1
00:00:09,217 --> 00:00:12,053
["Affection" by Lady Bri playing]
2
00:00:12,053 --> 00:00:16,141
♪ You've got my head all flipped around ♪
3
00:00:16,141 --> 00:00:20,145
♪ My heart is jumping up and down ♪
4
00:00:20,145 --> 00:00:23,815
♪ You've got me floating
High up above all the clouds ♪
5
00:00:23,815 --> 00:00:26,443
♪ You always stand and deliver ♪
6
00:00:26,443 --> 00:00:30,196
- [Jason] Did you want some coffee?
- Yeah. But do we have, like, Coffee Mate?
7
00:00:30,196 --> 00:00:32,115
I don't know, babe. It's oat milk.
8
00:00:32,115 --> 00:00:34,325
You can look and see
if there's something else.
9
00:00:34,325 --> 00:00:35,910
- [scoffs]
- [Mary laughs]
10
00:00:35,910 --> 00:00:37,203
So what do you want?
11
00:00:37,203 --> 00:00:39,789
Coffee Mate or something like that.
Non-dairy creamer.
12
00:00:39,789 --> 00:00:41,750
- [Jason] This is non-dairy creamer.
- Okay, fine.
13
00:00:42,792 --> 00:00:43,960
Just this once.
14
00:00:43,960 --> 00:00:45,086
Okay.
15
00:00:45,879 --> 00:00:48,757
Yeah, you got bougie on me.
Come here, Zel.
16
00:00:50,508 --> 00:00:52,218
I don't want brew over ice.
17
00:00:55,180 --> 00:00:57,974
[Jason] Old Mary was working hard
and not bougie at all.
18
00:00:57,974 --> 00:00:59,893
This is new Mary right here.
19
00:00:59,893 --> 00:01:00,810
Oh, what?
20
00:01:00,810 --> 00:01:04,230
I can be fancy and still work hard.
I've been working my ass off for you.
21
00:01:04,230 --> 00:01:06,524
- And for me.
- For us. Not just for me.
22
00:01:06,524 --> 00:01:08,651
Okay, well, I'm glad you're back.
23
00:01:08,651 --> 00:01:10,612
There's just been a lot to juggle.
24
00:01:10,612 --> 00:01:13,364
- I'm back for good.
- It's been like a nightmare.
25
00:01:13,364 --> 00:01:15,784
Palm Springs, I think, was my last straw.
26
00:01:15,784 --> 00:01:18,536
I mean, just the insanity going on,
27
00:01:18,536 --> 00:01:21,372
and no one to talk to because
everyone's going at each other.
28
00:01:21,372 --> 00:01:22,916
It's just chaos.
29
00:01:22,916 --> 00:01:25,168
I'm trying to keep
everything under control
30
00:01:25,168 --> 00:01:27,879
for you, for the brokerage,
for everybody else.
31
00:01:28,630 --> 00:01:29,923
I know you joked around,
32
00:01:29,923 --> 00:01:34,094
but probably not really, that everything
went to shit when you went away.
33
00:01:34,094 --> 00:01:35,470
But, I mean...
34
00:01:36,971 --> 00:01:38,890
I was doing my best,
35
00:01:38,890 --> 00:01:43,645
and I don't have time for this bullshit.
36
00:01:43,645 --> 00:01:47,148
Like, I have my own things,
like, real issues.
37
00:01:48,274 --> 00:01:51,069
Well, I know I put
a lot of responsibility on you.
38
00:01:51,069 --> 00:01:52,487
[exhales]
39
00:01:53,947 --> 00:01:54,781
I just, uh...
40
00:01:55,782 --> 00:01:58,201
It's just put everything in perspective.
41
00:01:58,201 --> 00:02:03,373
[Mary] I expected more from my friends
and the agents in this office.
42
00:02:03,373 --> 00:02:08,711
They are just making it very hard for me,
um, both personally and professionally.
43
00:02:08,711 --> 00:02:11,840
They've never been in this position,
and I need support.
44
00:02:11,840 --> 00:02:13,299
It's too much for anybody.
45
00:02:14,050 --> 00:02:17,720
I mean, I understand
why Chrishell's frustrated, for sure.
46
00:02:17,720 --> 00:02:19,389
Yeah, I get why they both are.
47
00:02:19,389 --> 00:02:21,558
But it was just unlike her to hit so low.
48
00:02:21,558 --> 00:02:23,643
I mean, she's just never done that.
49
00:02:23,643 --> 00:02:26,187
- She's always been one to punch back.
- Yeah.
50
00:02:26,187 --> 00:02:29,858
I feel like Nicole is over it.
I feel like Nicole's willing to let it go.
51
00:02:30,441 --> 00:02:32,110
Chrishell needs to do the same.
52
00:02:32,110 --> 00:02:33,027
I agree.
53
00:02:34,154 --> 00:02:37,824
I don't think it's a question,
more, it needs to be a demand.
54
00:02:37,824 --> 00:02:39,784
[pop music playing]
55
00:02:39,784 --> 00:02:42,162
♪ We walk through the fire ♪
56
00:02:42,162 --> 00:02:44,205
♪ And we find us ♪
57
00:02:44,205 --> 00:02:46,374
♪ We fight for our lives ♪
58
00:02:46,374 --> 00:02:49,210
♪ We fight ♪
59
00:02:53,339 --> 00:02:56,092
[upbeat music playing]
60
00:02:56,092 --> 00:02:57,594
♪ I just wanna have a little ♪
61
00:02:57,594 --> 00:03:00,346
♪ I just wanna have a little
Fun, fun, fun ♪
62
00:03:02,056 --> 00:03:06,728
{\an8}- [Chelsea] Have you walked on The Strand?
- I have not. It reminds me of being home.
63
00:03:06,728 --> 00:03:07,979
{\an8}- I like it.
- Really?
64
00:03:07,979 --> 00:03:10,356
{\an8}Like, in Boston.
I mean, I grew up on a beach.
65
00:03:10,356 --> 00:03:13,735
[Chelsea] So Manhattan Beach is,
by far and away,
66
00:03:13,735 --> 00:03:15,653
{\an8}my favorite place in all of California.
67
00:03:15,653 --> 00:03:16,571
{\an8}Yeah.
68
00:03:16,571 --> 00:03:19,616
I will say there's extremely hot guys
in Manhattan Beach.
69
00:03:19,616 --> 00:03:22,452
- You think so? I wasn't looking.
- [laughs] All the athletes live here.
70
00:03:22,452 --> 00:03:24,204
They do, yeah, they do.
71
00:03:24,204 --> 00:03:25,997
- You want to race?
- Would you like to?
72
00:03:25,997 --> 00:03:27,790
- Are you fast?
- I don't know.
73
00:03:27,790 --> 00:03:30,376
I'm a good swimmer, but I don't know
about racing, but I'm down.
74
00:03:30,376 --> 00:03:32,420
- All right.
- [Emma] We should start here.
75
00:03:32,420 --> 00:03:34,881
[Chelsea] So what does
the winner get if they win?
76
00:03:34,881 --> 00:03:38,134
Ooh! I don't know,
like a sexy Nobu dinner?
77
00:03:38,134 --> 00:03:41,262
- [Chelsea screams] Or, okay, so who--
- Or a Chanel bag? [giggles]
78
00:03:41,262 --> 00:03:43,264
- All right, ready?
- Shit, hold on. Okay.
79
00:03:43,264 --> 00:03:44,807
Okay, who's saying go?
80
00:03:45,308 --> 00:03:46,142
[laughs]
81
00:03:46,142 --> 00:03:47,977
We have to say,
"On your mark, get set, go."
82
00:03:47,977 --> 00:03:50,146
Okay. On your mark.
83
00:03:50,146 --> 00:03:51,439
Get set. Go.
84
00:03:51,439 --> 00:03:54,776
[upbeat music playing]
85
00:03:54,776 --> 00:03:56,778
Chelsea, you're fast!
86
00:03:58,613 --> 00:04:01,991
Wait, you're, like,
way faster than I thought!
87
00:04:01,991 --> 00:04:04,619
- Okay, you win. I'll take you to Nobu.
- [Chelsea laughs]
88
00:04:04,619 --> 00:04:06,829
I did tell you
I used to run the 100 meters.
89
00:04:06,829 --> 00:04:08,831
Wait, what? I was like, "What the hell?"
90
00:04:08,831 --> 00:04:11,626
- I was like, why are you so fast?
- [laughs]
91
00:04:11,626 --> 00:04:13,670
- So when we talked about--
- I'm like,
92
00:04:13,670 --> 00:04:15,546
Chelsea's like a damn rocket ship.
93
00:04:15,546 --> 00:04:17,840
- We should sit because I'm, like--
- Tired?
94
00:04:17,840 --> 00:04:20,969
- Yeah, I'm tired after that.
- Oh, you amateur.
95
00:04:20,969 --> 00:04:24,305
- Well, you're like a secret track star.
- I'm absolutely not.
96
00:04:24,305 --> 00:04:26,808
But I do know that I'm fast. [laughs]
97
00:04:26,808 --> 00:04:31,187
You are fast, this is true.
I was like, "Oh, damn, okay."
98
00:04:31,187 --> 00:04:32,939
Emma, you are so much fun.
99
00:04:32,939 --> 00:04:35,024
Honestly, I feel like,
100
00:04:35,024 --> 00:04:38,152
ever since Bre's gotten here,
the office has been like, womp-womp.
101
00:04:38,152 --> 00:04:39,445
It's just been so sad.
102
00:04:39,445 --> 00:04:41,364
I just feel like I'm not in my element,
103
00:04:41,364 --> 00:04:45,243
I'm questioning some of my friendships.
I don't know where Heather and I stand.
104
00:04:46,077 --> 00:04:49,122
I thought my relationship with her, um,
105
00:04:49,872 --> 00:04:52,959
was a lot closer
than her relationship with Bre.
106
00:04:52,959 --> 00:04:57,714
I just feel like Heather thinks I'm being,
like, flippant or judgmental towards Bre,
107
00:04:57,714 --> 00:05:01,467
and... she doesn't really understand
where I'm coming from,
108
00:05:01,467 --> 00:05:05,430
and she's never really taken the moment
to, like, sit down and talk to me and say,
109
00:05:05,430 --> 00:05:07,557
"Hey, like, why are you being this way?"
110
00:05:07,557 --> 00:05:11,185
- Yeah.
- And just kind of taking Bre's side.
111
00:05:11,185 --> 00:05:13,688
And the truth is
there is so much more to it.
112
00:05:13,688 --> 00:05:16,399
I grew up in a divided household.
113
00:05:16,399 --> 00:05:21,321
So I didn't come from a broken home,
but we, like, started from like nothing.
114
00:05:21,321 --> 00:05:24,032
- Both my parents had nothing growing up.
- Yeah.
115
00:05:24,032 --> 00:05:29,787
Like, absolutely nothing. And my mom,
she got recruited by a big firm stateside.
116
00:05:29,787 --> 00:05:34,417
It was going to set her up
to change our circumstances
117
00:05:34,417 --> 00:05:37,795
and give someone like my mom,
who is a Nigerian immigrant,
118
00:05:37,795 --> 00:05:41,090
opportunities that you don't really
see people looking like her get.
119
00:05:41,090 --> 00:05:42,008
Yeah.
120
00:05:42,008 --> 00:05:45,219
My mom moved to the States
with my brother and sister.
121
00:05:45,219 --> 00:05:46,596
Oh my God.
122
00:05:46,596 --> 00:05:48,890
I stayed in the UK with my dad.
123
00:05:49,515 --> 00:05:53,770
My parents did what they had to do
to survive and for subsistence.
124
00:05:53,770 --> 00:05:58,024
I wouldn't be in the States if it wasn't
for my mom and the sacrifices she made.
125
00:05:58,024 --> 00:05:59,942
But the sacrifices she made
126
00:06:01,194 --> 00:06:03,988
ultimately strained our relationship
for a very long time.
127
00:06:03,988 --> 00:06:06,699
- I felt abandoned for many years.
- Yeah.
128
00:06:07,283 --> 00:06:10,203
- And I struggled.
- Yeah.
129
00:06:10,203 --> 00:06:13,206
Like, it was really...
130
00:06:15,416 --> 00:06:17,126
[voice breaks] It was really hard.
131
00:06:17,126 --> 00:06:18,252
Oh, Chels.
132
00:06:18,753 --> 00:06:20,380
- It was--
- You poor thing.
133
00:06:20,380 --> 00:06:22,090
- I don't want to cry.
- No, I know.
134
00:06:22,090 --> 00:06:23,257
It was really hard.
135
00:06:23,257 --> 00:06:27,762
There were things I needed my mom for,
and I literally couldn't even reach her.
136
00:06:27,762 --> 00:06:29,514
Like, I'd call her...
137
00:06:29,514 --> 00:06:32,183
There were so many instances
where I cried myself to sleep
138
00:06:32,183 --> 00:06:34,769
because I was like,
"Mom, I need you, I need you."
139
00:06:34,769 --> 00:06:40,566
And bless her, she didn't reply because
she probably was asleep, you know?
140
00:06:40,566 --> 00:06:41,776
Yeah, I know.
141
00:06:41,776 --> 00:06:44,278
And it's just so sad for me now because...
142
00:06:45,863 --> 00:06:50,535
She's always done everything.
She's always gone above and beyond.
143
00:06:50,535 --> 00:06:53,704
Every decision she's made
is for her family,
144
00:06:53,704 --> 00:06:55,873
and to change our lives.
145
00:06:55,873 --> 00:07:00,628
But... as much as
she wanted to change her life,
146
00:07:00,628 --> 00:07:03,172
she really abandoned me
at some point in time.
147
00:07:03,172 --> 00:07:07,677
She really, like,
left me to figure it out by myself.
148
00:07:09,429 --> 00:07:12,390
I never got to sit and talk
to my mom about my first boyfriend
149
00:07:12,390 --> 00:07:16,394
or what it was like to get my period,
or what I should do with my hair,
150
00:07:16,394 --> 00:07:20,982
or general things that young women
want to talk about to their mothers.
151
00:07:20,982 --> 00:07:24,652
I was stripped of that opportunity,
and I struggled a lot.
152
00:07:24,652 --> 00:07:28,906
It took me a lot of years
of therapy to get through it.
153
00:07:29,907 --> 00:07:34,871
And nobody really knows what that
feels like unless they've been through it.
154
00:07:34,871 --> 00:07:39,625
And people say to me, "You're so strong,"
but it's because I had to be.
155
00:07:39,625 --> 00:07:43,588
[poignant music playing]
156
00:07:43,588 --> 00:07:46,632
So when I look at Bre's situation,
157
00:07:46,632 --> 00:07:50,094
and I really think, like,
fundamentally why am I sad about it?
158
00:07:50,094 --> 00:07:54,015
- Yeah.
- Like, why does this trigger me so much?
159
00:07:54,015 --> 00:07:56,476
It's because I see so many kids...
160
00:07:57,059 --> 00:08:00,855
- That are in different homes.
- Multiple kids in different homes, Emma.
161
00:08:00,855 --> 00:08:03,733
- Exactly.
- Not to take away from single mothers.
162
00:08:03,733 --> 00:08:05,443
- Just trying to make it.
- No, yeah.
163
00:08:05,443 --> 00:08:08,946
You can have so much money in the world,
but you don't have so much time.
164
00:08:08,946 --> 00:08:11,699
- Time.
- You can't be in 20 places at once.
165
00:08:11,699 --> 00:08:14,869
So you are willingly
creating a broken home.
166
00:08:14,869 --> 00:08:15,995
I'm not okay with that,
167
00:08:15,995 --> 00:08:20,500
and how can I forge
such a close friendship with someone
168
00:08:20,500 --> 00:08:23,461
when we're so fundamentally
different from what I know?
169
00:08:24,045 --> 00:08:30,009
Otherwise, I'm building a friendship
over lies, over falseness, over...
170
00:08:31,511 --> 00:08:35,348
things that I don't necessarily
understand or agree with.
171
00:08:35,348 --> 00:08:38,434
I-- I-- I can't. It's just so hard for me.
172
00:08:38,434 --> 00:08:41,562
I know everybody's like,
"Chelsea, you're not usually judgmental."
173
00:08:41,562 --> 00:08:43,689
I'm not, but this hits
a different string on me, babe.
174
00:08:43,689 --> 00:08:46,108
- Yeah, of course.
- It just does.
175
00:08:46,108 --> 00:08:49,987
♪ Explain in the water ♪
176
00:08:50,863 --> 00:08:53,032
♪ Love in the cut ♪
177
00:08:53,908 --> 00:08:57,954
♪ Explain in the water ♪
178
00:08:58,913 --> 00:09:01,541
♪ Love in the cut ♪
179
00:09:06,254 --> 00:09:08,256
[pop music playing]
180
00:09:09,090 --> 00:09:11,717
♪ In the prowl
Always in the frontline ♪
181
00:09:11,717 --> 00:09:14,554
♪ I'm gonna take them out one at a time ♪
182
00:09:14,554 --> 00:09:17,056
♪ Shooting for the tide ♪
183
00:09:17,056 --> 00:09:20,434
{\an8}♪ Don't you know
It's only up from here ♪
184
00:09:20,434 --> 00:09:22,562
{\an8}♪ It's about to go down ♪
185
00:09:23,187 --> 00:09:25,940
{\an8}♪ Don't you know
It's only up from here ♪
186
00:09:25,940 --> 00:09:28,651
{\an8}♪ It's about to go down ♪
187
00:09:29,235 --> 00:09:30,570
{\an8}[Mary] So this is looking great.
188
00:09:30,570 --> 00:09:33,656
{\an8}- Yeah, it's really coming together, right?
- Yeah.
189
00:09:33,656 --> 00:09:37,493
{\an8}Minimal color. I want to keep everything
neutral to play off the travertine walls.
190
00:09:37,493 --> 00:09:39,245
[Mary] Brings out
the materials, I like it.
191
00:09:39,245 --> 00:09:41,956
With where we're at,
we'll be done by the end of the day.
192
00:09:41,956 --> 00:09:43,291
- Wow.
- That's amazing.
193
00:09:43,291 --> 00:09:44,959
- Ready for your party.
- Yes.
194
00:09:45,543 --> 00:09:47,461
[Mary] And the windows
are getting cleaned?
195
00:09:47,461 --> 00:09:49,797
Definitely needed
after two years of construction.
196
00:09:49,797 --> 00:09:52,341
- I would be scared to death doing that.
- [Kiel laughs]
197
00:09:52,341 --> 00:09:54,468
That is insane to me.
198
00:09:54,468 --> 00:09:56,804
Yeah, that is insane.
He does it every day.
199
00:09:57,346 --> 00:09:58,389
It's impressive.
200
00:09:58,389 --> 00:10:00,057
- [Heather] Hello.
- [Mary] Hi.
201
00:10:00,057 --> 00:10:00,975
- [Bre] Hi, guys.
- Wow.
202
00:10:00,975 --> 00:10:03,436
{\an8}- Hi. How are you?
- Wow.
203
00:10:03,436 --> 00:10:05,688
- You look so pretty in yellow.
- [Heather] Thank you.
204
00:10:05,688 --> 00:10:09,275
[Mary] It's important for the girls
to know what they're talking about
205
00:10:09,275 --> 00:10:11,485
and see these penthouses,
206
00:10:11,485 --> 00:10:15,489
take a look at the quality
and get their clients excited.
207
00:10:15,489 --> 00:10:18,242
This is so pretty. Wow! There's a balcony?
208
00:10:18,242 --> 00:10:20,620
[Bre] Oh my gosh. This is so massive.
209
00:10:20,620 --> 00:10:22,705
The rooftop deck on both sides.
210
00:10:22,705 --> 00:10:24,373
- This is a gorgeous view.
- [Mary] Yeah.
211
00:10:24,373 --> 00:10:26,375
Check out the bedrooms.
212
00:10:27,752 --> 00:10:30,504
- [Heather] This is the primary? Gorgeous.
- [Mary] Yeah.
213
00:10:31,547 --> 00:10:33,841
So check out this bathroom.
214
00:10:33,841 --> 00:10:35,968
- It is like a spa in here.
- [Heather] Oh my gosh.
215
00:10:35,968 --> 00:10:36,886
[Bre] Wow.
216
00:10:36,886 --> 00:10:38,054
♪ Amazing ♪
217
00:10:38,054 --> 00:10:39,597
- [Bre] Beautiful.
- [Heather] Gorgeous.
218
00:10:39,597 --> 00:10:43,225
[Mary] Like, the details
in the bathroom and closet.
219
00:10:43,225 --> 00:10:46,020
- Everything is done just to perfection.
- [Bre] Beautiful.
220
00:10:46,020 --> 00:10:47,563
- [Heather] Pretty.
- [Bre] Ooh.
221
00:10:48,147 --> 00:10:49,899
- So what do you guys think?
- I love it.
222
00:10:49,899 --> 00:10:51,233
- Yeah?
- Beautiful.
223
00:10:51,233 --> 00:10:52,151
[grunts]
224
00:10:52,151 --> 00:10:53,653
[Bre] You killed it.
225
00:10:53,653 --> 00:10:55,237
- [Heather] Great job, Mary.
- Good job.
226
00:10:55,237 --> 00:10:56,155
Thank you.
227
00:10:56,155 --> 00:10:58,532
[Heather] You deserve
some of the commission.
228
00:10:58,532 --> 00:11:00,576
I do deserve some of the commission.
229
00:11:00,576 --> 00:11:04,205
Especially taking care of all the animals,
as in the women, in the office.
230
00:11:04,205 --> 00:11:07,625
[chuckling] We were definitely animals
while he was gone.
231
00:11:07,625 --> 00:11:10,044
Okay, well, I'm gonna go
check on the stagers, but--
232
00:11:10,044 --> 00:11:13,381
Go ask your husband why there's
a paintbrush sitting on the travertine.
233
00:11:13,381 --> 00:11:15,758
- I will.
- [laughter]
234
00:11:16,384 --> 00:11:21,389
- So happy that this is finally done.
- I bet you are.
235
00:11:21,389 --> 00:11:23,265
[Bre] I know you're busy
with your baby shower,
236
00:11:23,265 --> 00:11:26,936
but I've been meaning to tell you
I talked to Amanza,
237
00:11:26,936 --> 00:11:31,148
and she heard that Chelsea was talking
about the situation in Palm Springs,
238
00:11:31,148 --> 00:11:35,736
and she was, of course,
not happy that you "took my side."
239
00:11:35,736 --> 00:11:39,573
- Wha--?
- And that you've known her longer.
240
00:11:39,573 --> 00:11:42,785
And, like, why'd you stand up for me?
You don't even know me, whatever...
241
00:11:42,785 --> 00:11:46,455
- So, she's upset that I stuck up for you--
- Mm-hmm. Instead of her.
242
00:11:48,249 --> 00:11:49,125
[scoffs]
243
00:11:49,834 --> 00:11:51,252
I don't know. She can't let it go.
244
00:11:51,252 --> 00:11:54,964
If Chelsea felt a certain way about me,
she should have called me and said,
245
00:11:54,964 --> 00:11:59,385
"I wish you'd talked to me after Bre
and let me know Bre was upset with me."
246
00:11:59,385 --> 00:12:02,888
We're not in middle school.
I'm not a teacher trying to, like,
247
00:12:02,888 --> 00:12:06,308
"She said this and she's upset now
that you said this." That's not my job.
248
00:12:06,308 --> 00:12:10,396
So I just feel like I'm in the middle
of bullshit and I just want to end this.
249
00:12:10,938 --> 00:12:13,941
I mean... we've seen each other since then.
250
00:12:13,941 --> 00:12:16,235
She hasn't seemed like
there is, like, issues,
251
00:12:16,235 --> 00:12:18,487
but why would she keep going with that?
252
00:12:18,487 --> 00:12:20,823
Why does she care?
I stand up for what's right.
253
00:12:20,823 --> 00:12:24,618
And you and I have gotten close,
so I felt in that moment
254
00:12:24,618 --> 00:12:28,330
if I did not call you and say that
your name was brought up in the office...
255
00:12:28,330 --> 00:12:30,124
It wasn't like, "Guess what happened?"
256
00:12:30,124 --> 00:12:33,043
I was like, "Hey, you were
brought up today, blah, blah, blah."
257
00:12:33,043 --> 00:12:35,337
I told facts,
just like I told her to her face.
258
00:12:35,337 --> 00:12:38,883
I'm not a shit talker.
I don't stir drama up just to be...
259
00:12:38,883 --> 00:12:40,843
I'm not that type of girl.
260
00:12:40,843 --> 00:12:44,346
She can't take accountability
for what comes out of her mouth.
261
00:12:44,346 --> 00:12:47,224
Like, why would she be mad at me
for something she did?
262
00:12:48,100 --> 00:12:49,059
Uh--
263
00:12:50,519 --> 00:12:54,064
- She's mad that she got caught.
- Yeah. Exactly.
264
00:12:54,064 --> 00:12:56,776
♪ Bad girls like bad things ♪
265
00:13:00,988 --> 00:13:03,699
[pop music playing]
266
00:13:03,699 --> 00:13:06,410
♪ I can tell it's just what I need ♪
267
00:13:06,410 --> 00:13:09,205
{\an8}♪ It's so smooth
Feels like... ♪
268
00:13:09,205 --> 00:13:11,874
{\an8}♪ You caught me with super glue ♪
269
00:13:15,127 --> 00:13:16,337
Should we have bubbly?
270
00:13:16,337 --> 00:13:18,047
- Yeah, baby. Let's do it.
- Okay.
271
00:13:18,047 --> 00:13:20,925
{\an8}Oh, we have a fancy one. I have this.
272
00:13:21,759 --> 00:13:23,886
{\an8}- Ooh!
- Yeah, let's do fancy. Let's do that.
273
00:13:23,886 --> 00:13:25,262
{\an8}What time's your flight?
274
00:13:25,262 --> 00:13:27,097
{\an8}- Car's coming at 5:00.
- Okay.
275
00:13:28,641 --> 00:13:29,725
Oh, ready?
276
00:13:29,725 --> 00:13:30,935
Yeah.
277
00:13:30,935 --> 00:13:32,228
[cork pops]
278
00:13:32,228 --> 00:13:33,729
- Yay!
- Good job.
279
00:13:33,729 --> 00:13:35,815
I've been hit in the head with one before.
280
00:13:35,815 --> 00:13:37,233
Really? Did it hurt?
281
00:13:37,983 --> 00:13:39,735
- Yeah.
- [chuckling] Oh no.
282
00:13:40,986 --> 00:13:42,655
[chuckling] Okay.
283
00:13:43,781 --> 00:13:44,657
Thank you.
284
00:13:44,657 --> 00:13:48,202
To you, because you just finished
so much work on the album,
285
00:13:48,202 --> 00:13:50,788
and now you're done and
you get to go and tour and have fun.
286
00:13:50,788 --> 00:13:53,415
- Woo!
- And maybe I'll come with you. [giggles]
287
00:13:53,415 --> 00:13:54,333
[G Flip] Baby.
288
00:13:55,209 --> 00:13:56,502
You should come.
289
00:13:57,711 --> 00:14:01,090
G is going to Australia
to play the summer festival tours.
290
00:14:01,090 --> 00:14:03,884
They will be gone
for almost two whole months.
291
00:14:03,884 --> 00:14:06,053
So if I stay here, you know,
292
00:14:06,053 --> 00:14:10,140
of course I can focus on real estate
and get a lot of work done.
293
00:14:10,140 --> 00:14:14,103
Obviously we FaceTime
and we talk to each other every day,
294
00:14:14,103 --> 00:14:18,816
but clearly I'd rather be together
than apart, so it's just tough.
295
00:14:20,568 --> 00:14:21,527
Come with me.
296
00:14:21,527 --> 00:14:23,070
I could be front row.
297
00:14:23,070 --> 00:14:24,321
Come front row.
298
00:14:24,321 --> 00:14:25,698
Screaming along.
299
00:14:25,698 --> 00:14:27,533
Come have a little cheeky sing.
300
00:14:27,533 --> 00:14:28,450
- Yeah?
- Yeah.
301
00:14:29,243 --> 00:14:30,244
That would be so fun.
302
00:14:30,244 --> 00:14:31,620
Making me excited.
303
00:14:32,580 --> 00:14:35,374
I feel in life, we're all trying
to get it right, you know?
304
00:14:35,374 --> 00:14:38,335
Whether that's relationships,
your career, whatever it is.
305
00:14:38,919 --> 00:14:40,754
I've been through a divorce, breakups,
306
00:14:40,754 --> 00:14:43,465
but this is a time in my life
where I really feel like
307
00:14:43,465 --> 00:14:45,634
I got it right in my relationship.
308
00:14:45,634 --> 00:14:50,055
I understand that career is something
that you can always put work into
309
00:14:50,055 --> 00:14:52,182
and it can always kind of be there.
310
00:14:52,182 --> 00:14:54,101
Relationships are not like that.
311
00:14:54,101 --> 00:14:56,770
I feel like you have
to make it a priority.
312
00:14:56,770 --> 00:14:58,439
That's what I really want to do.
313
00:15:00,107 --> 00:15:01,901
Are you having cheeky thoughts?
314
00:15:01,901 --> 00:15:02,818
Yes.
315
00:15:02,818 --> 00:15:03,777
Yeah?
316
00:15:03,777 --> 00:15:04,778
- Yeah.
- Yeah, baby.
317
00:15:04,778 --> 00:15:07,948
[Chrishell] I actually would love
to say "Fuck it" to the work.
318
00:15:07,948 --> 00:15:11,827
Well, then why don't you take
cheeky visit? Cheeky days off?
319
00:15:12,494 --> 00:15:13,662
- Yeah.
- Yeah.
320
00:15:13,662 --> 00:15:16,624
This sounds really fun. [chuckles]
321
00:15:16,624 --> 00:15:17,833
Yeah, baby.
322
00:15:18,792 --> 00:15:21,629
And a lot more exciting
than what I'm dealing with, so.
323
00:15:21,629 --> 00:15:23,213
Yeah, sweetie.
324
00:15:23,213 --> 00:15:25,341
Why don't you just come for the summer?
325
00:15:25,341 --> 00:15:28,177
- That would be so fun.
- Making me excited.
326
00:15:28,177 --> 00:15:32,181
♪ So if you're lonely ♪
327
00:15:32,181 --> 00:15:35,517
♪ Please send your... ♪
328
00:15:37,686 --> 00:15:39,563
[pop music playing]
329
00:15:43,651 --> 00:15:45,945
♪ I want it all ♪
330
00:15:45,945 --> 00:15:48,030
{\an8}♪ I bring all that perfection ♪
331
00:15:50,074 --> 00:15:54,286
♪ Chase that magic, you won't regret it ♪
332
00:15:54,286 --> 00:15:56,914
{\an8}♪ It's a state of mind ♪
333
00:15:56,914 --> 00:15:58,666
{\an8}♪ Drink of my best glass ♪
334
00:15:58,666 --> 00:16:00,626
{\an8}♪ It's a state of mind ♪
335
00:16:03,545 --> 00:16:05,047
Guys, let's center these.
336
00:16:06,423 --> 00:16:09,426
The last one should be, like,
another six inches over, right there.
337
00:16:12,805 --> 00:16:14,306
♪ Hello ♪
338
00:16:15,099 --> 00:16:16,767
- [Jason] Hey.
- Hi.
339
00:16:16,767 --> 00:16:18,894
Oh my God, it looks so good.
340
00:16:18,894 --> 00:16:20,104
♪ Let's go! ♪
341
00:16:21,021 --> 00:16:23,482
♪ I want it all ♪
342
00:16:24,233 --> 00:16:26,443
- Hey. We're matching.
- You look good, honey.
343
00:16:26,443 --> 00:16:28,445
- Totally matching.
- Hey! [laughs]
344
00:16:29,154 --> 00:16:30,406
- What's up?
- How are you?
345
00:16:30,406 --> 00:16:33,534
Good to see you. You look great.
Yeah, did you rob the Queen?
346
00:16:33,534 --> 00:16:37,121
- She can't be robbing her. She's passed.
- No, I robbed Vivienne Westwood.
347
00:16:37,121 --> 00:16:38,455
- Hi, guys.
- [Jason] Hey, Nicole.
348
00:16:38,455 --> 00:16:39,665
Hey.
349
00:16:39,665 --> 00:16:42,918
- Looks beautiful.
- Oh my God, you look beautiful.
350
00:16:42,918 --> 00:16:45,879
I thought I liked the other one,
but I like this one better.
351
00:16:45,879 --> 00:16:47,089
- Really?
- So funny.
352
00:16:47,089 --> 00:16:49,508
- That's what I said.
- I'm stuck on the other one.
353
00:16:49,508 --> 00:16:52,011
I was dead set
I liked this one better and now...
354
00:16:52,011 --> 00:16:53,220
I mean, I will say...
355
00:16:54,847 --> 00:16:55,848
It's gonna be challenging.
356
00:16:55,848 --> 00:16:56,932
- Oh.
- [Brett] Yeah.
357
00:16:56,932 --> 00:17:00,269
Very challenging. It could be months.
This could be quite an endeavor.
358
00:17:00,269 --> 00:17:02,646
Especially with the new price increase.
359
00:17:02,646 --> 00:17:04,648
- I'm not trying to make it easy.
- Increase?
360
00:17:04,648 --> 00:17:09,069
- He put it up to 7.5.
- 7.495. I almost went to 7.995.
361
00:17:09,069 --> 00:17:13,240
- I was like, Jason is very confident.
- I almost went to eight.
362
00:17:13,240 --> 00:17:16,869
The average price per square foot
in Hollywood is about 800-1,000.
363
00:17:16,869 --> 00:17:19,204
Jason is asking 2,000 a square foot.
364
00:17:19,204 --> 00:17:21,415
- I was going to list them at 6.995...
- Right.
365
00:17:21,415 --> 00:17:23,751
{\an8}Then I walked in here a couple days ago,
366
00:17:23,751 --> 00:17:26,086
{\an8}I called Brett,
and we discussed raising the price.
367
00:17:26,086 --> 00:17:30,174
{\an8}I was thinking maybe even 7.995,
and we compromised at 7.495.
368
00:17:30,174 --> 00:17:31,633
- You're on board?
- [Brett] I was.
369
00:17:31,633 --> 00:17:35,471
I was surprised because when I walked in,
I was like, God. These things are...
370
00:17:35,471 --> 00:17:36,388
There's no comps.
371
00:17:36,388 --> 00:17:37,848
- You can turn a comp.
- I agree.
372
00:17:37,848 --> 00:17:39,099
There's nothing like it.
373
00:17:39,099 --> 00:17:41,143
I guess I nailed the staging on these,
374
00:17:41,143 --> 00:17:45,481
because Jason now thinks these penthouses
are worth a million dollars more.
375
00:17:46,565 --> 00:17:47,858
Should we reduce?
376
00:17:47,858 --> 00:17:49,735
[laughing]
377
00:17:49,735 --> 00:17:52,696
[Jason] I'm gonna make sure they're not
leaving rings on the travertine.
378
00:17:52,696 --> 00:17:55,532
- You're gonna be a joy tonight.
- Good luck with that. I know.
379
00:17:56,158 --> 00:17:57,785
♪ Come on, come on ♪
380
00:18:00,162 --> 00:18:02,039
♪ Come on, come on, come on ♪
381
00:18:09,213 --> 00:18:11,590
{\an8}♪ Come on, come on, come on ♪
382
00:18:16,178 --> 00:18:18,222
- Hey, guys. How are you?
- Good to see you.
383
00:18:18,222 --> 00:18:22,684
{\an8}♪ We don't know where we end up tonight ♪
384
00:18:25,687 --> 00:18:30,567
{\an8}♪ Chasing trouble down is what we like ♪
385
00:18:30,567 --> 00:18:32,236
{\an8}♪ We like... ♪
386
00:18:33,195 --> 00:18:34,988
How many floors is this? Do you know?
387
00:18:34,988 --> 00:18:38,367
I have no idea. I just pressed penthouse
and came straight to the top.
388
00:18:42,955 --> 00:18:44,331
[Austin] Hello.
389
00:18:44,331 --> 00:18:45,874
[Amanza] Hi, beautiful.
390
00:18:48,752 --> 00:18:49,753
Thank you.
391
00:18:49,753 --> 00:18:51,338
♪ I don't care where we go ♪
392
00:18:51,338 --> 00:18:53,340
♪ We just wanna rock and roll ♪
393
00:18:53,340 --> 00:18:55,300
♪ Come on, come on, come on ♪
394
00:18:55,300 --> 00:18:57,761
- This is my better half.
- Thank you.
395
00:18:57,761 --> 00:19:00,389
{\an8}Clients, a couple from San Francisco,
396
00:19:00,389 --> 00:19:02,766
{\an8}and this is actually in their price range,
397
00:19:02,766 --> 00:19:06,061
{\an8}and they're looking
for something with stunning views.
398
00:19:06,061 --> 00:19:08,939
- Awesome.
- And so this could actually be perfect.
399
00:19:08,939 --> 00:19:10,399
[Jason] Take photos, do your thing.
400
00:19:10,399 --> 00:19:11,567
- I will.
- Sell this unit.
401
00:19:12,568 --> 00:19:13,402
How are you?
402
00:19:13,402 --> 00:19:14,820
- Good.
- How's real estate?
403
00:19:14,820 --> 00:19:17,239
I mean, I'm staying busy, you know?
404
00:19:17,239 --> 00:19:19,491
You got that house in escrow.
Still in escrow?
405
00:19:19,491 --> 00:19:22,578
We closed.
Yeah, I closed on it two weeks ago.
406
00:19:22,578 --> 00:19:26,373
- Oh my God. I'm so happy, yay.
- Thank you, yeah.
407
00:19:26,373 --> 00:19:30,627
Yeah, I'm getting like whiffs
of smog right now. Not ocean breezes.
408
00:19:30,627 --> 00:19:32,963
We're gonna take a tour to the other side.
409
00:19:32,963 --> 00:19:33,881
Lead the way.
410
00:19:33,881 --> 00:19:36,884
♪ You know I do it right
I'm puttin' on a show ♪
411
00:19:36,884 --> 00:19:38,260
♪ Don't even gotta try... ♪
412
00:19:38,260 --> 00:19:40,095
- Oh, hi.
- Hey.
413
00:19:40,804 --> 00:19:42,514
How are you?
414
00:19:42,514 --> 00:19:44,016
- [Emma] This is beautiful.
- My gosh.
415
00:19:44,016 --> 00:19:45,934
It's interesting which one
they like better.
416
00:19:45,934 --> 00:19:47,644
- We've both not seen this!
- Oh, God.
417
00:19:47,644 --> 00:19:49,271
[Chrishell] Hi. How are you?
418
00:19:49,271 --> 00:19:51,815
{\an8}- [Jason] Good.
- [Chrishell] Oh my God!
419
00:19:51,815 --> 00:19:54,902
Honest opinion. I mean,
'cause you were kind of negative on this.
420
00:19:54,902 --> 00:19:58,405
Oh my God, I love it.
I just don't think... The price is a lot.
421
00:19:58,405 --> 00:20:00,282
- Fair enough.
- Because of the location.
422
00:20:00,282 --> 00:20:03,660
Jason did an amazing job
renovating the penthouses,
423
00:20:03,660 --> 00:20:06,747
but he shouldn't have
picked ones on Hollywood Boulevard.
424
00:20:06,747 --> 00:20:09,750
I mean, this is where
Julia Roberts worked in Pretty Woman
425
00:20:09,750 --> 00:20:11,919
before she met Richard Gere.
426
00:20:12,544 --> 00:20:15,547
Hands off the Calcutta, please.
The Calcutta Vagli.
427
00:20:15,547 --> 00:20:17,799
- [Chrishell] Oh, sorry, sorry.
- [Jason] Thank you.
428
00:20:17,799 --> 00:20:19,009
- Got you.
- Love it.
429
00:20:19,009 --> 00:20:21,345
[sultry music playing]
430
00:20:22,221 --> 00:20:26,058
♪ Ooh, look at me ♪
431
00:20:26,725 --> 00:20:30,270
♪ Aah, I know you like what you see ♪
432
00:20:30,771 --> 00:20:34,107
♪ Ooh, I've got what you need ♪
433
00:20:34,107 --> 00:20:39,238
We went balls out. The kitchen's all from
Italy, the closet's $125,000 in each unit.
434
00:20:39,238 --> 00:20:43,575
I mean, we went nuts. The sinks are
$4,500 apiece. Every sink is $4,500.
435
00:20:43,575 --> 00:20:45,577
I just sold a five million dollar home.
436
00:20:45,577 --> 00:20:46,495
Good girl!
437
00:20:46,495 --> 00:20:49,790
- You know. Hey, stay.
- All right, okay, toe touch.
438
00:20:49,790 --> 00:20:51,667
Okay!
439
00:20:51,667 --> 00:20:52,876
[Bre] All right.
440
00:20:52,876 --> 00:20:54,586
This is a lot of people.
441
00:20:54,586 --> 00:20:56,713
- It's so loud.
- It sounds really loud.
442
00:20:56,713 --> 00:20:59,258
[woman 1] Hi, how are you?
So nice to see you!
443
00:21:00,342 --> 00:21:01,927
[woman 2] Hi!
444
00:21:02,427 --> 00:21:04,304
- Hello!
- Hi. Nice to see you.
445
00:21:05,639 --> 00:21:07,766
- [woman 3] Hi, babe!
- [Jason] Hi, honey.
446
00:21:07,766 --> 00:21:09,309
Hi, my loves. Oh my God.
447
00:21:09,309 --> 00:21:11,520
- I got a sandwich.
- [Jason] Ah! Oh!
448
00:21:11,520 --> 00:21:13,397
- Are you dating?
- Uh...
449
00:21:13,397 --> 00:21:15,399
[Chelsea] Kinda, sorta? Snacking?
450
00:21:15,399 --> 00:21:17,985
- I feel like he's a whole meal.
- [both laughing]
451
00:21:17,985 --> 00:21:20,362
I'm gonna talk to Chelsea,
what do you think?
452
00:21:20,362 --> 00:21:23,240
[Bre] I think
that'll go badly, but we can.
453
00:21:23,240 --> 00:21:24,408
Are you coming over?
454
00:21:24,408 --> 00:21:26,910
Not right now, but in,
like, a couple minutes? Okay.
455
00:21:26,910 --> 00:21:28,203
Okay.
456
00:21:28,203 --> 00:21:29,288
Eh!
457
00:21:29,288 --> 00:21:32,291
[upbeat music playing]
458
00:21:38,422 --> 00:21:39,423
[Heather] Hello.
459
00:21:40,048 --> 00:21:42,175
- I haven't seen you. Hi!
- Hi!
460
00:21:42,175 --> 00:21:44,011
- How are you?
- Oh my gosh, how are you?
461
00:21:44,011 --> 00:21:45,137
Good to see you.
462
00:21:45,137 --> 00:21:47,222
- Can I have a moment with her?
- Absolutely.
463
00:21:47,222 --> 00:21:49,683
- Yeah. Thank you, hon.
- We have to continue.
464
00:21:49,683 --> 00:21:50,726
Yeah, 100%.
465
00:21:50,726 --> 00:21:51,977
- High perch here.
- Yes.
466
00:21:51,977 --> 00:21:55,856
I wanted to talk to you because I want
to make sure things between us are cool.
467
00:21:57,441 --> 00:21:59,192
After I left Palm Springs,
468
00:21:59,943 --> 00:22:03,530
I had heard you said,
"Why does Heather have Bre's back?"
469
00:22:03,530 --> 00:22:06,366
"She's only known her for two weeks.
She's known me a year."
470
00:22:06,366 --> 00:22:10,329
Why does it matter
how long I've known her or you?
471
00:22:10,329 --> 00:22:13,040
I wasn't doing anything wrong,
I wasn't stirring up anything,
472
00:22:13,040 --> 00:22:16,001
I wasn't trying to cause drama,
so take me out of it.
473
00:22:16,001 --> 00:22:16,960
Hundred percent.
474
00:22:16,960 --> 00:22:18,795
Your guys' issue is something...
475
00:22:18,795 --> 00:22:19,838
Speak of the devil.
476
00:22:19,838 --> 00:22:21,840
- Here I am. Did you summon me?
- Oh, hi.
477
00:22:21,840 --> 00:22:22,966
[Chelsea] We summoned you.
478
00:22:22,966 --> 00:22:25,052
- Okay, I have arrived.
- There we go.
479
00:22:25,052 --> 00:22:28,513
Heather was saying that
she doesn't think anything she's done
480
00:22:28,513 --> 00:22:30,015
has caused a rift between us.
481
00:22:30,015 --> 00:22:33,018
I think my issue with you
was only the fact that
482
00:22:33,935 --> 00:22:38,106
I felt like we had a friendship and
I wanted you to come to me and say to me,
483
00:22:38,106 --> 00:22:43,195
"Hey, I relayed this information to Bre,
Bre's pissed, maybe you should call her."
484
00:22:43,195 --> 00:22:47,324
You're upset that I didn't call you after
I talked to her which was a non-issue.
485
00:22:47,324 --> 00:22:50,702
I wasn't doing anything
to stir anything up, and now--
486
00:22:50,702 --> 00:22:53,872
- You sure you weren't doing a bit of...
- Was I?
487
00:22:53,872 --> 00:22:56,166
- I don't think so.
- [Heather] That's what pisses me off.
488
00:22:56,166 --> 00:22:57,584
Because I'm not that person.
489
00:22:57,584 --> 00:23:00,462
I don't stir shit up.
Like, I'm not a drama starter.
490
00:23:00,462 --> 00:23:01,588
Like, I like everyone.
491
00:23:01,588 --> 00:23:05,342
Like, I really generally do, and the fact
that you think I'm trying to start drama
492
00:23:05,342 --> 00:23:07,719
between you and... For what reason?
493
00:23:08,595 --> 00:23:11,014
For you to get upset that I called Bre
494
00:23:11,014 --> 00:23:14,810
and then didn't go run to you right after
and call you and say, "Bre's upset."
495
00:23:14,810 --> 00:23:16,728
It's not my job to do that.
496
00:23:16,728 --> 00:23:18,855
Why am I brought into your guys' shit?
497
00:23:18,855 --> 00:23:20,357
It wasn't an issue.
498
00:23:20,357 --> 00:23:23,193
- It's clearly an issue.
- Does it sound like I'm covering up--
499
00:23:23,193 --> 00:23:27,072
Was it an issue for her to then talk to
Emma, Chrishell, and Amanza about me?
500
00:23:27,072 --> 00:23:28,281
I mean, it's an issue.
501
00:23:28,281 --> 00:23:32,077
I think this is being convoluted
and becoming something a lot bigger.
502
00:23:32,077 --> 00:23:34,704
You always have
something to say about something.
503
00:23:34,704 --> 00:23:37,207
- Don't be two-faced when you're upset.
- I'm what?
504
00:23:37,207 --> 00:23:39,376
You're being two-faced
because you're saying that
505
00:23:39,376 --> 00:23:43,046
you're mad that I didn't call you
after I spoke something to Bre.
506
00:23:43,046 --> 00:23:47,717
- I'm two-faced? You sure?
- You talked to Chrishell, Amanza, Emma.
507
00:23:47,717 --> 00:23:50,929
Bre and Chelsea and Heather are, like...
508
00:23:52,222 --> 00:23:54,307
It seems like it's getting intense.
509
00:23:55,058 --> 00:23:57,018
But I don't know if we should go over.
510
00:23:57,018 --> 00:23:58,103
- Oh!
- Yeah!
511
00:23:58,103 --> 00:24:02,107
Do you care if I spoke
to Emma and Chrishell and said,
512
00:24:02,107 --> 00:24:05,569
"I'm sad because I don't know if me
and Heather are as close as I thought"?
513
00:24:05,569 --> 00:24:09,281
Why would you think that? Because I talked
to Bre about something you brought up?
514
00:24:09,281 --> 00:24:10,323
I didn't bring it up.
515
00:24:10,323 --> 00:24:12,993
But you can't argue
with the way that I feel, right?
516
00:24:12,993 --> 00:24:15,579
- No, I'm not arguing, but I--
- You are.
517
00:24:15,579 --> 00:24:20,500
You're saying I'm two-faced because
I voice an opinion on a feeling I have.
518
00:24:20,500 --> 00:24:23,378
That wasn't me shit-talking Bre,
putting her down.
519
00:24:23,378 --> 00:24:26,506
That was me, girl to girl,
coming to you and saying, "Hey--"
520
00:24:26,506 --> 00:24:29,634
I wasn't going to her and saying,
"Chelsea's saying this and that--"
521
00:24:29,634 --> 00:24:32,888
What did you say? "Chelsea said
she doesn't fuck with you right now"?
522
00:24:32,888 --> 00:24:35,390
I don't even...
First of all, do I even speak like that?
523
00:24:35,390 --> 00:24:36,975
- No!
- Conveyed that conversation.
524
00:24:36,975 --> 00:24:40,604
- Did I ever say that to you? Never.
- What did you say in that conversation--
525
00:24:40,604 --> 00:24:43,607
I don't think there's an issue
with me going to Bre and saying--
526
00:24:43,607 --> 00:24:44,774
But I do.
527
00:24:44,774 --> 00:24:47,027
- I think there is an issue with that.
- I don't.
528
00:24:47,027 --> 00:24:50,197
I think that added fuel to the fire.
I think that needed--
529
00:24:50,197 --> 00:24:53,408
I think that you have
your issues with her.
530
00:24:53,408 --> 00:24:55,911
You're trying to put it off on me
for whatever reason.
531
00:24:55,911 --> 00:24:58,121
I don't want to put it off on you.
Why would I?
532
00:24:58,121 --> 00:25:01,958
That's for you to have to work out.
I'm gonna go, you guys. I'm so tired.
533
00:25:02,709 --> 00:25:04,920
I'm dealing with fucking pain.
I don't know.
534
00:25:04,920 --> 00:25:08,673
- Just don't talk about me.
- Can't say anything to the pregnant woman.
535
00:25:08,673 --> 00:25:11,051
But I didn't do anything
for you to say anything!
536
00:25:11,051 --> 00:25:12,302
But I can't even get--
537
00:25:12,302 --> 00:25:14,971
- Just once, I feel like--
- Because I didn't do anything.
538
00:25:16,181 --> 00:25:17,682
I don't want this to continue.
539
00:25:17,682 --> 00:25:20,644
There's no issue.
I want this to end here and be done.
540
00:25:22,145 --> 00:25:23,897
- All right. Bye.
- [Bre] Bye.
541
00:25:23,897 --> 00:25:26,149
[tense music climaxing]
542
00:25:28,026 --> 00:25:31,988
So, I don't know what
we're going to do about this situation.
543
00:25:31,988 --> 00:25:34,866
For you to discredit me
and dislike me as a person based on--
544
00:25:34,866 --> 00:25:38,787
I don't dislike you,
I just don't really, like, love you yet.
545
00:25:38,787 --> 00:25:41,206
- Great, you don't have to.
- That's where I'm at.
546
00:25:41,206 --> 00:25:45,252
But you're judging me based off of my man
and based off of how he lives his life.
547
00:25:45,252 --> 00:25:48,129
Maybe I'm too freaking
conventional or traditional.
548
00:25:48,129 --> 00:25:49,506
- Fine!
- Maybe that's it.
549
00:25:49,506 --> 00:25:51,508
- I have--
- I don't get it, girl.
550
00:25:51,508 --> 00:25:52,676
You don't have to.
551
00:25:52,676 --> 00:25:55,637
My thing is, you do not have
to understand my relationship.
552
00:25:55,637 --> 00:25:58,765
Nobody does. I don't give a fuck
if they understand my relationship.
553
00:25:58,765 --> 00:26:00,058
This is my relationship.
554
00:26:00,058 --> 00:26:02,269
- Right.
- I go home to bed to him. You do not.
555
00:26:02,978 --> 00:26:04,354
[Emma] I think they're yelling.
556
00:26:04,980 --> 00:26:07,899
- [Chrishell] I can't see.
- [Emma] I can see, I can see heads moving.
557
00:26:07,899 --> 00:26:09,401
[tense music playing]
558
00:26:09,401 --> 00:26:13,405
Doesn't there just have to be a mutual
understanding of where one another is at?
559
00:26:13,405 --> 00:26:15,782
But we don't have a mutual understanding.
560
00:26:15,782 --> 00:26:18,577
You don't agree with my lifestyle,
which you've said.
561
00:26:18,577 --> 00:26:19,953
[Chelsea] I don't understand it,
562
00:26:19,953 --> 00:26:22,622
- I don't, but that's okay. Right?
- Yeah, it's okay to not.
563
00:26:22,622 --> 00:26:24,332
So I have to agree with it--
564
00:26:24,332 --> 00:26:27,961
No one said you have to agree with it,
you just keep telling me you don't,
565
00:26:27,961 --> 00:26:31,006
which makes it seem like
more of an issue than just not agreeing.
566
00:26:31,006 --> 00:26:33,174
This is my personal relationship,
567
00:26:33,174 --> 00:26:36,303
and who I fuck
and have children with is my business.
568
00:26:36,303 --> 00:26:39,472
I don't need a judge and a jury.
I don't need anyone's anything.
569
00:26:40,765 --> 00:26:43,184
So, on that note,
I'm going to go home to my son.
570
00:26:43,184 --> 00:26:45,270
[tends music ends]
571
00:26:49,524 --> 00:26:52,902
[somber music playing]
572
00:26:54,863 --> 00:26:55,864
[Amanza] What happened?
573
00:26:55,864 --> 00:26:58,074
[Bre] Same old stupid shit.
574
00:26:58,074 --> 00:27:01,119
- [Amanza] What'd she say?
- [Bre] She's backpedaling.
575
00:27:06,249 --> 00:27:07,709
- Hello.
- [Mary] Hi.
576
00:27:09,461 --> 00:27:13,590
Great job. This place is unbelievable!
577
00:27:13,590 --> 00:27:16,051
- Thank you, I know.
- So excited.
578
00:27:16,051 --> 00:27:17,344
Hopefully we have a buyer.
579
00:27:17,344 --> 00:27:20,847
- Yeah? Did you bring anybody?
- Fingers crossed. I didn't, I...
580
00:27:21,556 --> 00:27:24,559
To be honest with you,
the area's tough at this price point.
581
00:27:25,143 --> 00:27:28,229
- Yeah.
- So I don't have anybody that would spend...
582
00:27:28,229 --> 00:27:31,399
I mean, 7.5 is high for this area.
583
00:27:31,399 --> 00:27:37,614
It is high, but I think that
based on the quality of work here,
584
00:27:37,614 --> 00:27:42,035
and I know how much my husband spent
time away from me for the past two years.
585
00:27:42,035 --> 00:27:43,536
- Sure. Yeah.
- Um...
586
00:27:43,536 --> 00:27:48,541
But I just think
it came together so amazingly,
587
00:27:48,541 --> 00:27:50,418
and it is like perfection,
588
00:27:50,418 --> 00:27:53,380
but we all have to do our best to sell it.
589
00:27:53,380 --> 00:27:56,383
Like, point out all the positives,
not the negatives.
590
00:27:56,383 --> 00:27:58,426
No, I get that. I just... For me,
591
00:27:58,426 --> 00:28:03,264
I don't want to spend time on something
that, personally, to be honest with you,
592
00:28:03,264 --> 00:28:04,933
I think it's overpriced.
593
00:28:04,933 --> 00:28:08,019
I don't think that really matters.
594
00:28:08,019 --> 00:28:10,814
Like, what really matters is this is
595
00:28:11,898 --> 00:28:17,278
something that our brokerage
and us as a team are promoting.
596
00:28:18,029 --> 00:28:19,656
- Yeah.
- We need to all pitch in.
597
00:28:19,656 --> 00:28:23,576
We need to all, like, promote it
and promote it to its fullest.
598
00:28:24,077 --> 00:28:26,413
I probably am not gonna help on this one,
599
00:28:26,413 --> 00:28:29,541
but I'm excited to see
what it ends up selling for.
600
00:28:30,333 --> 00:28:31,334
So...
601
00:28:32,043 --> 00:28:36,506
But how is that being, like,
a total team player though?
602
00:28:37,632 --> 00:28:38,633
It's not.
603
00:28:38,633 --> 00:28:39,551
Okay.
604
00:28:40,093 --> 00:28:43,346
I feel like sometimes
you get too attached to a project
605
00:28:43,346 --> 00:28:47,392
because you're the ones
that put in the blood, sweat and tears.
606
00:28:47,392 --> 00:28:50,186
You know?
And you can't see it from a perspective
607
00:28:50,186 --> 00:28:54,315
of somebody that's not emotionally
attached to it, you know what I mean?
608
00:28:54,315 --> 00:28:56,693
So I'm not emotionally attached to it.
609
00:28:56,693 --> 00:28:59,779
Of course, I want you
to make all the money you can,
610
00:28:59,779 --> 00:29:01,865
but as far as, like, the team goes,
611
00:29:01,865 --> 00:29:06,745
like, I feel like there are people
that, you know, they're hungry.
612
00:29:06,745 --> 00:29:11,124
And I'd be lying if I said that
I'm in that same place right now.
613
00:29:11,124 --> 00:29:14,210
I'm not, I'm so happy
in my relationship and I'm having--
614
00:29:14,210 --> 00:29:16,463
It's a part of being
at The Oppenheim Group.
615
00:29:16,463 --> 00:29:19,966
You have to be hungry, you have to be--
616
00:29:19,966 --> 00:29:23,511
[chuckling] I know, but I'm well-fed
on other things, so it's hard.
617
00:29:23,511 --> 00:29:27,599
Believe me, I've been dealing with this
and I've been dealing with my own shit.
618
00:29:27,599 --> 00:29:29,142
- And my own, like...
- Yeah.
619
00:29:29,142 --> 00:29:32,729
I've given so much
over the past couple months,
620
00:29:33,396 --> 00:29:38,318
like, just to be a fucking team player.
621
00:29:38,318 --> 00:29:40,361
[bittersweet music playing]
622
00:29:40,361 --> 00:29:45,158
[voice breaks] No, it's just like,
Palm Springs really was a lot.
623
00:29:47,577 --> 00:29:53,792
And I'm fucking putting every single thing
I have into this job, into making...
624
00:29:55,043 --> 00:29:56,336
I'm just...
625
00:29:56,336 --> 00:30:01,382
I'm trying to take over Jason's,
like, responsibilities while he's out,
626
00:30:01,382 --> 00:30:06,638
and living up
to all the expectations put on me.
627
00:30:07,514 --> 00:30:12,018
And I... talked to my dad
as I was driving there,
628
00:30:12,018 --> 00:30:13,520
and he's not doing well,
629
00:30:13,520 --> 00:30:15,355
and I'm trying to process it.
630
00:30:15,355 --> 00:30:18,066
And that same night,
right when I get there,
631
00:30:18,691 --> 00:30:21,611
everything goes down
between you and Nicole. I'm just like...
632
00:30:23,154 --> 00:30:25,448
I can't deal with this.
633
00:30:26,491 --> 00:30:31,287
And my life is going to pieces.
634
00:30:31,287 --> 00:30:33,581
I have a great life,
but it's going to pieces
635
00:30:33,581 --> 00:30:36,668
trying to put
everybody else's shit back together.
636
00:30:36,668 --> 00:30:41,589
And none of it makes any sense.
None of it even matters. Nobody--
637
00:30:42,507 --> 00:30:46,761
But I'm just trying to keep the peace,
and there's real shit going on.
638
00:30:48,555 --> 00:30:54,894
I get that and I feel like there's so much
about your life that I'm not in on
639
00:30:54,894 --> 00:30:58,398
because I feel like
we're not in the place that we were.
640
00:30:59,107 --> 00:31:01,901
I-- These are things
that normally I'd be there for you for,
641
00:31:01,901 --> 00:31:05,905
and because I've felt
a little like I don't know my place,
642
00:31:05,905 --> 00:31:07,365
I've taken a step back.
643
00:31:07,365 --> 00:31:10,952
Admittedly, I'm in my own bubble
and I don't really know where I'm at,
644
00:31:10,952 --> 00:31:15,582
and I'm wondering if we can get back to it
or if it's not worth it, to be honest.
645
00:31:18,126 --> 00:31:24,007
I-- I-- I openly admit I'm not giving
my end-all-be-all to this office. I'm not.
646
00:31:24,007 --> 00:31:25,008
Yeah.
647
00:31:25,675 --> 00:31:27,010
But I am...
648
00:31:27,010 --> 00:31:27,927
Happy.
649
00:31:31,848 --> 00:31:34,767
You know, even now,
I have to be 100% honest with you.
650
00:31:34,767 --> 00:31:37,604
I mean, we're here
having a very important conversation,
651
00:31:37,604 --> 00:31:41,065
but in the back of my head,
G is in Australia.
652
00:31:41,774 --> 00:31:44,402
It's not real estate
that my brain is thinking of.
653
00:31:44,402 --> 00:31:46,738
It's just like, you know, I don't know.
654
00:31:47,530 --> 00:31:49,073
I... I understand it.
655
00:31:50,199 --> 00:31:52,785
I do. More than you know.
656
00:31:55,580 --> 00:31:57,123
I appreciate your honesty.
657
00:31:57,665 --> 00:31:59,626
I really do. Um...
658
00:32:04,172 --> 00:32:05,590
Go be with G.
659
00:32:07,216 --> 00:32:08,593
I don't know what to say.
660
00:32:11,763 --> 00:32:12,764
Okay.
661
00:32:16,184 --> 00:32:19,479
♪ We built a house ♪
662
00:32:19,479 --> 00:32:21,814
♪ Made of sand ♪
663
00:32:21,814 --> 00:32:25,318
♪ It didn't stay ♪
664
00:32:25,318 --> 00:32:28,404
♪ The way we planned ♪
665
00:32:28,404 --> 00:32:31,908
♪ We planted seeds ♪
666
00:32:31,908 --> 00:32:34,744
♪ In the ground ♪
667
00:32:34,744 --> 00:32:37,580
♪ But never saw ♪
668
00:32:37,580 --> 00:32:40,833
♪ The coming draft ♪
669
00:32:40,833 --> 00:32:44,045
♪ But we can build ♪
670
00:32:44,045 --> 00:32:47,465
♪ From where we stand ♪
671
00:32:47,465 --> 00:32:49,884
♪ Don't you know ♪
672
00:32:49,884 --> 00:32:52,637
♪ It's out of your hands ♪
673
00:32:52,637 --> 00:32:56,849
♪ Let it go ♪
674
00:32:58,851 --> 00:32:59,811
[man screaming]
675
00:32:59,811 --> 00:33:01,813
What were you doing,
christening the house?
676
00:33:01,813 --> 00:33:04,023
[hip-hop music playing]
677
00:33:04,023 --> 00:33:06,442
[Emma] You just pulled a Cheeto
out of your Birkin bag.
678
00:33:06,442 --> 00:33:08,486
♪ But I'm still standing ♪
679
00:33:08,486 --> 00:33:10,405
♪ Yeah, I'm still standing ♪
680
00:33:11,447 --> 00:33:13,533
[Amanza] He was madly in love
with that woman.
681
00:33:13,533 --> 00:33:16,494
Chrishell gets away with murder.
I say one thing, I'm burned at the stake.
682
00:33:16,494 --> 00:33:18,413
She's as real as the meat in my empanada.
683
00:33:18,413 --> 00:33:22,291
[Bre] It's like fucking playing Clue.
I don't know who was talking shit.
684
00:33:22,291 --> 00:33:26,170
Their only plan is to take me down,
in any dirty manner possible.
685
00:33:26,170 --> 00:33:29,465
- I knew something was wrong.
- On so many levels.
686
00:33:30,550 --> 00:33:33,594
♪ I've got the key
Nothing can hold me back ♪
687
00:33:33,594 --> 00:33:35,555
You've said horrific things about me.
688
00:33:35,555 --> 00:33:37,515
- Everything I say is true.
- [Amanza] Hold on.
689
00:33:37,515 --> 00:33:41,185
- I need to pause right now.
- Stop or I'm gonna fucking end you.
690
00:33:41,185 --> 00:33:42,186
[Amanza] Two words:
691
00:33:42,186 --> 00:33:43,354
Fuck you.
692
00:33:43,354 --> 00:33:44,856
♪ Nothing can hold me back ♪
693
00:33:47,025 --> 00:33:48,651
♪ Nothing can hold me back ♪
694
00:33:50,570 --> 00:33:52,196
♪ This is the story ♪
695
00:33:52,905 --> 00:33:54,115
♪ Nothing can hold me ♪
696
00:33:54,782 --> 00:33:55,950
♪ Nothing can hold me ♪
697
00:33:56,534 --> 00:33:57,702
♪ Nothing can hold me ♪
698
00:33:57,702 --> 00:34:04,751
♪ Nothing can hold me back ♪
699
00:34:04,751 --> 00:34:08,629
♪ This is the story ♪
700
00:34:08,629 --> 00:34:10,339
♪ Nothing can hold me back ♪