1
00:00:09,801 --> 00:00:13,638
[tense music playing]
2
00:00:13,638 --> 00:00:17,058
I just yelled at them, I said you're not...
"She's never fucking done that."
3
00:00:17,058 --> 00:00:18,852
"That's not, like... That is bullshit."
4
00:00:18,852 --> 00:00:20,895
[Nicole] And she called me a crack head.
5
00:00:20,895 --> 00:00:22,814
- [Mary] I'm so sorry.
- But that's what she does.
6
00:00:22,814 --> 00:00:26,234
Well, but that's not what I'm going
to allow to continue to happen.
7
00:00:26,234 --> 00:00:27,569
- [Nicole] Yeah.
- Give me a hug.
8
00:00:27,569 --> 00:00:29,738
Come here. I'm so sorry, honey.
9
00:00:29,738 --> 00:00:32,741
She should never have said that.
I don't know why she said that.
10
00:00:32,741 --> 00:00:35,702
- 'Cause she has nothing else to go off of.
- [sighs]
11
00:00:35,702 --> 00:00:37,996
Jesus. Why can't everybody
just fucking get along?
12
00:00:37,996 --> 00:00:39,164
It's not that difficult.
13
00:00:39,748 --> 00:00:40,957
[Chelsea] Are you okay?
14
00:00:40,957 --> 00:00:43,084
[Chrishell] Yeah, I just, you know...
15
00:00:43,084 --> 00:00:46,337
I-- I'm so over this situation.
16
00:00:46,337 --> 00:00:51,259
I'm not gonna be that same little person
that was sitting around biting her tongue.
17
00:00:51,259 --> 00:00:53,553
No. I'm not doing that anymore.
18
00:00:53,553 --> 00:00:56,931
But would I take this version of me
over the old version?
19
00:00:56,931 --> 00:00:58,308
- A hundred percent.
- [Emma] Yeah.
20
00:00:58,850 --> 00:01:00,477
[tense music continues]
21
00:01:00,477 --> 00:01:01,644
[sighs]
22
00:01:05,857 --> 00:01:07,484
[exhaling] You know...
23
00:01:09,402 --> 00:01:11,529
Listen, this hitting below the belt
24
00:01:12,197 --> 00:01:13,782
is going to stop.
25
00:01:13,782 --> 00:01:16,326
I feel, if I'm being very honest,
26
00:01:16,326 --> 00:01:20,288
that you have been like,
making digs at her, like, about stuff.
27
00:01:20,288 --> 00:01:23,583
And she... It just didn't...
Went way below the belt too.
28
00:01:23,583 --> 00:01:27,420
Can you... can you name one thing...
that I did below the belt?
29
00:01:27,420 --> 00:01:30,090
[Mary] Saying you know stuff
that could ruin her career.
30
00:01:30,090 --> 00:01:32,258
And saying that Jason only gave it to her
31
00:01:32,258 --> 00:01:35,178
because he had a crush on her
when she was married.
32
00:01:35,178 --> 00:01:37,055
That's below the... belt?
33
00:01:37,055 --> 00:01:40,183
You don't say or do that,
because that ruins people's reputations.
34
00:01:40,183 --> 00:01:42,143
Everybody just needs to chill out.
35
00:01:42,143 --> 00:01:44,479
It's interesting that
one thing is based on facts
36
00:01:44,479 --> 00:01:46,397
and one is based on being called out.
37
00:01:46,397 --> 00:01:47,816
- And you know that.
- No.
38
00:01:47,816 --> 00:01:49,234
[Nicole] And I know you know that.
39
00:01:49,234 --> 00:01:51,152
- No, Nicole.
- [Nicole] Yes.
40
00:01:51,152 --> 00:01:54,447
No, I don't.
Because Jason gave you the listing.
41
00:01:54,447 --> 00:01:56,282
[tense music playing]
42
00:01:56,282 --> 00:02:00,537
If I was ever in a situation and
that was thrown at me, I'd be really hurt,
43
00:02:00,537 --> 00:02:04,457
because even if I was a fucking druggie,
I don't want everyone to know, you know?
44
00:02:04,457 --> 00:02:08,503
Like, it may be
a little bit more... triggering.
45
00:02:09,087 --> 00:02:11,381
Honestly, if it's not drugs,
it's more embarrassing,
46
00:02:11,381 --> 00:02:14,050
because now it's just you being crazy.
47
00:02:14,050 --> 00:02:15,468
- When it comes...
- I appreciate...
48
00:02:16,136 --> 00:02:16,970
Appreciate it.
49
00:02:16,970 --> 00:02:20,682
When it comes to ruining and saying things
like this that's going to hurt you,
50
00:02:20,682 --> 00:02:22,809
I will fucking shut that shit down.
51
00:02:24,435 --> 00:02:25,270
Okay?
52
00:02:25,895 --> 00:02:28,481
But you also cannot say things,
53
00:02:28,481 --> 00:02:30,608
just like little jabs,
'cause that's not true either.
54
00:02:30,608 --> 00:02:34,487
It needs to end because
it's making everybody look bad,
55
00:02:34,487 --> 00:02:36,906
and it makes all of us here uncomfortable.
56
00:02:36,906 --> 00:02:37,824
Cool.
57
00:02:39,534 --> 00:02:40,702
I'm done talking about this.
58
00:02:43,204 --> 00:02:44,455
[exhales]
59
00:02:44,455 --> 00:02:45,623
Okay.
60
00:02:45,623 --> 00:02:47,333
Come here.
I know you're mad right now,
61
00:02:47,333 --> 00:02:49,294
but I love you, okay?
62
00:02:50,003 --> 00:02:53,006
I've never felt more betrayed
in my entire life.
63
00:02:53,590 --> 00:02:55,967
No one at the office has my back.
64
00:02:55,967 --> 00:03:00,513
I honestly don't think I've ever felt
more alone than I do right now.
65
00:03:02,098 --> 00:03:03,057
[exhales softly]
66
00:03:03,057 --> 00:03:04,267
I like Nicole. I do.
67
00:03:04,851 --> 00:03:06,978
I don't like the things she's been doing.
68
00:03:06,978 --> 00:03:09,522
And obviously none of us
want her in there crying.
69
00:03:09,522 --> 00:03:11,566
I don't know. I'm past my point with her.
70
00:03:12,150 --> 00:03:14,277
So I just don't want
to talk to her at all.
71
00:03:14,277 --> 00:03:15,778
[tense music continues]
72
00:03:17,822 --> 00:03:19,532
She's so aggressive.
73
00:03:19,532 --> 00:03:22,827
Like, literally, can you just,
like, take a chill pill?
74
00:03:23,828 --> 00:03:24,662
Mary's pissed.
75
00:03:25,246 --> 00:03:26,206
Hi.
76
00:03:26,206 --> 00:03:28,249
[Emma]
Guess we're not doing the box tonight.
77
00:03:28,249 --> 00:03:29,667
I don't give a shit about the box.
78
00:03:30,251 --> 00:03:31,085
Um...
79
00:03:31,085 --> 00:03:33,630
Chrishell, that wasn't cool... at all.
80
00:03:33,630 --> 00:03:37,926
Do you not think any of the things that
she said to me have been below the belt?
81
00:03:37,926 --> 00:03:40,720
- So when I do--
- Yes, but I honestly feel like what you--
82
00:03:40,720 --> 00:03:44,933
- That took it a million times further.
- But I believe it.
83
00:03:45,642 --> 00:03:47,352
It's hard because I love you both.
84
00:03:47,352 --> 00:03:52,065
She's in there fucking hysterically crying
like, "I've never fucking done that."
85
00:03:52,065 --> 00:03:55,652
I've seen her on drugs. I don't wanna
have a conversation with her like that.
86
00:03:55,652 --> 00:03:57,403
What have you seen her do?
87
00:03:57,403 --> 00:04:02,408
Ecstasy, mushrooms, weed, drinking...
I don't know what concoction it is today.
88
00:04:02,408 --> 00:04:05,119
You said they're doing stuff
at my bachelorette party?
89
00:04:05,119 --> 00:04:07,080
Do you remember that night?
90
00:04:07,080 --> 00:04:08,790
She went crazy.
91
00:04:08,790 --> 00:04:13,211
Chrishell, that is damaging
to everybody, including me,
92
00:04:14,379 --> 00:04:17,048
and I take that very personally.
93
00:04:17,048 --> 00:04:19,133
[tense music continues]
94
00:04:20,093 --> 00:04:23,680
- I don't know what to say right now.
- Am I supposed to lie? Is this--
95
00:04:23,680 --> 00:04:28,101
You should have compassion unless you want
everything you've done in your past...
96
00:04:28,101 --> 00:04:29,894
- Tell her to say it.
- ...brought out.
97
00:04:29,894 --> 00:04:30,812
Tell her to say it.
98
00:04:30,812 --> 00:04:34,023
She threatened me as if she had
all these things to say, so say it.
99
00:04:34,023 --> 00:04:37,527
I don't think you want to continue
this conversation, Chrishell.
100
00:04:38,945 --> 00:04:42,740
I think that you guys are just never gonna
get along and it's fine and maybe just...
101
00:04:42,740 --> 00:04:45,285
- [Emma] Yeah.
- I don't think you should try to mend it.
102
00:04:45,285 --> 00:04:48,204
- No, I--
- [Emma] Like, I think it is what it is.
103
00:04:48,204 --> 00:04:52,417
Both of you, and everybody,
we have to learn a different way
104
00:04:52,417 --> 00:04:54,711
to work out problems.
105
00:04:54,711 --> 00:04:56,212
I just called it how I saw it.
106
00:04:56,212 --> 00:04:59,048
Like, just everyone needs to fucking stop.
107
00:04:59,048 --> 00:05:00,633
["Insane" by Kendra Dantes playing]
108
00:05:00,633 --> 00:05:04,387
♪ Oh darling, we made quite the mess ♪
109
00:05:05,680 --> 00:05:07,724
♪ La la la la la ♪
110
00:05:07,724 --> 00:05:10,935
♪ You make me feel insane ♪
111
00:05:12,020 --> 00:05:13,980
♪ La la la la la ♪
112
00:05:13,980 --> 00:05:18,276
♪ You're always in my brain ♪
113
00:05:18,276 --> 00:05:20,445
♪ La la la la la ♪
114
00:05:20,445 --> 00:05:24,240
♪ You make me feel insane ♪
115
00:05:24,240 --> 00:05:26,117
♪ Ha ha ha ♪
116
00:05:29,287 --> 00:05:31,080
[Chelsea and Chrishell] Good morning!
117
00:05:31,080 --> 00:05:32,665
I already made some coffee.
118
00:05:32,665 --> 00:05:34,417
- Do you want one?
- Okay, yes, please.
119
00:05:34,417 --> 00:05:36,669
{\an8}- Okay, I'm gonna make you coffee.
- So I've got eggs.
120
00:05:36,669 --> 00:05:38,796
{\an8}I've got turkey bacon.
121
00:05:38,796 --> 00:05:40,882
- What else do we need?
- [Chrishell] I'm not picky.
122
00:05:40,882 --> 00:05:42,300
Any food is good for me.
123
00:05:42,300 --> 00:05:43,885
All right. I'll make you coffee.
124
00:05:43,885 --> 00:05:45,970
Um, what can I do to help?
125
00:05:45,970 --> 00:05:49,307
So, since we're cooking breakfast,
we should call it something.
126
00:05:49,307 --> 00:05:51,642
- What should we call it?
- [chuckles]
127
00:05:51,642 --> 00:05:54,604
Well, yesterday was Tits and Tequila...
128
00:05:54,604 --> 00:05:55,563
[Chelsea] So today?
129
00:05:55,563 --> 00:05:57,690
And you're definitely giving some...
130
00:05:57,690 --> 00:05:59,776
[both, laughing] Boobs and Breakfast!
131
00:05:59,776 --> 00:06:03,029
- Boobs and Breakfast! Let's do it.
- You'll have to be the boobs part.
132
00:06:03,029 --> 00:06:05,156
- I'm not exactly--
- [Chelsea] Boobs and Breakfast.
133
00:06:05,156 --> 00:06:07,575
Do we have any vegan butter?
134
00:06:08,701 --> 00:06:11,079
Vegan butter? What would that be made of?
135
00:06:11,079 --> 00:06:13,289
- Good morning!
- [Chelsea] Hi, my darling.
136
00:06:13,289 --> 00:06:16,584
- Welcome to our Boobs and Breakfast.
- Welcome to Boobs and Breakfast.
137
00:06:16,584 --> 00:06:19,253
- I love that you came dressed accordingly.
- I came ready.
138
00:06:19,253 --> 00:06:21,047
{\an8}Am I ready? I'm kind of ready.
139
00:06:21,047 --> 00:06:22,173
{\an8}You're ready.
140
00:06:22,173 --> 00:06:25,218
- [Emma] I'm very impressed.
- Are you guys doing scrambled eggs?
141
00:06:25,218 --> 00:06:27,261
I'm not eating them, but I was wondering.
142
00:06:27,261 --> 00:06:29,180
- Oh, you're not--
- I'm vegan.
143
00:06:29,180 --> 00:06:31,891
- So you don't eat eggs?
- It's okay. Oatmeal?
144
00:06:31,891 --> 00:06:35,269
[Chrishell] Oh my God! We were trying
to put vegan butter on the eggs.
145
00:06:35,269 --> 00:06:37,939
[Chelsea] We were trying to put
vegan butter in the egg.
146
00:06:37,939 --> 00:06:39,315
- [laughter]
- [Chelsea] Oh my God!
147
00:06:39,315 --> 00:06:40,983
[Chrishell] We're so stupid.
148
00:06:40,983 --> 00:06:43,903
Heather, can you clarify?
Vegans: they don't eat what?
149
00:06:43,903 --> 00:06:45,113
Nothing that has eyes.
150
00:06:45,113 --> 00:06:47,698
What about, like, oysters?
151
00:06:48,282 --> 00:06:50,118
No, because they were alive at one point.
152
00:06:50,118 --> 00:06:51,661
But they don't have eyes.
153
00:06:51,661 --> 00:06:53,996
- [chuckling]
- Are you sure?
154
00:06:53,996 --> 00:06:55,873
No, oysters don't have eyes.
155
00:06:56,541 --> 00:06:58,251
- [Heather] Okay, so...
- You could have oysters.
156
00:06:58,251 --> 00:07:00,837
Nothing with eyes, or oysters. [laughs]
157
00:07:00,837 --> 00:07:02,380
Good morning.
158
00:07:02,380 --> 00:07:03,965
What are you guys making?
159
00:07:03,965 --> 00:07:06,467
{\an8}I'm making avocado toast.
I make a sick avocado toast.
160
00:07:06,467 --> 00:07:07,552
I might want one too.
161
00:07:07,552 --> 00:07:09,303
[Emma] Do you want me to do you?
162
00:07:09,303 --> 00:07:12,473
[Heather] Gosh, I keep seeing
flies everywhere. It's so gross.
163
00:07:12,473 --> 00:07:16,352
- [Emma] Haven't seen any near the avocado.
- [Heather] Flies are so nasty.
164
00:07:16,352 --> 00:07:19,105
That looks fun.
Just the first initial squish.
165
00:07:19,105 --> 00:07:22,191
- Right?
- It's a stress, uh, reducer.
166
00:07:22,191 --> 00:07:25,194
All the mean people in our lives,
there's your face. [laughs]
167
00:07:25,194 --> 00:07:27,738
Did anyone check on Nicole last night?
168
00:07:28,239 --> 00:07:29,073
Ugh.
169
00:07:29,073 --> 00:07:34,036
I don't have any want to...
to talk about it, to be honest.
170
00:07:34,036 --> 00:07:36,747
If I saved a child
from drowning at this point,
171
00:07:36,747 --> 00:07:38,583
I feel like she'd be like,
172
00:07:38,583 --> 00:07:42,795
"That was calculated. That kid, like,
she's manipulating..." I'm like, I just...
173
00:07:42,795 --> 00:07:46,132
So there's not going to be any point
in talking to her at this point.
174
00:07:46,132 --> 00:07:49,927
I think today everybody
just kind of takes a breather
175
00:07:49,927 --> 00:07:52,805
and agree to disagree.
176
00:07:52,805 --> 00:07:54,140
- Perfect.
- [Mary] Yeah.
177
00:07:54,140 --> 00:07:55,641
[Chrishell] Now let's eat.
178
00:07:55,641 --> 00:07:57,059
Do you want some bacon?
179
00:07:58,269 --> 00:07:59,520
[Heather] Is Nicole not eating?
180
00:08:00,438 --> 00:08:02,398
- She's on a conference call.
- [Heather] Mm. Mm-hmm.
181
00:08:07,987 --> 00:08:13,326
You guys, there's a house on the market
now that was Elvis's honeymoon suite.
182
00:08:13,326 --> 00:08:15,745
- [all exclaim]
- I know you guys know I love Elvis.
183
00:08:15,745 --> 00:08:18,706
But it's on the market right now
for, like, five million
184
00:08:18,706 --> 00:08:21,167
and it's not far from here,
if anybody wants to come.
185
00:08:21,167 --> 00:08:22,585
Oh, I do.
186
00:08:22,585 --> 00:08:24,295
- [Emma] I'm definitely coming.
- Yeah.
187
00:08:24,879 --> 00:08:26,297
- [Heather] I'm asking now.
- Chelsea.
188
00:08:26,297 --> 00:08:28,966
We made such a good team this morning.
You're gonna love it.
189
00:08:28,966 --> 00:08:32,261
I'm going to just lay at the pool.
I kind of want to just relax.
190
00:08:32,261 --> 00:08:34,972
- [Chelsea] I'm with you on that.
- [Mary] Yeah, but you guys have fun.
191
00:08:34,972 --> 00:08:37,808
Okay, Bre texted me back.
She's going to meet us at the house.
192
00:08:37,808 --> 00:08:38,726
[Emma] Perfect.
193
00:08:38,726 --> 00:08:39,644
- Great.
- [Emma] Yeah.
194
00:08:39,644 --> 00:08:40,853
- [Chelsea] Flies.
- [buzzing]
195
00:08:40,853 --> 00:08:42,021
[Mary] I don't know why.
196
00:08:42,021 --> 00:08:43,731
- [Chrishell] Door's open.
- The horses too.
197
00:08:43,731 --> 00:08:45,775
- The door? Oh, really?
- [Chrishell] Oh, the horses.
198
00:08:46,484 --> 00:08:48,653
[Heather] Are you gonna wear shorts,
like, more caszh?
199
00:08:48,653 --> 00:08:50,821
[Chrishell] It's going to be hot, so--
200
00:08:50,821 --> 00:08:51,781
[gasps]
201
00:08:51,781 --> 00:08:53,282
- [Chelsea coughs]
- [Chrishell] What?
202
00:08:53,282 --> 00:08:54,200
[gags]
203
00:08:54,200 --> 00:08:56,786
- [Mary] Did you eat a fly?
- [Heather] Did it go in your mouth?
204
00:08:56,786 --> 00:08:58,663
- I think she ate a fly.
- Are you serious?
205
00:08:58,663 --> 00:08:59,872
- No.
- [Emma] Think she did.
206
00:08:59,872 --> 00:09:01,249
It flew in her mouth.
207
00:09:01,249 --> 00:09:02,792
- Did it go in?
- [Chelsea] I think so.
208
00:09:02,792 --> 00:09:03,751
Oh my God.
209
00:09:03,751 --> 00:09:04,794
[gags]
210
00:09:04,794 --> 00:09:07,338
[Chrishell] Oh my God.
Is it in your mouth?
211
00:09:07,338 --> 00:09:09,173
- Spit it out.
- [Emma] What do we do?
212
00:09:09,966 --> 00:09:11,884
- Pull her hair back.
- Here, here, here.
213
00:09:11,884 --> 00:09:13,344
- [Mary] God.
- [Heather] Disgusting.
214
00:09:13,344 --> 00:09:15,721
- They're too close and personal.
- [laughter]
215
00:09:15,721 --> 00:09:16,889
All over.
216
00:09:16,889 --> 00:09:21,519
I did not expect to wash a fly
out of my mouth this morning.
217
00:09:22,103 --> 00:09:24,313
It's disgusting. It's fricking disgusting.
218
00:09:24,313 --> 00:09:27,191
Ugh. Maybe it's a sign
I need to keep my mouth shut.
219
00:09:27,191 --> 00:09:28,234
[gasps]
220
00:09:28,234 --> 00:09:29,860
[Emma] Flies are... Did it come out?
221
00:09:29,860 --> 00:09:33,364
- [Mary] Did it... Did you really?
- [Chrishell] It came out, oh my God.
222
00:09:33,364 --> 00:09:35,366
Poor Chelsea. Like, I can't even imagine.
223
00:09:35,366 --> 00:09:37,702
Oh, God. So disgusting.
224
00:09:37,702 --> 00:09:39,954
Ugh! Like... Eww!
225
00:09:39,954 --> 00:09:42,331
- At least you got it out.
- [Chelsea] I know.
226
00:09:42,331 --> 00:09:45,293
Imagine if I didn't.
It was wriggling around my throat.
227
00:09:45,293 --> 00:09:47,044
Watch out. Don't open your mouth too wide.
228
00:09:47,044 --> 00:09:48,713
- There's more.
- [Chelsea] I can't help it!
229
00:09:50,339 --> 00:09:52,800
[rock & roll music playing]
230
00:09:54,927 --> 00:09:57,054
♪ Riding down on Sunset ♪
231
00:09:57,054 --> 00:09:59,140
♪ Santa Monica too ♪
232
00:09:59,974 --> 00:10:04,103
Palm Springs is world-renowned
for its mid-century modern architecture,
233
00:10:04,103 --> 00:10:07,398
and it has been attracting
the best architects for decades.
234
00:10:07,398 --> 00:10:10,818
It's really nice to get out of the house,
go see some real estate,
235
00:10:10,818 --> 00:10:13,112
and see some of
the architecture I really love.
236
00:10:14,155 --> 00:10:16,157
{\an8}♪ I said, "Driver, stop the car" ♪
237
00:10:16,157 --> 00:10:19,118
{\an8}♪ "And, baby, get in this limousine" ♪
238
00:10:19,118 --> 00:10:20,911
♪ I've got a stretch cadillac... ♪
239
00:10:20,911 --> 00:10:23,706
Hey, thank you.
240
00:10:23,706 --> 00:10:26,292
♪ Oh, there's a party going on
From dusk till dawn ♪
241
00:10:26,292 --> 00:10:27,376
[Chrishell] Yes.
242
00:10:27,877 --> 00:10:30,046
Oh, I love the architecture.
243
00:10:30,046 --> 00:10:31,589
Wow, gorgeous.
244
00:10:31,589 --> 00:10:33,841
I am a huge fan of Elvis.
245
00:10:33,841 --> 00:10:38,054
In fact, Gracie, my dog,
is short for Graceland.
246
00:10:38,054 --> 00:10:41,432
I've named all of my dogs after Elvis.
I'm from the South.
247
00:10:41,432 --> 00:10:44,393
We love Elvis, Jesus, and horses.
248
00:10:44,393 --> 00:10:49,565
So, unfortunately, today,
Gracie is not allowed into this house.
249
00:10:49,565 --> 00:10:50,483
[barks]
250
00:10:50,483 --> 00:10:51,442
Sorry, Gracie.
251
00:10:52,902 --> 00:10:54,320
[Chrishell] Look at the door handle.
252
00:10:54,320 --> 00:10:57,198
[Emma] What is up
with the door handles in Palm Springs?
253
00:10:57,198 --> 00:11:00,660
- I feel we can open it with our butts.
- We probably could. [laughs]
254
00:11:01,369 --> 00:11:03,788
- [Chrishell] Elvis would approve.
- Elvis would approve of that.
255
00:11:03,788 --> 00:11:05,414
- Hi.
- [Marc] Hi, ladies.
256
00:11:05,414 --> 00:11:08,751
{\an8}Welcome to the Elvis and Priscilla
honeymoon hideaway.
257
00:11:08,751 --> 00:11:11,295
- Wow.
- Yay! Thank you.
258
00:11:11,295 --> 00:11:15,132
♪ One of a kind that I have
It looks like magic ♪
259
00:11:15,633 --> 00:11:16,967
{\an8}♪ It's a classic ♪
260
00:11:19,637 --> 00:11:20,846
{\an8}♪ It's a classic ♪
261
00:11:21,806 --> 00:11:23,057
{\an8}♪ Check it out ♪
262
00:11:24,892 --> 00:11:26,519
♪ It's a classic ♪
263
00:11:29,021 --> 00:11:30,439
♪ It's a classic ♪
264
00:11:31,148 --> 00:11:32,316
♪ Check it out ♪
265
00:11:32,900 --> 00:11:33,818
[Heather] Bre!
266
00:11:34,694 --> 00:11:37,697
- [Chrishell] Oh, yay.
- Her pants are... Look at her.
267
00:11:38,364 --> 00:11:40,908
{\an8}- Oh my gosh, hello.
- [women] Hi.
268
00:11:40,908 --> 00:11:42,868
- [Bre] I literally fell into the door.
- I know.
269
00:11:42,868 --> 00:11:45,496
- [Emma] Hi.
- [Chrishell] We love the handles.
270
00:11:45,496 --> 00:11:47,581
- I was like, what the hell?
- You look cute!
271
00:11:47,581 --> 00:11:49,959
Hi, you have, like, full abs.
You look great.
272
00:11:49,959 --> 00:11:52,545
- Thanks, guys. You're making me blush.
- [laughter]
273
00:11:52,545 --> 00:11:54,839
I love the outfit.
A little flair for Elvis.
274
00:11:54,839 --> 00:11:56,215
[Bre] Yes, a little, you know.
275
00:11:56,215 --> 00:11:58,634
- Yeah! So fun! I love it.
- We're happy to have you.
276
00:11:58,634 --> 00:12:00,428
- [Bre] Excited to be here.
- Positive energy.
277
00:12:00,428 --> 00:12:02,680
- Uh-oh.
- Yeah, it was a night.
278
00:12:02,680 --> 00:12:03,931
You missed a night.
279
00:12:03,931 --> 00:12:06,559
- What kind of shade? What's happening?
- You missed--
280
00:12:06,559 --> 00:12:09,145
It was a lot of anxiety, I must say.
281
00:12:09,145 --> 00:12:10,980
Yeah, tension, cussing.
282
00:12:10,980 --> 00:12:11,981
Was it Nicole?
283
00:12:11,981 --> 00:12:14,400
[chuckling] Same shit,
different day, basically.
284
00:12:14,400 --> 00:12:15,860
- Okay.
- Okay.
285
00:12:15,860 --> 00:12:16,986
Well, I'm here.
286
00:12:16,986 --> 00:12:19,530
- Where should we go?
- Let's check out the kitchen.
287
00:12:19,530 --> 00:12:21,615
- Yes.
- See where he made his bacon and eggs.
288
00:12:21,615 --> 00:12:25,286
- No. Peanut butter.
- No! Peanut butter, banana, and honey.
289
00:12:25,286 --> 00:12:26,245
♪ Ooh, la-la ♪
290
00:12:26,245 --> 00:12:29,248
Oh, look at the picture!
291
00:12:29,248 --> 00:12:31,584
- [Chrishell] How cute is this?
- [Bre] Oh wow.
292
00:12:31,584 --> 00:12:33,002
Look how happy they look.
293
00:12:33,002 --> 00:12:35,087
[Chrishell] I love that this is circular.
294
00:12:35,087 --> 00:12:38,048
- I love it.
- [Heather] How funny is this?
295
00:12:38,048 --> 00:12:39,967
Hello! [laughs]
296
00:12:39,967 --> 00:12:43,637
- [Heather] What's going on up there?
- I wanted to see if it echoed. [laughs]
297
00:12:43,637 --> 00:12:45,222
Oh, it's hollow.
298
00:12:45,222 --> 00:12:46,515
[Emma] You can get in it.
299
00:12:46,515 --> 00:12:48,768
- Yeah, we... Oh, no.
- It's like a cocoon.
300
00:12:48,768 --> 00:12:50,436
Wait, let me take a picture.
301
00:12:50,936 --> 00:12:52,605
See, this I will get a picture of.
302
00:12:52,605 --> 00:12:55,274
- The ledge of a pool? No.
- Stay up there!
303
00:12:55,274 --> 00:12:56,692
This is perfect.
304
00:12:56,692 --> 00:12:57,693
[Emma] I love it.
305
00:12:57,693 --> 00:13:00,362
- [Chrishell] Shall we move on?
- [Emma] Shall we see the rest?
306
00:13:00,362 --> 00:13:01,280
[both] Yes.
307
00:13:01,280 --> 00:13:03,824
[upbeat music playing]
308
00:13:05,868 --> 00:13:09,288
- [Heather] Think they went skinny-dipping?
- [Emma] A hundred percent.
309
00:13:09,288 --> 00:13:11,540
- [Chrishell] He was on his honeymoon.
- [Heather] True.
310
00:13:11,540 --> 00:13:14,794
I'm trying to think if I know anyone
that'd want this house. It's dope.
311
00:13:14,794 --> 00:13:16,420
I really like it though.
312
00:13:16,420 --> 00:13:18,631
[Heather] We're flipping houses
out in Palm Springs,
313
00:13:18,631 --> 00:13:20,633
but I don't have any buyers for, what...
314
00:13:20,633 --> 00:13:23,427
- What is this, 5.4?
- It's 5.65.
315
00:13:23,427 --> 00:13:25,179
5.65.
316
00:13:25,179 --> 00:13:26,472
[Chrishell] Is it heated, Emma?
317
00:13:26,472 --> 00:13:29,058
- It's like a hot tub. Yes, it's heated.
- What?
318
00:13:29,058 --> 00:13:30,726
[Heather] I'll take your word for it.
319
00:13:30,726 --> 00:13:33,229
[Bre] I love how this is
kind of like a point though.
320
00:13:33,229 --> 00:13:34,605
That's nice.
321
00:13:34,605 --> 00:13:37,650
Honestly, I wouldn't mind
skinny-dipping in this pool right now.
322
00:13:37,650 --> 00:13:40,402
No one can see
over those mountains, right? [giggles]
323
00:13:40,402 --> 00:13:42,363
We should have brought our bikinis.
324
00:13:42,363 --> 00:13:45,407
Right? We could have had
our bikini pool days here.
325
00:13:45,407 --> 00:13:47,326
I bet he would have been fine with it.
326
00:13:47,326 --> 00:13:50,246
♪ It's just what I needed ♪
327
00:13:50,246 --> 00:13:52,456
["What I Needed" by Kat Leon playing]
328
00:13:52,456 --> 00:13:55,000
♪ I still can't believe it ♪
329
00:14:00,339 --> 00:14:02,299
This is so beautiful.
How are you, darling?
330
00:14:02,299 --> 00:14:04,260
- [Mary] Good.
- Sorry to keep you waiting.
331
00:14:04,260 --> 00:14:05,761
Oh, that's okay.
332
00:14:05,761 --> 00:14:09,181
- Would you like a margarita?
- [Chelsea] I would love a margarita.
333
00:14:09,181 --> 00:14:10,307
Is it spicy?
334
00:14:10,307 --> 00:14:13,269
It is. It might be
a little too spicy, so let me know.
335
00:14:13,269 --> 00:14:14,603
It's typical me.
336
00:14:14,603 --> 00:14:17,648
- I tried to water it--
- No such thing as too spicy, says you.
337
00:14:17,648 --> 00:14:18,607
You told me that.
338
00:14:18,607 --> 00:14:20,943
Well, I kept trying
to go down, like, a lot.
339
00:14:20,943 --> 00:14:22,236
I, like, halved it.
340
00:14:23,487 --> 00:14:25,072
- Ooh!
- [laughs]
341
00:14:25,072 --> 00:14:26,866
{\an8}♪ Ooh ♪
342
00:14:26,866 --> 00:14:28,909
{\an8}♪ You're looking real nice, real nice ♪
343
00:14:32,621 --> 00:14:34,039
- [Chelsea] Hi, babe.
- [Nicole] Hi.
344
00:14:34,039 --> 00:14:37,209
- [Mary] Hi.
- [Chelsea] That was a long business call.
345
00:14:37,751 --> 00:14:42,006
[Nicole] Well, had it been
a business call, it would have, yes.
346
00:14:42,631 --> 00:14:46,343
But it wasn't. I left for a little bit.
347
00:14:48,846 --> 00:14:50,389
To take a drug test.
348
00:14:50,973 --> 00:14:52,016
- A what?
- [Chelsea] A what?
349
00:14:52,016 --> 00:14:54,393
- A full-panel drug test.
- [Chelsea] What?
350
00:14:56,312 --> 00:14:58,105
Uh, wh-- Why would you do that?
351
00:14:58,105 --> 00:15:02,401
Those were very severe
and extremely damaging accusations.
352
00:15:02,401 --> 00:15:05,529
- Even though they are 1,000% false.
- Let me see that, Mary.
353
00:15:05,529 --> 00:15:08,407
- And no one believes it.
- Let me validate this piece of paper
354
00:15:08,407 --> 00:15:11,994
because I don't believe
you spent two hours on your vacation
355
00:15:11,994 --> 00:15:13,329
to go and take a drug test.
356
00:15:13,329 --> 00:15:14,622
Sadly, I did.
357
00:15:15,497 --> 00:15:19,209
Uh, never have I ever
taken a voluntary drug test,
358
00:15:19,209 --> 00:15:21,337
particularly on a girls' trip
359
00:15:22,171 --> 00:15:23,255
while hung over.
360
00:15:23,923 --> 00:15:28,260
Where did you find a drug test
in the middle of the desert?
361
00:15:28,260 --> 00:15:31,347
My wonderful husband
actually found it for me.
362
00:15:31,347 --> 00:15:33,307
And I made an appointment last night.
363
00:15:33,307 --> 00:15:36,852
I'll have the results in 24 to 48 hours.
364
00:15:36,852 --> 00:15:38,604
They take it very seriously.
365
00:15:39,104 --> 00:15:41,315
You gotta put your stuff
in a locked container.
366
00:15:42,441 --> 00:15:43,275
They've got a--
367
00:15:43,275 --> 00:15:45,736
They gotta make sure you didn't
come with another can of piss.
368
00:15:46,362 --> 00:15:48,739
She was very confused why I was there.
369
00:15:48,739 --> 00:15:51,492
I'm hoping you didn't tell her the story.
Just be like--
370
00:15:51,492 --> 00:15:52,576
- Oh, I did.
- [Chelsea] Oh.
371
00:15:53,327 --> 00:15:55,913
If I was Nicole
and someone called me a druggie,
372
00:15:55,913 --> 00:15:58,832
I would've let it roll and kept
my day moving because I don't do drugs.
373
00:15:58,832 --> 00:16:00,292
[chuckles]
374
00:16:00,292 --> 00:16:04,964
Babe, I told everybody that you don't
and haven't ever done anything.
375
00:16:04,964 --> 00:16:06,840
- [Nicole] I know.
- And I made it very clear.
376
00:16:06,840 --> 00:16:09,134
Everybody knows that, including her,
377
00:16:09,134 --> 00:16:14,264
but my professional reputation
is not something I mess around with.
378
00:16:14,264 --> 00:16:15,182
[Chelsea] Right.
379
00:16:15,808 --> 00:16:18,686
- That's fair.
- And that's a really, really big deal.
380
00:16:18,686 --> 00:16:21,105
- The damage is in the accusation.
- Yeah.
381
00:16:21,105 --> 00:16:22,314
And this is a...
382
00:16:23,691 --> 00:16:24,817
mic drop.
383
00:16:24,817 --> 00:16:27,277
And I'm not saying that,
you know, like a "fuck you."
384
00:16:27,277 --> 00:16:30,155
- Yeah.
- But it's like a "Hey. Let's..."
385
00:16:30,864 --> 00:16:31,740
[Mary] Squash it.
386
00:16:31,740 --> 00:16:34,368
And that's the last time
that you'll ever be accused of that.
387
00:16:34,368 --> 00:16:35,285
[Nicole] Yes.
388
00:16:35,285 --> 00:16:39,832
Last time anybody will ever be accused
of anything like that in our office.
389
00:16:39,832 --> 00:16:43,752
Listen, as you guys hopefully know
by now, I'm a real big fan of facts.
390
00:16:43,752 --> 00:16:45,087
- Haven't noticed.
- [Nicole] Yeah.
391
00:16:45,087 --> 00:16:48,632
Don't think anybody thought you're on
drugs, don't think Chrishell thinks so.
392
00:16:48,632 --> 00:16:52,094
- I know she knows I'm not.
- It was a tit-for-tat type of comment.
393
00:16:52,094 --> 00:16:54,722
She's not a crazy person.
She doesn't just lash out.
394
00:16:54,722 --> 00:16:56,223
- I've never seen that.
- Me neither.
395
00:16:56,223 --> 00:16:58,392
I've known her a year.
You've known her longer.
396
00:16:58,392 --> 00:17:00,686
Even with Christine,
she never lashed out like that.
397
00:17:00,686 --> 00:17:05,649
Never seen that, so, how do you want to
approach your relationship with Chrishell?
398
00:17:06,608 --> 00:17:09,361
I don't-- I don't think
there is a relationship.
399
00:17:09,361 --> 00:17:10,279
That's fair.
400
00:17:10,279 --> 00:17:12,698
[Nicole] There's nothing to pursue.
401
00:17:13,323 --> 00:17:16,535
So just moving on like a normal day.
402
00:17:16,535 --> 00:17:19,371
Okay. Then let's just try
to have a good night,
403
00:17:19,371 --> 00:17:23,876
um, and what do you plan to do,
Nicole, when you get the results?
404
00:17:23,876 --> 00:17:25,335
Once I get the results...
405
00:17:25,335 --> 00:17:27,588
Let me consult with my attorney first.
406
00:17:27,588 --> 00:17:30,924
[Chelsea] Your attorney? Why do you need
to consult with your attorney?
407
00:17:30,924 --> 00:17:33,635
Well, defamation of character,
slander, I don't know.
408
00:17:33,635 --> 00:17:35,804
You're gonna sue Chrishell
for defamation of character?
409
00:17:35,804 --> 00:17:38,057
Oh shit, this is going...
410
00:17:38,057 --> 00:17:41,477
Now it's going way,
way out of fucking control again.
411
00:17:41,477 --> 00:17:42,478
No, no, no.
412
00:17:42,478 --> 00:17:44,354
So that's why it doesn't need... Listen.
413
00:17:44,897 --> 00:17:46,190
If that doesn't end...
414
00:17:48,233 --> 00:17:49,693
[Mary] I'm not doing this.
415
00:17:50,486 --> 00:17:51,570
[sighs]
416
00:17:51,570 --> 00:17:53,947
I didn't want that to go that way,
but oh God.
417
00:17:54,531 --> 00:17:55,449
[sighs]
418
00:17:55,449 --> 00:17:59,161
Let's not go there. Let's not make this
a bigger issue than it needs to be.
419
00:17:59,161 --> 00:18:00,287
- I know.
- Going there.
420
00:18:00,287 --> 00:18:03,540
But I also need to protect myself,
and that's what this is.
421
00:18:03,540 --> 00:18:05,459
Wha-- what protection do you need?
422
00:18:05,459 --> 00:18:08,295
You know I'm friends with Chrishell.
I don't wanna hear that.
423
00:18:08,295 --> 00:18:10,297
That puts me in an uncomfortable position.
424
00:18:10,297 --> 00:18:12,382
Is that information
you want me to conceal?
425
00:18:12,382 --> 00:18:14,093
Listen, I did this without anyone--
426
00:18:14,093 --> 00:18:18,514
You can handle your personal affairs
however you choose to,
427
00:18:18,514 --> 00:18:20,099
with whomever you choose to.
428
00:18:20,766 --> 00:18:22,059
I just... [sighs]
429
00:18:22,893 --> 00:18:24,770
I'm hot. I'm going to cool off.
430
00:18:24,770 --> 00:18:27,773
Can we just go back 30 seconds?
I didn't want to know that.
431
00:18:27,773 --> 00:18:30,192
Didn't want to hear it.
[makes whirring sound]
432
00:18:30,192 --> 00:18:33,278
♪ Coming in hot ♪
433
00:18:36,740 --> 00:18:38,408
♪ I'm coming in hot ♪
434
00:18:38,408 --> 00:18:39,701
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
435
00:18:40,619 --> 00:18:43,038
[Heather] Since you weren't here,
I want to give you a heads-up
436
00:18:43,038 --> 00:18:46,792
before you get bombarded with
any conversations you're not expecting,
437
00:18:46,792 --> 00:18:50,587
but you were brought up last night
at dinner. Nothing like bad-bad.
438
00:18:50,587 --> 00:18:56,385
Chelsea brought up that
she still was just a little... unsure,
439
00:18:56,385 --> 00:19:01,056
because she doesn't agree with
your relationship and your situation.
440
00:19:01,765 --> 00:19:04,226
This is déjà vu.
I feel like every day, all day,
441
00:19:04,226 --> 00:19:06,436
someone's telling me
Chelsea's talking about me.
442
00:19:07,020 --> 00:19:08,397
Maybe she needs a hobby.
443
00:19:08,397 --> 00:19:13,277
I expressed that you were upset that she
brought up your situation in the office,
444
00:19:13,277 --> 00:19:17,156
and she said that you were
emotional about the situation.
445
00:19:17,156 --> 00:19:20,784
I said that's something that was a private
conversation between you and her.
446
00:19:20,784 --> 00:19:22,494
- Yeah.
- And not to be brought up.
447
00:19:22,494 --> 00:19:24,913
Then she said,
"Well, it was public knowledge."
448
00:19:24,913 --> 00:19:29,334
I'm like, "The situation was public,
but not how Bre felt in that moment."
449
00:19:29,334 --> 00:19:30,961
-"That wasn't public."
- Yeah.
450
00:19:30,961 --> 00:19:32,087
"That was private."
451
00:19:32,087 --> 00:19:34,256
She said, "How'd she find out?"
"I told her."
452
00:19:34,256 --> 00:19:35,966
- Yeah.
- I tell facts.
453
00:19:35,966 --> 00:19:40,637
Yeah, I'm getting really tired
of Chelsea talking about my situation.
454
00:19:40,637 --> 00:19:43,307
I mean, talk about Nicole
having a hard-on for Chrishell,
455
00:19:43,307 --> 00:19:45,684
- Chelsea obviously has a hard-on for me.
- Yeah.
456
00:19:45,684 --> 00:19:50,856
Like, why are you so involved
in who I sleep with?
457
00:19:50,856 --> 00:19:52,649
[chuckles]
Why is that any of your business?
458
00:19:52,649 --> 00:19:55,777
This is my child's father.
This is my family you're talking about.
459
00:19:55,777 --> 00:19:58,197
You keep going for the one thing
that's off-limits.
460
00:19:58,197 --> 00:20:00,115
- Want me to talk about your family?
- No.
461
00:20:00,115 --> 00:20:02,409
- That's like--
- Your man or kids? It's unacceptable.
462
00:20:02,409 --> 00:20:06,371
If anyone brings up my kids or my family
or my man, right away, mama bear.
463
00:20:06,371 --> 00:20:08,081
- Yeah, like, what...
- Mama bear.
464
00:20:08,081 --> 00:20:10,209
You don't accept him,
you don't accept my kid,
465
00:20:10,209 --> 00:20:13,378
which now I'm really not gonna
fuck with you if you go that route.
466
00:20:13,378 --> 00:20:16,048
- Like, you have no fucking right.
- [sighs]
467
00:20:16,048 --> 00:20:18,926
Because of your situation
doesn't define who you are as a person.
468
00:20:18,926 --> 00:20:19,843
It doesn't.
469
00:20:19,843 --> 00:20:23,222
It's like she's saying, "I wanna get
to know her but I don't accept her."
470
00:20:23,222 --> 00:20:26,099
Exactly. You can throw
your accent on it and it doesn't change
471
00:20:26,099 --> 00:20:28,560
that you're targeting
my man and my family.
472
00:20:28,560 --> 00:20:31,063
How many times are you gonna
keep coming for me before I bite?
473
00:20:31,063 --> 00:20:31,980
Enough is enough.
474
00:20:33,148 --> 00:20:36,026
[hip-hop music playing]
475
00:20:41,990 --> 00:20:43,659
[Chelsea] Hey, we've both got lace-ups on.
476
00:20:43,659 --> 00:20:44,743
- Twinning!
- [Mary] Yeah!
477
00:20:44,743 --> 00:20:46,495
- [Nicole] Hello, ladies.
- [Chelsea] Hi.
478
00:20:46,495 --> 00:20:48,121
- Hey. Look at you.
- Hi.
479
00:20:48,121 --> 00:20:50,457
- You had the same color in mind as me.
- Yes.
480
00:20:50,457 --> 00:20:52,584
We're like a pumpkin Oreo.
481
00:20:52,584 --> 00:20:54,795
A Halloween Oreo. There we go.
482
00:20:54,795 --> 00:20:56,797
- I like it.
- Boom. We didn't plan this.
483
00:20:56,797 --> 00:20:58,298
"Orange" you glad I came?
484
00:20:58,298 --> 00:20:59,341
- Yes.
- Orange.
485
00:20:59,341 --> 00:21:00,259
[laughs]
486
00:21:00,259 --> 00:21:02,261
Oh, hi.
487
00:21:02,261 --> 00:21:03,262
[cheering]
488
00:21:03,262 --> 00:21:06,181
[Chelsea] You just made it! Oh my God.
489
00:21:06,181 --> 00:21:07,474
I finally made it.
490
00:21:07,474 --> 00:21:09,893
A little bit late,
but better late than never.
491
00:21:09,893 --> 00:21:11,103
Let's go have some fun.
492
00:21:11,103 --> 00:21:12,354
You made it just in time.
493
00:21:12,354 --> 00:21:14,690
[Amanza] Oh, God. What happened?
Good stuff or bad stuff?
494
00:21:14,690 --> 00:21:17,401
We'll soon find out which... [chuckles]
495
00:21:17,985 --> 00:21:19,778
With the heart in the braid!
496
00:21:19,778 --> 00:21:22,948
Some people wear their heart
on their sleeve, I wear mine on my head.
497
00:21:22,948 --> 00:21:23,865
[laughter]
498
00:21:23,865 --> 00:21:26,285
- Always a little off.
- Thinking love all the time.
499
00:21:26,285 --> 00:21:29,413
- I missed you. I'm so happy you're here.
- Yay!
500
00:21:29,413 --> 00:21:32,624
- Are we going to eat soon? I'm starving.
- We're going to dinner.
501
00:21:32,624 --> 00:21:36,253
♪ Wild's the word
These old walls are breaking ♪
502
00:21:36,253 --> 00:21:37,671
Party!
503
00:21:37,671 --> 00:21:40,757
- It smells like horses. Do you smell them?
- Who made these floors?
504
00:21:40,757 --> 00:21:43,468
- [Chelsea] Hi!
- [Heather] Hello!
505
00:21:43,468 --> 00:21:45,721
She's finally arrived.
506
00:21:45,721 --> 00:21:48,432
- [indistinct chatter]
- I'm falling on you! Oh my gosh.
507
00:21:48,432 --> 00:21:50,142
- Hi.
- Good to see you.
508
00:21:50,142 --> 00:21:51,935
Oh! Look at that watch.
509
00:21:51,935 --> 00:21:54,396
Thank you. It was my push present.
510
00:21:54,396 --> 00:21:55,897
[Amanza] I'll take it.
511
00:21:55,897 --> 00:21:58,734
- Holy gorgeous.
- Thank you.
512
00:22:00,360 --> 00:22:01,236
♪ I do my thing ♪
513
00:22:01,236 --> 00:22:05,157
["Get Wild" by Prty Animal playing]
514
00:22:07,909 --> 00:22:09,036
♪ I do my thing ♪
515
00:22:15,584 --> 00:22:17,085
♪ I do my thing ♪
516
00:22:19,171 --> 00:22:20,130
This is nice.
517
00:22:20,130 --> 00:22:21,715
[Heather] It's very pretty.
518
00:22:22,466 --> 00:22:23,884
- Hi.
- [Nicole] Hi.
519
00:22:23,884 --> 00:22:24,968
Right here?
520
00:22:24,968 --> 00:22:27,012
[Chelsea] We can save these for Chrishell.
521
00:22:27,012 --> 00:22:28,096
[Heather] Over here? Okay.
522
00:22:28,096 --> 00:22:29,097
And Emma.
523
00:22:29,097 --> 00:22:31,058
[server] Can I get you
started with a drink?
524
00:22:31,058 --> 00:22:32,893
- [Nicole] How's the Hot To Trot?
- Amazing.
525
00:22:32,893 --> 00:22:35,062
That one's going to be made
with the mescal itself.
526
00:22:35,062 --> 00:22:36,855
- Love it. Two of those?
- Yeah.
527
00:22:36,855 --> 00:22:39,274
- [Amanza] I'll have it with tequila.
- Yeah. For yourself?
528
00:22:39,274 --> 00:22:40,484
- [Heather] Plain water.
- Okay.
529
00:22:40,484 --> 00:22:42,569
- [Mary] Plain water?
- Still water, is that okay?
530
00:22:42,569 --> 00:22:44,279
Yeah. Still water.
531
00:22:44,279 --> 00:22:46,615
And then can I please do
the Ginger Kicker?
532
00:22:46,615 --> 00:22:48,909
- [server] Of course.
- Is anyone else drinking or just me?
533
00:22:48,909 --> 00:22:50,077
- Yeah. They are.
- Yes!
534
00:22:50,077 --> 00:22:52,037
- What are you guys drinking?
- Tequila.
535
00:22:52,037 --> 00:22:53,372
- [server] Wanna do that?
- Please.
536
00:22:53,372 --> 00:22:54,539
[server] Okay. Perfect.
537
00:22:54,539 --> 00:22:57,584
Amanza, you wanna know what happened,
or should we not talk about it?
538
00:22:57,584 --> 00:23:01,213
I wanna know.
Just to be on the same page as everybody.
539
00:23:01,213 --> 00:23:03,882
- Somebody's out.
- It is not peaceful anymore.
540
00:23:03,882 --> 00:23:04,800
Oh, no.
541
00:23:06,259 --> 00:23:08,387
Apparently I'm a drug addict
and a cokehead.
542
00:23:08,387 --> 00:23:09,346
Ooh!
543
00:23:09,346 --> 00:23:10,764
No, honey, a crackhead.
544
00:23:10,764 --> 00:23:12,432
Is that not the same thing?
545
00:23:12,432 --> 00:23:14,726
- No.
- So I went and got a drug test today.
546
00:23:14,726 --> 00:23:16,686
I'm sorry, you got a drug test today?
547
00:23:16,686 --> 00:23:18,355
- [Nicole] Yeah.
- [laughs]
548
00:23:18,355 --> 00:23:20,399
But why did she say she was on crack?
549
00:23:21,024 --> 00:23:24,653
She was saying things that
Chrishell was feeling threatened by.
550
00:23:24,653 --> 00:23:29,116
- It was a lot of things back and forth.
- There was a lot going back and forth.
551
00:23:29,116 --> 00:23:32,619
Those kinds of comments are very hurtful.
552
00:23:32,619 --> 00:23:35,831
- [scoffs] It's-- It's damaging.
- That's a strong accusation.
553
00:23:35,831 --> 00:23:37,624
That's the fucked up part. It's like...
554
00:23:38,291 --> 00:23:41,086
Proving it doesn't really matter
because the accusation is...
555
00:23:41,837 --> 00:23:43,839
The damage is there, you know?
556
00:23:43,839 --> 00:23:47,092
I love you both.
That's what makes me so sad, is like...
557
00:23:47,092 --> 00:23:50,554
My children call you Aunt Nicole.
Auntie Nicole and Auntie Chrishell.
558
00:23:50,554 --> 00:23:52,722
This isn't something that's, like...
559
00:23:52,722 --> 00:23:54,391
That any of us want to see.
560
00:23:54,391 --> 00:23:57,018
It's not easy for the group,
you know? It's not.
561
00:23:58,228 --> 00:24:01,606
But anyways, where's the girls?
Where are they? [chuckles]
562
00:24:01,606 --> 00:24:05,110
Where are Chrishell and Emma?
I'm gonna text her. I'm gonna text them.
563
00:24:05,110 --> 00:24:07,779
Well, hopefully they're gonna hurry.
564
00:24:07,779 --> 00:24:09,030
[clears throat]
565
00:24:09,030 --> 00:24:12,367
[Emma] Cute, let's just
go to the pool, right there.
566
00:24:12,367 --> 00:24:14,286
♪ Ooh, la-la ♪
567
00:24:15,328 --> 00:24:16,788
- Hi!
- [Bre] You look great.
568
00:24:17,330 --> 00:24:19,291
- It was worth the wait.
- Sorry.
569
00:24:19,291 --> 00:24:21,042
[Heather] Oh my God, your hair.
570
00:24:21,042 --> 00:24:23,670
I took a hair vitamin, you guys. [laughs]
571
00:24:23,670 --> 00:24:25,005
- [Bre] Really?
- [Emma] Hi!
572
00:24:25,005 --> 00:24:27,549
- Hi!
- Ooh, look at you.
573
00:24:27,549 --> 00:24:28,842
- [Amanza] Hi.
- [Emma] Hi.
574
00:24:28,842 --> 00:24:32,179
I'm going to get a margarita. Okay.
575
00:24:32,179 --> 00:24:34,473
The party has arrived!
576
00:24:34,473 --> 00:24:36,516
Did you guys drink before you came?
577
00:24:36,516 --> 00:24:37,559
- We did.
- [Heather] Okay.
578
00:24:37,559 --> 00:24:40,687
Margaritas. Ooh, ooh!
579
00:24:40,687 --> 00:24:42,397
How's everything going?
580
00:24:43,231 --> 00:24:44,274
Is everything good?
581
00:24:44,274 --> 00:24:48,862
I mean, yeah, I'm good,
but I spoke with Heather today and...
582
00:24:48,862 --> 00:24:50,155
What are you hearing?
583
00:24:50,155 --> 00:24:54,117
That you keep bringing up
that you don't accept my situation
584
00:24:54,117 --> 00:24:58,997
and you're not okay
with... my child and my baby father.
585
00:24:58,997 --> 00:25:00,332
[tense music playing]
586
00:25:00,332 --> 00:25:02,417
I think "accept" is a strong word.
587
00:25:02,417 --> 00:25:06,546
"Don't resonate with,"
"don't understand," is a different...
588
00:25:06,546 --> 00:25:09,299
"Don't agree" is a different word.
589
00:25:09,299 --> 00:25:12,260
You don't need to agree with
my situation. This is my situation.
590
00:25:12,260 --> 00:25:14,554
I'm allowed to voice
my opinion on something.
591
00:25:14,554 --> 00:25:15,805
Are you? Is it necessary?
592
00:25:15,805 --> 00:25:18,517
I'm not the only one
that doesn't understand the situation,
593
00:25:18,517 --> 00:25:22,354
but I'm the only one that's openly said,
"I don't understand the situation."
594
00:25:22,354 --> 00:25:24,689
If you don't agree with her situation,
595
00:25:24,689 --> 00:25:28,360
you're still learning about it,
understand it or agree, you said.
596
00:25:28,360 --> 00:25:29,444
Yeah.
597
00:25:29,444 --> 00:25:32,781
Does that matter about how you feel
about Bre, or wanting to get to know her?
598
00:25:32,781 --> 00:25:37,118
Or if that's your stance on it,
then why even try to get to know her then?
599
00:25:37,118 --> 00:25:38,537
So what did you say, Heather?
600
00:25:38,537 --> 00:25:40,997
The thing you just told her
is the thing I told her.
601
00:25:40,997 --> 00:25:42,791
- [Chelsea] So was... Did I...
- Exact thing.
602
00:25:42,791 --> 00:25:45,710
I don't want to be accused
of trying to stir the pot.
603
00:25:45,710 --> 00:25:47,295
- I don't do that.
- [Chelsea] Tell us.
604
00:25:47,295 --> 00:25:49,965
Have I told you anything
that she told you different?
605
00:25:49,965 --> 00:25:52,217
- No.
- Then what's the issue?
606
00:25:52,217 --> 00:25:53,301
Hold on.
607
00:25:53,301 --> 00:25:57,097
The issue is, why is it necessary
for you to voice an opinion on my family?
608
00:25:58,557 --> 00:26:00,058
I wouldn't talk about yours.
609
00:26:00,058 --> 00:26:02,852
- It's public. Everyone talks about it.
- Hold on. Can I interject?
610
00:26:02,852 --> 00:26:06,982
In the office, you said
that Nick was a master manipulator.
611
00:26:06,982 --> 00:26:10,026
[tense music playing]
612
00:26:22,038 --> 00:26:23,790
[Chelsea] I don't want
to be fake to y'all.
613
00:26:23,790 --> 00:26:26,042
Like, I don't want
to sit here and be like,
614
00:26:26,042 --> 00:26:29,963
"Oh my gosh, I'm your biggest champion,"
because I don't understand it.
615
00:26:29,963 --> 00:26:33,883
And when I don't understand something,
I take a step back.
616
00:26:33,883 --> 00:26:36,094
So, I mean, just keep that role then.
617
00:26:36,094 --> 00:26:38,888
- If you wanna stay there, stay there.
- That's fine.
618
00:26:38,888 --> 00:26:42,142
I'm not gonna have people in this office
talk about my family. I'm not.
619
00:26:42,142 --> 00:26:45,395
- [Chelsea] Let's set that precedent.
- [Bre] I'm setting it with everyone.
620
00:26:45,395 --> 00:26:47,897
I apologize for talking
about your situation.
621
00:26:47,897 --> 00:26:49,899
We won't mention
any time Nick has another baby.
622
00:26:49,899 --> 00:26:52,694
Good luck. He may have 85 more.
I don't give a fuck.
623
00:26:53,987 --> 00:26:55,530
[Bre] I'm tired of her being a snake.
624
00:26:56,114 --> 00:26:59,034
I'm not going to accept her apology.
It's bullshit. It's not authentic.
625
00:26:59,034 --> 00:27:02,037
Nothing out of her mouth is authentic.
She doesn't mean anything.
626
00:27:02,037 --> 00:27:04,122
She tries to chameleon to every situation,
627
00:27:04,122 --> 00:27:07,667
and because she couldn't get
everyone to dislike me with her,
628
00:27:07,667 --> 00:27:09,210
she now has to apologize.
629
00:27:09,210 --> 00:27:10,629
I thought we were cool.
630
00:27:10,629 --> 00:27:13,590
Then I turn around and hear
something else and I'm like...
631
00:27:13,590 --> 00:27:16,384
I didn't say we're not cool, sweetheart.
I just said that--
632
00:27:16,384 --> 00:27:17,844
Don't "sweetheart" me.
633
00:27:18,345 --> 00:27:20,639
[Chelsea] I'm still getting to know you.
That's all I said.
634
00:27:20,639 --> 00:27:24,601
We all work together,
but we don't all have to be super close.
635
00:27:24,601 --> 00:27:26,394
This is not the Girl Scouts.
636
00:27:27,312 --> 00:27:30,690
Unless we say The Oppenheim Group's
a family, we're not. We're co-workers.
637
00:27:30,690 --> 00:27:32,442
We actually were a fucking family.
638
00:27:32,442 --> 00:27:34,486
- Family's a strong word.
- [Amanza] You know what?
639
00:27:34,486 --> 00:27:37,697
I don't have a family.
And The O Group was always my family.
640
00:27:37,697 --> 00:27:40,158
It's a very incestual family.
641
00:27:40,742 --> 00:27:42,786
- I haven't fucked Jason.
- Me neither.
642
00:27:42,786 --> 00:27:44,204
[Heather] Me neither.
643
00:27:44,204 --> 00:27:46,164
[tense music playing]
644
00:27:46,164 --> 00:27:49,876
He paid the down payment on the house,
so my kids can have their own bedrooms
645
00:27:49,876 --> 00:27:51,961
and I can have my own bedroom.
That's family.
646
00:27:51,961 --> 00:27:54,881
- [Heather] Yeah.
- I'm just saying I'm not family.
647
00:27:54,881 --> 00:27:58,343
Oh my God, I don't give a fuck
if Bre has nine baby daddies.
648
00:27:58,343 --> 00:28:00,136
I don't give a fuck if Bre's baby daddy...
649
00:28:00,136 --> 00:28:01,054
Thank you.
650
00:28:01,054 --> 00:28:02,222
...has 34 baby mamas.
651
00:28:02,222 --> 00:28:03,139
Yeah.
652
00:28:03,139 --> 00:28:06,059
Chrishell is dating someone
who is non-binary.
653
00:28:06,059 --> 00:28:07,977
A lot of people don't understand it.
654
00:28:07,977 --> 00:28:10,188
We fucking love Chrishell.
655
00:28:10,188 --> 00:28:12,399
Shall I really unpack
why I think it's different?
656
00:28:12,399 --> 00:28:15,735
I am a very big proponent
on non-conventional relationship.
657
00:28:15,735 --> 00:28:18,530
So why does my relationship
upset you so much?
658
00:28:18,530 --> 00:28:24,411
For me, I see you as beautiful, smart.
I see you as very sassy and savvy.
659
00:28:24,411 --> 00:28:25,745
And then I see
660
00:28:26,871 --> 00:28:30,750
multiple kids being born into
661
00:28:32,252 --> 00:28:34,129
a situation that means that...
662
00:28:34,129 --> 00:28:37,298
Unfortunately, a lot of people
don't have fathers.
663
00:28:37,298 --> 00:28:39,676
They don't have
someone they see frequently.
664
00:28:39,676 --> 00:28:42,679
And I see you in a situation
where it's like, "Damn."
665
00:28:42,679 --> 00:28:44,931
Like, "There's so many kids here."
666
00:28:45,640 --> 00:28:47,308
This is a little bit unfair.
667
00:28:47,308 --> 00:28:48,977
- That's how I feel.
- To whom?
668
00:28:48,977 --> 00:28:50,145
To the kids.
669
00:28:50,145 --> 00:28:52,063
Who are you to make that decision?
670
00:28:52,063 --> 00:28:55,650
I'm not saying... I'm not making a decision.
I'm saying, this is how I feel.
671
00:28:55,650 --> 00:28:58,236
It is unfair, but it's not any more unfair
672
00:28:58,236 --> 00:29:01,489
than me having two kids
by the same dad and he's gone.
673
00:29:01,489 --> 00:29:05,285
It is not, but that wasn't a choice.
That wasn't a choice.
674
00:29:05,285 --> 00:29:08,329
Her kid is better off than my kid.
675
00:29:08,329 --> 00:29:10,915
- I got married, the "right" thing.
- [Bre] Who says it's a choice?
676
00:29:10,915 --> 00:29:13,710
That wasn't a choice.
You planned the situation.
677
00:29:13,710 --> 00:29:15,962
So the kids that he has after,
not my choice.
678
00:29:15,962 --> 00:29:17,589
That has nothing to do with me.
679
00:29:17,589 --> 00:29:19,299
That's his decision on his own.
680
00:29:20,383 --> 00:29:21,426
Like I said.
681
00:29:22,594 --> 00:29:24,721
- You're talking about my family.
- Okay, well--
682
00:29:24,721 --> 00:29:27,265
You're sitting like, "It's fucking cool."
It's not fucking cool.
683
00:29:27,265 --> 00:29:28,641
[tense music playing]
684
00:29:28,641 --> 00:29:30,143
- I don't--
- [Bre] Enough is enough.
685
00:29:30,143 --> 00:29:31,853
Don't like me, fuck it. Don't give a fuck.
686
00:29:31,853 --> 00:29:35,774
And I don't have to succumb
to your acceptance of my relationship.
687
00:29:35,774 --> 00:29:37,984
- I didn't say you had to.
- I get to do what I want.
688
00:29:37,984 --> 00:29:39,694
You shouldn't care
what my relationship is.
689
00:29:39,694 --> 00:29:41,321
I'm not stealing your fucking husband.
690
00:29:41,321 --> 00:29:43,948
I'm not doing X, Y, and Z,
I'm not hurting you in any way.
691
00:29:45,325 --> 00:29:46,701
Enough.
692
00:29:47,202 --> 00:29:48,578
I'm done. I want to go home.
693
00:29:48,578 --> 00:29:50,580
- I'm gonna go. Yes.
- [Bre] All right.
694
00:29:50,580 --> 00:29:52,832
♪ I was born for this, I was born for ♪
695
00:29:52,832 --> 00:29:54,626
♪ I was born for this ♪
696
00:29:55,293 --> 00:29:56,503
♪ I was born for this ♪
697
00:29:56,503 --> 00:29:57,921
♪ I was born for ♪
698
00:29:58,505 --> 00:29:59,589
♪ I was born for this ♪
699
00:29:59,589 --> 00:30:01,466
[Chelsea] I'm still getting to know her.
700
00:30:01,466 --> 00:30:04,886
I will speak on the things that
I know are public, and that's what I did.
701
00:30:04,886 --> 00:30:08,139
I spoke on the things
that were everywhere.
702
00:30:08,139 --> 00:30:09,057
Everywhere.
703
00:30:09,057 --> 00:30:10,558
- I'm not a drama starter.
- No.
704
00:30:10,558 --> 00:30:14,103
I'm not trying to stir anything up.
I don't wanna rile you up for no reason.
705
00:30:14,687 --> 00:30:16,731
I want everyone to get along,
706
00:30:16,731 --> 00:30:19,192
but I'm gonna tell facts.
I'm gonna tell the truth.
707
00:30:19,192 --> 00:30:22,278
And I don't appreciate...
Saying that I'm a liar,
708
00:30:22,278 --> 00:30:24,364
I didn't reiterate things
to you correctly.
709
00:30:24,364 --> 00:30:25,824
I think she's full of shit.
710
00:30:25,824 --> 00:30:28,743
I understand the whole world
is so concerned with my relationship,
711
00:30:28,743 --> 00:30:30,870
and you're just another person, fine.
712
00:30:30,870 --> 00:30:33,331
- But mind your fucking business then.
- Yeah.
713
00:30:33,331 --> 00:30:35,041
All I'm saying is respect me.
714
00:30:35,041 --> 00:30:36,459
Don't talk about my business.
715
00:30:36,459 --> 00:30:38,753
If you're going to,
we're gonna have a problem.
716
00:30:38,753 --> 00:30:40,880
You're not allowed
to tell me how I should feel,
717
00:30:40,880 --> 00:30:43,091
you can't tell me
what I should do with my fucking life.
718
00:30:43,091 --> 00:30:44,175
Fuck you.
719
00:30:44,175 --> 00:30:46,386
You don't like it, stay in Manhattan.
720
00:30:46,386 --> 00:30:49,389
Do you feel you can move forward
with any type of friendship?
721
00:30:49,389 --> 00:30:51,683
- No. So you're done.
- No. I'm done. Bitch, bye.
722
00:30:53,977 --> 00:30:56,771
["Born For This" by CRMNL playing]
723
00:31:04,195 --> 00:31:05,071
♪ Born for this ♪
724
00:31:06,281 --> 00:31:09,284
♪ When I was young
I climbed up too high ♪
725
00:31:09,284 --> 00:31:11,202
♪ Just to touch the sun ♪
726
00:31:12,203 --> 00:31:14,747
♪ On my mission
No prescription ♪
727
00:31:14,747 --> 00:31:17,750
♪ Shoot for number one ♪
728
00:31:17,750 --> 00:31:20,336
♪ Start a riot
Won't keep quiet ♪
729
00:31:20,336 --> 00:31:22,463
♪ I'm a ride or die ♪