1 00:00:01,022 --> 00:00:03,983 [pages riffling] 2 00:00:15,036 --> 00:00:17,121 ♪ 3 00:00:17,121 --> 00:00:19,916 [wind gusting] 4 00:00:19,916 --> 00:00:22,293 ♪ 5 00:00:23,294 --> 00:00:24,754 MODOK: What's this? 6 00:00:24,754 --> 00:00:27,590 ‐ It's your utopia, MODOK. 7 00:00:27,590 --> 00:00:29,968 ♪ 8 00:00:29,968 --> 00:00:34,389 [Fin Fang Foom laughing] MODOK: Woo! Ha ha! 9 00:00:34,389 --> 00:00:36,266 Yeah! Woo‐hoo! 10 00:00:36,266 --> 00:00:38,268 I did it! I conquered the wor‐‐ 11 00:00:38,268 --> 00:00:40,311 [alarm blaring] 12 00:00:40,311 --> 00:00:41,980 [groaning] 13 00:00:42,647 --> 00:00:46,192 Shut up! ‐ Okay, so we don't need to hit me. 14 00:00:46,192 --> 00:00:48,444 MODOK: [gasps] I forgot it's my first weekend with the kids! 15 00:00:48,444 --> 00:00:50,530 I can't have Jodie seeing the apartment like this. 16 00:00:50,530 --> 00:00:53,575 I‐‐ I have four hours to whip this place into shape! 17 00:00:56,077 --> 00:00:58,329 ‐ You have not made a lot of progress. 18 00:00:58,329 --> 00:01:00,123 ‐ Why did the killer who lived here before us 19 00:01:00,123 --> 00:01:02,083 have to be the "Bloodstain Killer"? 20 00:01:02,083 --> 00:01:04,335 The stain is so juicy. 21 00:01:04,335 --> 00:01:05,545 You should be doing this. 22 00:01:05,545 --> 00:01:07,714 ‐ Mm. I don't do floors. 23 00:01:07,714 --> 00:01:08,506 [knocking on door] [gasps] 24 00:01:10,758 --> 00:01:12,135 MODOK: Hey, guys! 25 00:01:12,135 --> 00:01:13,970 ‐ Dad, this place is incredible. 26 00:01:13,970 --> 00:01:15,388 Such dark hallways. 27 00:01:15,388 --> 00:01:18,600 What an absolute sanctuary for migraine‐sufferers. 28 00:01:18,600 --> 00:01:20,768 ‐ Uh, is this where we wait for the shuttle 29 00:01:20,768 --> 00:01:22,562 that takes us to your apartment? 30 00:01:22,562 --> 00:01:24,230 ‐ No, this is the apartment. 31 00:01:24,230 --> 00:01:26,566 ‐ It's his funky little boho space, and I love it! 32 00:01:26,566 --> 00:01:28,943 ‐ Ugh! It smells like soup here. 33 00:01:28,943 --> 00:01:31,779 ‐ Yes, everyone in this building makes a lot of soup. 34 00:01:31,779 --> 00:01:33,198 No matter what time of day it is. 35 00:01:33,198 --> 00:01:35,325 ‐ Oh, is this original wallpaper? How‐‐ 36 00:01:35,325 --> 00:01:38,578 No, it's just very intricate water damage. 37 00:01:38,578 --> 00:01:40,205 It's beautiful. 38 00:01:40,205 --> 00:01:41,789 ‐ You're beautiful, can I move back in? 39 00:01:41,789 --> 00:01:44,667 ‐ You guys, this bed Murphy's? 40 00:01:44,667 --> 00:01:46,794 Wonderful. Really opens up the room. 41 00:01:46,794 --> 00:01:48,129 ‐ Yes, thank you, Lou. 42 00:01:48,129 --> 00:01:50,548 ‐ I am loving all these Murphy elements. 43 00:01:50,548 --> 00:01:53,843 And you can hear every spring and gear working, which I appreciate. 44 00:01:53,843 --> 00:01:56,095 Okay! Am I seeing this right? 45 00:01:56,095 --> 00:01:57,513 Does the toilet‐‐ 46 00:01:57,513 --> 00:01:59,057 Whoa! Okay. 47 00:01:59,057 --> 00:02:01,976 The water just comes right out of the toilet! 48 00:02:01,976 --> 00:02:03,394 ‐ Don't leave me here. Take me with you. 49 00:02:03,394 --> 00:02:05,355 ‐ Sweetheart, I have to promote my book. 50 00:02:05,355 --> 00:02:07,190 Besides it's your father's weekend, 51 00:02:07,190 --> 00:02:09,275 and this is how it has to work now. 52 00:02:09,275 --> 00:02:11,694 God, that soup smell is so strong, 53 00:02:11,694 --> 00:02:13,488 it's like I'm in a hot chicken fog. 54 00:02:13,488 --> 00:02:14,531 I have to get out of here. 55 00:02:14,531 --> 00:02:15,406 [door opens, closes] 56 00:02:15,406 --> 00:02:18,159 ‐ Uh, just before you got here, I heard them kill that chicken, 57 00:02:18,159 --> 00:02:20,328 so you know that soup's gonna be fresh. 58 00:02:20,328 --> 00:02:22,372 Is Dad the best or what? 59 00:02:22,372 --> 00:02:23,998 [gunshots] [man screaming] 60 00:02:23,998 --> 00:02:25,708 ‐ Oh my god! [siren wailing] 61 00:02:25,708 --> 00:02:27,794 ♪ dramatic theme playing ♪ 62 00:02:27,794 --> 00:02:30,713 ♪ 63 00:02:31,256 --> 00:02:32,131 [electricity crackling] 64 00:02:32,131 --> 00:02:33,550 ‐ Dinner! 65 00:02:33,550 --> 00:02:37,136 ‐ I thought you said you were making Mom's Enchiladas Rancheras. 66 00:02:37,136 --> 00:02:38,888 ‐ That's what this is. 67 00:02:38,888 --> 00:02:41,766 So the itinerary for the weekend is jam‐packed. 68 00:02:41,766 --> 00:02:44,936 First off, I've always wanted to know how water treatment facilities work. 69 00:02:44,936 --> 00:02:48,648 I assume you're the same, so I've arranged for us to have a tour 70 00:02:48,648 --> 00:02:51,526 of a library where we can read books on the subject. 71 00:02:51,526 --> 00:02:54,070 After that, soup for lunch at any of my neighbors, 72 00:02:54,070 --> 00:02:57,574 then five hours of dedicated rat‐catching time. 73 00:02:57,574 --> 00:03:00,285 Heads up: there are a lot of rats, so these will be hard hours. 74 00:03:00,285 --> 00:03:01,244 [tablet beeps] 75 00:03:01,244 --> 00:03:02,829 ‐ Mo‐dawg! ‐ Die, corporate scum! 76 00:03:03,746 --> 00:03:05,748 [rat squeaking] Dang, it's a hologram! 77 00:03:05,748 --> 00:03:08,209 Lou, track 'em! Watch where they go, we'll get them later! 78 00:03:08,209 --> 00:03:11,379 ‐ Whoa, Modes, you're doing a poverty‐themed escape room! 79 00:03:11,379 --> 00:03:14,090 Hope you get out, that place looks like it sucks! 80 00:03:14,090 --> 00:03:16,467 ‐ It's my let‐loose‐in‐the‐city Pied‐à‐terre. 81 00:03:16,467 --> 00:03:18,094 It's got great flow! 82 00:03:18,094 --> 00:03:21,306 ‐ Anyway, I'm h‐gramming you to see why you aren't here at the airport. 83 00:03:21,306 --> 00:03:22,807 ‐ Wha‐‐ ‐ Come on, brother! 84 00:03:22,807 --> 00:03:24,475 The GRUMBL Leadership Conference. 85 00:03:24,475 --> 00:03:27,604 All the executives from dozens of GRUMBL‐owned companies 86 00:03:27,604 --> 00:03:30,190 are meeting this weekend at Boca Caliente, 87 00:03:30,190 --> 00:03:32,025 the world‐famous island resort. 88 00:03:32,025 --> 00:03:34,360 ‐ This is the first I'm hearing of a leadership conference. 89 00:03:34,360 --> 00:03:36,571 ‐ I've sent a lot of emails to your GRUMBL account. 90 00:03:36,571 --> 00:03:37,405 It goes to Outlook. 91 00:03:37,405 --> 00:03:39,490 ‐ I don't use Outlook. 92 00:03:39,490 --> 00:03:40,700 Too cool. 93 00:03:41,075 --> 00:03:44,370 ‐ We can't have a leadership conference without the great MODOK! 94 00:03:44,370 --> 00:03:46,122 ‐ I have my kids this weekend. 95 00:03:46,122 --> 00:03:48,791 ‐ Bring 'em. Come on, MODOK, you're the guest of honor. 96 00:03:48,791 --> 00:03:51,336 Tonight's the welcome reception, and there's a keynote address 97 00:03:51,336 --> 00:03:52,462 on leadership. 98 00:03:52,462 --> 00:03:55,465 I cannot wait to hear what you're going to say. 99 00:03:55,465 --> 00:03:56,716 ‐ Guest of honor? 100 00:03:56,716 --> 00:03:58,134 Hmm, maybe that wouldn't be so bad, 101 00:03:58,134 --> 00:04:00,136 for the kids to see their dad in his element. 102 00:04:00,136 --> 00:04:02,222 But things here are going pretty great too. 103 00:04:02,222 --> 00:04:04,641 ‐ Rat‐Ladies, please! [Melissa grunting] 104 00:04:04,641 --> 00:04:07,143 There's plenty of Lou to go around! 105 00:04:07,143 --> 00:04:10,146 [airplane whooshing] 106 00:04:11,564 --> 00:04:13,775 ‐ Eh? Pretty nice, right? 107 00:04:13,775 --> 00:04:14,609 ‐ Wow. 108 00:04:14,609 --> 00:04:17,904 ‐ Melissa, can I get a "wow" or a "whoa" or a chef's kiss? 109 00:04:17,904 --> 00:04:19,864 ‐ [sarcastically] Wow! 110 00:04:19,864 --> 00:04:21,950 ‐ I am here. ‐ So you are! 111 00:04:21,950 --> 00:04:24,494 ‐ Check me in. ‐ I'd love to! 112 00:04:24,494 --> 00:04:26,538 ‐ He doesn't know who you are, Dad. 113 00:04:26,538 --> 00:04:28,331 You have to tell him your name. 114 00:04:28,331 --> 00:04:30,792 ‐ Nonsense! He knows who I am! 115 00:04:30,792 --> 00:04:31,876 ‐ I am so sorry. 116 00:04:31,876 --> 00:04:33,878 ‐ I'm the guest of honor, Melissa. 117 00:04:33,878 --> 00:04:37,382 This man doesn't need me to tell him I'm MODOK. 118 00:04:37,382 --> 00:04:38,466 MODOK! 119 00:04:38,466 --> 00:04:39,884 It goes without saying! 120 00:04:39,884 --> 00:04:41,386 It goes without spelling! 121 00:04:41,386 --> 00:04:44,347 MODOK! M‐O‐D‐O‐K‐Not‐C! 122 00:04:44,347 --> 00:04:46,140 ‐ Ah, yes! Mister MODOK, sir. 123 00:04:46,140 --> 00:04:48,059 ‐ Ah, yes, I‐I am MODOK. 124 00:04:48,059 --> 00:04:49,769 You‐you've caught me, yes. 125 00:04:49,769 --> 00:04:53,064 ‐ Okay, I have you in a partial ocean view room. 126 00:04:53,064 --> 00:04:54,774 ‐ As requested, 127 00:04:54,774 --> 00:04:57,986 I don't want to be bludgeoned all night with deafening wave sounds. 128 00:04:58,570 --> 00:05:00,738 ‐ Paddle boarding, couples cliffside massage, 129 00:05:00,738 --> 00:05:02,532 a Bulgari store! 130 00:05:02,532 --> 00:05:03,992 I am doing all of this. 131 00:05:03,992 --> 00:05:06,911 ‐ Oh sorry, I only have ones and fives. 132 00:05:06,911 --> 00:05:08,913 [Lou laughing] 133 00:05:08,913 --> 00:05:10,164 LOU: Whoa. 134 00:05:10,164 --> 00:05:11,207 [sighs] 135 00:05:11,207 --> 00:05:15,128 Holy smokes, how plush and enticingly short are these robes? 136 00:05:15,128 --> 00:05:16,546 ‐ Do yourself a favor, Melly, 137 00:05:16,546 --> 00:05:19,257 crane your neck out that window, look hard right, 138 00:05:19,257 --> 00:05:21,301 and take in that ocean view. 139 00:05:21,301 --> 00:05:23,052 ‐ Mm, yeah. I don't want to. 140 00:05:23,052 --> 00:05:25,763 ‐ What is your deal? Do you not want to be here? 141 00:05:25,763 --> 00:05:26,931 ‐ Yeah, I don't. 142 00:05:26,931 --> 00:05:28,641 I think I was pretty clear about that. 143 00:05:28,641 --> 00:05:30,977 I want to be home. At Mom's house. 144 00:05:30,977 --> 00:05:32,937 ‐ This is better than Mom's house! 145 00:05:32,937 --> 00:05:33,813 LOU: I'll say. 146 00:05:33,813 --> 00:05:36,316 There's like three types of moisturizer here. 147 00:05:36,316 --> 00:05:37,817 I'm going to take these shower caps now 148 00:05:37,817 --> 00:05:39,777 so the maid replenishes them tomorrow. 149 00:05:39,777 --> 00:05:41,946 And that's an LLT, Little Lou Trick. 150 00:05:41,946 --> 00:05:43,865 ‐ Time to go to the welcome reception. 151 00:05:43,865 --> 00:05:46,117 I have had no time to prepare my speech on leadership, 152 00:05:46,117 --> 00:05:49,370 except that I've been preparing for it, oh, about my whole life! 153 00:05:49,370 --> 00:05:51,956 ‐ Dad, I want nothing more than to support you right now, 154 00:05:51,956 --> 00:05:53,416 but I need to be here. 155 00:05:53,416 --> 00:05:55,960 Placing calls on the phone that hangs above the toilet. 156 00:05:55,960 --> 00:05:56,586 I'm so sorry. 157 00:05:56,586 --> 00:05:58,922 ‐ Fine! Melissa, let's go. 158 00:05:58,922 --> 00:06:00,423 ‐ I'm staying here. 159 00:06:00,423 --> 00:06:03,426 LOU: Time to test these sheets on my young, naked body. 160 00:06:03,426 --> 00:06:05,136 ‐ There's food downstairs, right? 161 00:06:05,136 --> 00:06:08,723 [indiscernible conversations] 162 00:06:08,723 --> 00:06:12,894 Whoa, there's actually some pretty big players at this thing. 163 00:06:12,894 --> 00:06:14,479 That's Goose Brunton! 164 00:06:14,479 --> 00:06:16,523 He and seven friends co‐founded Pufugugu, 165 00:06:16,523 --> 00:06:18,274 the app where you take a picture of your food, 166 00:06:18,274 --> 00:06:19,776 and a filter puts buzzing flies around it 167 00:06:19,776 --> 00:06:21,694 to make your food look like a steaming pile of crap. 168 00:06:21,694 --> 00:06:24,322 GRUMBL just bought them for a hundred billion dollars. 169 00:06:24,322 --> 00:06:26,824 ‐ What? ‐ How many billions did AIM go for? 170 00:06:26,824 --> 00:06:29,077 ‐ Oh, waiter! Uh, more mushroom tartlets? 171 00:06:29,077 --> 00:06:30,870 I've already eaten, like, 30 of these. 172 00:06:30,870 --> 00:06:32,413 ‐ Yes, I know. 173 00:06:33,248 --> 00:06:34,541 ‐ Dad, who are they? 174 00:06:35,500 --> 00:06:38,545 ‐ The GRUMBL Board of Directors. Extremely powerful. 175 00:06:38,545 --> 00:06:40,922 If I'm ever gonna get AIM back, [eats noisily] 176 00:06:40,922 --> 00:06:43,424 it's imperative that I impress them‐‐ 177 00:06:43,424 --> 00:06:44,801 [choking, coughing] 178 00:06:44,801 --> 00:06:47,303 ‐ The presentation is about to begin. 179 00:06:47,303 --> 00:06:49,931 We'll have a small word from a special celebrity guest 180 00:06:49,931 --> 00:06:54,060 then the welcome address to kick off the leadership conference. 181 00:06:54,060 --> 00:06:55,311 You ready, MODOK? 182 00:06:55,311 --> 00:06:58,022 ‐ Completely. Melissa, take my plate to our table. 183 00:06:58,022 --> 00:07:00,692 Ah‐ah‐ah! And these short rib sliders. 184 00:07:01,734 --> 00:07:03,027 Oh, this is going to slay. 185 00:07:03,027 --> 00:07:04,279 This is amazing! 186 00:07:04,279 --> 00:07:05,947 ANNOUNCER: To introduce tonight's speaker, 187 00:07:05,947 --> 00:07:08,867 we have the one and only, the wickedly talented, 188 00:07:08,867 --> 00:07:10,577 Mister Tony Stark. [crowd cheering] 189 00:07:10,577 --> 00:07:11,828 ‐ Die, Scum Man! 190 00:07:11,828 --> 00:07:13,371 [cheering continues] 191 00:07:13,371 --> 00:07:15,248 Crap, it's a hologram. 192 00:07:15,248 --> 00:07:18,209 ‐ While I've accepted GRUMBL's significant appearance fee, 193 00:07:18,209 --> 00:07:21,129 I do not endorse your loathsome conglomerate. 194 00:07:21,129 --> 00:07:23,756 Uh, in fact, I send my hologram as my proxy 195 00:07:23,756 --> 00:07:26,634 because I am, at this very moment, actively working 196 00:07:26,634 --> 00:07:29,095 to dismantle your whole disgusting company. 197 00:07:29,637 --> 00:07:31,264 ‐ He's talking about us. That's so cool. 198 00:07:31,264 --> 00:07:33,600 ‐ And now, for our welcome address, 199 00:07:33,600 --> 00:07:37,353 someone we all respect so much and look up to‐‐ 200 00:07:37,353 --> 00:07:39,564 ‐ The Dictionary defines "leader" as‐‐ ‐ Me! 201 00:07:39,564 --> 00:07:40,773 [crowd cheering] ‐ Wait, what did you say? 202 00:07:40,773 --> 00:07:42,150 ‐ I'm giving the leadership address. 203 00:07:42,150 --> 00:07:45,320 [gasps] Oh, did you think you were giving it? 204 00:07:45,320 --> 00:07:47,363 [crowd laughs] ‐ You‐you‐you said there's a speech. 205 00:07:47,363 --> 00:07:50,408 You said "I can't wait to hear what you're going to say!" 206 00:07:50,408 --> 00:07:53,536 ‐ About my speech. I love feedback. 207 00:07:53,536 --> 00:07:54,746 [cheering, applauding] 208 00:07:54,746 --> 00:07:56,289 ‐ But... I'm the guest of honor. 209 00:07:56,289 --> 00:07:57,582 ‐ I see the confusion. 210 00:07:57,582 --> 00:08:00,251 You're not here to teach leadership, MODOK. 211 00:08:00,251 --> 00:08:01,544 You're here to learn it. 212 00:08:01,544 --> 00:08:04,505 You're the guest of honor, yes, which means you're the guest 213 00:08:04,505 --> 00:08:06,966 we're most honored to see improved. 214 00:08:06,966 --> 00:08:08,468 [crowd laughing] 215 00:08:13,806 --> 00:08:16,476 [laughter continues] 216 00:08:16,476 --> 00:08:19,312 [chuckles] ‐ Okay, hugely embarrassing, 217 00:08:19,312 --> 00:08:21,272 but I think I've maintained some dignity. 218 00:08:21,272 --> 00:08:24,567 ‐ Mr. MODOK! I asked but unfortunately hotel management said 219 00:08:24,567 --> 00:08:26,444 there's no wiggle room on our policy. 220 00:08:26,444 --> 00:08:28,696 You cannot go in the hot tub 221 00:08:28,696 --> 00:08:32,367 if you've had diarrhea in the past 14 days. 222 00:08:32,367 --> 00:08:33,910 [crowd laughs] ‐ Why are you doing this now? 223 00:08:33,910 --> 00:08:35,703 ‐ I took it as far up the chain as I could. 224 00:08:35,703 --> 00:08:37,747 I asked everyone. I used your name. 225 00:08:37,747 --> 00:08:41,543 I said "Mr. MODOK's got diarrhea," that's what I said! 226 00:08:42,544 --> 00:08:44,629 ‐ I'm gonna blast a hole to the Earth's core 227 00:08:44,629 --> 00:08:45,922 and raise up a volcano! 228 00:08:45,922 --> 00:08:47,799 Oh, we'll see how hard everyone's laughing 229 00:08:47,799 --> 00:08:49,676 with their mouths full of lava! 230 00:08:49,676 --> 00:08:51,928 ‐ Dad, that's just what they want you to do. 231 00:08:51,928 --> 00:08:54,055 ‐ Of course. These sickos. 232 00:08:54,055 --> 00:08:56,349 They want to be melted into goo. They get off on it! 233 00:08:56,349 --> 00:09:00,562 ‐ No, I mean they're trying to make you throw a fit and act out. 234 00:09:00,562 --> 00:09:02,063 In front of The Board. 235 00:09:04,065 --> 00:09:06,776 ‐ The Board. I have to impress them. 236 00:09:06,776 --> 00:09:08,736 They're my only chance of getting rid of Austin. 237 00:09:08,736 --> 00:09:10,488 ‐ Actually, I keep thinking about it, 238 00:09:10,488 --> 00:09:13,283 and I think, like, this whole thing is a setup from Austin. 239 00:09:13,283 --> 00:09:15,743 Using an email account he knew you wouldn't check, 240 00:09:15,743 --> 00:09:18,413 the misleading phrasing of his last‐minute invitation. 241 00:09:18,413 --> 00:09:21,332 It's exactly the kind of slick gaslight I would pull. 242 00:09:21,332 --> 00:09:24,377 It's like when my friend Roxanne wore purple, my color, forbidden, 243 00:09:24,377 --> 00:09:26,337 so I made her think she was going insane 244 00:09:26,337 --> 00:09:27,839 by hiring a guy to dress as Grimace 245 00:09:27,839 --> 00:09:29,632 and stand in her bedroom window at night. 246 00:09:29,632 --> 00:09:31,593 She hates purple now, by the way. 247 00:09:31,593 --> 00:09:32,844 ‐ I see. 248 00:09:32,844 --> 00:09:35,013 These wicked games, you know them better than I do. 249 00:09:35,013 --> 00:09:35,972 You need to help me! 250 00:09:35,972 --> 00:09:38,725 ‐ I already helped you by telling you not to do a volcano. 251 00:09:38,725 --> 00:09:40,018 ‐ More help! Bigger help! 252 00:09:40,018 --> 00:09:42,854 To force these people to like me and crave my approval! 253 00:09:42,854 --> 00:09:43,938 [sighs] 254 00:09:43,938 --> 00:09:45,940 ‐ I'll help you on one condition: 255 00:09:45,940 --> 00:09:48,401 I don't have to spend weekends at your place anymore. 256 00:09:48,401 --> 00:09:49,569 ‐ Sure, sure, sure, anything. 257 00:09:49,569 --> 00:09:51,362 ‐ And you have to do whatever I tell you. 258 00:09:51,362 --> 00:09:52,113 I'm in charge. 259 00:09:52,113 --> 00:09:53,406 ‐ Oh yeah, boss. MELISSA: Okay. 260 00:09:53,406 --> 00:09:55,074 So if we want to undo what just happened, 261 00:09:55,074 --> 00:09:57,076 we're gonna have to start by playing nice with people. 262 00:09:57,076 --> 00:09:58,494 ‐ You got it, chief. Nice. 263 00:09:58,494 --> 00:10:00,705 ‐ Care to join us for Horse Golf tomorrow, MODOK? 264 00:10:00,705 --> 00:10:03,124 ‐ Not in one million years, suit. Now creep away. 265 00:10:03,124 --> 00:10:06,085 ‐ Actually... we'd love to. 266 00:10:06,085 --> 00:10:08,630 ‐ You heard her, we're looking forward to it immensely. 267 00:10:08,630 --> 00:10:11,216 Now walk away, knowing that your kind invitation 268 00:10:11,216 --> 00:10:12,967 has made you forever dear to me! 269 00:10:15,303 --> 00:10:16,679 MELISSA: Alright, Dad. 270 00:10:16,679 --> 00:10:19,599 We'll have these execs eating out of your hand by the end of this, 271 00:10:19,599 --> 00:10:21,851 but you gotta be friendly, you gotta be fun. 272 00:10:21,851 --> 00:10:25,813 ‐ Today, this mental organism is designed only for kibitzing. 273 00:10:25,813 --> 00:10:28,149 ‐ MODOK! You made it. 274 00:10:28,149 --> 00:10:30,109 Who is this? ‐ My caddy! 275 00:10:30,109 --> 00:10:32,820 Who I've... never seen before in my life? 276 00:10:32,820 --> 00:10:35,031 ‐ Mm‐mm, no. ‐ Oh, we're not lying about that. 277 00:10:35,031 --> 00:10:37,116 It‐it's my daughter. My caddy is my daughter. 278 00:10:37,116 --> 00:10:40,537 ‐ Right. Well, let's pick our horses and get started. 279 00:10:40,537 --> 00:10:41,829 [neighs] 280 00:10:41,829 --> 00:10:44,832 ‐ Look at the paws on that Clydesdale! Dibs! 281 00:10:47,377 --> 00:10:50,296 Don't worry, boy, my legs are locked in all around you. 282 00:10:50,296 --> 00:10:51,756 I'm not going anywhere. 283 00:10:51,756 --> 00:10:53,174 [neighing] 284 00:10:53,174 --> 00:10:54,801 ‐ Uh, before we tee off, 285 00:10:54,801 --> 00:10:58,054 did you have any opening remarks for us, MODOK? 286 00:10:58,054 --> 00:10:59,556 [laughing] 287 00:10:59,556 --> 00:11:02,934 Oh relax, big guy. It's a joke. 288 00:11:05,353 --> 00:11:06,646 [neighs] 289 00:11:06,646 --> 00:11:08,523 MAN: Oh, that's a perfect shot. 290 00:11:08,523 --> 00:11:10,608 ‐ I don't know how to play this ridiculous game, Melly. 291 00:11:10,608 --> 00:11:13,528 ‐ Don't worry about playing well. That's not what we're doing today. 292 00:11:13,528 --> 00:11:15,613 ‐ Oh. What are we doing today? 293 00:11:15,613 --> 00:11:17,282 ‐ Figuring out their weaknesses, 294 00:11:17,282 --> 00:11:20,785 then using that against them to make them crave your approval. 295 00:11:20,785 --> 00:11:22,662 Take him: If you really focus, 296 00:11:22,662 --> 00:11:24,956 he'll tell you what buttons to push. 297 00:11:26,207 --> 00:11:27,083 Bingo. 298 00:11:27,792 --> 00:11:30,420 He's lost weight, but he's still self‐conscious about it. 299 00:11:30,420 --> 00:11:33,214 ‐ So I should call him fat. Genius. 300 00:11:33,214 --> 00:11:34,424 ‐ [chuckles] No. 301 00:11:34,424 --> 00:11:36,968 Ask the other two how they stay in such good shape. 302 00:11:36,968 --> 00:11:39,345 ‐ [gasps] That's so mean. 303 00:11:39,345 --> 00:11:42,432 ‐ How do you two do it? You're so trim! 304 00:11:42,432 --> 00:11:44,267 You make guys like us look bad. 305 00:11:44,267 --> 00:11:45,727 [laughing] 306 00:11:47,645 --> 00:11:49,564 MELISSA: She waxes between her eyebrows. 307 00:11:51,399 --> 00:11:53,985 ‐ Hey, I have tweezers in my chair, by the way. 308 00:11:53,985 --> 00:11:55,695 ‐ What, why? 309 00:11:55,695 --> 00:11:58,781 MELISSA: When other people make jokes, he gets anxious that he's not funny. 310 00:11:58,781 --> 00:12:00,700 ‐ Oh, you're salt of the Earth, my friend. 311 00:12:00,700 --> 00:12:02,994 It's nice being around someone who isn't always on. 312 00:12:04,120 --> 00:12:05,830 [neighs] [splashes] 313 00:12:06,247 --> 00:12:07,874 ‐ His name is Brad, call him Ben. 314 00:12:07,874 --> 00:12:09,250 Point out how hard she's trying. 315 00:12:09,250 --> 00:12:11,252 Take a low‐angle group photo of everyone 316 00:12:11,252 --> 00:12:12,837 to make them uneasy. 317 00:12:12,837 --> 00:12:15,757 And stop waving that thing so close to my face! 318 00:12:15,757 --> 00:12:16,716 God. 319 00:12:16,716 --> 00:12:19,677 You've broken them, Dad. Now they'll flock to you. 320 00:12:20,678 --> 00:12:23,014 ‐ Oh, they were playing horseless golf. 321 00:12:23,014 --> 00:12:26,100 I mean, are we cavemen? Am I in the Savage Land right now? 322 00:12:26,100 --> 00:12:28,228 ‐ We gotta hang at the party tonight! 323 00:12:28,228 --> 00:12:30,271 ‐ You have to be there or we'll die! 324 00:12:30,271 --> 00:12:31,940 ‐ Just relax. I'll be there. 325 00:12:31,940 --> 00:12:35,068 [indiscernible conversations] 326 00:12:37,904 --> 00:12:41,533 ‐ Yeah, I have your two cribs and the trundle bed you ordered. 327 00:12:41,533 --> 00:12:42,867 ‐ Bellisima. 328 00:12:42,867 --> 00:12:45,370 Okay. Now is there anything else that I can get brought to the room 329 00:12:45,370 --> 00:12:46,704 that I might not know about? 330 00:12:46,704 --> 00:12:49,916 ‐ We offer complimentary wheelchairs, I guess. 331 00:12:49,916 --> 00:12:51,834 ‐ Oh, Lou wanty. 332 00:12:51,834 --> 00:12:55,380 I'll take as many as you can fit in Bedworld! 333 00:12:56,047 --> 00:12:57,840 Mom's on TV! 334 00:12:57,840 --> 00:12:59,467 HOST: Jodie! 335 00:12:59,467 --> 00:13:01,886 Let's talk about your book. 336 00:13:01,886 --> 00:13:02,845 Love it, 337 00:13:02,845 --> 00:13:05,598 but as a single father with two demon baby hands, 338 00:13:05,598 --> 00:13:07,934 I have to say, I had a hard time holding it. 339 00:13:07,934 --> 00:13:10,353 Any tips out there for other people like me? 340 00:13:10,353 --> 00:13:12,939 ‐ Well, you'll just have to buy the audiobook. 341 00:13:12,939 --> 00:13:14,524 [laughing] [demon babies crying] 342 00:13:14,524 --> 00:13:16,109 Oh my god. [audience boos] 343 00:13:16,109 --> 00:13:19,195 ‐ Shut up! It's fine! It's a demon! 344 00:13:19,988 --> 00:13:23,366 ‐ You look lovely, my caddy. ‐ Shut up. 345 00:13:23,366 --> 00:13:24,909 ‐ Shall we? [Melissa giggles] 346 00:13:26,411 --> 00:13:27,328 MAN: Hey, MODOK! 347 00:13:27,704 --> 00:13:30,707 ‐ Hey, look at me, MODOK! ‐ Ooh, ooh, MODOK! 348 00:13:30,707 --> 00:13:31,666 ‐ I did it. 349 00:13:31,666 --> 00:13:33,877 I played the social game, and now I won. 350 00:13:33,877 --> 00:13:36,504 Surely they'll demand I perform my speech from yesterday. 351 00:13:36,504 --> 00:13:38,798 That'll impress my soon‐to‐be BFFs, 352 00:13:38,798 --> 00:13:40,133 The Board! 353 00:13:40,133 --> 00:13:41,301 What? 354 00:13:41,968 --> 00:13:43,136 This is an outrage. 355 00:13:45,096 --> 00:13:46,389 ‐ What are you doing? 356 00:13:46,389 --> 00:13:48,892 You can't just try to blast all your problems away. 357 00:13:48,892 --> 00:13:51,019 You're playing the long game now. 358 00:13:51,019 --> 00:13:51,936 ‐ I don't want to! 359 00:13:51,936 --> 00:13:53,354 ‐ You said you'd listen to me! 360 00:13:53,354 --> 00:13:55,523 We'll get your stupid company back, okay! 361 00:13:55,523 --> 00:13:57,525 [gasps] Whoa, it's the shrimp toast man! 362 00:13:57,525 --> 00:13:59,027 ‐ Hey everybody! What up? [crowd cheers] 363 00:13:59,027 --> 00:14:01,779 Hey! I love this! 364 00:14:02,363 --> 00:14:04,199 ‐ Well, I hate the long game. 365 00:14:04,199 --> 00:14:06,951 I need a fast and splashy plan to make everyone love me. 366 00:14:06,951 --> 00:14:07,869 Brain time! 367 00:14:07,869 --> 00:14:09,704 GRUMBL doubts my ability to lead. 368 00:14:09,704 --> 00:14:11,831 And I know from a second visit to the dictionary 369 00:14:11,831 --> 00:14:13,833 that leaders are often found in times of crisis. 370 00:14:13,833 --> 00:14:15,418 Ergo, if a crisis happened here, 371 00:14:15,418 --> 00:14:17,670 I could rescue everyone and assert myself 372 00:14:17,670 --> 00:14:19,130 as a leader in record time. 373 00:14:19,130 --> 00:14:21,507 And since I remembered to pack my portable portal device, 374 00:14:21,507 --> 00:14:24,219 it should be child's play to summon a nasty alien to the party. 375 00:14:24,219 --> 00:14:26,512 Another successful Brain Time complete. 376 00:14:32,644 --> 00:14:36,022 Lots of dangerous alien worlds, but which one is right for me? 377 00:14:36,022 --> 00:14:37,982 Too slimy. Too sexy. 378 00:14:37,982 --> 00:14:39,817 Having a big head is my thing. 379 00:14:39,817 --> 00:14:41,778 Ahh, the Brood. 380 00:14:41,778 --> 00:14:43,363 Crazy scary, scary crazy, 381 00:14:43,363 --> 00:14:45,490 and susceptible to my mind blasts. 382 00:14:45,865 --> 00:14:47,992 This will do nicely. 383 00:14:47,992 --> 00:14:50,912 [creature roaring] 384 00:14:50,912 --> 00:14:52,914 ♪ funky club music playing ♪ 385 00:14:54,624 --> 00:14:56,209 ‐ Where were you? ‐ Where was I? 386 00:14:56,209 --> 00:14:59,420 I was‐‐ Wait, what's happening? 387 00:15:00,255 --> 00:15:01,422 [record scratches] 388 00:15:01,422 --> 00:15:02,882 [all gasp] 389 00:15:02,882 --> 00:15:05,343 It's some kind of portal! 390 00:15:05,343 --> 00:15:07,971 ‐ Did you do something? Are you trying an unapproved plan? 391 00:15:07,971 --> 00:15:09,138 ‐ Melly, no! 392 00:15:09,138 --> 00:15:12,433 Some maniac's opened a portal to the Brood world! 393 00:15:12,433 --> 00:15:14,852 Austin, mindblast them with your jewel! 394 00:15:14,852 --> 00:15:17,564 What? You can't? You don't have one? 395 00:15:17,564 --> 00:15:19,691 Don't worry, I'll save us! 396 00:15:21,526 --> 00:15:22,527 [all gasp, woman screams] 397 00:15:26,364 --> 00:15:29,367 ‐ Hey, party people! You like to get down? 398 00:15:29,367 --> 00:15:31,536 'Cause we sure do! ♪ dance music playing ♪ 399 00:15:31,536 --> 00:15:32,996 ‐ What the [bleep]. 400 00:15:33,830 --> 00:15:35,707 That's not the Brood. 401 00:15:36,624 --> 00:15:39,878 I connected to the Brood world, why did I get... Ciegrimites? 402 00:15:39,878 --> 00:15:43,089 "Snail‐like anthropoids. Master distillers. Hedonists." 403 00:15:43,089 --> 00:15:44,799 ‐ What... what are you? 404 00:15:44,799 --> 00:15:46,759 ‐ We're the Ciegrimites, baby! 405 00:15:46,759 --> 00:15:48,303 ‐ Ooh, ooh, ooh, look at me dance! 406 00:15:48,303 --> 00:15:50,889 ‐ Tonight is what it means to be alive! 407 00:15:50,889 --> 00:15:52,599 ‐ Are you... dangerous? 408 00:15:52,599 --> 00:15:53,933 ‐ Not at all. 409 00:15:53,933 --> 00:15:56,561 And I can prove it. 410 00:15:56,561 --> 00:15:58,688 CIEGRIMITE: The proof is in the pudding, y'all! 411 00:16:00,565 --> 00:16:01,941 ‐ Yes! 412 00:16:01,941 --> 00:16:04,444 ♪ 413 00:16:05,278 --> 00:16:07,071 Yes! Yes! Yes! 414 00:16:08,031 --> 00:16:10,158 ‐ We have to party with these things right now! 415 00:16:10,158 --> 00:16:11,910 ‐ Woo‐hoo! [all cheering] 416 00:16:13,328 --> 00:16:14,996 [moaning] 417 00:16:14,996 --> 00:16:16,831 ‐ These creatures are amazing! 418 00:16:16,831 --> 00:16:20,501 ‐ Great news, everyone, you can have sex with them! 419 00:16:20,501 --> 00:16:21,377 [Ciegrimite grunts affirmatively] 420 00:16:21,377 --> 00:16:23,254 CIEGRIMITE: Oh yeah! 421 00:16:24,923 --> 00:16:28,009 ‐ What a brilliant stroke of fun‐making leadership. 422 00:16:28,009 --> 00:16:29,469 Austin, did you do this? 423 00:16:29,469 --> 00:16:31,137 ‐ It was me! I brought them here! 424 00:16:31,137 --> 00:16:34,182 I am the one responsible for this party of the century! 425 00:16:34,182 --> 00:16:37,101 [cheering] 426 00:16:37,101 --> 00:16:40,188 ‐ Thanks for ignoring my advice and lying to me about it. 427 00:16:40,188 --> 00:16:41,481 ‐ It was time to be bold, Melly! 428 00:16:41,481 --> 00:16:44,776 You'll understand when you're older, the long game is for suckers! 429 00:16:47,278 --> 00:16:50,198 [sighs] I have a party to lead. 430 00:16:50,615 --> 00:16:52,659 How we doing? Having fun I hope? 431 00:16:52,659 --> 00:16:54,577 Hey, MODOK just wants you to have a good time, 432 00:16:54,577 --> 00:16:55,954 that's my name, this is my party, 433 00:16:55,954 --> 00:16:57,038 I brought the aliens. 434 00:16:57,038 --> 00:16:58,289 Should I order pizzas? 435 00:16:58,289 --> 00:17:00,458 Hey, DJ! Play One Headlight 436 00:17:00,458 --> 00:17:02,710 'cause Austin's being a real wallflower! 437 00:17:02,710 --> 00:17:04,504 But don't actually! It'll kill the party! 438 00:17:04,504 --> 00:17:05,463 ‐ Over here! 439 00:17:05,463 --> 00:17:08,174 ‐ Beach ball, yeah! ‐ I want to slap that thing! 440 00:17:08,174 --> 00:17:09,050 CIEGRIMITE: Whee! 441 00:17:09,050 --> 00:17:10,510 CROWD: Aww! ‐ I'll get it! 442 00:17:10,510 --> 00:17:12,387 The party continues! CIEGRIMITE: Oh yeah! 443 00:17:14,806 --> 00:17:15,890 [groans] 444 00:17:15,890 --> 00:17:17,100 ‐ The Brood world. 445 00:17:17,100 --> 00:17:19,811 So I did connect to the right planet. 446 00:17:20,770 --> 00:17:23,064 Uh, little help. ‐ Listen closely, 447 00:17:23,064 --> 00:17:25,692 the Ciegrimites‐‐ ‐ Are great? 448 00:17:26,067 --> 00:17:30,613 ‐ They never tire, they never stop partying. 449 00:17:30,613 --> 00:17:32,615 ‐ Oh, the best. So fun. 450 00:17:32,615 --> 00:17:37,036 ‐ Until every living thing is dead. 451 00:17:37,036 --> 00:17:39,455 [groaning] 452 00:17:39,455 --> 00:17:40,999 ‐ I can't believe she didn't pop it. 453 00:17:43,126 --> 00:17:44,961 These guys killed the Brood? 454 00:17:44,961 --> 00:17:46,754 They just don't seem dangerous. 455 00:17:46,754 --> 00:17:48,548 ‐ I... I gotta catch my breath. ‐ Limbo! Limbo! 456 00:17:48,548 --> 00:17:51,259 Lower! ‐ Well, okay, let's go for it! 457 00:17:51,259 --> 00:17:52,468 [bones crack, screams] 458 00:17:52,468 --> 00:17:54,429 ‐ You call that low? ‐ Come on! 459 00:17:54,429 --> 00:17:57,307 ♪ 460 00:18:00,101 --> 00:18:03,146 ‐ Well, looks like I got this beach ball for nothing. 461 00:18:03,146 --> 00:18:05,607 Also, oh shit! 462 00:18:08,359 --> 00:18:11,112 CIEGRIMITE: I want this night to go on forever! 463 00:18:11,112 --> 00:18:12,822 ‐ Oh, my favorite song! 464 00:18:12,822 --> 00:18:14,490 ‐ I love this jam! 465 00:18:14,490 --> 00:18:16,910 [laughing] 466 00:18:16,910 --> 00:18:17,827 ‐ Uh‐oh. 467 00:18:17,827 --> 00:18:20,830 This party went from total blowout to total diaper blowout! 468 00:18:21,915 --> 00:18:24,125 Hey, why don't you go up to your room, bud? 469 00:18:24,125 --> 00:18:24,834 Call it a night? 470 00:18:24,834 --> 00:18:26,502 ‐ [crying] I'm gonna dance forever. 471 00:18:26,502 --> 00:18:27,921 ‐ Oh yeah! 472 00:18:27,921 --> 00:18:30,131 P‐p‐p‐p‐party foul! 473 00:18:30,924 --> 00:18:33,509 ‐ Oh, and of course The Board sees all! 474 00:18:33,509 --> 00:18:37,138 Although maybe they like this party where everyone's dying? 475 00:18:37,513 --> 00:18:39,724 Dang! Okay, it's blasting time. 476 00:18:40,058 --> 00:18:41,768 Hey, Ciegrimites! 477 00:18:41,768 --> 00:18:44,187 You love the nightlife! You've got to boogie! 478 00:18:44,187 --> 00:18:46,189 On the disco... of death! 479 00:18:47,524 --> 00:18:50,818 ‐ Ohhh! That felt amazing! I'm tingling! 480 00:18:50,818 --> 00:18:52,987 ‐ Ciegrimites can't be blasted? 481 00:18:53,655 --> 00:18:55,865 ‐ Give me another blast, I'm so close! 482 00:18:55,865 --> 00:18:57,700 ‐ Absolutely not! 483 00:18:57,700 --> 00:18:59,577 ‐ This facial is everything. 484 00:18:59,577 --> 00:19:02,664 And that pan flute music... is live. 485 00:19:02,664 --> 00:19:03,790 [cell phone ringing] 486 00:19:03,790 --> 00:19:05,250 MODOK [on phone]: Hey, girl. 487 00:19:05,250 --> 00:19:06,417 You're my girl. 488 00:19:06,417 --> 00:19:08,336 Uh, but also randomly... ‐ MODOK! 489 00:19:08,336 --> 00:19:09,796 ‐ The Ciegrimites are partying everyone to death. 490 00:19:09,796 --> 00:19:11,214 The Board is watching, it's a bad scene, 491 00:19:11,214 --> 00:19:12,757 and I don't know what to do. Help? 492 00:19:12,757 --> 00:19:14,342 ‐ Oh totally. No problem. 493 00:19:14,342 --> 00:19:17,971 Since you love taking my advice, listen really closely, okay, Dad? 494 00:19:17,971 --> 00:19:20,974 I'll tell you exactly what to do. 495 00:19:20,974 --> 00:19:23,309 [bleep] [bleep] [bleep] [bleep] 496 00:19:23,309 --> 00:19:25,645 ‐ Ahh! That language! 497 00:19:25,645 --> 00:19:27,272 That's not the sweet Melissa I know. 498 00:19:27,272 --> 00:19:30,483 ‐ Ohh! It's 100 percent pure MELISSA: 499 00:19:30,483 --> 00:19:33,486 Mental Entity Living to Induce Seriously Sinister Anarchy. 500 00:19:33,486 --> 00:19:35,405 ‐ That's not what your name stands for! 501 00:19:35,405 --> 00:19:37,699 You were named after Melissa Etheridge and you know it! 502 00:19:37,699 --> 00:19:39,534 [line disconnects] She hung up on me! 503 00:19:39,534 --> 00:19:41,452 ‐ Oh yeah! 504 00:19:41,452 --> 00:19:42,787 ‐ You're not even listening to me. 505 00:19:42,787 --> 00:19:44,205 [gagging, retching] 506 00:19:44,956 --> 00:19:47,917 Well, if Melissa won't help me, I'll just use my powerful brain 507 00:19:47,917 --> 00:19:50,086 to create a perfect simulacrum 508 00:19:50,086 --> 00:19:51,754 of her entire consciousness. 509 00:19:51,754 --> 00:19:54,257 [falsetto voice] Oh, MODOK. I mean, oh, Dad! 510 00:19:54,257 --> 00:19:57,510 You're so great, and I'm sorry I was so unreasonable. 511 00:19:57,510 --> 00:19:58,928 [normal voice] That's all I've ever wanted to hear. 512 00:19:58,928 --> 00:20:01,097 [falsetto voice] Remember my trick from Horse Golf? 513 00:20:01,097 --> 00:20:03,391 [normal voice] I do! I do remember that trick! 514 00:20:03,391 --> 00:20:04,809 Okay, here we go. 515 00:20:04,809 --> 00:20:07,979 Oh nice, the background's dropping out. 516 00:20:07,979 --> 00:20:09,981 Things are nice and slow. 517 00:20:09,981 --> 00:20:13,026 Mind, what is the meaning of these increasingly deep butt drops? 518 00:20:13,026 --> 00:20:14,694 Present findings in text form. 519 00:20:15,486 --> 00:20:17,655 Interesting. Let's scan another. 520 00:20:17,655 --> 00:20:20,867 Oh, and this time, let's have the text appear one letter at a time 521 00:20:20,867 --> 00:20:22,035 like it's being typed. 522 00:20:22,368 --> 00:20:24,245 Love that effect. Easier to read. 523 00:20:24,913 --> 00:20:26,664 They have the same weakness. 524 00:20:26,664 --> 00:20:29,167 They all do. They need to be the wildest. 525 00:20:29,167 --> 00:20:30,168 They're insecure. 526 00:20:30,168 --> 00:20:33,254 Which makes them... competitive. 527 00:20:33,796 --> 00:20:37,133 That guy right there is the life of the party. 528 00:20:37,133 --> 00:20:38,676 ‐ Oh yeah, yeah, yeah! 529 00:20:38,676 --> 00:20:40,887 ‐ This isn't the kind of music you usually dance to, is it? 530 00:20:40,887 --> 00:20:43,139 ‐ Wha‐‐ ‐ It's cool you have a shell. 531 00:20:43,139 --> 00:20:46,059 It's great to be safe. You know, to play it safe. 532 00:20:46,059 --> 00:20:47,143 ‐ No! 533 00:20:47,143 --> 00:20:49,312 ‐ We're the Ciegrimites, baby! ‐ Me too! 534 00:20:49,312 --> 00:20:52,690 ‐ Oh yeah? Well, none is freakier than I, Bizrumel! 535 00:20:52,690 --> 00:20:54,275 ‐ Look only at my body! 536 00:20:54,275 --> 00:20:57,362 ‐ It's working! And I think Bizrumel must be that one's name. 537 00:20:59,614 --> 00:21:01,407 ‐ Drink! Drink! Drink! 538 00:21:03,785 --> 00:21:07,455 ‐ And now, the solution that everyone keeps telling me doesn't work, 539 00:21:07,455 --> 00:21:09,791 the one and only, my mind blast! 540 00:21:10,333 --> 00:21:13,086 [Ciegrimites yelping] 541 00:21:14,837 --> 00:21:17,715 Now that's what I call leadership. 542 00:21:18,716 --> 00:21:20,385 [sobbing] 543 00:21:20,385 --> 00:21:23,846 Come on, everybody, big smiles for The Board. 544 00:21:23,846 --> 00:21:26,474 MAN: Oh my god! 545 00:21:28,393 --> 00:21:29,269 [bell dings] 546 00:21:29,561 --> 00:21:31,855 ‐ Oh, Mister MODOK‐‐ ‐ Ugh, this guy. 547 00:21:31,855 --> 00:21:33,898 ‐ I must loudly apologize. 548 00:21:33,898 --> 00:21:36,651 The hotel was unable to relax our policy 549 00:21:36,651 --> 00:21:39,904 on viewing pornography in the business center. 550 00:21:39,904 --> 00:21:41,781 ‐ Dear God, stop yelling! 551 00:21:41,781 --> 00:21:46,035 ‐ I'm so sorry you weren't able to visit the following wonderful sites: 552 00:21:46,035 --> 00:21:47,078 "Desperate Elderly‐‐" 553 00:21:47,078 --> 00:21:48,705 ‐ Stop! Get me the bill! 554 00:21:50,915 --> 00:21:53,459 Thanks again, Melly. Your technique worked great. 555 00:21:53,459 --> 00:21:55,086 ‐ [sarcastically]: Oh, congratulations. 556 00:21:55,086 --> 00:21:57,380 You killed a bunch of horny alien slugs. 557 00:21:57,380 --> 00:22:00,133 ‐ I did do that. Your tone is confusing to me. 558 00:22:00,133 --> 00:22:01,259 ‐ Of course it is. 559 00:22:05,972 --> 00:22:07,056 ‐ Oh! 560 00:22:09,976 --> 00:22:11,144 Oh. 561 00:22:11,144 --> 00:22:12,103 ‐ What? 562 00:22:12,103 --> 00:22:13,938 ‐ It‐‐ [sighs] 563 00:22:13,938 --> 00:22:16,024 Nothing. Let's go home. 564 00:22:20,028 --> 00:22:21,654 ‐ Oh, amazing trip. 565 00:22:21,654 --> 00:22:23,406 Next time, let's go to Paris. 566 00:22:23,406 --> 00:22:26,492 I can really see myself never leaving the hotel room there. 567 00:22:26,492 --> 00:22:28,077 Okay. See you in two weeks, Dad! 568 00:22:28,828 --> 00:22:30,205 ‐ I know we had a deal. 569 00:22:30,205 --> 00:22:32,123 You don't have to come back to my apartment if you don't want, 570 00:22:32,123 --> 00:22:35,084 but I won't hold you to it if you'd rather back out and still come. 571 00:22:35,084 --> 00:22:37,879 I know I had a lot of fun at Horse Golf. 572 00:22:38,421 --> 00:22:39,464 ‐ Yeah. 573 00:22:40,215 --> 00:22:42,926 A deal's a deal though. I don't have to come, right? 574 00:22:43,843 --> 00:22:46,179 ‐ Yeah. A deal's a deal. 575 00:22:46,888 --> 00:22:49,098 ♪ 576 00:22:52,477 --> 00:22:54,270 So I guess... 577 00:22:54,270 --> 00:22:55,730 [door closes] it's the long game then. 578 00:22:56,898 --> 00:22:59,734 [humming] 579 00:23:05,240 --> 00:23:07,909 ‐ We obtained another of MODOK's devices. 580 00:23:07,909 --> 00:23:09,369 A planetary portal. 581 00:23:09,369 --> 00:23:10,912 He suspects nothing. 582 00:23:10,912 --> 00:23:13,248 THE BOARD: Excellent. 583 00:23:13,248 --> 00:23:16,251 The end of his usefulness 584 00:23:16,251 --> 00:23:18,795 draws near. 585 00:23:20,129 --> 00:23:23,007 ♪ dramatic theme playing ♪ 586 00:23:23,007 --> 00:23:25,885 ♪ 587 00:23:32,600 --> 00:23:35,478 ♪ choir vocalizing ♪ 588 00:23:35,478 --> 00:23:38,356 ♪