1 00:01:44,452 --> 00:01:46,236 The "Protostar" is refusing our hails 2 00:01:46,323 --> 00:01:47,759 from within the Neutral Zone. 3 00:01:47,846 --> 00:01:50,762 We can't go in, they won't come out. 4 00:01:50,849 --> 00:01:52,895 Whatever trouble they're in, they've locked us out. 5 00:01:54,288 --> 00:01:57,117 This piece, it's beautiful. 6 00:01:57,204 --> 00:02:00,337 Chopin's "Prelude No. 4" 7 00:02:00,424 --> 00:02:04,820 His work always helps me bide the time. 8 00:02:04,907 --> 00:02:08,389 It worries me. These thieves evaded the Tal Shiar, 9 00:02:08,476 --> 00:02:10,521 not to mention our Federation starship. 10 00:02:10,608 --> 00:02:12,262 Save for my brief encounter, 11 00:02:12,349 --> 00:02:15,657 we still have no idea who we're dealing with. 12 00:02:15,744 --> 00:02:19,356 That's not quite true. Not anymore. 13 00:02:19,443 --> 00:02:20,966 Communications identified 14 00:02:21,053 --> 00:02:23,534 a non-Federation subspace transmission. 15 00:02:23,621 --> 00:02:27,538 It's a bounty seeking "The Unwanted." 16 00:02:27,625 --> 00:02:31,760 Look familiar? - Dal R'El, Jankom Pog, 17 00:02:31,847 --> 00:02:33,675 Rok-Tahk-- 18 00:02:33,762 --> 00:02:36,982 So we finally have names to faces. 19 00:02:37,069 --> 00:02:39,724 But why won't they answer our hails? 20 00:02:39,811 --> 00:02:42,858 Until then, we bide our time. 21 00:02:48,559 --> 00:02:51,214 Ah, ah, ah! 22 00:02:51,301 --> 00:02:52,868 No, no! 23 00:02:52,955 --> 00:02:54,609 Easy, easy! 24 00:02:54,696 --> 00:02:57,264 We're trying to fix the auxiliary warp drive, 25 00:02:57,351 --> 00:02:59,004 not destroy it. 26 00:02:59,091 --> 00:03:01,616 - I don't fix things. - That's your job. 27 00:03:01,703 --> 00:03:04,053 With the Admiral watching our every move, 28 00:03:04,140 --> 00:03:05,533 it's everyone's job. 29 00:03:05,620 --> 00:03:08,013 If we can't start charging for our next Proto-Jump, 30 00:03:08,100 --> 00:03:10,102 we'll never be able to leave the Neutral Zone. 31 00:03:12,322 --> 00:03:14,368 No need to blame others now. 32 00:03:14,455 --> 00:03:15,499 We're all in this mess together. 33 00:03:15,586 --> 00:03:17,545 Don't take it personal. 34 00:03:17,632 --> 00:03:19,155 He's still sensitive about the augment-thing. 35 00:03:19,242 --> 00:03:21,549 The "augment-thing"? 36 00:03:21,636 --> 00:03:24,073 Forgive me if I need more than a day 37 00:03:24,160 --> 00:03:26,641 to come to terms with being a failed genetic experiment. 38 00:03:26,728 --> 00:03:28,425 Not that any of you care. 39 00:03:28,512 --> 00:03:32,124 Uhh, you're not the only one on the ship with a sob story. 40 00:03:32,212 --> 00:03:33,735 Well, who can top that? 41 00:03:33,822 --> 00:03:35,780 Is your father hunting you down? 42 00:03:35,867 --> 00:03:37,565 So maybe Gwyn has me beat. 43 00:03:37,652 --> 00:03:40,002 I wouldn't be so sure. 44 00:03:40,089 --> 00:03:41,482 We each have things in our past 45 00:03:41,569 --> 00:03:43,440 we wish to forget. 46 00:03:43,527 --> 00:03:45,660 Some more than others. 47 00:03:45,747 --> 00:03:47,923 Hey, why would you read my mind? 48 00:03:48,010 --> 00:03:49,707 - Because I care. - You know what? 49 00:03:49,794 --> 00:03:51,361 We could use a break. 50 00:03:51,448 --> 00:03:55,409 So, tell us, kid, how did you wind up on Tars Lamora? 51 00:03:55,496 --> 00:03:57,802 Oh. You don't wanna hear that. 52 00:03:57,889 --> 00:03:59,674 Come on, of course we do, kid. 53 00:03:59,761 --> 00:04:02,329 - Come on, Rok. - Do tell. 54 00:04:02,416 --> 00:04:04,809 You can tell us. 55 00:04:04,896 --> 00:04:08,248 They called me The Monster. 56 00:04:08,335 --> 00:04:10,815 Ah, ah! 57 00:04:10,902 --> 00:04:13,905 Every hero needs something to fight, 58 00:04:13,992 --> 00:04:15,864 and people came from all over to watch... 59 00:04:21,826 --> 00:04:23,437 that hero fight me. 60 00:04:23,524 --> 00:04:24,525 Mm-mm! 61 00:04:26,440 --> 00:04:28,442 I tried to scare the hero. 62 00:04:28,529 --> 00:04:29,834 But heroes 63 00:04:29,921 --> 00:04:31,358 aren't scared easily. 64 00:04:31,445 --> 00:04:33,229 - Yah! Ah-ha! - And the crowd couldn't wait 65 00:04:33,316 --> 00:04:37,320 to see the hero win. 66 00:04:37,407 --> 00:04:40,671 At first, doing the show wasn't so bad. 67 00:04:40,758 --> 00:04:42,630 It was actually kinda fun. 68 00:04:42,717 --> 00:04:45,807 After every fight, I had a bowl full of Nutri-goop. 69 00:04:45,894 --> 00:04:49,071 And good company. 70 00:04:49,158 --> 00:04:50,899 I even got to play with his sword. 71 00:04:53,728 --> 00:04:56,557 It was just the hero and me. 72 00:04:56,644 --> 00:04:58,385 We didn't share a language. 73 00:04:58,472 --> 00:04:59,777 Just a word here or there. 74 00:05:01,518 --> 00:05:03,215 But we could still tell a story. 75 00:05:03,303 --> 00:05:04,565 Yah! 76 00:05:08,569 --> 00:05:12,790 We loved seeing how happy we made the fans. 77 00:05:19,797 --> 00:05:22,713 But the fans weren't happy 78 00:05:22,800 --> 00:05:25,412 to see me, and suddenly, 79 00:05:25,499 --> 00:05:26,891 it wasn't fun anymore. 80 00:05:26,978 --> 00:05:29,024 I thought it was just pretend, 81 00:05:29,111 --> 00:05:31,592 but maybe I am the monster. 82 00:05:31,679 --> 00:05:35,726 Ahh! 83 00:05:44,039 --> 00:05:46,476 One day, I just had enough. 84 00:06:00,229 --> 00:06:02,492 Ahh! 85 00:06:09,151 --> 00:06:11,545 But then... 86 00:06:11,632 --> 00:06:13,851 something funny happened. 87 00:06:24,514 --> 00:06:26,516 Hm! Uh! 88 00:06:31,042 --> 00:06:32,957 Ahh! Ha ha! 89 00:06:42,227 --> 00:06:43,359 Ohh! 90 00:06:43,446 --> 00:06:45,100 Ahh! 91 00:06:45,187 --> 00:06:47,102 Whoa! 92 00:06:52,716 --> 00:06:54,370 Oh, oh! 93 00:06:56,633 --> 00:06:58,679 Ohh! 94 00:06:58,766 --> 00:07:00,332 Oh! 95 00:07:00,420 --> 00:07:01,812 For the first time, 96 00:07:01,899 --> 00:07:04,206 I was a hero. 97 00:07:06,904 --> 00:07:11,431 After the fight, I didn't get a bowl full of goop... 98 00:07:11,518 --> 00:07:14,912 only half. 99 00:07:14,999 --> 00:07:19,613 And my good company, well, he was sad... 100 00:07:23,399 --> 00:07:25,967 'cause he knew people didn't come from all around 101 00:07:26,054 --> 00:07:29,144 to see a monster be a hero. 102 00:07:38,196 --> 00:07:40,808 And that's when they hauled me off. 103 00:07:40,895 --> 00:07:42,287 Don't feel bad. 104 00:07:42,374 --> 00:07:45,073 If it didn't happen, I wouldn't have met you. 105 00:07:45,160 --> 00:07:47,467 That's why you don't like fighting. 106 00:07:47,554 --> 00:07:49,686 It helps to talk about it. 107 00:07:49,773 --> 00:07:51,688 Perhaps we should get back to work. 108 00:07:51,775 --> 00:07:53,690 The ship isn't going to fix itself. 109 00:07:53,777 --> 00:07:56,084 Whoa! 110 00:07:56,171 --> 00:07:58,129 We're in the Neutral Zone. The ship can wait. 111 00:07:58,216 --> 00:07:59,827 You, on the other hand, need some attention. 112 00:07:59,914 --> 00:08:03,526 Jankom will handle it. be done in a jiff. 113 00:08:03,613 --> 00:08:05,659 So you can read their minds, 114 00:08:05,746 --> 00:08:08,052 but what about yours? - Yeah. 115 00:08:08,139 --> 00:08:09,967 How di a Medusan end up in the Delta Quadrant? 116 00:08:10,054 --> 00:08:12,840 I wasn't always in this containment suit. 117 00:08:12,927 --> 00:08:17,192 I remember how I used to be so free. 118 00:08:20,761 --> 00:08:23,415 And we never had to speak. 119 00:08:23,503 --> 00:08:27,028 We just were. 120 00:08:27,115 --> 00:08:30,771 Curious minds who'd left their home world 121 00:08:30,858 --> 00:08:34,514 long, long ago to explore. 122 00:09:22,997 --> 00:09:24,651 Yah! 123 00:10:02,036 --> 00:10:04,473 I'm so sorry. 124 00:10:04,560 --> 00:10:06,257 Zero, I had no idea. 125 00:10:14,614 --> 00:10:16,267 I thought my daughter and I were the only Vau N'Akat left. 126 00:10:16,354 --> 00:10:18,748 You don't remember what they did? 127 00:10:21,055 --> 00:10:23,231 The Medusan shattered his mind. 128 00:10:23,318 --> 00:10:25,363 Who? Starfleet? 129 00:10:25,450 --> 00:10:27,452 They saved me. 130 00:10:27,539 --> 00:10:29,933 They destroyed our world. 131 00:10:34,024 --> 00:10:36,940 Help me. Help me remember. 132 00:10:37,027 --> 00:10:38,768 If you can believe it, 133 00:10:38,855 --> 00:10:41,815 there was once a time we were the same age. 134 00:10:41,902 --> 00:10:44,034 You were entice by Starfleet's lies 135 00:10:44,121 --> 00:10:45,862 of bold new worlds, 136 00:10:45,949 --> 00:10:49,126 but a great many were wary of their promises 137 00:10:49,213 --> 00:10:52,303 Why would we join a primitive allegiance 138 00:10:52,390 --> 00:10:54,784 when it was them who stood the most to gain? 139 00:10:54,871 --> 00:10:58,179 Years of infighting rotted our decency, 140 00:10:58,266 --> 00:11:03,271 replacing it with fear, anger, violence, civil war. 141 00:11:03,358 --> 00:11:06,622 The Federation refused to choose a side, 142 00:11:06,709 --> 00:11:10,452 abandoned us to face decades of our own self-annihilation. 143 00:11:10,539 --> 00:11:13,629 Hope of Solum was dead. 144 00:11:13,716 --> 00:11:17,589 Until decades later, the sky tore open 145 00:11:17,677 --> 00:11:19,287 and hope returned. 146 00:11:22,682 --> 00:11:25,510 I remember seeing the "Protostar" arrive 147 00:11:25,597 --> 00:11:28,078 through the wormhole with my own eyes. 148 00:11:28,165 --> 00:11:30,385 They called it an accident, 149 00:11:30,472 --> 00:11:33,214 but we knew it was fate. 150 00:11:33,301 --> 00:11:38,349 They had no idea how starved we were for retribution. 151 00:11:38,436 --> 00:11:39,786 Mayday! Mayday! 152 00:11:39,873 --> 00:11:41,875 We're lost somewhere in the Delta Quadrant. 153 00:11:41,962 --> 00:11:43,877 The "Protostar's" sustained heavy damage 154 00:11:43,964 --> 00:11:45,574 after passing through a temporal anomaly. 155 00:11:45,661 --> 00:11:47,619 Ah! 156 00:11:53,669 --> 00:11:55,149 We took them prisoner. 157 00:11:55,236 --> 00:11:56,454 Ah! 158 00:11:58,239 --> 00:12:00,023 And weaponized their ship 159 00:12:00,110 --> 00:12:02,417 with our last surviving Construct 160 00:12:02,504 --> 00:12:05,333 to be sent back in time to destroy Starfleet 161 00:12:05,420 --> 00:12:09,163 before they could ever make First Contact. 162 00:12:09,250 --> 00:12:10,904 But on the eve of our launch, 163 00:12:10,991 --> 00:12:13,863 the Starfleet prisoners escaped. 164 00:12:13,950 --> 00:12:15,517 Unable to board 165 00:12:15,604 --> 00:12:19,869 or deactivate the weapon, they had one last resort... 166 00:12:21,915 --> 00:12:23,481 They sent the "Protostar" 167 00:12:23,568 --> 00:12:25,832 back into the time anomaly it came from, 168 00:12:25,919 --> 00:12:28,443 without a crew to guide it. 169 00:12:28,530 --> 00:12:31,098 Without us. 170 00:12:35,363 --> 00:12:38,583 Our salvation lost in the past. 171 00:12:41,238 --> 00:12:44,546 We had no way to track where or when it landed. 172 00:12:44,633 --> 00:12:47,462 Any chance of saving Solum was gone. 173 00:12:47,549 --> 00:12:49,072 But it couldn't be! 174 00:12:49,159 --> 00:12:51,640 We wouldn't allow it! 175 00:12:51,727 --> 00:12:55,296 Which is why we formed The Order. 176 00:12:55,383 --> 00:12:58,516 Our greatest minds said the odds of finding it 177 00:12:58,603 --> 00:13:00,692 were 1% at best. 178 00:13:04,348 --> 00:13:07,961 So we sent a hundred ships to spite the odds. 179 00:13:08,048 --> 00:13:11,660 Yes! Each of us took the last of our fleet, 180 00:13:11,747 --> 00:13:14,924 one ship, one Drednok. 181 00:13:15,011 --> 00:13:17,884 It was desperate, but all we had. 182 00:13:17,971 --> 00:13:20,756 We gave up our lives, our futures, 183 00:13:20,843 --> 00:13:22,976 our identities to protect Solum. 184 00:13:23,063 --> 00:13:26,501 Lone soldiers with singular purpose. 185 00:13:26,588 --> 00:13:29,721 You became The Diviner, and I-- 186 00:13:29,809 --> 00:13:32,115 The Vindicator. 187 00:13:41,211 --> 00:13:43,257 Few survived as the wormhole collapsed. 188 00:13:43,344 --> 00:13:44,693 Ah! 189 00:13:44,780 --> 00:13:46,608 None of us knew when or where 190 00:13:46,695 --> 00:13:48,088 we would end up. 191 00:13:55,051 --> 00:13:57,837 Yet, we arrived here, in the Alpha Quadrant 192 00:13:57,924 --> 00:14:00,100 three years ago. 193 00:14:02,189 --> 00:14:04,321 And that's why you haven't aged. 194 00:14:04,408 --> 00:14:07,020 I infiltrated our enemies. 195 00:14:07,107 --> 00:14:09,326 Hitched a ride with the only person 196 00:14:09,413 --> 00:14:12,112 just as determined to find it as I was. 197 00:14:12,199 --> 00:14:17,857 Imagine my surprise when we found you alone on Tars Lamora. 198 00:14:17,944 --> 00:14:22,383 I spent 20 years searching. 199 00:14:22,470 --> 00:14:26,213 I thought I wasn't going to live long enough to see it. 200 00:14:26,300 --> 00:14:30,826 So you defied The Order and made a progeny. 201 00:14:30,913 --> 00:14:33,089 You had to ensure the mission was completed. 202 00:14:33,176 --> 00:14:38,355 But tell me, why did she betray us? 203 00:14:38,442 --> 00:14:40,618 She met a boy 204 00:14:47,364 --> 00:14:48,626 Ha! I fixed it! 205 00:14:48,713 --> 00:14:51,064 I think you mean we fixed it. 206 00:14:51,151 --> 00:14:54,067 It's called being a part of a team, Captain. 207 00:14:54,154 --> 00:14:57,070 Would you look at that. The Proto-Core is responding, 208 00:14:57,157 --> 00:14:59,159 and it looks like the systems need to reboot 209 00:14:59,246 --> 00:15:01,639 before it'll start to charge. - Ugh! 210 00:15:01,726 --> 00:15:03,903 How long will that take? 211 00:15:03,990 --> 00:15:06,514 Hey, the holodeck is back up and running. 212 00:15:06,601 --> 00:15:08,995 Maybe the team could kill some time while we wait. 213 00:15:09,082 --> 00:15:12,172 Actually, I prefer to hear more of your stories. 214 00:15:12,259 --> 00:15:13,608 We never heard from you, Jankom. 215 00:15:13,695 --> 00:15:15,697 You are the most miserable of the lot. 216 00:15:15,784 --> 00:15:18,526 I bet you have an interesting story. 217 00:15:18,613 --> 00:15:21,529 Oh, he has an especially good one. 218 00:15:21,616 --> 00:15:24,053 Would you like to tell my story, 219 00:15:24,140 --> 00:15:26,186 or should Jankom? 220 00:15:28,536 --> 00:15:32,540 Fine. So, you'd expect being a noble Tellarite, 221 00:15:32,627 --> 00:15:35,021 Jankom had a royal upbringing. 222 00:15:35,108 --> 00:15:39,634 But it was a royal pain. 223 00:15:39,721 --> 00:15:41,766 Pre-Federation on Tellar Prime, 224 00:15:41,853 --> 00:15:44,552 the orphans were enlisted for deep space missions. 225 00:15:44,639 --> 00:15:47,555 Lemme tell you, waking up in a cryo-sleep chamber 226 00:15:47,642 --> 00:15:49,687 ain't no picnic. 227 00:15:57,478 --> 00:16:00,437 Warning, warning, warning. 228 00:16:12,623 --> 00:16:15,017 Huh? Huh. 229 00:16:18,194 --> 00:16:21,981 Ah. What's the deal? 230 00:16:22,068 --> 00:16:23,808 Why'd I wake up so early? 231 00:16:23,895 --> 00:16:27,551 I am the M-M-Miner Transport Emergency Assistant. 232 00:16:27,638 --> 00:16:28,639 - Uhh-- - Please state 233 00:16:28,726 --> 00:16:30,859 your full name and query. - Ugh. 234 00:16:30,946 --> 00:16:32,426 I said, why'd I wake up? 235 00:16:32,513 --> 00:16:34,384 Do not compute. 236 00:16:34,471 --> 00:16:37,213 Please state your full name and query. 237 00:16:37,300 --> 00:16:39,694 Ahh! My name is Jankom Pog. 238 00:16:39,781 --> 00:16:42,523 Ugh! Turn my cryopod back on. 239 00:16:42,610 --> 00:16:45,265 I gotta go back to sleep. - Request denied. 240 00:16:45,352 --> 00:16:46,788 Emergency in progress. 241 00:16:46,875 --> 00:16:49,312 Then wake the engineer. I'm only a trainee. 242 00:16:49,399 --> 00:16:51,445 Do not compute. State your-- 243 00:16:51,532 --> 00:16:55,057 Jankom Pog would like you to wake up a real engineer. 244 00:16:55,144 --> 00:16:57,277 - Request denied. - Gah! 245 00:16:57,364 --> 00:16:59,627 - Emergency in progress. - Okay, okay. 246 00:16:59,714 --> 00:17:00,976 I can fix it. 247 00:17:07,939 --> 00:17:10,203 Huh. What do ya know? 248 00:17:10,290 --> 00:17:12,770 Percussive maintenance. 249 00:17:12,857 --> 00:17:13,989 I did it again. 250 00:17:14,076 --> 00:17:17,471 Oh, boy. 251 00:17:17,558 --> 00:17:20,735 Oops. Air flow in the engine room obstructed. 252 00:17:20,822 --> 00:17:22,650 Ugh, I can fix it. 253 00:17:22,737 --> 00:17:24,043 Please state your full name and-- 254 00:17:24,130 --> 00:17:25,827 No, no, no. 255 00:17:25,914 --> 00:17:27,698 Ahh, Jankom Pog! Jankom Pog can fix it. 256 00:17:27,785 --> 00:17:29,135 Ahh. 257 00:17:33,965 --> 00:17:36,664 Oops. Fire suppression system failing. 258 00:17:36,751 --> 00:17:39,406 Ah. Ahh! 259 00:17:39,493 --> 00:17:41,495 Jankom Pog can fix it. 260 00:17:41,582 --> 00:17:44,933 Oops. Arboretum needs attention. 261 00:17:45,020 --> 00:17:48,328 Whoa! Ahh! Oh! Oh! 262 00:17:48,415 --> 00:17:52,288 Jankom Pog can fix it! - Oops. Electrical problems. 263 00:17:52,375 --> 00:17:55,509 J-J-Jankom Pog 264 00:17:55,596 --> 00:18:00,949 can f-f-fix it! - Oops. Toilet blockage. 265 00:18:01,036 --> 00:18:03,908 Ugh, Jankom Pog's not fixing that. 266 00:18:03,995 --> 00:18:09,000 Jankom Pog can't fix it. 267 00:18:09,088 --> 00:18:11,786 Oops. Insufficient power. 268 00:18:11,873 --> 00:18:14,180 Ahh, Jankom Pog! Jankom Pog can fix it. 269 00:18:14,267 --> 00:18:16,312 - Oops. Cracked warp core. - Ohh! Jankom Pog can-- 270 00:18:16,399 --> 00:18:19,881 - Oops. Oops. - Jankom Pog can fix it! 271 00:18:22,753 --> 00:18:25,147 All systems now optimal. 272 00:18:27,541 --> 00:18:30,848 So, uh, Jankom Pog is done? 273 00:18:30,935 --> 00:18:33,895 Yes, Jankom. Now you can rest. 274 00:18:41,903 --> 00:18:45,036 Ohh. 275 00:18:45,124 --> 00:18:48,388 Ohh. Ha. 276 00:18:48,475 --> 00:18:50,607 Huh-- 277 00:18:50,694 --> 00:18:53,132 Oops. Oxygen levels depleting. 278 00:18:53,219 --> 00:18:56,352 What? No, no, no, no! 279 00:18:56,439 --> 00:18:58,398 You said Jankom Pog could rest! 280 00:18:58,485 --> 00:19:01,531 That's not rest. You liar! 281 00:19:01,618 --> 00:19:04,882 Your excess exertion means there is not enough air left 282 00:19:04,969 --> 00:19:09,887 for the 30 life signs aboard to reach their destination. 283 00:19:15,284 --> 00:19:19,375 Uh, what if there were 29? 284 00:19:21,247 --> 00:19:23,118 Goodbye, Jankom Pog. 285 00:19:23,205 --> 00:19:25,555 You made for an excellent engineer. 286 00:19:25,642 --> 00:19:28,819 Thank you, Boxy. 287 00:19:28,906 --> 00:19:31,866 And when the others wake up and ask who saved them, 288 00:19:31,953 --> 00:19:33,650 speak my name. 289 00:19:33,737 --> 00:19:37,088 Let them shout it from the stars. 290 00:19:37,176 --> 00:19:38,612 Please state your full name and-- 291 00:19:38,699 --> 00:19:40,831 What? Are you kidding me? 292 00:19:40,918 --> 00:19:43,486 It's me, Jankom Pog-- Aww, you know what? 293 00:19:43,573 --> 00:19:47,011 Forget it. Jankom Pog is outta here. 294 00:19:51,886 --> 00:19:55,194 Jankom Pog fixed it. 295 00:20:06,857 --> 00:20:09,860 So-- there Jankom was, 296 00:20:09,947 --> 00:20:12,602 drifting endlessly, stinking up my pod, and then-- 297 00:20:14,778 --> 00:20:17,825 Caught by a Kazon. - All those Tellarites, 298 00:20:17,912 --> 00:20:20,088 and they'll never know your noble act. 299 00:20:20,175 --> 00:20:22,264 Royalty, if you ask me. 300 00:20:22,351 --> 00:20:23,874 - Aww! - Ah! 301 00:20:26,790 --> 00:20:30,141 All your stories, everything you shared, 302 00:20:30,229 --> 00:20:32,535 I guess we all have a past. 303 00:20:32,622 --> 00:20:34,494 And together, a brighter future. 304 00:20:37,584 --> 00:20:40,630 We never asked Murf. 305 00:20:40,717 --> 00:20:42,110 Got anything you wanna share? 306 00:20:48,551 --> 00:20:50,118 Well done, crew. 307 00:20:50,205 --> 00:20:53,077 The "Protostar" is prepped and primed to charge. 308 00:20:53,164 --> 00:20:54,862 Whew, already? 309 00:20:54,949 --> 00:20:57,081 Feels like we've been talking the whole time. 310 00:21:02,739 --> 00:21:05,220 Give it a whirl, kid. 311 00:21:05,307 --> 00:21:07,135 Nothing ventured, nothing gained. 312 00:21:07,222 --> 00:21:09,790 Ehh? 313 00:21:14,751 --> 00:21:16,144 Finally, it's working! 314 00:21:16,231 --> 00:21:17,667 Now, as soon as it's fully loaded, 315 00:21:17,754 --> 00:21:18,973 we can blast outta here. 316 00:21:19,060 --> 00:21:21,367 A ship is only as good as its crew. 317 00:21:21,454 --> 00:21:22,803 What about you, Janeway? 318 00:21:22,890 --> 00:21:24,718 What about me? 319 00:21:24,805 --> 00:21:28,548 What was Janeway like-- eh, before she was a hologram? 320 00:21:28,635 --> 00:21:31,290 Yeah! We'd love to know. 321 00:21:31,377 --> 00:21:34,945 Well, now, have I ever told you about Mollie? 322 00:21:35,032 --> 00:21:37,034 Who's Mollie? 323 00:21:37,121 --> 00:21:39,602 She was the runt of the litter. 324 00:21:39,689 --> 00:21:40,864 Sounds like Jankom. 325 00:21:40,951 --> 00:21:44,346 Hang on! 326 00:21:44,433 --> 00:21:47,741 Kidnapped, sold, traded-- 327 00:21:47,828 --> 00:21:50,265 They're not criminals, they're just some kids 328 00:21:50,352 --> 00:21:52,789 who found themselves way over their heads. 329 00:21:52,876 --> 00:21:54,574 Perhaps it's not them we should be after. 330 00:21:54,661 --> 00:21:56,880 But who put this bounty out? 331 00:22:01,102 --> 00:22:02,625 The Diviner? 332 00:22:02,712 --> 00:22:04,758 A serious name for what I presume 333 00:22:04,845 --> 00:22:06,020 is a serious individual. 334 00:22:11,721 --> 00:22:15,203 Perhaps it's serious enough to jog our guest's memory. 335 00:22:15,290 --> 00:22:17,336 Where is he? 336 00:22:17,423 --> 00:22:21,122 Hmm, scans show he's with Ensign Asencia in her quarters. 337 00:22:21,209 --> 00:22:23,603 Thank you, Commander. You have the bridge. 338 00:22:23,690 --> 00:22:25,909 It's time we get to the bottom of this. 339 00:22:27,911 --> 00:22:30,087 Security, dig up anything you can 340 00:22:30,174 --> 00:22:32,612 about an individual named The Diviner. 341 00:22:32,699 --> 00:22:34,440 Alert me of any findings. 342 00:22:41,055 --> 00:22:43,492 What is this? 343 00:22:44,711 --> 00:22:46,277 What are you doing? 344 00:22:46,365 --> 00:22:48,323 Ensuring the mission.