1 00:00:09,217 --> 00:00:12,053 ["Affection" by Lady Bri playing] 2 00:00:12,053 --> 00:00:16,141 ♪ You've got my head all flipped around ♪ 3 00:00:16,141 --> 00:00:20,145 ♪ My heart is jumping up and down ♪ 4 00:00:20,145 --> 00:00:23,815 ♪ You've got me floating High up above all the clouds ♪ 5 00:00:23,815 --> 00:00:26,443 ♪ You always stand and deliver ♪ 6 00:00:26,443 --> 00:00:30,196 - [Jason] Did you want some coffee? - Yeah. But do we have, like, Coffee Mate? 7 00:00:30,196 --> 00:00:32,115 I don't know, babe. It's oat milk. 8 00:00:32,115 --> 00:00:34,325 You can look and see if there's something else. 9 00:00:34,325 --> 00:00:35,910 - [scoffs] - [Mary laughs] 10 00:00:35,910 --> 00:00:37,203 So what do you want? 11 00:00:37,203 --> 00:00:39,789 Coffee Mate or something like that. Non-dairy creamer. 12 00:00:39,789 --> 00:00:41,750 - [Jason] This is non-dairy creamer. - Okay, fine. 13 00:00:42,792 --> 00:00:43,960 Just this once. 14 00:00:43,960 --> 00:00:45,086 Okay. 15 00:00:45,879 --> 00:00:48,757 Yeah, you got bougie on me. Come here, Zel. 16 00:00:50,508 --> 00:00:52,218 I don't want brew over ice. 17 00:00:55,180 --> 00:00:57,974 [Jason] Old Mary was working hard and not bougie at all. 18 00:00:57,974 --> 00:00:59,893 This is new Mary right here. 19 00:00:59,893 --> 00:01:00,810 Oh, what? 20 00:01:00,810 --> 00:01:04,230 I can be fancy and still work hard. I've been working my ass off for you. 21 00:01:04,230 --> 00:01:06,524 - And for me. - For us. Not just for me. 22 00:01:06,524 --> 00:01:08,651 Okay, well, I'm glad you're back. 23 00:01:08,651 --> 00:01:10,612 There's just been a lot to juggle. 24 00:01:10,612 --> 00:01:13,364 - I'm back for good. - It's been like a nightmare. 25 00:01:13,364 --> 00:01:15,784 Palm Springs, I think, was my last straw. 26 00:01:15,784 --> 00:01:18,536 I mean, just the insanity going on, 27 00:01:18,536 --> 00:01:21,372 and no one to talk to because everyone's going at each other. 28 00:01:21,372 --> 00:01:22,916 It's just chaos. 29 00:01:22,916 --> 00:01:25,168 I'm trying to keep everything under control 30 00:01:25,168 --> 00:01:27,879 for you, for the brokerage, for everybody else. 31 00:01:28,630 --> 00:01:29,923 I know you joked around, 32 00:01:29,923 --> 00:01:34,094 but probably not really, that everything went to shit when you went away. 33 00:01:34,094 --> 00:01:35,470 But, I mean... 34 00:01:36,971 --> 00:01:38,890 I was doing my best, 35 00:01:38,890 --> 00:01:43,645 and I don't have time for this bullshit. 36 00:01:43,645 --> 00:01:47,148 Like, I have my own things, like, real issues. 37 00:01:48,274 --> 00:01:51,069 Well, I know I put a lot of responsibility on you. 38 00:01:51,069 --> 00:01:52,487 [exhales] 39 00:01:53,947 --> 00:01:54,781 I just, uh... 40 00:01:55,782 --> 00:01:58,201 It's just put everything in perspective. 41 00:01:58,201 --> 00:02:03,373 [Mary] I expected more from my friends and the agents in this office. 42 00:02:03,373 --> 00:02:08,711 They are just making it very hard for me, um, both personally and professionally. 43 00:02:08,711 --> 00:02:11,840 They've never been in this position, and I need support. 44 00:02:11,840 --> 00:02:13,299 It's too much for anybody. 45 00:02:14,050 --> 00:02:17,720 I mean, I understand why Chrishell's frustrated, for sure. 46 00:02:17,720 --> 00:02:19,389 Yeah, I get why they both are. 47 00:02:19,389 --> 00:02:21,558 But it was just unlike her to hit so low. 48 00:02:21,558 --> 00:02:23,643 I mean, she's just never done that. 49 00:02:23,643 --> 00:02:26,187 - She's always been one to punch back. - Yeah. 50 00:02:26,187 --> 00:02:29,858 I feel like Nicole is over it. I feel like Nicole's willing to let it go. 51 00:02:30,441 --> 00:02:32,110 Chrishell needs to do the same. 52 00:02:32,110 --> 00:02:33,027 I agree. 53 00:02:34,154 --> 00:02:37,824 I don't think it's a question, more, it needs to be a demand. 54 00:02:37,824 --> 00:02:39,784 [pop music playing] 55 00:02:39,784 --> 00:02:42,162 ♪ We walk through the fire ♪ 56 00:02:42,162 --> 00:02:44,205 ♪ And we find us ♪ 57 00:02:44,205 --> 00:02:46,374 ♪ We fight for our lives ♪ 58 00:02:46,374 --> 00:02:49,210 ♪ We fight ♪ 59 00:02:53,339 --> 00:02:56,092 [upbeat music playing] 60 00:02:56,092 --> 00:02:57,594 ♪ I just wanna have a little ♪ 61 00:02:57,594 --> 00:03:00,346 ♪ I just wanna have a little Fun, fun, fun ♪ 62 00:03:02,056 --> 00:03:06,728 {\an8}- [Chelsea] Have you walked on The Strand? - I have not. It reminds me of being home. 63 00:03:06,728 --> 00:03:07,979 {\an8}- I like it. - Really? 64 00:03:07,979 --> 00:03:10,356 {\an8}Like, in Boston. I mean, I grew up on a beach. 65 00:03:10,356 --> 00:03:13,735 [Chelsea] So Manhattan Beach is, by far and away, 66 00:03:13,735 --> 00:03:15,653 {\an8}my favorite place in all of California. 67 00:03:15,653 --> 00:03:16,571 {\an8}Yeah. 68 00:03:16,571 --> 00:03:19,616 I will say there's extremely hot guys in Manhattan Beach. 69 00:03:19,616 --> 00:03:22,452 - You think so? I wasn't looking. - [laughs] All the athletes live here. 70 00:03:22,452 --> 00:03:24,204 They do, yeah, they do. 71 00:03:24,204 --> 00:03:25,997 - You want to race? - Would you like to? 72 00:03:25,997 --> 00:03:27,790 - Are you fast? - I don't know. 73 00:03:27,790 --> 00:03:30,376 I'm a good swimmer, but I don't know about racing, but I'm down. 74 00:03:30,376 --> 00:03:32,420 - All right. - [Emma] We should start here. 75 00:03:32,420 --> 00:03:34,881 [Chelsea] So what does the winner get if they win? 76 00:03:34,881 --> 00:03:38,134 Ooh! I don't know, like a sexy Nobu dinner? 77 00:03:38,134 --> 00:03:41,262 - [Chelsea screams] Or, okay, so who-- - Or a Chanel bag? [giggles] 78 00:03:41,262 --> 00:03:43,264 - All right, ready? - Shit, hold on. Okay. 79 00:03:43,264 --> 00:03:44,807 Okay, who's saying go? 80 00:03:45,308 --> 00:03:46,142 [laughs] 81 00:03:46,142 --> 00:03:47,977 We have to say, "On your mark, get set, go." 82 00:03:47,977 --> 00:03:50,146 Okay. On your mark. 83 00:03:50,146 --> 00:03:51,439 Get set. Go. 84 00:03:51,439 --> 00:03:54,776 [upbeat music playing] 85 00:03:54,776 --> 00:03:56,778 Chelsea, you're fast! 86 00:03:58,613 --> 00:04:01,991 Wait, you're, like, way faster than I thought! 87 00:04:01,991 --> 00:04:04,619 - Okay, you win. I'll take you to Nobu. - [Chelsea laughs] 88 00:04:04,619 --> 00:04:06,829 I did tell you I used to run the 100 meters. 89 00:04:06,829 --> 00:04:08,831 Wait, what? I was like, "What the hell?" 90 00:04:08,831 --> 00:04:11,626 - I was like, why are you so fast? - [laughs] 91 00:04:11,626 --> 00:04:13,670 - So when we talked about-- - I'm like, 92 00:04:13,670 --> 00:04:15,546 Chelsea's like a damn rocket ship. 93 00:04:15,546 --> 00:04:17,840 - We should sit because I'm, like-- - Tired? 94 00:04:17,840 --> 00:04:20,969 - Yeah, I'm tired after that. - Oh, you amateur. 95 00:04:20,969 --> 00:04:24,305 - Well, you're like a secret track star. - I'm absolutely not. 96 00:04:24,305 --> 00:04:26,808 But I do know that I'm fast. [laughs] 97 00:04:26,808 --> 00:04:31,187 You are fast, this is true. I was like, "Oh, damn, okay." 98 00:04:31,187 --> 00:04:32,939 Emma, you are so much fun. 99 00:04:32,939 --> 00:04:35,024 Honestly, I feel like, 100 00:04:35,024 --> 00:04:38,152 ever since Bre's gotten here, the office has been like, womp-womp. 101 00:04:38,152 --> 00:04:39,445 It's just been so sad. 102 00:04:39,445 --> 00:04:41,364 I just feel like I'm not in my element, 103 00:04:41,364 --> 00:04:45,243 I'm questioning some of my friendships. I don't know where Heather and I stand. 104 00:04:46,077 --> 00:04:49,122 I thought my relationship with her, um, 105 00:04:49,872 --> 00:04:52,959 was a lot closer than her relationship with Bre. 106 00:04:52,959 --> 00:04:57,714 I just feel like Heather thinks I'm being, like, flippant or judgmental towards Bre, 107 00:04:57,714 --> 00:05:01,467 and... she doesn't really understand where I'm coming from, 108 00:05:01,467 --> 00:05:05,430 and she's never really taken the moment to, like, sit down and talk to me and say, 109 00:05:05,430 --> 00:05:07,557 "Hey, like, why are you being this way?" 110 00:05:07,557 --> 00:05:11,185 - Yeah. - And just kind of taking Bre's side. 111 00:05:11,185 --> 00:05:13,688 And the truth is there is so much more to it. 112 00:05:13,688 --> 00:05:16,399 I grew up in a divided household. 113 00:05:16,399 --> 00:05:21,321 So I didn't come from a broken home, but we, like, started from like nothing. 114 00:05:21,321 --> 00:05:24,032 - Both my parents had nothing growing up. - Yeah. 115 00:05:24,032 --> 00:05:29,787 Like, absolutely nothing. And my mom, she got recruited by a big firm stateside. 116 00:05:29,787 --> 00:05:34,417 It was going to set her up to change our circumstances 117 00:05:34,417 --> 00:05:37,795 and give someone like my mom, who is a Nigerian immigrant, 118 00:05:37,795 --> 00:05:41,090 opportunities that you don't really see people looking like her get. 119 00:05:41,090 --> 00:05:42,008 Yeah. 120 00:05:42,008 --> 00:05:45,219 My mom moved to the States with my brother and sister. 121 00:05:45,219 --> 00:05:46,596 Oh my God. 122 00:05:46,596 --> 00:05:48,890 I stayed in the UK with my dad. 123 00:05:49,515 --> 00:05:53,770 My parents did what they had to do to survive and for subsistence. 124 00:05:53,770 --> 00:05:58,024 I wouldn't be in the States if it wasn't for my mom and the sacrifices she made. 125 00:05:58,024 --> 00:05:59,942 But the sacrifices she made 126 00:06:01,194 --> 00:06:03,988 ultimately strained our relationship for a very long time. 127 00:06:03,988 --> 00:06:06,699 - I felt abandoned for many years. - Yeah. 128 00:06:07,283 --> 00:06:10,203 - And I struggled. - Yeah. 129 00:06:10,203 --> 00:06:13,206 Like, it was really... 130 00:06:15,416 --> 00:06:17,126 [voice breaks] It was really hard. 131 00:06:17,126 --> 00:06:18,252 Oh, Chels. 132 00:06:18,753 --> 00:06:20,380 - It was-- - You poor thing. 133 00:06:20,380 --> 00:06:22,090 - I don't want to cry. - No, I know. 134 00:06:22,090 --> 00:06:23,257 It was really hard. 135 00:06:23,257 --> 00:06:27,762 There were things I needed my mom for, and I literally couldn't even reach her. 136 00:06:27,762 --> 00:06:29,514 Like, I'd call her... 137 00:06:29,514 --> 00:06:32,183 There were so many instances where I cried myself to sleep 138 00:06:32,183 --> 00:06:34,769 because I was like, "Mom, I need you, I need you." 139 00:06:34,769 --> 00:06:40,566 And bless her, she didn't reply because she probably was asleep, you know? 140 00:06:40,566 --> 00:06:41,776 Yeah, I know. 141 00:06:41,776 --> 00:06:44,278 And it's just so sad for me now because... 142 00:06:45,863 --> 00:06:50,535 She's always done everything. She's always gone above and beyond. 143 00:06:50,535 --> 00:06:53,704 Every decision she's made is for her family, 144 00:06:53,704 --> 00:06:55,873 and to change our lives. 145 00:06:55,873 --> 00:07:00,628 But... as much as she wanted to change her life, 146 00:07:00,628 --> 00:07:03,172 she really abandoned me at some point in time. 147 00:07:03,172 --> 00:07:07,677 She really, like, left me to figure it out by myself. 148 00:07:09,429 --> 00:07:12,390 I never got to sit and talk to my mom about my first boyfriend 149 00:07:12,390 --> 00:07:16,394 or what it was like to get my period, or what I should do with my hair, 150 00:07:16,394 --> 00:07:20,982 or general things that young women want to talk about to their mothers. 151 00:07:20,982 --> 00:07:24,652 I was stripped of that opportunity, and I struggled a lot. 152 00:07:24,652 --> 00:07:28,906 It took me a lot of years of therapy to get through it. 153 00:07:29,907 --> 00:07:34,871 And nobody really knows what that feels like unless they've been through it. 154 00:07:34,871 --> 00:07:39,625 And people say to me, "You're so strong," but it's because I had to be. 155 00:07:39,625 --> 00:07:43,588 [poignant music playing] 156 00:07:43,588 --> 00:07:46,632 So when I look at Bre's situation, 157 00:07:46,632 --> 00:07:50,094 and I really think, like, fundamentally why am I sad about it? 158 00:07:50,094 --> 00:07:54,015 - Yeah. - Like, why does this trigger me so much? 159 00:07:54,015 --> 00:07:56,476 It's because I see so many kids... 160 00:07:57,059 --> 00:08:00,855 - That are in different homes. - Multiple kids in different homes, Emma. 161 00:08:00,855 --> 00:08:03,733 - Exactly. - Not to take away from single mothers. 162 00:08:03,733 --> 00:08:05,443 - Just trying to make it. - No, yeah. 163 00:08:05,443 --> 00:08:08,946 You can have so much money in the world, but you don't have so much time. 164 00:08:08,946 --> 00:08:11,699 - Time. - You can't be in 20 places at once. 165 00:08:11,699 --> 00:08:14,869 So you are willingly creating a broken home. 166 00:08:14,869 --> 00:08:15,995 I'm not okay with that, 167 00:08:15,995 --> 00:08:20,500 and how can I forge such a close friendship with someone 168 00:08:20,500 --> 00:08:23,461 when we're so fundamentally different from what I know? 169 00:08:24,045 --> 00:08:30,009 Otherwise, I'm building a friendship over lies, over falseness, over... 170 00:08:31,511 --> 00:08:35,348 things that I don't necessarily understand or agree with. 171 00:08:35,348 --> 00:08:38,434 I-- I-- I can't. It's just so hard for me. 172 00:08:38,434 --> 00:08:41,562 I know everybody's like, "Chelsea, you're not usually judgmental." 173 00:08:41,562 --> 00:08:43,689 I'm not, but this hits a different string on me, babe. 174 00:08:43,689 --> 00:08:46,108 - Yeah, of course. - It just does. 175 00:08:46,108 --> 00:08:49,987 ♪ Explain in the water ♪ 176 00:08:50,863 --> 00:08:53,032 ♪ Love in the cut ♪ 177 00:08:53,908 --> 00:08:57,954 ♪ Explain in the water ♪ 178 00:08:58,913 --> 00:09:01,541 ♪ Love in the cut ♪ 179 00:09:06,254 --> 00:09:08,256 [pop music playing] 180 00:09:09,090 --> 00:09:11,717 ♪ In the prowl Always in the frontline ♪ 181 00:09:11,717 --> 00:09:14,554 ♪ I'm gonna take them out one at a time ♪ 182 00:09:14,554 --> 00:09:17,056 ♪ Shooting for the tide ♪ 183 00:09:17,056 --> 00:09:20,434 {\an8}♪ Don't you know It's only up from here ♪ 184 00:09:20,434 --> 00:09:22,562 {\an8}♪ It's about to go down ♪ 185 00:09:23,187 --> 00:09:25,940 {\an8}♪ Don't you know It's only up from here ♪ 186 00:09:25,940 --> 00:09:28,651 {\an8}♪ It's about to go down ♪ 187 00:09:29,235 --> 00:09:30,570 {\an8}[Mary] So this is looking great. 188 00:09:30,570 --> 00:09:33,656 {\an8}- Yeah, it's really coming together, right? - Yeah. 189 00:09:33,656 --> 00:09:37,493 {\an8}Minimal color. I want to keep everything neutral to play off the travertine walls. 190 00:09:37,493 --> 00:09:39,245 [Mary] Brings out the materials, I like it. 191 00:09:39,245 --> 00:09:41,956 With where we're at, we'll be done by the end of the day. 192 00:09:41,956 --> 00:09:43,291 - Wow. - That's amazing. 193 00:09:43,291 --> 00:09:44,959 - Ready for your party. - Yes. 194 00:09:45,543 --> 00:09:47,461 [Mary] And the windows are getting cleaned? 195 00:09:47,461 --> 00:09:49,797 Definitely needed after two years of construction. 196 00:09:49,797 --> 00:09:52,341 - I would be scared to death doing that. - [Kiel laughs] 197 00:09:52,341 --> 00:09:54,468 That is insane to me. 198 00:09:54,468 --> 00:09:56,804 Yeah, that is insane. He does it every day. 199 00:09:57,346 --> 00:09:58,389 It's impressive. 200 00:09:58,389 --> 00:10:00,057 - [Heather] Hello. - [Mary] Hi. 201 00:10:00,057 --> 00:10:00,975 - [Bre] Hi, guys. - Wow. 202 00:10:00,975 --> 00:10:03,436 {\an8}- Hi. How are you? - Wow. 203 00:10:03,436 --> 00:10:05,688 - You look so pretty in yellow. - [Heather] Thank you. 204 00:10:05,688 --> 00:10:09,275 [Mary] It's important for the girls to know what they're talking about 205 00:10:09,275 --> 00:10:11,485 and see these penthouses, 206 00:10:11,485 --> 00:10:15,489 take a look at the quality and get their clients excited. 207 00:10:15,489 --> 00:10:18,242 This is so pretty. Wow! There's a balcony? 208 00:10:18,242 --> 00:10:20,620 [Bre] Oh my gosh. This is so massive. 209 00:10:20,620 --> 00:10:22,705 The rooftop deck on both sides. 210 00:10:22,705 --> 00:10:24,373 - This is a gorgeous view. - [Mary] Yeah. 211 00:10:24,373 --> 00:10:26,375 Check out the bedrooms. 212 00:10:27,752 --> 00:10:30,504 - [Heather] This is the primary? Gorgeous. - [Mary] Yeah. 213 00:10:31,547 --> 00:10:33,841 So check out this bathroom. 214 00:10:33,841 --> 00:10:35,968 - It is like a spa in here. - [Heather] Oh my gosh. 215 00:10:35,968 --> 00:10:36,886 [Bre] Wow. 216 00:10:36,886 --> 00:10:38,054 ♪ Amazing ♪ 217 00:10:38,054 --> 00:10:39,597 - [Bre] Beautiful. - [Heather] Gorgeous. 218 00:10:39,597 --> 00:10:43,225 [Mary] Like, the details in the bathroom and closet. 219 00:10:43,225 --> 00:10:46,020 - Everything is done just to perfection. - [Bre] Beautiful. 220 00:10:46,020 --> 00:10:47,563 - [Heather] Pretty. - [Bre] Ooh. 221 00:10:48,147 --> 00:10:49,899 - So what do you guys think? - I love it. 222 00:10:49,899 --> 00:10:51,233 - Yeah? - Beautiful. 223 00:10:51,233 --> 00:10:52,151 [grunts] 224 00:10:52,151 --> 00:10:53,653 [Bre] You killed it. 225 00:10:53,653 --> 00:10:55,237 - [Heather] Great job, Mary. - Good job. 226 00:10:55,237 --> 00:10:56,155 Thank you. 227 00:10:56,155 --> 00:10:58,532 [Heather] You deserve some of the commission. 228 00:10:58,532 --> 00:11:00,576 I do deserve some of the commission. 229 00:11:00,576 --> 00:11:04,205 Especially taking care of all the animals, as in the women, in the office. 230 00:11:04,205 --> 00:11:07,625 [chuckling] We were definitely animals while he was gone. 231 00:11:07,625 --> 00:11:10,044 Okay, well, I'm gonna go check on the stagers, but-- 232 00:11:10,044 --> 00:11:13,381 Go ask your husband why there's a paintbrush sitting on the travertine. 233 00:11:13,381 --> 00:11:15,758 - I will. - [laughter] 234 00:11:16,384 --> 00:11:21,389 - So happy that this is finally done. - I bet you are. 235 00:11:21,389 --> 00:11:23,265 [Bre] I know you're busy with your baby shower, 236 00:11:23,265 --> 00:11:26,936 but I've been meaning to tell you I talked to Amanza, 237 00:11:26,936 --> 00:11:31,148 and she heard that Chelsea was talking about the situation in Palm Springs, 238 00:11:31,148 --> 00:11:35,736 and she was, of course, not happy that you "took my side." 239 00:11:35,736 --> 00:11:39,573 - Wha--? - And that you've known her longer. 240 00:11:39,573 --> 00:11:42,785 And, like, why'd you stand up for me? You don't even know me, whatever... 241 00:11:42,785 --> 00:11:46,455 - So, she's upset that I stuck up for you-- - Mm-hmm. Instead of her. 242 00:11:48,249 --> 00:11:49,125 [scoffs] 243 00:11:49,834 --> 00:11:51,252 I don't know. She can't let it go. 244 00:11:51,252 --> 00:11:54,964 If Chelsea felt a certain way about me, she should have called me and said, 245 00:11:54,964 --> 00:11:59,385 "I wish you'd talked to me after Bre and let me know Bre was upset with me." 246 00:11:59,385 --> 00:12:02,888 We're not in middle school. I'm not a teacher trying to, like, 247 00:12:02,888 --> 00:12:06,308 "She said this and she's upset now that you said this." That's not my job. 248 00:12:06,308 --> 00:12:10,396 So I just feel like I'm in the middle of bullshit and I just want to end this. 249 00:12:10,938 --> 00:12:13,941 I mean... we've seen each other since then. 250 00:12:13,941 --> 00:12:16,235 She hasn't seemed like there is, like, issues, 251 00:12:16,235 --> 00:12:18,487 but why would she keep going with that? 252 00:12:18,487 --> 00:12:20,823 Why does she care? I stand up for what's right. 253 00:12:20,823 --> 00:12:24,618 And you and I have gotten close, so I felt in that moment 254 00:12:24,618 --> 00:12:28,330 if I did not call you and say that your name was brought up in the office... 255 00:12:28,330 --> 00:12:30,124 It wasn't like, "Guess what happened?" 256 00:12:30,124 --> 00:12:33,043 I was like, "Hey, you were brought up today, blah, blah, blah." 257 00:12:33,043 --> 00:12:35,337 I told facts, just like I told her to her face. 258 00:12:35,337 --> 00:12:38,883 I'm not a shit talker. I don't stir drama up just to be... 259 00:12:38,883 --> 00:12:40,843 I'm not that type of girl. 260 00:12:40,843 --> 00:12:44,346 She can't take accountability for what comes out of her mouth. 261 00:12:44,346 --> 00:12:47,224 Like, why would she be mad at me for something she did? 262 00:12:48,100 --> 00:12:49,059 Uh-- 263 00:12:50,519 --> 00:12:54,064 - She's mad that she got caught. - Yeah. Exactly. 264 00:12:54,064 --> 00:12:56,776 ♪ Bad girls like bad things ♪ 265 00:13:00,988 --> 00:13:03,699 [pop music playing] 266 00:13:03,699 --> 00:13:06,410 ♪ I can tell it's just what I need ♪ 267 00:13:06,410 --> 00:13:09,205 {\an8}♪ It's so smooth Feels like... ♪ 268 00:13:09,205 --> 00:13:11,874 {\an8}♪ You caught me with super glue ♪ 269 00:13:15,127 --> 00:13:16,337 Should we have bubbly? 270 00:13:16,337 --> 00:13:18,047 - Yeah, baby. Let's do it. - Okay. 271 00:13:18,047 --> 00:13:20,925 {\an8}Oh, we have a fancy one. I have this. 272 00:13:21,759 --> 00:13:23,886 {\an8}- Ooh! - Yeah, let's do fancy. Let's do that. 273 00:13:23,886 --> 00:13:25,262 {\an8}What time's your flight? 274 00:13:25,262 --> 00:13:27,097 {\an8}- Car's coming at 5:00. - Okay. 275 00:13:28,641 --> 00:13:29,725 Oh, ready? 276 00:13:29,725 --> 00:13:30,935 Yeah. 277 00:13:30,935 --> 00:13:32,228 [cork pops] 278 00:13:32,228 --> 00:13:33,729 - Yay! - Good job. 279 00:13:33,729 --> 00:13:35,815 I've been hit in the head with one before. 280 00:13:35,815 --> 00:13:37,233 Really? Did it hurt? 281 00:13:37,983 --> 00:13:39,735 - Yeah. - [chuckling] Oh no. 282 00:13:40,986 --> 00:13:42,655 [chuckling] Okay. 283 00:13:43,781 --> 00:13:44,657 Thank you. 284 00:13:44,657 --> 00:13:48,202 To you, because you just finished so much work on the album, 285 00:13:48,202 --> 00:13:50,788 and now you're done and you get to go and tour and have fun. 286 00:13:50,788 --> 00:13:53,415 - Woo! - And maybe I'll come with you. [giggles] 287 00:13:53,415 --> 00:13:54,333 [G Flip] Baby. 288 00:13:55,209 --> 00:13:56,502 You should come. 289 00:13:57,711 --> 00:14:01,090 G is going to Australia to play the summer festival tours. 290 00:14:01,090 --> 00:14:03,884 They will be gone for almost two whole months. 291 00:14:03,884 --> 00:14:06,053 So if I stay here, you know, 292 00:14:06,053 --> 00:14:10,140 of course I can focus on real estate and get a lot of work done. 293 00:14:10,140 --> 00:14:14,103 Obviously we FaceTime and we talk to each other every day, 294 00:14:14,103 --> 00:14:18,816 but clearly I'd rather be together than apart, so it's just tough. 295 00:14:20,568 --> 00:14:21,527 Come with me. 296 00:14:21,527 --> 00:14:23,070 I could be front row. 297 00:14:23,070 --> 00:14:24,321 Come front row. 298 00:14:24,321 --> 00:14:25,698 Screaming along. 299 00:14:25,698 --> 00:14:27,533 Come have a little cheeky sing. 300 00:14:27,533 --> 00:14:28,450 - Yeah? - Yeah. 301 00:14:29,243 --> 00:14:30,244 That would be so fun. 302 00:14:30,244 --> 00:14:31,620 Making me excited. 303 00:14:32,580 --> 00:14:35,374 I feel in life, we're all trying to get it right, you know? 304 00:14:35,374 --> 00:14:38,335 Whether that's relationships, your career, whatever it is. 305 00:14:38,919 --> 00:14:40,754 I've been through a divorce, breakups, 306 00:14:40,754 --> 00:14:43,465 but this is a time in my life where I really feel like 307 00:14:43,465 --> 00:14:45,634 I got it right in my relationship. 308 00:14:45,634 --> 00:14:50,055 I understand that career is something that you can always put work into 309 00:14:50,055 --> 00:14:52,182 and it can always kind of be there. 310 00:14:52,182 --> 00:14:54,101 Relationships are not like that. 311 00:14:54,101 --> 00:14:56,770 I feel like you have to make it a priority. 312 00:14:56,770 --> 00:14:58,439 That's what I really want to do. 313 00:15:00,107 --> 00:15:01,901 Are you having cheeky thoughts? 314 00:15:01,901 --> 00:15:02,818 Yes. 315 00:15:02,818 --> 00:15:03,777 Yeah? 316 00:15:03,777 --> 00:15:04,778 - Yeah. - Yeah, baby. 317 00:15:04,778 --> 00:15:07,948 [Chrishell] I actually would love to say "Fuck it" to the work. 318 00:15:07,948 --> 00:15:11,827 Well, then why don't you take cheeky visit? Cheeky days off? 319 00:15:12,494 --> 00:15:13,662 - Yeah. - Yeah. 320 00:15:13,662 --> 00:15:16,624 This sounds really fun. [chuckles] 321 00:15:16,624 --> 00:15:17,833 Yeah, baby. 322 00:15:18,792 --> 00:15:21,629 And a lot more exciting than what I'm dealing with, so. 323 00:15:21,629 --> 00:15:23,213 Yeah, sweetie. 324 00:15:23,213 --> 00:15:25,341 Why don't you just come for the summer? 325 00:15:25,341 --> 00:15:28,177 - That would be so fun. - Making me excited. 326 00:15:28,177 --> 00:15:32,181 ♪ So if you're lonely ♪ 327 00:15:32,181 --> 00:15:35,517 ♪ Please send your... ♪ 328 00:15:37,686 --> 00:15:39,563 [pop music playing] 329 00:15:43,651 --> 00:15:45,945 ♪ I want it all ♪ 330 00:15:45,945 --> 00:15:48,030 {\an8}♪ I bring all that perfection ♪ 331 00:15:50,074 --> 00:15:54,286 ♪ Chase that magic, you won't regret it ♪ 332 00:15:54,286 --> 00:15:56,914 {\an8}♪ It's a state of mind ♪ 333 00:15:56,914 --> 00:15:58,666 {\an8}♪ Drink of my best glass ♪ 334 00:15:58,666 --> 00:16:00,626 {\an8}♪ It's a state of mind ♪ 335 00:16:03,545 --> 00:16:05,047 Guys, let's center these. 336 00:16:06,423 --> 00:16:09,426 The last one should be, like, another six inches over, right there. 337 00:16:12,805 --> 00:16:14,306 ♪ Hello ♪ 338 00:16:15,099 --> 00:16:16,767 - [Jason] Hey. - Hi. 339 00:16:16,767 --> 00:16:18,894 Oh my God, it looks so good. 340 00:16:18,894 --> 00:16:20,104 ♪ Let's go! ♪ 341 00:16:21,021 --> 00:16:23,482 ♪ I want it all ♪ 342 00:16:24,233 --> 00:16:26,443 - Hey. We're matching. - You look good, honey. 343 00:16:26,443 --> 00:16:28,445 - Totally matching. - Hey! [laughs] 344 00:16:29,154 --> 00:16:30,406 - What's up? - How are you? 345 00:16:30,406 --> 00:16:33,534 Good to see you. You look great. Yeah, did you rob the Queen? 346 00:16:33,534 --> 00:16:37,121 - She can't be robbing her. She's passed. - No, I robbed Vivienne Westwood. 347 00:16:37,121 --> 00:16:38,455 - Hi, guys. - [Jason] Hey, Nicole. 348 00:16:38,455 --> 00:16:39,665 Hey. 349 00:16:39,665 --> 00:16:42,918 - Looks beautiful. - Oh my God, you look beautiful. 350 00:16:42,918 --> 00:16:45,879 I thought I liked the other one, but I like this one better. 351 00:16:45,879 --> 00:16:47,089 - Really? - So funny. 352 00:16:47,089 --> 00:16:49,508 - That's what I said. - I'm stuck on the other one. 353 00:16:49,508 --> 00:16:52,011 I was dead set I liked this one better and now... 354 00:16:52,011 --> 00:16:53,220 I mean, I will say... 355 00:16:54,847 --> 00:16:55,848 It's gonna be challenging. 356 00:16:55,848 --> 00:16:56,932 - Oh. - [Brett] Yeah. 357 00:16:56,932 --> 00:17:00,269 Very challenging. It could be months. This could be quite an endeavor. 358 00:17:00,269 --> 00:17:02,646 Especially with the new price increase. 359 00:17:02,646 --> 00:17:04,648 - I'm not trying to make it easy. - Increase? 360 00:17:04,648 --> 00:17:09,069 - He put it up to 7.5. - 7.495. I almost went to 7.995. 361 00:17:09,069 --> 00:17:13,240 - I was like, Jason is very confident. - I almost went to eight. 362 00:17:13,240 --> 00:17:16,869 The average price per square foot in Hollywood is about 800-1,000. 363 00:17:16,869 --> 00:17:19,204 Jason is asking 2,000 a square foot. 364 00:17:19,204 --> 00:17:21,415 - I was going to list them at 6.995... - Right. 365 00:17:21,415 --> 00:17:23,751 {\an8}Then I walked in here a couple days ago, 366 00:17:23,751 --> 00:17:26,086 {\an8}I called Brett, and we discussed raising the price. 367 00:17:26,086 --> 00:17:30,174 {\an8}I was thinking maybe even 7.995, and we compromised at 7.495. 368 00:17:30,174 --> 00:17:31,633 - You're on board? - [Brett] I was. 369 00:17:31,633 --> 00:17:35,471 I was surprised because when I walked in, I was like, God. These things are... 370 00:17:35,471 --> 00:17:36,388 There's no comps. 371 00:17:36,388 --> 00:17:37,848 - You can turn a comp. - I agree. 372 00:17:37,848 --> 00:17:39,099 There's nothing like it. 373 00:17:39,099 --> 00:17:41,143 I guess I nailed the staging on these, 374 00:17:41,143 --> 00:17:45,481 because Jason now thinks these penthouses are worth a million dollars more. 375 00:17:46,565 --> 00:17:47,858 Should we reduce? 376 00:17:47,858 --> 00:17:49,735 [laughing] 377 00:17:49,735 --> 00:17:52,696 [Jason] I'm gonna make sure they're not leaving rings on the travertine. 378 00:17:52,696 --> 00:17:55,532 - You're gonna be a joy tonight. - Good luck with that. I know. 379 00:17:56,158 --> 00:17:57,785 ♪ Come on, come on ♪ 380 00:18:00,162 --> 00:18:02,039 ♪ Come on, come on, come on ♪ 381 00:18:09,213 --> 00:18:11,590 {\an8}♪ Come on, come on, come on ♪ 382 00:18:16,178 --> 00:18:18,222 - Hey, guys. How are you? - Good to see you. 383 00:18:18,222 --> 00:18:22,684 {\an8}♪ We don't know where we end up tonight ♪ 384 00:18:25,687 --> 00:18:30,567 {\an8}♪ Chasing trouble down is what we like ♪ 385 00:18:30,567 --> 00:18:32,236 {\an8}♪ We like... 386 00:18:33,195 --> 00:18:34,988 How many floors is this? Do you know? 387 00:18:34,988 --> 00:18:38,367 I have no idea. I just pressed penthouse and came straight to the top. 388 00:18:42,955 --> 00:18:44,331 [Austin] Hello. 389 00:18:44,331 --> 00:18:45,874 [Amanza] Hi, beautiful. 390 00:18:48,752 --> 00:18:49,753 Thank you. 391 00:18:49,753 --> 00:18:51,338 ♪ I don't care where we go ♪ 392 00:18:51,338 --> 00:18:53,340 ♪ We just wanna rock and roll ♪ 393 00:18:53,340 --> 00:18:55,300 ♪ Come on, come on, come on ♪ 394 00:18:55,300 --> 00:18:57,761 - This is my better half. - Thank you. 395 00:18:57,761 --> 00:19:00,389 {\an8}Clients, a couple from San Francisco, 396 00:19:00,389 --> 00:19:02,766 {\an8}and this is actually in their price range, 397 00:19:02,766 --> 00:19:06,061 {\an8}and they're looking for something with stunning views. 398 00:19:06,061 --> 00:19:08,939 - Awesome. - And so this could actually be perfect. 399 00:19:08,939 --> 00:19:10,399 [Jason] Take photos, do your thing. 400 00:19:10,399 --> 00:19:11,567 - I will. - Sell this unit. 401 00:19:12,568 --> 00:19:13,402 How are you? 402 00:19:13,402 --> 00:19:14,820 - Good. - How's real estate? 403 00:19:14,820 --> 00:19:17,239 I mean, I'm staying busy, you know? 404 00:19:17,239 --> 00:19:19,491 You got that house in escrow. Still in escrow? 405 00:19:19,491 --> 00:19:22,578 We closed. Yeah, I closed on it two weeks ago. 406 00:19:22,578 --> 00:19:26,373 - Oh my God. I'm so happy, yay. - Thank you, yeah. 407 00:19:26,373 --> 00:19:30,627 Yeah, I'm getting like whiffs of smog right now. Not ocean breezes. 408 00:19:30,627 --> 00:19:32,963 We're gonna take a tour to the other side. 409 00:19:32,963 --> 00:19:33,881 Lead the way. 410 00:19:33,881 --> 00:19:36,884 ♪ You know I do it right I'm puttin' on a show ♪ 411 00:19:36,884 --> 00:19:38,260 ♪ Don't even gotta try... ♪ 412 00:19:38,260 --> 00:19:40,095 - Oh, hi. - Hey. 413 00:19:40,804 --> 00:19:42,514 How are you? 414 00:19:42,514 --> 00:19:44,016 - [Emma] This is beautiful. - My gosh. 415 00:19:44,016 --> 00:19:45,934 It's interesting which one they like better. 416 00:19:45,934 --> 00:19:47,644 - We've both not seen this! - Oh, God. 417 00:19:47,644 --> 00:19:49,271 [Chrishell] Hi. How are you? 418 00:19:49,271 --> 00:19:51,815 {\an8}- [Jason] Good. - [Chrishell] Oh my God! 419 00:19:51,815 --> 00:19:54,902 Honest opinion. I mean, 'cause you were kind of negative on this. 420 00:19:54,902 --> 00:19:58,405 Oh my God, I love it. I just don't think... The price is a lot. 421 00:19:58,405 --> 00:20:00,282 - Fair enough. - Because of the location. 422 00:20:00,282 --> 00:20:03,660 Jason did an amazing job renovating the penthouses, 423 00:20:03,660 --> 00:20:06,747 but he shouldn't have picked ones on Hollywood Boulevard. 424 00:20:06,747 --> 00:20:09,750 I mean, this is where Julia Roberts worked in Pretty Woman 425 00:20:09,750 --> 00:20:11,919 before she met Richard Gere. 426 00:20:12,544 --> 00:20:15,547 Hands off the Calcutta, please. The Calcutta Vagli. 427 00:20:15,547 --> 00:20:17,799 - [Chrishell] Oh, sorry, sorry. - [Jason] Thank you. 428 00:20:17,799 --> 00:20:19,009 - Got you. - Love it. 429 00:20:19,009 --> 00:20:21,345 [sultry music playing] 430 00:20:22,221 --> 00:20:26,058 ♪ Ooh, look at me ♪ 431 00:20:26,725 --> 00:20:30,270 ♪ Aah, I know you like what you see ♪ 432 00:20:30,771 --> 00:20:34,107 ♪ Ooh, I've got what you need ♪ 433 00:20:34,107 --> 00:20:39,238 We went balls out. The kitchen's all from Italy, the closet's $125,000 in each unit. 434 00:20:39,238 --> 00:20:43,575 I mean, we went nuts. The sinks are $4,500 apiece. Every sink is $4,500. 435 00:20:43,575 --> 00:20:45,577 I just sold a five million dollar home. 436 00:20:45,577 --> 00:20:46,495 Good girl! 437 00:20:46,495 --> 00:20:49,790 - You know. Hey, stay. - All right, okay, toe touch. 438 00:20:49,790 --> 00:20:51,667 Okay! 439 00:20:51,667 --> 00:20:52,876 [Bre] All right. 440 00:20:52,876 --> 00:20:54,586 This is a lot of people. 441 00:20:54,586 --> 00:20:56,713 - It's so loud. - It sounds really loud. 442 00:20:56,713 --> 00:20:59,258 [woman 1] Hi, how are you? So nice to see you! 443 00:21:00,342 --> 00:21:01,927 [woman 2] Hi! 444 00:21:02,427 --> 00:21:04,304 - Hello! - Hi. Nice to see you. 445 00:21:05,639 --> 00:21:07,766 - [woman 3] Hi, babe! - [Jason] Hi, honey. 446 00:21:07,766 --> 00:21:09,309 Hi, my loves. Oh my God. 447 00:21:09,309 --> 00:21:11,520 - I got a sandwich. - [Jason] Ah! Oh! 448 00:21:11,520 --> 00:21:13,397 - Are you dating? - Uh... 449 00:21:13,397 --> 00:21:15,399 [Chelsea] Kinda, sorta? Snacking? 450 00:21:15,399 --> 00:21:17,985 - I feel like he's a whole meal. - [both laughing] 451 00:21:17,985 --> 00:21:20,362 I'm gonna talk to Chelsea, what do you think? 452 00:21:20,362 --> 00:21:23,240 [Bre] I think that'll go badly, but we can. 453 00:21:23,240 --> 00:21:24,408 Are you coming over? 454 00:21:24,408 --> 00:21:26,910 Not right now, but in, like, a couple minutes? Okay. 455 00:21:26,910 --> 00:21:28,203 Okay. 456 00:21:28,203 --> 00:21:29,288 Eh! 457 00:21:29,288 --> 00:21:32,291 [upbeat music playing] 458 00:21:38,422 --> 00:21:39,423 [Heather] Hello. 459 00:21:40,048 --> 00:21:42,175 - I haven't seen you. Hi! - Hi! 460 00:21:42,175 --> 00:21:44,011 - How are you? - Oh my gosh, how are you? 461 00:21:44,011 --> 00:21:45,137 Good to see you. 462 00:21:45,137 --> 00:21:47,222 - Can I have a moment with her? - Absolutely. 463 00:21:47,222 --> 00:21:49,683 - Yeah. Thank you, hon. - We have to continue. 464 00:21:49,683 --> 00:21:50,726 Yeah, 100%. 465 00:21:50,726 --> 00:21:51,977 - High perch here. - Yes. 466 00:21:51,977 --> 00:21:55,856 I wanted to talk to you because I want to make sure things between us are cool. 467 00:21:57,441 --> 00:21:59,192 After I left Palm Springs, 468 00:21:59,943 --> 00:22:03,530 I had heard you said, "Why does Heather have Bre's back?" 469 00:22:03,530 --> 00:22:06,366 "She's only known her for two weeks. She's known me a year." 470 00:22:06,366 --> 00:22:10,329 Why does it matter how long I've known her or you? 471 00:22:10,329 --> 00:22:13,040 I wasn't doing anything wrong, I wasn't stirring up anything, 472 00:22:13,040 --> 00:22:16,001 I wasn't trying to cause drama, so take me out of it. 473 00:22:16,001 --> 00:22:16,960 Hundred percent. 474 00:22:16,960 --> 00:22:18,795 Your guys' issue is something... 475 00:22:18,795 --> 00:22:19,838 Speak of the devil. 476 00:22:19,838 --> 00:22:21,840 - Here I am. Did you summon me? - Oh, hi. 477 00:22:21,840 --> 00:22:22,966 [Chelsea] We summoned you. 478 00:22:22,966 --> 00:22:25,052 - Okay, I have arrived. - There we go. 479 00:22:25,052 --> 00:22:28,513 Heather was saying that she doesn't think anything she's done 480 00:22:28,513 --> 00:22:30,015 has caused a rift between us. 481 00:22:30,015 --> 00:22:33,018 I think my issue with you was only the fact that 482 00:22:33,935 --> 00:22:38,106 I felt like we had a friendship and I wanted you to come to me and say to me, 483 00:22:38,106 --> 00:22:43,195 "Hey, I relayed this information to Bre, Bre's pissed, maybe you should call her." 484 00:22:43,195 --> 00:22:47,324 You're upset that I didn't call you after I talked to her which was a non-issue. 485 00:22:47,324 --> 00:22:50,702 I wasn't doing anything to stir anything up, and now-- 486 00:22:50,702 --> 00:22:53,872 - You sure you weren't doing a bit of... - Was I? 487 00:22:53,872 --> 00:22:56,166 - I don't think so. - [Heather] That's what pisses me off. 488 00:22:56,166 --> 00:22:57,584 Because I'm not that person. 489 00:22:57,584 --> 00:23:00,462 I don't stir shit up. Like, I'm not a drama starter. 490 00:23:00,462 --> 00:23:01,588 Like, I like everyone. 491 00:23:01,588 --> 00:23:05,342 Like, I really generally do, and the fact that you think I'm trying to start drama 492 00:23:05,342 --> 00:23:07,719 between you and... For what reason? 493 00:23:08,595 --> 00:23:11,014 For you to get upset that I called Bre 494 00:23:11,014 --> 00:23:14,810 and then didn't go run to you right after and call you and say, "Bre's upset." 495 00:23:14,810 --> 00:23:16,728 It's not my job to do that. 496 00:23:16,728 --> 00:23:18,855 Why am I brought into your guys' shit? 497 00:23:18,855 --> 00:23:20,357 It wasn't an issue. 498 00:23:20,357 --> 00:23:23,193 - It's clearly an issue. - Does it sound like I'm covering up-- 499 00:23:23,193 --> 00:23:27,072 Was it an issue for her to then talk to Emma, Chrishell, and Amanza about me? 500 00:23:27,072 --> 00:23:28,281 I mean, it's an issue. 501 00:23:28,281 --> 00:23:32,077 I think this is being convoluted and becoming something a lot bigger. 502 00:23:32,077 --> 00:23:34,704 You always have something to say about something. 503 00:23:34,704 --> 00:23:37,207 - Don't be two-faced when you're upset. - I'm what? 504 00:23:37,207 --> 00:23:39,376 You're being two-faced because you're saying that 505 00:23:39,376 --> 00:23:43,046 you're mad that I didn't call you after I spoke something to Bre. 506 00:23:43,046 --> 00:23:47,717 - I'm two-faced? You sure? - You talked to Chrishell, Amanza, Emma. 507 00:23:47,717 --> 00:23:50,929 Bre and Chelsea and Heather are, like... 508 00:23:52,222 --> 00:23:54,307 It seems like it's getting intense. 509 00:23:55,058 --> 00:23:57,018 But I don't know if we should go over. 510 00:23:57,018 --> 00:23:58,103 - Oh! - Yeah! 511 00:23:58,103 --> 00:24:02,107 Do you care if I spoke to Emma and Chrishell and said, 512 00:24:02,107 --> 00:24:05,569 "I'm sad because I don't know if me and Heather are as close as I thought"? 513 00:24:05,569 --> 00:24:09,281 Why would you think that? Because I talked to Bre about something you brought up? 514 00:24:09,281 --> 00:24:10,323 I didn't bring it up. 515 00:24:10,323 --> 00:24:12,993 But you can't argue with the way that I feel, right? 516 00:24:12,993 --> 00:24:15,579 - No, I'm not arguing, but I-- - You are. 517 00:24:15,579 --> 00:24:20,500 You're saying I'm two-faced because I voice an opinion on a feeling I have. 518 00:24:20,500 --> 00:24:23,378 That wasn't me shit-talking Bre, putting her down. 519 00:24:23,378 --> 00:24:26,506 That was me, girl to girl, coming to you and saying, "Hey--" 520 00:24:26,506 --> 00:24:29,634 I wasn't going to her and saying, "Chelsea's saying this and that--" 521 00:24:29,634 --> 00:24:32,888 What did you say? "Chelsea said she doesn't fuck with you right now"? 522 00:24:32,888 --> 00:24:35,390 I don't even... First of all, do I even speak like that? 523 00:24:35,390 --> 00:24:36,975 - No! - Conveyed that conversation. 524 00:24:36,975 --> 00:24:40,604 - Did I ever say that to you? Never. - What did you say in that conversation-- 525 00:24:40,604 --> 00:24:43,607 I don't think there's an issue with me going to Bre and saying-- 526 00:24:43,607 --> 00:24:44,774 But I do. 527 00:24:44,774 --> 00:24:47,027 - I think there is an issue with that. - I don't. 528 00:24:47,027 --> 00:24:50,197 I think that added fuel to the fire. I think that needed-- 529 00:24:50,197 --> 00:24:53,408 I think that you have your issues with her. 530 00:24:53,408 --> 00:24:55,911 You're trying to put it off on me for whatever reason. 531 00:24:55,911 --> 00:24:58,121 I don't want to put it off on you. Why would I? 532 00:24:58,121 --> 00:25:01,958 That's for you to have to work out. I'm gonna go, you guys. I'm so tired. 533 00:25:02,709 --> 00:25:04,920 I'm dealing with fucking pain. I don't know. 534 00:25:04,920 --> 00:25:08,673 - Just don't talk about me. - Can't say anything to the pregnant woman. 535 00:25:08,673 --> 00:25:11,051 But I didn't do anything for you to say anything! 536 00:25:11,051 --> 00:25:12,302 But I can't even get-- 537 00:25:12,302 --> 00:25:14,971 - Just once, I feel like-- - Because I didn't do anything. 538 00:25:16,181 --> 00:25:17,682 I don't want this to continue. 539 00:25:17,682 --> 00:25:20,644 There's no issue. I want this to end here and be done. 540 00:25:22,145 --> 00:25:23,897 - All right. Bye. - [Bre] Bye. 541 00:25:23,897 --> 00:25:26,149 [tense music climaxing] 542 00:25:28,026 --> 00:25:31,988 So, I don't know what we're going to do about this situation. 543 00:25:31,988 --> 00:25:34,866 For you to discredit me and dislike me as a person based on-- 544 00:25:34,866 --> 00:25:38,787 I don't dislike you, I just don't really, like, love you yet. 545 00:25:38,787 --> 00:25:41,206 - Great, you don't have to. - That's where I'm at. 546 00:25:41,206 --> 00:25:45,252 But you're judging me based off of my man and based off of how he lives his life. 547 00:25:45,252 --> 00:25:48,129 Maybe I'm too freaking conventional or traditional. 548 00:25:48,129 --> 00:25:49,506 - Fine! - Maybe that's it. 549 00:25:49,506 --> 00:25:51,508 - I have-- - I don't get it, girl. 550 00:25:51,508 --> 00:25:52,676 You don't have to. 551 00:25:52,676 --> 00:25:55,637 My thing is, you do not have to understand my relationship. 552 00:25:55,637 --> 00:25:58,765 Nobody does. I don't give a fuck if they understand my relationship. 553 00:25:58,765 --> 00:26:00,058 This is my relationship. 554 00:26:00,058 --> 00:26:02,269 - Right. - I go home to bed to him. You do not. 555 00:26:02,978 --> 00:26:04,354 [Emma] I think they're yelling. 556 00:26:04,980 --> 00:26:07,899 - [Chrishell] I can't see. - [Emma] I can see, I can see heads moving. 557 00:26:07,899 --> 00:26:09,401 [tense music playing] 558 00:26:09,401 --> 00:26:13,405 Doesn't there just have to be a mutual understanding of where one another is at? 559 00:26:13,405 --> 00:26:15,782 But we don't have a mutual understanding. 560 00:26:15,782 --> 00:26:18,577 You don't agree with my lifestyle, which you've said. 561 00:26:18,577 --> 00:26:19,953 [Chelsea] I don't understand it, 562 00:26:19,953 --> 00:26:22,622 - I don't, but that's okay. Right? - Yeah, it's okay to not. 563 00:26:22,622 --> 00:26:24,332 So I have to agree with it-- 564 00:26:24,332 --> 00:26:27,961 No one said you have to agree with it, you just keep telling me you don't, 565 00:26:27,961 --> 00:26:31,006 which makes it seem like more of an issue than just not agreeing. 566 00:26:31,006 --> 00:26:33,174 This is my personal relationship, 567 00:26:33,174 --> 00:26:36,303 and who I fuck and have children with is my business. 568 00:26:36,303 --> 00:26:39,472 I don't need a judge and a jury. I don't need anyone's anything. 569 00:26:40,765 --> 00:26:43,184 So, on that note, I'm going to go home to my son. 570 00:26:43,184 --> 00:26:45,270 [tends music ends] 571 00:26:49,524 --> 00:26:52,902 [somber music playing] 572 00:26:54,863 --> 00:26:55,864 [Amanza] What happened? 573 00:26:55,864 --> 00:26:58,074 [Bre] Same old stupid shit. 574 00:26:58,074 --> 00:27:01,119 - [Amanza] What'd she say? - [Bre] She's backpedaling. 575 00:27:06,249 --> 00:27:07,709 - Hello. - [Mary] Hi. 576 00:27:09,461 --> 00:27:13,590 Great job. This place is unbelievable! 577 00:27:13,590 --> 00:27:16,051 - Thank you, I know. - So excited. 578 00:27:16,051 --> 00:27:17,344 Hopefully we have a buyer. 579 00:27:17,344 --> 00:27:20,847 - Yeah? Did you bring anybody? - Fingers crossed. I didn't, I... 580 00:27:21,556 --> 00:27:24,559 To be honest with you, the area's tough at this price point. 581 00:27:25,143 --> 00:27:28,229 - Yeah. - So I don't have anybody that would spend... 582 00:27:28,229 --> 00:27:31,399 I mean, 7.5 is high for this area. 583 00:27:31,399 --> 00:27:37,614 It is high, but I think that based on the quality of work here, 584 00:27:37,614 --> 00:27:42,035 and I know how much my husband spent time away from me for the past two years. 585 00:27:42,035 --> 00:27:43,536 - Sure. Yeah. - Um... 586 00:27:43,536 --> 00:27:48,541 But I just think it came together so amazingly, 587 00:27:48,541 --> 00:27:50,418 and it is like perfection, 588 00:27:50,418 --> 00:27:53,380 but we all have to do our best to sell it. 589 00:27:53,380 --> 00:27:56,383 Like, point out all the positives, not the negatives. 590 00:27:56,383 --> 00:27:58,426 No, I get that. I just... For me, 591 00:27:58,426 --> 00:28:03,264 I don't want to spend time on something that, personally, to be honest with you, 592 00:28:03,264 --> 00:28:04,933 I think it's overpriced. 593 00:28:04,933 --> 00:28:08,019 I don't think that really matters. 594 00:28:08,019 --> 00:28:10,814 Like, what really matters is this is 595 00:28:11,898 --> 00:28:17,278 something that our brokerage and us as a team are promoting. 596 00:28:18,029 --> 00:28:19,656 - Yeah. - We need to all pitch in. 597 00:28:19,656 --> 00:28:23,576 We need to all, like, promote it and promote it to its fullest. 598 00:28:24,077 --> 00:28:26,413 I probably am not gonna help on this one, 599 00:28:26,413 --> 00:28:29,541 but I'm excited to see what it ends up selling for. 600 00:28:30,333 --> 00:28:31,334 So... 601 00:28:32,043 --> 00:28:36,506 But how is that being, like, a total team player though? 602 00:28:37,632 --> 00:28:38,633 It's not. 603 00:28:38,633 --> 00:28:39,551 Okay. 604 00:28:40,093 --> 00:28:43,346 I feel like sometimes you get too attached to a project 605 00:28:43,346 --> 00:28:47,392 because you're the ones that put in the blood, sweat and tears. 606 00:28:47,392 --> 00:28:50,186 You know? And you can't see it from a perspective 607 00:28:50,186 --> 00:28:54,315 of somebody that's not emotionally attached to it, you know what I mean? 608 00:28:54,315 --> 00:28:56,693 So I'm not emotionally attached to it. 609 00:28:56,693 --> 00:28:59,779 Of course, I want you to make all the money you can, 610 00:28:59,779 --> 00:29:01,865 but as far as, like, the team goes, 611 00:29:01,865 --> 00:29:06,745 like, I feel like there are people that, you know, they're hungry. 612 00:29:06,745 --> 00:29:11,124 And I'd be lying if I said that I'm in that same place right now. 613 00:29:11,124 --> 00:29:14,210 I'm not, I'm so happy in my relationship and I'm having-- 614 00:29:14,210 --> 00:29:16,463 It's a part of being at The Oppenheim Group. 615 00:29:16,463 --> 00:29:19,966 You have to be hungry, you have to be-- 616 00:29:19,966 --> 00:29:23,511 [chuckling] I know, but I'm well-fed on other things, so it's hard. 617 00:29:23,511 --> 00:29:27,599 Believe me, I've been dealing with this and I've been dealing with my own shit. 618 00:29:27,599 --> 00:29:29,142 - And my own, like... - Yeah. 619 00:29:29,142 --> 00:29:32,729 I've given so much over the past couple months, 620 00:29:33,396 --> 00:29:38,318 like, just to be a fucking team player. 621 00:29:38,318 --> 00:29:40,361 [bittersweet music playing] 622 00:29:40,361 --> 00:29:45,158 [voice breaks] No, it's just like, Palm Springs really was a lot. 623 00:29:47,577 --> 00:29:53,792 And I'm fucking putting every single thing I have into this job, into making... 624 00:29:55,043 --> 00:29:56,336 I'm just... 625 00:29:56,336 --> 00:30:01,382 I'm trying to take over Jason's, like, responsibilities while he's out, 626 00:30:01,382 --> 00:30:06,638 and living up to all the expectations put on me. 627 00:30:07,514 --> 00:30:12,018 And I... talked to my dad as I was driving there, 628 00:30:12,018 --> 00:30:13,520 and he's not doing well, 629 00:30:13,520 --> 00:30:15,355 and I'm trying to process it. 630 00:30:15,355 --> 00:30:18,066 And that same night, right when I get there, 631 00:30:18,691 --> 00:30:21,611 everything goes down between you and Nicole. I'm just like... 632 00:30:23,154 --> 00:30:25,448 I can't deal with this. 633 00:30:26,491 --> 00:30:31,287 And my life is going to pieces. 634 00:30:31,287 --> 00:30:33,581 I have a great life, but it's going to pieces 635 00:30:33,581 --> 00:30:36,668 trying to put everybody else's shit back together. 636 00:30:36,668 --> 00:30:41,589 And none of it makes any sense. None of it even matters. Nobody-- 637 00:30:42,507 --> 00:30:46,761 But I'm just trying to keep the peace, and there's real shit going on. 638 00:30:48,555 --> 00:30:54,894 I get that and I feel like there's so much about your life that I'm not in on 639 00:30:54,894 --> 00:30:58,398 because I feel like we're not in the place that we were. 640 00:30:59,107 --> 00:31:01,901 I-- These are things that normally I'd be there for you for, 641 00:31:01,901 --> 00:31:05,905 and because I've felt a little like I don't know my place, 642 00:31:05,905 --> 00:31:07,365 I've taken a step back. 643 00:31:07,365 --> 00:31:10,952 Admittedly, I'm in my own bubble and I don't really know where I'm at, 644 00:31:10,952 --> 00:31:15,582 and I'm wondering if we can get back to it or if it's not worth it, to be honest. 645 00:31:18,126 --> 00:31:24,007 I-- I-- I openly admit I'm not giving my end-all-be-all to this office. I'm not. 646 00:31:24,007 --> 00:31:25,008 Yeah. 647 00:31:25,675 --> 00:31:27,010 But I am... 648 00:31:27,010 --> 00:31:27,927 Happy. 649 00:31:31,848 --> 00:31:34,767 You know, even now, I have to be 100% honest with you. 650 00:31:34,767 --> 00:31:37,604 I mean, we're here having a very important conversation, 651 00:31:37,604 --> 00:31:41,065 but in the back of my head, G is in Australia. 652 00:31:41,774 --> 00:31:44,402 It's not real estate that my brain is thinking of. 653 00:31:44,402 --> 00:31:46,738 It's just like, you know, I don't know. 654 00:31:47,530 --> 00:31:49,073 I... I understand it. 655 00:31:50,199 --> 00:31:52,785 I do. More than you know. 656 00:31:55,580 --> 00:31:57,123 I appreciate your honesty. 657 00:31:57,665 --> 00:31:59,626 I really do. Um... 658 00:32:04,172 --> 00:32:05,590 Go be with G. 659 00:32:07,216 --> 00:32:08,593 I don't know what to say. 660 00:32:11,763 --> 00:32:12,764 Okay. 661 00:32:16,184 --> 00:32:19,479 ♪ We built a house ♪ 662 00:32:19,479 --> 00:32:21,814 ♪ Made of sand ♪ 663 00:32:21,814 --> 00:32:25,318 ♪ It didn't stay ♪ 664 00:32:25,318 --> 00:32:28,404 ♪ The way we planned ♪ 665 00:32:28,404 --> 00:32:31,908 ♪ We planted seeds ♪ 666 00:32:31,908 --> 00:32:34,744 ♪ In the ground ♪ 667 00:32:34,744 --> 00:32:37,580 ♪ But never saw ♪ 668 00:32:37,580 --> 00:32:40,833 ♪ The coming draft ♪ 669 00:32:40,833 --> 00:32:44,045 ♪ But we can build ♪ 670 00:32:44,045 --> 00:32:47,465 ♪ From where we stand ♪ 671 00:32:47,465 --> 00:32:49,884 ♪ Don't you know ♪ 672 00:32:49,884 --> 00:32:52,637 ♪ It's out of your hands ♪ 673 00:32:52,637 --> 00:32:56,849 ♪ Let it go ♪ 674 00:32:58,851 --> 00:32:59,811 [man screaming] 675 00:32:59,811 --> 00:33:01,813 What were you doing, christening the house? 676 00:33:01,813 --> 00:33:04,023 [hip-hop music playing] 677 00:33:04,023 --> 00:33:06,442 [Emma] You just pulled a Cheeto out of your Birkin bag. 678 00:33:06,442 --> 00:33:08,486 ♪ But I'm still standing ♪ 679 00:33:08,486 --> 00:33:10,405 ♪ Yeah, I'm still standing ♪ 680 00:33:11,447 --> 00:33:13,533 [Amanza] He was madly in love with that woman. 681 00:33:13,533 --> 00:33:16,494 Chrishell gets away with murder. I say one thing, I'm burned at the stake. 682 00:33:16,494 --> 00:33:18,413 She's as real as the meat in my empanada. 683 00:33:18,413 --> 00:33:22,291 [Bre] It's like fucking playing Clue. I don't know who was talking shit. 684 00:33:22,291 --> 00:33:26,170 Their only plan is to take me down, in any dirty manner possible. 685 00:33:26,170 --> 00:33:29,465 - I knew something was wrong. - On so many levels. 686 00:33:30,550 --> 00:33:33,594 ♪ I've got the key Nothing can hold me back ♪ 687 00:33:33,594 --> 00:33:35,555 You've said horrific things about me. 688 00:33:35,555 --> 00:33:37,515 - Everything I say is true. - [Amanza] Hold on. 689 00:33:37,515 --> 00:33:41,185 - I need to pause right now. - Stop or I'm gonna fucking end you. 690 00:33:41,185 --> 00:33:42,186 [Amanza] Two words: 691 00:33:42,186 --> 00:33:43,354 Fuck you. 692 00:33:43,354 --> 00:33:44,856 ♪ Nothing can hold me back ♪ 693 00:33:47,025 --> 00:33:48,651 ♪ Nothing can hold me back ♪ 694 00:33:50,570 --> 00:33:52,196 ♪ This is the story ♪ 695 00:33:52,905 --> 00:33:54,115 ♪ Nothing can hold me ♪ 696 00:33:54,782 --> 00:33:55,950 ♪ Nothing can hold me ♪ 697 00:33:56,534 --> 00:33:57,702 ♪ Nothing can hold me ♪ 698 00:33:57,702 --> 00:34:04,751 ♪ Nothing can hold me back ♪ 699 00:34:04,751 --> 00:34:08,629 ♪ This is the story ♪ 700 00:34:08,629 --> 00:34:10,339 ♪ Nothing can hold me back ♪