1 00:00:06,132 --> 00:00:09,135 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:17,769 --> 00:00:18,978 Wie geht es dir? 3 00:00:19,062 --> 00:00:20,897 -Freut mich. -Freut mich. 4 00:00:20,980 --> 00:00:25,485 Ich bin schwanger, arbeite aber noch. Ich kriege ein Kind. Ich sterbe nicht. 5 00:00:25,568 --> 00:00:29,363 Wenn mich was umbringt, dann diese Zicken im Büro. 6 00:00:29,447 --> 00:00:30,865 Der Vorgarten ist super. 7 00:00:30,948 --> 00:00:33,201 Ja, das ist ein uriges kleines Haus. 8 00:00:33,284 --> 00:00:35,578 So würde ich es nicht nennen. 9 00:00:35,661 --> 00:00:38,039 -Was würdest du sagen? -Beeindruckend. 10 00:00:38,956 --> 00:00:41,250 5 SZ - 6 BZ - 533 m² 11 00:00:41,334 --> 00:00:43,419 PREIS 6.450.000 $ 12 00:00:43,503 --> 00:00:44,962 PROVISION 193.500 $ 13 00:00:45,046 --> 00:00:49,133 Es sind fünf Schlafzimmer und sechs Bäder und etwas über 450 m². 14 00:00:49,217 --> 00:00:52,220 Es ist riesig. Es ist fast schon ein Promi-Anwesen. 15 00:00:52,303 --> 00:00:53,930 Das Haus gehörte Tyra Banks. 16 00:00:54,013 --> 00:00:55,098 Was verlangen sie? 17 00:00:55,181 --> 00:00:57,100 Sechs-zwei. Was hältst du davon? 18 00:00:57,183 --> 00:00:59,602 Passt. Es hat die PLZ von Beverly Hills. 19 00:00:59,685 --> 00:01:02,188 Also 12.000 $ pro Quadratmeter? Das ist ok. 20 00:01:02,271 --> 00:01:04,482 -Vor allem bei dem Grundstück. -Genau. 21 00:01:04,565 --> 00:01:06,943 Ich liebe den Vorgarten und den Pool. 22 00:01:07,026 --> 00:01:08,861 Ich mag den klassischen Stil. 23 00:01:08,945 --> 00:01:10,363 -Und die Holzbalken. -Ja. 24 00:01:10,446 --> 00:01:12,865 Das findet man in 10.000.000-$-Häusern. 25 00:01:13,783 --> 00:01:16,869 -Das Hauptschlafzimmer wird dir gefallen. -Hier oben? 26 00:01:16,953 --> 00:01:18,079 Ja. 27 00:01:22,208 --> 00:01:25,086 -Das Zimmer ist cool. Du hast recht. -Nett, oder? 28 00:01:25,169 --> 00:01:27,797 Und ich liebe diese große Sitzecke. 29 00:01:27,880 --> 00:01:30,842 -Und die krasse Aussicht. -Mit Aussicht. Genau. 30 00:01:32,927 --> 00:01:35,847 -Das mit dem Listing ist dir gelungen. -Danke. 31 00:01:35,930 --> 00:01:37,682 Wann ist der Termin? In 2 Wochen? 32 00:01:37,765 --> 00:01:39,767 -Keine 2 Wochen mehr. -Wie läuft's? 33 00:01:39,851 --> 00:01:41,936 Platzt als Erstes die Fruchtblase? 34 00:01:42,019 --> 00:01:44,981 Manchmal passiert das, ja, 35 00:01:45,064 --> 00:01:48,901 und manche kriegen auch einfach Wehen. 36 00:01:48,985 --> 00:01:51,112 Manche kriegen auch… 37 00:01:51,195 --> 00:01:53,739 -Setzen wir uns. -Manchmal wird eingeleitet. 38 00:01:53,823 --> 00:01:57,410 -Es ist verschieden. -Die Fruchtblase platzt nicht immer? 39 00:01:57,493 --> 00:02:00,121 So ist es im Film. Aber bei manchen passiert es. 40 00:02:00,204 --> 00:02:03,833 Wie bereit bist du für das Baby, auf einer Skala von 1 bis 10? 41 00:02:04,584 --> 00:02:07,044 -Sechs. -Das ist nicht allzu gut. 42 00:02:07,962 --> 00:02:10,214 Ich bin Meisterin der Prokrastination. 43 00:02:10,298 --> 00:02:13,843 Ich mache alles in letzter Minute und funktioniere bei Druck echt gut. 44 00:02:13,926 --> 00:02:16,762 Du bist in allem gut. Du wirst eine tolle Mutter. 45 00:02:16,846 --> 00:02:18,890 -Danke. -Ich bin schon gespannt. 46 00:02:19,640 --> 00:02:22,351 Könnte ich mich rühren, würde ich dich umarmen. 47 00:02:22,435 --> 00:02:23,603 Du bist so süß. 48 00:02:23,686 --> 00:02:26,105 Ich freue mich, dass du ein Kind kriegst, 49 00:02:26,189 --> 00:02:28,983 aber dich zu verlieren, macht mich nicht so froh. 50 00:02:29,483 --> 00:02:33,821 Da du nicht mehr ins Büro kommst, werde ich Emma in Vollzeit einstellen. 51 00:02:38,367 --> 00:02:41,495 Ich glaube, ich kann ihr vertrauen, und sie passt gut. 52 00:02:42,455 --> 00:02:44,123 Nun ja, 53 00:02:44,207 --> 00:02:48,377 du kennst die Geschichte, wie mir das Herz gebrochen wurde, 54 00:02:48,461 --> 00:02:52,256 und dass sie diejenige war, die da im Fokus stand. 55 00:02:53,341 --> 00:02:56,886 Ich hoffe, du nimmst das nicht persönlich 56 00:02:56,969 --> 00:03:00,056 und betrachtest es als eine berufliche Entscheidung. 57 00:03:01,349 --> 00:03:04,352 Und ich wusste nicht, dass es so heikel ist. 58 00:03:04,435 --> 00:03:05,853 Was mich traurig macht, 59 00:03:06,854 --> 00:03:13,110 ist, dass ich mich daran erinnere, dass du und Mary ihr sehr nahe standet, 60 00:03:13,694 --> 00:03:15,029 und ich empfand es so, 61 00:03:16,155 --> 00:03:18,199 als gäbe es keine Loyalität, 62 00:03:18,282 --> 00:03:23,454 und ihr habt mich einfach stehenlassen und ein enges Verhältnis zu ihr aufgebaut. 63 00:03:24,330 --> 00:03:25,790 Das war schwer für mich. 64 00:03:27,458 --> 00:03:30,711 Ich meine, ich fühle mich euch beiden nahe. 65 00:03:30,795 --> 00:03:34,966 Ich habe nicht den Eindruck, dass ich hier nur eine Seite einnehme. 66 00:03:35,049 --> 00:03:36,509 Es tut eben einfach weh. 67 00:04:04,620 --> 00:04:07,873 Ich bin seit circa fünf Jahren in der Immobilienbranche. 68 00:04:07,957 --> 00:04:12,086 Nach Erhalt der Lizenz arbeitete ich mit Jason, allerdings in Teilzeit, 69 00:04:12,169 --> 00:04:14,839 da ich eine vegane Lebensmittelfirma gründete, 70 00:04:14,922 --> 00:04:15,923 Emma-Leigh & Co. 71 00:04:16,007 --> 00:04:18,342 Ich bin in Läden in ganz USA vertreten, 72 00:04:18,426 --> 00:04:21,387 und mein Unternehmen könnte nicht besser laufen. 73 00:04:32,231 --> 00:04:34,900 Ich wuchs in einer Kleinstadt bei Boston auf, 74 00:04:34,984 --> 00:04:37,361 meine Produktionsstätte ist in Boston, 75 00:04:37,445 --> 00:04:40,823 und so pendele ich zwischen Los Angeles und Boston, 76 00:04:40,906 --> 00:04:44,493 weil ich dort und auch hier viele verschiedene Aufgaben habe. 77 00:04:49,915 --> 00:04:52,585 Mein Ziel ist die Erschaffung eines Imperiums. 78 00:04:55,171 --> 00:04:59,258 Ein Nahrungsmittelimperium, ein Immobilienimperium, ein Emma-Imperium. 79 00:05:06,140 --> 00:05:10,644 Ich will arbeiten. Das Highschool-Theater, das ich jahrelang erleben musste, 80 00:05:10,728 --> 00:05:13,689 kann mir, genau wie Christine, gestohlen bleiben. 81 00:05:29,372 --> 00:05:33,125 Ich sehe mir heute ein Haus mit Mary an. Ich freue mich darauf. 82 00:05:33,209 --> 00:05:36,295 Dass ich das Valley so toll finde, meinte ich ernst. 83 00:05:36,379 --> 00:05:40,383 Davon abgesehen, wollte ich niemandem begegnen, meinem Ex oder so. 84 00:05:40,466 --> 00:05:43,386 So gehe ich zurück zu meinen Wurzeln in die Hills. 85 00:05:46,806 --> 00:05:48,349 Wie süß. 86 00:05:48,432 --> 00:05:50,935 Ich muss sagen, die Häuser sind klasse, 87 00:05:51,018 --> 00:05:54,313 die Leute sind begeistert und zahlen nicht grundlos mehr. 88 00:05:57,942 --> 00:05:59,568 -Ladys. Willkommen. -Hi. 89 00:05:59,652 --> 00:06:01,153 Wie geht's? Freut mich. 90 00:06:01,237 --> 00:06:02,571 -Ebenso. -Alles gut? 91 00:06:02,655 --> 00:06:03,906 4 SZ - 4,5 BZ - 311 m² 92 00:06:03,989 --> 00:06:05,699 Das ist wunderschön. 93 00:06:07,451 --> 00:06:10,538 Wir sind frisch auf dem Markt für 3.395.000. 94 00:06:11,914 --> 00:06:16,252 Vier Schlafzimmer, viereinhalb Badezimmer, circa 1.450 m² Grundstück. 95 00:06:16,335 --> 00:06:18,295 Das Haus bietet etwa 325 m². 96 00:06:18,379 --> 00:06:21,674 Ihr seid Profis. Seht euch um. Ich bin für Fragen da. 97 00:06:21,757 --> 00:06:24,093 -Super. -Vielen Dank. Das ist sehr nett. 98 00:06:25,928 --> 00:06:28,139 Das ist ja wohl nicht wahr, oder? 99 00:06:28,222 --> 00:06:30,099 Sieh dir die Privatsphäre an. 100 00:06:32,184 --> 00:06:34,145 Da ist ja sogar eine Cabana. 101 00:06:34,770 --> 00:06:36,147 Diese Aussicht… 102 00:06:36,981 --> 00:06:39,358 Weißt du noch, die Aussicht von Queens? 103 00:06:39,442 --> 00:06:42,069 Das kleine Fenster, und davor Stromleitungen. 104 00:06:42,153 --> 00:06:43,529 Das ist kein Vergleich. 105 00:06:46,073 --> 00:06:47,616 Lisa wird begeistert sein. 106 00:06:48,576 --> 00:06:51,912 Ich sagte zu Ari, das Haus sei für meine Kundin Lisa. 107 00:06:51,996 --> 00:06:53,622 Ich habe Lisa erfunden, 108 00:06:53,706 --> 00:06:57,126 weil ich meine Verhandlungsposition nicht verlieren wollte 109 00:06:57,209 --> 00:06:59,462 und die nötige Distanz wahren wollte. 110 00:06:59,545 --> 00:07:03,424 Hätte ich die Kundin namens Lisa würde ihr das Haus auch gefallen. 111 00:07:03,507 --> 00:07:04,341 Es ist genial. 112 00:07:09,513 --> 00:07:11,599 -Das ist so süß. -Ja. 113 00:07:11,682 --> 00:07:13,601 Hier öffne ich mein HelloFresh. 114 00:07:14,143 --> 00:07:15,853 -Ich meine, Lisa. -Ja. 115 00:07:15,936 --> 00:07:17,104 Hoppla. 116 00:07:17,188 --> 00:07:19,190 -Nicht clever. -Nein, gar nicht. 117 00:07:24,195 --> 00:07:25,029 Oh mein Gott. 118 00:07:25,112 --> 00:07:27,907 Die Dusche ist riesig. Man könnte Partys feiern. 119 00:07:27,990 --> 00:07:29,658 -Ich würde es tun. -Super. 120 00:07:30,367 --> 00:07:31,744 Ach du meine Güte. 121 00:07:31,827 --> 00:07:34,830 Kannst du dir vorstellen, morgens so aufzuwachen? 122 00:07:34,914 --> 00:07:36,916 Mal sehen, ob das geht. 123 00:07:40,961 --> 00:07:41,795 Oh ja. 124 00:07:43,464 --> 00:07:44,798 Das ist unglaublich. 125 00:07:44,882 --> 00:07:48,969 Ich fühle mich wie Carrie Bradshaw. "Hallo. Ich wohne hier. " 126 00:07:50,221 --> 00:07:52,515 Das fühlt sich echt surreal an, denn… 127 00:07:52,598 --> 00:07:57,436 Ok. Die Tatsache, dass ich überhaupt für so ein Haus ein Gebot abgeben kann, 128 00:07:57,520 --> 00:08:00,439 ist irgendwie was Großes. 129 00:08:00,523 --> 00:08:03,776 Du kamst nicht nur zurück, du hast jetzt richtig Biss. 130 00:08:03,859 --> 00:08:04,944 -Du… -Du bist lieb. 131 00:08:05,861 --> 00:08:08,239 …"Das habe ich ganz allein geschafft." 132 00:08:08,322 --> 00:08:13,619 Es ist das erste Mal, dass ich überhaupt dazu in der Lage bin, 133 00:08:13,702 --> 00:08:15,579 mein eigenes Haus zu kaufen. 134 00:08:15,663 --> 00:08:18,624 Ok. Zurück ins Büro. Ich denke darüber nach. 135 00:08:18,707 --> 00:08:21,835 Als Kind lebte ich sehr oft ohne ein Zuhause, 136 00:08:21,919 --> 00:08:24,964 und mir steckt immer noch die Angst in den Knochen, 137 00:08:25,047 --> 00:08:29,677 kein Dach überm Kopf haben zu können oder Dinge wieder weggenommen zu bekommen. 138 00:08:29,760 --> 00:08:31,720 Das alles ganz allein zu machen… 139 00:08:31,804 --> 00:08:37,017 Ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie genial sich das anfühlt. 140 00:08:37,101 --> 00:08:38,394 Haben Sie Fragen? 141 00:08:39,728 --> 00:08:43,983 Ja, ich habe eine. Ich möchte wissen, wie viel Interesse bislang bestand. 142 00:08:44,066 --> 00:08:48,112 Oh, sehr großes. Heute Nachmittag haben wir eine zweite Besichtigung. 143 00:08:48,195 --> 00:08:50,573 Vier Leute zeigen ernsthaftes Interesse. 144 00:08:50,656 --> 00:08:55,119 Falls Ihre Kundschaft hier ist, sollte sie kommen. Es wird schnell gehen. 145 00:08:55,202 --> 00:08:58,789 Kein Druck, Lisa, aber du solltest dich beeilen. 146 00:08:58,872 --> 00:09:00,708 -Ok, gut zu wissen. Danke. -Ja. 147 00:09:09,091 --> 00:09:10,759 IMMOBILIEN 148 00:09:10,843 --> 00:09:14,221 Schicken Sie mir bitte den Kapitalnachweis des Kunden? Ok. 149 00:09:15,306 --> 00:09:17,558 Wann passt es Ihnen? Ok. 150 00:09:17,641 --> 00:09:19,351 Dann sehen wir uns morgen. 151 00:09:19,435 --> 00:09:21,437 Das klang gut. Woran arbeitest du? 152 00:09:21,520 --> 00:09:23,981 -An French Montanas Haus. -Wie aufregend! 153 00:09:24,898 --> 00:09:27,860 Ich hab viele Besichtigungen. Das geht schnell weg. 154 00:09:27,943 --> 00:09:29,987 -Hallo. Wie geht es dir? -Hi. 155 00:09:30,654 --> 00:09:33,073 -Hallo. Was gibt's? -Wie geht es dir? 156 00:09:33,157 --> 00:09:34,575 -Hallo. -Oh mein Gott. 157 00:09:34,658 --> 00:09:36,535 -Wie geht es dir? -Ist das echt? 158 00:09:36,619 --> 00:09:37,453 Nein. 159 00:09:38,829 --> 00:09:40,789 -Nun, für heute. -Sie ist ja süß. 160 00:09:40,873 --> 00:09:42,124 So eine Hübsche. 161 00:09:42,207 --> 00:09:43,042 Wunderschön. 162 00:09:43,125 --> 00:09:47,212 Ich hatte ein Malheur. Es kam Lippenstift auf mein Kleid. Aber ist ok. 163 00:09:47,296 --> 00:09:48,922 Schon gut. Ich war in Eile. 164 00:09:50,132 --> 00:09:52,217 -Ihr seid heute im Partnerlook. -Ja. 165 00:09:52,301 --> 00:09:55,304 Vanessa muss den Neumakler-Test machen. 166 00:09:55,387 --> 00:09:58,599 Welcher der beiden ist Brett, was meinst du? 167 00:10:00,517 --> 00:10:03,270 Hältst du uns auseinander, wenn wir gleich angezogen sind? 168 00:10:03,354 --> 00:10:05,731 Wenn ich nah bei euch stehe, ist es leichter. 169 00:10:05,814 --> 00:10:06,982 -Ja. -Ok. 170 00:10:07,066 --> 00:10:10,110 -Das ist ein Nein! -Aber von so weit weg… 171 00:10:10,194 --> 00:10:11,654 Nicht sicher, aber ja. 172 00:10:11,737 --> 00:10:13,864 -Keine Chance. -Ich brauchte lange. 173 00:10:13,947 --> 00:10:16,408 -Heather, sieh dir die Fotos an. -Ok. 174 00:10:17,242 --> 00:10:19,244 -Oh mein Gott! -Was ist? 175 00:10:19,328 --> 00:10:21,747 Moment mal, ihr hattet Schnurrbärte? 176 00:10:21,830 --> 00:10:23,082 Nein. 177 00:10:23,165 --> 00:10:24,917 Das ist Brett? Oben? 178 00:10:26,543 --> 00:10:27,836 Welche Fotos schickt er? 179 00:10:27,920 --> 00:10:30,172 Mal sehen, ob ich euch auseinanderhalten kann. 180 00:10:30,255 --> 00:10:32,466 -Das ist schwer. -Ja, für mich auch. 181 00:10:32,549 --> 00:10:35,219 -Sag's nicht, Chrishell. -Ihr seid so süß. 182 00:10:35,302 --> 00:10:37,429 Oh, hallo, Hübsche! 183 00:10:37,513 --> 00:10:40,849 Hi, Süße. Wir sehen uns Babyfotos von Brett und Jason an. 184 00:10:40,933 --> 00:10:44,019 Ich liebe Fotos von Jason und Brett als Kinder. 185 00:10:44,103 --> 00:10:48,357 Sie sind schwer auseinanderzuhalten. Sie sahen so süß und unschuldig aus, 186 00:10:48,440 --> 00:10:52,111 was sie nicht sind. Ihre Mutter hat mir die Storys erzählt. 187 00:10:52,194 --> 00:10:54,863 Sie erzählte mir einiges. Sie waren grässlich. 188 00:10:54,947 --> 00:10:59,785 Nur du warst bei der Babyparty. Wie war's? War es eine typisch große Party? 189 00:10:59,868 --> 00:11:02,454 Sie war schicker als die Hochzeit mancher Leute. 190 00:11:02,538 --> 00:11:03,414 Natürlich. 191 00:11:03,497 --> 00:11:05,749 Alles war dekoriert, wie so… 192 00:11:05,833 --> 00:11:08,627 Wie auf einem Filmset oder so. 193 00:11:08,711 --> 00:11:11,672 Das Motto war Dschungel und Safari und so weiter. 194 00:11:11,755 --> 00:11:13,298 Es gab ein Faultier. 195 00:11:13,382 --> 00:11:14,925 Oh, das war das Tier? 196 00:11:15,008 --> 00:11:17,261 -Herunterhängend. -Es sah aus wie ein Koala. 197 00:11:17,344 --> 00:11:20,389 Dann war da noch ein Vogel, ein Papagei. 198 00:11:20,472 --> 00:11:23,434 -Ein Papagei, ja. -Die Tiere tun mir immer so leid. 199 00:11:23,517 --> 00:11:26,353 Wollen die Tiere wirklich in West Hollywood sein? 200 00:11:27,354 --> 00:11:30,983 Eins muss ich Christine lassen: Sie macht keine halben Sachen. 201 00:11:31,066 --> 00:11:35,112 Sie übertrifft sich immer selbst und liebt das Spektakel. 202 00:11:35,195 --> 00:11:38,615 -Sie wirkt nicht wie im 9. Monat. -Sie ist nicht mehr schwanger. 203 00:11:38,699 --> 00:11:40,576 -Sie bekam das Baby. -Es ist da? 204 00:11:40,659 --> 00:11:42,745 -Was? -Wusstet ihr das nicht? 205 00:11:42,828 --> 00:11:44,079 Sie bekam das Kind! 206 00:11:44,163 --> 00:11:47,040 -Es kam am… Es ist ein Junge. -Was hat sie? 207 00:11:47,124 --> 00:11:50,836 Ich sah es in den sozialen Medien und schrieb ihr eine Nachricht. 208 00:11:50,919 --> 00:11:53,005 -In den sozialen Medien? -Ja. 209 00:11:53,088 --> 00:11:55,048 Arbeiten wir hier nicht zusammen? 210 00:11:55,841 --> 00:11:58,677 Ich kenne niemanden, der erst der ganzen Welt 211 00:11:58,761 --> 00:12:02,514 die Geburt eines Babys mitteilt, und dann erst seinen Freunden. 212 00:12:02,598 --> 00:12:03,849 Noch vor zwei Jahren 213 00:12:03,932 --> 00:12:06,560 hätte ich wohl den ersten Anruf bekommen, 214 00:12:06,643 --> 00:12:08,645 aber so sieht's jetzt aus. 215 00:12:08,729 --> 00:12:12,357 Ich weiß nicht alles. Sie sprach von einem Notkaiserschnitt. 216 00:12:12,441 --> 00:12:13,525 -Wirklich? -Ja. 217 00:12:13,609 --> 00:12:16,320 Gott sei Dank geht es ihr und dem Baby gut. 218 00:12:16,403 --> 00:12:17,738 -Lieber Himmel. -Oh ja. 219 00:12:17,821 --> 00:12:20,365 Bei Christine war das Drama vorprogrammiert 220 00:12:20,991 --> 00:12:22,618 Wie stressig, das Baby so… 221 00:12:22,701 --> 00:12:25,037 Erst läuft alles prima, und plötzlich… 222 00:12:25,120 --> 00:12:27,080 Oh mein Gott, was für ein Stress. 223 00:12:27,164 --> 00:12:30,000 Sie arbeitete noch. Wir trafen uns kurz vorher. 224 00:12:30,083 --> 00:12:32,753 Sie führte mich durch ihr Anwesen in Beverly Hills. 225 00:12:32,836 --> 00:12:34,171 -In Highheels? -Ja. 226 00:12:34,254 --> 00:12:35,798 -Ja? Volle Kanne. -Ja. 227 00:12:35,881 --> 00:12:36,715 Meine Güte. 228 00:12:36,799 --> 00:12:39,676 Das Kind hatte sicher eine Louis-Vuitton-Nabelschnur. 229 00:12:54,525 --> 00:12:57,069 6 SZ - 8 BZ - 864 m² 230 00:12:57,569 --> 00:12:59,488 PREIS 11.495.000 $ 231 00:12:59,738 --> 00:13:00,906 PROVISION 344.850 $ 232 00:13:00,989 --> 00:13:02,574 Bereit, Mädels? Dann los. 233 00:13:05,661 --> 00:13:06,995 -Hi, Leute. -Mein Gott. 234 00:13:07,079 --> 00:13:09,456 Ich bin Deanna D'Egidio von Harcourts. 235 00:13:09,540 --> 00:13:11,708 Willkommen im Linda Flora. 236 00:13:11,792 --> 00:13:13,252 -Sehr erfreut. -Ebenso. 237 00:13:13,335 --> 00:13:15,879 -Es gibt keine bessere Aussicht. -Genial. 238 00:13:15,963 --> 00:13:16,797 Unglaublich. 239 00:13:16,880 --> 00:13:20,551 Dank Bretts Beziehungen bekamen wir eine Vorabbesichtigung. 240 00:13:20,634 --> 00:13:23,345 Es ist eine Art Psychospielchen mit Immobilien. 241 00:13:23,428 --> 00:13:27,474 Man will immer das, was noch nicht auf dem Markt ist, was noch keiner sah. 242 00:13:29,560 --> 00:13:33,772 -Wie viele Schlafzimmer und Bäder? -Fünf Schlafzimmer, acht Badezimmer. 243 00:13:34,314 --> 00:13:38,068 Es sind vier Etagen mit einem Aufzug bis hoch zur Dachterrasse. 244 00:13:38,151 --> 00:13:41,822 Was mir an diesem Haus besonders gefällt, ist die Privatsphäre. 245 00:13:41,905 --> 00:13:45,659 Diese Santa Monica-Hügelkette bietet so viel Privatsphäre. 246 00:13:45,742 --> 00:13:48,996 Da wird nie gebaut werden. Es ist ein Naturschutzgebiet. 247 00:13:49,079 --> 00:13:52,875 Sehen Sie sich in Ruhe um, und melden Sie sich bei allen Fragen. 248 00:13:52,958 --> 00:13:54,459 -Danke. -Gern geschehen. 249 00:13:54,543 --> 00:13:56,503 Bei Maklerbesichtigungen 250 00:13:56,587 --> 00:13:59,423 treffen wir uns alle und schauen uns ein Haus an. 251 00:13:59,506 --> 00:14:02,926 Dann bringen wir alles in Erfahrung, was wir können. 252 00:14:03,010 --> 00:14:06,096 Das hebt euch alle vom Rest der Makler da draußen ab. 253 00:14:06,179 --> 00:14:09,558 Multi-Millionen-Dollar-Häuser verlangen nach Top-Qualität. 254 00:14:09,641 --> 00:14:13,478 Das ist Vanessas erste Maklerbesichtigung mit der Oppenheim Group. 255 00:14:13,562 --> 00:14:16,356 Wir machen ein kleines Quiz und geben ihr Tipps. 256 00:14:16,440 --> 00:14:17,274 Ok. 257 00:14:17,357 --> 00:14:19,985 Wie nennt man die Küche neben der Hauptküche? 258 00:14:21,194 --> 00:14:22,613 -Vorbereitungsküche? -Ja. 259 00:14:22,696 --> 00:14:24,573 -Ja. -Jawohl! 260 00:14:25,282 --> 00:14:27,576 Warum sind in dieser Fliese Rillen? 261 00:14:27,659 --> 00:14:30,162 -Wegen des Regens? -Ja, damit er abläuft. 262 00:14:30,245 --> 00:14:33,206 Wir bombardieren sie mit Fragen, v.a. Brett. Es ist stressig. 263 00:14:33,290 --> 00:14:34,750 Was für ein Pool ist es? 264 00:14:34,833 --> 00:14:37,044 -Wie nennt man den? -Infinity Pool. 265 00:14:37,127 --> 00:14:38,962 -Ja. -Ja! 266 00:14:39,046 --> 00:14:43,091 Oh mein Gott. Ernsthaft? Stellt mir mal ein paar richtige Fragen. 267 00:14:43,175 --> 00:14:46,428 Ich hab auch was gelernt. Sagt es nicht Jason und Brett. 268 00:14:46,511 --> 00:14:48,931 -Sehen wir uns das restliche Haus an. -Ja. 269 00:14:49,014 --> 00:14:50,349 -Auf geht's. -Gern. 270 00:14:50,432 --> 00:14:53,268 Da kriegen wir Druck auf den Ohren, so hoch oben. 271 00:14:54,019 --> 00:14:56,438 Hier. Das Hauptschlafzimmer. 272 00:14:57,356 --> 00:14:58,982 -Das ist aber sexy. -Ja. 273 00:15:03,070 --> 00:15:05,572 -Schön. -Oh! Können wir uns drauflegen? 274 00:15:06,865 --> 00:15:09,034 Stellt euch mal den Sonnenuntergang vor. 275 00:15:11,370 --> 00:15:13,455 Chrishell, das Ankleidezimmer. 276 00:15:13,538 --> 00:15:14,831 Das Ankleidezimmer. 277 00:15:16,583 --> 00:15:18,710 Wow, das ist wunderschön, Leute. 278 00:15:18,794 --> 00:15:21,588 Es soll eine Dachterrasse geben. Gehen wir hoch. 279 00:15:21,672 --> 00:15:23,966 -Auf geht's. -Gibt es einen Whirlpool? 280 00:15:25,676 --> 00:15:27,678 -Oh mein Gott! -Das gefällt mir. 281 00:15:27,761 --> 00:15:29,388 -Partyzone! -Ok! 282 00:15:29,471 --> 00:15:32,307 Jetzt verstehe ich die 12 Millionen Dollar. 283 00:15:32,391 --> 00:15:33,976 Es ist wunderschön. 284 00:15:34,059 --> 00:15:36,395 Ich liebe den eingebauten Grill. 285 00:15:36,478 --> 00:15:38,897 -Das ist das Getty Center. -Ja, da drüben. 286 00:15:40,732 --> 00:15:43,443 -Es ist umwerfend. -Es ist wunderschön. 287 00:15:43,527 --> 00:15:46,321 -Deine erste Maklerbesichtigung. -Wie aufregend. 288 00:15:46,405 --> 00:15:49,241 -Es ist ein wunderschönes Anwesen. -Oh ja. 289 00:15:49,324 --> 00:15:53,537 Ein Käufer wollte ein Haus in Malibu, das diesem hier total ähnlich war, 290 00:15:53,620 --> 00:15:57,541 aber er kaufte es nicht, da es in Point Dume war, also zu weit weg. 291 00:15:57,624 --> 00:16:01,003 Er sagte: "Suchen Sie mir etwas in den Hollywood Hills." 292 00:16:01,086 --> 00:16:02,796 Oder hier, Bel Air oder so. 293 00:16:02,879 --> 00:16:05,340 -Man sieht Malibu. Das zählt. -Ja, genau. 294 00:16:05,424 --> 00:16:07,509 Man sieht das Meer. Das wollte er. 295 00:16:07,592 --> 00:16:09,011 Liegt es in seinem Budget? 296 00:16:09,094 --> 00:16:11,638 Es ist sogar günstiger als seine Vorgaben. 297 00:16:11,722 --> 00:16:14,307 Sie könnte einen Käufer an der Hand haben. 298 00:16:14,391 --> 00:16:16,727 -Du musst es ihm unbedingt zeigen. -Ja! 299 00:16:17,644 --> 00:16:18,562 Vanessa. 300 00:16:18,645 --> 00:16:20,814 -Nur zu. -Lass es krachen, Vanessa. 301 00:16:20,897 --> 00:16:23,525 -Jason und Brett wären überglücklich. -Genau! 302 00:16:31,700 --> 00:16:34,077 -Ich will nicht in den Dreck treten. -Ich auch nicht. 303 00:16:34,161 --> 00:16:37,873 Beim letzten Mal blieb ich mit dem Absatz im Holz stecken. 304 00:16:37,956 --> 00:16:40,792 -Nein! -Ich ging weiter, mein Schuh blieb stehen. 305 00:16:41,585 --> 00:16:43,336 Hallo! 306 00:16:44,629 --> 00:16:45,797 Hallo, Leute! 307 00:16:45,881 --> 00:16:46,715 -Hi. -Hallo. 308 00:16:46,798 --> 00:16:49,051 Ich freue mich so, euch zu sehen! 309 00:16:49,134 --> 00:16:51,053 Wir freuen uns auch sehr! 310 00:16:51,136 --> 00:16:53,972 Oh mein Gott, ich vergaß, wie klein sie sind. 311 00:16:54,056 --> 00:16:55,807 -Und du bist total dünn. -Ja. 312 00:16:55,891 --> 00:16:58,060 -Oh mein Gott. -Du bist so süß. 313 00:16:58,143 --> 00:17:01,354 Ich machte Pilates und Yoga, 314 00:17:01,438 --> 00:17:03,690 mit Kopfständen und Inversionen, 315 00:17:03,774 --> 00:17:06,610 und zwar mehr oder minder bis zur Niederkunft. 316 00:17:06,693 --> 00:17:10,489 Ich gab mein Bestes, um in Form zu bleiben, 317 00:17:10,572 --> 00:17:11,740 gesund zu leben 318 00:17:11,823 --> 00:17:14,534 und sagte: "Zur Not lasse ich mir Fett absaugen." 319 00:17:15,118 --> 00:17:17,037 Er ist so winzig. 320 00:17:17,120 --> 00:17:18,789 Hallo! 321 00:17:18,872 --> 00:17:20,332 Sag Hallo 322 00:17:20,415 --> 00:17:23,585 -Mein Gott, siehst du gut aus. -Ich freue mich sehr. 323 00:17:23,668 --> 00:17:26,671 -Du siehst großartig aus. -Ich bin so müde. 324 00:17:26,755 --> 00:17:29,299 -Seltsam, dich mit Baby zu sehen. -Ich weiß. 325 00:17:29,382 --> 00:17:31,176 Ist das nicht verrückt? 326 00:17:31,259 --> 00:17:35,931 Ich bin seit wenigen Tagen Mutter und fühle mich überraschend gut. 327 00:17:36,014 --> 00:17:37,557 Dem Baby geht's super. 328 00:17:37,641 --> 00:17:40,102 Mein kleiner Engel. Ich bin so glücklich. 329 00:17:40,185 --> 00:17:42,521 Und, was ist im Büro los? 330 00:17:42,604 --> 00:17:44,231 Ach, es ist ganz nett. 331 00:17:44,314 --> 00:17:47,567 Jason organisierte dieses gemeinsame Abendessen, 332 00:17:47,651 --> 00:17:51,071 und ich bin total aufgeregt. Es wird mein erstes Essen. 333 00:17:51,154 --> 00:17:52,030 Das wird toll. 334 00:17:52,114 --> 00:17:53,615 Da bin ich mal gespannt. 335 00:17:53,698 --> 00:17:56,868 Bei jeder Dinnerparty gibt es normalerweise Theater. 336 00:17:58,120 --> 00:18:00,705 Ich wäre gern dabei. Sagt mir, wie's lief. 337 00:18:00,789 --> 00:18:02,374 -Wir berichten es dir. -Ja. 338 00:18:02,457 --> 00:18:05,418 Und, wie lief es denn? Wie war's? Ich meine, alles? 339 00:18:05,502 --> 00:18:08,505 Oh mein Gott. Ich lag so im Bett 340 00:18:08,588 --> 00:18:10,841 und drehte mich dann auf die Seite. 341 00:18:10,924 --> 00:18:15,095 Es war wie so ein Wasserballon bei Cirque du Soleil. 342 00:18:16,221 --> 00:18:19,474 Durch meine Vagina. Ich dachte: "Was ist das?" 343 00:18:19,558 --> 00:18:20,976 -Oh Gott. -Ich stand auf. 344 00:18:21,059 --> 00:18:23,770 -Ich sagte: "Meine Fruchtblase platzte." -Oh Gott. 345 00:18:23,854 --> 00:18:29,484 In dem Moment als ich reinkam, war mein Muttermund 9 cm geweitet! 346 00:18:29,568 --> 00:18:33,196 Und ich hörte nur: "Nein, 10 cm! Schnell. Wir müssen los." 347 00:18:33,280 --> 00:18:36,032 Meine Beine flogen nach oben, 348 00:18:36,116 --> 00:18:38,785 und er kam seitlich raus, 349 00:18:38,869 --> 00:18:42,706 und seine Nabelschnur war um ihn herumgewickelt, also… 350 00:18:42,789 --> 00:18:44,124 Das Baby hatte Stress? 351 00:18:44,207 --> 00:18:48,753 Sie sagten, seine Herzfrequenz sinkt. Ich hörte: "Notfallkaiserschnitt. Los!" 352 00:18:48,837 --> 00:18:49,921 Ohne PDA. 353 00:18:50,005 --> 00:18:52,132 Oh mein Gott. Sie machten ihn ohne? 354 00:18:52,215 --> 00:18:54,551 Der arme Christian flippte sicher aus. 355 00:18:54,634 --> 00:18:57,262 Er war total am Ausflippen. 356 00:18:57,345 --> 00:19:00,599 Und dann, während des Notkaiserschnitts, 357 00:19:00,682 --> 00:19:04,811 sank meine Herzfrequenz, und die Herzfrequenz des Babys sank. 358 00:19:04,895 --> 00:19:05,729 Ach du lieber… 359 00:19:05,812 --> 00:19:09,107 Dann wandte sich eine der Schwestern an Christian: 360 00:19:09,191 --> 00:19:11,860 "Sie müssen sich für einen entscheiden." 361 00:19:11,943 --> 00:19:13,278 Hör auf. 362 00:19:13,361 --> 00:19:15,864 Er sagte: "Beide. Sie müssen… Beide." 363 00:19:20,285 --> 00:19:21,244 Ich weiß noch… 364 00:19:23,914 --> 00:19:28,043 Ich weiß noch, wie ich, bevor ich in Narkose gelegt wurde, hörte, 365 00:19:28,126 --> 00:19:31,046 dass das Herz des Babys langsamer schlug 366 00:19:31,129 --> 00:19:33,632 und sie fürchteten, es würde stehenbleiben. 367 00:19:33,715 --> 00:19:35,217 Es war das Letzte, was ich hörte. 368 00:19:37,552 --> 00:19:38,803 Bis ich aufwachte. 369 00:19:38,887 --> 00:19:41,056 Es war ein echter Albtraum. 370 00:19:45,518 --> 00:19:46,645 Hast du Hunger? 371 00:19:47,354 --> 00:19:50,106 Ich füttere ihn schnell. Ich bin gleich zurück. 372 00:19:50,190 --> 00:19:51,524 -Ok. -Hast du Hunger? 373 00:19:52,317 --> 00:19:53,318 Hier. Komm her. 374 00:19:53,401 --> 00:19:55,403 Ich brauche einen Drink. So ein Stress. 375 00:19:55,487 --> 00:19:58,114 Ich öffne den Champagner, den ich mitbrachte. 376 00:19:58,198 --> 00:20:01,159 Ich wollte noch mal ein Baby? Das überlege ich mir. 377 00:20:01,660 --> 00:20:03,036 Wir sind dankbar dafür, 378 00:20:03,119 --> 00:20:06,081 dass wir alle drei aus dem Krankenhaus heimkamen, 379 00:20:06,164 --> 00:20:09,251 und wir danken jeden einzelnen Tag dafür. 380 00:20:10,835 --> 00:20:13,546 -Er schläft jetzt. -Deine Story war ein Schock. 381 00:20:14,339 --> 00:20:17,050 Ja, es war der Wahnsinn. 382 00:20:17,133 --> 00:20:22,472 Als ich aufwachte, erinnere ich mich nur, wie jemand mit einer so langen Nadel 383 00:20:22,555 --> 00:20:24,808 am Bauch einen TAP-Block machte. 384 00:20:24,891 --> 00:20:27,143 -Was ist das? -Etwas gegen den Schmerz. 385 00:20:27,227 --> 00:20:29,020 Ich fragte: "Was ist los?" 386 00:20:29,104 --> 00:20:31,189 Hattest du das Baby noch nicht gehalten? 387 00:20:31,273 --> 00:20:34,901 Nein, ich konnte es nicht halten. Ich konnte ihn nicht halten. 388 00:20:37,946 --> 00:20:39,698 Ich konnte es einfach nicht. 389 00:20:42,993 --> 00:20:45,370 Das ist ein Albtraum für jede Mutter. 390 00:20:45,453 --> 00:20:46,913 Verdammt noch mal. 391 00:20:47,414 --> 00:20:51,251 Das Leben ist so kurz. Man weiß nie, was das Morgen bringt. 392 00:20:51,334 --> 00:20:53,044 Und so dachte ich nur noch: 393 00:20:53,128 --> 00:20:55,755 "Ich rege mich nicht mehr über Blödsinn auf." 394 00:20:56,464 --> 00:20:57,299 Nein. 395 00:20:58,133 --> 00:21:00,677 Es rückte Dinge für mich ins richtige Verhältnis. 396 00:21:00,760 --> 00:21:04,139 Und ich dachte an dich und an dich. 397 00:21:04,222 --> 00:21:06,349 Ich dachte an alle. 398 00:21:06,433 --> 00:21:07,684 Nun ja, nicht alle. 399 00:21:09,019 --> 00:21:11,604 Es gab ein paar Mädels, an die ich nicht dachte. 400 00:21:12,605 --> 00:21:16,151 Ich bewundere und respektiere dich. Was immer du brauchst. 401 00:21:16,234 --> 00:21:17,861 Du bist so lieb. 402 00:21:17,944 --> 00:21:23,908 Ich bin so froh, dass noch mal alles gut ausgegangen ist. 403 00:21:23,992 --> 00:21:26,328 -Willst du Kinder haben? -Ja, durchaus. 404 00:21:26,411 --> 00:21:27,579 Es passierte noch nicht. 405 00:21:27,662 --> 00:21:32,167 Ich hatte die Chance, Mutter zu werden, aber es war nicht der Richtige. 406 00:21:32,250 --> 00:21:33,793 Ich heiratete sehr jung. 407 00:21:33,877 --> 00:21:37,172 Er war mein zweiter Freund. Wir waren fast 10 Jahre zusammen, 408 00:21:37,255 --> 00:21:38,465 aber es ging schief. 409 00:21:38,548 --> 00:21:40,550 Aber ich glaube fest an die Liebe. 410 00:21:41,551 --> 00:21:45,305 Ich hoffe, es klappt, aber wenn nicht und man ein Baby hat, 411 00:21:45,388 --> 00:21:48,058 weißt du wenigstens, dass du einen guten Partner hast. 412 00:21:48,141 --> 00:21:50,018 Dass er ein guter Vater ist. 413 00:21:50,101 --> 00:21:53,229 Könnt ihr euch vorstellen, ein Kind mit jemandem… 414 00:21:53,313 --> 00:21:55,607 Manchmal denke ich: "Oh mein Gott." 415 00:21:55,690 --> 00:21:58,651 Ich bekam Kinder mit jemandem, dem ich die Vaterrolle zutraute, 416 00:21:58,735 --> 00:22:01,404 aber das war nicht… Man kann das nicht planen. 417 00:22:01,488 --> 00:22:02,947 Hast du etwas gehört? 418 00:22:03,031 --> 00:22:04,824 Nichts. Gar nichts. 419 00:22:04,908 --> 00:22:06,034 Null. 420 00:22:06,117 --> 00:22:10,789 Er war ein guter Vater. Wie lange? Acht Jahre oder so. 421 00:22:10,872 --> 00:22:12,415 Er war ein guter Vater. 422 00:22:12,499 --> 00:22:16,419 Und eines Tages ließ er sie an der Schule raus 423 00:22:16,503 --> 00:22:18,922 und verschwand von der Erdoberfläche. 424 00:22:19,005 --> 00:22:21,091 -Das wusste ich nicht. -Ja. 425 00:22:21,174 --> 00:22:25,303 Die Leute denken immer: "Da muss noch was kommen." Das ist alles. 426 00:22:26,513 --> 00:22:28,139 -Das ist irre. -Ja, ist es. 427 00:22:28,223 --> 00:22:31,142 Ich verwandelte mich von der teilweise alleinerziehenden Mutter 428 00:22:31,226 --> 00:22:35,772 mit Vater, der alle zwei Wochen da war, in eine alleinerziehende Mutter 429 00:22:35,855 --> 00:22:38,858 ohne Antworten und mit am Boden zerstörten Kindern. 430 00:22:38,942 --> 00:22:40,527 Es war schrecklich. 431 00:22:41,111 --> 00:22:42,862 Es war echt hart. 432 00:22:42,946 --> 00:22:44,197 Ich wusste das nicht. 433 00:22:45,240 --> 00:22:48,076 Ich wollte das Baby sehen, nicht zur Heulsuse werden. 434 00:22:48,576 --> 00:22:50,578 -Ich hab dich lieb. -Ich dich auch. 435 00:22:50,662 --> 00:22:53,957 Hätte mir jemand letztes Jahr gesagt, dass mich Christine 436 00:22:54,040 --> 00:22:57,252 jetzt so trösten würde, hätte ich das nie geglaubt. 437 00:22:58,128 --> 00:23:01,423 Aber jetzt seht uns an. Alle erwachsen geworden. 438 00:23:01,506 --> 00:23:03,591 -Du bist eine tolle Mutter. -Danke. 439 00:23:03,675 --> 00:23:06,428 -Wir lieben dich und sind für dich da. -Danke. 440 00:23:06,511 --> 00:23:08,721 Du wirst auch eine fabelhafte Mutter. 441 00:23:09,722 --> 00:23:10,682 Ihr seid die Besten. 442 00:23:21,943 --> 00:23:23,528 IMMOBILIEN 443 00:23:26,072 --> 00:23:27,407 Hey! 444 00:23:27,490 --> 00:23:28,992 Was tust du da? 445 00:23:33,663 --> 00:23:38,334 Ich kenne deine Tochter nicht. Ich bin nämlich nie auf Instagram. 446 00:23:38,418 --> 00:23:40,420 -Du hattest sie auf dem Arm. -Was? 447 00:23:40,503 --> 00:23:43,006 -Warst du betrunken? -Ich hoffe es nicht. 448 00:23:43,089 --> 00:23:45,592 Mary sagt: "Ich kenne deine Tochter nicht." 449 00:23:45,675 --> 00:23:47,218 -Ich hatte sie auf dem Arm? -Ja. 450 00:23:47,302 --> 00:23:49,721 -Ich war wohl betrunken. -Das vermute ich. 451 00:23:50,221 --> 00:23:51,806 Ich setze mich mal. 452 00:23:53,892 --> 00:23:55,518 Darf ich euch etwas fragen? 453 00:23:55,602 --> 00:23:59,606 Ich erwäge ernsthaft, ein Angebot für dieses Haus abzugeben. 454 00:24:01,191 --> 00:24:02,567 Es hat einen Pool! 455 00:24:02,650 --> 00:24:06,070 -Das ist ein Wow-Faktor. -Ich liebe es. 456 00:24:06,154 --> 00:24:09,699 Wenn man durch die Eingangstür kommt… So kommt man da rein. 457 00:24:09,782 --> 00:24:10,783 Das ist genial. 458 00:24:10,867 --> 00:24:13,745 Ich mochte schon immer Grundrisse, bei denen man… 459 00:24:13,828 --> 00:24:15,246 -Das offene Gefühl. -Ja. 460 00:24:15,330 --> 00:24:17,790 Was ist der geforderte Preis? 461 00:24:17,874 --> 00:24:21,044 Das hier liegt bei 3,5. 462 00:24:21,127 --> 00:24:23,296 was definitiv über dem liegt, was… 463 00:24:23,379 --> 00:24:25,548 Ich wollte unter drei bleiben. 464 00:24:25,632 --> 00:24:27,842 aber eure Reaktion half mir sehr. 465 00:24:27,926 --> 00:24:28,927 Ich habe echt… 466 00:24:29,010 --> 00:24:32,555 -Sieh dir die Aussicht an. -Es ist das Hauptschlafzimmer. 467 00:24:32,639 --> 00:24:35,141 Mach's. Du kennst den Markt. 468 00:24:35,225 --> 00:24:37,644 Du musst handeln, sonst hast du verloren. 469 00:24:37,727 --> 00:24:39,771 Ich werde langsam nervös. 470 00:24:39,854 --> 00:24:41,773 -Ich will das Haus. -Warte nicht. 471 00:24:41,856 --> 00:24:43,525 Wir werden dich pushen. 472 00:24:43,608 --> 00:24:44,817 -Tu es. -Ja. 473 00:24:44,901 --> 00:24:47,237 Ich knabbere immer noch an dem Schmerz, 474 00:24:47,320 --> 00:24:50,823 dass mein Angebot aufs Queens-Haus keinen Erfolg hatte. 475 00:24:50,907 --> 00:24:54,619 Ich bin mir nicht 100 % sicher, ob ich das noch mal ertrage, 476 00:24:54,702 --> 00:24:58,206 aber ich würde es mir einfach nie verzeihen, 477 00:24:58,289 --> 00:25:01,709 wenn ich nicht alles versuchte, mir dieses Haus zu sichern. 478 00:25:01,793 --> 00:25:03,878 Wie sehr magst du es? Von 1 bis 10? 479 00:25:04,963 --> 00:25:07,382 -Elf. -Ok, dann müssen wir es uns holen. 480 00:25:07,465 --> 00:25:09,968 -Du musst alles daransetzen. -Ok. 481 00:25:10,051 --> 00:25:13,513 Selbst wenn du denkst, es waren 50.000, 60.000 $ zu viel. 482 00:25:13,596 --> 00:25:15,306 -Das ist egal. -Ja. 483 00:25:15,390 --> 00:25:18,434 Mich rief nie ein Käufer an und sagte Jahre später: 484 00:25:18,518 --> 00:25:21,521 "Ich bin sauer, dass ich 50.000 $ zu viel bezahlte." 485 00:25:21,604 --> 00:25:22,605 -Ja. -Ja. 486 00:25:22,689 --> 00:25:24,023 Ich bin nervös. Ok. 487 00:25:24,107 --> 00:25:25,525 -Es wird alles gut. -Ok. 488 00:25:26,234 --> 00:25:27,902 Ich bin cool, ich bin ruhig. 489 00:25:28,736 --> 00:25:32,407 -Das klappt. -Vielleicht will ich das Haus. Schon gut. 490 00:25:32,490 --> 00:25:34,117 Lass mich das machen. 491 00:25:34,200 --> 00:25:35,118 Ok. 492 00:25:39,330 --> 00:25:40,164 Hallo? 493 00:25:40,248 --> 00:25:42,917 Hey, Chrishell Stause von der Oppenheim Group. 494 00:25:43,001 --> 00:25:45,420 -Wie geht's? -Hey. Was gibt's? Gut. Und? 495 00:25:45,503 --> 00:25:50,300 Ich hoffe, wir bekommen ein Angebot zusammen, 496 00:25:50,383 --> 00:25:53,803 das Sie dazu bringen würde, Ihre Besichtigungen abzusagen. 497 00:25:53,886 --> 00:25:58,016 Könnten Sie mir sagen, welche Summe ins Treuhandverfahren führen würde? 498 00:25:58,099 --> 00:26:01,686 Ich rufe für mich selbst an, nicht für Lisa. 499 00:26:01,769 --> 00:26:04,063 -Ich wäre die Käuferin. -Ok. 500 00:26:04,147 --> 00:26:08,526 Ich bitte Sie um einen Gefallen. Es ist wichtig. Es ist ihr erstes Haus. 501 00:26:08,610 --> 00:26:12,113 Ich kenne Sie und mag Sie und würde gern was für Sie tun. 502 00:26:12,196 --> 00:26:15,241 Allerdings ist die Nachfrage extrem hoch, und so… 503 00:26:16,075 --> 00:26:18,494 Es müsste schon echt schlagkräftig sein. 504 00:26:18,578 --> 00:26:21,873 Es sind selbstbewusste Verkäufer in einer guten Position. 505 00:26:21,956 --> 00:26:23,958 Sie wissen, was sie wollen. 506 00:26:24,042 --> 00:26:25,084 Ok. 507 00:26:25,168 --> 00:26:29,672 Wenn ich mit 3.350.000 ankomme… Ari, Sie kennen mich und mögen mich. 508 00:26:30,673 --> 00:26:33,635 Ich würde auf alle Bedingungen verzichten. 509 00:26:33,718 --> 00:26:36,804 Wäre das vielleicht interessant für Ihren Verkäufer, 510 00:26:36,888 --> 00:26:40,350 dass wir gleich loslegen könnten und darauf verzichten… 511 00:26:40,433 --> 00:26:42,560 Geben Sie mir das schriftlich. 512 00:26:42,644 --> 00:26:45,313 Ich präsentiere es und melde mich umgehend, 513 00:26:45,396 --> 00:26:47,106 aber ich bräuchte das rasch, 514 00:26:47,190 --> 00:26:50,234 weil sie schon bald offline sein werden. 515 00:26:50,318 --> 00:26:52,070 Sie haben es in zehn Minuten, 516 00:26:52,153 --> 00:26:55,406 wären dann aber auch für eine sofortige Antwort dankbar. 517 00:26:55,490 --> 00:26:57,033 -Geht klar. -Danke. 518 00:26:57,116 --> 00:26:59,494 -Ok. Tschüss. -Danke, Leute. Bis dann. 519 00:26:59,577 --> 00:27:00,953 -Schreib es nieder. -Ok. 520 00:27:01,037 --> 00:27:02,121 -Schnell. -Oh Gott! 521 00:27:02,205 --> 00:27:03,331 Ich schwitze total. 522 00:27:03,414 --> 00:27:04,248 Oh mein Gott! 523 00:27:05,124 --> 00:27:07,627 Mein Kleid ist schon ganz durchgeschwitzt. 524 00:27:10,463 --> 00:27:15,259 Ich würde sieben Tage Inspektionsphase verlangen und auf alles andere verzichten. 525 00:27:15,968 --> 00:27:17,095 Ok. 526 00:27:17,178 --> 00:27:20,765 Bedingungen sind im Vertrag, um den Käufer zu schützen. 527 00:27:20,848 --> 00:27:24,560 Als Maklerin würde ich das nicht unbedingt jedem empfehlen, 528 00:27:24,644 --> 00:27:27,855 aber ich kenne die Branche, 529 00:27:27,939 --> 00:27:30,692 und wenngleich ich weiß, dass es riskant ist, 530 00:27:30,775 --> 00:27:33,277 ist das Risiko doch kalkulierbar und klug. 531 00:27:33,861 --> 00:27:37,365 Ich bin fertig. Ich werde es jetzt schicken. 532 00:27:37,448 --> 00:27:38,866 Ja, schick's ab. 533 00:27:38,950 --> 00:27:40,868 -So schnell! -Es ist unterwegs. 534 00:27:40,952 --> 00:27:41,911 Alles klar. 535 00:27:42,995 --> 00:27:44,205 -Viel Glück. -Ja! 536 00:27:44,288 --> 00:27:46,666 -Ich hoffe, es reicht. -Jetzt heißt's Warten. 537 00:27:46,749 --> 00:27:48,543 Und jetzt? Wir könnten beten. 538 00:27:48,626 --> 00:27:52,463 Können wir was verbrennen, Salbei oder… 539 00:27:52,547 --> 00:27:55,133 Ich halte den Atem für dich an. 540 00:27:55,216 --> 00:27:56,968 Ich hoffe, es reicht. Mal sehen. 541 00:27:57,051 --> 00:27:58,678 -Du kriegst es. -Garantiert. 542 00:27:58,761 --> 00:28:01,556 Ich habe ein total gutes Gefühl. 543 00:28:01,639 --> 00:28:03,307 Scheiße! Ok. 544 00:28:06,060 --> 00:28:08,646 Hey, Ari. Haben Sie gute Neuigkeiten? 545 00:28:08,730 --> 00:28:11,524 Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht. 546 00:28:12,024 --> 00:28:16,988 Die schlechte ist, dass mich jetzt bestimmt sechs Leute umbringen wollen. 547 00:28:17,071 --> 00:28:18,865 Die gute… Ist Jason bei Ihnen? 548 00:28:18,948 --> 00:28:20,450 Ja, er ist hier. 549 00:28:22,410 --> 00:28:25,621 Glückwunsch. Das Treuhandverfahren läuft. 550 00:28:27,957 --> 00:28:30,084 Vielen Dank. Ich freue mich riesig. 551 00:28:30,168 --> 00:28:32,462 -Danke. -Glückwunsch. 552 00:28:32,545 --> 00:28:33,921 Bis bald. 553 00:28:37,884 --> 00:28:39,427 Mein Gott! Ich freue mich! 554 00:28:40,928 --> 00:28:43,639 -Herzlichen Glückwunsch. Ich wusste es. -Ja! 555 00:28:43,723 --> 00:28:45,266 Meine Güte! Wie aufregend! 556 00:28:46,476 --> 00:28:49,145 Meine Gefühle übermannen mich. Es bedeutet mir viel. 557 00:28:49,228 --> 00:28:52,106 So oft in meinem Leben dachte ich, 558 00:28:52,899 --> 00:28:53,983 weshalb? 559 00:28:54,066 --> 00:28:56,319 Das Treuhandverfahren für mein Traumhaus läuft. 560 00:28:56,402 --> 00:28:59,572 -Du bist mir wegen Queens nicht mehr böse? -Nein. 561 00:28:59,655 --> 00:29:01,032 Ich danke dir vielmals. 562 00:29:01,115 --> 00:29:03,993 -Ich freue mich für dich. -Du hast abgeliefert. 563 00:29:04,076 --> 00:29:07,163 Ich bin glücklich, denn das Haus gefällt mir besser. 564 00:29:07,246 --> 00:29:09,332 -Oppenheim-Group-Wein zum Feiern? -Ja! 565 00:29:09,916 --> 00:29:12,335 Ich kann wirklich stolz auf mich sein, 566 00:29:12,418 --> 00:29:16,714 in dem Wissen, dass ich ab sofort immer ein Dach über dem Kopf haben werde 567 00:29:16,798 --> 00:29:19,801 und meine Familie immer versorgt sein wird. Ich bin für euch da. 568 00:29:19,884 --> 00:29:22,762 Es ist also in trockenen Tüchern. 569 00:29:22,845 --> 00:29:24,639 Los, läute die Glocke. Sofort. 570 00:29:24,722 --> 00:29:26,140 -Es ist durch. -Ja. 571 00:29:26,224 --> 00:29:29,393 -Läute sie, fürs Treuhandverfahren. -Ich will das so sehr. 572 00:29:29,477 --> 00:29:31,646 -Warte. Das ist so laut. -Mach schon! 573 00:29:31,729 --> 00:29:35,149 Für mich läuft das Treuhandverfahren bei meinem Traumhaus. 574 00:29:35,650 --> 00:29:36,692 Läute die Glocke! 575 00:29:45,493 --> 00:29:46,369 Verzeihung. 576 00:29:46,452 --> 00:29:49,163 -Das war's mit der Glocke. -Ich kaufe eine neue. 577 00:29:49,247 --> 00:29:51,249 -R.I.P. -Du lieber Himmel! 578 00:30:00,716 --> 00:30:03,052 JASONS HAUS 579 00:30:06,848 --> 00:30:09,517 4 SZ - 4 BZ - 453 m² 580 00:30:18,150 --> 00:30:21,195 Überraschung! Ist es keine Überraschungsparty? 581 00:30:21,279 --> 00:30:22,280 Das ist toll! 582 00:30:22,363 --> 00:30:24,782 Keine Ahnung, wie man Champagner öffnet. 583 00:30:24,866 --> 00:30:27,368 Ich mach ihn auf, falls du Hilfe brauchst. 584 00:30:27,952 --> 00:30:29,245 Wo sind die Gläser? 585 00:30:30,162 --> 00:30:31,414 Sie braucht Gläser. 586 00:30:31,497 --> 00:30:35,293 -Nimm eine Schüssel, kein Glas. -Nein, verschwende ihn nicht. 587 00:30:35,960 --> 00:30:38,671 -Denkst du, wir verschwenden ihn? -Wie süß. 588 00:30:38,754 --> 00:30:40,172 -Wo ist meiner. -Wie süß. 589 00:30:40,256 --> 00:30:41,340 Hallo. 590 00:30:41,424 --> 00:30:42,425 Wie geht's? 591 00:30:42,508 --> 00:30:43,885 -Hey! -Hallo, Leute! 592 00:30:44,385 --> 00:30:45,761 Das Haus ist so schön. 593 00:30:45,845 --> 00:30:49,307 Ich denke immer, heißer geht's nicht. Dann kommt sie daher… 594 00:30:50,141 --> 00:30:51,100 Hallo. 595 00:30:51,183 --> 00:30:54,020 Du siehst ja sexy aus. Mannomann. 596 00:30:56,105 --> 00:30:57,732 Du weißt, was ich mag. 597 00:30:57,815 --> 00:30:58,816 -Danke! -Zum Wohl. 598 00:30:58,900 --> 00:31:00,610 -Danke, dass du kamst. -Prost. 599 00:31:00,693 --> 00:31:02,361 -Prost, meine Liebe. -Gab er… 600 00:31:02,445 --> 00:31:03,821 Was hat… Was ist das? 601 00:31:03,905 --> 00:31:05,907 -Es ist gut, was? -Mal sehen. 602 00:31:06,490 --> 00:31:07,533 Ich sage nichts. 603 00:31:09,201 --> 00:31:10,036 -Ja. -Ja. 604 00:31:10,119 --> 00:31:12,538 -Ein Cabernet? -Oppenheim-Group-Cabernet. 605 00:31:12,622 --> 00:31:14,707 Rot ist nicht so schlimm wie weiß. 606 00:31:14,790 --> 00:31:16,083 Ich bin nur höflich. 607 00:31:16,876 --> 00:31:18,377 Sie sind beide grässlich. 608 00:31:18,461 --> 00:31:21,047 -Er gibt durchaus was her für… -Als Deko. 609 00:31:21,130 --> 00:31:22,381 -Ja, als Deko. -Ja. 610 00:31:22,465 --> 00:31:26,594 Er erinnert mich an dieses Essen, das wie mit Lack überzogen ist, 611 00:31:26,677 --> 00:31:28,387 in den Auslagen der Bäckerei. 612 00:31:28,471 --> 00:31:31,140 -Das isst man nicht. -Ich weiß, was du meinst. 613 00:31:31,223 --> 00:31:32,183 Sieh dir das an! 614 00:31:32,266 --> 00:31:35,144 -Es ist beleidigend, aber ich weiß. -Man trinkt ihn nicht. 615 00:31:35,645 --> 00:31:37,271 -Hola! -Maya! 616 00:31:40,650 --> 00:31:41,776 Oh mein Gott! 617 00:31:41,859 --> 00:31:43,444 Hallo. 618 00:31:43,527 --> 00:31:46,364 -Wie geht's den Babys? -Welches meint ihr? 619 00:31:46,447 --> 00:31:48,366 Nummer eins oder Nummer zwei? 620 00:31:48,449 --> 00:31:49,867 -Oder Nummer drei? -Was? 621 00:31:49,951 --> 00:31:52,078 Nicht dein Ernst! Du bist schwanger? 622 00:31:52,161 --> 00:31:54,705 -Echt jetzt? -Oh mein Gott! 623 00:31:54,789 --> 00:31:57,500 -Unfassbar. Wussten die es? -Sie ist schwanger! 624 00:31:57,583 --> 00:31:59,085 -Sie ist schwanger! -Nein! 625 00:31:59,168 --> 00:32:02,546 -Sie ist schwanger! -Das glaub ich jetzt nicht! 626 00:32:02,630 --> 00:32:05,383 Maya, wie oft hast du Sex? Das ist der Hammer. 627 00:32:05,466 --> 00:32:07,218 Wow. Ich bin wieder schwanger. 628 00:32:07,301 --> 00:32:10,346 Ich frage mich manchmal: "Was dachte ich mir dabei?" 629 00:32:10,429 --> 00:32:12,807 Aber ich bin glücklich. Ich freue mich. 630 00:32:13,599 --> 00:32:15,893 Aber das war's dann. Absolut. 631 00:32:15,977 --> 00:32:17,395 -Wo ist… -Ich bin hier. 632 00:32:17,478 --> 00:32:18,312 Mein Name? 633 00:32:18,396 --> 00:32:21,649 Ich freue mich, wenn mein Name richtig geschrieben ist. 634 00:32:21,732 --> 00:32:24,485 -Hier kommen ein paar Horsd'œuvres. -Super. 635 00:32:24,568 --> 00:32:26,529 Ist das Miniatur-Caesar Salad? 636 00:32:26,612 --> 00:32:29,198 -Das sieht gut aus. -Lecker! Vielen Dank. 637 00:32:29,281 --> 00:32:32,159 -Romain? Wir essen das Fleisch. -Ich nehme es. 638 00:32:32,243 --> 00:32:33,995 Ich liebe Rote Beete. 639 00:32:34,078 --> 00:32:35,871 Chrishell will was sagen. 640 00:32:35,955 --> 00:32:38,457 Würde ich hier wohnen, würde ich so machen… 641 00:32:38,541 --> 00:32:40,501 Du solltest eine Rede halten! 642 00:32:40,584 --> 00:32:41,419 Meine Lieben! 643 00:32:41,502 --> 00:32:43,629 -Meine Lieben! -Willst du? 644 00:32:43,713 --> 00:32:45,840 Es wird Zeit, die Gläser zu erheben. 645 00:32:48,467 --> 00:32:49,510 Aufs gute Leben. 646 00:32:49,593 --> 00:32:51,387 -Aufs gute Leben! -Zum Wohl. 647 00:32:52,722 --> 00:32:55,850 -Aufs gute Leben, Leute. -Zum Wohl. 648 00:33:00,479 --> 00:33:02,565 Prost! Auf die Liebe und Babys! 649 00:33:02,648 --> 00:33:04,316 Prost auf Chrishells Geduld. 650 00:33:04,942 --> 00:33:05,818 Hallo. 651 00:33:06,569 --> 00:33:07,570 Oh mein Gott! 652 00:33:07,653 --> 00:33:09,155 -Emma! -Hallo. 653 00:33:09,238 --> 00:33:11,866 -Wie geht es dir? -Emma! 654 00:33:11,949 --> 00:33:14,618 -Oh mein Gott! -Hallo. 655 00:33:14,702 --> 00:33:16,412 -Was ist los? -Oh mein Gott! 656 00:33:16,495 --> 00:33:18,122 Jason hat Geheimnisse. 657 00:33:18,205 --> 00:33:20,541 -Hallo, Mädels. -Was ist los? 658 00:33:21,125 --> 00:33:21,959 Überraschung! 659 00:33:22,043 --> 00:33:23,335 Hallo. 660 00:33:23,419 --> 00:33:27,298 -Was ist hier los, Jungs? -Habt ihr uns vielleicht was zu sagen? 661 00:33:27,381 --> 00:33:29,216 Emma kommt nicht nur zum Essen. 662 00:33:29,300 --> 00:33:32,261 Sie ist zudem unser jüngstes Vollzeit-Teammitglied. 663 00:33:32,344 --> 00:33:33,220 Wie bitte? 664 00:33:34,138 --> 00:33:35,347 Überraschung! 665 00:33:38,017 --> 00:33:42,104 -Sie ist diejenige, die… -Für Christine ist das ein heikles Thema. 666 00:33:42,188 --> 00:33:44,648 Sie war mit ihrem Ex zusammen, ja. 667 00:33:44,732 --> 00:33:47,193 Wir wissen von vielem nicht, was stimmt. 668 00:33:47,276 --> 00:33:49,028 Ja. Sie erzählte mir davon. 669 00:33:49,111 --> 00:33:50,905 -Sie hat es erwähnt. -Ja. 670 00:33:50,988 --> 00:33:52,448 Also… Ja. 671 00:33:54,158 --> 00:33:55,159 Champagner? 672 00:34:20,434 --> 00:34:24,730 Untertitel von: H.G. Laepple