emot det. 264 00:17:51,154 --> 00:17:53,615 -Det ska bli kul. -Undrar hur det går. 265 00:17:53,698 --> 00:17:57,244 Så fort det är middagsbjudning blir det ju drama. 266 00:17:58,120 --> 00:18:02,374 -Jag kan inte komma, men berätta sen. -Vi rapporterar tillbaka. 267 00:18:02,457 --> 00:18:05,293 Hur gick det, hur var det på BB? 268 00:18:05,377 --> 00:18:10,841 Herregud, jo, jag låg där i sängen och vände mig om på sidan, 269 00:18:10,924 --> 00:18:15,095 och det var som om Cirque du Soleil körde med en vattenballong. 270 00:18:16,221 --> 00:18:19,474 Ut genom vagina, och jag bara: "Vad är det här?" 271 00:18:19,558 --> 00:18:23,770 -Å, Gud. -Jag reste mig och sa: "Vattnet gick!" 272 00:18:23,854 --> 00:18:29,484 Jag var öppen nio cm när jag klev in i rummet. 273 00:18:29,568 --> 00:18:33,196 Och sen sa de: "Nej, tio! Vi måste köra, hon är helt öppen!" 274 00:18:33,280 --> 00:18:38,785 Och så ser jag mina ben fara upp i luften, och så var han på väg ut sidledes, 275 00:18:38,869 --> 00:18:42,706 med navelsträngen lindad runt sig. 276 00:18:42,789 --> 00:18:44,124 -Var han pressad? -Ja. 277 00:18:44,207 --> 00:18:48,753 De sa att hans hjärtfrekvens sjönk, och så: "Akut kejsarsnitt, kom igen!" 278 00:18:48,837 --> 00:18:52,132 -Utan ryggmärgsbedövning. -Å, Gud, utan? 279 00:18:52,215 --> 00:18:57,262 -Stackars Christian fick väl spel? -Han fick totalspel. 280 00:18:57,345 --> 00:19:03,018 Och under det akuta kejsarsnittet sjönk min hjärtfrekvens, 281 00:19:03,101 --> 00:19:05,729 och bebisens hjärtfrekvens sjönk. 282 00:19:05,812 --> 00:19:08,106 Så en sköterska sa till Christian: 283 00:19:08,190 --> 00:19:11,860 "Du måste prioritera här, du kan tvingas välja." 284 00:19:11,943 --> 00:19:15,864 -Lägg av. -Han bara: "Båda, ni måste rädda båda." 285 00:19:20,285 --> 00:19:21,661 Jag minns bara… 286 00:19:23,914 --> 00:19:27,542 Det sista jag hörde innan bedövningen tog var 287 00:19:28,126 --> 00:19:33,173 att bebisens hjärtfrekvens sjönk och att de befarade hjärtstopp. 288 00:19:33,256 --> 00:19:35,842 Det var det sista jag hörde. 289 00:19:37,552 --> 00:19:41,348 Tills jag vaknade, så det var som en mardröm. 290 00:19:41,431 --> 00:19:43,141 Verkligen en mardröm. 291 00:19:45,518 --> 00:19:50,106 -Är du hungrig? -Jag ska bara mata honom lite snabbt. 292 00:19:50,190 --> 00:19:51,691 -Okej. -Är du hungrig? 293 00:19:52,317 --> 00:19:53,318 Så, kom. 294 00:19:53,401 --> 00:19:58,114 -Jag behöver ett glas, det där var svårt! -Ja, jag öppnar champagnen jag tog med. 295 00:19:58,198 --> 00:20:01,159 Jag har ändrat mig, jag vill inte ha ett barn till. 296 00:20:01,660 --> 00:20:06,081 Vi får väl vara tacksamma att alla tre kom hem från sjukhuset, 297 00:20:06,164 --> 00:20:09,251 och vi ser var dag som en välsignelse. 298 00:20:10,835 --> 00:20:13,755 -Nu sover han. -Din berättelse var en sån chock. 299 00:20:14,339 --> 00:20:17,050 Ja, det var vansinne. 300 00:20:17,133 --> 00:20:22,097 Jag vaknar och minns nån med en så här lång spruta 301 00:20:22,597 --> 00:20:24,808 som la bedövning i min buk. 302 00:20:24,891 --> 00:20:27,143 -Vad är det? -Smärtlindring, tror jag. 303 00:20:27,227 --> 00:20:30,355 -Jag bara: "Vad händer?" -Du hade inte ens hållit barnet. 304 00:20:30,438 --> 00:20:34,609 Nej, jag kunde inte hålla mitt barn. Kunde faktiskt inte hålla honom. 305 00:20:37,946 --> 00:20:40,115 För jag kunde liksom inte. 306 00:20:42,993 --> 00:20:46,913 Det är en mardröm för en mamma. Allvarligt? 307 00:20:47,414 --> 00:20:51,251 Livet är så kort och man vet aldrig vad morgondagen bjuder på. 308 00:20:51,334 --> 00:20:55,755 Så jag bara: "Jag tänker inte oroa mig för bagateller mer." 309 00:20:56,464 --> 00:20:57,299 Nej. 310 00:20:58,133 --> 00:21:04,139 Jag fick verkligen perspektiv på saker och ting, och jag tänkte på dig och på dig. 311 00:21:04,222 --> 00:21:07,892 Jag tänkte på alla. Nej, inte alla. 312 00:21:09,019 --> 00:21:11,604 Några tjejer tänkte jag kanske inte på. 313 00:21:12,605 --> 00:21:16,151 Jag beundrar och respekterar dig. Säg till om det är nåt. 314 00:21:16,234 --> 00:21:17,861 Så rar du är. 315 00:21:17,944 --> 00:21:23,908 Jag är så glad att allt ordnade sig som det gjorde. 316 00:21:23,992 --> 00:21:26,328 -Vill du ha barn? -Javisst! 317 00:21:26,411 --> 00:21:32,167 Det har inte blivit av. Jag har haft möjligheten, men det var inte rätt person. 318 00:21:32,250 --> 00:21:36,963 Jag gifte mig ung, han var min andra kille och vi var ihop i nästan tio år. 319 00:21:37,047 --> 00:21:40,759 Det funkade inte, men jag tror stenhårt på kärleken, så… 320 00:21:41,551 --> 00:21:45,305 Jag hoppas att det blir så, och om det gör det 321 00:21:45,388 --> 00:21:50,018 så har man i alla fall en bra medförälder, en bra pappa. 322 00:21:50,101 --> 00:21:55,607 Kan ni tänka er att få barn med folk som är…? Ibland tänker jag: "Jösses." 323 00:21:55,690 --> 00:22:01,404 Jag fick barn med en jag trodde var en bra pappa, men det vet man ju inte. 324 00:22:01,488 --> 00:22:06,034 -Har du hört nåt? -Inte ett dugg. Ingenting. 325 00:22:06,117 --> 00:22:10,789 Han var en bra pappa i vadå, åtta år? 326 00:22:10,872 --> 00:22:12,415 En bra pappa. 327 00:22:12,499 --> 00:22:18,922 Och så en dag körde han dem till skolan och försvann från jordens yta. 328 00:22:19,005 --> 00:22:21,091 Det visste jag inte. 329 00:22:21,174 --> 00:22:25,887 Folk tänker: "Vadå, det var väl inte allt?" Men det är det. 330 00:22:26,513 --> 00:22:28,139 Det är ju galet. 331 00:22:28,223 --> 00:22:33,395 Över en natt gick jag från att vara singelmamma varannan vecka 332 00:22:33,478 --> 00:22:38,858 till singelmamma på heltid, utan några svar men med förkrossade barn. 333 00:22:38,942 --> 00:22:40,527 Det var fan så hemskt. 334 00:22:41,111 --> 00:22:44,114 -Så det har varit kärvt. -Det visste jag inte. 335 00:22:45,073 --> 00:22:47,867 Jag kom för att se barnet, inte för att gråta. 336 00:22:48,535 --> 00:22:50,495 -Jag älskar dig. -Och jag dig. 337 00:22:50,578 --> 00:22:57,252 Hade nån för ett år sen sagt att Christine skulle trösta mig hade jag inte trott dem. 338 00:22:58,128 --> 00:22:59,337 Men se där. 339 00:23:00,130 --> 00:23:01,423 Uppvuxnade och allt. 340 00:23:01,506 --> 00:23:03,591 -Du är en fantastisk mamma. -Tack. 341 00:23:03,675 --> 00:23:06,428 -Vi älskar dig och finns här för dig. -Tack. 342 00:23:06,511 --> 00:23:08,596 Du blir också en fantastisk mamma. 343 00:23:09,722 --> 00:23:11,266 Ni är bäst. 344 00:23:26,072 --> 00:23:28,992 Hallå! Vad gör du? 345 00:23:33,580 --> 00:23:38,334 Jag har aldrig sett din dotter. Jag är ju aldrig på insta. 346 00:23:38,418 --> 00:23:43,298 -Du höll henne ju, var du full? -Inte full, det hoppas jag verkligen. 347 00:23:43,381 --> 00:23:45,592 "Jag har inte sett din dotter". 348 00:23:45,675 --> 00:23:47,218 -Har jag hållit henne? -Ja! 349 00:23:47,302 --> 00:23:49,554 -Jag var väl full. -Du var väl det. 350 00:23:50,221 --> 00:23:51,806 Jag får sätta mig. 351 00:23:53,892 --> 00:23:59,981 Får jag ber om er åsikt? Jag funderar på att lägga ett bud på ett hus. 352 00:24:01,191 --> 00:24:02,567 Med en pool! 353 00:24:02,650 --> 00:24:06,237 -Det har klar "wow-faktor". -Jättefint. 354 00:24:06,321 --> 00:24:09,782 Och man kliver in genom dörren till det här. 355 00:24:09,866 --> 00:24:10,867 Underbart. 356 00:24:10,950 --> 00:24:15,246 Jag har alltid gillat öppna planlösningar. 357 00:24:15,330 --> 00:24:21,044 -Vad begär man för det här, då? -Det är på tre komma fem. 358 00:24:21,127 --> 00:24:25,548 Och det är helt klar högt, jag hoppades kunna hålla mig under tre. 359 00:24:25,632 --> 00:24:27,842 Men er reaktion var en klar hjälp. 360 00:24:27,926 --> 00:24:30,512 -För jag var… -Kolla utsikten där. 361 00:24:30,595 --> 00:24:32,555 -Det är huvudsovrummet. -Härligt. 362 00:24:32,639 --> 00:24:36,684 Kör, du kan ju marknaden, du förlorar det om du inte slår till. 363 00:24:36,768 --> 00:24:39,771 -Du måste agera. -Jag vet, jag börjar få ångest nu. 364 00:24:39,854 --> 00:24:44,817 -Jag vill verkligen ha det. -Vi är den pushiga mäklaren, bara kör. 365 00:24:44,901 --> 00:24:50,823 Det svider fortfarande att jag bjöd på huset i Queens utan att få det. 366 00:24:50,907 --> 00:24:54,619 Jag vet inte om jag är beredd att gå igenom de känslorna igen, 367 00:24:54,702 --> 00:24:58,373 men jag lär ju inte kunna förlåta mig själv 368 00:24:58,456 --> 00:25:01,709 om jag inte gör allt för att få det där huset. 369 00:25:01,793 --> 00:25:05,838 -Hur mycket gillar du det, ett till tio? -Elva. 370 00:25:05,922 --> 00:25:10,051 Okej, då måste vi skaffa det, göra allt som krävs. 371 00:25:10,134 --> 00:25:15,306 Och tycker du att du lägger 50 000 för mycket, så spelar det ingen roll. 372 00:25:15,390 --> 00:25:21,521 Ingen har ringt mig efter några år och gnällt för att de lagt 50 000 för mycket. 373 00:25:21,604 --> 00:25:22,605 Precis. 374 00:25:22,689 --> 00:25:25,650 -Nu är jag nervös. -Det ordnar sig. 375 00:25:26,234 --> 00:25:28,152 Jag är lugn och trygg. 376 00:25:28,736 --> 00:25:32,407 -Du klarar det. -Jag kanske vill ha huset, inga problem. 377 00:25:32,490 --> 00:25:35,243 -Jag kanske ska sköta det här? -Okej. 378 00:25:39,414 --> 00:25:40,248 Hallå? 379 00:25:40,331 --> 00:25:42,917 Hej, Ari. Chrishell Stause på Oppenheim Group. 380 00:25:43,001 --> 00:25:45,420 -Hur är det? -Bara bra. Vad ville du? 381 00:25:45,503 --> 00:25:50,300 Jag hoppades kunna få ett bud på bordet 382 00:25:50,383 --> 00:25:53,803 som kan få dig att ställa in alla visningar. 383 00:25:53,886 --> 00:25:58,016 Kan du ge mig en ide om vad som kan leda direkt till handpenning? 384 00:25:58,099 --> 00:26:01,686 Och jag ringer å mina vägnar, inte å Lisas. 385 00:26:01,769 --> 00:26:04,063 -Det är jag som vill köpa. -Okej. 386 00:26:04,147 --> 00:26:08,526 Jag vill be dig om en tjänst här, det är hennes första hus. 387 00:26:08,610 --> 00:26:12,113 Jag känner ju er och gillar er och vill verkligen hjälpa er. 388 00:26:12,196 --> 00:26:15,575 Men det är bara så många som är intresserade… 389 00:26:16,075 --> 00:26:18,494 Det får vara nåt riktigt frestande. 390 00:26:18,578 --> 00:26:23,958 Säljarna är rätt starka, alltså att de vet vad de vill. 391 00:26:24,042 --> 00:26:29,672 Okej, så om jag bjuder 3 350 000? Du känner ju mig, Ari. 392 00:26:31,174 --> 00:26:33,635 Och så stryker vi alla villkor. 393 00:26:33,718 --> 00:26:36,846 Kan det vara nåt att presentera för säljaren 394 00:26:36,929 --> 00:26:40,350 och kanske gå rakt på och kapa allt…? 395 00:26:40,433 --> 00:26:45,313 Ge mig det skriftligen så tar jag det med dem och svarar dig snarast. 396 00:26:45,396 --> 00:26:50,318 Men det måste gå rätt snabbt, för de loggar snart ut. 397 00:26:50,401 --> 00:26:55,406 Du har det inom tio minuter, men försök att ha ett svar inom några minuter. 398 00:26:55,490 --> 00:26:57,033 -Ska bli. -Tack så mycket. 399 00:26:57,116 --> 00:26:59,077 -Okej, hejdå. -Tack, vi ses. 400 00:26:59,577 --> 00:27:02,163 -Skriv nu. -Fort, fort! 401 00:27:02,246 --> 00:27:07,710 Jag svettas! Å, Gud! Jag svettas igenom klänningen här, okej. 402 00:27:10,463 --> 00:27:15,259 Ge dig själv rätten att häva köpet efter en fastighetsinspektion, avstå resten. 403 00:27:15,968 --> 00:27:17,095 Okej. 404 00:27:17,178 --> 00:27:20,765 Villkor läggs in i köpekontraktet för att skydda köparen. 405 00:27:20,848 --> 00:27:24,560 Som mäklare skulle jag inte rekommendera andra att göra så här, 406 00:27:24,644 --> 00:27:27,855 men jag kan branschen, 407 00:27:27,939 --> 00:27:33,277 så även om det är en risk, så är det en kalkylerad risk. 408 00:27:33,861 --> 00:27:37,365 Okej, klar. Jag har inte, alltså, jag skickar det nu. 409 00:27:37,448 --> 00:27:38,449 Få det gjort. 410 00:27:38,950 --> 00:27:40,868 -Ja, fort! -Skickat. 411 00:27:40,952 --> 00:27:41,911 Härligt! 412 00:27:42,995 --> 00:27:44,205 Vi håller tummarna. 413 00:27:44,288 --> 00:27:48,334 Hoppas att det räcker. Vad ska vi göra? Vi kan be. 414 00:27:48,418 --> 00:27:52,463 Finns det nåt vi kan bränna, som salvia eller så? 415 00:27:52,547 --> 00:27:55,133 Jag håller andan för dig. 416 00:27:55,216 --> 00:27:58,678 -Bara det räcker. Vi får se. -Du får det. 417 00:27:58,761 --> 00:28:01,556 Jag har en riktigt bra känsla här. 418 00:28:01,639 --> 00:28:03,307 Jäklar! Okej… 419 00:28:06,060 --> 00:28:11,065 -Hej, Ari. Har du goda nyheter? -Jag har goda och dåliga nyheter. 420 00:28:11,983 --> 00:28:16,988 De dåliga är att typ sex personer lär vilja ha mitt huvud på ett fat. 421 00:28:17,071 --> 00:28:20,450 -De goda, är du med Jason? -Ja, han är här. 422 00:28:22,410 --> 00:28:25,621 Gratulerar, du lägger handpenning! 423 00:28:27,957 --> 00:28:30,084 Tack så mycket! Å, så underbart! 424 00:28:30,168 --> 00:28:33,921 -Tack så hemskt mycket! -Grattis. Vi hörs snart. 425 00:28:37,884 --> 00:28:39,343 Å, Gud, så underbart! 426 00:28:40,928 --> 00:28:43,139 Grattis. Jag sa ju det. 427 00:28:43,222 --> 00:28:45,266 Å, så underbart! 428 00:28:46,476 --> 00:28:48,644 Vilket känslosvall. 429 00:28:48,728 --> 00:28:53,983 Så många gånger i livet har det bara känts: "Vad spelar det för roll?" 430 00:28:54,066 --> 00:28:56,319 Jag har lagt handpenning på drömhuset! 431 00:28:56,402 --> 00:28:59,071 -Du är inte sur för Queens längre? -Nej. 432 00:28:59,822 --> 00:29:00,990 Tack så mycket. 433 00:29:01,073 --> 00:29:03,659 -Jag är glad för din skull. -Du levererade. 434 00:29:03,743 --> 00:29:07,163 Nu är jag riktigt glad, för jag gillar det här huset mer. 435 00:29:07,246 --> 00:29:09,332 -Fira med Oppenheim Group-vin? -Ja! 436 00:29:09,916 --> 00:29:16,798 Nu kan jag verkligen vara stolt och veta att jag aldrig mer blir hemlös. 437 00:29:16,881 --> 00:29:19,801 Min familj blir aldrig mer hemlös: "Kom hit." 438 00:29:19,884 --> 00:29:22,762 Gå och manifestera den avslutade affären. 439 00:29:22,845 --> 00:29:26,140 -Ring klockan nu. Affären är avslutad! -Ja. 440 00:29:26,224 --> 00:29:29,393 -Ring för handpenningen. -Ja, det vill jag verkligen! 441 00:29:29,477 --> 00:29:31,813 -Det här lär bli högt. -Kör! 442 00:29:31,896 --> 00:29:35,024 Jag har lagt handpenning på drömhuset! 443 00:29:35,566 --> 00:29:36,692 Ring nu! 444 00:29:45,493 --> 00:29:46,369 Förlåt! 445 00:29:46,452 --> 00:29:49,163 -Oj, där rök klockan. -Jag får köpa en ny! 446 00:29:49,247 --> 00:29:51,249 -Via i frid. -Herregud! 447 00:30:00,591 --> 00:30:03,344 HOS JASON 448 00:30:06,764 --> 00:30:09,517 4 SOVRUM / 4 BADRUM / 453 KVM 449 00:30:18,150 --> 00:30:21,195 Överraskning! Var det inte en överraskningsfest? 450 00:30:21,279 --> 00:30:22,280 Härligt! 451 00:30:22,363 --> 00:30:27,034 -Jag kan inte öppna champagne. -Jag kan…om du behöver hjälp. 452 00:30:27,952 --> 00:30:29,245 Var är glasen? 453 00:30:30,162 --> 00:30:33,082 -Hon bad om glas. -Du ska ha en skål. 454 00:30:33,165 --> 00:30:35,293 Nej, slösa inte med det! 455 00:30:35,960 --> 00:30:38,671 -Skulle vi slösa bort det? -Gulligt. 456 00:30:38,754 --> 00:30:40,172 -Var är min. -Ursött. 457 00:30:40,256 --> 00:30:42,425 -Hejsan! -Läget? 458 00:30:42,508 --> 00:30:43,885 Hej, allihop! 459 00:30:44,385 --> 00:30:45,761 Det är så fint här. 460 00:30:45,845 --> 00:30:49,307 Så fort jag tror att hon inte kan bli sexigare kommer hon in… 461 00:30:50,141 --> 00:30:51,100 Hej! 462 00:30:51,183 --> 00:30:54,020 Oj, så sexig du var? Kolla in dig! 463 00:30:56,105 --> 00:30:58,900 -Du vet vad jag gillar! -Jag känner dig. Skål. 464 00:30:58,983 --> 00:31:02,111 -Tack för att du lyckas. -Gav han dig…? 465 00:31:02,194 --> 00:31:05,406 -Vad fick hon? -Visst är det gott? 466 00:31:06,490 --> 00:31:07,825 Jag säger inget. 467 00:31:09,201 --> 00:31:12,538 Visst? Oppenheim Group cabernet. 468 00:31:12,622 --> 00:31:16,083 Det röda är inte så illa som det vita. Jag är bara snäll. 469 00:31:16,959 --> 00:31:18,252 Båda är hemska. 470 00:31:18,336 --> 00:31:21,047 -Det funkar ju som en bra… -Dekor. 471 00:31:21,130 --> 00:31:22,381 Ja, dekor. 472 00:31:22,465 --> 00:31:28,471 Det påminner mig om sån där mat som är lackad och ligger i skyltfönstret. 473 00:31:28,554 --> 00:31:32,099 -Den äts aldrig. Det är sånt! -Jag vet vad du menar. 474 00:31:32,183 --> 00:31:35,144 -Helkränkt, men jag vet. -Man dricker det inte. 475 00:31:35,645 --> 00:31:37,271 -Hola! -Maya! 476 00:31:40,650 --> 00:31:43,444 -Å, Gud! -Hej! 477 00:31:43,527 --> 00:31:46,364 -Hur mår barnen? -Vilka barn? 478 00:31:46,447 --> 00:31:49,867 Ettan, tvåan eller trean? 479 00:31:49,951 --> 00:31:51,661 -Lägg av! -Är du gravid 480 00:31:51,744 --> 00:31:54,705 -Allvarligt? -Å, Gud! 481 00:31:54,789 --> 00:31:57,291 -Lägg av, vet de om det?! -Hon är gravid! 482 00:31:57,375 --> 00:32:02,338 -Visste du att hon är gravid? -Lägg av! 483 00:32:02,421 --> 00:32:05,383 Hur ofta kan man ha sex, Maya? Det är ju löjligt! 484 00:32:05,466 --> 00:32:07,218 Vilken chock, gravid igen. 485 00:32:07,301 --> 00:32:10,012 Ibland undrar jag tusan jag tänkte. 486 00:32:10,096 --> 00:32:13,099 Men jag är glad, det är fint. 487 00:32:13,599 --> 00:32:15,893 Men nu blir det inga fler. 488 00:32:15,977 --> 00:32:21,232 Var är mitt namn? Jag blir fortfarande glad när mitt namn stavas rätt. 489 00:32:21,732 --> 00:32:24,485 -Här kommer jag med aptitretaren. -Härligt. 490 00:32:24,568 --> 00:32:26,529 Är det små Caesarsallader? 491 00:32:26,612 --> 00:32:29,198 -Det ser gott ut, brorsan. -Mums! 492 00:32:29,281 --> 00:32:32,159 Romain? Du och jag tar oss an köttet. 493 00:32:32,243 --> 00:32:33,995 Rödbetor är så gott. 494 00:32:34,078 --> 00:32:35,871 Chrishell tänker tala! 495 00:32:35,955 --> 00:32:38,374 Bodde jag här skulle jag göra så här. 496 00:32:38,457 --> 00:32:40,418 -Du borde hålla tal! -Perfekt. 497 00:32:40,501 --> 00:32:41,419 Raringar. 498 00:32:41,502 --> 00:32:43,629 -Raringar. -Ska du eller jag? 499 00:32:43,713 --> 00:32:45,840 Jag vill utbringa en skål. 500 00:32:48,467 --> 00:32:51,637 -För det goda livet. -För det goda livet! 501 00:32:52,722 --> 00:32:55,850 -Skål för det goda livet. -Skål! 502 00:33:00,479 --> 00:33:04,358 -Skål för kärlek och bebisar! -Och för att Chrishell väntade. 503 00:33:04,942 --> 00:33:05,818 Hej! 504 00:33:06,569 --> 00:33:09,155 -Å, Gud! -Emma! 505 00:33:09,238 --> 00:33:11,866 -Hur är det? -Emma! 506 00:33:11,949 --> 00:33:14,618 -Herregud! -Hej! 507 00:33:14,702 --> 00:33:18,122 -Vad är det som händer? -Jason har hemlisar. 508 00:33:18,205 --> 00:33:20,541 -Hej, tjejen! -Vad är det som händer? 509 00:33:21,125 --> 00:33:21,959 Överraskning! 510 00:33:22,043 --> 00:33:25,296 -Hej! -Vad är det som händer, killar? 511 00:33:25,379 --> 00:33:27,298 Har du nåt att berätta? 512 00:33:27,381 --> 00:33:32,261 Emma ska inte bara äta med oss, hon är också vår senaste medarbetare på heltid. 513 00:33:32,344 --> 00:33:35,473 -Va?! -Överraskning! 514 00:33:38,017 --> 00:33:42,104 -Det var hon som… -Det är känsligt för Christine. 515 00:33:42,188 --> 00:33:47,193 Hon var med hennes ex, ja. Men vi känner inte till alla detaljer. 516 00:33:47,276 --> 00:33:50,905 Ja, hon berättade det för mig, hon nämnde det. 517 00:33:50,988 --> 00:33:52,448 Så, ja… 518 00:33:54,158 --> 00:33:55,159 Champagne? 519 00:34:20,434 --> 00:34:22,353 Undertexter: Henrik Brandendorff