1 00:00:09,801 --> 00:00:13,638 [tense music playing] 2 00:00:13,638 --> 00:00:17,058 I just yelled at them, I said you're not... "She's never fucking done that." 3 00:00:17,058 --> 00:00:18,852 "That's not, like... That is bullshit." 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,895 [Nicole] And she called me a crack head. 5 00:00:20,895 --> 00:00:22,814 - [Mary] I'm so sorry. - But that's what she does. 6 00:00:22,814 --> 00:00:26,234 Well, but that's not what I'm going to allow to continue to happen. 7 00:00:26,234 --> 00:00:27,569 - [Nicole] Yeah. - Give me a hug. 8 00:00:27,569 --> 00:00:29,738 Come here. I'm so sorry, honey. 9 00:00:29,738 --> 00:00:32,741 She should never have said that. I don't know why she said that. 10 00:00:32,741 --> 00:00:35,702 - 'Cause she has nothing else to go off of. - [sighs] 11 00:00:35,702 --> 00:00:37,996 Jesus. Why can't everybody just fucking get along? 12 00:00:37,996 --> 00:00:39,164 It's not that difficult. 13 00:00:39,748 --> 00:00:40,957 [Chelsea] Are you okay? 14 00:00:40,957 --> 00:00:43,084 [Chrishell] Yeah, I just, you know... 15 00:00:43,084 --> 00:00:46,337 I-- I'm so over this situation. 16 00:00:46,337 --> 00:00:51,259 I'm not gonna be that same little person that was sitting around biting her tongue. 17 00:00:51,259 --> 00:00:53,553 No. I'm not doing that anymore. 18 00:00:53,553 --> 00:00:56,931 But would I take this version of me over the old version? 19 00:00:56,931 --> 00:00:58,308 - A hundred percent. - [Emma] Yeah. 20 00:00:58,850 --> 00:01:00,477 [tense music continues] 21 00:01:00,477 --> 00:01:01,644 [sighs] 22 00:01:05,857 --> 00:01:07,484 [exhaling] You know... 23 00:01:09,402 --> 00:01:11,529 Listen, this hitting below the belt 24 00:01:12,197 --> 00:01:13,782 is going to stop. 25 00:01:13,782 --> 00:01:16,326 I feel, if I'm being very honest, 26 00:01:16,326 --> 00:01:20,288 that you have been like, making digs at her, like, about stuff. 27 00:01:20,288 --> 00:01:23,583 And she... It just didn't... Went way below the belt too. 28 00:01:23,583 --> 00:01:27,420 Can you... can you name one thing... that I did below the belt? 29 00:01:27,420 --> 00:01:30,090 [Mary] Saying you know stuff that could ruin her career. 30 00:01:30,090 --> 00:01:32,258 And saying that Jason only gave it to her 31 00:01:32,258 --> 00:01:35,178 because he had a crush on her when she was married. 32 00:01:35,178 --> 00:01:37,055 That's below the... belt? 33 00:01:37,055 --> 00:01:40,183 You don't say or do that, because that ruins people's reputations. 34 00:01:40,183 --> 00:01:42,143 Everybody just needs to chill out. 35 00:01:42,143 --> 00:01:44,479 It's interesting that one thing is based on facts 36 00:01:44,479 --> 00:01:46,397 and one is based on being called out. 37 00:01:46,397 --> 00:01:47,816 - And you know that. - No. 38 00:01:47,816 --> 00:01:49,234 [Nicole] And I know you know that. 39 00:01:49,234 --> 00:01:51,152 - No, Nicole. - [Nicole] Yes. 40 00:01:51,152 --> 00:01:54,447 No, I don't. Because Jason gave you the listing. 41 00:01:54,447 --> 00:01:56,282 [tense music playing] 42 00:01:56,282 --> 00:02:00,537 If I was ever in a situation and that was thrown at me, I'd be really hurt, 43 00:02:00,537 --> 00:02:04,457 because even if I was a fucking druggie, I don't want everyone to know, you know? 44 00:02:04,457 --> 00:02:08,503 Like, it may be a little bit more... triggering. 45 00:02:09,087 --> 00:02:11,381 Honestly, if it's not drugs, it's more embarrassing, 46 00:02:11,381 --> 00:02:14,050 because now it's just you being crazy. 47 00:02:14,050 --> 00:02:15,468 - When it comes... - I appreciate... 48 00:02:16,136 --> 00:02:16,970 Appreciate it. 49 00:02:16,970 --> 00:02:20,682 When it comes to ruining and saying things like this that's going to hurt you, 50 00:02:20,682 --> 00:02:22,809 I will fucking shut that shit down. 51 00:02:24,435 --> 00:02:25,270 Okay? 52 00:02:25,895 --> 00:02:28,481 But you also cannot say things, 53 00:02:28,481 --> 00:02:30,608 just like little jabs, 'cause that's not true either. 54 00:02:30,608 --> 00:02:34,487 It needs to end because it's making everybody look bad, 55 00:02:34,487 --> 00:02:36,906 and it makes all of us here uncomfortable. 56 00:02:36,906 --> 00:02:37,824 Cool. 57 00:02:39,534 --> 00:02:40,702 I'm done talking about this. 58 00:02:43,204 --> 00:02:44,455 [exhales] 59 00:02:44,455 --> 00:02:45,623 Okay. 60 00:02:45,623 --> 00:02:47,333 Come here. I know you're mad right now, 61 00:02:47,333 --> 00:02:49,294 but I love you, okay? 62 00:02:50,003 --> 00:02:53,006 I've never felt more betrayed in my entire life. 63 00:02:53,590 --> 00:02:55,967 No one at the office has my back. 64 00:02:55,967 --> 00:03:00,513 I honestly don't think I've ever felt more alone than I do right now. 65 00:03:02,098 --> 00:03:03,057 [exhales softly] 66 00:03:03,057 --> 00:03:04,267 I like Nicole. I do. 67 00:03:04,851 --> 00:03:06,978 I don't like the things she's been doing. 68 00:03:06,978 --> 00:03:09,522 And obviously none of us want her in there crying. 69 00:03:09,522 --> 00:03:11,566 I don't know. I'm past my point with her. 70 00:03:12,150 --> 00:03:14,277 So I just don't want to talk to her at all. 71 00:03:14,277 --> 00:03:15,778 [tense music continues] 72 00:03:17,822 --> 00:03:19,532 She's so aggressive. 73 00:03:19,532 --> 00:03:22,827 Like, literally, can you just, like, take a chill pill? 74 00:03:23,828 --> 00:03:24,662 Mary's pissed. 75 00:03:25,246 --> 00:03:26,206 Hi. 76 00:03:26,206 --> 00:03:28,249 [Emma] Guess we're not doing the box tonight. 77 00:03:28,249 --> 00:03:29,667 I don't give a shit about the box. 78 00:03:30,251 --> 00:03:31,085 Um... 79 00:03:31,085 --> 00:03:33,630 Chrishell, that wasn't cool... at all. 80 00:03:33,630 --> 00:03:37,926 Do you not think any of the things that she said to me have been below the belt? 81 00:03:37,926 --> 00:03:40,720 - So when I do-- - Yes, but I honestly feel like what you-- 82 00:03:40,720 --> 00:03:44,933 - That took it a million times further. - But I believe it. 83 00:03:45,642 --> 00:03:47,352 It's hard because I love you both. 84 00:03:47,352 --> 00:03:52,065 She's in there fucking hysterically crying like, "I've never fucking done that." 85 00:03:52,065 --> 00:03:55,652 I've seen her on drugs. I don't wanna have a conversation with her like that. 86 00:03:55,652 --> 00:03:57,403 What have you seen her do? 87 00:03:57,403 --> 00:04:02,408 Ecstasy, mushrooms, weed, drinking... I don't know what concoction it is today. 88 00:04:02,408 --> 00:04:05,119 You said they're doing stuff at my bachelorette party? 89 00:04:05,119 --> 00:04:07,080 Do you remember that night? 90 00:04:07,080 --> 00:04:08,790 She went crazy. 91 00:04:08,790 --> 00:04:13,211 Chrishell, that is damaging to everybody, including me, 92 00:04:14,379 --> 00:04:17,048 and I take that very personally. 93 00:04:17,048 --> 00:04:19,133 [tense music continues] 94 00:04:20,093 --> 00:04:23,680 - I don't know what to say right now. - Am I supposed to lie? Is this-- 95 00:04:23,680 --> 00:04:28,101 You should have compassion unless you want everything you've done in your past... 96 00:04:28,101 --> 00:04:29,894 - Tell her to say it. - ...brought out. 97 00:04:29,894 --> 00:04:30,812 Tell her to say it. 98 00:04:30,812 --> 00:04:34,023 She threatened me as if she had all these things to say, so say it. 99 00:04:34,023 --> 00:04:37,527 I don't think you want to continue this conversation, Chrishell. 100 00:04:38,945 --> 00:04:42,740 I think that you guys are just never gonna get along and it's fine and maybe just... 101 00:04:42,740 --> 00:04:45,285 - [Emma] Yeah. - I don't think you should try to mend it. 102 00:04:45,285 --> 00:04:48,204 - No, I-- - [Emma] Like, I think it is what it is. 103 00:04:48,204 --> 00:04:52,417 Both of you, and everybody, we have to learn a different way 104 00:04:52,417 --> 00:04:54,711 to work out problems. 105 00:04:54,711 --> 00:04:56,212 I just called it how I saw it. 106 00:04:56,212 --> 00:04:59,048 Like, just everyone needs to fucking stop. 107 00:04:59,048 --> 00:05:00,633 ["Insane" by Kendra Dantes playing] 108 00:05:00,633 --> 00:05:04,387 ♪ Oh darling, we made quite the mess ♪ 109 00:05:05,680 --> 00:05:07,724 ♪ La la la la la ♪ 110 00:05:07,724 --> 00:05:10,935 ♪ You make me feel insane ♪ 111 00:05:12,020 --> 00:05:13,980 ♪ La la la la la ♪ 112 00:05:13,980 --> 00:05:18,276 ♪ You're always in my brain ♪ 113 00:05:18,276 --> 00:05:20,445 ♪ La la la la la ♪ 114 00:05:20,445 --> 00:05:24,240 ♪ You make me feel insane ♪ 115 00:05:24,240 --> 00:05:26,117 ♪ Ha ha ha ♪ 116 00:05:29,287 --> 00:05:31,080 [Chelsea and Chrishell] Good morning! 117 00:05:31,080 --> 00:05:32,665 I already made some coffee. 118 00:05:32,665 --> 00:05:34,417 - Do you want one? - Okay, yes, please. 119 00:05:34,417 --> 00:05:36,669 {\an8}- Okay, I'm gonna make you coffee. - So I've got eggs. 120 00:05:36,669 --> 00:05:38,796 {\an8}I've got turkey bacon. 121 00:05:38,796 --> 00:05:40,882 - What else do we need? - [Chrishell] I'm not picky. 122 00:05:40,882 --> 00:05:42,300 Any food is good for me. 123 00:05:42,300 --> 00:05:43,885 All right. I'll make you coffee. 124 00:05:43,885 --> 00:05:45,970 Um, what can I do to help? 125 00:05:45,970 --> 00:05:49,307 So, since we're cooking breakfast, we should call it something. 126 00:05:49,307 --> 00:05:51,642 - What should we call it? - [chuckles] 127 00:05:51,642 --> 00:05:54,604 Well, yesterday was Tits and Tequila... 128 00:05:54,604 --> 00:05:55,563 [Chelsea] So today? 129 00:05:55,563 --> 00:05:57,690 And you're definitely giving some... 130 00:05:57,690 --> 00:05:59,776 [both, laughing] Boobs and Breakfast! 131 00:05:59,776 --> 00:06:03,029 - Boobs and Breakfast! Let's do it. - You'll have to be the boobs part. 132 00:06:03,029 --> 00:06:05,156 - I'm not exactly-- - [Chelsea] Boobs and Breakfast. 133 00:06:05,156 --> 00:06:07,575 Do we have any vegan butter? 134 00:06:08,701 --> 00:06:11,079 Vegan butter? What would that be made of? 135 00:06:11,079 --> 00:06:13,289 - Good morning! - [Chelsea] Hi, my darling. 136 00:06:13,289 --> 00:06:16,584 - Welcome to our Boobs and Breakfast. - Welcome to Boobs and Breakfast. 137 00:06:16,584 --> 00:06:19,253 - I love that you came dressed accordingly. - I came ready. 138 00:06:19,253 --> 00:06:21,047 {\an8}Am I ready? I'm kind of ready. 139 00:06:21,047 --> 00:06:22,173 {\an8}You're ready. 140 00:06:22,173 --> 00:06:25,218 - [Emma] I'm very impressed. - Are you guys doing scrambled eggs? 141 00:06:25,218 --> 00:06:27,261 I'm not eating them, but I was wondering. 142 00:06:27,261 --> 00:06:29,180 - Oh, you're not-- - I'm vegan. 143 00:06:29,180 --> 00:06:31,891 - So you don't eat eggs? - It's okay. Oatmeal? 144 00:06:31,891 --> 00:06:35,269 [Chrishell] Oh my God! We were trying to put vegan butter on the eggs. 145 00:06:35,269 --> 00:06:37,939 [Chelsea] We were trying to put vegan butter in the egg. 146 00:06:37,939 --> 00:06:39,315 - [laughter] - [Chelsea] Oh my God! 147 00:06:39,315 --> 00:06:40,983 [Chrishell] We're so stupid. 148 00:06:40,983 --> 00:06:43,903 Heather, can you clarify? Vegans: they don't eat what? 149 00:06:43,903 --> 00:06:45,113 Nothing that has eyes. 150 00:06:45,113 --> 00:06:47,698 What about, like, oysters? 151 00:06:48,282 --> 00:06:50,118 No, because they were alive at one point. 152 00:06:50,118 --> 00:06:51,661 But they don't have eyes. 153 00:06:51,661 --> 00:06:53,996 - [chuckling] - Are you sure? 154 00:06:53,996 --> 00:06:55,873 No, oysters don't have eyes. 155 00:06:56,541 --> 00:06:58,251 - [Heather] Okay, so... - You could have oysters. 156 00:06:58,251 --> 00:07:00,837 Nothing with eyes, or oysters. [laughs] 157 00:07:00,837 --> 00:07:02,380 Good morning. 158 00:07:02,380 --> 00:07:03,965 What are you guys making? 159 00:07:03,965 --> 00:07:06,467 {\an8}I'm making avocado toast. I make a sick avocado toast. 160 00:07:06,467 --> 00:07:07,552 I might want one too. 161 00:07:07,552 --> 00:07:09,303 [Emma] Do you want me to do you? 162 00:07:09,303 --> 00:07:12,473 [Heather] Gosh, I keep seeing flies everywhere. It's so gross. 163 00:07:12,473 --> 00:07:16,352 - [Emma] Haven't seen any near the avocado. - [Heather] Flies are so nasty. 164 00:07:16,352 --> 00:07:19,105 That looks fun. Just the first initial squish. 165 00:07:19,105 --> 00:07:22,191 - Right? - It's a stress, uh, reducer. 166 00:07:22,191 --> 00:07:25,194 All the mean people in our lives, there's your face. [laughs] 167 00:07:25,194 --> 00:07:27,738 Did anyone check on Nicole last night? 168 00:07:28,239 --> 00:07:29,073 Ugh. 169 00:07:29,073 --> 00:07:34,036 I don't have any want to... to talk about it, to be honest. 170 00:07:34,036 --> 00:07:36,747 If I saved a child from drowning at this point, 171 00:07:36,747 --> 00:07:38,583 I feel like she'd be like, 172 00:07:38,583 --> 00:07:42,795 "That was calculated. That kid, like, she's manipulating..." I'm like, I just... 173 00:07:42,795 --> 00:07:46,132 So there's not going to be any point in talking to her at this point. 174 00:07:46,132 --> 00:07:49,927 I think today everybody just kind of takes a breather 175 00:07:49,927 --> 00:07:52,805 and agree to disagree. 176 00:07:52,805 --> 00:07:54,140 - Perfect. - [Mary] Yeah. 177 00:07:54,140 --> 00:07:55,641 [Chrishell] Now let's eat. 178 00:07:55,641 --> 00:07:57,059 Do you want some bacon? 179 00:07:58,269 --> 00:07:59,520 [Heather] Is Nicole not eating? 180 00:08:00,438 --> 00:08:02,398 - She's on a conference call. - [Heather] Mm. Mm-hmm. 181 00:08:07,987 --> 00:08:13,326 You guys, there's a house on the market now that was Elvis's honeymoon suite. 182 00:08:13,326 --> 00:08:15,745 - [all exclaim] - I know you guys know I love Elvis. 183 00:08:15,745 --> 00:08:18,706 But it's on the market right now for, like, five million 184 00:08:18,706 --> 00:08:21,167 and it's not far from here, if anybody wants to come. 185 00:08:21,167 --> 00:08:22,585 Oh, I do. 186 00:08:22,585 --> 00:08:24,295 - [Emma] I'm definitely coming. - Yeah. 187 00:08:24,879 --> 00:08:26,297 - [Heather] I'm asking now. - Chelsea. 188 00:08:26,297 --> 00:08:28,966 We made such a good team this morning. You're gonna love it. 189 00:08:28,966 --> 00:08:32,261 I'm going to just lay at the pool. I kind of want to just relax. 190 00:08:32,261 --> 00:08:34,972 - [Chelsea] I'm with you on that. - [Mary] Yeah, but you guys have fun. 191 00:08:34,972 --> 00:08:37,808 Okay, Bre texted me back. She's going to meet us at the house. 192 00:08:37,808 --> 00:08:38,726 [Emma] Perfect. 193 00:08:38,726 --> 00:08:39,644 - Great. - [Emma] Yeah. 194 00:08:39,644 --> 00:08:40,853 - [Chelsea] Flies. - [buzzing] 195 00:08:40,853 --> 00:08:42,021 [Mary] I don't know why. 196 00:08:42,021 --> 00:08:43,731 - [Chrishell] Door's open. - The horses too. 197 00:08:43,731 --> 00:08:45,775 - The door? Oh, really? - [Chrishell] Oh, the horses. 198 00:08:46,484 --> 00:08:48,653 [Heather] Are you gonna wear shorts, like, more caszh? 199 00:08:48,653 --> 00:08:50,821 [Chrishell] It's going to be hot, so-- 200 00:08:50,821 --> 00:08:51,781 [gasps] 201 00:08:51,781 --> 00:08:53,282 - [Chelsea coughs] - [Chrishell] What? 202 00:08:53,282 --> 00:08:54,200 [gags] 203 00:08:54,200 --> 00:08:56,786 - [Mary] Did you eat a fly? - [Heather] Did it go in your mouth? 204 00:08:56,786 --> 00:08:58,663 - I think she ate a fly. - Are you serious? 205 00:08:58,663 --> 00:08:59,872 - No. - [Emma] Think she did. 206 00:08:59,872 --> 00:09:01,249 It flew in her mouth. 207 00:09:01,249 --> 00:09:02,792 - Did it go in? - [Chelsea] I think so. 208 00:09:02,792 --> 00:09:03,751 Oh my God. 209 00:09:03,751 --> 00:09:04,794 [gags] 210 00:09:04,794 --> 00:09:07,338 [Chrishell] Oh my God. Is it in your mouth? 211 00:09:07,338 --> 00:09:09,173 - Spit it out. - [Emma] What do we do? 212 00:09:09,966 --> 00:09:11,884 - Pull her hair back. - Here, here, here. 213 00:09:11,884 --> 00:09:13,344 - [Mary] God. - [Heather] Disgusting. 214 00:09:13,344 --> 00:09:15,721 - They're too close and personal. - [laughter] 215 00:09:15,721 --> 00:09:16,889 All over. 216 00:09:16,889 --> 00:09:21,519 I did not expect to wash a fly out of my mouth this morning. 217 00:09:22,103 --> 00:09:24,313 It's disgusting. It's fricking disgusting. 218 00:09:24,313 --> 00:09:27,191 Ugh. Maybe it's a sign I need to keep my mouth shut. 219 00:09:27,191 --> 00:09:28,234 [gasps] 220 00:09:28,234 --> 00:09:29,860 [Emma] Flies are... Did it come out? 221 00:09:29,860 --> 00:09:33,364 - [Mary] Did it... Did you really? - [Chrishell] It came out, oh my God. 222 00:09:33,364 --> 00:09:35,366 Poor Chelsea. Like, I can't even imagine. 223 00:09:35,366 --> 00:09:37,702 Oh, God. So disgusting. 224 00:09:37,702 --> 00:09:39,954 Ugh! Like... Eww! 225 00:09:39,954 --> 00:09:42,331 - At least you got it out. - [Chelsea] I know. 226 00:09:42,331 --> 00:09:45,293 Imagine if I didn't. It was wriggling around my throat. 227 00:09:45,293 --> 00:09:47,044 Watch out. Don't open your mouth too wide. 228 00:09:47,044 --> 00:09:48,713 - There's more. - [Chelsea] I can't help it! 229 00:09:50,339 --> 00:09:52,800 [rock & roll music playing] 230 00:09:54,927 --> 00:09:57,054 ♪ Riding down on Sunset ♪ 231 00:09:57,054 --> 00:09:59,140 ♪ Santa Monica too ♪ 232 00:09:59,974 --> 00:10:04,103 Palm Springs is world-renowned for its mid-century modern architecture, 233 00:10:04,103 --> 00:10:07,398 and it has been attracting the best architects for decades. 234 00:10:07,398 --> 00:10:10,818 It's really nice to get out of the house, go see some real estate, 235 00:10:10,818 --> 00:10:13,112 and see some of the architecture I really love. 236 00:10:14,155 --> 00:10:16,157 {\an8}♪ I said, "Driver, stop the car" ♪ 237 00:10:16,157 --> 00:10:19,118 {\an8}♪ "And, baby, get in this limousine" ♪ 238 00:10:19,118 --> 00:10:20,911 ♪ I've got a stretch cadillac... 239 00:10:20,911 --> 00:10:23,706 Hey, thank you. 240 00:10:23,706 --> 00:10:26,292 ♪ Oh, there's a party going on From dusk till dawn ♪ 241 00:10:26,292 --> 00:10:27,376 [Chrishell] Yes. 242 00:10:27,877 --> 00:10:30,046 Oh, I love the architecture. 243 00:10:30,046 --> 00:10:31,589 Wow, gorgeous. 244 00:10:31,589 --> 00:10:33,841 I am a huge fan of Elvis. 245 00:10:33,841 --> 00:10:38,054 In fact, Gracie, my dog, is short for Graceland. 246 00:10:38,054 --> 00:10:41,432 I've named all of my dogs after Elvis. I'm from the South. 247 00:10:41,432 --> 00:10:44,393 We love Elvis, Jesus, and horses. 248 00:10:44,393 --> 00:10:49,565 So, unfortunately, today, Gracie is not allowed into this house. 249 00:10:49,565 --> 00:10:50,483 [barks] 250 00:10:50,483 --> 00:10:51,442 Sorry, Gracie. 251 00:10:52,902 --> 00:10:54,320 [Chrishell] Look at the door handle. 252 00:10:54,320 --> 00:10:57,198 [Emma] What is up with the door handles in Palm Springs? 253 00:10:57,198 --> 00:11:00,660 - I feel we can open it with our butts. - We probably could. [laughs] 254 00:11:01,369 --> 00:11:03,788 - [Chrishell] Elvis would approve. - Elvis would approve of that. 255 00:11:03,788 --> 00:11:05,414 - Hi. - [Marc] Hi, ladies. 256 00:11:05,414 --> 00:11:08,751 {\an8}Welcome to the Elvis and Priscilla honeymoon hideaway. 257 00:11:08,751 --> 00:11:11,295 - Wow. - Yay! Thank you. 258 00:11:11,295 --> 00:11:15,132 ♪ One of a kind that I have It looks like magic ♪ 259 00:11:15,633 --> 00:11:16,967 {\an8}♪ It's a classic ♪ 260 00:11:19,637 --> 00:11:20,846 {\an8}♪ It's a classic ♪ 261 00:11:21,806 --> 00:11:23,057 {\an8}♪ Check it out ♪ 262 00:11:24,892 --> 00:11:26,519 ♪ It's a classic ♪ 263 00:11:29,021 --> 00:11:30,439 ♪ It's a classic ♪ 264 00:11:31,148 --> 00:11:32,316 ♪ Check it out ♪ 265 00:11:32,900 --> 00:11:33,818 [Heather] Bre! 266 00:11:34,694 --> 00:11:37,697 - [Chrishell] Oh, yay. - Her pants are... Look at her. 267 00:11:38,364 --> 00:11:40,908 {\an8}- Oh my gosh, hello. - [women] Hi. 268 00:11:40,908 --> 00:11:42,868 - [Bre] I literally fell into the door. - I know. 269 00:11:42,868 --> 00:11:45,496 - [Emma] Hi. - [Chrishell] We love the handles. 270 00:11:45,496 --> 00:11:47,581 - I was like, what the hell? - You look cute! 271 00:11:47,581 --> 00:11:49,959 Hi, you have, like, full abs. You look great. 272 00:11:49,959 --> 00:11:52,545 - Thanks, guys. You're making me blush. - [laughter] 273 00:11:52,545 --> 00:11:54,839 I love the outfit. A little flair for Elvis. 274 00:11:54,839 --> 00:11:56,215 [Bre] Yes, a little, you know. 275 00:11:56,215 --> 00:11:58,634 - Yeah! So fun! I love it. - We're happy to have you. 276 00:11:58,634 --> 00:12:00,428 - [Bre] Excited to be here. - Positive energy. 277 00:12:00,428 --> 00:12:02,680 - Uh-oh. - Yeah, it was a night. 278 00:12:02,680 --> 00:12:03,931 You missed a night. 279 00:12:03,931 --> 00:12:06,559 - What kind of shade? What's happening? - You missed-- 280 00:12:06,559 --> 00:12:09,145 It was a lot of anxiety, I must say. 281 00:12:09,145 --> 00:12:10,980 Yeah, tension, cussing. 282 00:12:10,980 --> 00:12:11,981 Was it Nicole? 283 00:12:11,981 --> 00:12:14,400 [chuckling] Same shit, different day, basically. 284 00:12:14,400 --> 00:12:15,860 - Okay. - Okay. 285 00:12:15,860 --> 00:12:16,986 Well, I'm here. 286 00:12:16,986 --> 00:12:19,530 - Where should we go? - Let's check out the kitchen. 287 00:12:19,530 --> 00:12:21,615 - Yes. - See where he made his bacon and eggs. 288 00:12:21,615 --> 00:12:25,286 - No. Peanut butter. - No! Peanut butter, banana, and honey. 289 00:12:25,286 --> 00:12:26,245 ♪ Ooh, la-la ♪ 290 00:12:26,245 --> 00:12:29,248 Oh, look at the picture! 291 00:12:29,248 --> 00:12:31,584 - [Chrishell] How cute is this? - [Bre] Oh wow. 292 00:12:31,584 --> 00:12:33,002 Look how happy they look. 293 00:12:33,002 --> 00:12:35,087 [Chrishell] I love that this is circular. 294 00:12:35,087 --> 00:12:38,048 - I love it. - [Heather] How funny is this? 295 00:12:38,048 --> 00:12:39,967 Hello! [laughs] 296 00:12:39,967 --> 00:12:43,637 - [Heather] What's going on up there? - I wanted to see if it echoed. [laughs] 297 00:12:43,637 --> 00:12:45,222 Oh, it's hollow. 298 00:12:45,222 --> 00:12:46,515 [Emma] You can get in it. 299 00:12:46,515 --> 00:12:48,768 - Yeah, we... Oh, no. - It's like a cocoon. 300 00:12:48,768 --> 00:12:50,436 Wait, let me take a picture. 301 00:12:50,936 --> 00:12:52,605 See, this I will get a picture of. 302 00:12:52,605 --> 00:12:55,274 - The ledge of a pool? No. - Stay up there! 303 00:12:55,274 --> 00:12:56,692 This is perfect. 304 00:12:56,692 --> 00:12:57,693 [Emma] I love it. 305 00:12:57,693 --> 00:13:00,362 - [Chrishell] Shall we move on? - [Emma] Shall we see the rest? 306 00:13:00,362 --> 00:13:01,280 [both] Yes. 307 00:13:01,280 --> 00:13:03,824 [upbeat music playing] 308 00:13:05,868 --> 00:13:09,288 - [Heather] Think they went skinny-dipping? - [Emma] A hundred percent. 309 00:13:09,288 --> 00:13:11,540 - [Chrishell] He was on his honeymoon. - [Heather] True. 310 00:13:11,540 --> 00:13:14,794 I'm trying to think if I know anyone that'd want this house. It's dope. 311 00:13:14,794 --> 00:13:16,420 I really like it though. 312 00:13:16,420 --> 00:13:18,631 [Heather] We're flipping houses out in Palm Springs, 313 00:13:18,631 --> 00:13:20,633 but I don't have any buyers for, what... 314 00:13:20,633 --> 00:13:23,427 - What is this, 5.4? - It's 5.65. 315 00:13:23,427 --> 00:13:25,179 5.65. 316 00:13:25,179 --> 00:13:26,472 [Chrishell] Is it heated, Emma? 317 00:13:26,472 --> 00:13:29,058 - It's like a hot tub. Yes, it's heated. - What? 318 00:13:29,058 --> 00:13:30,726 [Heather] I'll take your word for it. 319 00:13:30,726 --> 00:13:33,229 [Bre] I love how this is kind of like a point though. 320 00:13:33,229 --> 00:13:34,605 That's nice. 321 00:13:34,605 --> 00:13:37,650 Honestly, I wouldn't mind skinny-dipping in this pool right now. 322 00:13:37,650 --> 00:13:40,402 No one can see over those mountains, right? [giggles] 323 00:13:40,402 --> 00:13:42,363 We should have brought our bikinis. 324 00:13:42,363 --> 00:13:45,407 Right? We could have had our bikini pool days here. 325 00:13:45,407 --> 00:13:47,326 I bet he would have been fine with it. 326 00:13:47,326 --> 00:13:50,246 ♪ It's just what I needed ♪ 327 00:13:50,246 --> 00:13:52,456 ["What I Needed" by Kat Leon playing] 328 00:13:52,456 --> 00:13:55,000 ♪ I still can't believe it ♪ 329 00:14:00,339 --> 00:14:02,299 This is so beautiful. How are you, darling? 330 00:14:02,299 --> 00:14:04,260 - [Mary] Good. - Sorry to keep you waiting. 331 00:14:04,260 --> 00:14:05,761 Oh, that's okay. 332 00:14:05,761 --> 00:14:09,181 - Would you like a margarita? - [Chelsea] I would love a margarita. 333 00:14:09,181 --> 00:14:10,307 Is it spicy? 334 00:14:10,307 --> 00:14:13,269 It is. It might be a little too spicy, so let me know. 335 00:14:13,269 --> 00:14:14,603 It's typical me. 336 00:14:14,603 --> 00:14:17,648 - I tried to water it-- - No such thing as too spicy, says you. 337 00:14:17,648 --> 00:14:18,607 You told me that. 338 00:14:18,607 --> 00:14:20,943 Well, I kept trying to go down, like, a lot. 339 00:14:20,943 --> 00:14:22,236 I, like, halved it. 340 00:14:23,487 --> 00:14:25,072 - Ooh! - [laughs] 341 00:14:25,072 --> 00:14:26,866 {\an8}♪ Ooh ♪ 342 00:14:26,866 --> 00:14:28,909 {\an8}♪ You're looking real nice, real nice ♪ 343 00:14:32,621 --> 00:14:34,039 - [Chelsea] Hi, babe. - [Nicole] Hi. 344 00:14:34,039 --> 00:14:37,209 - [Mary] Hi. - [Chelsea] That was a long business call. 345 00:14:37,751 --> 00:14:42,006 [Nicole] Well, had it been a business call, it would have, yes. 346 00:14:42,631 --> 00:14:46,343 But it wasn't. I left for a little bit. 347 00:14:48,846 --> 00:14:50,389 To take a drug test. 348 00:14:50,973 --> 00:14:52,016 - A what? - [Chelsea] A what? 349 00:14:52,016 --> 00:14:54,393 - A full-panel drug test. - [Chelsea] What? 350 00:14:56,312 --> 00:14:58,105 Uh, wh-- Why would you do that? 351 00:14:58,105 --> 00:15:02,401 Those were very severe and extremely damaging accusations. 352 00:15:02,401 --> 00:15:05,529 - Even though they are 1,000% false. - Let me see that, Mary. 353 00:15:05,529 --> 00:15:08,407 - And no one believes it. - Let me validate this piece of paper 354 00:15:08,407 --> 00:15:11,994 because I don't believe you spent two hours on your vacation 355 00:15:11,994 --> 00:15:13,329 to go and take a drug test. 356 00:15:13,329 --> 00:15:14,622 Sadly, I did. 357 00:15:15,497 --> 00:15:19,209 Uh, never have I ever taken a voluntary drug test, 358 00:15:19,209 --> 00:15:21,337 particularly on a girls' trip 359 00:15:22,171 --> 00:15:23,255 while hung over. 360 00:15:23,923 --> 00:15:28,260 Where did you find a drug test in the middle of the desert? 361 00:15:28,260 --> 00:15:31,347 My wonderful husband actually found it for me. 362 00:15:31,347 --> 00:15:33,307 And I made an appointment last night. 363 00:15:33,307 --> 00:15:36,852 I'll have the results in 24 to 48 hours. 364 00:15:36,852 --> 00:15:38,604 They take it very seriously. 365 00:15:39,104 --> 00:15:41,315 You gotta put your stuff in a locked container. 366 00:15:42,441 --> 00:15:43,275 They've got a-- 367 00:15:43,275 --> 00:15:45,736 They gotta make sure you didn't come with another can of piss. 368 00:15:46,362 --> 00:15:48,739 She was very confused why I was there. 369 00:15:48,739 --> 00:15:51,492 I'm hoping you didn't tell her the story. Just be like-- 370 00:15:51,492 --> 00:15:52,576 - Oh, I did. - [Chelsea] Oh. 371 00:15:53,327 --> 00:15:55,913 If I was Nicole and someone called me a druggie, 372 00:15:55,913 --> 00:15:58,832 I would've let it roll and kept my day moving because I don't do drugs. 373 00:15:58,832 --> 00:16:00,292 [chuckles] 374 00:16:00,292 --> 00:16:04,964 Babe, I told everybody that you don't and haven't ever done anything. 375 00:16:04,964 --> 00:16:06,840 - [Nicole] I know. - And I made it very clear. 376 00:16:06,840 --> 00:16:09,134 Everybody knows that, including her, 377 00:16:09,134 --> 00:16:14,264 but my professional reputation is not something I mess around with. 378 00:16:14,264 --> 00:16:15,182 [Chelsea] Right. 379 00:16:15,808 --> 00:16:18,686 - That's fair. - And that's a really, really big deal. 380 00:16:18,686 --> 00:16:21,105 - The damage is in the accusation. - Yeah. 381 00:16:21,105 --> 00:16:22,314 And this is a... 382 00:16:23,691 --> 00:16:24,817 mic drop. 383 00:16:24,817 --> 00:16:27,277 And I'm not saying that, you know, like a "fuck you." 384 00:16:27,277 --> 00:16:30,155 - Yeah. - But it's like a "Hey. Let's..." 385 00:16:30,864 --> 00:16:31,740 [Mary] Squash it. 386 00:16:31,740 --> 00:16:34,368 And that's the last time that you'll ever be accused of that. 387 00:16:34,368 --> 00:16:35,285 [Nicole] Yes. 388 00:16:35,285 --> 00:16:39,832 Last time anybody will ever be accused of anything like that in our office. 389 00:16:39,832 --> 00:16:43,752 Listen, as you guys hopefully know by now, I'm a real big fan of facts. 390 00:16:43,752 --> 00:16:45,087 - Haven't noticed. - [Nicole] Yeah. 391 00:16:45,087 --> 00:16:48,632 Don't think anybody thought you're on drugs, don't think Chrishell thinks so. 392 00:16:48,632 --> 00:16:52,094 - I know she knows I'm not. - It was a tit-for-tat type of comment. 393 00:16:52,094 --> 00:16:54,722 She's not a crazy person. She doesn't just lash out. 394 00:16:54,722 --> 00:16:56,223 - I've never seen that. - Me neither. 395 00:16:56,223 --> 00:16:58,392 I've known her a year. You've known her longer. 396 00:16:58,392 --> 00:17:00,686 Even with Christine, she never lashed out like that. 397 00:17:00,686 --> 00:17:05,649 Never seen that, so, how do you want to approach your relationship with Chrishell? 398 00:17:06,608 --> 00:17:09,361 I don't-- I don't think there is a relationship. 399 00:17:09,361 --> 00:17:10,279 That's fair. 400 00:17:10,279 --> 00:17:12,698 [Nicole] There's nothing to pursue. 401 00:17:13,323 --> 00:17:16,535 So just moving on like a normal day. 402 00:17:16,535 --> 00:17:19,371 Okay. Then let's just try to have a good night, 403 00:17:19,371 --> 00:17:23,876 um, and what do you plan to do, Nicole, when you get the results? 404 00:17:23,876 --> 00:17:25,335 Once I get the results... 405 00:17:25,335 --> 00:17:27,588 Let me consult with my attorney first. 406 00:17:27,588 --> 00:17:30,924 [Chelsea] Your attorney? Why do you need to consult with your attorney? 407 00:17:30,924 --> 00:17:33,635 Well, defamation of character, slander, I don't know. 408 00:17:33,635 --> 00:17:35,804 You're gonna sue Chrishell for defamation of character? 409 00:17:35,804 --> 00:17:38,057 Oh shit, this is going... 410 00:17:38,057 --> 00:17:41,477 Now it's going way, way out of fucking control again. 411 00:17:41,477 --> 00:17:42,478 No, no, no. 412 00:17:42,478 --> 00:17:44,354 So that's why it doesn't need... Listen. 413 00:17:44,897 --> 00:17:46,190 If that doesn't end... 414 00:17:48,233 --> 00:17:49,693 [Mary] I'm not doing this. 415 00:17:50,486 --> 00:17:51,570 [sighs] 416 00:17:51,570 --> 00:17:53,947 I didn't want that to go that way, but oh God. 417 00:17:54,531 --> 00:17:55,449 [sighs] 418 00:17:55,449 --> 00:17:59,161 Let's not go there. Let's not make this a bigger issue than it needs to be. 419 00:17:59,161 --> 00:18:00,287 - I know. - Going there. 420 00:18:00,287 --> 00:18:03,540 But I also need to protect myself, and that's what this is. 421 00:18:03,540 --> 00:18:05,459 Wha-- what protection do you need? 422 00:18:05,459 --> 00:18:08,295 You know I'm friends with Chrishell. I don't wanna hear that. 423 00:18:08,295 --> 00:18:10,297 That puts me in an uncomfortable position. 424 00:18:10,297 --> 00:18:12,382 Is that information you want me to conceal? 425 00:18:12,382 --> 00:18:14,093 Listen, I did this without anyone-- 426 00:18:14,093 --> 00:18:18,514 You can handle your personal affairs however you choose to, 427 00:18:18,514 --> 00:18:20,099 with whomever you choose to. 428 00:18:20,766 --> 00:18:22,059 I just... [sighs] 429 00:18:22,893 --> 00:18:24,770 I'm hot. I'm going to cool off. 430 00:18:24,770 --> 00:18:27,773 Can we just go back 30 seconds? I didn't want to know that. 431 00:18:27,773 --> 00:18:30,192 Didn't want to hear it. [makes whirring sound] 432 00:18:30,192 --> 00:18:33,278 ♪ Coming in hot ♪ 433 00:18:36,740 --> 00:18:38,408 ♪ I'm coming in hot ♪ 434 00:18:38,408 --> 00:18:39,701 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 435 00:18:40,619 --> 00:18:43,038 [Heather] Since you weren't here, I want to give you a heads-up 436 00:18:43,038 --> 00:18:46,792 before you get bombarded with any conversations you're not expecting, 437 00:18:46,792 --> 00:18:50,587 but you were brought up last night at dinner. Nothing like bad-bad. 438 00:18:50,587 --> 00:18:56,385 Chelsea brought up that she still was just a little... unsure, 439 00:18:56,385 --> 00:19:01,056 because she doesn't agree with your relationship and your situation. 440 00:19:01,765 --> 00:19:04,226 This is déjà vu. I feel like every day, all day, 441 00:19:04,226 --> 00:19:06,436 someone's telling me Chelsea's talking about me. 442 00:19:07,020 --> 00:19:08,397 Maybe she needs a hobby. 443 00:19:08,397 --> 00:19:13,277 I expressed that you were upset that she brought up your situation in the office, 444 00:19:13,277 --> 00:19:17,156 and she said that you were emotional about the situation. 445 00:19:17,156 --> 00:19:20,784 I said that's something that was a private conversation between you and her. 446 00:19:20,784 --> 00:19:22,494 - Yeah. - And not to be brought up. 447 00:19:22,494 --> 00:19:24,913 Then she said, "Well, it was public knowledge." 448 00:19:24,913 --> 00:19:29,334 I'm like, "The situation was public, but not how Bre felt in that moment." 449 00:19:29,334 --> 00:19:30,961 -"That wasn't public." - Yeah. 450 00:19:30,961 --> 00:19:32,087 "That was private." 451 00:19:32,087 --> 00:19:34,256 She said, "How'd she find out?" "I told her." 452 00:19:34,256 --> 00:19:35,966 - Yeah. - I tell facts. 453 00:19:35,966 --> 00:19:40,637 Yeah, I'm getting really tired of Chelsea talking about my situation. 454 00:19:40,637 --> 00:19:43,307 I mean, talk about Nicole having a hard-on for Chrishell, 455 00:19:43,307 --> 00:19:45,684 - Chelsea obviously has a hard-on for me. - Yeah. 456 00:19:45,684 --> 00:19:50,856 Like, why are you so involved in who I sleep with? 457 00:19:50,856 --> 00:19:52,649 [chuckles] Why is that any of your business? 458 00:19:52,649 --> 00:19:55,777 This is my child's father. This is my family you're talking about. 459 00:19:55,777 --> 00:19:58,197 You keep going for the one thing that's off-limits. 460 00:19:58,197 --> 00:20:00,115 - Want me to talk about your family? - No. 461 00:20:00,115 --> 00:20:02,409 - That's like-- - Your man or kids? It's unacceptable. 462 00:20:02,409 --> 00:20:06,371 If anyone brings up my kids or my family or my man, right away, mama bear. 463 00:20:06,371 --> 00:20:08,081 - Yeah, like, what... - Mama bear. 464 00:20:08,081 --> 00:20:10,209 You don't accept him, you don't accept my kid, 465 00:20:10,209 --> 00:20:13,378 which now I'm really not gonna fuck with you if you go that route. 466 00:20:13,378 --> 00:20:16,048 - Like, you have no fucking right. - [sighs] 467 00:20:16,048 --> 00:20:18,926 Because of your situation doesn't define who you are as a person. 468 00:20:18,926 --> 00:20:19,843 It doesn't. 469 00:20:19,843 --> 00:20:23,222 It's like she's saying, "I wanna get to know her but I don't accept her." 470 00:20:23,222 --> 00:20:26,099 Exactly. You can throw your accent on it and it doesn't change 471 00:20:26,099 --> 00:20:28,560 that you're targeting my man and my family. 472 00:20:28,560 --> 00:20:31,063 How many times are you gonna keep coming for me before I bite? 473 00:20:31,063 --> 00:20:31,980 Enough is enough. 474 00:20:33,148 --> 00:20:36,026 [hip-hop music playing] 475 00:20:41,990 --> 00:20:43,659 [Chelsea] Hey, we've both got lace-ups on. 476 00:20:43,659 --> 00:20:44,743 - Twinning! - [Mary] Yeah! 477 00:20:44,743 --> 00:20:46,495 - [Nicole] Hello, ladies. - [Chelsea] Hi. 478 00:20:46,495 --> 00:20:48,121 - Hey. Look at you. - Hi. 479 00:20:48,121 --> 00:20:50,457 - You had the same color in mind as me. - Yes. 480 00:20:50,457 --> 00:20:52,584 We're like a pumpkin Oreo. 481 00:20:52,584 --> 00:20:54,795 A Halloween Oreo. There we go. 482 00:20:54,795 --> 00:20:56,797 - I like it. - Boom. We didn't plan this. 483 00:20:56,797 --> 00:20:58,298 "Orange" you glad I came? 484 00:20:58,298 --> 00:20:59,341 - Yes. - Orange. 485 00:20:59,341 --> 00:21:00,259 [laughs] 486 00:21:00,259 --> 00:21:02,261 Oh, hi. 487 00:21:02,261 --> 00:21:03,262 [cheering] 488 00:21:03,262 --> 00:21:06,181 [Chelsea] You just made it! Oh my God. 489 00:21:06,181 --> 00:21:07,474 I finally made it. 490 00:21:07,474 --> 00:21:09,893 A little bit late, but better late than never. 491 00:21:09,893 --> 00:21:11,103 Let's go have some fun. 492 00:21:11,103 --> 00:21:12,354 You made it just in time. 493 00:21:12,354 --> 00:21:14,690 [Amanza] Oh, God. What happened? Good stuff or bad stuff? 494 00:21:14,690 --> 00:21:17,401 We'll soon find out which... [chuckles] 495 00:21:17,985 --> 00:21:19,778 With the heart in the braid! 496 00:21:19,778 --> 00:21:22,948 Some people wear their heart on their sleeve, I wear mine on my head. 497 00:21:22,948 --> 00:21:23,865 [laughter] 498 00:21:23,865 --> 00:21:26,285 - Always a little off. - Thinking love all the time. 499 00:21:26,285 --> 00:21:29,413 - I missed you. I'm so happy you're here. - Yay! 500 00:21:29,413 --> 00:21:32,624 - Are we going to eat soon? I'm starving. - We're going to dinner. 501 00:21:32,624 --> 00:21:36,253 ♪ Wild's the word These old walls are breaking ♪ 502 00:21:36,253 --> 00:21:37,671 Party! 503 00:21:37,671 --> 00:21:40,757 - It smells like horses. Do you smell them? - Who made these floors? 504 00:21:40,757 --> 00:21:43,468 - [Chelsea] Hi! - [Heather] Hello! 505 00:21:43,468 --> 00:21:45,721 She's finally arrived. 506 00:21:45,721 --> 00:21:48,432 - [indistinct chatter] - I'm falling on you! Oh my gosh. 507 00:21:48,432 --> 00:21:50,142 - Hi. - Good to see you. 508 00:21:50,142 --> 00:21:51,935 Oh! Look at that watch. 509 00:21:51,935 --> 00:21:54,396 Thank you. It was my push present. 510 00:21:54,396 --> 00:21:55,897 [Amanza] I'll take it. 511 00:21:55,897 --> 00:21:58,734 - Holy gorgeous. - Thank you. 512 00:22:00,360 --> 00:22:01,236 ♪ I do my thing ♪ 513 00:22:01,236 --> 00:22:05,157 ["Get Wild" by Prty Animal playing] 514 00:22:07,909 --> 00:22:09,036 ♪ I do my thing ♪ 515 00:22:15,584 --> 00:22:17,085 ♪ I do my thing ♪ 516 00:22:19,171 --> 00:22:20,130 This is nice. 517 00:22:20,130 --> 00:22:21,715 [Heather] It's very pretty. 518 00:22:22,466 --> 00:22:23,884 - Hi. - [Nicole] Hi. 519 00:22:23,884 --> 00:22:24,968 Right here? 520 00:22:24,968 --> 00:22:27,012 [Chelsea] We can save these for Chrishell. 521 00:22:27,012 --> 00:22:28,096 [Heather] Over here? Okay. 522 00:22:28,096 --> 00:22:29,097 And Emma. 523 00:22:29,097 --> 00:22:31,058 [server] Can I get you started with a drink? 524 00:22:31,058 --> 00:22:32,893 - [Nicole] How's the Hot To Trot? - Amazing. 525 00:22:32,893 --> 00:22:35,062 That one's going to be made with the mescal itself. 526 00:22:35,062 --> 00:22:36,855 - Love it. Two of those? - Yeah. 527 00:22:36,855 --> 00:22:39,274 - [Amanza] I'll have it with tequila. - Yeah. For yourself? 528 00:22:39,274 --> 00:22:40,484 - [Heather] Plain water. - Okay. 529 00:22:40,484 --> 00:22:42,569 - [Mary] Plain water? - Still water, is that okay? 530 00:22:42,569 --> 00:22:44,279 Yeah. Still water. 531 00:22:44,279 --> 00:22:46,615 And then can I please do the Ginger Kicker? 532 00:22:46,615 --> 00:22:48,909 - [server] Of course. - Is anyone else drinking or just me? 533 00:22:48,909 --> 00:22:50,077 - Yeah. They are. - Yes! 534 00:22:50,077 --> 00:22:52,037 - What are you guys drinking? - Tequila. 535 00:22:52,037 --> 00:22:53,372 - [server] Wanna do that? - Please. 536 00:22:53,372 --> 00:22:54,539 [server] Okay. Perfect. 537 00:22:54,539 --> 00:22:57,584 Amanza, you wanna know what happened, or should we not talk about it? 538 00:22:57,584 --> 00:23:01,213 I wanna know. Just to be on the same page as everybody. 539 00:23:01,213 --> 00:23:03,882 - Somebody's out. - It is not peaceful anymore. 540 00:23:03,882 --> 00:23:04,800 Oh, no. 541 00:23:06,259 --> 00:23:08,387 Apparently I'm a drug addict and a cokehead. 542 00:23:08,387 --> 00:23:09,346 Ooh! 543 00:23:09,346 --> 00:23:10,764 No, honey, a crackhead. 544 00:23:10,764 --> 00:23:12,432 Is that not the same thing? 545 00:23:12,432 --> 00:23:14,726 - No. - So I went and got a drug test today. 546 00:23:14,726 --> 00:23:16,686 I'm sorry, you got a drug test today? 547 00:23:16,686 --> 00:23:18,355 - [Nicole] Yeah. - [laughs] 548 00:23:18,355 --> 00:23:20,399 But why did she say she was on crack? 549 00:23:21,024 --> 00:23:24,653 She was saying things that Chrishell was feeling threatened by. 550 00:23:24,653 --> 00:23:29,116 - It was a lot of things back and forth. - There was a lot going back and forth. 551 00:23:29,116 --> 00:23:32,619 Those kinds of comments are very hurtful. 552 00:23:32,619 --> 00:23:35,831 - [scoffs] It's-- It's damaging. - That's a strong accusation. 553 00:23:35,831 --> 00:23:37,624 That's the fucked up part. It's like... 554 00:23:38,291 --> 00:23:41,086 Proving it doesn't really matter because the accusation is... 555 00:23:41,837 --> 00:23:43,839 The damage is there, you know? 556 00:23:43,839 --> 00:23:47,092 I love you both. That's what makes me so sad, is like... 557 00:23:47,092 --> 00:23:50,554 My children call you Aunt Nicole. Auntie Nicole and Auntie Chrishell. 558 00:23:50,554 --> 00:23:52,722 This isn't something that's, like... 559 00:23:52,722 --> 00:23:54,391 That any of us want to see. 560 00:23:54,391 --> 00:23:57,018 It's not easy for the group, you know? It's not. 561 00:23:58,228 --> 00:24:01,606 But anyways, where's the girls? Where are they? [chuckles] 562 00:24:01,606 --> 00:24:05,110 Where are Chrishell and Emma? I'm gonna text her. I'm gonna text them. 563 00:24:05,110 --> 00:24:07,779 Well, hopefully they're gonna hurry. 564 00:24:07,779 --> 00:24:09,030 [clears throat] 565 00:24:09,030 --> 00:24:12,367 [Emma] Cute, let's just go to the pool, right there. 566 00:24:12,367 --> 00:24:14,286 ♪ Ooh, la-la ♪ 567 00:24:15,328 --> 00:24:16,788 - Hi! - [Bre] You look great. 568 00:24:17,330 --> 00:24:19,291 - It was worth the wait. - Sorry. 569 00:24:19,291 --> 00:24:21,042 [Heather] Oh my God, your hair. 570 00:24:21,042 --> 00:24:23,670 I took a hair vitamin, you guys. [laughs] 571 00:24:23,670 --> 00:24:25,005 - [Bre] Really? - [Emma] Hi! 572 00:24:25,005 --> 00:24:27,549 - Hi! - Ooh, look at you. 573 00:24:27,549 --> 00:24:28,842 - [Amanza] Hi. - [Emma] Hi. 574 00:24:28,842 --> 00:24:32,179 I'm going to get a margarita. Okay. 575 00:24:32,179 --> 00:24:34,473 The party has arrived! 576 00:24:34,473 --> 00:24:36,516 Did you guys drink before you came? 577 00:24:36,516 --> 00:24:37,559 - We did. - [Heather] Okay. 578 00:24:37,559 --> 00:24:40,687 Margaritas. Ooh, ooh! 579 00:24:40,687 --> 00:24:42,397 How's everything going? 580 00:24:43,231 --> 00:24:44,274 Is everything good? 581 00:24:44,274 --> 00:24:48,862 I mean, yeah, I'm good, but I spoke with Heather today and... 582 00:24:48,862 --> 00:24:50,155 What are you hearing? 583 00:24:50,155 --> 00:24:54,117 That you keep bringing up that you don't accept my situation 584 00:24:54,117 --> 00:24:58,997 and you're not okay with... my child and my baby father. 585 00:24:58,997 --> 00:25:00,332 [tense music playing] 586 00:25:00,332 --> 00:25:02,417 I think "accept" is a strong word. 587 00:25:02,417 --> 00:25:06,546 "Don't resonate with," "don't understand," is a different... 588 00:25:06,546 --> 00:25:09,299 "Don't agree" is a different word. 589 00:25:09,299 --> 00:25:12,260 You don't need to agree with my situation. This is my situation. 590 00:25:12,260 --> 00:25:14,554 I'm allowed to voice my opinion on something. 591 00:25:14,554 --> 00:25:15,805 Are you? Is it necessary? 592 00:25:15,805 --> 00:25:18,517 I'm not the only one that doesn't understand the situation, 593 00:25:18,517 --> 00:25:22,354 but I'm the only one that's openly said, "I don't understand the situation." 594 00:25:22,354 --> 00:25:24,689 If you don't agree with her situation, 595 00:25:24,689 --> 00:25:28,360 you're still learning about it, understand it or agree, you said. 596 00:25:28,360 --> 00:25:29,444 Yeah. 597 00:25:29,444 --> 00:25:32,781 Does that matter about how you feel about Bre, or wanting to get to know her? 598 00:25:32,781 --> 00:25:37,118 Or if that's your stance on it, then why even try to get to know her then? 599 00:25:37,118 --> 00:25:38,537 So what did you say, Heather? 600 00:25:38,537 --> 00:25:40,997 The thing you just told her is the thing I told her. 601 00:25:40,997 --> 00:25:42,791 - [Chelsea] So was... Did I... - Exact thing. 602 00:25:42,791 --> 00:25:45,710 I don't want to be accused of trying to stir the pot. 603 00:25:45,710 --> 00:25:47,295 - I don't do that. - [Chelsea] Tell us. 604 00:25:47,295 --> 00:25:49,965 Have I told you anything that she told you different? 605 00:25:49,965 --> 00:25:52,217 - No. - Then what's the issue? 606 00:25:52,217 --> 00:25:53,301 Hold on. 607 00:25:53,301 --> 00:25:57,097 The issue is, why is it necessary for you to voice an opinion on my family? 608 00:25:58,557 --> 00:26:00,058 I wouldn't talk about yours. 609 00:26:00,058 --> 00:26:02,852 - It's public. Everyone talks about it. - Hold on. Can I interject? 610 00:26:02,852 --> 00:26:06,982 In the office, you said that Nick was a master manipulator. 611 00:26:06,982 --> 00:26:10,026 [tense music playing] 612 00:26:22,038 --> 00:26:23,790 [Chelsea] I don't want to be fake to y'all. 613 00:26:23,790 --> 00:26:26,042 Like, I don't want to sit here and be like, 614 00:26:26,042 --> 00:26:29,963 "Oh my gosh, I'm your biggest champion," because I don't understand it. 615 00:26:29,963 --> 00:26:33,883 And when I don't understand something, I take a step back. 616 00:26:33,883 --> 00:26:36,094 So, I mean, just keep that role then. 617 00:26:36,094 --> 00:26:38,888 - If you wanna stay there, stay there. - That's fine. 618 00:26:38,888 --> 00:26:42,142 I'm not gonna have people in this office talk about my family. I'm not. 619 00:26:42,142 --> 00:26:45,395 - [Chelsea] Let's set that precedent. - [Bre] I'm setting it with everyone. 620 00:26:45,395 --> 00:26:47,897 I apologize for talking about your situation. 621 00:26:47,897 --> 00:26:49,899 We won't mention any time Nick has another baby. 622 00:26:49,899 --> 00:26:52,694 Good luck. He may have 85 more. I don't give a fuck. 623 00:26:53,987 --> 00:26:55,530 [Bre] I'm tired of her being a snake. 624 00:26:56,114 --> 00:26:59,034 I'm not going to accept her apology. It's bullshit. It's not authentic. 625 00:26:59,034 --> 00:27:02,037 Nothing out of her mouth is authentic. She doesn't mean anything. 626 00:27:02,037 --> 00:27:04,122 She tries to chameleon to every situation, 627 00:27:04,122 --> 00:27:07,667 and because she couldn't get everyone to dislike me with her, 628 00:27:07,667 --> 00:27:09,210 she now has to apologize. 629 00:27:09,210 --> 00:27:10,629 I thought we were cool. 630 00:27:10,629 --> 00:27:13,590 Then I turn around and hear something else and I'm like... 631 00:27:13,590 --> 00:27:16,384 I didn't say we're not cool, sweetheart. I just said that-- 632 00:27:16,384 --> 00:27:17,844 Don't "sweetheart" me. 633 00:27:18,345 --> 00:27:20,639 [Chelsea] I'm still getting to know you. That's all I said. 634 00:27:20,639 --> 00:27:24,601 We all work together, but we don't all have to be super close. 635 00:27:24,601 --> 00:27:26,394 This is not the Girl Scouts. 636 00:27:27,312 --> 00:27:30,690 Unless we say The Oppenheim Group's a family, we're not. We're co-workers. 637 00:27:30,690 --> 00:27:32,442 We actually were a fucking family. 638 00:27:32,442 --> 00:27:34,486 - Family's a strong word. - [Amanza] You know what? 639 00:27:34,486 --> 00:27:37,697 I don't have a family. And The O Group was always my family. 640 00:27:37,697 --> 00:27:40,158 It's a very incestual family. 641 00:27:40,742 --> 00:27:42,786 - I haven't fucked Jason. - Me neither. 642 00:27:42,786 --> 00:27:44,204 [Heather] Me neither. 643 00:27:44,204 --> 00:27:46,164 [tense music playing] 644 00:27:46,164 --> 00:27:49,876 He paid the down payment on the house, so my kids can have their own bedrooms 645 00:27:49,876 --> 00:27:51,961 and I can have my own bedroom. That's family. 646 00:27:51,961 --> 00:27:54,881 - [Heather] Yeah. - I'm just saying I'm not family. 647 00:27:54,881 --> 00:27:58,343 Oh my God, I don't give a fuck if Bre has nine baby daddies. 648 00:27:58,343 --> 00:28:00,136 I don't give a fuck if Bre's baby daddy... 649 00:28:00,136 --> 00:28:01,054 Thank you. 650 00:28:01,054 --> 00:28:02,222 ...has 34 baby mamas. 651 00:28:02,222 --> 00:28:03,139 Yeah. 652 00:28:03,139 --> 00:28:06,059 Chrishell is dating someone who is non-binary. 653 00:28:06,059 --> 00:28:07,977 A lot of people don't understand it. 654 00:28:07,977 --> 00:28:10,188 We fucking love Chrishell. 655 00:28:10,188 --> 00:28:12,399 Shall I really unpack why I think it's different? 656 00:28:12,399 --> 00:28:15,735 I am a very big proponent on non-conventional relationship. 657 00:28:15,735 --> 00:28:18,530 So why does my relationship upset you so much? 658 00:28:18,530 --> 00:28:24,411 For me, I see you as beautiful, smart. I see you as very sassy and savvy. 659 00:28:24,411 --> 00:28:25,745 And then I see 660 00:28:26,871 --> 00:28:30,750 multiple kids being born into 661 00:28:32,252 --> 00:28:34,129 a situation that means that... 662 00:28:34,129 --> 00:28:37,298 Unfortunately, a lot of people don't have fathers. 663 00:28:37,298 --> 00:28:39,676 They don't have someone they see frequently. 664 00:28:39,676 --> 00:28:42,679 And I see you in a situation where it's like, "Damn." 665 00:28:42,679 --> 00:28:44,931 Like, "There's so many kids here." 666 00:28:45,640 --> 00:28:47,308 This is a little bit unfair. 667 00:28:47,308 --> 00:28:48,977 - That's how I feel. - To whom? 668 00:28:48,977 --> 00:28:50,145 To the kids. 669 00:28:50,145 --> 00:28:52,063 Who are you to make that decision? 670 00:28:52,063 --> 00:28:55,650 I'm not saying... I'm not making a decision. I'm saying, this is how I feel. 671 00:28:55,650 --> 00:28:58,236 It is unfair, but it's not any more unfair 672 00:28:58,236 --> 00:29:01,489 than me having two kids by the same dad and he's gone. 673 00:29:01,489 --> 00:29:05,285 It is not, but that wasn't a choice. That wasn't a choice. 674 00:29:05,285 --> 00:29:08,329 Her kid is better off than my kid. 675 00:29:08,329 --> 00:29:10,915 - I got married, the "right" thing. - [Bre] Who says it's a choice? 676 00:29:10,915 --> 00:29:13,710 That wasn't a choice. You planned the situation. 677 00:29:13,710 --> 00:29:15,962 So the kids that he has after, not my choice. 678 00:29:15,962 --> 00:29:17,589 That has nothing to do with me. 679 00:29:17,589 --> 00:29:19,299 That's his decision on his own. 680 00:29:20,383 --> 00:29:21,426 Like I said. 681 00:29:22,594 --> 00:29:24,721 - You're talking about my family. - Okay, well-- 682 00:29:24,721 --> 00:29:27,265 You're sitting like, "It's fucking cool." It's not fucking cool. 683 00:29:27,265 --> 00:29:28,641 [tense music playing] 684 00:29:28,641 --> 00:29:30,143 - I don't-- - [Bre] Enough is enough. 685 00:29:30,143 --> 00:29:31,853 Don't like me, fuck it. Don't give a fuck. 686 00:29:31,853 --> 00:29:35,774 And I don't have to succumb to your acceptance of my relationship. 687 00:29:35,774 --> 00:29:37,984 - I didn't say you had to. - I get to do what I want. 688 00:29:37,984 --> 00:29:39,694 You shouldn't care what my relationship is. 689 00:29:39,694 --> 00:29:41,321 I'm not stealing your fucking husband. 690 00:29:41,321 --> 00:29:43,948 I'm not doing X, Y, and Z, I'm not hurting you in any way. 691 00:29:45,325 --> 00:29:46,701 Enough. 692 00:29:47,202 --> 00:29:48,578 I'm done. I want to go home. 693 00:29:48,578 --> 00:29:50,580 - I'm gonna go. Yes. - [Bre] All right. 694 00:29:50,580 --> 00:29:52,832 ♪ I was born for this, I was born for ♪ 695 00:29:52,832 --> 00:29:54,626 ♪ I was born for this ♪ 696 00:29:55,293 --> 00:29:56,503 ♪ I was born for this ♪ 697 00:29:56,503 --> 00:29:57,921 ♪ I was born for ♪ 698 00:29:58,505 --> 00:29:59,589 ♪ I was born for this ♪ 699 00:29:59,589 --> 00:30:01,466 [Chelsea] I'm still getting to know her. 700 00:30:01,466 --> 00:30:04,886 I will speak on the things that I know are public, and that's what I did. 701 00:30:04,886 --> 00:30:08,139 I spoke on the things that were everywhere. 702 00:30:08,139 --> 00:30:09,057 Everywhere. 703 00:30:09,057 --> 00:30:10,558 - I'm not a drama starter. - No. 704 00:30:10,558 --> 00:30:14,103 I'm not trying to stir anything up. I don't wanna rile you up for no reason. 705 00:30:14,687 --> 00:30:16,731 I want everyone to get along, 706 00:30:16,731 --> 00:30:19,192 but I'm gonna tell facts. I'm gonna tell the truth. 707 00:30:19,192 --> 00:30:22,278 And I don't appreciate... Saying that I'm a liar, 708 00:30:22,278 --> 00:30:24,364 I didn't reiterate things to you correctly. 709 00:30:24,364 --> 00:30:25,824 I think she's full of shit. 710 00:30:25,824 --> 00:30:28,743 I understand the whole world is so concerned with my relationship, 711 00:30:28,743 --> 00:30:30,870 and you're just another person, fine. 712 00:30:30,870 --> 00:30:33,331 - But mind your fucking business then. - Yeah. 713 00:30:33,331 --> 00:30:35,041 All I'm saying is respect me. 714 00:30:35,041 --> 00:30:36,459 Don't talk about my business. 715 00:30:36,459 --> 00:30:38,753 If you're going to, we're gonna have a problem. 716 00:30:38,753 --> 00:30:40,880 You're not allowed to tell me how I should feel, 717 00:30:40,880 --> 00:30:43,091 you can't tell me what I should do with my fucking life. 718 00:30:43,091 --> 00:30:44,175 Fuck you. 719 00:30:44,175 --> 00:30:46,386 You don't like it, stay in Manhattan. 720 00:30:46,386 --> 00:30:49,389 Do you feel you can move forward with any type of friendship? 721 00:30:49,389 --> 00:30:51,683 - No. So you're done. - No. I'm done. Bitch, bye. 722 00:30:53,977 --> 00:30:56,771 ["Born For This" by CRMNL playing] 723 00:31:04,195 --> 00:31:05,071 ♪ Born for this ♪ 724 00:31:06,281 --> 00:31:09,284 ♪ When I was young I climbed up too high ♪ 725 00:31:09,284 --> 00:31:11,202 ♪ Just to touch the sun ♪ 726 00:31:12,203 --> 00:31:14,747 ♪ On my mission No prescription ♪ 727 00:31:14,747 --> 00:31:17,750 ♪ Shoot for number one ♪ 728 00:31:17,750 --> 00:31:20,336 ♪ Start a riot Won't keep quiet ♪ 729 00:31:20,336 --> 00:31:22,463 ♪ I'm a ride or die ♪